All language subtitles for Bharat Ane Nenu 2018 - English [SubtitleTools.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian Download
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali Download
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,033 Edited at https://subtitletools.com 2 00:00:55,700 --> 00:00:59,430 I, Bharat 3 00:00:59,830 --> 00:01:05,810 [Music] 4 00:01:49,440 --> 00:01:50,660 Hi.. - Hi Bharat. 5 00:01:51,750 --> 00:01:52,430 Did they call my name? 6 00:01:52,630 --> 00:01:55,450 Bharat. Please come on the dais 7 00:01:55,650 --> 00:02:01,630 [Music] 8 00:02:06,160 --> 00:02:07,200 One moment please. 9 00:02:07,500 --> 00:02:10,620 And there is something special about this gentleman. 10 00:02:11,080 --> 00:02:13,700 This is not his 1st degree, it is his 5th. 11 00:02:13,830 --> 00:02:14,950 If I'm not wrong! 12 00:02:15,410 --> 00:02:20,250 Bharat, can you tell us what makes you study more and more. 13 00:02:20,450 --> 00:02:25,710 [Music] 14 00:02:25,910 --> 00:02:27,750 Every time I learn a new thing. 15 00:02:29,000 --> 00:02:30,620 Something haunts me in constant 16 00:02:32,830 --> 00:02:34,700 That I don't know a lot more. 17 00:02:43,580 --> 00:02:44,910 So, what next? 18 00:02:49,870 --> 00:02:50,620 I don't know. 19 00:02:51,080 --> 00:02:56,130 It's the wave of blessings Enjoy the party! [Spanish] 20 00:02:56,230 --> 00:03:02,210 [Music] 21 00:03:29,300 --> 00:03:34,040 "Lemme lemme go lemme go lemme go" 22 00:03:34,150 --> 00:03:37,900 "Lemme lemme learn something interesting on the go" 23 00:03:38,800 --> 00:03:43,150 "In the encyclopedia called universe" 24 00:03:43,560 --> 00:03:47,060 "There are a lot more things to be known" 25 00:03:47,270 --> 00:03:51,860 "Art of Living actually means art of learning" 26 00:03:52,310 --> 00:03:56,650 "What I know is very little and there is much that is unknown, I don't know" 27 00:03:56,770 --> 00:04:01,270 "I don't know know know know, know know know know know know" 28 00:04:01,480 --> 00:04:05,980 "I don't know know know know know know know know know many things" 29 00:04:06,180 --> 00:04:12,160 [Music] 30 00:04:30,470 --> 00:04:35,270 "I don't know why the fish jumps out from water once in a while" 31 00:04:35,360 --> 00:04:38,980 "Maybe to learn some new thing from the fresh air" 32 00:04:39,150 --> 00:04:43,480 "I don't know, I don't know" 33 00:04:44,770 --> 00:04:48,990 "How many ever times you say 'good morning' It doesn't lessen the shining of the Sun" 34 00:04:49,380 --> 00:04:53,110 "Maybe the light comes from some new matter learnt from earth" 35 00:04:53,270 --> 00:04:56,940 "I don't know, I don't know" 36 00:04:58,190 --> 00:05:02,730 "Only one thing I know, there is so much to know" 37 00:05:02,940 --> 00:05:07,270 "I don't know is the steering for the journey that says 'wanna grow'" 38 00:05:07,400 --> 00:05:11,900 "I don't know know know know, know know know know know know" 39 00:05:12,110 --> 00:05:16,610 "I don't know know know know know know know know know many things" 40 00:05:16,810 --> 00:05:22,780 [Music] 41 00:05:36,220 --> 00:05:41,150 "There are many wonders before eyes and many more are the mysteries in them" 42 00:05:41,230 --> 00:05:44,860 "I might have left them unseen all these days" 43 00:05:45,060 --> 00:05:49,480 "I don't know, yeah! I don't know, yeah!" 44 00:05:50,610 --> 00:05:54,670 "Becoming a Question this minute I will learn many unknown concepts" 45 00:05:55,160 --> 00:05:58,980 "What would the next minute that comes teach me" 46 00:05:59,060 --> 00:06:02,900 "I don't know, I don't know" 47 00:06:04,150 --> 00:06:08,440 "On a birds eye view, life is a learning avenue" 48 00:06:08,560 --> 00:06:13,230 "Every day that teaches something is a refreshing anthem I don't know" 49 00:06:13,270 --> 00:06:17,770 "I don't know know know know, know know know know know know" 50 00:06:17,980 --> 00:06:22,480 "I don't know know know know know know know know know many things" 51 00:06:22,690 --> 00:06:27,190 "I don't know know know know, know know know know know know" 52 00:06:27,400 --> 00:06:31,450 "I don't know know know know know know know know know many things" 53 00:06:34,810 --> 00:06:35,440 Uncle 54 00:06:42,150 --> 00:06:43,270 I got a call this afternoon 55 00:06:43,860 --> 00:06:46,830 It seems father was ill and was admitted in the hospital the day before yesterday. 56 00:06:49,410 --> 00:06:54,400 He suffered a stroke a while ago, and he is no more Bharat 57 00:07:02,090 --> 00:07:08,060 [Aeroplane whizzing] 58 00:07:15,340 --> 00:07:17,900 I used to live with my parents in Hyderabad during my childhood. 59 00:07:23,690 --> 00:07:25,310 Mom, I'm back! 60 00:07:25,520 --> 00:07:28,440 Bharat! Change your clothes, and you shall eat something 61 00:07:28,560 --> 00:07:29,400 Okay mom. 62 00:07:29,860 --> 00:07:30,440 Bharat 63 00:07:35,020 --> 00:07:36,270 Did you eat ice cream again? 64 00:07:37,940 --> 00:07:38,810 You ate it, didn't you? 65 00:07:39,270 --> 00:07:42,690 I have seen Subhash eating, so I too bought it mom. 66 00:07:43,440 --> 00:07:45,480 Doctor said you should stop eating ice creams 67 00:07:46,270 --> 00:07:47,560 Is it not wrong, doing it knowingly? 68 00:07:48,770 --> 00:07:50,900 Promise me that you will not repeat this again 69 00:07:56,190 --> 00:08:00,810 The foolish lion lost its prey because of his foolishness 70 00:08:01,150 --> 00:08:03,560 Intelligence is better than strength 71 00:08:04,480 --> 00:08:06,690 It's already too late, now go to bed 72 00:08:06,940 --> 00:08:08,730 When will dad return mom? 73 00:08:09,060 --> 00:08:11,110 He is on tour on some work, he will be back by tomorrow 74 00:08:11,190 --> 00:08:12,810 But he will leave once again, won't he? 75 00:08:13,810 --> 00:08:15,230 He has to do it because of his work dear 76 00:08:15,400 --> 00:08:15,980 You sleep now. 77 00:08:20,800 --> 00:08:24,640 [Engine purring] 78 00:08:25,960 --> 00:08:26,730 Raghava 79 00:08:27,730 --> 00:08:28,620 We should leave by 5.00 AM in the morning. 80 00:08:29,030 --> 00:08:29,790 I will be there - Okay? 81 00:08:29,990 --> 00:08:30,520 Okay. - I will leave now. 82 00:08:30,650 --> 00:08:31,360 Bye 83 00:08:32,860 --> 00:08:37,310 Dad and his friend were busy with their newly established political party 84 00:08:40,480 --> 00:08:43,400 I am unable to spend even a second with him 85 00:08:43,860 --> 00:08:46,360 I am there for him - But for you? 86 00:08:48,650 --> 00:08:51,230 Are you taking medicines on time? 87 00:08:53,510 --> 00:08:58,720 [Aeroplane whirring] 88 00:08:59,520 --> 00:09:00,360 Mom! 89 00:09:03,160 --> 00:09:07,000 [Rustling] 90 00:09:11,530 --> 00:09:13,610 Sorry mom - Why? 91 00:09:13,940 --> 00:09:15,860 Because I ate ice cream once again 92 00:09:16,060 --> 00:09:17,270 It is not because you ate it 93 00:09:17,980 --> 00:09:19,480 But because you broke your promise 94 00:09:19,730 --> 00:09:20,860 Do you know how wrong it is? 95 00:09:21,480 --> 00:09:22,770 A promise means belief 96 00:09:23,980 --> 00:09:25,610 All of us are living because of that 97 00:09:26,980 --> 00:09:28,690 Do you observe the sun setting? 98 00:09:29,610 --> 00:09:32,810 But he has promised us, that he will rise once again tomorrow 99 00:09:33,230 --> 00:09:35,610 He is coming every day without breaking his promise. 100 00:09:36,520 --> 00:09:39,020 Suppose if he breaks his promise and doesn't come back? 101 00:09:39,810 --> 00:09:41,270 Every thing becomes dark from then 102 00:09:41,730 --> 00:09:43,560 There is a light within us as well 103 00:09:43,940 --> 00:09:47,650 If you want that to stay that way, we should never break our promise 104 00:09:49,680 --> 00:09:55,650 [Music] 105 00:10:02,170 --> 00:10:02,860 Mom 106 00:10:06,520 --> 00:10:07,230 Mom 107 00:10:08,520 --> 00:10:09,230 Mom 108 00:10:10,560 --> 00:10:11,380 Mom wake up 109 00:10:12,190 --> 00:10:14,040 Mom, mom wake up! 110 00:10:14,850 --> 00:10:20,820 [Music] 111 00:10:24,110 --> 00:10:30,080 [Music] 112 00:10:57,230 --> 00:10:58,230 Hi Bharat 113 00:10:58,440 --> 00:10:59,480 Hi uncle 114 00:11:03,980 --> 00:11:04,860 Raghava 115 00:11:07,270 --> 00:11:08,610 Elections are fast approaching 116 00:11:09,110 --> 00:11:11,900 We have to cover Rayalaseema, finalize candidates 117 00:11:12,690 --> 00:11:13,690 How long would you do this? 118 00:11:15,480 --> 00:11:18,020 How can I come leaving him all alone? 119 00:11:19,440 --> 00:11:22,770 You have to get married once again to take care of that 120 00:11:23,060 --> 00:11:24,020 What are you talking about? 121 00:11:25,360 --> 00:11:28,770 It is not for the sake of another wife for you, but to provide a mother to him 122 00:11:31,610 --> 00:11:34,230 This is the age where one needs a mother more than a father 123 00:11:35,270 --> 00:11:37,190 You cannot keep him happy if you are like this 124 00:11:38,230 --> 00:11:40,690 You cannot achieve your dreams too. Try to understand 125 00:11:41,280 --> 00:11:47,250 [Music] 126 00:12:02,200 --> 00:12:04,460 I am going to school mom - Okay 127 00:12:10,190 --> 00:12:13,310 Oh my dear! Why are you crying? 128 00:12:15,020 --> 00:12:16,440 My dearest 129 00:12:21,440 --> 00:12:23,220 How much ever I tried to become attached to my step mother, 130 00:12:24,380 --> 00:12:25,210 there was some unknown discomfort. 131 00:12:26,990 --> 00:12:30,110 That's why I used to spend more time at my friend Subhash's home. 132 00:12:39,360 --> 00:12:41,900 Both are sleeping brother-in-law, he will come by morning 133 00:12:50,610 --> 00:12:53,770 Me and Pramila got jobs in the same hospital in London 134 00:12:53,880 --> 00:12:54,900 I'm very glad to hear that, 135 00:12:55,170 --> 00:12:56,490 We have to leave in the coming week. - Oh. 136 00:12:57,400 --> 00:13:00,440 Bharat is very much fond of Subhash, even Subhash, 137 00:13:00,940 --> 00:13:02,520 Whatever they do, they do it together 138 00:13:04,190 --> 00:13:07,360 Bharat wants to come along with us and study there. 139 00:13:09,230 --> 00:13:09,860 There? 140 00:13:11,560 --> 00:13:14,270 He is a child, he might have said it as Subhash is leaving him 141 00:13:14,610 --> 00:13:16,480 Don't consider his words 142 00:13:17,690 --> 00:13:20,770 It is not like that brother, he too wishes to come, 143 00:13:21,440 --> 00:13:25,310 It's a new country for us, we will be busy with our new jobs for sometime 144 00:13:25,650 --> 00:13:28,190 Both of them form a good company, 145 00:13:32,090 --> 00:13:32,770 Bharat 146 00:13:35,690 --> 00:13:36,610 Do you want to go to London? 147 00:13:37,690 --> 00:13:39,050 Can you seriously stay there? 148 00:13:39,610 --> 00:13:40,730 Yes dad, I can. 149 00:13:40,860 --> 00:13:43,270 I will study along with Subhash 150 00:13:43,470 --> 00:13:49,450 [Music] 151 00:13:58,530 --> 00:14:04,500 [Fountain burbling] 152 00:14:08,410 --> 00:14:12,670 [Cameras clicking ] 153 00:14:13,470 --> 00:14:19,450 [Music] 154 00:14:48,260 --> 00:14:48,940 Brother 155 00:14:56,450 --> 00:15:02,420 [Music] 156 00:15:21,320 --> 00:15:23,190 He was suffering from asthma since a long time 157 00:15:26,360 --> 00:15:29,650 Due to this cold weather, he felt discomfort and was admitted into the hospital 158 00:15:31,020 --> 00:15:32,520 We thought he would be back in a couple days, 159 00:15:36,360 --> 00:15:40,560 But suddenly, he passed away in his sleep yesterday in the early hours, 160 00:15:45,400 --> 00:15:47,440 We thought of waiting till you come but 161 00:15:49,340 --> 00:15:51,910 Hearing the news that their god-like leader is no more, the people of this state and 162 00:15:52,320 --> 00:15:53,500 the party workers could not digest it 163 00:15:56,670 --> 00:16:00,190 The situation was going out of hand, hour by hour 164 00:16:01,650 --> 00:16:06,650 So, we thought it's good to go ahead with the ritual and hence, yesterday evening... 165 00:16:08,350 --> 00:16:09,810 Who completed the rituals? 166 00:16:10,730 --> 00:16:11,310 Your younger brother. 167 00:16:15,080 --> 00:16:21,060 [Music ] 168 00:16:28,010 --> 00:16:28,900 Hi Siddarth 169 00:16:31,770 --> 00:16:32,560 I am Bharat, 170 00:16:34,270 --> 00:16:35,060 I'm your elder brother 171 00:16:36,460 --> 00:16:37,560 I could not reach on time, 172 00:16:40,730 --> 00:16:42,060 Luckily you were there for dad, 173 00:16:43,480 --> 00:16:46,480 You have done my job. Thanks for doing that 174 00:16:51,150 --> 00:16:54,150 Considering the new political scenario, 175 00:16:54,230 --> 00:16:56,530 On the topic of who is in race for the next new Chief Minister position 176 00:16:56,820 --> 00:16:58,500 We shall discuss on our live show today 177 00:16:59,110 --> 00:16:59,940 Greetings 178 00:17:00,190 --> 00:17:02,650 Who do you think will become the new Chief Minister? 179 00:17:02,810 --> 00:17:04,360 Who else is eligible other than Varadaraju Sir? 180 00:17:04,770 --> 00:17:07,060 He is one of the founders of Navodayam Party along with Raghavaram Sir, 181 00:17:07,400 --> 00:17:09,060 He is also a senior politician in the state, 182 00:17:09,150 --> 00:17:10,940 But he is never interested in that position 183 00:17:11,110 --> 00:17:13,260 My doubt is that they would make Raghava Ram's wife as the next CM 184 00:17:13,300 --> 00:17:14,610 Brother, have some fruits. 185 00:17:14,650 --> 00:17:15,860 There wouldn't be any problem in the party too 186 00:17:16,440 --> 00:17:21,560 Manju, I didn't see Siddarth talking to anyone at least once since I came here. 187 00:17:22,440 --> 00:17:25,900 He is not speaking to anyone since many days, even to Mom and Dad, 188 00:17:26,310 --> 00:17:28,310 Doctors said that there is no problem, 189 00:17:28,720 --> 00:17:32,160 We don't know if he doesn't want to speak. They are giving him some treatment. 190 00:17:32,650 --> 00:17:34,150 How will they make that girl a C.M.? 191 00:17:34,360 --> 00:17:36,020 Then there are more chances for his wife 192 00:17:36,150 --> 00:17:37,520 What you said is also true. 193 00:17:39,750 --> 00:17:40,690 Can you give me the car keys? 194 00:17:40,860 --> 00:17:41,350 I want to go out, 195 00:17:41,580 --> 00:17:42,600 I will take you Sir, where do you want to go? 196 00:17:42,820 --> 00:17:44,610 No problem, just for a casual drive 197 00:17:44,650 --> 00:17:45,230 Here, 198 00:17:45,530 --> 00:17:46,010 [Car unlocking] 199 00:17:50,030 --> 00:17:56,010 [Traffic sound] 200 00:17:56,930 --> 00:18:02,020 [Engine purring] 201 00:18:02,220 --> 00:18:08,190 [Traffic sound] 202 00:18:23,710 --> 00:18:24,910 I will come in an hour dear. 203 00:18:24,970 --> 00:18:26,230 Did you go for shopping? 204 00:18:26,310 --> 00:18:27,320 You stay there, I will come and pick you up. 205 00:18:27,530 --> 00:18:29,150 Hey,hey, do you want to die? 206 00:18:29,350 --> 00:18:35,320 [Traffic sound] 207 00:18:36,700 --> 00:18:37,690 Oh, oh, wait. 208 00:18:38,170 --> 00:18:38,750 Wait. - Hey! 209 00:18:38,950 --> 00:18:40,520 What kind of a person are you? Don't you watch the signal? 210 00:18:40,560 --> 00:18:41,860 That's okay, mind your business, 211 00:18:42,220 --> 00:18:46,320 [Cars honking] 212 00:18:48,600 --> 00:18:52,080 [Honking] 213 00:18:52,280 --> 00:18:54,120 Hey, hey, Watch out man! 214 00:18:56,750 --> 00:18:58,730 [Bike vrooming] 215 00:19:04,370 --> 00:19:05,600 [Bike vrooming] 216 00:19:05,900 --> 00:19:11,870 [Vehicles honking] 217 00:19:16,900 --> 00:19:19,560 Everyone is anxious about who the next C.M. would be 218 00:19:20,770 --> 00:19:22,390 Raghava Sir and you are like two eyes to the party. 219 00:19:23,280 --> 00:19:24,520 We are happy if you become the C.M 220 00:19:25,860 --> 00:19:30,190 But there is a gossip that you are not interested to take up that position. 221 00:19:32,400 --> 00:19:34,230 If it is not you, 222 00:19:34,560 --> 00:19:39,690 many of the party members and MLA's insist that I should be the new C.M, 223 00:19:39,980 --> 00:19:41,860 it's the desire of our village people sir, 224 00:19:46,560 --> 00:19:48,480 I have grown to this level with your blessings 225 00:19:48,860 --> 00:19:51,150 I'm being straightforward with that freedom. 226 00:19:52,560 --> 00:19:56,610 I don't want a split in the party because of me by declaring someone else as the CM. 227 00:19:59,810 --> 00:20:01,810 The decision is yours 228 00:20:02,560 --> 00:20:03,440 I will take leave Sir. 229 00:20:05,860 --> 00:20:08,060 I used to be a mere labor union leader earlier, 230 00:20:08,770 --> 00:20:13,440 You and that great person brought me into politics and made me a minister, sir 231 00:20:14,480 --> 00:20:18,810 Sir, we are all hopeful that you will be the new C.M 232 00:20:19,230 --> 00:20:25,150 But there is a gossip heard at some places that you are not interested, 233 00:20:26,020 --> 00:20:30,690 Sir, if you are not becoming the C.M, and not interested, 234 00:20:31,310 --> 00:20:32,900 I have come from a lower level, 235 00:20:33,480 --> 00:20:34,130 A thought that I should become the CM 236 00:20:34,770 --> 00:20:38,350 is being expressed by my region's MLAs, public, party workers, 237 00:20:38,720 --> 00:20:41,870 most importantly my family has also expressed interest sir. 238 00:20:46,020 --> 00:20:51,990 [Music] 239 00:21:23,810 --> 00:21:25,150 He is our Raghava's elder son, 240 00:21:26,270 --> 00:21:29,190 Opposition party President Sripathi Rao and his son, 241 00:21:30,260 --> 00:21:36,790 [Music] 242 00:21:38,090 --> 00:21:42,490 [Foot steps] 243 00:21:42,690 --> 00:21:44,690 I was thinking of meeting you in the evening myself, 244 00:21:48,400 --> 00:21:49,940 I am taking the morning flight to London tomorrow. 245 00:21:49,980 --> 00:21:51,810 We cancelled the ticket. 246 00:21:59,230 --> 00:22:01,150 You have to stay back for some more time Bharat. 247 00:22:04,270 --> 00:22:05,900 You should become the new C.M to this state. 248 00:22:13,610 --> 00:22:14,610 What are you talking? 249 00:22:18,060 --> 00:22:19,190 How can I be the C.M.? 250 00:22:20,310 --> 00:22:21,400 I don't know if I would return once I leave tomorrow. 251 00:22:21,590 --> 00:22:22,310 It is unavoidable. 252 00:22:25,560 --> 00:22:30,560 After your father's demise, there has been an increase in disturbances in the party, 253 00:22:31,650 --> 00:22:34,650 I am unable to find any other solution to control them, 254 00:22:37,310 --> 00:22:38,610 This is not at all related to me. 255 00:22:41,270 --> 00:22:43,190 I don't belong here. - You are his son. 256 00:22:45,400 --> 00:22:46,400 Don't forget that. 257 00:22:47,020 --> 00:22:50,770 You have a right to sit in that position, and you have a responsibility of doing so. 258 00:22:58,690 --> 00:22:59,560 I don't like such things. 259 00:23:00,820 --> 00:23:01,820 Anyway who is more eligible than you? 260 00:23:03,110 --> 00:23:03,860 Why can't you become the CM? 261 00:23:03,900 --> 00:23:05,480 I already have some responsibilities, 262 00:23:05,980 --> 00:23:08,150 Lot of people said the same thing, but that is not possible. 263 00:23:08,860 --> 00:23:10,980 Since the time the party has come into rule, 264 00:23:11,310 --> 00:23:12,400 we have decided that he takes care of C.M.'s responsibilities 265 00:23:12,600 --> 00:23:14,370 and myself, the party's responsibilities. 266 00:23:15,360 --> 00:23:16,810 It is good that way, 267 00:23:16,980 --> 00:23:19,690 It is my responsibility to constantly monitor the party, 268 00:23:19,980 --> 00:23:22,020 Considering the current political scenario, 269 00:23:22,770 --> 00:23:26,400 Party will split up if anyone among them becomes the C.M. 270 00:23:27,520 --> 00:23:30,110 You have to become the C.M for the sake of party's existance. 271 00:23:32,230 --> 00:23:33,690 It has been ten days since I came here, 272 00:23:34,810 --> 00:23:37,400 I don't know anyone and about anything here, 273 00:23:37,440 --> 00:23:40,190 There is a beginning for everything, 274 00:23:41,980 --> 00:23:43,360 Above that, I am with you. 275 00:23:43,940 --> 00:23:44,730 Look Bharat, 276 00:23:45,610 --> 00:23:50,770 We have started this life with a dream to do some service to the people and the state. 277 00:23:52,110 --> 00:23:53,560 He has left us in the middle of it. 278 00:23:54,860 --> 00:23:58,650 Even though he couldn't perform his fatherly duties by being busy with people's welfare, 279 00:23:59,520 --> 00:24:03,020 He never felt bad about you as he was doing a good thing 280 00:24:04,610 --> 00:24:05,770 Don't take it to heart, 281 00:24:07,190 --> 00:24:08,360 It's twenty five year old dream, 282 00:24:09,060 --> 00:24:11,900 We cannot make someone else as the C.M. and throw that dream on the streets. 283 00:24:12,610 --> 00:24:13,480 Try to understand. 284 00:24:16,810 --> 00:24:17,940 As a son, 285 00:24:19,230 --> 00:24:21,150 If you could fulfill his dream, 286 00:24:22,650 --> 00:24:25,310 Think about it for one night. Please. 287 00:24:26,610 --> 00:24:32,590 [Music] 288 00:24:41,700 --> 00:24:47,670 [Music] 289 00:24:51,050 --> 00:24:51,540 [Camera click] 290 00:24:52,610 --> 00:24:53,440 I, 291 00:24:55,250 --> 00:25:00,530 [Camera click] 292 00:25:01,900 --> 00:25:03,440 I, Bharat, 293 00:25:05,310 --> 00:25:08,130 Solemnly affirm that I will bear full faith and loyalty 294 00:25:08,960 --> 00:25:11,200 towards the constitution of India which is by ordinance established, 295 00:25:12,520 --> 00:25:17,060 that I will protect the sovereignty and integrity of India. 296 00:25:17,860 --> 00:25:20,110 As a Chief Minister of Andhra Pradesh, 297 00:25:20,770 --> 00:25:22,730 I will fulfill my responsibilities with dedication and, 298 00:25:23,190 --> 00:25:23,900 cons... 299 00:25:25,980 --> 00:25:28,310 conscientiously perform my duties 300 00:25:29,360 --> 00:25:34,520 without fear or favor, affection or ill will, 301 00:25:34,940 --> 00:25:40,230 I will follow the constitution and law to protect all the people and do justice. 302 00:25:41,020 --> 00:25:43,230 I swear in the name of God, 303 00:25:43,790 --> 00:25:49,760 [Applause] 304 00:26:08,690 --> 00:26:10,060 Sir, please sign sir. 305 00:26:10,260 --> 00:26:16,240 [Music] 306 00:26:21,650 --> 00:26:24,770 [Pen writing] 307 00:26:25,650 --> 00:26:29,810 Andhra Pradesh's new Chief Minister, late leader Mr. Raghavarao's son Bharat 308 00:26:30,010 --> 00:26:31,720 has sworn in at the Raj Bhavan today 309 00:26:32,150 --> 00:26:37,520 How a new heir who doesn't have any experience would handle the state politics, 310 00:26:37,730 --> 00:26:42,360 needs to be seen in the forthcoming days, say some leaders and some civilians 311 00:26:50,060 --> 00:26:52,860 Good morning Sir, I'm Bhaskar, your P.S. 312 00:26:54,190 --> 00:26:55,520 Personal Secretary sir. 313 00:26:56,230 --> 00:26:57,190 Hi, - Sir. 314 00:27:00,440 --> 00:27:00,980 Please, 315 00:27:03,560 --> 00:27:06,900 I was serving as a P.S even for your father for many years sir, 316 00:27:08,860 --> 00:27:10,480 What are they? Are they news papers? 317 00:27:10,900 --> 00:27:11,440 Yes sir. 318 00:27:11,730 --> 00:27:13,110 I cannot read Telugu properly. 319 00:27:13,860 --> 00:27:14,770 Can you read it for me? 320 00:27:15,020 --> 00:27:16,690 Yes, sure sir. - Just the headlines. 321 00:27:16,940 --> 00:27:17,610 Okay sir. 322 00:27:18,480 --> 00:27:21,310 " The youngest C.M in the state's history" 323 00:27:22,810 --> 00:27:26,730 Another new successor Bharat in the state's politics, he swears in as the new C.M. 324 00:27:27,440 --> 00:27:29,480 Conscientious... let it be, 325 00:27:29,610 --> 00:27:30,230 What is it? 326 00:27:30,900 --> 00:27:33,730 Subhodayam newspaper sir. He keeps writing some trash, 327 00:27:33,860 --> 00:27:34,480 Read it, 328 00:27:35,900 --> 00:27:36,690 Okay sir. 329 00:27:39,480 --> 00:27:41,520 Will he abide by conscientiously? 330 00:27:42,730 --> 00:27:44,560 Go on, read it completely. 331 00:27:46,610 --> 00:27:47,230 Okay sir. 332 00:27:49,230 --> 00:27:51,300 Today Bharat has taken oath as C.M 333 00:27:51,670 --> 00:27:53,820 before the leaders of different parties in Raj Bhavan 334 00:27:54,560 --> 00:27:56,340 Not being able to pronounce the word "conscientiously" clearly 335 00:27:56,540 --> 00:27:58,110 during taking the oath is the highlight. 336 00:27:58,900 --> 00:28:01,190 Not being able to pronounce it is fine, 337 00:28:01,560 --> 00:28:05,500 But "can he be conscient?" is what the social media is making fun today, 338 00:28:05,700 --> 00:28:06,440 That should do. 339 00:28:14,340 --> 00:28:15,520 What is that word Bhaskar? 340 00:28:16,060 --> 00:28:17,480 "conscientiously " 341 00:28:18,070 --> 00:28:24,040 [Music] 342 00:28:29,610 --> 00:28:32,480 Good morning sir. I am Mukthar, your chief security officer. 343 00:28:32,690 --> 00:28:33,520 Hello Mukthar. 344 00:28:33,650 --> 00:28:35,230 Sir, please sir. 345 00:28:35,400 --> 00:28:40,240 [Siren] 346 00:28:43,900 --> 00:28:49,880 [Siren] 347 00:28:50,590 --> 00:28:53,310 Why are the roads clear? Has the traffic been blocked? 348 00:28:53,520 --> 00:28:53,790 That is, 349 00:28:53,990 --> 00:28:55,920 When C.M's convoy is going, traffic needs to be blocked sir, 350 00:28:56,210 --> 00:28:56,690 Why? 351 00:28:57,480 --> 00:28:59,190 If we go in this hectic traffic, will not be able to perform our duties. 352 00:28:59,310 --> 00:29:01,730 as you have seen earlier, our traffic and the people are a bit tough. 353 00:29:01,900 --> 00:29:03,770 As you are working for these people's sake, 354 00:29:04,690 --> 00:29:07,690 They have to face some discomfort for the works to be done on time. 355 00:29:11,400 --> 00:29:13,450 [Honking] 356 00:29:17,300 --> 00:29:21,740 [Siren] 357 00:29:24,810 --> 00:29:30,790 [Music] 358 00:29:34,900 --> 00:29:35,730 Good morning sir. 359 00:29:35,930 --> 00:29:41,910 [Music] 360 00:30:10,660 --> 00:30:11,480 Morning sir. 361 00:30:12,940 --> 00:30:15,900 Welcome sir. I am Shrivastav, The Chief Secretary, 362 00:30:16,360 --> 00:30:17,860 Please. - Thank you sir. 363 00:30:19,020 --> 00:30:20,480 This is your personal team sir. 364 00:30:20,730 --> 00:30:23,810 In any department or any issue, they are here to assist you sir. 365 00:30:24,020 --> 00:30:24,770 Thank you gentlemen. 366 00:30:26,230 --> 00:30:28,110 It is known to all of you how I have become the C.M. unexpectedly, 367 00:30:29,020 --> 00:30:31,770 To be honest, I don't know anything about this job or the state, 368 00:30:34,770 --> 00:30:35,610 Yeah, it's true, 369 00:30:36,360 --> 00:30:37,190 I know it's a pity. 370 00:30:38,190 --> 00:30:40,310 You should support me and educate me in all the matters. 371 00:30:43,560 --> 00:30:45,650 But trust me, I am a very fast learner. 372 00:30:46,020 --> 00:30:47,400 I learn things pretty fast. 373 00:30:48,190 --> 00:30:50,770 I will try to be perfect and make you all proud in all the ways I could 374 00:30:51,400 --> 00:30:53,310 We are here for you sir. All the best! 375 00:30:53,560 --> 00:30:55,370 Tomorrow morning we will arrange for the first conference and 376 00:30:55,880 --> 00:30:57,160 We will address you all the key issues sir. 377 00:30:58,020 --> 00:31:00,110 Before that, I want to know about our traffic problems, 378 00:31:00,340 --> 00:31:00,940 Right sir. 379 00:31:01,150 --> 00:31:03,270 Can you arrange for a meeting with the concerned officers? 380 00:31:03,310 --> 00:31:05,270 Sure sir, is the first hour tomorrow morning ok for you sir? 381 00:31:05,520 --> 00:31:06,360 Is it not possible now? 382 00:31:06,860 --> 00:31:08,110 Sir? - Right now? 383 00:31:10,270 --> 00:31:10,900 Sure sir. 384 00:31:14,310 --> 00:31:18,190 Sir, Arun Kumar.. the Traffic Commissioner and his team. 385 00:31:18,480 --> 00:31:19,400 Take your seats. - Sir. 386 00:31:24,560 --> 00:31:27,900 You people know better than me about the traffic situation here. 387 00:31:28,730 --> 00:31:29,440 Terrible! 388 00:31:30,270 --> 00:31:31,690 Can I say disastrous? 389 00:31:32,020 --> 00:31:32,560 Yes sir. 390 00:31:33,150 --> 00:31:33,690 Why? 391 00:31:34,650 --> 00:31:36,060 It is a more populated country sir. 392 00:31:36,230 --> 00:31:38,650 It's really tough where there is so much population. 393 00:31:38,690 --> 00:31:41,980 It is when there is so much population that we require more planning and discipline. 394 00:31:42,940 --> 00:31:44,020 Sorry to say this, 395 00:31:45,150 --> 00:31:47,110 Wild animals are roaming in a more organised manner in the forest, 396 00:31:49,150 --> 00:31:51,230 They are riding vehicles on the footpath. 397 00:31:51,440 --> 00:31:52,860 We are trying our best sir. 398 00:31:53,020 --> 00:31:53,610 Are you? 399 00:31:54,020 --> 00:31:54,610 Yes sir. 400 00:31:54,730 --> 00:31:55,310 How? 401 00:31:55,690 --> 00:31:57,550 We are bringing in more patrolling and implementing one-ways. 402 00:31:57,980 --> 00:31:59,420 We are also increasing the number of traffic signals sir. 403 00:32:00,060 --> 00:32:02,940 We are also increasing Traffic ads to bring more awareness, 404 00:32:03,190 --> 00:32:04,190 What about fines? 405 00:32:04,980 --> 00:32:05,560 Sir? 406 00:32:05,770 --> 00:32:08,440 Fines, how are you charging? 407 00:32:09,480 --> 00:32:12,110 If they drive without Driving Licence, it is Rs. 500 sir 408 00:32:12,400 --> 00:32:14,520 for two, three and four wheelers. - Make it ten thousand. 409 00:32:15,650 --> 00:32:16,310 Sir... 410 00:32:17,690 --> 00:32:18,400 Ten thousand. 411 00:32:18,560 --> 00:32:19,860 It is Rs. 1000 forSignal jumping sir. 412 00:32:19,940 --> 00:32:20,980 Make it 20,000. 413 00:32:21,310 --> 00:32:23,440 If they use mobile phone while driving, it is Rs. 1000 sir. 414 00:32:24,810 --> 00:32:25,650 Shall we make it twenty five? 415 00:32:26,480 --> 00:32:27,650 Yeah, Twenty five. 416 00:32:28,440 --> 00:32:30,230 It is Rs. 1000 for rash and negligent violation sir, 417 00:32:30,270 --> 00:32:31,270 Make it 30,000. 418 00:32:35,610 --> 00:32:39,020 If you send me the list with the new ratios, we will issue a... 419 00:32:39,230 --> 00:32:40,020 What is that? 420 00:32:40,270 --> 00:32:41,610 Umm, G.O sir 421 00:32:41,690 --> 00:32:43,730 Yeah, we will issue a G.O. 422 00:32:43,980 --> 00:32:48,110 Sir, we will rethink on this and discuss with every one sir. 423 00:32:48,520 --> 00:32:51,520 Isn't it what you have been doing till now? Is there any change? 424 00:32:51,900 --> 00:32:53,310 But it's wise to rethink sir. 425 00:32:53,690 --> 00:32:55,110 People will be scared sir. 426 00:32:55,610 --> 00:32:59,270 In these few days of my stay here, I did not notice it Mr. Srivatsav, 427 00:33:00,270 --> 00:33:00,980 Fear. 428 00:33:03,560 --> 00:33:05,610 We are living in a society. 429 00:33:07,190 --> 00:33:10,860 Everyone should have fear and responsibility. 430 00:33:12,170 --> 00:33:18,140 [Music] 431 00:33:20,110 --> 00:33:22,690 Hey, stop stop stop. What is this? - I need to go urgently sir, please sir. 432 00:33:22,940 --> 00:33:24,860 We have imposed a fine of 20,000, pay it. 433 00:33:25,110 --> 00:33:26,980 20,000? It's my month's salary sir. 434 00:33:27,110 --> 00:33:29,020 Hey, hello hello. - One minute. 435 00:33:29,110 --> 00:33:31,440 Stop stop, 25,000 fine, 436 00:33:31,480 --> 00:33:32,900 Why is it 25,000? 437 00:33:33,020 --> 00:33:34,480 Hey, Stop. Get down. 438 00:33:34,520 --> 00:33:35,810 Why are you driving in a wrong route? Is it a short cut? 439 00:33:36,370 --> 00:33:36,950 The office is just nearby sir. 440 00:33:37,270 --> 00:33:38,940 Is it? Pay Rs. 30,000 and go to office. 441 00:33:38,980 --> 00:33:39,810 30,000! 442 00:33:40,150 --> 00:33:44,770 People of the Telugu States, better be careful while driving vehicles on roads. 443 00:33:44,940 --> 00:33:47,810 If you don't have a Driving license or if you jump the signals, 444 00:33:48,020 --> 00:33:49,730 Or if you go in a wrong route in one ways, 445 00:33:49,770 --> 00:33:52,010 From now on, it's not just paying a huge price, 446 00:33:52,340 --> 00:33:55,560 But even your whole monthly salary or more might be at stake, 447 00:33:56,060 --> 00:33:57,750 We keep taking the one ways in some unavoidable conditions 448 00:33:58,000 --> 00:33:59,070 Why are they levying Rs. 20,000 fine? 449 00:33:59,610 --> 00:34:00,730 What is he thinking? 450 00:34:00,810 --> 00:34:01,990 Yes. He has done the right thing. 451 00:34:02,240 --> 00:34:03,810 People will not follow traffic rules unless this is implemented. 452 00:34:04,190 --> 00:34:05,610 I am tensed to drive my bike brother. 453 00:34:05,730 --> 00:34:08,060 His dad bought a new bike for him recently, he drove through a one-way. 454 00:34:08,150 --> 00:34:11,810 His dad sold the bike, paid 25,000 fine and asked him to get lost denying him a bike 455 00:34:12,020 --> 00:34:16,020 It's better to get into a city bus or metro. There wouldn't be an issue. 456 00:34:20,730 --> 00:34:24,560 Chief Engineer is planning to meet once, many works are pending there sir. 457 00:34:25,020 --> 00:34:25,770 Hey Bharat! 458 00:34:26,690 --> 00:34:27,060 Come. 459 00:34:27,480 --> 00:34:28,520 Good morning sir. - Sit down. 460 00:34:29,770 --> 00:34:31,690 Hey, get a plate for him. 461 00:34:32,400 --> 00:34:33,020 I'm done with my breakfast sir. 462 00:34:34,110 --> 00:34:36,730 Umm, how is your first day? 463 00:34:36,900 --> 00:34:37,690 It is just the first day. 464 00:34:39,230 --> 00:34:41,660 All members appointed to me are seniors, even age wise, 465 00:34:42,670 --> 00:34:44,270 I will be more comfortable with a younger team. 466 00:34:44,860 --> 00:34:47,980 Being a new job, it will be balanced with such people 467 00:34:48,230 --> 00:34:49,060 You too will get used to it. 468 00:34:49,190 --> 00:34:50,520 I mean, if young officers are there I... 469 00:34:50,560 --> 00:34:53,150 What ever I do, I do it thinking twice Bharat, 470 00:34:55,230 --> 00:34:56,560 You will get used to all of this in a few days. 471 00:34:57,400 --> 00:35:01,270 Coming to the next point, I heard about those traffic fines. 472 00:35:04,110 --> 00:35:05,480 You could have put a word to me. 473 00:35:07,860 --> 00:35:08,770 I felt it was right. 474 00:35:10,060 --> 00:35:10,650 Good. 475 00:35:11,980 --> 00:35:12,980 Look here. - Sir. 476 00:35:13,150 --> 00:35:16,110 Update me on people's reaction from all the districts time to time, 477 00:35:16,190 --> 00:35:16,770 Sure sir. 478 00:35:17,480 --> 00:35:18,120 Also... - Sir. 479 00:35:18,470 --> 00:35:19,340 Ask the Home Minister to come and see me. 480 00:35:19,980 --> 00:35:20,520 Okay sir. 481 00:35:21,560 --> 00:35:23,940 Bharat, before taking any decision from the next time, 482 00:35:24,660 --> 00:35:27,400 won't it be good if you discuss with the cabinet and me? 483 00:35:31,040 --> 00:35:33,410 [Siren] 484 00:35:33,950 --> 00:35:36,150 What are people thinking about the traffic fines Bhaskar? 485 00:35:36,610 --> 00:35:37,940 It's not a normal shock sir. 486 00:35:38,650 --> 00:35:40,440 My friend has paid Rs. 20,000 fine too. 487 00:35:40,900 --> 00:35:41,980 It seems he had jumped a signal. 488 00:35:42,730 --> 00:35:44,810 Above that, he has borrowed money from me as he fell short of money. 489 00:35:44,980 --> 00:35:46,480 Ask him not to jump the signal from the next time. 490 00:35:46,940 --> 00:35:48,110 How many times would you lend him money? 491 00:35:52,420 --> 00:35:57,080 [Siren] 492 00:35:57,180 --> 00:36:03,150 [Music] 493 00:36:40,100 --> 00:36:42,900 [Siren] 494 00:36:47,150 --> 00:36:50,150 Sir, sir, sir, C.M. sir. 495 00:36:50,760 --> 00:36:53,520 Do you know what people are thinking about you increasing traffic fines, 496 00:36:53,940 --> 00:36:57,110 Sir, please give an explanation on why you are so harsh towards the people, 497 00:36:57,130 --> 00:37:00,520 You did not think before taking a decision, at least give a statement about it sir. 498 00:37:00,700 --> 00:37:01,020 CM sir. 499 00:37:01,450 --> 00:37:02,670 He is the one who has written about the oath taking ceremony 500 00:37:02,970 --> 00:37:04,560 Subba Rao from Subhodayam. Let us go sir. 501 00:37:04,660 --> 00:37:06,310 Tell us why are you so angry on people sir. 502 00:37:06,440 --> 00:37:07,020 Sir! 503 00:37:07,060 --> 00:37:09,860 You are not giving a damn to the people, atleast give a statement sir, 504 00:37:09,980 --> 00:37:12,310 Sir, C.M. sir. - Sir! 505 00:37:12,730 --> 00:37:13,690 C.M. sir. 506 00:37:14,620 --> 00:37:16,560 What is your intention behind increasing traffic fines this way sir? 507 00:37:16,610 --> 00:37:19,110 Hope it has come to your notice, how people are suffering to pay those fines. 508 00:37:19,150 --> 00:37:21,190 10,000, 20,000, 30,000, what are these fines sir? 509 00:37:21,230 --> 00:37:22,560 How can a common man bear such huge fines, 510 00:37:22,610 --> 00:37:23,940 Have you taken this decision consulting anyone? 511 00:37:24,500 --> 00:37:25,820 else have you done it on your own hastily? 512 00:37:26,340 --> 00:37:27,480 How could you do it sir? 513 00:37:32,860 --> 00:37:34,560 With "conscientiousness " 514 00:37:34,760 --> 00:37:40,740 [Music] 515 00:37:59,700 --> 00:38:01,190 Bhaskar. - Sir. 516 00:38:01,240 --> 00:38:02,440 How do you think she would be today? 517 00:38:04,360 --> 00:38:07,270 The girl from the bus stop. Which dress would she be wearing? 518 00:38:08,230 --> 00:38:09,230 How do I know sir? 519 00:38:10,610 --> 00:38:13,190 Can't you guess Bhaskar? Would you lose your job if you do so? 520 00:38:13,270 --> 00:38:19,270 My wife wore a silk sari as today is an auspicious day "Shravana Sukravaram" sir. 521 00:38:19,610 --> 00:38:20,860 If that girl has the same habit, 522 00:38:21,330 --> 00:38:23,550 I think she would definitely be wearing a half saree sir. 523 00:38:29,090 --> 00:38:35,060 [Music] 524 00:38:48,020 --> 00:38:49,360 Hey! - sir, 525 00:38:50,570 --> 00:38:51,560 Yes! 526 00:38:57,870 --> 00:39:00,080 I said that he should look like Chief Minister Bharat. 527 00:39:00,330 --> 00:39:01,350 What a handsome guy he is! 528 00:39:01,930 --> 00:39:04,220 I am unable to shift my sight looking at him on TV. 529 00:39:04,920 --> 00:39:08,250 How thrilling would it be if someone like him is in our life or in our home? 530 00:39:08,500 --> 00:39:10,000 You are unable to understand. 531 00:39:10,170 --> 00:39:11,330 You are too much Varsha. 532 00:39:12,120 --> 00:39:13,400 What is too much in that? - Thanks dear. 533 00:39:13,600 --> 00:39:15,920 What's wrong in wishing for someone like him? 534 00:39:16,170 --> 00:39:18,830 Is he not a bachelor? Will they not look for matches for him? 535 00:39:19,250 --> 00:39:21,170 Don't know, whose luck will he be? 536 00:39:21,870 --> 00:39:24,460 Keep that aside, tell me will you not marry him if you get a chance? 537 00:39:25,330 --> 00:39:26,580 Will you marry him or not? 538 00:39:27,330 --> 00:39:30,080 To be frank, I am okay right now too. 539 00:39:30,580 --> 00:39:33,250 Then, what about you? If you get a chance, will you let it go? 540 00:39:34,960 --> 00:39:37,170 I think we will not get that chance, you eat first, 541 00:39:37,620 --> 00:39:39,820 If you get a chance, will you say yes or no? 542 00:39:39,910 --> 00:39:42,230 [Phone ringing] 543 00:39:43,580 --> 00:39:44,170 Wait, I will take it. 544 00:39:44,300 --> 00:39:48,820 [Phone ringing] 545 00:39:48,890 --> 00:39:49,790 Hello. 546 00:39:49,920 --> 00:39:51,670 Hello, is Vasumathi there? 547 00:39:51,830 --> 00:39:52,460 Who are you? 548 00:39:52,710 --> 00:39:53,710 My name is Bharat Mam, 549 00:39:54,420 --> 00:39:56,620 You are talking as if you are the C.M. Bharat, Which Bharat are you? 550 00:39:56,710 --> 00:39:59,710 Hey! I am the Chief Minister Bharat Mam. How did you guess? 551 00:40:00,790 --> 00:40:01,540 Who is that? 552 00:40:02,370 --> 00:40:04,080 Have you called overhearing our conversation? 553 00:40:05,290 --> 00:40:06,620 I am the Chief Minister Bharat Mam. 554 00:40:06,870 --> 00:40:09,500 If you dare to play pranks, I will smash your face, disconnect the call. 555 00:40:13,210 --> 00:40:13,710 Who is it? 556 00:40:13,960 --> 00:40:16,170 Someone making a prank call saying that he is C.M. Bharat. 557 00:40:16,250 --> 00:40:20,150 That C.I's son Seenu is following our Vassu everywhere from past ten days. 558 00:40:20,370 --> 00:40:21,890 He must have called overhearing our conversation. 559 00:40:21,960 --> 00:40:22,720 [Phone ringing] Yeah, must be true. 560 00:40:22,750 --> 00:40:24,420 [Phone ringing]Wait, let me see. 561 00:40:25,400 --> 00:40:25,770 [Phone ringing] 562 00:40:26,000 --> 00:40:26,540 Hello. 563 00:40:26,710 --> 00:40:30,250 I am Bharat speaking, the call was disconnected earlier, is Vasumathi there? 564 00:40:30,460 --> 00:40:33,580 Hey Seenu! I know you are hiding somewhere nearby and speaking. 565 00:40:33,670 --> 00:40:34,920 If at all I come out... 566 00:40:35,040 --> 00:40:37,460 What are you talking Mam? I am C.M. Bharat. 567 00:40:37,870 --> 00:40:38,500 Oh no. 568 00:40:41,920 --> 00:40:43,830 Why are unknown people answering the call and scolding me Bhaskar? 569 00:40:44,290 --> 00:40:46,790 Are people mad to believe if you cal them and say "I am the C.M." sir? 570 00:40:48,620 --> 00:40:49,500 One last try. 571 00:40:49,700 --> 00:40:51,670 [Phone dialing] 572 00:40:52,280 --> 00:40:57,420 [Phone ringing] 573 00:40:58,500 --> 00:40:59,620 Hello, who is it? 574 00:40:59,830 --> 00:41:03,620 I am C.M. Bharat speaking. Is Vasumathi there? 575 00:41:04,170 --> 00:41:05,330 I am Vassu speaking. 576 00:41:06,500 --> 00:41:07,080 Hi! 577 00:41:07,420 --> 00:41:09,870 Look, we are chatting among ourselves for fun. 578 00:41:10,710 --> 00:41:12,920 You are calling us to tease us after listening to that. 579 00:41:13,170 --> 00:41:14,830 I will complain to my father if you repeat this. 580 00:41:15,080 --> 00:41:16,420 Hello, hello, I understood that. 581 00:41:16,670 --> 00:41:18,670 If I directly say that I'm the C.M Bharat, you are unable to trust me. 582 00:41:18,870 --> 00:41:19,540 The mistake is mine. 583 00:41:20,120 --> 00:41:21,460 Do you have a telephone directory in your house? 584 00:41:21,750 --> 00:41:23,180 You will find the number of Andhra Pradesh's secretariat in it. 585 00:41:23,720 --> 00:41:24,480 Just make a call on that number. 586 00:41:26,370 --> 00:41:27,870 When the operator answers, just tell her your name. 587 00:41:31,290 --> 00:41:32,040 What happened? 588 00:41:32,960 --> 00:41:33,900 He says I am C.M.Bharat, 589 00:41:34,730 --> 00:41:39,280 And says that we can cross-check making a call to the Secretariat. 590 00:41:40,170 --> 00:41:43,460 He is crossing his limits, this guy... 591 00:41:43,870 --> 00:41:46,080 What if we clarify by checking it once? 592 00:41:46,790 --> 00:41:47,920 To the Secretariat? 593 00:41:56,320 --> 00:41:57,210 Look, it's here. 594 00:41:59,790 --> 00:42:00,320 040 595 00:42:04,170 --> 00:42:04,750 233 596 00:42:05,620 --> 00:42:06,420 Is it okay? 597 00:42:06,580 --> 00:42:07,580 Come on, do it! 598 00:42:08,490 --> 00:42:10,650 43, 40 [Phone dialing] 599 00:42:14,210 --> 00:42:14,620 Hello. 600 00:42:15,210 --> 00:42:17,540 Hello, my name is Vasumathi. 601 00:42:17,960 --> 00:42:20,670 Hello Madam. One second, I am connecting the call to C.M sir. 602 00:42:21,000 --> 00:42:22,670 Ahhhh! Its the C.M! 603 00:42:25,690 --> 00:42:26,500 [Phone ringing] 604 00:42:27,170 --> 00:42:29,000 Hello, Vasumathi? 605 00:42:31,040 --> 00:42:32,080 Hi sir. 606 00:42:36,500 --> 00:42:38,750 Sorry, there was a small confusion as I called you directly. 607 00:42:39,420 --> 00:42:42,290 I see you every day at the bus stop on my way to Secretariat, 608 00:42:42,540 --> 00:42:44,960 You look so different. I mean in a nice way. 609 00:42:47,620 --> 00:42:50,750 I want to say hi to you. In fact I want to say it personally. 610 00:42:51,540 --> 00:42:52,370 Can we meet over a cup of Coffee? 611 00:42:54,460 --> 00:42:55,040 Sir? 612 00:42:55,960 --> 00:42:56,540 Tomorrow. 613 00:42:57,040 --> 00:42:58,500 I have to attend my college. 614 00:42:58,710 --> 00:42:59,420 I too need to go to the Office, 615 00:42:59,750 --> 00:43:01,410 How about before that? Is morning 7.30 okay for you? 616 00:43:04,210 --> 00:43:05,920 I will give you a call after deciding on the place, ok? 617 00:43:09,790 --> 00:43:10,620 What happened dear? 618 00:43:11,580 --> 00:43:13,920 He is asking to meet over a cup of coffee tomorrow morning, 619 00:43:14,540 --> 00:43:15,540 He says he will confirm the place. 620 00:43:15,960 --> 00:43:17,290 A cup of coffee with C.M.Bharat? 621 00:43:17,330 --> 00:43:18,710 We shouldn't miss this, all of us will go together. 622 00:43:19,110 --> 00:43:19,360 Is it okay? 623 00:43:19,560 --> 00:43:20,620 Vassu... - Daddy. 624 00:43:20,920 --> 00:43:22,040 Hello uncle. - Hi daddy. 625 00:43:22,080 --> 00:43:22,710 Hello dear. - Hi uncle. 626 00:43:22,750 --> 00:43:24,000 We will take a leave now Vassu. 627 00:43:24,540 --> 00:43:25,740 Bye. - Bye. 628 00:43:26,790 --> 00:43:28,330 Morning 7'o clock. - Ok ok, bye. 629 00:43:29,080 --> 00:43:30,420 Which place is better accoding to you Bhaskar? 630 00:43:33,110 --> 00:43:39,090 [Music] 631 00:44:11,540 --> 00:44:12,500 He is here already. 632 00:44:12,620 --> 00:44:13,420 Madam please... 633 00:44:14,080 --> 00:44:15,210 C.M. sir has invited us. 634 00:44:20,750 --> 00:44:21,210 I'm Bharat. 635 00:44:21,540 --> 00:44:22,620 Hi sir,Vasumathi. - I know. 636 00:44:23,500 --> 00:44:24,080 And you are? 637 00:44:24,330 --> 00:44:25,710 Varsha, Vaishali. 638 00:44:25,750 --> 00:44:26,290 Sailaja. 639 00:44:26,330 --> 00:44:28,040 Hi, please... - Thank you sir. 640 00:44:34,120 --> 00:44:34,870 What will you have? 641 00:44:36,000 --> 00:44:36,620 Coffee. 642 00:44:37,080 --> 00:44:39,790 Bhaskar says Idly tastes really good here. I'll go with Idly. 643 00:44:40,370 --> 00:44:41,500 I will have Idly too sir. 644 00:44:41,790 --> 00:44:44,870 I am on diet since yesterday as they are planning for matches from next month, 645 00:44:44,920 --> 00:44:45,750 I will have juice. 646 00:44:48,080 --> 00:44:48,710 Have a seat Bhaskar. 647 00:44:49,210 --> 00:44:50,420 I will place the order and come sir. 648 00:44:52,420 --> 00:44:53,210 What do you do? 649 00:44:53,870 --> 00:44:55,420 I am pursuing final year of MBA. 650 00:44:55,730 --> 00:44:56,540 What next? 651 00:44:57,120 --> 00:44:58,170 Not yet planned. 652 00:45:00,420 --> 00:45:03,250 You can feel free just like you are in the bus stop, 653 00:45:08,750 --> 00:45:12,710 It really looks nice when you are like that in a crowd, you are a natural, 654 00:45:13,750 --> 00:45:17,620 It's shocking to know that you are looking at us daily while going in your convoy. 655 00:45:17,710 --> 00:45:18,830 We are unable to believe it. 656 00:45:20,580 --> 00:45:23,250 Not at all of you, he looks only at her. 657 00:45:27,170 --> 00:45:31,120 We never expected that we would get such a handsome Chief Minister for our state sir. 658 00:45:34,750 --> 00:45:38,290 You being very harsh regarding the traffic rules is really great. 659 00:45:38,540 --> 00:45:41,290 But, the roads also need to be repaired a bit. 660 00:45:41,790 --> 00:45:45,080 You can do a little work at least with the collected fines. 661 00:45:46,000 --> 00:45:47,040 That's a great idea! 662 00:45:47,080 --> 00:45:48,710 We have already discussed about it sir. 663 00:45:50,670 --> 00:45:51,790 Idly is very tasty Bhaskar. 664 00:45:52,210 --> 00:45:53,170 Got it sir. 665 00:45:54,500 --> 00:45:57,500 Do you find any change in the lifestyle between here and there sir? 666 00:45:57,710 --> 00:45:58,370 A lot. 667 00:45:59,080 --> 00:46:01,420 There is a lot of difference between the worlds here and there. 668 00:46:02,330 --> 00:46:04,290 Did you live alone over there? 669 00:46:04,440 --> 00:46:05,040 Yeah. 670 00:46:05,500 --> 00:46:06,620 Girl Friends? 671 00:46:11,500 --> 00:46:12,120 No. 672 00:46:21,710 --> 00:46:24,120 Are you planning something to come up next like traffic sir? 673 00:46:25,170 --> 00:46:25,870 I don't know. 674 00:46:26,460 --> 00:46:27,920 Sir, we are running out of time. 675 00:46:28,770 --> 00:46:30,530 Oh! Its time to attend the Assembly. 676 00:46:31,950 --> 00:46:34,110 Time has run out so fast, thanks for coming. 677 00:46:36,750 --> 00:46:37,500 We will meet once again. 678 00:46:37,830 --> 00:46:39,540 We are always free sir, when shall we meet? 679 00:46:40,000 --> 00:46:42,960 Sir should be free too madam, I will check the schedule and let you know. 680 00:46:43,000 --> 00:46:44,710 Did you pay the bill Bhaskar? - I did sir. 681 00:46:45,460 --> 00:46:46,110 Bye. - Bye 682 00:46:46,330 --> 00:46:46,870 Bye sir. 683 00:46:47,330 --> 00:46:48,370 I will take leave madam. 684 00:46:49,710 --> 00:46:50,960 You are too lucky Vassu. 685 00:46:54,040 --> 00:46:55,620 Before starting the session, 686 00:46:56,170 --> 00:47:00,570 I welcome our new C.M. Mr.Bharat who has stepped into the house for the first time 687 00:47:01,140 --> 00:47:04,350 and heartily congratulate him on behalf of the assembly 688 00:47:04,550 --> 00:47:10,530 [Applause] 689 00:47:18,300 --> 00:47:19,790 Thank you, Madam Speaker! 690 00:47:21,170 --> 00:47:25,080 My dear colleagues and honorable members, Thank you, 691 00:47:29,460 --> 00:47:31,920 Leader of the opposition Mr. Sripathi Rao. 692 00:47:36,960 --> 00:47:37,870 Honorable Speaker, 693 00:47:39,120 --> 00:47:45,460 I doubt if this Government and the Chief Minister remember that this is a democracy. 694 00:47:46,460 --> 00:47:51,750 Looks like he feels this is a monarchy as he is honored with this seat after his father. 695 00:47:52,710 --> 00:47:54,310 The government which needs to protect the public, 696 00:47:54,850 --> 00:47:56,840 The government which needs to resolve public grievances, 697 00:47:57,580 --> 00:48:00,420 is sucking people's blood in the name of fines. 698 00:48:00,790 --> 00:48:02,580 If you cross the signal, the fine is Rs. 10,000 699 00:48:02,710 --> 00:48:04,570 If you drive a bit fast, the fine is Rs. 20,000. 700 00:48:04,910 --> 00:48:06,380 And it is Rs. 25000 for something else. 701 00:48:07,040 --> 00:48:08,500 What is this Honorable Speaker? 702 00:48:08,670 --> 00:48:10,580 Will you kill them by looting them? 703 00:48:11,420 --> 00:48:17,920 It is very unfortunate to hear from you and your party about looting and saving 704 00:48:18,000 --> 00:48:22,830 Right from the autos to the sunday vegetable market, you have looted everything, 705 00:48:22,920 --> 00:48:27,080 If we speak of what you have spared, it's the beggar's bowls made of aluminum, 706 00:48:27,120 --> 00:48:29,000 that is what you have left, that is your credibility, 707 00:48:29,040 --> 00:48:29,580 Hey stop. 708 00:48:29,710 --> 00:48:31,920 Honorable Speaker, he is speaking about me. 709 00:48:32,000 --> 00:48:35,120 What rubbish is he speaking that I am looting from autos and vegetable vendors? 710 00:48:35,170 --> 00:48:37,420 Mr. Mallesh, please have your seat. 711 00:48:37,790 --> 00:48:38,880 let him speak. 712 00:48:39,920 --> 00:48:40,940 If this is the case, we will have to walk out of the house. 713 00:48:41,420 --> 00:48:42,120 Do it. 714 00:48:43,670 --> 00:48:44,370 Do it. 715 00:48:44,420 --> 00:48:47,790 As it is time to send the matter in, he needs to walk out. 716 00:48:48,250 --> 00:48:48,960 Silence please, 717 00:48:49,000 --> 00:48:51,330 Hello sir, what are you talking? - Silence please, sit down. 718 00:48:51,370 --> 00:48:55,710 Honorable Speaker, I don't understand what is the need of walk out or lock out? 719 00:48:55,750 --> 00:48:57,540 Don't speak as you like. 720 00:48:57,580 --> 00:48:59,460 We don't talk rubbish like you. 721 00:48:59,580 --> 00:49:02,460 We are talking reasonably, you should be ashamed, what the hell are you talking? 722 00:49:02,710 --> 00:49:05,750 Mr.Rambabu, Mr. Rambabu, please sit down, please sit down. 723 00:49:06,750 --> 00:49:11,620 We have not come here just to sit down and listen to your cock and bull stories. 724 00:49:11,870 --> 00:49:13,790 We have come to question on behalf of people. 725 00:49:14,580 --> 00:49:15,340 Not to question anyone, 726 00:49:15,860 --> 00:49:17,950 but you have come here to stand up and show your sari and jewellery to everyone. 727 00:49:18,460 --> 00:49:19,920 Everyone has seen them, you can sit now, we know about you. 728 00:49:20,080 --> 00:49:21,420 Why do you bother about my jewellery? 729 00:49:21,620 --> 00:49:24,330 Don't speak too much. Maintain dignity. - You maintain dignity first. 730 00:49:24,370 --> 00:49:26,750 First learn how to speak. - Please all of you sit down. 731 00:49:27,210 --> 00:49:30,500 All of you sit down. 732 00:49:31,040 --> 00:49:33,420 Mr. Sripathirao, please finish your point. 733 00:49:33,500 --> 00:49:34,330 Honorable Speaker, 734 00:49:34,540 --> 00:49:37,670 I know a software engineer in my circle. 735 00:49:37,920 --> 00:49:42,670 Every morning, he needs to drop his kids at school and go to office. 736 00:49:42,960 --> 00:49:44,750 It would be a problem if he reaches late to office. 737 00:49:45,790 --> 00:49:46,990 So, not to be late, 738 00:49:47,500 --> 00:49:50,400 while he was going in a one-way as there was no traffic, 739 00:49:51,000 --> 00:49:53,920 Would they catch him and impose a fine of 25,000? 740 00:49:54,540 --> 00:50:00,000 We question the government, how will he maintain his family the entire month? 741 00:50:00,210 --> 00:50:01,870 Leader of the House will speak now. 742 00:50:03,210 --> 00:50:04,420 Thank you Madam Speaker. 743 00:50:06,210 --> 00:50:08,500 I have heard everything that our honorable opposition leader has spoken just now. 744 00:50:08,690 --> 00:50:09,420 Cheer him up! 745 00:50:09,620 --> 00:50:10,730 [Applause] 746 00:50:10,830 --> 00:50:12,960 One minute, please. 747 00:50:17,300 --> 00:50:21,520 About the newly imposed traffic fines and the problems faced by the people, 748 00:50:22,220 --> 00:50:22,960 he has explained in detail. 749 00:50:24,460 --> 00:50:26,830 There is a very simple solution for this Madam Speaker. 750 00:50:27,960 --> 00:50:29,620 No one needs to pay any fines. 751 00:50:30,630 --> 00:50:32,710 If they follow the existing traffic rules perfectly, 752 00:50:33,890 --> 00:50:35,350 they need not pay a fine of even a single rupee. 753 00:50:36,870 --> 00:50:38,790 They can live with their salary happily. 754 00:50:39,710 --> 00:50:40,500 You can cheer for this. 755 00:50:40,700 --> 00:50:44,450 [Applause] 756 00:50:45,830 --> 00:50:48,330 You have spoken about some software engineer you know. 757 00:50:49,420 --> 00:50:51,590 That he went in a one-way and he was fined, 758 00:50:52,500 --> 00:50:53,410 and that how would he get along the whole month. 759 00:50:55,460 --> 00:50:56,230 What is the big deal with the monthly salary sir 760 00:50:57,320 --> 00:50:59,450 We can get along happily if we cut down our expenses a bit 761 00:51:01,000 --> 00:51:04,580 But if unfortunately if any vehicle hits him on the one-way, 762 00:51:05,330 --> 00:51:08,250 there will arise a situation to think how his whole family will survive lifelong? 763 00:51:09,580 --> 00:51:12,040 People have elected the members of this house, 764 00:51:12,830 --> 00:51:16,670 to do some good for them but not to support them in their mistakes, 765 00:51:18,210 --> 00:51:23,620 When I came to my father's obituary, I was roaming round alone for two weeks. 766 00:51:25,250 --> 00:51:26,860 What I saw and felt then was, 767 00:51:28,120 --> 00:51:30,550 No one here has even one percent of accountability. 768 00:51:33,420 --> 00:51:35,830 I've learn't that it is called as 'sense of answerability' in Telugu. 769 00:51:37,080 --> 00:51:41,000 I couldn't find that in anyone or in any matter in these few days. 770 00:51:41,830 --> 00:51:43,750 I want to bring that back Madam Speaker. 771 00:51:45,750 --> 00:51:47,370 I want to bring that back. 772 00:51:48,420 --> 00:51:51,710 I was brought up far away from here in a different society Madam Speaker, 773 00:51:52,670 --> 00:51:56,000 Both the public and the government over there have fear and responsibility. 774 00:51:57,000 --> 00:51:59,750 They are responsible, they are accountable, 775 00:52:00,670 --> 00:52:02,170 and they make their lives beautiful. 776 00:52:03,040 --> 00:52:05,420 But here, we don't have cleanliness, 777 00:52:06,620 --> 00:52:10,370 We can do anything anywhere. There is no quality in anything. 778 00:52:11,000 --> 00:52:13,330 They can openly adulterate without fear. 779 00:52:15,920 --> 00:52:17,750 It's really shocking Madam Speaker, 780 00:52:19,540 --> 00:52:24,000 Is this how the system runs in a country with more than 100 crores of population? 781 00:52:24,500 --> 00:52:26,170 Are we living so miserably? 782 00:52:26,250 --> 00:52:28,330 Madam Speaker, he calls our lives are miserable! 783 00:52:28,620 --> 00:52:31,000 Being a C.M, he insults us by saying our lives are miserable? 784 00:52:31,210 --> 00:52:32,830 We strongly object this. 785 00:52:33,000 --> 00:52:34,750 This should be removed from the records Madam Speaker. 786 00:52:34,830 --> 00:52:37,620 It's a fact and it has to be on records Madam Speaker. 787 00:52:44,870 --> 00:52:49,500 To live in the society, there should be fear, responsibility and accountability 788 00:52:50,250 --> 00:52:51,870 I will not just impose fines to bring them into action, 789 00:52:53,170 --> 00:52:55,540 but I will go a very long way. 790 00:52:56,790 --> 00:52:59,920 There will be a set of guide lines and rules to do any work, 791 00:53:01,120 --> 00:53:03,080 From now on everyone should follow them. 792 00:53:04,580 --> 00:53:07,790 I am acting harshly towards common people who cast their vote, 793 00:53:09,250 --> 00:53:13,420 then if people who are in service, working class, businessmen, officials, doctors and 794 00:53:13,460 --> 00:53:15,830 political leaders commit any mistake, 795 00:53:18,540 --> 00:53:24,670 I am leaving it to them to imagine how harsh will the fines would be Madam Speaker 796 00:53:25,210 --> 00:53:27,420 If the doubts of all the house members are clarified, 797 00:53:28,460 --> 00:53:30,750 with your permission, I will take a leave Madam Speaker. 798 00:53:38,040 --> 00:53:41,540 When acted upon a bit harshly and tried to correct a mistake, 799 00:53:42,870 --> 00:53:44,920 you have remembered monarchy and kings. 800 00:53:47,080 --> 00:53:48,370 but for me, 801 00:53:49,540 --> 00:53:52,830 I recalled my parents who punished me for doing a mistake. 802 00:53:53,170 --> 00:53:59,140 [Music] 803 00:54:01,710 --> 00:54:06,250 "I will re-write a new era" 804 00:54:09,540 --> 00:54:14,370 "I will always slogan people's interest" 805 00:54:17,790 --> 00:54:23,500 "Tireless service is the only motivation" 806 00:54:25,790 --> 00:54:30,500 "Any toil is accepted" 807 00:54:33,250 --> 00:54:39,580 "I, Bharat, solemnly assure you" 808 00:54:41,250 --> 00:54:43,620 "I will be a responsible player" 809 00:54:45,330 --> 00:54:50,040 "Of the people, For the people, By the people, as a representative" 810 00:54:50,330 --> 00:54:52,710 "This is me" 811 00:54:54,290 --> 00:54:56,670 "This is me" 812 00:54:58,330 --> 00:55:00,710 "This is me" 813 00:55:02,290 --> 00:55:04,670 "This is me" 814 00:55:06,540 --> 00:55:09,080 From now on, I will make every budget easily understood by people. 815 00:55:10,210 --> 00:55:11,950 I will make every allocation transparent 816 00:55:13,160 --> 00:55:15,520 and make every single rupee allocated reach the people. 817 00:55:17,540 --> 00:55:19,830 I am warning all the contractors. 818 00:55:20,920 --> 00:55:24,650 Every contract that has been given to you whether big or small, 819 00:55:25,570 --> 00:55:30,320 The public along with the government have every right to question and enquire about it 820 00:55:37,790 --> 00:55:42,000 "I am not a king who rules" 821 00:55:45,620 --> 00:55:50,000 "But I am a servant in service" 822 00:55:50,080 --> 00:55:51,960 Won't you check whether everything is proper in the station? 823 00:55:54,620 --> 00:55:56,830 Don't think that I have transferred all of you. 824 00:55:57,370 --> 00:56:00,860 Considering all of your interests, sensibilities and profiles 825 00:56:01,780 --> 00:56:04,360 your postings are given in different departments that suit you the best. 826 00:56:05,080 --> 00:56:08,040 Hope your courage will inspire the other officers as well. 827 00:56:09,210 --> 00:56:15,790 "I, Bharat, solemnly assure you" 828 00:56:17,290 --> 00:56:19,670 "I will be a responsible player" 829 00:56:21,290 --> 00:56:26,120 "Of the people, for the people, by the people, as a representative" 830 00:56:26,330 --> 00:56:28,710 "This is me" 831 00:56:30,250 --> 00:56:32,620 "This is me" 832 00:56:33,550 --> 00:56:36,850 Already the center point of a lot of corruption and scams 833 00:56:37,320 --> 00:56:40,280 Son of the opposition leader, renowned businessman Manohar 834 00:56:40,770 --> 00:56:41,930 is being accused in another scam 835 00:56:42,290 --> 00:56:46,330 Accusing that 800 acres of Govt. land has been illegally given to his organisation 836 00:56:46,370 --> 00:56:48,370 Some NGO's have complained 837 00:56:48,470 --> 00:56:51,780 Already there are a lot of allegations on you to have done a lot of scams and scandals 838 00:56:52,070 --> 00:56:54,070 Now there is another allegation that you are involved in another land scam. 839 00:56:54,370 --> 00:56:54,870 What do you say about it? 840 00:56:55,200 --> 00:56:59,990 It has become a fashion for people to defame political leaders and rich people. 841 00:57:00,240 --> 00:57:00,650 But, 842 00:57:01,100 --> 00:57:03,590 There is a talk that you have huge property on your name beyond your income 843 00:57:03,690 --> 00:57:07,320 One minute, it is a campaign done by parties and media who dislike us. 844 00:57:08,360 --> 00:57:09,320 Shall I tell you one thing? 845 00:57:09,950 --> 00:57:13,530 If you do not earn money, they call you a moron and a good for nothing person 846 00:57:14,150 --> 00:57:16,900 If you earn by working hard and develop, they call it an illegal earning. 847 00:57:17,490 --> 00:57:20,780 That's why, I don't pay heed to whatever is uttered by anyone. 848 00:57:21,200 --> 00:57:23,780 This is a high profile case that has grabbed public attention. 849 00:57:24,700 --> 00:57:26,070 You know about it better than me. 850 00:57:27,110 --> 00:57:29,950 A fair and transparent investigation has to be done Arvind. 851 00:57:30,070 --> 00:57:30,610 Sure sir. 852 00:57:31,450 --> 00:57:31,890 Sir. 853 00:57:34,110 --> 00:57:40,400 The State Government handed over opposition party leader's son Manohar's case to CB CID. 854 00:57:40,650 --> 00:57:44,360 The state politics are about to get heated up in the coming days over this decision. 855 00:57:44,490 --> 00:57:49,030 Even though everyone is happy about Young Chief Minister Bharat's decision, 856 00:57:49,240 --> 00:57:52,700 It is causing an outrage among political parties and leaders, 857 00:57:53,030 --> 00:57:56,050 In order to keep the officials, businessmen and contractors in the groove 858 00:57:56,250 --> 00:57:58,590 Chief Minister Bharat who has been taking sensational decisions 859 00:57:59,150 --> 00:58:01,680 [Phone ringing] Is now keeping an eye on political leaders 860 00:58:01,780 --> 00:58:03,480 This has become a hot topic in the state. - Hello 861 00:58:03,940 --> 00:58:09,910 [Music] 862 00:58:15,400 --> 00:58:20,650 He suddenly felt discomfort in taking breath after he had dinner and slept 863 00:58:21,650 --> 00:58:23,570 We brought him to the hospital in panic, 864 00:58:26,110 --> 00:58:30,650 I don't know when would he understand and digest the fact that his father is no more. 865 00:58:31,990 --> 00:58:33,820 They say they will discharge him tomorrow. 866 00:58:34,860 --> 00:58:37,490 I will stay along with Siddarth this night, you go home. 867 00:58:39,200 --> 00:58:42,280 Why do you trouble yourself? You have lot of things to do. 868 00:58:42,740 --> 00:58:43,650 No problem, I will stay back. 869 00:58:44,780 --> 00:58:45,820 Go home along with mom. 870 00:58:46,570 --> 00:58:48,150 I will come home tomorrow along with Siddarth 871 00:58:49,270 --> 00:58:55,250 [Music] 872 00:58:59,740 --> 00:59:00,240 Hi. 873 00:59:02,280 --> 00:59:03,860 Mom and sis are very much tired and are taking rest. 874 00:59:10,780 --> 00:59:13,740 I too did not get a chance to spend time with dad in my childhood. 875 00:59:15,240 --> 00:59:16,610 He used to be busy with his work. 876 00:59:17,900 --> 00:59:18,820 I missed him a lot. 877 00:59:20,570 --> 00:59:21,530 I used to get angry as well. 878 00:59:24,200 --> 00:59:27,320 But after growing up a little, when people said your father is good-natured, 879 00:59:28,070 --> 00:59:29,360 your father is a great man 880 00:59:29,990 --> 00:59:33,280 you are lucky to be his son, I used to be shocked, 881 00:59:35,570 --> 00:59:39,240 Later I understood that it is a very big job. 882 00:59:40,990 --> 00:59:42,610 It is a bigger job when compared to the jobs of our friend's fathers, 883 00:59:43,200 --> 00:59:44,400 A highly responsible job. 884 00:59:45,320 --> 00:59:48,450 You know what a complete man is? Let me get this straight. 885 00:59:53,450 --> 00:59:57,740 Not committing any mistake in life, never hurting anyone, 886 00:59:58,950 --> 01:00:04,610 doing his job perfectly and making his life and the people's life around him happy 887 01:00:05,110 --> 01:00:06,110 Our dad was that. 888 01:00:07,490 --> 01:00:08,490 He made us proud. 889 01:00:10,200 --> 01:00:13,820 You and me should be like that too and we should make him proud. 890 01:00:15,570 --> 01:00:16,650 I think we can do that. 891 01:00:21,860 --> 01:00:22,740 It is very late. 892 01:00:26,610 --> 01:00:27,150 Go to sleep. 893 01:00:30,770 --> 01:00:36,750 [Music] 894 01:00:45,120 --> 01:00:47,610 I came to know just now, how is he? 895 01:00:48,900 --> 01:00:49,990 He is feeling better now. 896 01:00:50,950 --> 01:00:54,320 He slept just now. They will discharge him tomorrow. 897 01:01:01,570 --> 01:01:04,030 Why are you here? Someone would have managed. 898 01:01:04,610 --> 01:01:05,700 I wish to stay here. 899 01:01:05,900 --> 01:01:11,870 [Music] 900 01:01:12,910 --> 01:01:15,110 You used to play before me when you are a kid. 901 01:01:16,030 --> 01:01:18,280 Now I feel happy when everyone praises you as a C.M. 902 01:01:18,860 --> 01:01:19,780 Good. 903 01:01:20,780 --> 01:01:22,200 I will take leave. - Okay sir. 904 01:01:22,220 --> 01:01:23,200 Bye, - Okay 905 01:01:24,080 --> 01:01:24,590 Bharat, 906 01:01:25,950 --> 01:01:28,790 It seems you asked to issue a G.O to transfer some officers 907 01:01:29,500 --> 01:01:31,430 Keep some posts on hold out of them. I will tell you what to do. 908 01:01:32,240 --> 01:01:33,050 After studying everyone 909 01:01:33,250 --> 01:01:35,170 I have fixed it after thinking about who suits best for which position. 910 01:01:36,610 --> 01:01:37,950 I have signed on the file too. 911 01:01:38,030 --> 01:01:39,950 It's okay, only a few posts. 912 01:01:40,280 --> 01:01:41,360 There are a lot of issues. 913 01:01:42,280 --> 01:01:43,360 Just four of them Bharat, 914 01:01:43,990 --> 01:01:49,360 Finance Secretary, Kurnool SP, Commissioner and next CB CID, 915 01:01:49,780 --> 01:01:52,530 These have to be finalized after a thorough discussion in the party. 916 01:01:52,820 --> 01:01:54,150 Aren't they government servants? 917 01:01:55,300 --> 01:01:56,530 How are they related to the party? 918 01:01:57,650 --> 01:02:00,070 Anyway I had fixed after deeply studying about who suits best for which position. 919 01:02:02,490 --> 01:02:04,110 They will take charge by tomorrow evening. 920 01:02:05,150 --> 01:02:05,610 I mean, 921 01:02:08,740 --> 01:02:10,990 I used to take these decisions when your father was alive too 922 01:02:12,570 --> 01:02:14,740 as it is a ruling party, we have some obligations. 923 01:02:16,150 --> 01:02:17,490 I have already taken a decision. 924 01:02:18,820 --> 01:02:20,450 I want to do it in my style this time. 925 01:02:27,070 --> 01:02:29,320 Ok, at least that CB CID, - This is sounding like a vegetable bargain. 926 01:02:30,700 --> 01:02:32,320 I am feeling discomfort when you ask repeatedly. 927 01:02:36,200 --> 01:02:37,610 Let me do what I believe this time 928 01:02:37,710 --> 01:02:43,690 [Music] 929 01:02:51,410 --> 01:02:55,750 [Cars whirring] 930 01:03:00,040 --> 01:03:01,340 I have some urgent work at the office. 931 01:03:02,200 --> 01:03:02,850 I will meet you again in the evening. 932 01:03:04,070 --> 01:03:04,900 You go and take rest. 933 01:03:05,530 --> 01:03:06,450 Don't go. 934 01:03:06,650 --> 01:03:12,620 [Music] 935 01:03:22,400 --> 01:03:24,280 Siddharth will soon speak normally again. 936 01:03:25,990 --> 01:03:27,070 Did the doctor say that? 937 01:03:28,610 --> 01:03:29,700 Siddharth told me himself. 938 01:03:35,290 --> 01:03:41,530 All the council of ministers, officers and secretaries, thanks for being here. 939 01:03:41,800 --> 01:03:43,360 This is my first cabinet meeting. 940 01:03:44,400 --> 01:03:47,070 I know all the people here are seniors and are highly experienced. 941 01:03:48,150 --> 01:03:51,280 Hence I thought it's good to come with some prior knowledge before calling this meeting. 942 01:03:52,360 --> 01:03:53,360 What's the big deal in it sir? 943 01:03:53,740 --> 01:03:55,960 All of us have reached this stage by learning step by step. 944 01:03:56,400 --> 01:03:59,150 We will make you an experienced person like us by the end of this term sir. 945 01:03:59,390 --> 01:04:00,030 Thank you. 946 01:04:02,070 --> 01:04:06,200 When I get to know about every department, I have some uncleared doubts. 947 01:04:06,450 --> 01:04:07,900 Firstly, Education department. 948 01:04:08,950 --> 01:04:09,860 Education department. 949 01:04:10,640 --> 01:04:11,110 Sir. 950 01:04:15,400 --> 01:04:15,810 Every year 951 01:04:16,010 --> 01:04:18,980 the percentage of students joining in government schools is declining badly. 952 01:04:21,070 --> 01:04:24,030 There is a decline of more than 50,000 students every year 953 01:04:25,700 --> 01:04:27,400 Hundreds of schools are getting shut down. 954 01:04:29,650 --> 01:04:32,570 In many schools, the percentage of students has come down to single digit. 955 01:04:33,200 --> 01:04:36,860 I mean, I came to know it is not viable to run these schools. 956 01:04:36,990 --> 01:04:38,280 It is better if we close them as well sir 957 01:04:40,360 --> 01:04:43,360 I mean, it might increase the burden on the government. 958 01:04:45,450 --> 01:04:46,650 I'm asking you why is that? 959 01:04:47,490 --> 01:04:51,450 I mean, even the people are more interested in private schools. 960 01:04:51,650 --> 01:04:54,570 Even in villages, they are showing interest in private schools sir. 961 01:04:55,740 --> 01:04:57,460 Leaving the free education in government schools, 962 01:04:58,320 --> 01:04:59,820 do they like paying lakhs of rupees to private schools? 963 01:05:00,450 --> 01:05:02,700 Where is the standard in the government schools sir? 964 01:05:02,820 --> 01:05:03,740 Aren't you are the concerned minister? 965 01:05:03,950 --> 01:05:05,280 It is me of course, 966 01:05:05,360 --> 01:05:06,780 What are you doing when the standards are declining? 967 01:05:07,700 --> 01:05:08,900 Say what we are doing man! 968 01:05:09,320 --> 01:05:12,200 People are interested in joining their children in English medium schools sir. 969 01:05:12,490 --> 01:05:14,650 Is government not interested in establishing English medium schools? 970 01:05:17,820 --> 01:05:19,320 Isn't the government there to function for the people. 971 01:05:20,450 --> 01:05:21,900 Isn't it our duty to fulfill their needs? 972 01:05:25,320 --> 01:05:25,990 You know what 973 01:05:26,900 --> 01:05:29,320 It is not even required to establish English medium schools and provide free education 974 01:05:30,150 --> 01:05:33,900 Even if we charge a minimum fee, I strongly believe that many students will join 975 01:05:34,110 --> 01:05:34,990 We will look into it sir. 976 01:05:37,070 --> 01:05:41,570 In this academic year, we will plan to start two schools in every district. 977 01:05:41,990 --> 01:05:43,360 We will start an awareness campaign. 978 01:05:44,400 --> 01:05:46,200 We will multiply the schools next year. 979 01:05:46,360 --> 01:05:47,200 We will look into it sir. 980 01:05:47,360 --> 01:05:48,780 There's nothing to look into it. 981 01:05:49,900 --> 01:05:52,360 What is there to look into? Just do it. 982 01:05:54,450 --> 01:05:56,240 Now coming to the private schools, 983 01:05:56,320 --> 01:05:58,400 In some schools, they charge one lakh for fifth standard. 984 01:05:59,110 --> 01:06:02,740 One and half lakh for the sixth standard, two lakhs for seventh standard 985 01:06:03,360 --> 01:06:05,150 And it is three lakhs for the tenth standard 986 01:06:06,650 --> 01:06:07,860 Can't understand what they teach there. 987 01:06:10,860 --> 01:06:12,160 There is this one particular school. 988 01:06:12,900 --> 01:06:14,320 This is off the record, off the record. 989 01:06:15,860 --> 01:06:16,900 PB High School. 990 01:06:17,100 --> 01:06:23,080 [Murmering] 991 01:06:26,360 --> 01:06:26,900 What happened? 992 01:06:27,240 --> 01:06:30,280 What happened? All these schools belong to our concerned Minister. 993 01:06:30,450 --> 01:06:32,650 Para Bhrahmam, PB, PB schools, 994 01:06:32,700 --> 01:06:34,990 These are schools having very high standards sir. 995 01:06:35,150 --> 01:06:37,740 Many students from here are studying in our schools. 996 01:06:37,950 --> 01:06:40,070 There is discount for our people as well sir. 997 01:06:43,900 --> 01:06:46,320 Do you know that education is non profitable in our country? 998 01:06:48,240 --> 01:06:50,810 If you turn education into a business and earn even a single rupee out of it, 999 01:06:52,870 --> 01:06:54,010 It's a punishable offence. 1000 01:06:56,530 --> 01:06:57,780 How do you say that in Telugu? 1001 01:06:58,110 --> 01:06:59,570 Legally a crime sir 1002 01:07:01,570 --> 01:07:02,990 Legally a crime. 1003 01:07:03,030 --> 01:07:03,490 Is that so sir? 1004 01:07:04,010 --> 01:07:06,570 That means we should not earn money from schools and colleges. 1005 01:07:07,200 --> 01:07:10,070 What is this Para Bhrahmam? I am not aware of this till now sir! 1006 01:07:10,400 --> 01:07:12,630 That means even after collecting lakhs of rupees as fee every month 1007 01:07:12,940 --> 01:07:14,540 You are not left with even a single penny! - Yes 1008 01:07:15,030 --> 01:07:17,150 What a sacrifice is yours! 1009 01:07:17,650 --> 01:07:19,450 Isn't it sir, what a big sacrifice is this? 1010 01:07:20,740 --> 01:07:23,780 I want a strong enquiry on all the private schools 1011 01:07:25,280 --> 01:07:28,740 Appoint a fees regulation committee too. I will personally monitor this. 1012 01:07:28,780 --> 01:07:29,280 Sir. 1013 01:07:30,150 --> 01:07:35,240 As education everyone's need, many people are doing business considering it a weakness 1014 01:07:36,530 --> 01:07:37,780 I swear 1015 01:07:39,820 --> 01:07:41,400 I will not spare even a single person. 1016 01:07:42,320 --> 01:07:44,020 Andhra Pradesh Chief Minister Bharat 1017 01:07:44,220 --> 01:07:46,700 participated in his first cabinet session today 1018 01:07:47,110 --> 01:07:48,600 Questioning different sectors' functioning style, 1019 01:07:48,800 --> 01:07:51,160 he has initiated new changes in the education sector. 1020 01:07:51,530 --> 01:07:53,290 Keeping a check on private schools and colleges 1021 01:07:53,490 --> 01:07:55,380 which became a huge burden on middle-class people 1022 01:07:55,720 --> 01:07:58,730 he started reviving the government schools and colleges 1023 01:07:58,930 --> 01:07:59,910 to bring back their earlier glory. 1024 01:08:00,320 --> 01:08:04,330 For collecting high fees against the rules and regulations of the Govt. 1025 01:08:04,530 --> 01:08:07,010 After identifying a lot of corporate schools and colleges 1026 01:08:07,300 --> 01:08:09,450 The government officials, have not only issued notices to them 1027 01:08:10,000 --> 01:08:12,020 but also have ceased them and booked cases against them 1028 01:08:14,150 --> 01:08:18,400 Apart from this, directing that all Government schools to start English medium, 1029 01:08:18,650 --> 01:08:20,570 Isn't this C.M is a very nice person dad? 1030 01:08:22,360 --> 01:08:24,820 Isn't he sincerely trying to bring some change or the other? 1031 01:08:25,030 --> 01:08:28,570 Some people will seem to be so, but we cannot trust these politicians 1032 01:08:32,320 --> 01:08:34,610 That young man has taken a revolutionary decision. 1033 01:08:35,070 --> 01:08:38,450 In this country with a huge population of middle class and lower middle class, 1034 01:08:38,740 --> 01:08:42,820 privatization of sducation will harm this nation's progress a lot. 1035 01:08:42,950 --> 01:08:48,400 Whether we eat or not, we save every penny we earn to send our kids to convent. 1036 01:08:48,570 --> 01:08:51,370 Now if Government schools provide with good education 1037 01:08:51,690 --> 01:08:52,740 It would change our lives. 1038 01:08:53,110 --> 01:08:55,320 Our Chief Minister has bravely taken a very good decision. 1039 01:08:55,490 --> 01:08:59,030 We wish he stands on it and puts a check to all those who sell education. 1040 01:08:59,280 --> 01:09:00,700 We are with you on this sir! 1041 01:09:01,400 --> 01:09:01,990 Good morning sir. 1042 01:09:02,570 --> 01:09:05,570 I have employed the research team that you asked for and allotted a room beside too. 1043 01:09:05,650 --> 01:09:06,900 shall I ask them to come and meet you once? 1044 01:09:07,110 --> 01:09:07,860 I will come myself. 1045 01:09:10,240 --> 01:09:10,610 Please. 1046 01:09:20,530 --> 01:09:23,700 Sir, Sudhir, Kailash, Rohan, Vasumathi and Swapna. 1047 01:09:24,530 --> 01:09:26,030 All of them are preparing for civils sir 1048 01:09:26,150 --> 01:09:28,150 This research will be helpful to them as well sir 1049 01:09:29,830 --> 01:09:30,360 Sir. 1050 01:09:32,490 --> 01:09:32,990 Please sit down. 1051 01:09:37,280 --> 01:09:38,060 In some the key issues 1052 01:09:38,370 --> 01:09:42,420 I want the data of different countries, states, their policies and methods. 1053 01:09:49,820 --> 01:09:50,150 Sir. 1054 01:09:50,280 --> 01:09:51,830 Do they have a high-speed broadband connection? 1055 01:09:52,030 --> 01:09:52,620 They have it sir. - Yeah. 1056 01:09:53,820 --> 01:09:56,200 Give them access to old records as well. - Sure sir. 1057 01:09:56,450 --> 01:09:57,070 Do they have I pads? 1058 01:09:57,470 --> 01:09:58,320 I will arrange sir. - Yeah. 1059 01:09:58,520 --> 01:10:04,500 [Music] 1060 01:10:30,650 --> 01:10:34,280 "Oh my! This looks like a dream" 1061 01:10:38,200 --> 01:10:42,110 "Oh my god! But this is a fact!" 1062 01:10:45,280 --> 01:10:51,530 "He is in my dream, how do I believe this?" 1063 01:10:52,860 --> 01:10:59,610 "How do I see him as my pair?" - So that no one recognises you. 1064 01:11:00,150 --> 01:11:03,330 "By the time I know whats happening" 1065 01:11:03,680 --> 01:11:07,850 "A handsome man's eyesight has swirled me like a tornado" 1066 01:11:08,490 --> 01:11:12,110 "Oh my! This looks like a dream" 1067 01:11:15,990 --> 01:11:19,900 "Oh my god! But this is a fact!" 1068 01:11:20,100 --> 01:11:26,080 [Music] 1069 01:11:30,740 --> 01:11:32,400 Hello, can I speak to Vasumathi? - May I know who is speaking? 1070 01:11:32,490 --> 01:11:34,360 My name is Bharat, her friend 1071 01:11:34,490 --> 01:11:35,280 Your friend Bharat is on the line, 1072 01:11:35,780 --> 01:11:37,860 Hi, sir. 1073 01:11:38,060 --> 01:11:44,040 [Music] 1074 01:12:01,530 --> 01:12:04,860 You will get a king-like husband dear. He will look after you lifelong. 1075 01:12:08,450 --> 01:12:11,360 "Who will have it and how many will have it?" 1076 01:12:11,970 --> 01:12:15,160 "Good heavens! Such good luck has come to me" 1077 01:12:15,990 --> 01:12:18,870 "Something I never asked for is before me" 1078 01:12:19,310 --> 01:12:22,760 "It would take time for me to come to terms with this truth" 1079 01:12:23,530 --> 01:12:30,490 "Want to shout and tell this to the world" 1080 01:12:31,110 --> 01:12:38,150 "This is a great news sparkling in my eyes and dreams" 1081 01:12:38,450 --> 01:12:42,900 "The day people look at me like a princess is not far" 1082 01:12:42,950 --> 01:12:46,570 "Oh my! This looks like a dream" 1083 01:12:50,490 --> 01:12:54,400 "Oh my god! But this is a fact!" 1084 01:12:54,600 --> 01:13:00,580 [Music] 1085 01:13:09,070 --> 01:13:13,490 I am about to setup another 4500 megawatts power station in this year dad. 1086 01:13:15,540 --> 01:13:18,320 Sir, CB CID officers have come to meet you sir. 1087 01:13:18,520 --> 01:13:24,500 [Music] 1088 01:13:27,910 --> 01:13:29,740 Hello sir, Arvind Krishna. 1089 01:13:29,990 --> 01:13:31,780 Additional DG, CID 1090 01:13:34,530 --> 01:13:37,530 We have started investigation on disproportionate assets case filed on you. 1091 01:13:39,990 --> 01:13:44,280 I want to investigate this case in a smooth and transparent manner 1092 01:13:45,280 --> 01:13:46,610 I want your support for that. 1093 01:13:48,030 --> 01:13:50,570 Whenever required, you are supposed to come to CB CID office. 1094 01:13:52,030 --> 01:13:53,740 It is good if there is no disturbance from your supporters 1095 01:13:55,200 --> 01:13:56,320 I have come to inform this to you. 1096 01:13:59,150 --> 01:14:02,930 [Deep breath] 1097 01:14:07,990 --> 01:14:11,110 During investigation, you are not supposed to leave the town without my permission. 1098 01:14:12,820 --> 01:14:14,490 You will receive court order in a day or two. 1099 01:14:18,110 --> 01:14:18,820 See you soon. 1100 01:14:19,490 --> 01:14:20,620 [Chuckling] 1101 01:14:29,380 --> 01:14:33,210 There are corruption charges on opposition leader's son Manohar since a long time. 1102 01:14:33,580 --> 01:14:37,670 What is your reaction on government handing over this case to CB CID? 1103 01:14:37,830 --> 01:14:42,830 This is 100 percent a cowardly retaliation act taken by the government. 1104 01:14:43,080 --> 01:14:47,420 As we are opposing all the idiotic government procedures, 1105 01:14:47,630 --> 01:14:52,380 They have just opened this case shamelessly to make the opposition speechless 1106 01:14:52,670 --> 01:14:57,420 These kind of retaliation acts and provocative acts are not good in a democracy 1107 01:14:57,670 --> 01:15:00,380 Whatever might be the intention of government in opening this case 1108 01:15:00,500 --> 01:15:03,540 It mostly looks like this is done to threaten the opposition 1109 01:15:04,590 --> 01:15:10,570 [Music] 1110 01:15:15,000 --> 01:15:15,580 Hello sir. 1111 01:15:17,000 --> 01:15:17,880 What's the progress? 1112 01:15:18,630 --> 01:15:19,170 sir? 1113 01:15:20,040 --> 01:15:24,000 That, opposition party leader son's disproportionate assets case investigation. 1114 01:15:24,130 --> 01:15:25,710 Interesting developments have taken place sir 1115 01:15:26,080 --> 01:15:27,790 We also gathered some important evidences. 1116 01:15:29,630 --> 01:15:32,670 We will work hard to get the judgment by the next hearing sir. 1117 01:15:34,000 --> 01:15:34,880 What's your name? 1118 01:15:35,040 --> 01:15:36,420 Arvind. - Arvind Krishna. 1119 01:15:37,670 --> 01:15:39,210 Our party is ruling currently. 1120 01:15:39,750 --> 01:15:41,700 If all this is done on the opposition party's family, 1121 01:15:42,380 --> 01:15:43,310 They would say we are conspiring against them 1122 01:15:44,290 --> 01:15:44,750 Isn't it? 1123 01:15:45,920 --> 01:15:49,210 People may show sympathy on them, stop it for the time being, 1124 01:15:49,630 --> 01:15:52,330 Sir, we don't have any pressure from the government sir. 1125 01:15:52,790 --> 01:15:55,750 We are dealing this case in a clean and transparent manner. 1126 01:15:56,040 --> 01:15:59,710 We know that. But the people do not; right? Stop it. 1127 01:15:59,880 --> 01:16:01,210 We are supposed to perform our duties too sir. 1128 01:16:02,330 --> 01:16:04,750 A culprit should be punished. 1129 01:16:16,750 --> 01:16:18,500 Everyone has become so pig-headed in three months? 1130 01:16:20,130 --> 01:16:21,250 How were you all earlier? 1131 01:16:23,290 --> 01:16:26,130 Is it not necessary to think about the pros and cons before doing anything? 1132 01:16:28,000 --> 01:16:30,790 I am answerable for the acts done by you blindly. 1133 01:16:32,210 --> 01:16:33,920 There is a lady dependent on you at home. 1134 01:16:34,710 --> 01:16:36,040 Two kids are going to school. 1135 01:16:37,420 --> 01:16:40,290 When you are in this position you should be a little afraid. 1136 01:16:41,380 --> 01:16:42,330 You should be rooted to the ground. 1137 01:16:43,040 --> 01:16:43,580 Stop it. 1138 01:16:52,830 --> 01:16:55,320 In the corruption case on opposition party leader's son Manohar 1139 01:16:55,520 --> 01:16:58,090 being followed by the entire Andhra Pradesh 1140 01:16:58,420 --> 01:17:02,080 the State High court delivered a judgment giving a clean chit. 1141 01:17:02,540 --> 01:17:06,420 The court believes that the defendant CB CID handling this case for quite some time 1142 01:17:06,960 --> 01:17:10,700 could not gather proper evidences to prove it 1143 01:17:12,460 --> 01:17:13,550 While coming out of the court hall 1144 01:17:14,200 --> 01:17:16,410 The opposition leader's son said that justice has won and democary lives 1145 01:17:16,770 --> 01:17:18,890 while speaking to the media 1146 01:17:19,090 --> 01:17:21,170 Sir, sir, what's your opinion on Judgement 1147 01:17:21,250 --> 01:17:24,380 Justice has won, democracy lives, that's all. 1148 01:17:24,670 --> 01:17:28,580 Already there are lot of pending cases in the courts, it's a mere time waste. 1149 01:17:28,790 --> 01:17:29,920 Knowing that they will lose it, 1150 01:17:30,330 --> 01:17:31,920 It is foolish of the government to have filed this case. 1151 01:17:32,420 --> 01:17:35,170 All these days he has been lecturing, this is how we should be 1152 01:17:35,290 --> 01:17:36,420 He spoke about some rubbish accountability 1153 01:17:36,910 --> 01:17:37,490 What happened now? 1154 01:17:37,830 --> 01:17:40,020 He is similar to the earlier Chief Ministers. 1155 01:17:40,050 --> 01:17:41,590 [Laughs] 1156 01:17:46,540 --> 01:17:51,500 Doubts arise over CB CID not being able to provide proper evidences to the court. 1157 01:17:51,790 --> 01:17:55,380 If not our foolishness, will the politicians be punished in this country? 1158 01:17:55,500 --> 01:17:57,170 I have never seen this happen right from my childhood 1159 01:17:57,420 --> 01:17:59,920 If that party comes to power, it will save him and he will save the other 1160 01:18:00,000 --> 01:18:01,580 Even actors cannot compete with them 1161 01:18:01,710 --> 01:18:03,000 Go man 1162 01:18:03,170 --> 01:18:06,430 Whoever comes to power will not touch the political leaders 1163 01:18:06,530 --> 01:18:07,660 and that all of them are of the same kind 1164 01:18:08,000 --> 01:18:11,540 is what the people and the political analyzers are angry about today 1165 01:18:13,560 --> 01:18:17,280 [Phone ringing] 1166 01:18:18,540 --> 01:18:19,000 Hello 1167 01:18:19,380 --> 01:18:21,790 I am hosting a small tea party at home in the evening. 1168 01:18:23,290 --> 01:18:24,920 All the important guests are coming. 1169 01:18:25,460 --> 01:18:26,960 You should be there most importantly. 1170 01:18:28,330 --> 01:18:29,450 So do not get engaged in any work and come down. 1171 01:18:30,530 --> 01:18:31,320 I will be waiting for you. 1172 01:18:31,660 --> 01:18:37,630 [Music] 1173 01:18:49,830 --> 01:18:52,080 Come Bharat, we are waiting for you. 1174 01:18:57,310 --> 01:18:57,900 Have a seat. 1175 01:18:58,100 --> 01:19:04,080 [Music] 1176 01:19:12,010 --> 01:19:15,710 When you said important people, I thought you would discuss something important. 1177 01:19:16,830 --> 01:19:17,460 Is it for this? 1178 01:19:18,880 --> 01:19:22,600 I mean, after you have become the C.M, we did not find a good time to meet together. 1179 01:19:24,000 --> 01:19:25,670 I invited everyone so that it would be nice. 1180 01:19:25,960 --> 01:19:26,900 This is not an official meeting. 1181 01:19:27,710 --> 01:19:31,440 Let's forget all the tensions and feel free, and speak whole-heartedly. 1182 01:19:34,290 --> 01:19:35,250 What will you have? 1183 01:19:36,710 --> 01:19:37,290 Coffee 1184 01:19:38,960 --> 01:19:43,290 You gained the fame which we gained in all these years, in a very short period. 1185 01:19:43,750 --> 01:19:44,630 You are very fortunate. 1186 01:19:45,000 --> 01:19:48,670 This is not a simple thing in politics. 1187 01:19:50,830 --> 01:19:57,500 You have interfered with people, officials, businessmen and contractors, 1188 01:19:57,920 --> 01:19:59,500 All of that is fine, 1189 01:20:00,130 --> 01:20:04,750 But touching the political leaders is not fair 1190 01:20:06,540 --> 01:20:12,520 To save you when we are in power and saving us when you are in power is an agreement 1191 01:20:14,460 --> 01:20:16,030 I have heard about gentlemen's agreement, 1192 01:20:17,470 --> 01:20:19,470 but this is the first time I'm hearing about such a stupid agreement. 1193 01:20:22,500 --> 01:20:24,040 We speak hundred things outside. 1194 01:20:26,040 --> 01:20:30,080 You say we did wrong and we say you did wrong, 1195 01:20:30,420 --> 01:20:32,500 We shout at each other, we rebuke each other. 1196 01:20:32,790 --> 01:20:34,710 But deep inside we all belong to the same creed. 1197 01:20:35,250 --> 01:20:38,130 All the people are one side and we all are on the other side, bro, 1198 01:20:39,750 --> 01:20:41,830 When it comes to good deeds, we all fight against each other 1199 01:20:42,830 --> 01:20:44,750 and in the case of ill deeds, you say we are all one, 1200 01:20:46,460 --> 01:20:48,130 You say, all people are one and we are all one? 1201 01:20:49,000 --> 01:20:51,210 Are we not people? Then who are we? 1202 01:20:52,710 --> 01:20:53,580 May be animals. 1203 01:20:53,960 --> 01:20:56,290 Son, we will discuss in harmony. 1204 01:20:56,580 --> 01:20:57,440 We will find a solution. 1205 01:20:57,970 --> 01:21:00,420 We should maintain party's cadre, voters. 1206 01:21:01,040 --> 01:21:02,380 We have to maintain families 1207 01:21:02,540 --> 01:21:05,210 After all this maintenance, do the contractors need to explain finances? 1208 01:21:05,290 --> 01:21:09,500 Do we need to show figures in budget? We will be ruined son! We will land up nowhere. 1209 01:21:09,710 --> 01:21:11,260 An MLA's salary is more than 2 lakhs. 1210 01:21:12,530 --> 01:21:15,350 Free bills, free allowances, free phone and free house. 1211 01:21:16,420 --> 01:21:17,750 What more maintenance do you require? 1212 01:21:17,830 --> 01:21:18,380 Oh no! 1213 01:21:19,750 --> 01:21:20,600 Do we live with our salaries? 1214 01:21:21,170 --> 01:21:23,050 Should the MLAs and MPs live with their salaries? 1215 01:21:23,540 --> 01:21:25,290 I will resign sir! 1216 01:21:26,210 --> 01:21:28,960 There are many social organizations to serve people. 1217 01:21:29,330 --> 01:21:30,790 But who will take care of us? 1218 01:21:31,130 --> 01:21:33,210 Our job is not even a permanent one. 1219 01:21:33,330 --> 01:21:36,660 If we save some money in the short tenure of our power, 1220 01:21:37,130 --> 01:21:38,180 we wouldn't be dragged to the streets. 1221 01:21:39,830 --> 01:21:44,630 From the past fifty years, I have been fighting on farmer's issues. 1222 01:21:45,290 --> 01:21:49,710 But I couldn't find any solution. I was not disappointed or taken back yet. 1223 01:21:51,630 --> 01:21:55,710 If everything gets solved overnight, then how about our future? 1224 01:21:57,670 --> 01:22:01,650 Since I came, everyone is bothered what will happen to us and our parties? 1225 01:22:03,080 --> 01:22:05,750 I was waiting if even one would ask about how the people would live 1226 01:22:09,380 --> 01:22:10,580 Have you crossed seventy years sir? 1227 01:22:11,000 --> 01:22:12,210 I am seventy eight sir. 1228 01:22:12,750 --> 01:22:15,290 By any chance if the temperature rises by 2 degrees any year 1229 01:22:16,570 --> 01:22:18,320 There are chances of you expiring due to that sunstroke 1230 01:22:18,880 --> 01:22:19,880 Then where is your future? 1231 01:22:20,330 --> 01:22:23,380 Think of the future of coming generations and farmers 1232 01:22:23,540 --> 01:22:26,330 Are we who are into politics all these years idiots? 1233 01:22:27,460 --> 01:22:31,880 Even though you did not want to, he made you the C.M ignoring all of us. 1234 01:22:32,790 --> 01:22:36,790 Is this how you pay him back for the trust he had on you? 1235 01:22:37,000 --> 01:22:38,330 I, Bharat. 1236 01:22:39,380 --> 01:22:41,450 as the Chief Minister of Andhra Pradesh 1237 01:22:41,650 --> 01:22:46,030 have taken an oath on the name of God, that I will provide justice to all people. 1238 01:22:50,290 --> 01:22:52,630 Whatever I do or give is for them. 1239 01:22:52,750 --> 01:22:53,580 Promise 1240 01:22:54,500 --> 01:22:56,830 For years together we all have made promises. 1241 01:22:58,080 --> 01:22:59,830 We speak a hundred words out of thin air. 1242 01:22:59,920 --> 01:23:01,460 You, think that they are words out of thin air. 1243 01:23:02,500 --> 01:23:06,500 But, I believe that my promise will always remain in the air. 1244 01:23:10,630 --> 01:23:13,500 Then what happened to your promise in my case? 1245 01:23:15,460 --> 01:23:18,080 I have earned thousands of crores of money illegally. 1246 01:23:21,040 --> 01:23:26,210 That "I have killed any person who has come against my way or investigated" 1247 01:23:28,330 --> 01:23:30,670 You have even handed over the case to CB CID. 1248 01:23:31,920 --> 01:23:36,330 Everything is done and dusted and I'm here happily. 1249 01:23:36,420 --> 01:23:37,670 Who said it's done and dusted? 1250 01:23:38,710 --> 01:23:40,330 Don't believe the one who said so. 1251 01:23:40,380 --> 01:23:42,180 Bharat, no. 1252 01:23:43,580 --> 01:23:46,750 Sometimes, we come across these kinds of issues in politics. 1253 01:23:50,500 --> 01:23:52,640 Instead of saying that he is saved from this case, 1254 01:23:53,960 --> 01:23:54,970 we should say that you have been saved. 1255 01:23:57,540 --> 01:24:02,580 People are expecting more from you looking at the things you are doing day by day. 1256 01:24:03,540 --> 01:24:06,880 After reaching a certain stage, even you cannot meet their expectations. 1257 01:24:07,330 --> 01:24:08,330 Then where would you land up? 1258 01:24:09,130 --> 01:24:11,030 What would happen if you lose in this case? 1259 01:24:11,890 --> 01:24:14,030 People's trust in you would decrease a bit. 1260 01:24:14,930 --> 01:24:16,440 They will think you are like all the politicians, 1261 01:24:16,640 --> 01:24:18,600 curse you for some days and get busy in their work 1262 01:24:19,420 --> 01:24:21,250 They don't have much memory and time. 1263 01:24:21,500 --> 01:24:25,000 Be amicable with everyone and enjoy your power. 1264 01:24:25,130 --> 01:24:26,540 By saving such an idiot 1265 01:24:27,830 --> 01:24:29,440 are you feeling that you have done a great job? 1266 01:24:33,590 --> 01:24:39,560 [Glass shattering] 1267 01:24:44,750 --> 01:24:50,730 [Music] 1268 01:25:01,420 --> 01:25:04,710 When you are in politics, you need to notice what is there around before doing anything. 1269 01:25:05,880 --> 01:25:08,380 You should have noticed the glass table before bro. 1270 01:25:08,790 --> 01:25:10,550 Relax. He just toppled due to overdose of liquor. 1271 01:25:11,090 --> 01:25:11,810 No problem. You can go. 1272 01:25:15,380 --> 01:25:19,880 You are called a man, when you stand by your word once you make a promise. 1273 01:25:21,290 --> 01:25:23,380 My mom used to say that in my childhood. 1274 01:25:24,960 --> 01:25:27,920 I think you call it as 'Magadu' or 'Monagadu' in Telugu 1275 01:25:28,000 --> 01:25:28,790 Its 'Magadu' sir. 1276 01:25:29,250 --> 01:25:32,670 Other than me, I doubt if there is anyone of that kind in this room. 1277 01:25:33,540 --> 01:25:37,540 In the near future, I will change all of you into gentlemen who stand by their word. 1278 01:25:39,130 --> 01:25:41,500 I swear in the name of God, 1279 01:25:41,700 --> 01:25:47,680 [Music] 1280 01:26:10,430 --> 01:26:16,410 [Slow Music] 1281 01:26:18,660 --> 01:26:22,770 Sir, all the information related to Europe's budget audit is in this file 1282 01:26:24,860 --> 01:26:26,950 About what happened in the opposition leader Son's case, 1283 01:26:27,440 --> 01:26:30,580 Hearing the way the news channels were blaming you from past one week 1284 01:26:31,690 --> 01:26:33,480 We all really felt very bad sir. 1285 01:26:33,690 --> 01:26:34,360 The fault is mine, 1286 01:26:35,190 --> 01:26:38,190 Knowing how the system works here, I should have been more alert and careful. 1287 01:26:38,980 --> 01:26:41,650 It's okay. There would be another chance. 1288 01:26:44,610 --> 01:26:47,520 Sir, some students are waiting outside from the past three days. 1289 01:26:47,900 --> 01:26:49,190 I don't think they have an appointment. 1290 01:26:49,650 --> 01:26:53,520 Even after the security denied entry, they are waiting insisting upon meeting you 1291 01:26:55,860 --> 01:26:57,440 Greetings sir. 1292 01:26:59,020 --> 01:27:02,060 Our hometown is Rachakonda in Rayalaseema sir. 1293 01:27:03,060 --> 01:27:07,360 Even though the whole world is heading forward, our lives are unalterable 1294 01:27:08,270 --> 01:27:11,730 Your party leader Damu sir, his brother is our MLA. 1295 01:27:12,190 --> 01:27:13,380 As he was dead, the by-elections are declared. 1296 01:27:14,690 --> 01:27:15,890 Even this time, they have given it to his son sir. 1297 01:27:17,520 --> 01:27:21,190 We thought one baddie has gone, but another has come from his family. 1298 01:27:22,860 --> 01:27:26,610 If we wish to travel to their home in town from our village to share our problems 1299 01:27:26,860 --> 01:27:30,400 The 3 km long road is highly rugged and takes 3 hours to reach sir. 1300 01:27:32,170 --> 01:27:32,870 Still unable to bear it, 1301 01:27:33,570 --> 01:27:36,630 if we reach out travelling all the way, and share our problems, it's of no use. 1302 01:27:39,060 --> 01:27:41,310 Losing our patience, if we go and question them straight, 1303 01:27:41,520 --> 01:27:44,520 The person who questions will not return home is the talk over there 1304 01:27:45,480 --> 01:27:47,150 Their brother and father are also among them 1305 01:27:48,310 --> 01:27:50,230 They could not control their anger and went to question, 1306 01:27:50,480 --> 01:27:53,650 It has been 4 years that they are gone and still did not return back, 1307 01:27:54,020 --> 01:27:56,650 The people at home are still in the hope that they will come back. 1308 01:27:57,060 --> 01:28:00,440 We cannot tell them, that the dead will not come back sir. 1309 01:28:03,610 --> 01:28:09,060 Those vultures will not let us get any fund or grains given by the government sir. 1310 01:28:09,360 --> 01:28:13,940 We were feeling that it is a curse to be born in that area and living desperately 1311 01:28:13,980 --> 01:28:16,360 But looking at you, a small hope has arisen inside us sir. 1312 01:28:17,110 --> 01:28:20,360 We have come all the way to bring our problems to your notice sir. 1313 01:28:25,520 --> 01:28:28,230 I don't know anything about the party and election tickets. 1314 01:28:29,270 --> 01:28:32,400 Having so much awareness, why don't you contest in elections yourself? 1315 01:28:33,480 --> 01:28:34,400 Me? 1316 01:28:35,270 --> 01:28:36,690 How can I contest for the MLA's post sir? 1317 01:28:36,810 --> 01:28:41,060 You know each and everything about your village, people and their problems, 1318 01:28:41,520 --> 01:28:42,810 Who can do better than you? 1319 01:28:47,730 --> 01:28:49,360 You said that you are used to problems? 1320 01:28:50,400 --> 01:28:52,900 Can't you trouble yourself a bit more and make your lives better? 1321 01:28:53,770 --> 01:28:54,600 Go to your village and talk to them 1322 01:28:55,860 --> 01:28:58,460 Ask all the people who want to make their lives better to join you. 1323 01:28:58,940 --> 01:29:00,110 All of them are scared sir. 1324 01:29:00,230 --> 01:29:02,020 I will stand between you and fear. 1325 01:29:02,060 --> 01:29:03,270 That is Rayalaseema sir. 1326 01:29:04,900 --> 01:29:09,310 I am the C.M. to Rayalaseema and also to the Rachakonda inside it. 1327 01:29:10,860 --> 01:29:13,360 It is a known fact that in the happening by-elections in Kurnool district 1328 01:29:13,400 --> 01:29:18,610 senior member Damu's son, Jagadish is contesting from the ruling party 1329 01:29:18,650 --> 01:29:22,150 Everyone thought that the victory of the ruling party is definite. 1330 01:29:22,310 --> 01:29:26,400 But unexpectedly, a candidate by the name of Ramana contesting as independent member, 1331 01:29:26,480 --> 01:29:31,680 Chief Minister Bharat giving him support instead of the ruling party, 1332 01:29:32,010 --> 01:29:36,240 Created chaos in Political outfits mainly in the Ruling party. 1333 01:29:47,520 --> 01:29:49,310 Party has given ticket to my son. 1334 01:29:49,610 --> 01:29:52,490 As opposition too doesn't have a proper candidate to contest, 1335 01:29:52,770 --> 01:29:54,000 we thought that our win is for sure. 1336 01:29:55,520 --> 01:29:58,690 Now it seems that some independent candidste has the support of the Chief Minister. 1337 01:29:58,940 --> 01:30:01,520 Our CM is against the candidate from our own party. 1338 01:30:01,650 --> 01:30:03,730 I am not able to understand what kind of politics is this 1339 01:30:03,940 --> 01:30:06,480 Everyone is scared to come before us and talk in the village. 1340 01:30:06,770 --> 01:30:08,430 But today some person without any recognition, 1341 01:30:08,840 --> 01:30:10,190 He is contesting against us in elections. 1342 01:30:10,730 --> 01:30:12,940 People have lost their fear and are laughing at us sir. 1343 01:30:15,510 --> 01:30:16,170 Come 1344 01:30:17,770 --> 01:30:22,360 I guess when he was 20 years old, your father had contested for a ZPTC post. 1345 01:30:23,560 --> 01:30:26,940 On the other side it was Guravaiah, a big factionist. 1346 01:30:28,310 --> 01:30:29,500 When he threatened your father to step back, 1347 01:30:29,700 --> 01:30:31,780 he went to their place and set 15 trucks ablaze 1348 01:30:32,690 --> 01:30:34,270 and said if they interfere in his matters again, 1349 01:30:34,480 --> 01:30:38,190 he would set fire to the houses and the people living in them instead of the trucks. 1350 01:30:40,270 --> 01:30:42,980 After 5 years, I myself have made him to contest as MP. 1351 01:30:45,110 --> 01:30:48,940 At that time, when a village head with power and force called Rayappa, 1352 01:30:49,360 --> 01:30:52,770 was threatening the village and your fathers followers, 1353 01:30:53,610 --> 01:30:56,020 25 members from Rayappa's gang went missing. 1354 01:30:59,090 --> 01:31:02,360 But now, when someone who is weak and anonymous is contesting, 1355 01:31:03,220 --> 01:31:04,490 he is scared and came running to me. 1356 01:31:06,110 --> 01:31:08,730 Why? Has he become old? 1357 01:31:09,810 --> 01:31:11,060 Has his blood stopped boiling? 1358 01:31:11,260 --> 01:31:17,240 [Music] 1359 01:31:21,860 --> 01:31:23,810 You have to vote without fail. Okay. 1360 01:31:23,940 --> 01:31:25,230 Will you contest opposite us? 1361 01:31:45,260 --> 01:31:45,680 Hey 1362 01:31:46,250 --> 01:31:46,730 Since we wake up in the morning, 1363 01:31:46,930 --> 01:31:49,360 we are scared who would get their hands and legs broken. 1364 01:31:50,270 --> 01:31:51,060 Why don't you leave it son? 1365 01:31:51,230 --> 01:31:52,770 Haven't we left it all these days uncle? 1366 01:31:53,110 --> 01:31:54,550 While the whole world is heading forward 1367 01:31:54,790 --> 01:31:57,710 We are still here thinking it is enough if we are alive with some food and water 1368 01:31:58,400 --> 01:32:00,900 Damn, we have to be ashamed of our lives. 1369 01:32:01,110 --> 01:32:01,640 It's your wish son. 1370 01:32:02,190 --> 01:32:05,140 No one will accompany you from tomorrow. We have come to convey this to you. 1371 01:32:05,610 --> 01:32:07,810 Listen to us Ramana. You are educated. 1372 01:32:08,190 --> 01:32:09,970 Instead of staying here and fighting against them, 1373 01:32:10,530 --> 01:32:12,030 why don't you go to the city and find some job? 1374 01:32:12,610 --> 01:32:15,360 I have an own house, mom and 4 acres of land here. 1375 01:32:15,610 --> 01:32:18,270 Where shall I go leaving all these and what work do I do like an orphan? 1376 01:32:18,560 --> 01:32:22,060 As you don't have a father, we thought of giving you some advice. 1377 01:32:22,190 --> 01:32:24,520 It is up to you now. Come on, let's go. 1378 01:32:31,630 --> 01:32:33,950 [Foot steps approaching] 1379 01:32:34,150 --> 01:32:34,940 Sir 1380 01:32:35,020 --> 01:32:37,110 I need a favor Mukthar. - Order sir. 1381 01:32:37,450 --> 01:32:41,660 We need to send 10 strong task force policemen to Rachakonda in Rayalaseema. 1382 01:32:42,700 --> 01:32:43,420 In civil clothes. 1383 01:32:44,060 --> 01:32:46,000 They should get down at Rachakonda, mingle with the public. 1384 01:32:47,160 --> 01:32:49,440 and safeguard the independent candidate Ramana 1385 01:32:50,400 --> 01:32:52,610 This should not be known to anyone, even to him. 1386 01:32:53,650 --> 01:33:00,060 They should be around him day and night and thrash anyone who try to attack him 1387 01:33:00,110 --> 01:33:00,560 Sir. 1388 01:33:01,060 --> 01:33:07,040 [Music] 1389 01:34:04,990 --> 01:34:09,020 An anonymous person has attacked 15 of our people? 1390 01:34:09,480 --> 01:34:10,560 What's happening? 1391 01:34:11,110 --> 01:34:12,440 He is a kid, brother Damu. 1392 01:34:12,810 --> 01:34:16,360 He can't do that. There must be some people safeguarding him from behind. 1393 01:34:16,480 --> 01:34:18,270 Do we find and kill all of them brother? 1394 01:34:21,230 --> 01:34:23,480 Call the DSP of Rachakonda. 1395 01:34:23,680 --> 01:34:29,660 [Music] 1396 01:34:47,920 --> 01:34:49,900 Why are you taking me this way? Isn't the police station on the other side? 1397 01:34:55,720 --> 01:35:01,700 [Helicopter whirring] 1398 01:35:17,250 --> 01:35:23,220 [Music] 1399 01:35:52,820 --> 01:35:58,800 [Foot steps] 1400 01:35:59,520 --> 01:36:01,440 They might be arriving already. 1401 01:36:01,640 --> 01:36:07,610 [Music] 1402 01:36:11,940 --> 01:36:16,520 Knowingly you have dared to contest against me in elections 1403 01:36:21,650 --> 01:36:25,370 Even after he stood before Damu in Durga Mahal, 1404 01:36:26,610 --> 01:36:28,400 I am unable to see fear in his eyes. 1405 01:36:31,150 --> 01:36:32,660 Whats his dare? 1406 01:36:32,860 --> 01:36:38,830 [Music] 1407 01:37:00,510 --> 01:37:03,520 I made a promise to him that I will stand between him and you. 1408 01:37:04,770 --> 01:37:07,770 When I give a promise, you know I go to any extent. 1409 01:37:09,310 --> 01:37:13,560 It's not a big deal to come to Rayalaseema and to this old ruins of Durga Mahal. 1410 01:37:15,190 --> 01:37:17,770 I hear that you kill the people who stand against you in this place. 1411 01:37:18,770 --> 01:37:20,520 What kind of deeds are these in the current days too? 1412 01:37:21,650 --> 01:37:23,020 Are you a human or an animal? 1413 01:37:24,700 --> 01:37:27,170 He will contest against your son in elections. 1414 01:37:28,440 --> 01:37:29,130 He would win too. 1415 01:37:30,360 --> 01:37:33,310 Leave bringing him to Durga Mahal once again to god. 1416 01:37:34,810 --> 01:37:40,230 Even if someone tries to attack him or even if he feels sick 1417 01:37:41,900 --> 01:37:45,400 I don't know how many years it has been that a movie was played in this Durga Mahal 1418 01:37:46,610 --> 01:37:51,360 But I will show you a very powerful movie to you and your people Damu. 1419 01:37:54,360 --> 01:37:56,520 I have come suddenly without informing anyone. 1420 01:37:57,610 --> 01:38:00,770 I've got works, I will make a move then. 1421 01:38:04,560 --> 01:38:07,860 You are leaving alive as you are in the CM position. 1422 01:38:10,110 --> 01:38:10,610 What? 1423 01:38:11,980 --> 01:38:15,560 As you have become a CM by chance and all these guys being behind you 1424 01:38:16,150 --> 01:38:19,860 You are going back alive even after coming to Rayalaseema and that too to my place. 1425 01:38:21,310 --> 01:38:26,560 By the time my people give a second thought, get your boss out of here. 1426 01:38:32,810 --> 01:38:34,200 I just need one more favor Mukthar. 1427 01:38:34,770 --> 01:38:35,310 Sir. 1428 01:38:36,810 --> 01:38:39,860 I want to give a personal treatment to Damu and his members. 1429 01:38:40,650 --> 01:38:41,940 Can you give me just 10 minutes? 1430 01:38:42,190 --> 01:38:44,810 What are you talking sir? Why do you need to fight them? 1431 01:38:45,400 --> 01:38:46,400 We should leave sir. 1432 01:38:46,730 --> 01:38:50,860 Intelligent guy. He asked you knowing that you would say so. 1433 01:38:51,150 --> 01:38:54,400 Officers, just 10 minutes. 1434 01:38:55,520 --> 01:38:59,020 If I cannot protect myself from these guys, how can I protect this state? 1435 01:39:00,360 --> 01:39:01,480 Mukthar, - Sir. 1436 01:39:02,110 --> 01:39:06,730 If I leave this place, I should leave with the confidence that I have thrashed them. 1437 01:39:07,230 --> 01:39:11,810 If anyone even tries to touch you, within 2 seconds, we will shoot them all sir. 1438 01:39:13,020 --> 01:39:15,650 I will smash them out, without even anyone touching me. 1439 01:39:16,310 --> 01:39:16,900 Is it okay? 1440 01:39:17,150 --> 01:39:19,900 If you are such a macho, then why do you ask them? 1441 01:39:20,310 --> 01:39:23,520 You should jump in without giving a thought. 1442 01:39:24,020 --> 01:39:27,520 We are keeping our jobs and duties at stake personally for you and approving sir. 1443 01:39:27,940 --> 01:39:31,690 But if something happens to you, the very next minute we will start firing sir. 1444 01:39:31,770 --> 01:39:33,560 I will not give you that chance Mukthar. 1445 01:39:33,990 --> 01:39:35,190 Promise! 1446 01:39:38,110 --> 01:39:40,230 I am not the CM for the next 10 minutes Damu. 1447 01:39:41,150 --> 01:39:42,900 It is upto you how you want to start. 1448 01:39:45,020 --> 01:39:48,560 It's not funny. Don't you think it's better you give it a second thought? 1449 01:39:48,690 --> 01:39:51,480 Why do I hear words when I invited people Damu? 1450 01:39:51,680 --> 01:39:57,660 [Music] 1451 01:40:17,250 --> 01:40:19,190 [Metal clinking] 1452 01:40:19,390 --> 01:40:25,370 [Music] 1453 01:40:31,020 --> 01:40:32,060 Good start sir. 1454 01:40:36,060 --> 01:40:40,990 [Fight sounds] 1455 01:40:41,190 --> 01:40:47,160 [Music] [Fighting sounds] 1456 01:41:34,810 --> 01:41:38,440 This doesn't count as he has laid his hand on me officers! 1457 01:41:38,640 --> 01:41:44,610 [Music] [Fighting sounds] 1458 01:42:20,740 --> 01:42:21,730 Nice one sir. 1459 01:42:21,930 --> 01:42:27,910 [Music] [Fighting sounds] 1460 01:42:42,070 --> 01:42:48,050 [Music] 1461 01:42:50,920 --> 01:42:53,060 He looks like a sword itself with another sword in hand 1462 01:42:53,260 --> 01:42:59,240 [Music] 1463 01:43:07,210 --> 01:43:09,370 Where are you going after looking at all of this? Huh? 1464 01:43:11,310 --> 01:43:13,360 Sir, please take sir with you. 1465 01:43:14,310 --> 01:43:15,770 We will not come in his way again. 1466 01:43:16,190 --> 01:43:18,150 We will see that the elections happen smoothly. 1467 01:43:19,480 --> 01:43:23,900 Many leaders are threatening people and surviving in these surrounding areas 1468 01:43:25,060 --> 01:43:26,930 Going to each and every village and their movie theatres 1469 01:43:29,050 --> 01:43:31,100 And make them understand like you is not possible for me Damu. 1470 01:43:34,230 --> 01:43:37,310 As an elder, it would be good if you explain about your experience to them. 1471 01:43:38,230 --> 01:43:38,980 As you say sir. 1472 01:43:39,060 --> 01:43:40,270 It's not enough Damu. 1473 01:43:43,480 --> 01:43:47,690 I swear in the name of god, that I will explain in a way they would understand sir. 1474 01:43:47,860 --> 01:43:49,520 That's all for now Mukthar. - Sir. 1475 01:44:01,750 --> 01:44:07,730 [Music] 1476 01:44:09,720 --> 01:44:12,170 Sir, we recieved a call regarding the chopper just now. 1477 01:44:12,820 --> 01:44:14,280 They say it's not possible to take off as the weather condition is not good. 1478 01:44:14,980 --> 01:44:16,770 We have to stay back nearby tonight sir. 1479 01:44:18,960 --> 01:44:22,050 We have arranged a bed for you in the school as you arrived suddenly 1480 01:44:22,380 --> 01:44:23,500 We tried our best sir. 1481 01:44:23,710 --> 01:44:24,460 You didn't. 1482 01:44:25,840 --> 01:44:28,250 What are you doing when the police were involved with the politicians in such a way? 1483 01:44:28,380 --> 01:44:31,300 Excuse me sir, the people from the surrounding villages are here to meet you. 1484 01:44:31,670 --> 01:44:32,590 They say they just want to meet you once. 1485 01:44:33,500 --> 01:44:34,960 I will not leave this matter so easily. 1486 01:44:35,710 --> 01:44:37,090 All of you have to come to Hyderabad tomorrow. 1487 01:44:43,920 --> 01:44:45,340 Greetings sir! Greetings sir! 1488 01:44:46,920 --> 01:44:50,800 You have come a long way for our sake and fought for us keeping your life at stake. 1489 01:44:50,880 --> 01:44:53,550 Maybe we are bonded in our earlier birth, we have come to see you once sir. 1490 01:44:53,630 --> 01:44:55,500 Tonight there is a village fair here. 1491 01:44:55,590 --> 01:44:59,670 In olden days, they say a demon used to come and kill people daily. 1492 01:44:59,920 --> 01:45:03,210 Unable to see their sufferings, the Goddess had come herself 1493 01:45:03,380 --> 01:45:05,550 and killed that demon is the story that prevails here. 1494 01:45:05,750 --> 01:45:07,960 We don't know whether that story is true or not, 1495 01:45:08,340 --> 01:45:12,340 but the God who killed the demon we know is here before us. 1496 01:45:12,750 --> 01:45:15,090 Today is the real village fair for us sir. 1497 01:45:15,750 --> 01:45:20,050 If possible, please attend the fair once sir. We will be extremely delighted. 1498 01:45:20,460 --> 01:45:24,590 You have come without any preparation, these are the clothes which are woven by us. 1499 01:45:25,300 --> 01:45:26,460 If you like them, please come wearing them. 1500 01:45:26,660 --> 01:45:32,640 [Music] 1501 01:45:36,500 --> 01:45:43,590 "The rucked face of the old grandpa has glown with bliss!" 1502 01:45:43,840 --> 01:45:46,170 "Glown with bliss!" 1503 01:45:46,550 --> 01:45:54,000 "The small lamp in the thatched hut has sparkled!" 1504 01:45:54,210 --> 01:45:56,670 "Has sparkled!" 1505 01:45:57,250 --> 01:46:05,170 "The bell in Lord Rama's temple beside the village community platform" 1506 01:46:05,670 --> 01:46:11,540 "Rings in festive delight!" 1507 01:46:12,340 --> 01:46:18,310 [Air flowing] 1508 01:46:29,920 --> 01:46:30,480 [Bell ring] 1509 01:46:34,960 --> 01:46:40,630 "The lord has arrived, the earth has raised the umbrella filled with stars of the sky" 1510 01:46:41,710 --> 01:46:48,340 "The lord has given, a promise sprouting wings of a new hope" 1511 01:46:51,750 --> 01:46:57,420 "The lord has arrived, the earth has raised the umbrella filled with stars of the sky" 1512 01:46:58,500 --> 01:47:05,000 "The lord has given, a promise sprouting wings of a new hope" 1513 01:47:05,050 --> 01:47:07,200 "Take out the Sword and hammer, showel and spades" 1514 01:47:08,000 --> 01:47:10,480 "Put the sweat of our toil as a saffron blob" 1515 01:47:11,460 --> 01:47:14,170 "Put the sweat of our toil as a saffron blob" 1516 01:47:15,090 --> 01:47:17,380 "These tools which are our bread earners are our Gods" 1517 01:47:18,100 --> 01:47:20,650 "Let us worship them then!" 1518 01:47:21,590 --> 01:47:24,500 "Let us worship them then!" 1519 01:47:25,170 --> 01:47:31,210 "The day our Goddess has opened her eyes on Navaratri" 1520 01:47:31,750 --> 01:47:38,500 "The age old darkness has left and the dawn arrived at the right time" 1521 01:47:38,590 --> 01:47:44,250 "The lord has arrived, the earth has raised the umbrella filled with stars of the sky" 1522 01:47:45,340 --> 01:47:51,960 "The lord has given, a promise sprouting wings of a new hope" 1523 01:47:52,160 --> 01:47:58,140 [Music] 1524 01:48:11,670 --> 01:48:15,420 "Earthen walls will speak of the village peoples difficulties" 1525 01:48:18,380 --> 01:48:22,210 "Crumpled roads will speak of the life stories of the village people" 1526 01:48:25,090 --> 01:48:27,320 "When a festival arrives" 1527 01:48:27,700 --> 01:48:31,470 "Doesn't everyone's heart run towards the village where they are born and brought up!" 1528 01:48:32,250 --> 01:48:38,670 "The real festival is the day on which we wipe the tears off from our mother's eyes" 1529 01:48:39,380 --> 01:48:45,920 "This is the Rayalaseema that sparkled like a star once upon a time " 1530 01:48:46,090 --> 01:48:52,500 "If it turns insipid today, our life would become meaningless" 1531 01:48:52,550 --> 01:48:58,210 "The lord has arrived, the earth has raised the umbrella filled with stars of the sky" 1532 01:48:59,300 --> 01:49:05,920 "The lord has given, a promise sprouting wings of a new hope" 1533 01:49:06,120 --> 01:49:12,100 [Music] 1534 01:49:22,590 --> 01:49:25,880 "Handicraft occupations are hundred plus, skilled are the workers here" 1535 01:49:29,060 --> 01:49:32,670 "It is in their sweat blobs that every village sparkles" 1536 01:49:35,960 --> 01:49:42,590 "These handsome workers glow by the sunshine and sparkle in the shower of rain" 1537 01:49:42,710 --> 01:49:49,340 "Are they born any lesser? They have every right for a privileged life" 1538 01:49:49,670 --> 01:49:56,170 "Instead of just singing a lullaby that villages are the roots" 1539 01:49:56,340 --> 01:50:02,750 "We should give proper support to these striving generations" 1540 01:50:02,920 --> 01:50:08,590 "The lord has arrived, the earth has raised the umbrella filled with stars of the sky" 1541 01:50:09,670 --> 01:50:16,300 "The lord has given, a promise sprouting wings of a new hope" 1542 01:50:16,500 --> 01:50:22,470 [Music] 1543 01:50:52,920 --> 01:50:56,840 In the Rayalaseema by-elections that the entire state eagerly awaits 1544 01:50:56,880 --> 01:50:58,040 Independent candidate Ramana 1545 01:50:58,240 --> 01:51:02,490 has won over the ruling party's candidate by a huge majority of 35,000 votes 1546 01:51:02,800 --> 01:51:05,590 and created a sensation in the state politics 1547 01:51:05,960 --> 01:51:08,970 Inspite of coming from a poor family and not having any political experience 1548 01:51:09,800 --> 01:51:12,050 I have seen many CMs in my service. 1549 01:51:12,670 --> 01:51:14,920 I came to a conclusion that it will not make any difference to us whoever is elected. 1550 01:51:15,250 --> 01:51:17,630 Finally, there's one. 1551 01:51:19,210 --> 01:51:23,960 Who thinks about you, about me and about everyone like his own people. 1552 01:51:24,590 --> 01:51:26,090 I thought he was a political leader. 1553 01:51:27,550 --> 01:51:28,420 He is a "Leader" 1554 01:51:31,790 --> 01:51:35,720 [People murmering] 1555 01:51:38,380 --> 01:51:41,920 Did we make a mistake by making him C.M instead of letting him go? 1556 01:51:42,050 --> 01:51:44,090 He is going beyond our control day by day. 1557 01:51:44,710 --> 01:51:47,380 We don't know what all would he do in the future. 1558 01:51:51,880 --> 01:51:55,000 Did Chief Minister Bharat divert his attention towards villages? 1559 01:51:55,250 --> 01:51:55,610 Yes. 1560 01:51:55,660 --> 01:51:58,600 [Helicopter whirring] Not knowing when and which district the Chief Minister would visit, 1561 01:51:58,980 --> 01:52:01,660 All the MLA's and Ministers are panicked in the state. 1562 01:52:07,590 --> 01:52:08,920 Let's go to Borivelli. - Okay sir. 1563 01:52:12,750 --> 01:52:17,590 Agriculture is in a sorry state sir. No one is ready to solve our problems 1564 01:52:18,130 --> 01:52:20,550 The world is moving ahead in all sectors. 1565 01:52:21,750 --> 01:52:22,840 Even in agriculture. 1566 01:52:23,750 --> 01:52:29,130 But here, we are not taking any efforts to know about them and follow them. 1567 01:52:31,380 --> 01:52:37,420 If you stay in ignorance forever, then even this world will forget you old man. 1568 01:52:39,590 --> 01:52:42,840 I will introduce agricultural division in your Panchayat office 1569 01:52:43,880 --> 01:52:47,500 and see to it that the latest technology is available to you. 1570 01:52:47,840 --> 01:52:54,000 It's very difficult to go to hospital if we are sick after dusk sir 1571 01:52:54,340 --> 01:52:55,250 What does after dusk mean? 1572 01:52:55,420 --> 01:52:57,300 Evening, after the sunset sir. 1573 01:52:57,420 --> 01:53:00,050 There is no availability of a doctor or medicines there. 1574 01:53:00,750 --> 01:53:02,460 How far is the primary healthcare center from here? 1575 01:53:02,500 --> 01:53:04,590 Sir that is, - It's 7 Km from here sir 1576 01:53:05,550 --> 01:53:07,000 Call the doctor in the center there 1577 01:53:08,190 --> 01:53:09,620 [Dialing phone] 1578 01:53:10,670 --> 01:53:11,670 Hello sir. 1579 01:53:13,630 --> 01:53:16,880 Suddenly the CM has visited Chidambaram. Start immediately and come down. 1580 01:53:18,590 --> 01:53:22,050 He doesn't even fear you as an officer. I think you both have become accustomed. 1581 01:53:23,460 --> 01:53:24,960 Do you behave like this with all the doctors? 1582 01:53:27,000 --> 01:53:28,580 Suspend him as soon as we reach Srikakulam. - Okay sir. 1583 01:53:28,710 --> 01:53:29,340 Sir. 1584 01:53:29,540 --> 01:53:35,510 [Music] 1585 01:53:40,680 --> 01:53:42,750 Greetings sir, I'm Dr. Chidambaram sir. 1586 01:53:43,880 --> 01:53:45,800 A PHC doctor should be available within the area limits. 1587 01:53:47,000 --> 01:53:48,420 Then what are you doing in Srikakulam? 1588 01:53:48,460 --> 01:53:49,920 Actually, it's about kid's education. 1589 01:53:50,050 --> 01:53:50,920 Then what about their lives? 1590 01:53:52,500 --> 01:53:54,250 I think practice in Srikakulam is going good. 1591 01:53:55,210 --> 01:53:57,460 You need not even come weekly once from tomorrow. 1592 01:53:58,380 --> 01:53:59,170 You are dismissed. 1593 01:54:06,550 --> 01:54:08,300 I will appoint a new doctor to the hospital. 1594 01:54:09,500 --> 01:54:12,090 There will not be any problem even after dusk, old man. 1595 01:54:12,290 --> 01:54:18,260 [Music] 1596 01:54:20,960 --> 01:54:25,800 "I gave a promise to this earth" 1597 01:54:29,000 --> 01:54:33,090 "I will keep it till the end of my life" 1598 01:54:36,920 --> 01:54:39,000 "To the dreams crushed somewhere at the bottom" 1599 01:54:39,050 --> 01:54:41,170 We are managing it somehow without collapsing. 1600 01:54:41,210 --> 01:54:42,340 I will be of support to you. 1601 01:54:42,670 --> 01:54:43,590 Okay sir. 1602 01:54:44,920 --> 01:54:50,500 "What is the use of these positions that don't provide strength?" 1603 01:54:52,460 --> 01:54:56,840 "I, Bharat, solemnly assure you" 1604 01:54:56,880 --> 01:54:58,630 I want to see your ripened crop. 1605 01:55:00,420 --> 01:55:02,880 "Will be a responsible player" 1606 01:55:04,460 --> 01:55:09,090 "Of the people, for the people, by the people, as a representative," 1607 01:55:09,500 --> 01:55:12,090 "This is me," 1608 01:55:13,460 --> 01:55:16,250 "This is me," 1609 01:55:17,460 --> 01:55:19,590 "This is me," 1610 01:55:21,460 --> 01:55:23,800 "This is me," 1611 01:55:26,630 --> 01:55:27,440 Human brain, 1612 01:55:28,350 --> 01:55:29,960 What do you know about human brain? 1613 01:55:30,000 --> 01:55:31,630 Human brain is made up of three parts. 1614 01:55:31,800 --> 01:55:34,170 Cerebrum, cerebellum, medulla oblongata 1615 01:55:34,460 --> 01:55:35,590 Which school are you studying? 1616 01:55:35,630 --> 01:55:39,130 I am studying in Zilla Parishath English Medium High School, Akkireddyalli. 1617 01:55:39,330 --> 01:55:45,300 [Music] 1618 01:55:49,750 --> 01:55:53,130 Since the past many days, I am visiting all the villages in the state. 1619 01:55:54,130 --> 01:55:56,090 I have come to know about their problems and situations. 1620 01:55:57,320 --> 01:55:58,800 On the whole, what I understood is, 1621 01:56:00,170 --> 01:56:01,850 Every village has it's own set of problems. 1622 01:56:03,840 --> 01:56:08,630 One village needs school, one village needs library, and one village needs roads. 1623 01:56:09,300 --> 01:56:11,000 And one village, Madam Speaker, 1624 01:56:12,050 --> 01:56:17,420 They requested for a cremation ground to be properly cremated after death 1625 01:56:19,710 --> 01:56:22,550 In one village, there is water problem, mosquitoes problem in another 1626 01:56:22,590 --> 01:56:24,960 and in another village, they requested to clean up their ponds 1627 01:56:25,750 --> 01:56:28,000 All villages have different requirements. 1628 01:56:28,460 --> 01:56:30,880 We cannot address all these problems commonly, Madam Speaker. 1629 01:56:31,380 --> 01:56:36,050 But, it is hard to discuss about 23,000 villages separately sitting here too. 1630 01:56:37,550 --> 01:56:39,750 After a discussion with financial experts and specialists, 1631 01:56:39,950 --> 01:56:41,580 I have derived a simple solution 1632 01:56:45,500 --> 01:56:46,710 "Local Governance" 1633 01:56:48,630 --> 01:56:49,800 "Self rule" 1634 01:56:53,210 --> 01:56:56,250 State budget is more than two and half lakh crores. 1635 01:56:57,000 --> 01:57:00,550 If we can give 5 crores per year to each village to the 23,000 villages, 1636 01:57:01,590 --> 01:57:04,460 They can solve their problems themselves. 1637 01:57:05,300 --> 01:57:07,170 They need not wait for anyone. 1638 01:57:07,370 --> 01:57:13,910 [Applause] 1639 01:57:15,380 --> 01:57:18,550 If the people of every village discuss their problems among themselves 1640 01:57:19,790 --> 01:57:20,890 and once everyone approves 1641 01:57:21,880 --> 01:57:23,710 their funds will be released immediately. 1642 01:57:27,460 --> 01:57:31,170 Chief Minister sir, why would you give their money back to them? 1643 01:57:31,750 --> 01:57:34,920 In that case, what is that we need to do? 1644 01:57:35,250 --> 01:57:37,730 We have to give them money during elections and even now too, 1645 01:57:38,260 --> 01:57:39,170 what kind of schemes are these sir? 1646 01:57:40,050 --> 01:57:42,500 Mr, Sudhakar, switch off the camera for sometime. 1647 01:57:42,630 --> 01:57:44,960 We are unable to express our inner frustration freely. 1648 01:57:45,840 --> 01:57:49,170 Sir, only we should solve their problems. 1649 01:57:49,800 --> 01:57:52,630 That is because they are public and we are leaders. 1650 01:57:52,750 --> 01:57:53,840 You should make a note of that. 1651 01:57:53,920 --> 01:57:56,130 The villages are far from here sir. 1652 01:57:57,090 --> 01:58:01,340 Their problems are distant to be heard, far to be seen 1653 01:58:01,880 --> 01:58:03,550 Sir, this is not fair sir 1654 01:58:04,250 --> 01:58:07,460 If you give 5 crores to each village, how will you run the remaining state sir 1655 01:58:10,210 --> 01:58:12,890 If we allocate 5 crores per village to all the 23,000 villages 1656 01:58:13,890 --> 01:58:15,430 It sums up to one lakh fifteen thousand crores, 1657 01:58:16,630 --> 01:58:17,610 After all the villages will be covered 1658 01:58:18,730 --> 01:58:21,840 still half of the budget would remain and the governance becomes easy too. 1659 01:58:22,630 --> 01:58:26,420 In that case, will you change the constitution and law? 1660 01:58:26,880 --> 01:58:28,800 No one has done that till now. 1661 01:58:29,000 --> 01:58:30,250 Do you think they all are fools? 1662 01:58:30,300 --> 01:58:33,250 This idea would not have cropped up if all of us were legit sir 1663 01:58:34,670 --> 01:58:38,800 From the past 70 years, neither there is a change in villages nor in their lives. 1664 01:58:39,630 --> 01:58:43,590 Other than waiting that someone will solve their problems by voting for them, 1665 01:58:44,420 --> 01:58:45,710 nothing substantial has happened sir. 1666 01:58:45,960 --> 01:58:46,350 So? 1667 01:58:47,090 --> 01:58:49,530 Giving people their money back and asking them to mind their lives 1668 01:58:49,910 --> 01:58:51,820 you are the only such leader we are seeing sir. 1669 01:58:52,670 --> 01:58:54,050 What a leader are you sir! 1670 01:58:55,050 --> 01:58:57,410 "Building a society that doesn't need a leader" 1671 01:58:58,490 --> 01:59:00,750 "is the true attribute of a leader" said a great man. 1672 01:59:01,250 --> 01:59:02,550 I strongly believe that 1673 01:59:03,880 --> 01:59:05,590 And I'll try to make it happen. 1674 01:59:05,630 --> 01:59:09,300 Madam Speaker, this is 100 percent a foolish act 1675 01:59:10,590 --> 01:59:14,710 I strongly oppose this proposal which jeopardises the nation's future 1676 01:59:14,910 --> 01:59:16,080 and we walk out. Come on! 1677 01:59:18,420 --> 01:59:19,550 What kind of CM is he? 1678 01:59:19,590 --> 01:59:21,500 Come, let's go. - It's our fate. 1679 01:59:22,300 --> 01:59:24,710 There is no difference in his governance and Tuglak's. 1680 01:59:25,170 --> 01:59:26,460 "Self Administration" it seems! Let's go. 1681 01:59:26,630 --> 01:59:27,550 You have unneccessarily made him a C.M. 1682 01:59:28,040 --> 01:59:29,330 It's feels like they gave a stone in the hands of a mad guy. 1683 01:59:30,300 --> 01:59:33,130 I am going to introduce this scheme in the budget in the coming week. 1684 01:59:33,880 --> 01:59:36,090 Irrespective of anyone's approval. 1685 01:59:36,500 --> 01:59:40,630 From this year, we will put a beginning to self-governance in every village! 1686 01:59:42,880 --> 01:59:46,210 Another new chapter in the Andhra Pradesh's State politics 1687 01:59:46,500 --> 01:59:50,310 Sensational decision to release 5 crore fund per year to each village 1688 01:59:50,710 --> 01:59:52,830 taken by Chief Minister Bharat 1689 01:59:53,090 --> 01:59:55,400 This year we are given the right to decide 1690 01:59:55,740 --> 01:59:58,950 which problems to solve with the 5 crore funds released 1691 01:59:59,710 --> 02:00:01,720 If all of us gather near the temple day after tomorrow 1692 02:00:02,360 --> 02:00:06,020 and decide which problems to solve first, we can start the works. 1693 02:00:06,340 --> 02:00:10,710 We shall decide on the problems to be solved with the 5 crores allocated to our village. 1694 02:00:11,090 --> 02:00:13,710 One, we will repair the passage that leads to Kothhapadu 1695 02:00:14,000 --> 02:00:17,500 Two, we have to provide our library with ten computers and internet 1696 02:00:17,550 --> 02:00:18,550 Why do you want all these now? 1697 02:00:18,590 --> 02:00:21,210 It's our wish man. We have all decided together. 1698 02:00:21,300 --> 02:00:22,210 You can have tea and leave. 1699 02:00:22,420 --> 02:00:26,340 We approve it! We approve it! 1700 02:00:26,590 --> 02:00:28,920 Sir, what I have said to my wife before coming here is, 1701 02:00:28,960 --> 02:00:32,550 Dear! From now on they have introduced self administration in the villages. 1702 02:00:32,590 --> 02:00:33,590 If there are any issues 1703 02:00:34,050 --> 02:00:37,590 Without the need of a fellow like me, money will be given to them directly 1704 02:00:37,960 --> 02:00:39,210 Then what work would I have? 1705 02:00:39,300 --> 02:00:43,790 "I would sit along with you daily and help you in house hold work and entertain you" 1706 02:00:44,190 --> 02:00:45,530 That is what I told my wife sir. 1707 02:00:47,590 --> 02:00:50,270 Sometime back, I have distributed around 10 ration cards when I felt like. 1708 02:00:50,820 --> 02:00:52,700 They felt that I am a great leader for that. 1709 02:00:52,960 --> 02:00:59,050 A road that leads to town from our zone, was very horrible for years together with pits. 1710 02:00:59,630 --> 02:01:01,880 I have renovated the same road. 1711 02:01:01,960 --> 02:01:04,460 These foolish people spoke about it for years. 1712 02:01:05,420 --> 02:01:10,130 Now without any pain, if all the roads, schools and temples are provided, 1713 02:01:10,840 --> 02:01:15,500 Leave aside paying respect to us, they will treat us like street dogs 1714 02:01:15,630 --> 02:01:17,750 Why do you feel bad comparing to dogs here now? 1715 02:01:17,880 --> 02:01:18,690 If you had this thought earlier 1716 02:01:18,890 --> 02:01:21,450 If we both had compromised, either of us would have got the seat! 1717 02:01:21,840 --> 02:01:23,000 The matter would not have come to this extent, 1718 02:01:23,090 --> 02:01:25,630 You could not feel the pain until the situation got out of control 1719 02:01:28,420 --> 02:01:30,090 He is experiencing labor pains like a pregnant lady 1720 02:01:33,050 --> 02:01:34,670 He has become a god in people's eyes. 1721 02:01:36,670 --> 02:01:38,500 It is not so easy to dethrone him. 1722 02:01:38,880 --> 02:01:43,210 Sir, if you too get scared like us, what's our situation brother? 1723 02:01:43,250 --> 02:01:45,960 Why be scared? Isn't he a human too? 1724 02:01:47,170 --> 02:01:48,210 Will he not commit even a small mistake? 1725 02:01:50,500 --> 02:01:51,340 A small mistake is enough. 1726 02:01:54,350 --> 02:01:59,960 [Breeze] 1727 02:02:00,740 --> 02:02:03,590 Got fresh milk from hometown, I have prepared this cheese freshly, 1728 02:02:03,880 --> 02:02:04,880 It's very tasty. 1729 02:02:05,550 --> 02:02:06,550 I'll have it later. 1730 02:02:06,670 --> 02:02:07,170 Okay 1731 02:02:10,050 --> 02:02:10,880 Sit down. 1732 02:02:11,080 --> 02:02:17,050 [Music] 1733 02:02:29,250 --> 02:02:30,340 So shall I leave? 1734 02:02:30,630 --> 02:02:31,630 Why don't you stay for some more time? 1735 02:02:34,090 --> 02:02:34,590 Okay. 1736 02:02:34,790 --> 02:02:40,760 [Music] 1737 02:02:51,500 --> 02:02:52,550 Shall I leave now? 1738 02:02:53,670 --> 02:02:54,670 Why don't you stay for some more time? 1739 02:02:54,870 --> 02:03:00,850 [Music] 1740 02:03:12,210 --> 02:03:14,840 It's time my dad comes home. Shall I leave? 1741 02:03:15,600 --> 02:03:21,570 [Music] 1742 02:03:22,750 --> 02:03:23,750 Why don't you stay back? 1743 02:03:26,920 --> 02:03:27,710 for a lifetime? 1744 02:03:30,140 --> 02:03:36,120 [Music] 1745 02:03:52,860 --> 02:03:58,830 [Music] 1746 02:04:06,050 --> 02:04:11,250 "My lady love who sparkles like a deodar cedar sculpture" 1747 02:04:11,300 --> 02:04:15,880 "Oh Vasumathi, oh, oh,Vasumathi" 1748 02:04:16,710 --> 02:04:21,880 "I have turned into romantic poet shelly because of you" 1749 02:04:21,920 --> 02:04:26,460 "Oh Vasumathi, oh, oh Vasumathi" 1750 02:04:27,050 --> 02:04:32,300 "Oh my! Surrounded on all sides by your dreams" 1751 02:04:32,420 --> 02:04:37,340 "I have become an island of love" 1752 02:04:37,590 --> 02:04:42,920 "If you invite me by holding hand in hand" 1753 02:04:43,050 --> 02:04:47,840 "I will follow you like a manacles of flowers for hundred years" 1754 02:04:48,420 --> 02:04:52,250 "Come to me, my beautiful harmonica" 1755 02:04:54,090 --> 02:04:59,210 "My lady love who sparkles like a deodar cedar sculpture" 1756 02:04:59,250 --> 02:05:03,920 "Oh Vasumathi, oh, oh Vasumathi" 1757 02:05:04,670 --> 02:05:09,840 "I have turned into romantic poet Shelly because of you" 1758 02:05:09,880 --> 02:05:14,420 "Oh Vasumathi, oh, oh Vasumathi" 1759 02:05:14,620 --> 02:05:20,600 [Music] 1760 02:05:25,880 --> 02:05:31,210 "Shall I negotiate with the sun, shall I speak and change moon's heart" 1761 02:05:31,250 --> 02:05:35,630 "And increase the total hours in my day, just for you," 1762 02:05:36,550 --> 02:05:38,750 "Shall I arrange a Palanquin as big as a plane" 1763 02:05:39,170 --> 02:05:41,490 "Shall I tour along with you beyond these planets" 1764 02:05:41,920 --> 02:05:46,250 "Shall I change the space to be a bit romantic, just for you" 1765 02:05:47,380 --> 02:05:52,590 "Shall weave garlands of lightning and gift you one per second?" 1766 02:05:52,750 --> 02:05:58,000 "Shall I make a ring out of rainbow and set it on your ring finger" 1767 02:06:00,750 --> 02:06:05,960 "My lady love who sparkles like a deodar cedar sculpture" 1768 02:06:06,000 --> 02:06:10,590 "Oh Vasumathi, oh, oh Vasumathi" 1769 02:06:11,250 --> 02:06:13,880 "Ole, ole, ole, Vasumathi, ethereal Vasumathi" 1770 02:06:14,090 --> 02:06:16,500 "Oh my god! You have given permission before even I requested" 1771 02:06:16,590 --> 02:06:19,130 "You are my thousand crores gift" 1772 02:06:19,210 --> 02:06:21,920 "Run towards me and come close dear wife" 1773 02:06:22,120 --> 02:06:28,100 [Music] 1774 02:06:32,550 --> 02:06:37,840 "Shall I search for a peaceful island and plant a small beautiful flower plant" 1775 02:06:37,880 --> 02:06:42,050 "Call it with your name and nurture it, with all my love" 1776 02:06:43,090 --> 02:06:48,500 "Shall I make your lip signet as a doll and wear it as a necklace on my neck" 1777 02:06:48,550 --> 02:06:53,380 "So that it always does cute gossiping, with my heart" 1778 02:06:54,090 --> 02:06:59,210 "In every coming birth, shall I follow you as your born lover" 1779 02:06:59,380 --> 02:07:04,630 "Shall I put a request to the creator to create another world for us" 1780 02:07:07,460 --> 02:07:12,670 "My lady love who sparkles like a deodar cedar sculpture" 1781 02:07:12,710 --> 02:07:17,300 "Oh Vasumathi, oh, oh Vasumathi" 1782 02:07:18,050 --> 02:07:23,210 "I have turned into romantic poet shelly because of you" 1783 02:07:23,250 --> 02:07:27,800 "Oh Vasumathi, oh, oh Vasumathi," 1784 02:07:28,500 --> 02:07:31,130 "Ole, ole, ole, Vasumathi, ethereal Vasumathi" 1785 02:07:31,340 --> 02:07:33,750 "Oh my god! You have given permission before even I requested" 1786 02:07:33,840 --> 02:07:36,380 "You are my thousand crores gift" 1787 02:07:36,460 --> 02:07:39,170 "Run towards me and come close dear wife" 1788 02:07:44,590 --> 02:07:45,680 Sir, we got an information through Intelligence 1789 02:07:46,270 --> 02:07:49,720 that the CM is roaming around with some girl. 1790 02:07:50,250 --> 02:07:51,400 I think they are seeing each other. 1791 02:07:51,800 --> 02:07:55,090 The girl's father is a Head Constable in Chanda Nagar police station 1792 02:07:55,170 --> 02:07:56,840 and she is in MBA graduate 1793 02:07:56,960 --> 02:08:00,170 She is working as a research assistant in C.M's office 1794 02:08:00,300 --> 02:08:03,380 As soon as we have some information about her, we will update you sir. 1795 02:08:07,760 --> 02:08:08,540 [Cycle bell ringing] 1796 02:08:10,190 --> 02:08:16,160 [Music] 1797 02:08:20,170 --> 02:08:20,650 [Message tone] 1798 02:08:20,850 --> 02:08:26,830 [Music] 1799 02:08:30,780 --> 02:08:31,950 [Dialing phone] 1800 02:08:31,980 --> 02:08:32,340 [Message tone] 1801 02:08:34,310 --> 02:08:35,500 [Message tone] 1802 02:08:37,420 --> 02:08:41,000 A revolutionist who has opened a new chapter in politics 1803 02:08:41,170 --> 02:08:45,380 This is what was heard of our Chief Minister Bharat till yesterday. 1804 02:08:45,590 --> 02:08:47,920 Like the fact that nothing is permanent 1805 02:08:48,090 --> 02:08:52,250 The rumour is that the state's CM has an illegal affair with Vasumathi. 1806 02:08:52,340 --> 02:08:54,720 Not only that he had provided her a job in the Secretariat 1807 02:08:55,200 --> 02:08:57,940 but he had also misused the highest authorized power. 1808 02:08:58,210 --> 02:08:59,800 Are the rumors heard about Mr. Bharat. 1809 02:09:00,000 --> 02:09:03,210 The daughter of Head Constable working in state Police Department 1810 02:09:03,300 --> 02:09:08,660 The news of the State's CM's illegal affair with college student Vasumathi, 1811 02:09:09,190 --> 02:09:11,240 has shocked the people of the state. 1812 02:09:11,440 --> 02:09:16,170 He kept her with him by giving her a job in the state secretariat too. 1813 02:09:16,340 --> 02:09:20,840 He has misused the highest chair and power is what is heard all over the state 1814 02:09:21,000 --> 02:09:23,380 They are demanding an answer for this. 1815 02:09:33,960 --> 02:09:35,960 He has come. Come on,come on. 1816 02:09:36,090 --> 02:09:37,050 We will cover from this side. 1817 02:09:37,250 --> 02:09:43,220 [Commotion] 1818 02:09:48,380 --> 02:09:52,380 What's that poor girl's fault? He is a smart looking guy and also a CM. 1819 02:09:52,500 --> 02:09:55,380 If he tempts, even Kathyayini or myself too will fall for him. 1820 02:09:55,420 --> 02:09:56,840 I will not fall for someone so easily 1821 02:09:56,960 --> 02:09:59,250 Don't shout with your big mouth 1822 02:09:59,300 --> 02:10:01,050 Yeah I have seen lot's of such things 1823 02:10:06,090 --> 02:10:08,130 I thought you are well educated and intelligent. 1824 02:10:10,630 --> 02:10:11,800 You are a girl at last, 1825 02:10:15,250 --> 02:10:18,880 Didn't you think about our lives if you meddle with people of high cadre? 1826 02:10:20,130 --> 02:10:20,550 What dear? 1827 02:10:21,680 --> 02:10:25,650 We should feel happy that, we got a great leader and our lives would get better. 1828 02:10:26,460 --> 02:10:29,130 But, wishing for a life's relation with him, wrong dear, 1829 02:10:30,090 --> 02:10:30,630 It is wrong 1830 02:10:32,550 --> 02:10:36,630 We lead middle-class lives where, even the neighbors dont know whats happening with us. 1831 02:10:39,000 --> 02:10:40,550 We are exposed to the entire world now. 1832 02:10:42,250 --> 02:10:43,300 in an immoral way. 1833 02:10:46,750 --> 02:10:49,130 He has charged us with fines that we have committed mistakes. 1834 02:10:49,300 --> 02:10:50,420 But what has he done now? 1835 02:10:50,630 --> 02:10:53,500 Come on, let's not make it ugly. It's his personal issue. 1836 02:10:53,670 --> 02:10:56,130 He spoke about morals like a gentleman, but he is a lustful guy! 1837 02:10:56,340 --> 02:10:58,550 Making the office, a romantic spot is the highlight. 1838 02:10:59,690 --> 02:11:05,670 [Music] 1839 02:11:09,800 --> 02:11:11,460 Latest breaking news, 1840 02:11:11,550 --> 02:11:16,960 Bharat has resigned from CM position by handing over his resignation to Governor 1841 02:11:17,420 --> 02:11:20,710 Looks like the Governor has also approved his resignation immediately. 1842 02:11:20,800 --> 02:11:23,920 In a few hours from now, the senior most members in the State politics, 1843 02:11:23,960 --> 02:11:26,590 one of the founder members of Navodayam Party Mr. Varadarajulu, 1844 02:11:26,670 --> 02:11:30,170 might be taking the oath as the new CM. 1845 02:11:30,460 --> 02:11:31,090 I, 1846 02:11:31,420 --> 02:11:32,800 I, Varadaraju, 1847 02:11:33,250 --> 02:11:37,800 will bear full faith and loyalty towards the constitution of India 1848 02:11:37,880 --> 02:11:41,460 Sir, sir. 1849 02:11:41,550 --> 02:11:43,590 What's your comment on the present political scenario of the state. 1850 02:11:43,630 --> 02:11:45,380 Everyone says that dislike to become the C.M. 1851 02:11:45,460 --> 02:11:48,300 But unexpectedly you have become C.M. what do you comment on this sir, 1852 02:11:48,460 --> 02:11:49,550 The answer lies with you. 1853 02:11:50,590 --> 02:11:51,650 I don't know whether it is good or bad 1854 02:11:52,870 --> 02:11:56,110 But I always have felt that, the CM post is a thorny seat. 1855 02:11:57,000 --> 02:11:58,420 I thought that I would not embrace it in my life. 1856 02:11:59,800 --> 02:12:02,750 But I had to, for the sake of future of the state and the party. 1857 02:12:05,210 --> 02:12:05,670 Hello 1858 02:12:06,670 --> 02:12:08,630 I am trying to call Vassu continuously. 1859 02:12:09,340 --> 02:12:10,250 The phone is out of order. 1860 02:12:10,920 --> 02:12:13,960 Her house is locked. I need to talk to her. 1861 02:12:14,000 --> 02:12:15,840 Vassu and her father are leaving to their hometown. 1862 02:12:15,960 --> 02:12:17,300 Just now she called from the railway station sir. 1863 02:12:17,500 --> 02:12:23,470 [Music] 1864 02:12:28,920 --> 02:12:30,000 Hey! It's C.M Bharat. 1865 02:12:30,420 --> 02:12:31,460 Is that him! - Yeah. 1866 02:12:34,000 --> 02:12:35,090 Why is he here? 1867 02:12:35,290 --> 02:12:41,260 [Music] 1868 02:13:02,810 --> 02:13:04,170 Vasumathi has not done any mistake sir. 1869 02:13:05,340 --> 02:13:07,050 Why are you leaving the city for a mistake not committed? 1870 02:13:07,340 --> 02:13:09,170 But the loss occured is huge sir. 1871 02:13:10,590 --> 02:13:13,250 Better, we are leaving just the city. 1872 02:13:15,550 --> 02:13:17,130 Vasumathi and I are in love. 1873 02:13:18,250 --> 02:13:19,750 I am not bothered about what this world thinks. 1874 02:13:20,960 --> 02:13:22,750 I want to marry her and leave to London. 1875 02:13:23,210 --> 02:13:24,380 We are middle class people sir. 1876 02:13:25,710 --> 02:13:27,670 What the world thinks about us matters the most to us. 1877 02:13:30,460 --> 02:13:35,750 I don't want to make the false rumor true by sending her along with you sir. 1878 02:13:35,950 --> 02:13:41,930 [Music] 1879 02:13:45,400 --> 02:13:46,730 [Train honking] 1880 02:13:47,110 --> 02:13:48,380 It's time for the departure. 1881 02:13:49,920 --> 02:13:50,960 It's better if you get down. 1882 02:13:54,090 --> 02:13:58,840 I always speak about accountability and answerability. 1883 02:14:00,500 --> 02:14:01,690 You are accountable for our love. 1884 02:14:03,250 --> 02:14:05,710 Where ever you are, I will be waiting for you forever 1885 02:14:05,910 --> 02:14:11,890 [Music] 1886 02:14:27,750 --> 02:14:29,590 I came to take two of father's books. 1887 02:14:32,210 --> 02:14:33,420 I am going to London next week. 1888 02:14:34,590 --> 02:14:35,750 Wanted to inform this to you and leave. 1889 02:14:39,960 --> 02:14:41,460 I have not done anything that defames him. 1890 02:14:43,420 --> 02:14:46,340 I tried to work for his ambition every second just like him. 1891 02:14:46,800 --> 02:14:48,750 You have done much better than him. 1892 02:14:51,590 --> 02:14:53,420 Your father was a very good person. 1893 02:14:54,130 --> 02:14:57,500 But, whether all people are happy or not 1894 02:14:58,850 --> 02:15:01,100 Whether I am able to provide them with everything or not 1895 02:15:01,900 --> 02:15:03,440 He was always bothered by these thoughts. 1896 02:15:04,710 --> 02:15:09,000 But once you came, happiness was seen and heard everywhere. 1897 02:15:09,920 --> 02:15:13,400 I came entered this house as you needed a mother. 1898 02:15:14,920 --> 02:15:18,840 But I know that I could never fill that position. 1899 02:15:21,170 --> 02:15:27,150 But you have soothed my child who was in the agony of losing his father. 1900 02:15:31,300 --> 02:15:32,550 Even though you are younger to me... 1901 02:15:39,340 --> 02:15:43,380 He used to say that people are his family. 1902 02:15:44,000 --> 02:15:49,090 But those people feel that you are their family. 1903 02:15:51,550 --> 02:15:52,250 True sir. 1904 02:15:53,500 --> 02:15:55,710 I have worked as a personal secretary to many people. 1905 02:15:57,380 --> 02:15:59,250 But never I felt personal sir. 1906 02:16:00,750 --> 02:16:03,210 It is because of you, our children are getting a good education today. 1907 02:16:04,420 --> 02:16:06,610 If they have to grow up and enter a better society, 1908 02:16:07,990 --> 02:16:09,380 you should be there to build it sir. 1909 02:16:17,680 --> 02:16:20,420 Bharat speaks to the media for the first time after his resignation to the CM post 1910 02:16:20,830 --> 02:16:22,390 What this meeting is for? What might he say! 1911 02:16:22,670 --> 02:16:24,440 How can he deny it after its so evident? 1912 02:16:24,640 --> 02:16:27,940 [People murmering] 1913 02:16:28,140 --> 02:16:29,050 He is coming 1914 02:16:31,880 --> 02:16:34,360 What's your comment on your affair with Vasumathi? 1915 02:16:34,800 --> 02:16:35,880 They say she used to come to your flat regularly. 1916 02:16:35,960 --> 02:16:38,420 Did you give her a job to romance her in the office? 1917 02:16:39,420 --> 02:16:43,050 If you can be patient for 10 minutes, I would answer all your questions. 1918 02:16:44,960 --> 02:16:46,460 You should be silent for 10 minutes. 1919 02:16:49,090 --> 02:16:52,380 I was the Chief Minister of this state for 8 months and 13 days. 1920 02:16:54,170 --> 02:16:55,250 That's not a short period. 1921 02:16:56,920 --> 02:17:01,460 Do you know what can be done if you have authority in your hands for 8 months? 1922 02:17:03,460 --> 02:17:06,100 Our people who don't follow the traffic rules, or any other rules 1923 02:17:06,300 --> 02:17:08,170 and live unsystematically 1924 02:17:09,090 --> 02:17:09,860 [Snap] 1925 02:17:10,410 --> 02:17:11,880 could be brought under discipline like that. 1926 02:17:15,460 --> 02:17:19,680 The past glory of our government schools which are ready to be closed 1927 02:17:20,950 --> 02:17:21,580 [Snap] 1928 02:17:21,780 --> 02:17:22,920 could be brought back like that. 1929 02:17:24,880 --> 02:17:30,090 All the contractors, officers and doctors lacking quality and responsibility, 1930 02:17:30,290 --> 02:17:30,690 [Snap] 1931 02:17:31,130 --> 02:17:32,710 could be controlled like that. 1932 02:17:34,630 --> 02:17:36,710 Irrespective of the ruling party, 1933 02:17:37,420 --> 02:17:40,630 The corrupt leaders who say, this law and order is for only public but not for us, 1934 02:17:40,670 --> 02:17:43,750 and do illegal activities, 1935 02:17:43,920 --> 02:17:47,750 sorry, these bad idiots 1936 02:17:49,300 --> 02:17:50,880 do you know how can we scare them? 1937 02:17:51,730 --> 02:17:52,420 [Snap] 1938 02:17:53,630 --> 02:17:54,340 like that. 1939 02:17:56,050 --> 02:17:57,950 Once they come into power, 1940 02:17:59,190 --> 02:18:04,910 rowdy leaders who forget they are people's servants and live by threatening them 1941 02:18:05,110 --> 02:18:08,070 could be taught a lesson at their own place. 1942 02:18:10,300 --> 02:18:13,460 The grievance of the villages that is not heard till the cities since ages, 1943 02:18:14,170 --> 02:18:18,000 can be made to be solved on the spot without even crossing the village limits, 1944 02:18:18,800 --> 02:18:21,290 such real democratic power can be made to be given to them, 1945 02:18:22,290 --> 02:18:22,810 [Snap] 1946 02:18:23,750 --> 02:18:24,940 In a spur-of-the-moment 1947 02:18:27,050 --> 02:18:32,250 I like admitting anything not known to me by saying "I don't know". 1948 02:18:32,750 --> 02:18:36,920 But for the first time in my life, I can confidently say this - "I know" 1949 02:18:38,170 --> 02:18:41,380 If all of these can be done being in power just for 8 months and 13 days 1950 02:18:42,460 --> 02:18:45,670 how many wonders be done if I stay in power for a period of 5 years or 10 years? 1951 02:18:46,670 --> 02:18:47,920 I know this. 1952 02:18:52,880 --> 02:18:55,250 I think all of these, are not so helpful to you. 1953 02:18:56,710 --> 02:19:00,710 I think what's happening in my personal life is more important to you 1954 02:19:02,800 --> 02:19:04,340 That girl's name is Vasumathi, 1955 02:19:04,380 --> 02:19:07,000 That girl in your office... - I'm not done yet! 1956 02:19:18,750 --> 02:19:22,210 Vasumathi is a middle class girl. 1957 02:19:23,670 --> 02:19:24,710 A good girl. 1958 02:19:27,250 --> 02:19:29,130 Like many of your daughters 1959 02:19:30,000 --> 02:19:32,380 she is a normal girl who dreamt of marrying a person she likes and who understands her, 1960 02:19:32,420 --> 02:19:35,250 so that her life will be more happy and content 1961 02:19:37,500 --> 02:19:39,380 I liked Vasumathi the very moment I saw her 1962 02:19:41,340 --> 02:19:44,250 Since I lost my mother in my childhood, there is something missing in my life. 1963 02:19:45,960 --> 02:19:49,090 After Vasumathi entered into my life, there is some kind of... 1964 02:19:51,130 --> 02:19:52,050 Happiness. 1965 02:19:53,000 --> 02:19:59,210 In fact, whenever she was beside me, I have worked with double enthusiasm. 1966 02:20:01,050 --> 02:20:02,330 The lady who has done so much to me 1967 02:20:04,960 --> 02:20:07,230 I wanted to take care of her like a golden doll, but I couldn't 1968 02:20:07,500 --> 02:20:08,340 That's because of you. 1969 02:20:11,340 --> 02:20:12,750 You are all shameless. 1970 02:20:15,050 --> 02:20:16,300 all of you. 1971 02:20:19,840 --> 02:20:21,300 Shall I tell something thing about that girl? 1972 02:20:23,800 --> 02:20:27,670 Inspite of knowing that I love her and intend to marry her, 1973 02:20:27,840 --> 02:20:29,380 She used to call me "sir". 1974 02:20:29,960 --> 02:20:31,880 Even if I would have married her, she might have call me "sir" 1975 02:20:34,710 --> 02:20:38,130 That is the respect she gave to the office and the chair that i sat on. 1976 02:20:38,670 --> 02:20:42,130 But you? You called her something else, didn't you. 1977 02:20:46,340 --> 02:20:49,000 In the pent house, what's that? Yeah 1978 02:20:51,130 --> 02:20:54,460 "Romance in pent house", this was written by some elder person 1979 02:21:01,210 --> 02:21:02,670 I don't know if you have a daughter sir. 1980 02:21:04,710 --> 02:21:08,120 If there is, can you write something about her life with her husband in their bed room 1981 02:21:08,320 --> 02:21:09,420 Mr. Subhodayam Subbarao 1982 02:21:11,460 --> 02:21:14,750 You write such crap and print them in another 200 newspapers 1983 02:21:15,170 --> 02:21:16,780 so that you can increase your TRP ratings. 1984 02:21:19,090 --> 02:21:20,210 It is about two lives sir. 1985 02:21:23,710 --> 02:21:26,090 By writing these articles that kill people's hearts, 1986 02:21:27,800 --> 02:21:30,550 If you buy rice for your home with that, then it is not good for your health 1987 02:21:31,780 --> 02:21:37,750 [Music] 1988 02:21:41,050 --> 02:21:45,460 The interest and enthusiasm you have shown on me and Vasumathi this entire week, 1989 02:21:45,630 --> 02:21:48,380 if you show it on the problems bothering you, 1990 02:21:49,750 --> 02:21:50,500 Your lives 1991 02:21:50,700 --> 02:21:51,700 [Snap] will change like that 1992 02:21:54,090 --> 02:21:57,800 Or else, if you want your lives to be unalterable, 1993 02:21:58,960 --> 02:22:01,550 then your leaders whom you have elected are always with you. 1994 02:22:02,550 --> 02:22:05,460 lead your lives miserably like this, 1995 02:22:10,250 --> 02:22:11,800 You can proceed with your questions. 1996 02:22:18,460 --> 02:22:19,340 Thank you. 1997 02:22:25,050 --> 02:22:25,710 Greetings sir. 1998 02:22:25,800 --> 02:22:27,050 What Subbareddy? How are you? 1999 02:22:27,090 --> 02:22:27,750 I am good sir. 2000 02:22:32,050 --> 02:22:33,300 Who are you? What do you want? 2001 02:22:33,460 --> 02:22:36,090 We are the voters of your constituency sir. - Oh is it? 2002 02:22:36,210 --> 02:22:39,250 We have elected you by voting so that you will be in power for 5 years. 2003 02:22:39,630 --> 02:22:41,090 But no-substantial work is done by you. 2004 02:22:41,210 --> 02:22:42,880 The CM above should be a strongly worthy person. 2005 02:22:43,000 --> 02:22:45,050 But, we don't have the power to choose him 2006 02:22:45,130 --> 02:22:45,710 Why is it so? 2007 02:22:45,800 --> 02:22:47,920 The right to choose the Chief Minister is ours my dear. 2008 02:22:48,050 --> 02:22:50,000 We want only Bharat in the C.M seat. 2009 02:22:50,340 --> 02:22:53,250 Without any pretence and not thinking about votes, 2010 02:22:53,340 --> 02:22:56,710 he worked boldly and courageously knowing our requirements. 2011 02:22:56,750 --> 02:23:00,050 Yes! Yes! 2012 02:23:00,090 --> 02:23:03,340 He strives that we villagers should also lead a good life like the people in cities. 2013 02:23:03,500 --> 02:23:05,460 He did not do any stupid things secretly like you. 2014 02:23:05,500 --> 02:23:06,920 We are not concerned about what you would do, 2015 02:23:07,050 --> 02:23:09,960 you should immediately go to Hyderabad and make that guy our C.M once again. 2016 02:23:10,090 --> 02:23:12,330 If you fail in it, I swear in the name of our village deity, 2017 02:23:12,730 --> 02:23:14,300 we will not let you enter into the village. 2018 02:23:21,800 --> 02:23:28,090 Make Bharat C.M again, Make Bharat C.M. 2019 02:23:37,920 --> 02:23:41,050 Greetings sir. - Greetings sir. 2020 02:23:45,800 --> 02:23:47,250 Why have you called for this urgent meeting? 2021 02:23:50,220 --> 02:23:51,090 What happened? 2022 02:23:52,210 --> 02:23:56,300 The condition of the constituency is worsening day by day sir 2023 02:23:56,630 --> 02:23:59,840 People want to elect their CM in the same way that they have elected their MLAs sir. 2024 02:24:00,210 --> 02:24:00,680 Yes sir, 2025 02:24:01,210 --> 02:24:05,520 If we visit the constituency, everyone is questioning why did we remove him as CM? 2026 02:24:06,630 --> 02:24:10,300 Is it a city bus seat, for anyone to come and occupy that position? 2027 02:24:10,460 --> 02:24:13,550 It is the CM chair. This is the total public talk sir. 2028 02:24:15,550 --> 02:24:18,670 Everyone is scared to speak their intentions before you sir. 2029 02:24:19,630 --> 02:24:20,820 For the time being if you get down 2030 02:24:21,380 --> 02:24:23,830 and make him as the CM again, the entire state would calm down. 2031 02:24:25,880 --> 02:24:29,960 Even though it is hard to digest, it's better to do it as soon as possible. 2032 02:24:30,160 --> 02:24:36,140 [Music] 2033 02:24:40,990 --> 02:24:41,710 Hi Arvind. 2034 02:24:41,720 --> 02:24:42,460 Hello sir. 2035 02:24:42,590 --> 02:24:44,710 How are you? Sit down. 2036 02:24:50,800 --> 02:24:52,670 You have trusted me and handed over a very important case to me. 2037 02:24:53,630 --> 02:24:54,570 But by giving up to pressures, 2038 02:24:55,360 --> 02:24:58,770 I have not performed my duty properly and made you lose sir. 2039 02:25:00,210 --> 02:25:02,000 I wanted to meet you many times sir. 2040 02:25:03,630 --> 02:25:05,630 But I felt that I might not be able to face you. 2041 02:25:06,840 --> 02:25:11,750 With that guilt, I started investigating that case personally along with my team. 2042 02:25:12,500 --> 02:25:14,620 By that time, we came to know that a free lance investigative journalist called Mitra 2043 02:25:15,290 --> 02:25:17,050 has collected lot of information about that case 2044 02:25:17,600 --> 02:25:18,700 He left the state fearing someone 2045 02:25:18,850 --> 02:25:22,340 We came to know that he is in a small village near Berhampur in Orissa state sir. 2046 02:25:22,800 --> 02:25:23,640 Shocking thing is that 2047 02:25:24,100 --> 02:25:27,460 He doubts that there is lot of mystery behind the death of your father sir. 2048 02:25:38,030 --> 02:25:39,960 Sir, where does this guy live? 2049 02:25:40,050 --> 02:25:41,920 Do you see that house? - Oh that house! 2050 02:25:56,780 --> 02:26:00,000 Sir, How did you come to know that I am here? 2051 02:26:03,630 --> 02:26:07,420 Sir. - Senior most investigative journalist. 2052 02:26:08,380 --> 02:26:12,500 Hiding in some other state without being known. Why? 2053 02:26:14,550 --> 02:26:16,000 Late C.M Mr. Sri Ragahava Rao 2054 02:26:17,550 --> 02:26:18,420 My father 2055 02:26:19,460 --> 02:26:20,590 I came to know that few days before his demise, 2056 02:26:20,790 --> 02:26:22,410 he met you regarding some important issue. 2057 02:26:23,550 --> 02:26:25,340 After that you went missing. 2058 02:26:26,500 --> 02:26:27,090 Why? 2059 02:26:31,250 --> 02:26:33,430 We have been hearing about the opposition leader's son 2060 02:26:34,150 --> 02:26:36,830 about the allegations of disproportionate assets on him 2061 02:26:37,800 --> 02:26:42,960 But no one has taken any action against it till now. No case has been filed at least. 2062 02:26:43,800 --> 02:26:47,420 So out of curiosity, I decided to investigate on my own. 2063 02:26:48,000 --> 02:26:52,050 He has a partner in the illegal properties he acquired. 2064 02:26:53,550 --> 02:26:57,550 He is none other than your dearest friend, Nanajee alias Mr.Varadharajulu. 2065 02:26:58,670 --> 02:26:59,920 What are you talking? 2066 02:27:00,800 --> 02:27:02,050 Whom you are talking about? 2067 02:27:02,250 --> 02:27:06,340 Sorry sir, even after knowing some facts, I did not believe them. 2068 02:27:07,050 --> 02:27:08,710 But I started digging deeper. 2069 02:27:09,590 --> 02:27:13,420 There is Nanajee's hand in every work of his, 2070 02:27:15,460 --> 02:27:19,300 A senior person from government and another senior person from the opposition side 2071 02:27:19,910 --> 02:27:23,020 getting into a pertnership and doing this together, it's unimaginable sir 2072 02:27:23,500 --> 02:27:25,500 It's a rare deadly combo. 2073 02:27:26,090 --> 02:27:27,250 Here is the evidence sir. 2074 02:27:33,460 --> 02:27:35,210 We will be waiting for your action sir. 2075 02:27:44,840 --> 02:27:48,090 He was dead after some days this happened. 2076 02:27:49,090 --> 02:27:52,920 His sudden death, his postmortem not being done, his cremation, 2077 02:27:53,130 --> 02:27:55,340 Everything appeared to be very suspicious 2078 02:27:55,630 --> 02:27:58,710 I fled out of the State as I felt it's not safe to stay here 2079 02:27:58,910 --> 02:28:04,890 [Slow Music] 2080 02:28:09,200 --> 02:28:13,340 All my information and evidences are in this drive. 2081 02:28:14,340 --> 02:28:16,840 They must be following you as you have come here all the way 2082 02:28:17,170 --> 02:28:18,800 I should leave this place immediately too. 2083 02:28:19,170 --> 02:28:21,800 If they come to know that you met me, your life could be in trouble too. 2084 02:28:21,920 --> 02:28:23,590 Be careful sir, go fast. 2085 02:28:23,790 --> 02:28:29,760 [Music] 2086 02:28:47,920 --> 02:28:48,370 Sir 2087 02:28:51,200 --> 02:28:53,230 [Commotion] 2088 02:28:54,600 --> 02:28:55,020 [Gunshot] 2089 02:29:10,180 --> 02:29:16,150 [Music] 2090 02:29:41,880 --> 02:29:42,420 [Tyre screeching] 2091 02:29:46,890 --> 02:29:52,330 [Tyre screeching] 2092 02:30:03,600 --> 02:30:09,570 [Music] 2093 02:30:27,320 --> 02:30:30,460 They are following us all the way sir, can we escape from so many of them? 2094 02:30:31,000 --> 02:30:33,710 It's better to drive them away than to escape from them Mukthar 2095 02:30:34,690 --> 02:30:40,670 [Tyre screeching] 2096 02:30:46,750 --> 02:30:52,730 [Music] 2097 02:31:06,050 --> 02:31:07,920 Hey, run the car over him. 2098 02:31:10,800 --> 02:31:11,430 [Tyre screeching] 2099 02:31:23,380 --> 02:31:24,390 [Tyre screeching] 2100 02:32:44,880 --> 02:32:46,420 Sir, I don't know anything sir. 2101 02:32:46,880 --> 02:32:47,840 Please leave me sir, 2102 02:32:48,420 --> 02:32:51,460 I will take everyone who is still alive here in ambulance sir 2103 02:32:51,550 --> 02:32:52,550 Ok, I will leave you. 2104 02:32:53,920 --> 02:32:58,380 But, I know that many people are waiting for me at many places 2105 02:32:59,800 --> 02:33:06,340 I doubt if I would find this kind of a place everywhere to stop and fight. 2106 02:33:09,590 --> 02:33:11,960 If you inform everybody to come here, 2107 02:33:13,130 --> 02:33:17,710 I have to finish them before dusk and go to the person who sent you. 2108 02:33:21,000 --> 02:33:22,220 [Phone ringing] 2109 02:33:34,850 --> 02:33:36,820 [Panting] 2110 02:33:37,860 --> 02:33:41,730 [Engine sound] 2111 02:33:42,970 --> 02:33:48,940 [Music] 2112 02:34:18,260 --> 02:34:24,230 [Music] [People shouting] 2113 02:35:08,750 --> 02:35:14,730 [Music] 2114 02:35:23,570 --> 02:35:29,540 [Music] 2115 02:35:40,700 --> 02:35:42,670 You are the god who has given life to us 2116 02:35:43,340 --> 02:35:46,340 We promise that we will not spare anyone who harms your life 2117 02:35:46,590 --> 02:35:49,050 Whoever is waiting all the way long, 2118 02:35:49,380 --> 02:35:52,420 we will search each village and kill every such person 2119 02:35:52,630 --> 02:35:53,550 Move on sir. 2120 02:36:00,920 --> 02:36:05,710 "Oh leader! We stand for you" 2121 02:36:08,920 --> 02:36:13,250 "All the way, in your path together" 2122 02:36:16,800 --> 02:36:22,460 "Our breath has become a movement" 2123 02:36:24,800 --> 02:36:29,420 "As a return gift to your goodness" 2124 02:36:32,340 --> 02:36:38,710 "The name 'Bharat', is the life of our hearts" 2125 02:36:40,380 --> 02:36:42,670 "We make this promise" 2126 02:36:44,420 --> 02:36:49,170 "We will come as the soldiers fighting for truth" 2127 02:36:49,380 --> 02:36:55,350 "For you, for you," 2128 02:36:57,460 --> 02:37:03,440 "For you, for you" 2129 02:37:05,160 --> 02:37:11,140 [Music] 2130 02:37:17,090 --> 02:37:21,750 [Foot steps] 2131 02:37:21,950 --> 02:37:27,920 [Music] 2132 02:37:43,910 --> 02:37:46,000 I know you must have been waiting for a different news 2133 02:37:49,290 --> 02:37:50,700 You might have sent more than 100 people 2134 02:37:52,500 --> 02:37:55,000 But there are thousands of people between me and them. 2135 02:37:57,080 --> 02:37:59,120 I don't think they have spared at least one person alive 2136 02:37:59,500 --> 02:38:01,700 Bharat, I have - What you have done is not shocking 2137 02:38:02,700 --> 02:38:04,910 You have made me CM with some other intentions 2138 02:38:06,290 --> 02:38:08,410 You thought I would do whatever you tell me. 2139 02:38:10,120 --> 02:38:13,370 But I made you sleepless by avoiding you in all matters 2140 02:38:18,250 --> 02:38:21,830 After so much happened, if we leave what you have done to me is right or wrong 2141 02:38:25,500 --> 02:38:27,160 There is a valid reason for your anger. 2142 02:38:28,500 --> 02:38:29,660 I can understand that. 2143 02:38:35,620 --> 02:38:36,950 45 years of friendship 2144 02:38:37,620 --> 02:38:40,660 Every one believes Raghava Raju and Varadaraju are not different but one 2145 02:38:41,540 --> 02:38:42,200 But wrong, 2146 02:38:43,330 --> 02:38:44,660 They are not one but two. 2147 02:38:44,860 --> 02:38:50,840 [Music] 2148 02:38:56,750 --> 02:38:59,830 Just tell me once that the bond seen in this is not false but true, 2149 02:39:01,620 --> 02:39:02,750 I will leave from here 2150 02:39:03,580 --> 02:39:05,790 It's your father who felt it is not true. 2151 02:39:10,200 --> 02:39:13,290 We have dreamt of serving people since our youth 2152 02:39:14,290 --> 02:39:18,450 We have established a party to come to power and do service 2153 02:39:19,500 --> 02:39:22,250 But funds are required to bring that party into power. 2154 02:39:22,540 --> 02:39:23,500 We have to do some mistakes. 2155 02:39:24,540 --> 02:39:27,870 To be in authority, we have to support some people and stamp some people 2156 02:39:29,500 --> 02:39:31,830 Not thinking about this, your father suspected me 2157 02:39:33,250 --> 02:39:34,950 He planned to lock me up. 2158 02:39:36,540 --> 02:39:37,620 I could not digest it. 2159 02:39:49,160 --> 02:39:51,500 I have been trying to meet you from the past 40 days. 2160 02:39:51,790 --> 02:39:52,950 But they say that you denied. 2161 02:39:53,620 --> 02:39:55,290 40 years of friendship bro. 2162 02:39:57,290 --> 02:40:00,200 Aren't you feeling bad to suddenly turn your face off from me? 2163 02:40:04,910 --> 02:40:08,660 Somebody came and told you about me in detail 2164 02:40:10,370 --> 02:40:12,700 But you pretended as if you don't know anything 2165 02:40:14,200 --> 02:40:18,370 You have planned to lock me up by filing cases against me, without my knowledge 2166 02:40:21,200 --> 02:40:25,870 I am corrupt, a baddie but I'm your dearest friend. 2167 02:40:26,330 --> 02:40:28,620 Won't you pardon even a friend if he commits a mistake? 2168 02:40:28,700 --> 02:40:29,910 What politics are these? 2169 02:40:31,750 --> 02:40:33,370 You thought authority is with you. 2170 02:40:35,500 --> 02:40:39,830 But don't you know that your life is completely under my control? 2171 02:40:42,660 --> 02:40:45,910 I thought of coming to you many times and explain in detail to make you understand 2172 02:40:47,790 --> 02:40:49,450 But I came to know, that you would not listen. 2173 02:40:50,660 --> 02:40:51,660 So I had to do this. 2174 02:40:57,660 --> 02:40:59,200 I am responsible for this condition of yours 2175 02:41:01,580 --> 02:41:03,120 I didn't have any other go. 2176 02:41:04,370 --> 02:41:09,160 From past many days, I have been inducing poison into your body instead of medicines 2177 02:41:10,540 --> 02:41:11,390 with the help of your doctor. 2178 02:41:17,870 --> 02:41:21,340 First for your legs to get paralysed, then your hands 2179 02:41:23,030 --> 02:41:28,040 and finally for your mouth to get paralyzed, they gave medicines and injections 2180 02:41:31,830 --> 02:41:37,120 I will increase the dose from today and give you a permanent relief from all of this 2181 02:41:41,830 --> 02:41:43,370 Your time is up Raghava. 2182 02:41:44,580 --> 02:41:48,950 If possible, try to be loyal at least in the next birth. 2183 02:41:51,250 --> 02:41:52,040 Goodbye. 2184 02:41:52,240 --> 02:41:58,210 [Music] 2185 02:42:21,450 --> 02:42:25,000 He is first a friend to me, later he is a father or a people's leader. 2186 02:42:26,540 --> 02:42:29,700 It's a huge pain to me than anyone else, but could not help it 2187 02:42:32,330 --> 02:42:36,910 Look, you have experienced a lot in life beyond your age. 2188 02:42:37,700 --> 02:42:38,790 You are an intelligent man 2189 02:42:39,950 --> 02:42:43,040 I hope you have the ability to decide what is right and what is wrong. 2190 02:42:47,370 --> 02:42:50,290 You say you have to be in power to do good. 2191 02:42:52,000 --> 02:42:54,910 But you say to stay in power, you have to do mistakes. 2192 02:42:57,950 --> 02:42:59,040 What is this methodology? 2193 02:43:01,580 --> 02:43:03,290 You feel you have reached the heights doing all of this. 2194 02:43:05,910 --> 02:43:07,700 But unfortunately you have stooped very low 2195 02:43:10,080 --> 02:43:12,620 To conceal one mistake, you have done another 2196 02:43:13,950 --> 02:43:16,500 to conceal that, once again another mistake and yet another, 2197 02:43:19,410 --> 02:43:23,080 You finished everything before I arrived not giving me a chance to perform last rituals. 2198 02:43:25,500 --> 02:43:27,580 You have done many mistakes which are unpardonable. 2199 02:43:31,880 --> 02:43:34,000 Everyone is waiting for you with all the evidences. 2200 02:43:34,040 --> 02:43:34,750 Bharat, 2201 02:43:36,450 --> 02:43:38,410 I am like your father. 2202 02:43:40,200 --> 02:43:42,790 don't expose me to the world as a baddie 2203 02:43:43,410 --> 02:43:45,370 I will make you CM once again 2204 02:43:46,040 --> 02:43:48,250 I will leave these politics forever. 2205 02:43:51,870 --> 02:43:53,950 Leave me, please. 2206 02:43:56,080 --> 02:43:57,580 You want me to become like you? 2207 02:44:00,580 --> 02:44:02,540 You did not understand me completely even now 2208 02:44:05,160 --> 02:44:08,150 The first thing that comes to my mind when I sit in that chair is 2209 02:44:08,350 --> 02:44:09,690 my promise and accountability. 2210 02:44:12,540 --> 02:44:14,500 The world should know all your deeds 2211 02:44:16,080 --> 02:44:19,450 I know it is difficult to reveal your real face to the world after all these years 2212 02:44:21,500 --> 02:44:23,540 You decide what is to be done using your experience. 2213 02:44:25,120 --> 02:44:27,500 Your end should be a message for the future generations. 2214 02:44:27,700 --> 02:44:33,670 [Music] 2215 02:45:02,520 --> 02:45:04,160 I, Bharat, 2216 02:45:05,000 --> 02:45:07,930 Solemnly affirm that I will bear full faith and loyalty 2217 02:45:09,310 --> 02:45:11,770 towards the constitution of India which is by ordinance established 2218 02:45:13,000 --> 02:45:18,450 that I will protect sovereignty and Integrity of India. 2219 02:45:19,290 --> 02:45:21,540 as the chief minister of Andhra Pradesh, 2220 02:45:22,200 --> 02:45:25,450 I will fulfill my responsibilities with dedication 2221 02:45:26,370 --> 02:45:35,790 conscientiously discharge my duties without fear or favor, affection or ill will, 2222 02:45:36,330 --> 02:45:43,370 I will follow the constitution and the Law to protect all the people and do justice. 2223 02:45:44,160 --> 02:45:46,370 I swear in the name of God, 2224 02:45:46,570 --> 02:45:52,550 [People cheering] 2225 02:45:57,480 --> 02:46:05,760 The quality of a real leader is to form a society that doesn't need a leader. 2226 02:46:05,960 --> 02:46:10,410 "I will re-write a new era" 2227 02:46:13,700 --> 02:46:18,540 "I will always slogan the people's interest" 2228 02:46:22,250 --> 02:46:25,830 You said, people's rumors about Vasumathi and me should not be turned true. 2229 02:46:27,200 --> 02:46:29,450 But a beautiful truth should not be turned untrue sir. 2230 02:46:31,540 --> 02:46:34,450 We have come to fix a match for our son with Vasumathi 2231 02:46:34,700 --> 02:46:37,790 All of you know about him better than me 2232 02:46:38,330 --> 02:46:41,350 No other girl will be as lucky as Vasumathi 2233 02:46:41,450 --> 02:46:43,640 "Solemnly assure you" 2234 02:46:45,290 --> 02:46:47,610 "I will be a responsible player" 2235 02:46:49,420 --> 02:46:54,080 "Of the people, for the people, by the people, as a representative" 2236 02:46:54,660 --> 02:46:56,540 Coming to your village from Hyderabad 2237 02:46:58,040 --> 02:46:59,580 made me feel as the most difficult journey in my life 2238 02:47:01,010 --> 02:47:02,750 Every second I felt when would I see you. 2239 02:47:07,200 --> 02:47:11,200 This is my favorite sari. We shall make a move if you wear it. 2240 02:47:16,250 --> 02:47:16,910 Sir 2241 02:47:18,830 --> 02:47:20,700 with the funds released to our village, not 2242 02:47:21,280 --> 02:47:22,900 without waiting for any authorities or leaders 2243 02:47:23,540 --> 02:47:25,790 we have started to build a lake ourselves. 2244 02:47:26,080 --> 02:47:29,250 If you and Madam, stop by and have a look, 2245 02:47:29,330 --> 02:47:31,040 we all will be delighted sir. 2246 02:47:31,240 --> 02:47:37,210 [Music] 2247 02:47:41,880 --> 02:47:48,780 "I am not a ruling aristocrat" 2248 02:47:49,670 --> 02:47:57,370 "But I am a servant in service" 2249 02:47:57,770 --> 02:48:05,700 "This is the meaning of authority" 2250 02:48:05,830 --> 02:48:13,370 "And I will do my work to make you know about it " 2251 02:48:13,400 --> 02:48:19,640 "I, Bharat, solemnly assure you" 2252 02:48:21,260 --> 02:48:23,660 "I will be a responsible player" 2253 02:48:25,190 --> 02:48:30,140 "Of the people, for the people, by the people, as a representative," 2254 02:48:30,330 --> 02:48:39,090 "This is me" 186413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.