All language subtitles for Bharat Ane Nenu (2018) Telugu W

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian Download
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi Download
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese Download
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,700 --> 00:00:59,430 I, Bharat 2 00:00:59,830 --> 00:01:05,810 [Music] 3 00:01:49,440 --> 00:01:50,660 Hi.. - Hi Bharat. 4 00:01:51,750 --> 00:01:52,430 Did they call my name? 5 00:01:52,630 --> 00:01:55,450 Bharat. Please come on the dais 6 00:01:55,650 --> 00:02:01,630 [Music] 7 00:02:06,160 --> 00:02:07,200 One moment please. 8 00:02:07,500 --> 00:02:10,620 And there is something special about this gentleman. 9 00:02:11,080 --> 00:02:13,700 This is not his 1st degree, it is his 5th. 10 00:02:13,830 --> 00:02:14,950 If I'm not wrong! 11 00:02:15,410 --> 00:02:20,250 Bharat, can you tell us what makes you study more and more. 12 00:02:20,450 --> 00:02:25,710 [Music] 13 00:02:25,910 --> 00:02:27,750 Every time I learn a new thing. 14 00:02:29,000 --> 00:02:30,620 Something haunts me in constant 15 00:02:32,830 --> 00:02:34,700 That I don't know a lot more. 16 00:02:43,580 --> 00:02:44,910 So, what next? 17 00:02:49,870 --> 00:02:50,620 I don't know. 18 00:02:51,080 --> 00:02:56,130 It's the wave of blessings Enjoy the party! [Spanish] 19 00:02:56,230 --> 00:03:02,210 [Music] 20 00:03:29,300 --> 00:03:34,040 "Lemme lemme go lemme go lemme go" 21 00:03:34,150 --> 00:03:37,900 "Lemme lemme learn something interesting on the go" 22 00:03:38,800 --> 00:03:43,150 "In the encyclopedia called universe" 23 00:03:43,560 --> 00:03:47,060 "There are a lot more things to be known" 24 00:03:47,270 --> 00:03:51,860 "Art of Living actually means art of learning" 25 00:03:52,310 --> 00:03:56,650 "What I know is very little and there is much that is unknown, I don't know" 26 00:03:56,770 --> 00:04:01,270 "I don't know know know know, know know know know know know" 27 00:04:01,480 --> 00:04:05,980 "I don't know know know know know know know know know many things" 28 00:04:06,180 --> 00:04:12,160 [Music] 29 00:04:30,470 --> 00:04:35,270 "I don't know why the fish jumps out from water once in a while" 30 00:04:35,360 --> 00:04:38,980 "Maybe to learn some new thing from the fresh air" 31 00:04:39,150 --> 00:04:43,480 "I don't know, I don't know" 32 00:04:44,770 --> 00:04:48,990 "How many ever times you say 'good morning' It doesn't lessen the shining of the Sun" 33 00:04:49,380 --> 00:04:53,110 "Maybe the light comes from some new matter learnt from earth" 34 00:04:53,270 --> 00:04:56,940 "I don't know, I don't know" 35 00:04:58,190 --> 00:05:02,730 "Only one thing I know, there is so much to know" 36 00:05:02,940 --> 00:05:07,270 "I don't know is the steering for the journey that says 'wanna grow'" 37 00:05:07,400 --> 00:05:11,900 "I don't know know know know, know know know know know know" 38 00:05:12,110 --> 00:05:16,610 "I don't know know know know know know know know know many things" 39 00:05:16,810 --> 00:05:22,780 [Music] 40 00:05:36,220 --> 00:05:41,150 "There are many wonders before eyes and many more are the mysteries in them" 41 00:05:41,230 --> 00:05:44,860 "I might have left them unseen all these days" 42 00:05:45,060 --> 00:05:49,480 "I don't know, yeah! I don't know, yeah!" 43 00:05:50,610 --> 00:05:54,670 "Becoming a Question this minute I will learn many unknown concepts" 44 00:05:55,160 --> 00:05:58,980 "What would the next minute that comes teach me" 45 00:05:59,060 --> 00:06:02,900 "I don't know, I don't know" 46 00:06:04,150 --> 00:06:08,440 "On a birds eye view, life is a learning avenue" 47 00:06:08,560 --> 00:06:13,230 "Every day that teaches something is a refreshing anthem I don't know" 48 00:06:13,270 --> 00:06:17,770 "I don't know know know know, know know know know know know" 49 00:06:17,980 --> 00:06:22,480 "I don't know know know know know know know know know many things" 50 00:06:22,690 --> 00:06:27,190 "I don't know know know know, know know know know know know" 51 00:06:27,400 --> 00:06:31,450 "I don't know know know know know know know know know many things" 52 00:06:34,810 --> 00:06:35,440 Uncle 53 00:06:42,150 --> 00:06:43,270 I got a call this afternoon 54 00:06:43,860 --> 00:06:46,830 It seems father was ill and was admitted in the hospital the day before yesterday. 55 00:06:49,410 --> 00:06:54,400 He suffered a stroke a while ago, and he is no more Bharat 56 00:07:02,090 --> 00:07:08,060 [Aeroplane whizzing] 57 00:07:15,340 --> 00:07:17,900 I used to live with my parents in Hyderabad during my childhood. 58 00:07:23,690 --> 00:07:25,310 Mom, I'm back! 59 00:07:25,520 --> 00:07:28,440 Bharat! Change your clothes, and you shall eat something 60 00:07:28,560 --> 00:07:29,400 Okay mom. 61 00:07:29,860 --> 00:07:30,440 Bharat 62 00:07:35,020 --> 00:07:36,270 Did you eat ice cream again? 63 00:07:37,940 --> 00:07:38,810 You ate it, didn't you? 64 00:07:39,270 --> 00:07:42,690 I have seen Subhash eating, so I too bought it mom. 65 00:07:43,440 --> 00:07:45,480 Doctor said you should stop eating ice creams 66 00:07:46,270 --> 00:07:47,560 Is it not wrong, doing it knowingly? 67 00:07:48,770 --> 00:07:50,900 Promise me that you will not repeat this again 68 00:07:56,190 --> 00:08:00,810 The foolish lion lost its prey because of his foolishness 69 00:08:01,150 --> 00:08:03,560 Intelligence is better than strength 70 00:08:04,480 --> 00:08:06,690 It's already too late, now go to bed 71 00:08:06,940 --> 00:08:08,730 When will dad return mom? 72 00:08:09,060 --> 00:08:11,110 He is on tour on some work, he will be back by tomorrow 73 00:08:11,190 --> 00:08:12,810 But he will leave once again, won't he? 74 00:08:13,810 --> 00:08:15,230 He has to do it because of his work dear 75 00:08:15,400 --> 00:08:15,980 You sleep now. 76 00:08:20,800 --> 00:08:24,640 [Engine purring] 77 00:08:25,960 --> 00:08:26,730 Raghava 78 00:08:27,730 --> 00:08:28,620 We should leave by 5.00 AM in the morning. 79 00:08:29,030 --> 00:08:29,790 I will be there - Okay? 80 00:08:29,990 --> 00:08:30,520 Okay. - I will leave now. 81 00:08:30,650 --> 00:08:31,360 Bye 82 00:08:32,860 --> 00:08:37,310 Dad and his friend were busy with their newly established political party 83 00:08:40,480 --> 00:08:43,400 I am unable to spend even a second with him 84 00:08:43,860 --> 00:08:46,360 I am there for him - But for you? 85 00:08:48,650 --> 00:08:51,230 Are you taking medicines on time? 86 00:08:53,510 --> 00:08:58,720 [Aeroplane whirring] 87 00:08:59,520 --> 00:09:00,360 Mom! 88 00:09:03,160 --> 00:09:07,000 [Rustling] 89 00:09:11,530 --> 00:09:13,610 Sorry mom - Why? 90 00:09:13,940 --> 00:09:15,860 Because I ate ice cream once again 91 00:09:16,060 --> 00:09:17,270 It is not because you ate it 92 00:09:17,980 --> 00:09:19,480 But because you broke your promise 93 00:09:19,730 --> 00:09:20,860 Do you know how wrong it is? 94 00:09:21,480 --> 00:09:22,770 A promise means belief 95 00:09:23,980 --> 00:09:25,610 All of us are living because of that 96 00:09:26,980 --> 00:09:28,690 Do you observe the sun setting? 97 00:09:29,610 --> 00:09:32,810 But he has promised us, that he will rise once again tomorrow 98 00:09:33,230 --> 00:09:35,610 He is coming every day without breaking his promise. 99 00:09:36,520 --> 00:09:39,020 Suppose if he breaks his promise and doesn't come back? 100 00:09:39,810 --> 00:09:41,270 Every thing becomes dark from then 101 00:09:41,730 --> 00:09:43,560 There is a light within us as well 102 00:09:43,940 --> 00:09:47,650 If you want that to stay that way, we should never break our promise 103 00:09:49,680 --> 00:09:55,650 [Music] 104 00:10:02,170 --> 00:10:02,860 Mom 105 00:10:06,520 --> 00:10:07,230 Mom 106 00:10:08,520 --> 00:10:09,230 Mom 107 00:10:10,560 --> 00:10:11,380 Mom wake up 108 00:10:12,190 --> 00:10:14,040 Mom, mom wake up! 109 00:10:14,850 --> 00:10:20,820 [Music] 110 00:10:24,110 --> 00:10:30,080 [Music] 111 00:10:57,230 --> 00:10:58,230 Hi Bharat 112 00:10:58,440 --> 00:10:59,480 Hi uncle 113 00:11:03,980 --> 00:11:04,860 Raghava 114 00:11:07,270 --> 00:11:08,610 Elections are fast approaching 115 00:11:09,110 --> 00:11:11,900 We have to cover Rayalaseema, finalize candidates 116 00:11:12,690 --> 00:11:13,690 How long would you do this? 117 00:11:15,480 --> 00:11:18,020 How can I come leaving him all alone? 118 00:11:19,440 --> 00:11:22,770 You have to get married once again to take care of that 119 00:11:23,060 --> 00:11:24,020 What are you talking about? 120 00:11:25,360 --> 00:11:28,770 It is not for the sake of another wife for you, but to provide a mother to him 121 00:11:31,610 --> 00:11:34,230 This is the age where one needs a mother more than a father 122 00:11:35,270 --> 00:11:37,190 You cannot keep him happy if you are like this 123 00:11:38,230 --> 00:11:40,690 You cannot achieve your dreams too. Try to understand 124 00:11:41,280 --> 00:11:47,250 [Music] 125 00:12:02,200 --> 00:12:04,460 I am going to school mom - Okay 126 00:12:10,190 --> 00:12:13,310 Oh my dear! Why are you crying? 127 00:12:15,020 --> 00:12:16,440 My dearest 128 00:12:21,440 --> 00:12:23,220 How much ever I tried to become attached to my step mother, 129 00:12:24,380 --> 00:12:25,210 there was some unknown discomfort. 130 00:12:26,990 --> 00:12:30,110 That's why I used to spend more time at my friend Subhash's home. 131 00:12:39,360 --> 00:12:41,900 Both are sleeping brother-in-law, he will come by morning 132 00:12:50,610 --> 00:12:53,770 Me and Pramila got jobs in the same hospital in London 133 00:12:53,880 --> 00:12:54,900 I'm very glad to hear that, 134 00:12:55,170 --> 00:12:56,490 We have to leave in the coming week. - Oh. 135 00:12:57,400 --> 00:13:00,440 Bharat is very much fond of Subhash, even Subhash, 136 00:13:00,940 --> 00:13:02,520 Whatever they do, they do it together 137 00:13:04,190 --> 00:13:07,360 Bharat wants to come along with us and study there. 138 00:13:09,230 --> 00:13:09,860 There? 139 00:13:11,560 --> 00:13:14,270 He is a child, he might have said it as Subhash is leaving him 140 00:13:14,610 --> 00:13:16,480 Don't consider his words 141 00:13:17,690 --> 00:13:20,770 It is not like that brother, he too wishes to come, 142 00:13:21,440 --> 00:13:25,310 It's a new country for us, we will be busy with our new jobs for sometime 143 00:13:25,650 --> 00:13:28,190 Both of them form a good company, 144 00:13:32,090 --> 00:13:32,770 Bharat 145 00:13:35,690 --> 00:13:36,610 Do you want to go to London? 146 00:13:37,690 --> 00:13:39,050 Can you seriously stay there? 147 00:13:39,610 --> 00:13:40,730 Yes dad, I can. 148 00:13:40,860 --> 00:13:43,270 I will study along with Subhash 149 00:13:43,470 --> 00:13:49,450 [Music] 150 00:13:58,530 --> 00:14:04,500 [Fountain burbling] 151 00:14:08,410 --> 00:14:12,670 [Cameras clicking ] 152 00:14:13,470 --> 00:14:19,450 [Music] 153 00:14:48,260 --> 00:14:48,940 Brother 154 00:14:56,450 --> 00:15:02,420 [Music] 155 00:15:21,320 --> 00:15:23,190 He was suffering from asthma since a long time 156 00:15:26,360 --> 00:15:29,650 Due to this cold weather, he felt discomfort and was admitted into the hospital 157 00:15:31,020 --> 00:15:32,520 We thought he would be back in a couple days, 158 00:15:36,360 --> 00:15:40,560 But suddenly, he passed away in his sleep yesterday in the early hours, 159 00:15:45,400 --> 00:15:47,440 We thought of waiting till you come but 160 00:15:49,340 --> 00:15:51,910 Hearing the news that their god-like leader is no more, the people of this state and 161 00:15:52,320 --> 00:15:53,500 the party workers could not digest it 162 00:15:56,670 --> 00:16:00,190 The situation was going out of hand, hour by hour 163 00:16:01,650 --> 00:16:06,650 So, we thought it's good to go ahead with the ritual and hence, yesterday evening... 164 00:16:08,350 --> 00:16:09,810 Who completed the rituals? 165 00:16:10,730 --> 00:16:11,310 Your younger brother. 166 00:16:15,080 --> 00:16:21,060 [Music ] 167 00:16:28,010 --> 00:16:28,900 Hi Siddarth 168 00:16:31,770 --> 00:16:32,560 I am Bharat, 169 00:16:34,270 --> 00:16:35,060 I'm your elder brother 170 00:16:36,460 --> 00:16:37,560 I could not reach on time, 171 00:16:40,730 --> 00:16:42,060 Luckily you were there for dad, 172 00:16:43,480 --> 00:16:46,480 You have done my job. Thanks for doing that 173 00:16:51,150 --> 00:16:54,150 Considering the new political scenario, 174 00:16:54,230 --> 00:16:56,530 On the topic of who is in race for the next new Chief Minister position 175 00:16:56,820 --> 00:16:58,500 We shall discuss on our live show today 176 00:16:59,110 --> 00:16:59,940 Greetings 177 00:17:00,190 --> 00:17:02,650 Who do you think will become the new Chief Minister? 178 00:17:02,810 --> 00:17:04,360 Who else is eligible other than Varadaraju Sir? 179 00:17:04,770 --> 00:17:07,060 He is one of the founders of Navodayam Party along with Raghavaram Sir, 180 00:17:07,400 --> 00:17:09,060 He is also a senior politician in the state, 181 00:17:09,150 --> 00:17:10,940 But he is never interested in that position 182 00:17:11,110 --> 00:17:13,260 My doubt is that they would make Raghava Ram's wife as the next CM 183 00:17:13,300 --> 00:17:14,610 Brother, have some fruits. 184 00:17:14,650 --> 00:17:15,860 There wouldn't be any problem in the party too 185 00:17:16,440 --> 00:17:21,560 Manju, I didn't see Siddarth talking to anyone at least once since I came here. 186 00:17:22,440 --> 00:17:25,900 He is not speaking to anyone since many days, even to Mom and Dad, 187 00:17:26,310 --> 00:17:28,310 Doctors said that there is no problem, 188 00:17:28,720 --> 00:17:32,160 We don't know if he doesn't want to speak. They are giving him some treatment. 189 00:17:32,650 --> 00:17:34,150 How will they make that girl a C.M.? 190 00:17:34,360 --> 00:17:36,020 Then there are more chances for his wife 191 00:17:36,150 --> 00:17:37,520 What you said is also true. 192 00:17:39,750 --> 00:17:40,690 Can you give me the car keys? 193 00:17:40,860 --> 00:17:41,350 I want to go out, 194 00:17:41,580 --> 00:17:42,600 I will take you Sir, where do you want to go? 195 00:17:42,820 --> 00:17:44,610 No problem, just for a casual drive 196 00:17:44,650 --> 00:17:45,230 Here, 197 00:17:45,530 --> 00:17:46,010 [Car unlocking] 198 00:17:50,030 --> 00:17:56,010 [Traffic sound] 199 00:17:56,930 --> 00:18:02,020 [Engine purring] 200 00:18:02,220 --> 00:18:08,190 [Traffic sound] 201 00:18:23,710 --> 00:18:24,910 I will come in an hour dear. 202 00:18:24,970 --> 00:18:26,230 Did you go for shopping? 203 00:18:26,310 --> 00:18:27,320 You stay there, I will come and pick you up. 204 00:18:27,530 --> 00:18:29,150 Hey,hey, do you want to die? 205 00:18:29,350 --> 00:18:35,320 [Traffic sound] 206 00:18:36,700 --> 00:18:37,690 Oh, oh, wait. 207 00:18:38,170 --> 00:18:38,750 Wait. - Hey! 208 00:18:38,950 --> 00:18:40,520 What kind of a person are you? Don't you watch the signal? 209 00:18:40,560 --> 00:18:41,860 That's okay, mind your business, 210 00:18:42,220 --> 00:18:46,320 [Cars honking] 211 00:18:48,600 --> 00:18:52,080 [Honking] 212 00:18:52,280 --> 00:18:54,120 Hey, hey, Watch out man! 213 00:18:56,750 --> 00:18:58,730 [Bike vrooming] 214 00:19:04,370 --> 00:19:05,600 [Bike vrooming] 215 00:19:05,900 --> 00:19:11,870 [Vehicles honking] 216 00:19:16,900 --> 00:19:19,560 Everyone is anxious about who the next C.M. would be 217 00:19:20,770 --> 00:19:22,390 Raghava Sir and you are like two eyes to the party. 218 00:19:23,280 --> 00:19:24,520 We are happy if you become the C.M 219 00:19:25,860 --> 00:19:30,190 But there is a gossip that you are not interested to take up that position. 220 00:19:32,400 --> 00:19:34,230 If it is not you, 221 00:19:34,560 --> 00:19:39,690 many of the party members and MLA's insist that I should be the new C.M, 222 00:19:39,980 --> 00:19:41,860 it's the desire of our village people sir, 223 00:19:46,560 --> 00:19:48,480 I have grown to this level with your blessings 224 00:19:48,860 --> 00:19:51,150 I'm being straightforward with that freedom. 225 00:19:52,560 --> 00:19:56,610 I don't want a split in the party because of me by declaring someone else as the CM. 226 00:19:59,810 --> 00:20:01,810 The decision is yours 227 00:20:02,560 --> 00:20:03,440 I will take leave Sir. 228 00:20:05,860 --> 00:20:08,060 I used to be a mere labor union leader earlier, 229 00:20:08,770 --> 00:20:13,440 You and that great person brought me into politics and made me a minister, sir 230 00:20:14,480 --> 00:20:18,810 Sir, we are all hopeful that you will be the new C.M 231 00:20:19,230 --> 00:20:25,150 But there is a gossip heard at some places that you are not interested, 232 00:20:26,020 --> 00:20:30,690 Sir, if you are not becoming the C.M, and not interested, 233 00:20:31,310 --> 00:20:32,900 I have come from a lower level, 234 00:20:33,480 --> 00:20:34,130 A thought that I should become the CM 235 00:20:34,770 --> 00:20:38,350 is being expressed by my region's MLAs, public, party workers, 236 00:20:38,720 --> 00:20:41,870 most importantly my family has also expressed interest sir. 237 00:20:46,020 --> 00:20:51,990 [Music] 238 00:21:23,810 --> 00:21:25,150 He is our Raghava's elder son, 239 00:21:26,270 --> 00:21:29,190 Opposition party President Sripathi Rao and his son, 240 00:21:30,260 --> 00:21:36,790 [Music] 241 00:21:38,090 --> 00:21:42,490 [Foot steps] 242 00:21:42,690 --> 00:21:44,690 I was thinking of meeting you in the evening myself, 243 00:21:48,400 --> 00:21:49,940 I am taking the morning flight to London tomorrow. 244 00:21:49,980 --> 00:21:51,810 We cancelled the ticket. 245 00:21:59,230 --> 00:22:01,150 You have to stay back for some more time Bharat. 246 00:22:04,270 --> 00:22:05,900 You should become the new C.M to this state. 247 00:22:13,610 --> 00:22:14,610 What are you talking? 248 00:22:18,060 --> 00:22:19,190 How can I be the C.M.? 249 00:22:20,310 --> 00:22:21,400 I don't know if I would return once I leave tomorrow. 250 00:22:21,590 --> 00:22:22,310 It is unavoidable. 251 00:22:25,560 --> 00:22:30,560 After your father's demise, there has been an increase in disturbances in the party, 252 00:22:31,650 --> 00:22:34,650 I am unable to find any other solution to control them, 253 00:22:37,310 --> 00:22:38,610 This is not at all related to me. 254 00:22:41,270 --> 00:22:43,190 I don't belong here. - You are his son. 255 00:22:45,400 --> 00:22:46,400 Don't forget that. 256 00:22:47,020 --> 00:22:50,770 You have a right to sit in that position, and you have a responsibility of doing so. 257 00:22:58,690 --> 00:22:59,560 I don't like such things. 258 00:23:00,820 --> 00:23:01,820 Anyway who is more eligible than you? 259 00:23:03,110 --> 00:23:03,860 Why can't you become the CM? 260 00:23:03,900 --> 00:23:05,480 I already have some responsibilities, 261 00:23:05,980 --> 00:23:08,150 Lot of people said the same thing, but that is not possible. 262 00:23:08,860 --> 00:23:10,980 Since the time the party has come into rule, 263 00:23:11,310 --> 00:23:12,400 we have decided that he takes care of C.M.'s responsibilities 264 00:23:12,600 --> 00:23:14,370 and myself, the party's responsibilities. 265 00:23:15,360 --> 00:23:16,810 It is good that way, 266 00:23:16,980 --> 00:23:19,690 It is my responsibility to constantly monitor the party, 267 00:23:19,980 --> 00:23:22,020 Considering the current political scenario, 268 00:23:22,770 --> 00:23:26,400 Party will split up if anyone among them becomes the C.M. 269 00:23:27,520 --> 00:23:30,110 You have to become the C.M for the sake of party's existance. 270 00:23:32,230 --> 00:23:33,690 It has been ten days since I came here, 271 00:23:34,810 --> 00:23:37,400 I don't know anyone and about anything here, 272 00:23:37,440 --> 00:23:40,190 There is a beginning for everything, 273 00:23:41,980 --> 00:23:43,360 Above that, I am with you. 274 00:23:43,940 --> 00:23:44,730 Look Bharat, 275 00:23:45,610 --> 00:23:50,770 We have started this life with a dream to do some service to the people and the state. 276 00:23:52,110 --> 00:23:53,560 He has left us in the middle of it. 277 00:23:54,860 --> 00:23:58,650 Even though he couldn't perform his fatherly duties by being busy with people's welfare, 278 00:23:59,520 --> 00:24:03,020 He never felt bad about you as he was doing a good thing 279 00:24:04,610 --> 00:24:05,770 Don't take it to heart, 280 00:24:07,190 --> 00:24:08,360 It's twenty five year old dream, 281 00:24:09,060 --> 00:24:11,900 We cannot make someone else as the C.M. and throw that dream on the streets. 282 00:24:12,610 --> 00:24:13,480 Try to understand. 283 00:24:16,810 --> 00:24:17,940 As a son, 284 00:24:19,230 --> 00:24:21,150 If you could fulfill his dream, 285 00:24:22,650 --> 00:24:25,310 Think about it for one night. Please. 286 00:24:26,610 --> 00:24:32,590 [Music] 287 00:24:41,700 --> 00:24:47,670 [Music] 288 00:24:51,050 --> 00:24:51,540 [Camera click] 289 00:24:52,610 --> 00:24:53,440 I, 290 00:24:55,250 --> 00:25:00,530 [Camera click] 291 00:25:01,900 --> 00:25:03,440 I, Bharat, 292 00:25:05,310 --> 00:25:08,130 Solemnly affirm that I will bear full faith and loyalty 293 00:25:08,960 --> 00:25:11,200 towards the constitution of India which is by ordinance established, 294 00:25:12,520 --> 00:25:17,060 that I will protect the sovereignty and integrity of India. 295 00:25:17,860 --> 00:25:20,110 As a Chief Minister of Andhra Pradesh, 296 00:25:20,770 --> 00:25:22,730 I will fulfill my responsibilities with dedication and, 297 00:25:23,190 --> 00:25:23,900 cons... 298 00:25:25,980 --> 00:25:28,310 conscientiously perform my duties 299 00:25:29,360 --> 00:25:34,520 without fear or favor, affection or ill will, 300 00:25:34,940 --> 00:25:40,230 I will follow the constitution and law to protect all the people and do justice. 301 00:25:41,020 --> 00:25:43,230 I swear in the name of God, 302 00:25:43,790 --> 00:25:49,760 [Applause] 303 00:26:08,690 --> 00:26:10,060 Sir, please sign sir. 304 00:26:10,260 --> 00:26:16,240 [Music] 305 00:26:21,650 --> 00:26:24,770 [Pen writing] 306 00:26:25,650 --> 00:26:29,810 Andhra Pradesh's new Chief Minister, late leader Mr. Raghavarao's son Bharat 307 00:26:30,010 --> 00:26:31,720 has sworn in at the Raj Bhavan today 308 00:26:32,150 --> 00:26:37,520 How a new heir who doesn't have any experience would handle the state politics, 309 00:26:37,730 --> 00:26:42,360 needs to be seen in the forthcoming days, say some leaders and some civilians 310 00:26:50,060 --> 00:26:52,860 Good morning Sir, I'm Bhaskar, your P.S. 311 00:26:54,190 --> 00:26:55,520 Personal Secretary sir. 312 00:26:56,230 --> 00:26:57,190 Hi, - Sir. 313 00:27:00,440 --> 00:27:00,980 Please, 314 00:27:03,560 --> 00:27:06,900 I was serving as a P.S even for your father for many years sir, 315 00:27:08,860 --> 00:27:10,480 What are they? Are they news papers? 316 00:27:10,900 --> 00:27:11,440 Yes sir. 317 00:27:11,730 --> 00:27:13,110 I cannot read Telugu properly. 318 00:27:13,860 --> 00:27:14,770 Can you read it for me? 319 00:27:15,020 --> 00:27:16,690 Yes, sure sir. - Just the headlines. 320 00:27:16,940 --> 00:27:17,610 Okay sir. 321 00:27:18,480 --> 00:27:21,310 " The youngest C.M in the state's history" 322 00:27:22,810 --> 00:27:26,730 Another new successor Bharat in the state's politics, he swears in as the new C.M. 323 00:27:27,440 --> 00:27:29,480 Conscientious... let it be, 324 00:27:29,610 --> 00:27:30,230 What is it? 325 00:27:30,900 --> 00:27:33,730 Subhodayam newspaper sir. He keeps writing some trash, 326 00:27:33,860 --> 00:27:34,480 Read it, 327 00:27:35,900 --> 00:27:36,690 Okay sir. 328 00:27:39,480 --> 00:27:41,520 Will he abide by conscientiously? 329 00:27:42,730 --> 00:27:44,560 Go on, read it completely. 330 00:27:46,610 --> 00:27:47,230 Okay sir. 331 00:27:49,230 --> 00:27:51,300 Today Bharat has taken oath as C.M 332 00:27:51,670 --> 00:27:53,820 before the leaders of different parties in Raj Bhavan 333 00:27:54,560 --> 00:27:56,340 Not being able to pronounce the word "conscientiously" clearly 334 00:27:56,540 --> 00:27:58,110 during taking the oath is the highlight. 335 00:27:58,900 --> 00:28:01,190 Not being able to pronounce it is fine, 336 00:28:01,560 --> 00:28:05,500 But "can he be conscient?" is what the social media is making fun today, 337 00:28:05,700 --> 00:28:06,440 That should do. 338 00:28:14,340 --> 00:28:15,520 What is that word Bhaskar? 339 00:28:16,060 --> 00:28:17,480 "conscientiously " 340 00:28:18,070 --> 00:28:24,040 [Music] 341 00:28:29,610 --> 00:28:32,480 Good morning sir. I am Mukthar, your chief security officer. 342 00:28:32,690 --> 00:28:33,520 Hello Mukthar. 343 00:28:33,650 --> 00:28:35,230 Sir, please sir. 344 00:28:35,400 --> 00:28:40,240 [Siren] 345 00:28:43,900 --> 00:28:49,880 [Siren] 346 00:28:50,590 --> 00:28:53,310 Why are the roads clear? Has the traffic been blocked? 347 00:28:53,520 --> 00:28:53,790 That is, 348 00:28:53,990 --> 00:28:55,920 When C.M's convoy is going, traffic needs to be blocked sir, 349 00:28:56,210 --> 00:28:56,690 Why? 350 00:28:57,480 --> 00:28:59,190 If we go in this hectic traffic, will not be able to perform our duties. 351 00:28:59,310 --> 00:29:01,730 as you have seen earlier, our traffic and the people are a bit tough. 352 00:29:01,900 --> 00:29:03,770 As you are working for these people's sake, 353 00:29:04,690 --> 00:29:07,690 They have to face some discomfort for the works to be done on time. 354 00:29:11,400 --> 00:29:13,450 [Honking] 355 00:29:17,300 --> 00:29:21,740 [Siren] 356 00:29:24,810 --> 00:29:30,790 [Music] 357 00:29:34,900 --> 00:29:35,730 Good morning sir. 358 00:29:35,930 --> 00:29:41,910 [Music] 359 00:30:10,660 --> 00:30:11,480 Morning sir. 360 00:30:12,940 --> 00:30:15,900 Welcome sir. I am Shrivastav, The Chief Secretary, 361 00:30:16,360 --> 00:30:17,860 Please. - Thank you sir. 362 00:30:19,020 --> 00:30:20,480 This is your personal team sir. 363 00:30:20,730 --> 00:30:23,810 In any department or any issue, they are here to assist you sir. 364 00:30:24,020 --> 00:30:24,770 Thank you gentlemen. 365 00:30:26,230 --> 00:30:28,110 It is known to all of you how I have become the C.M. unexpectedly, 366 00:30:29,020 --> 00:30:31,770 To be honest, I don't know anything about this job or the state, 367 00:30:34,770 --> 00:30:35,610 Yeah, it's true, 368 00:30:36,360 --> 00:30:37,190 I know it's a pity. 369 00:30:38,190 --> 00:30:40,310 You should support me and educate me in all the matters. 370 00:30:43,560 --> 00:30:45,650 But trust me, I am a very fast learner. 371 00:30:46,020 --> 00:30:47,400 I learn things pretty fast. 372 00:30:48,190 --> 00:30:50,770 I will try to be perfect and make you all proud in all the ways I could 373 00:30:51,400 --> 00:30:53,310 We are here for you sir. All the best! 374 00:30:53,560 --> 00:30:55,370 Tomorrow morning we will arrange for the first conference and 375 00:30:55,880 --> 00:30:57,160 We will address you all the key issues sir. 376 00:30:58,020 --> 00:31:00,110 Before that, I want to know about our traffic problems, 377 00:31:00,340 --> 00:31:00,940 Right sir. 378 00:31:01,150 --> 00:31:03,270 Can you arrange for a meeting with the concerned officers? 379 00:31:03,310 --> 00:31:05,270 Sure sir, is the first hour tomorrow morning ok for you sir? 380 00:31:05,520 --> 00:31:06,360 Is it not possible now? 381 00:31:06,860 --> 00:31:08,110 Sir? - Right now? 382 00:31:10,270 --> 00:31:10,900 Sure sir. 383 00:31:14,310 --> 00:31:18,190 Sir, Arun Kumar.. the Traffic Commissioner and his team. 384 00:31:18,480 --> 00:31:19,400 Take your seats. - Sir. 385 00:31:24,560 --> 00:31:27,900 You people know better than me about the traffic situation here. 386 00:31:28,730 --> 00:31:29,440 Terrible! 387 00:31:30,270 --> 00:31:31,690 Can I say disastrous? 388 00:31:32,020 --> 00:31:32,560 Yes sir. 389 00:31:33,150 --> 00:31:33,690 Why? 390 00:31:34,650 --> 00:31:36,060 It is a more populated country sir. 391 00:31:36,230 --> 00:31:38,650 It's really tough where there is so much population. 392 00:31:38,690 --> 00:31:41,980 It is when there is so much population that we require more planning and discipline. 393 00:31:42,940 --> 00:31:44,020 Sorry to say this, 394 00:31:45,150 --> 00:31:47,110 Wild animals are roaming in a more organised manner in the forest, 395 00:31:49,150 --> 00:31:51,230 They are riding vehicles on the footpath. 396 00:31:51,440 --> 00:31:52,860 We are trying our best sir. 397 00:31:53,020 --> 00:31:53,610 Are you? 398 00:31:54,020 --> 00:31:54,610 Yes sir. 399 00:31:54,730 --> 00:31:55,310 How? 400 00:31:55,690 --> 00:31:57,550 We are bringing in more patrolling and implementing one-ways. 401 00:31:57,980 --> 00:31:59,420 We are also increasing the number of traffic signals sir. 402 00:32:00,060 --> 00:32:02,940 We are also increasing Traffic ads to bring more awareness, 403 00:32:03,190 --> 00:32:04,190 What about fines? 404 00:32:04,980 --> 00:32:05,560 Sir? 405 00:32:05,770 --> 00:32:08,440 Fines, how are you charging? 406 00:32:09,480 --> 00:32:12,110 If they drive without Driving Licence, it is Rs. 500 sir 407 00:32:12,400 --> 00:32:14,520 for two, three and four wheelers. - Make it ten thousand. 408 00:32:15,650 --> 00:32:16,310 Sir... 409 00:32:17,690 --> 00:32:18,400 Ten thousand. 410 00:32:18,560 --> 00:32:19,860 It is Rs. 1000 forSignal jumping sir. 411 00:32:19,940 --> 00:32:20,980 Make it 20,000. 412 00:32:21,310 --> 00:32:23,440 If they use mobile phone while driving, it is Rs. 1000 sir. 413 00:32:24,810 --> 00:32:25,650 Shall we make it twenty five? 414 00:32:26,480 --> 00:32:27,650 Yeah, Twenty five. 415 00:32:28,440 --> 00:32:30,230 It is Rs. 1000 for rash and negligent violation sir, 416 00:32:30,270 --> 00:32:31,270 Make it 30,000. 417 00:32:35,610 --> 00:32:39,020 If you send me the list with the new ratios, we will issue a... 418 00:32:39,230 --> 00:32:40,020 What is that? 419 00:32:40,270 --> 00:32:41,610 Umm, G.O sir 420 00:32:41,690 --> 00:32:43,730 Yeah, we will issue a G.O. 421 00:32:43,980 --> 00:32:48,110 Sir, we will rethink on this and discuss with every one sir. 422 00:32:48,520 --> 00:32:51,520 Isn't it what you have been doing till now? Is there any change? 423 00:32:51,900 --> 00:32:53,310 But it's wise to rethink sir. 424 00:32:53,690 --> 00:32:55,110 People will be scared sir. 425 00:32:55,610 --> 00:32:59,270 In these few days of my stay here, I did not notice it Mr. Srivatsav, 426 00:33:00,270 --> 00:33:00,980 Fear. 427 00:33:03,560 --> 00:33:05,610 We are living in a society. 428 00:33:07,190 --> 00:33:10,860 Everyone should have fear and responsibility. 429 00:33:12,170 --> 00:33:18,140 [Music] 430 00:33:20,110 --> 00:33:22,690 Hey, stop stop stop. What is this? - I need to go urgently sir, please sir. 431 00:33:22,940 --> 00:33:24,860 We have imposed a fine of 20,000, pay it. 432 00:33:25,110 --> 00:33:26,980 20,000? It's my month's salary sir. 433 00:33:27,110 --> 00:33:29,020 Hey, hello hello. - One minute. 434 00:33:29,110 --> 00:33:31,440 Stop stop, 25,000 fine, 435 00:33:31,480 --> 00:33:32,900 Why is it 25,000? 436 00:33:33,020 --> 00:33:34,480 Hey, Stop. Get down. 437 00:33:34,520 --> 00:33:35,810 Why are you driving in a wrong route? Is it a short cut? 438 00:33:36,370 --> 00:33:36,950 The office is just nearby sir. 439 00:33:37,270 --> 00:33:38,940 Is it? Pay Rs. 30,000 and go to office. 440 00:33:38,980 --> 00:33:39,810 30,000! 441 00:33:40,150 --> 00:33:44,770 People of the Telugu States, better be careful while driving vehicles on roads. 442 00:33:44,940 --> 00:33:47,810 If you don't have a Driving license or if you jump the signals, 443 00:33:48,020 --> 00:33:49,730 Or if you go in a wrong route in one ways, 444 00:33:49,770 --> 00:33:52,010 From now on, it's not just paying a huge price, 445 00:33:52,340 --> 00:33:55,560 But even your whole monthly salary or more might be at stake, 446 00:33:56,060 --> 00:33:57,750 We keep taking the one ways in some unavoidable conditions 447 00:33:58,000 --> 00:33:59,070 Why are they levying Rs. 20,000 fine? 448 00:33:59,610 --> 00:34:00,730 What is he thinking? 449 00:34:00,810 --> 00:34:01,990 Yes. He has done the right thing. 450 00:34:02,240 --> 00:34:03,810 People will not follow traffic rules unless this is implemented. 451 00:34:04,190 --> 00:34:05,610 I am tensed to drive my bike brother. 452 00:34:05,730 --> 00:34:08,060 His dad bought a new bike for him recently, he drove through a one-way. 453 00:34:08,150 --> 00:34:11,810 His dad sold the bike, paid 25,000 fine and asked him to get lost denying him a bike 454 00:34:12,020 --> 00:34:16,020 It's better to get into a city bus or metro. There wouldn't be an issue. 455 00:34:20,730 --> 00:34:24,560 Chief Engineer is planning to meet once, many works are pending there sir. 456 00:34:25,020 --> 00:34:25,770 Hey Bharat! 457 00:34:26,690 --> 00:34:27,060 Come. 458 00:34:27,480 --> 00:34:28,520 Good morning sir. - Sit down. 459 00:34:29,770 --> 00:34:31,690 Hey, get a plate for him. 460 00:34:32,400 --> 00:34:33,020 I'm done with my breakfast sir. 461 00:34:34,110 --> 00:34:36,730 Umm, how is your first day? 462 00:34:36,900 --> 00:34:37,690 It is just the first day. 463 00:34:39,230 --> 00:34:41,660 All members appointed to me are seniors, even age wise, 464 00:34:42,670 --> 00:34:44,270 I will be more comfortable with a younger team. 465 00:34:44,860 --> 00:34:47,980 Being a new job, it will be balanced with such people 466 00:34:48,230 --> 00:34:49,060 You too will get used to it. 467 00:34:49,190 --> 00:34:50,520 I mean, if young officers are there I... 468 00:34:50,560 --> 00:34:53,150 What ever I do, I do it thinking twice Bharat, 469 00:34:55,230 --> 00:34:56,560 You will get used to all of this in a few days. 470 00:34:57,400 --> 00:35:01,270 Coming to the next point, I heard about those traffic fines. 471 00:35:04,110 --> 00:35:05,480 You could have put a word to me. 472 00:35:07,860 --> 00:35:08,770 I felt it was right. 473 00:35:10,060 --> 00:35:10,650 Good. 474 00:35:11,980 --> 00:35:12,980 Look here. - Sir. 475 00:35:13,150 --> 00:35:16,110 Update me on people's reaction from all the districts time to time, 476 00:35:16,190 --> 00:35:16,770 Sure sir. 477 00:35:17,480 --> 00:35:18,120 Also... - Sir. 478 00:35:18,470 --> 00:35:19,340 Ask the Home Minister to come and see me. 479 00:35:19,980 --> 00:35:20,520 Okay sir. 480 00:35:21,560 --> 00:35:23,940 Bharat, before taking any decision from the next time, 481 00:35:24,660 --> 00:35:27,400 won't it be good if you discuss with the cabinet and me? 482 00:35:31,040 --> 00:35:33,410 [Siren] 483 00:35:33,950 --> 00:35:36,150 What are people thinking about the traffic fines Bhaskar? 484 00:35:36,610 --> 00:35:37,940 It's not a normal shock sir. 485 00:35:38,650 --> 00:35:40,440 My friend has paid Rs. 20,000 fine too. 486 00:35:40,900 --> 00:35:41,980 It seems he had jumped a signal. 487 00:35:42,730 --> 00:35:44,810 Above that, he has borrowed money from me as he fell short of money. 488 00:35:44,980 --> 00:35:46,480 Ask him not to jump the signal from the next time. 489 00:35:46,940 --> 00:35:48,110 How many times would you lend him money? 490 00:35:52,420 --> 00:35:57,080 [Siren] 491 00:35:57,180 --> 00:36:03,150 [Music] 492 00:36:40,100 --> 00:36:42,900 [Siren] 493 00:36:47,150 --> 00:36:50,150 Sir, sir, sir, C.M. sir. 494 00:36:50,760 --> 00:36:53,520 Do you know what people are thinking about you increasing traffic fines, 495 00:36:53,940 --> 00:36:57,110 Sir, please give an explanation on why you are so harsh towards the people, 496 00:36:57,130 --> 00:37:00,520 You did not think before taking a decision, at least give a statement about it sir. 497 00:37:00,700 --> 00:37:01,020 CM sir. 498 00:37:01,450 --> 00:37:02,670 He is the one who has written about the oath taking ceremony 499 00:37:02,970 --> 00:37:04,560 Subba Rao from Subhodayam. Let us go sir. 500 00:37:04,660 --> 00:37:06,310 Tell us why are you so angry on people sir. 501 00:37:06,440 --> 00:37:07,020 Sir! 502 00:37:07,060 --> 00:37:09,860 You are not giving a damn to the people, atleast give a statement sir, 503 00:37:09,980 --> 00:37:12,310 Sir, C.M. sir. - Sir! 504 00:37:12,730 --> 00:37:13,690 C.M. sir. 505 00:37:14,620 --> 00:37:16,560 What is your intention behind increasing traffic fines this way sir? 506 00:37:16,610 --> 00:37:19,110 Hope it has come to your notice, how people are suffering to pay those fines. 507 00:37:19,150 --> 00:37:21,190 10,000, 20,000, 30,000, what are these fines sir? 508 00:37:21,230 --> 00:37:22,560 How can a common man bear such huge fines, 509 00:37:22,610 --> 00:37:23,940 Have you taken this decision consulting anyone? 510 00:37:24,500 --> 00:37:25,820 else have you done it on your own hastily? 511 00:37:26,340 --> 00:37:27,480 How could you do it sir? 512 00:37:32,860 --> 00:37:34,560 With "conscientiousness " 513 00:37:34,760 --> 00:37:40,740 [Music] 514 00:37:59,700 --> 00:38:01,190 Bhaskar. - Sir. 515 00:38:01,240 --> 00:38:02,440 How do you think she would be today? 516 00:38:04,360 --> 00:38:07,270 The girl from the bus stop. Which dress would she be wearing? 517 00:38:08,230 --> 00:38:09,230 How do I know sir? 518 00:38:10,610 --> 00:38:13,190 Can't you guess Bhaskar? Would you lose your job if you do so? 519 00:38:13,270 --> 00:38:19,270 My wife wore a silk sari as today is an auspicious day "Shravana Sukravaram" sir. 520 00:38:19,610 --> 00:38:20,860 If that girl has the same habit, 521 00:38:21,330 --> 00:38:23,550 I think she would definitely be wearing a half saree sir. 522 00:38:29,090 --> 00:38:35,060 [Music] 523 00:38:48,020 --> 00:38:49,360 Hey! - sir, 524 00:38:50,570 --> 00:38:51,560 Yes! 525 00:38:57,870 --> 00:39:00,080 I said that he should look like Chief Minister Bharat. 526 00:39:00,330 --> 00:39:01,350 What a handsome guy he is! 527 00:39:01,930 --> 00:39:04,220 I am unable to shift my sight looking at him on TV. 528 00:39:04,920 --> 00:39:08,250 How thrilling would it be if someone like him is in our life or in our home? 529 00:39:08,500 --> 00:39:10,000 You are unable to understand. 530 00:39:10,170 --> 00:39:11,330 You are too much Varsha. 531 00:39:12,120 --> 00:39:13,400 What is too much in that? - Thanks dear. 532 00:39:13,600 --> 00:39:15,920 What's wrong in wishing for someone like him? 533 00:39:16,170 --> 00:39:18,830 Is he not a bachelor? Will they not look for matches for him? 534 00:39:19,250 --> 00:39:21,170 Don't know, whose luck will he be? 535 00:39:21,870 --> 00:39:24,460 Keep that aside, tell me will you not marry him if you get a chance? 536 00:39:25,330 --> 00:39:26,580 Will you marry him or not? 537 00:39:27,330 --> 00:39:30,080 To be frank, I am okay right now too. 538 00:39:30,580 --> 00:39:33,250 Then, what about you? If you get a chance, will you let it go? 539 00:39:34,960 --> 00:39:37,170 I think we will not get that chance, you eat first, 540 00:39:37,620 --> 00:39:39,820 If you get a chance, will you say yes or no? 541 00:39:39,910 --> 00:39:42,230 [Phone ringing] 542 00:39:43,580 --> 00:39:44,170 Wait, I will take it. 543 00:39:44,300 --> 00:39:48,820 [Phone ringing] 544 00:39:48,890 --> 00:39:49,790 Hello. 545 00:39:49,920 --> 00:39:51,670 Hello, is Vasumathi there? 546 00:39:51,830 --> 00:39:52,460 Who are you? 547 00:39:52,710 --> 00:39:53,710 My name is Bharat Mam, 548 00:39:54,420 --> 00:39:56,620 You are talking as if you are the C.M. Bharat, Which Bharat are you? 549 00:39:56,710 --> 00:39:59,710 Hey! I am the Chief Minister Bharat Mam. How did you guess? 550 00:40:00,790 --> 00:40:01,540 Who is that? 551 00:40:02,370 --> 00:40:04,080 Have you called overhearing our conversation? 552 00:40:05,290 --> 00:40:06,620 I am the Chief Minister Bharat Mam. 553 00:40:06,870 --> 00:40:09,500 If you dare to play pranks, I will smash your face, disconnect the call. 554 00:40:13,210 --> 00:40:13,710 Who is it? 555 00:40:13,960 --> 00:40:16,170 Someone making a prank call saying that he is C.M. Bharat. 556 00:40:16,250 --> 00:40:20,150 That C.I's son Seenu is following our Vassu everywhere from past ten days. 557 00:40:20,370 --> 00:40:21,890 He must have called overhearing our conversation. 558 00:40:21,960 --> 00:40:22,720 [Phone ringing] Yeah, must be true. 559 00:40:22,750 --> 00:40:24,420 [Phone ringing]Wait, let me see. 560 00:40:25,400 --> 00:40:25,770 [Phone ringing] 561 00:40:26,000 --> 00:40:26,540 Hello. 562 00:40:26,710 --> 00:40:30,250 I am Bharat speaking, the call was disconnected earlier, is Vasumathi there? 563 00:40:30,460 --> 00:40:33,580 Hey Seenu! I know you are hiding somewhere nearby and speaking. 564 00:40:33,670 --> 00:40:34,920 If at all I come out... 565 00:40:35,040 --> 00:40:37,460 What are you talking Mam? I am C.M. Bharat. 566 00:40:37,870 --> 00:40:38,500 Oh no. 567 00:40:41,920 --> 00:40:43,830 Why are unknown people answering the call and scolding me Bhaskar? 568 00:40:44,290 --> 00:40:46,790 Are people mad to believe if you cal them and say "I am the C.M." sir? 569 00:40:48,620 --> 00:40:49,500 One last try. 570 00:40:49,700 --> 00:40:51,670 [Phone dialing] 571 00:40:52,280 --> 00:40:57,420 [Phone ringing] 572 00:40:58,500 --> 00:40:59,620 Hello, who is it? 573 00:40:59,830 --> 00:41:03,620 I am C.M. Bharat speaking. Is Vasumathi there? 574 00:41:04,170 --> 00:41:05,330 I am Vassu speaking. 575 00:41:06,500 --> 00:41:07,080 Hi! 576 00:41:07,420 --> 00:41:09,870 Look, we are chatting among ourselves for fun. 577 00:41:10,710 --> 00:41:12,920 You are calling us to tease us after listening to that. 578 00:41:13,170 --> 00:41:14,830 I will complain to my father if you repeat this. 579 00:41:15,080 --> 00:41:16,420 Hello, hello, I understood that. 580 00:41:16,670 --> 00:41:18,670 If I directly say that I'm the C.M Bharat, you are unable to trust me. 581 00:41:18,870 --> 00:41:19,540 The mistake is mine. 582 00:41:20,120 --> 00:41:21,460 Do you have a telephone directory in your house? 583 00:41:21,750 --> 00:41:23,180 You will find the number of Andhra Pradesh's secretariat in it. 584 00:41:23,720 --> 00:41:24,480 Just make a call on that number. 585 00:41:26,370 --> 00:41:27,870 When the operator answers, just tell her your name. 586 00:41:31,290 --> 00:41:32,040 What happened? 587 00:41:32,960 --> 00:41:33,900 He says I am C.M.Bharat, 588 00:41:34,730 --> 00:41:39,280 And says that we can cross-check making a call to the Secretariat. 589 00:41:40,170 --> 00:41:43,460 He is crossing his limits, this guy... 590 00:41:43,870 --> 00:41:46,080 What if we clarify by checking it once? 591 00:41:46,790 --> 00:41:47,920 To the Secretariat? 592 00:41:56,320 --> 00:41:57,210 Look, it's here. 593 00:41:59,790 --> 00:42:00,320 040 594 00:42:04,170 --> 00:42:04,750 233 595 00:42:05,620 --> 00:42:06,420 Is it okay? 596 00:42:06,580 --> 00:42:07,580 Come on, do it! 597 00:42:08,490 --> 00:42:10,650 43, 40 [Phone dialing] 598 00:42:14,210 --> 00:42:14,620 Hello. 599 00:42:15,210 --> 00:42:17,540 Hello, my name is Vasumathi. 600 00:42:17,960 --> 00:42:20,670 Hello Madam. One second, I am connecting the call to C.M sir. 601 00:42:21,000 --> 00:42:22,670 Ahhhh! Its the C.M! 602 00:42:25,690 --> 00:42:26,500 [Phone ringing] 603 00:42:27,170 --> 00:42:29,000 Hello, Vasumathi? 604 00:42:31,040 --> 00:42:32,080 Hi sir. 605 00:42:36,500 --> 00:42:38,750 Sorry, there was a small confusion as I called you directly. 606 00:42:39,420 --> 00:42:42,290 I see you every day at the bus stop on my way to Secretariat, 607 00:42:42,540 --> 00:42:44,960 You look so different. I mean in a nice way. 608 00:42:47,620 --> 00:42:50,750 I want to say hi to you. In fact I want to say it personally. 609 00:42:51,540 --> 00:42:52,370 Can we meet over a cup of Coffee? 610 00:42:54,460 --> 00:42:55,040 Sir? 611 00:42:55,960 --> 00:42:56,540 Tomorrow. 612 00:42:57,040 --> 00:42:58,500 I have to attend my college. 613 00:42:58,710 --> 00:42:59,420 I too need to go to the Office, 614 00:42:59,750 --> 00:43:01,410 How about before that? Is morning 7.30 okay for you? 615 00:43:04,210 --> 00:43:05,920 I will give you a call after deciding on the place, ok? 616 00:43:09,790 --> 00:43:10,620 What happened dear? 617 00:43:11,580 --> 00:43:13,920 He is asking to meet over a cup of coffee tomorrow morning, 618 00:43:14,540 --> 00:43:15,540 He says he will confirm the place. 619 00:43:15,960 --> 00:43:17,290 A cup of coffee with C.M.Bharat? 620 00:43:17,330 --> 00:43:18,710 We shouldn't miss this, all of us will go together. 621 00:43:19,110 --> 00:43:19,360 Is it okay? 622 00:43:19,560 --> 00:43:20,620 Vassu... - Daddy. 623 00:43:20,920 --> 00:43:22,040 Hello uncle. - Hi daddy. 624 00:43:22,080 --> 00:43:22,710 Hello dear. - Hi uncle. 625 00:43:22,750 --> 00:43:24,000 We will take a leave now Vassu. 626 00:43:24,540 --> 00:43:25,740 Bye. - Bye. 627 00:43:26,790 --> 00:43:28,330 Morning 7'o clock. - Ok ok, bye. 628 00:43:29,080 --> 00:43:30,420 Which place is better accoding to you Bhaskar? 629 00:43:33,110 --> 00:43:39,090 [Music] 630 00:44:11,540 --> 00:44:12,500 He is here already. 631 00:44:12,620 --> 00:44:13,420 Madam please... 632 00:44:14,080 --> 00:44:15,210 C.M. sir has invited us. 633 00:44:20,750 --> 00:44:21,210 I'm Bharat. 634 00:44:21,540 --> 00:44:22,620 Hi sir,Vasumathi. - I know. 635 00:44:23,500 --> 00:44:24,080 And you are? 636 00:44:24,330 --> 00:44:25,710 Varsha, Vaishali. 637 00:44:25,750 --> 00:44:26,290 Sailaja. 638 00:44:26,330 --> 00:44:28,040 Hi, please... - Thank you sir. 639 00:44:34,120 --> 00:44:34,870 What will you have? 640 00:44:36,000 --> 00:44:36,620 Coffee. 641 00:44:37,080 --> 00:44:39,790 Bhaskar says Idly tastes really good here. I'll go with Idly. 642 00:44:40,370 --> 00:44:41,500 I will have Idly too sir. 643 00:44:41,790 --> 00:44:44,870 I am on diet since yesterday as they are planning for matches from next month, 644 00:44:44,920 --> 00:44:45,750 I will have juice. 645 00:44:48,080 --> 00:44:48,710 Have a seat Bhaskar. 646 00:44:49,210 --> 00:44:50,420 I will place the order and come sir. 647 00:44:52,420 --> 00:44:53,210 What do you do? 648 00:44:53,870 --> 00:44:55,420 I am pursuing final year of MBA. 649 00:44:55,730 --> 00:44:56,540 What next? 650 00:44:57,120 --> 00:44:58,170 Not yet planned. 651 00:45:00,420 --> 00:45:03,250 You can feel free just like you are in the bus stop, 652 00:45:08,750 --> 00:45:12,710 It really looks nice when you are like that in a crowd, you are a natural, 653 00:45:13,750 --> 00:45:17,620 It's shocking to know that you are looking at us daily while going in your convoy. 654 00:45:17,710 --> 00:45:18,830 We are unable to believe it. 655 00:45:20,580 --> 00:45:23,250 Not at all of you, he looks only at her. 656 00:45:27,170 --> 00:45:31,120 We never expected that we would get such a handsome Chief Minister for our state sir. 657 00:45:34,750 --> 00:45:38,290 You being very harsh regarding the traffic rules is really great. 658 00:45:38,540 --> 00:45:41,290 But, the roads also need to be repaired a bit. 659 00:45:41,790 --> 00:45:45,080 You can do a little work at least with the collected fines. 660 00:45:46,000 --> 00:45:47,040 That's a great idea! 661 00:45:47,080 --> 00:45:48,710 We have already discussed about it sir. 662 00:45:50,670 --> 00:45:51,790 Idly is very tasty Bhaskar. 663 00:45:52,210 --> 00:45:53,170 Got it sir. 664 00:45:54,500 --> 00:45:57,500 Do you find any change in the lifestyle between here and there sir? 665 00:45:57,710 --> 00:45:58,370 A lot. 666 00:45:59,080 --> 00:46:01,420 There is a lot of difference between the worlds here and there. 667 00:46:02,330 --> 00:46:04,290 Did you live alone over there? 668 00:46:04,440 --> 00:46:05,040 Yeah. 669 00:46:05,500 --> 00:46:06,620 Girl Friends? 670 00:46:11,500 --> 00:46:12,120 No. 671 00:46:21,710 --> 00:46:24,120 Are you planning something to come up next like traffic sir? 672 00:46:25,170 --> 00:46:25,870 I don't know. 673 00:46:26,460 --> 00:46:27,920 Sir, we are running out of time. 674 00:46:28,770 --> 00:46:30,530 Oh! Its time to attend the Assembly. 675 00:46:31,950 --> 00:46:34,110 Time has run out so fast, thanks for coming. 676 00:46:36,750 --> 00:46:37,500 We will meet once again. 677 00:46:37,830 --> 00:46:39,540 We are always free sir, when shall we meet? 678 00:46:40,000 --> 00:46:42,960 Sir should be free too madam, I will check the schedule and let you know. 679 00:46:43,000 --> 00:46:44,710 Did you pay the bill Bhaskar? - I did sir. 680 00:46:45,460 --> 00:46:46,110 Bye. - Bye 681 00:46:46,330 --> 00:46:46,870 Bye sir. 682 00:46:47,330 --> 00:46:48,370 I will take leave madam. 683 00:46:49,710 --> 00:46:50,960 You are too lucky Vassu. 684 00:46:54,040 --> 00:46:55,620 Before starting the session, 685 00:46:56,170 --> 00:47:00,570 I welcome our new C.M. Mr.Bharat who has stepped into the house for the first time 686 00:47:01,140 --> 00:47:04,350 and heartily congratulate him on behalf of the assembly 687 00:47:04,550 --> 00:47:10,530 [Applause] 688 00:47:18,300 --> 00:47:19,790 Thank you, Madam Speaker! 689 00:47:21,170 --> 00:47:25,080 My dear colleagues and honorable members, Thank you, 690 00:47:29,460 --> 00:47:31,920 Leader of the opposition Mr. Sripathi Rao. 691 00:47:36,960 --> 00:47:37,870 Honorable Speaker, 692 00:47:39,120 --> 00:47:45,460 I doubt if this Government and the Chief Minister remember that this is a democracy. 693 00:47:46,460 --> 00:47:51,750 Looks like he feels this is a monarchy as he is honored with this seat after his father. 694 00:47:52,710 --> 00:47:54,310 The government which needs to protect the public, 695 00:47:54,850 --> 00:47:56,840 The government which needs to resolve public grievances, 696 00:47:57,580 --> 00:48:00,420 is sucking people's blood in the name of fines. 697 00:48:00,790 --> 00:48:02,580 If you cross the signal, the fine is Rs. 10,000 698 00:48:02,710 --> 00:48:04,570 If you drive a bit fast, the fine is Rs. 20,000. 699 00:48:04,910 --> 00:48:06,380 And it is Rs. 25000 for something else. 700 00:48:07,040 --> 00:48:08,500 What is this Honorable Speaker? 701 00:48:08,670 --> 00:48:10,580 Will you kill them by looting them? 702 00:48:11,420 --> 00:48:17,920 It is very unfortunate to hear from you and your party about looting and saving 703 00:48:18,000 --> 00:48:22,830 Right from the autos to the sunday vegetable market, you have looted everything, 704 00:48:22,920 --> 00:48:27,080 If we speak of what you have spared, it's the beggar's bowls made of aluminum, 705 00:48:27,120 --> 00:48:29,000 that is what you have left, that is your credibility, 706 00:48:29,040 --> 00:48:29,580 Hey stop. 707 00:48:29,710 --> 00:48:31,920 Honorable Speaker, he is speaking about me. 708 00:48:32,000 --> 00:48:35,120 What rubbish is he speaking that I am looting from autos and vegetable vendors? 709 00:48:35,170 --> 00:48:37,420 Mr. Mallesh, please have your seat. 710 00:48:37,790 --> 00:48:38,880 let him speak. 711 00:48:39,920 --> 00:48:40,940 If this is the case, we will have to walk out of the house. 712 00:48:41,420 --> 00:48:42,120 Do it. 713 00:48:43,670 --> 00:48:44,370 Do it. 714 00:48:44,420 --> 00:48:47,790 As it is time to send the matter in, he needs to walk out. 715 00:48:48,250 --> 00:48:48,960 Silence please, 716 00:48:49,000 --> 00:48:51,330 Hello sir, what are you talking? - Silence please, sit down. 717 00:48:51,370 --> 00:48:55,710 Honorable Speaker, I don't understand what is the need of walk out or lock out? 718 00:48:55,750 --> 00:48:57,540 Don't speak as you like. 719 00:48:57,580 --> 00:48:59,460 We don't talk rubbish like you. 720 00:48:59,580 --> 00:49:02,460 We are talking reasonably, you should be ashamed, what the hell are you talking? 721 00:49:02,710 --> 00:49:05,750 Mr.Rambabu, Mr. Rambabu, please sit down, please sit down. 722 00:49:06,750 --> 00:49:11,620 We have not come here just to sit down and listen to your cock and bull stories. 723 00:49:11,870 --> 00:49:13,790 We have come to question on behalf of people. 724 00:49:14,580 --> 00:49:15,340 Not to question anyone, 725 00:49:15,860 --> 00:49:17,950 but you have come here to stand up and show your sari and jewellery to everyone. 726 00:49:18,460 --> 00:49:19,920 Everyone has seen them, you can sit now, we know about you. 727 00:49:20,080 --> 00:49:21,420 Why do you bother about my jewellery? 728 00:49:21,620 --> 00:49:24,330 Don't speak too much. Maintain dignity. - You maintain dignity first. 729 00:49:24,370 --> 00:49:26,750 First learn how to speak. - Please all of you sit down. 730 00:49:27,210 --> 00:49:30,500 All of you sit down. 731 00:49:31,040 --> 00:49:33,420 Mr. Sripathirao, please finish your point. 732 00:49:33,500 --> 00:49:34,330 Honorable Speaker, 733 00:49:34,540 --> 00:49:37,670 I know a software engineer in my circle. 734 00:49:37,920 --> 00:49:42,670 Every morning, he needs to drop his kids at school and go to office. 735 00:49:42,960 --> 00:49:44,750 It would be a problem if he reaches late to office. 736 00:49:45,790 --> 00:49:46,990 So, not to be late, 737 00:49:47,500 --> 00:49:50,400 while he was going in a one-way as there was no traffic, 738 00:49:51,000 --> 00:49:53,920 Would they catch him and impose a fine of 25,000? 739 00:49:54,540 --> 00:50:00,000 We question the government, how will he maintain his family the entire month? 740 00:50:00,210 --> 00:50:01,870 Leader of the House will speak now. 741 00:50:03,210 --> 00:50:04,420 Thank you Madam Speaker. 742 00:50:06,210 --> 00:50:08,500 I have heard everything that our honorable opposition leader has spoken just now. 743 00:50:08,690 --> 00:50:09,420 Cheer him up! 744 00:50:09,620 --> 00:50:10,730 [Applause] 745 00:50:10,830 --> 00:50:12,960 One minute, please. 746 00:50:17,300 --> 00:50:21,520 About the newly imposed traffic fines and the problems faced by the people, 747 00:50:22,220 --> 00:50:22,960 he has explained in detail. 748 00:50:24,460 --> 00:50:26,830 There is a very simple solution for this Madam Speaker. 749 00:50:27,960 --> 00:50:29,620 No one needs to pay any fines. 750 00:50:30,630 --> 00:50:32,710 If they follow the existing traffic rules perfectly, 751 00:50:33,890 --> 00:50:35,350 they need not pay a fine of even a single rupee. 752 00:50:36,870 --> 00:50:38,790 They can live with their salary happily. 753 00:50:39,710 --> 00:50:40,500 You can cheer for this. 754 00:50:40,700 --> 00:50:44,450 [Applause] 755 00:50:45,830 --> 00:50:48,330 You have spoken about some software engineer you know. 756 00:50:49,420 --> 00:50:51,590 That he went in a one-way and he was fined, 757 00:50:52,500 --> 00:50:53,410 and that how would he get along the whole month. 758 00:50:55,460 --> 00:50:56,230 What is the big deal with the monthly salary sir 759 00:50:57,320 --> 00:50:59,450 We can get along happily if we cut down our expenses a bit 760 00:51:01,000 --> 00:51:04,580 But if unfortunately if any vehicle hits him on the one-way, 761 00:51:05,330 --> 00:51:08,250 there will arise a situation to think how his whole family will survive lifelong? 762 00:51:09,580 --> 00:51:12,040 People have elected the members of this house, 763 00:51:12,830 --> 00:51:16,670 to do some good for them but not to support them in their mistakes, 764 00:51:18,210 --> 00:51:23,620 When I came to my father's obituary, I was roaming round alone for two weeks. 765 00:51:25,250 --> 00:51:26,860 What I saw and felt then was, 766 00:51:28,120 --> 00:51:30,550 No one here has even one percent of accountability. 767 00:51:33,420 --> 00:51:35,830 I've learn't that it is called as 'sense of answerability' in Telugu. 768 00:51:37,080 --> 00:51:41,000 I couldn't find that in anyone or in any matter in these few days. 769 00:51:41,830 --> 00:51:43,750 I want to bring that back Madam Speaker. 770 00:51:45,750 --> 00:51:47,370 I want to bring that back. 771 00:51:48,420 --> 00:51:51,710 I was brought up far away from here in a different society Madam Speaker, 772 00:51:52,670 --> 00:51:56,000 Both the public and the government over there have fear and responsibility. 773 00:51:57,000 --> 00:51:59,750 They are responsible, they are accountable, 774 00:52:00,670 --> 00:52:02,170 and they make their lives beautiful. 775 00:52:03,040 --> 00:52:05,420 But here, we don't have cleanliness, 776 00:52:06,620 --> 00:52:10,370 We can do anything anywhere. There is no quality in anything. 777 00:52:11,000 --> 00:52:13,330 They can openly adulterate without fear. 778 00:52:15,920 --> 00:52:17,750 It's really shocking Madam Speaker, 779 00:52:19,540 --> 00:52:24,000 Is this how the system runs in a country with more than 100 crores of population? 780 00:52:24,500 --> 00:52:26,170 Are we living so miserably? 781 00:52:26,250 --> 00:52:28,330 Madam Speaker, he calls our lives are miserable! 782 00:52:28,620 --> 00:52:31,000 Being a C.M, he insults us by saying our lives are miserable? 783 00:52:31,210 --> 00:52:32,830 We strongly object this. 784 00:52:33,000 --> 00:52:34,750 This should be removed from the records Madam Speaker. 785 00:52:34,830 --> 00:52:37,620 It's a fact and it has to be on records Madam Speaker. 786 00:52:44,870 --> 00:52:49,500 To live in the society, there should be fear, responsibility and accountability 787 00:52:50,250 --> 00:52:51,870 I will not just impose fines to bring them into action, 788 00:52:53,170 --> 00:52:55,540 but I will go a very long way. 789 00:52:56,790 --> 00:52:59,920 There will be a set of guide lines and rules to do any work, 790 00:53:01,120 --> 00:53:03,080 From now on everyone should follow them. 791 00:53:04,580 --> 00:53:07,790 I am acting harshly towards common people who cast their vote, 792 00:53:09,250 --> 00:53:13,420 then if people who are in service, working class, businessmen, officials, doctors and 793 00:53:13,460 --> 00:53:15,830 political leaders commit any mistake, 794 00:53:18,540 --> 00:53:24,670 I am leaving it to them to imagine how harsh will the fines would be Madam Speaker 795 00:53:25,210 --> 00:53:27,420 If the doubts of all the house members are clarified, 796 00:53:28,460 --> 00:53:30,750 with your permission, I will take a leave Madam Speaker. 797 00:53:38,040 --> 00:53:41,540 When acted upon a bit harshly and tried to correct a mistake, 798 00:53:42,870 --> 00:53:44,920 you have remembered monarchy and kings. 799 00:53:47,080 --> 00:53:48,370 but for me, 800 00:53:49,540 --> 00:53:52,830 I recalled my parents who punished me for doing a mistake. 801 00:53:53,170 --> 00:53:59,140 [Music] 802 00:54:01,710 --> 00:54:06,250 "I will re-write a new era" 803 00:54:09,540 --> 00:54:14,370 "I will always slogan people's interest" 804 00:54:17,790 --> 00:54:23,500 "Tireless service is the only motivation" 805 00:54:25,790 --> 00:54:30,500 "Any toil is accepted" 806 00:54:33,250 --> 00:54:39,580 "I, Bharat, solemnly assure you" 807 00:54:41,250 --> 00:54:43,620 "I will be a responsible player" 808 00:54:45,330 --> 00:54:50,040 "Of the people, For the people, By the people, as a representative" 809 00:54:50,330 --> 00:54:52,710 "This is me" 810 00:54:54,290 --> 00:54:56,670 "This is me" 811 00:54:58,330 --> 00:55:00,710 "This is me" 812 00:55:02,290 --> 00:55:04,670 "This is me" 813 00:55:06,540 --> 00:55:09,080 From now on, I will make every budget easily understood by people. 814 00:55:10,210 --> 00:55:11,950 I will make every allocation transparent 815 00:55:13,160 --> 00:55:15,520 and make every single rupee allocated reach the people. 816 00:55:17,540 --> 00:55:19,830 I am warning all the contractors. 817 00:55:20,920 --> 00:55:24,650 Every contract that has been given to you whether big or small, 818 00:55:25,570 --> 00:55:30,320 The public along with the government have every right to question and enquire about it 819 00:55:37,790 --> 00:55:42,000 "I am not a king who rules" 820 00:55:45,620 --> 00:55:50,000 "But I am a servant in service" 821 00:55:50,080 --> 00:55:51,960 Won't you check whether everything is proper in the station? 822 00:55:54,620 --> 00:55:56,830 Don't think that I have transferred all of you. 823 00:55:57,370 --> 00:56:00,860 Considering all of your interests, sensibilities and profiles 824 00:56:01,780 --> 00:56:04,360 your postings are given in different departments that suit you the best. 825 00:56:05,080 --> 00:56:08,040 Hope your courage will inspire the other officers as well. 826 00:56:09,210 --> 00:56:15,790 "I, Bharat, solemnly assure you" 827 00:56:17,290 --> 00:56:19,670 "I will be a responsible player" 828 00:56:21,290 --> 00:56:26,120 "Of the people, for the people, by the people, as a representative" 829 00:56:26,330 --> 00:56:28,710 "This is me" 830 00:56:30,250 --> 00:56:32,620 "This is me" 831 00:56:33,550 --> 00:56:36,850 Already the center point of a lot of corruption and scams 832 00:56:37,320 --> 00:56:40,280 Son of the opposition leader, renowned businessman Manohar 833 00:56:40,770 --> 00:56:41,930 is being accused in another scam 834 00:56:42,290 --> 00:56:46,330 Accusing that 800 acres of Govt. land has been illegally given to his organisation 835 00:56:46,370 --> 00:56:48,370 Some NGO's have complained 836 00:56:48,470 --> 00:56:51,780 Already there are a lot of allegations on you to have done a lot of scams and scandals 837 00:56:52,070 --> 00:56:54,070 Now there is another allegation that you are involved in another land scam. 838 00:56:54,370 --> 00:56:54,870 What do you say about it? 839 00:56:55,200 --> 00:56:59,990 It has become a fashion for people to defame political leaders and rich people. 840 00:57:00,240 --> 00:57:00,650 But, 841 00:57:01,100 --> 00:57:03,590 There is a talk that you have huge property on your name beyond your income 842 00:57:03,690 --> 00:57:07,320 One minute, it is a campaign done by parties and media who dislike us. 843 00:57:08,360 --> 00:57:09,320 Shall I tell you one thing? 844 00:57:09,950 --> 00:57:13,530 If you do not earn money, they call you a moron and a good for nothing person 845 00:57:14,150 --> 00:57:16,900 If you earn by working hard and develop, they call it an illegal earning. 846 00:57:17,490 --> 00:57:20,780 That's why, I don't pay heed to whatever is uttered by anyone. 847 00:57:21,200 --> 00:57:23,780 This is a high profile case that has grabbed public attention. 848 00:57:24,700 --> 00:57:26,070 You know about it better than me. 849 00:57:27,110 --> 00:57:29,950 A fair and transparent investigation has to be done Arvind. 850 00:57:30,070 --> 00:57:30,610 Sure sir. 851 00:57:31,450 --> 00:57:31,890 Sir. 852 00:57:34,110 --> 00:57:40,400 The State Government handed over opposition party leader's son Manohar's case to CB CID. 853 00:57:40,650 --> 00:57:44,360 The state politics are about to get heated up in the coming days over this decision. 854 00:57:44,490 --> 00:57:49,030 Even though everyone is happy about Young Chief Minister Bharat's decision, 855 00:57:49,240 --> 00:57:52,700 It is causing an outrage among political parties and leaders, 856 00:57:53,030 --> 00:57:56,050 In order to keep the officials, businessmen and contractors in the groove 857 00:57:56,250 --> 00:57:58,590 Chief Minister Bharat who has been taking sensational decisions 858 00:57:59,150 --> 00:58:01,680 [Phone ringing] Is now keeping an eye on political leaders 859 00:58:01,780 --> 00:58:03,480 This has become a hot topic in the state. - Hello 860 00:58:03,940 --> 00:58:09,910 [Music] 861 00:58:15,400 --> 00:58:20,650 He suddenly felt discomfort in taking breath after he had dinner and slept 862 00:58:21,650 --> 00:58:23,570 We brought him to the hospital in panic, 863 00:58:26,110 --> 00:58:30,650 I don't know when would he understand and digest the fact that his father is no more. 864 00:58:31,990 --> 00:58:33,820 They say they will discharge him tomorrow. 865 00:58:34,860 --> 00:58:37,490 I will stay along with Siddarth this night, you go home. 866 00:58:39,200 --> 00:58:42,280 Why do you trouble yourself? You have lot of things to do. 867 00:58:42,740 --> 00:58:43,650 No problem, I will stay back. 868 00:58:44,780 --> 00:58:45,820 Go home along with mom. 869 00:58:46,570 --> 00:58:48,150 I will come home tomorrow along with Siddarth 870 00:58:49,270 --> 00:58:55,250 [Music] 871 00:58:59,740 --> 00:59:00,240 Hi. 872 00:59:02,280 --> 00:59:03,860 Mom and sis are very much tired and are taking rest. 873 00:59:10,780 --> 00:59:13,740 I too did not get a chance to spend time with dad in my childhood. 874 00:59:15,240 --> 00:59:16,610 He used to be busy with his work. 875 00:59:17,900 --> 00:59:18,820 I missed him a lot. 876 00:59:20,570 --> 00:59:21,530 I used to get angry as well. 877 00:59:24,200 --> 00:59:27,320 But after growing up a little, when people said your father is good-natured, 878 00:59:28,070 --> 00:59:29,360 your father is a great man 879 00:59:29,990 --> 00:59:33,280 you are lucky to be his son, I used to be shocked, 880 00:59:35,570 --> 00:59:39,240 Later I understood that it is a very big job. 881 00:59:40,990 --> 00:59:42,610 It is a bigger job when compared to the jobs of our friend's fathers, 882 00:59:43,200 --> 00:59:44,400 A highly responsible job. 883 00:59:45,320 --> 00:59:48,450 You know what a complete man is? Let me get this straight. 884 00:59:53,450 --> 00:59:57,740 Not committing any mistake in life, never hurting anyone, 885 00:59:58,950 --> 01:00:04,610 doing his job perfectly and making his life and the people's life around him happy 886 01:00:05,110 --> 01:00:06,110 Our dad was that. 887 01:00:07,490 --> 01:00:08,490 He made us proud. 888 01:00:10,200 --> 01:00:13,820 You and me should be like that too and we should make him proud. 889 01:00:15,570 --> 01:00:16,650 I think we can do that. 890 01:00:21,860 --> 01:00:22,740 It is very late. 891 01:00:26,610 --> 01:00:27,150 Go to sleep. 892 01:00:30,770 --> 01:00:36,750 [Music] 893 01:00:45,120 --> 01:00:47,610 I came to know just now, how is he? 894 01:00:48,900 --> 01:00:49,990 He is feeling better now. 895 01:00:50,950 --> 01:00:54,320 He slept just now. They will discharge him tomorrow. 896 01:01:01,570 --> 01:01:04,030 Why are you here? Someone would have managed. 897 01:01:04,610 --> 01:01:05,700 I wish to stay here. 898 01:01:05,900 --> 01:01:11,870 [Music] 899 01:01:12,910 --> 01:01:15,110 You used to play before me when you are a kid. 900 01:01:16,030 --> 01:01:18,280 Now I feel happy when everyone praises you as a C.M. 901 01:01:18,860 --> 01:01:19,780 Good. 902 01:01:20,780 --> 01:01:22,200 I will take leave. - Okay sir. 903 01:01:22,220 --> 01:01:23,200 Bye, - Okay 904 01:01:24,080 --> 01:01:24,590 Bharat, 905 01:01:25,950 --> 01:01:28,790 It seems you asked to issue a G.O to transfer some officers 906 01:01:29,500 --> 01:01:31,430 Keep some posts on hold out of them. I will tell you what to do. 907 01:01:32,240 --> 01:01:33,050 After studying everyone 908 01:01:33,250 --> 01:01:35,170 I have fixed it after thinking about who suits best for which position. 909 01:01:36,610 --> 01:01:37,950 I have signed on the file too. 910 01:01:38,030 --> 01:01:39,950 It's okay, only a few posts. 911 01:01:40,280 --> 01:01:41,360 There are a lot of issues. 912 01:01:42,280 --> 01:01:43,360 Just four of them Bharat, 913 01:01:43,990 --> 01:01:49,360 Finance Secretary, Kurnool SP, Commissioner and next CB CID, 914 01:01:49,780 --> 01:01:52,530 These have to be finalized after a thorough discussion in the party. 915 01:01:52,820 --> 01:01:54,150 Aren't they government servants? 916 01:01:55,300 --> 01:01:56,530 How are they related to the party? 917 01:01:57,650 --> 01:02:00,070 Anyway I had fixed after deeply studying about who suits best for which position. 918 01:02:02,490 --> 01:02:04,110 They will take charge by tomorrow evening. 919 01:02:05,150 --> 01:02:05,610 I mean, 920 01:02:08,740 --> 01:02:10,990 I used to take these decisions when your father was alive too 921 01:02:12,570 --> 01:02:14,740 as it is a ruling party, we have some obligations. 922 01:02:16,150 --> 01:02:17,490 I have already taken a decision. 923 01:02:18,820 --> 01:02:20,450 I want to do it in my style this time. 924 01:02:27,070 --> 01:02:29,320 Ok, at least that CB CID, - This is sounding like a vegetable bargain. 925 01:02:30,700 --> 01:02:32,320 I am feeling discomfort when you ask repeatedly. 926 01:02:36,200 --> 01:02:37,610 Let me do what I believe this time 927 01:02:37,710 --> 01:02:43,690 [Music] 928 01:02:51,410 --> 01:02:55,750 [Cars whirring] 929 01:03:00,040 --> 01:03:01,340 I have some urgent work at the office. 930 01:03:02,200 --> 01:03:02,850 I will meet you again in the evening. 931 01:03:04,070 --> 01:03:04,900 You go and take rest. 932 01:03:05,530 --> 01:03:06,450 Don't go. 933 01:03:06,650 --> 01:03:12,620 [Music] 934 01:03:22,400 --> 01:03:24,280 Siddharth will soon speak normally again. 935 01:03:25,990 --> 01:03:27,070 Did the doctor say that? 936 01:03:28,610 --> 01:03:29,700 Siddharth told me himself. 937 01:03:35,290 --> 01:03:41,530 All the council of ministers, officers and secretaries, thanks for being here. 938 01:03:41,800 --> 01:03:43,360 This is my first cabinet meeting. 939 01:03:44,400 --> 01:03:47,070 I know all the people here are seniors and are highly experienced. 940 01:03:48,150 --> 01:03:51,280 Hence I thought it's good to come with some prior knowledge before calling this meeting. 941 01:03:52,360 --> 01:03:53,360 What's the big deal in it sir? 942 01:03:53,740 --> 01:03:55,960 All of us have reached this stage by learning step by step. 943 01:03:56,400 --> 01:03:59,150 We will make you an experienced person like us by the end of this term sir. 944 01:03:59,390 --> 01:04:00,030 Thank you. 945 01:04:02,070 --> 01:04:06,200 When I get to know about every department, I have some uncleared doubts. 946 01:04:06,450 --> 01:04:07,900 Firstly, Education department. 947 01:04:08,950 --> 01:04:09,860 Education department. 948 01:04:10,640 --> 01:04:11,110 Sir. 949 01:04:15,400 --> 01:04:15,810 Every year 950 01:04:16,010 --> 01:04:18,980 the percentage of students joining in government schools is declining badly. 951 01:04:21,070 --> 01:04:24,030 There is a decline of more than 50,000 students every year 952 01:04:25,700 --> 01:04:27,400 Hundreds of schools are getting shut down. 953 01:04:29,650 --> 01:04:32,570 In many schools, the percentage of students has come down to single digit. 954 01:04:33,200 --> 01:04:36,860 I mean, I came to know it is not viable to run these schools. 955 01:04:36,990 --> 01:04:38,280 It is better if we close them as well sir 956 01:04:40,360 --> 01:04:43,360 I mean, it might increase the burden on the government. 957 01:04:45,450 --> 01:04:46,650 I'm asking you why is that? 958 01:04:47,490 --> 01:04:51,450 I mean, even the people are more interested in private schools. 959 01:04:51,650 --> 01:04:54,570 Even in villages, they are showing interest in private schools sir. 960 01:04:55,740 --> 01:04:57,460 Leaving the free education in government schools, 961 01:04:58,320 --> 01:04:59,820 do they like paying lakhs of rupees to private schools? 962 01:05:00,450 --> 01:05:02,700 Where is the standard in the government schools sir? 963 01:05:02,820 --> 01:05:03,740 Aren't you are the concerned minister? 964 01:05:03,950 --> 01:05:05,280 It is me of course, 965 01:05:05,360 --> 01:05:06,780 What are you doing when the standards are declining? 966 01:05:07,700 --> 01:05:08,900 Say what we are doing man! 967 01:05:09,320 --> 01:05:12,200 People are interested in joining their children in English medium schools sir. 968 01:05:12,490 --> 01:05:14,650 Is government not interested in establishing English medium schools? 969 01:05:17,820 --> 01:05:19,320 Isn't the government there to function for the people. 970 01:05:20,450 --> 01:05:21,900 Isn't it our duty to fulfill their needs? 971 01:05:25,320 --> 01:05:25,990 You know what 972 01:05:26,900 --> 01:05:29,320 It is not even required to establish English medium schools and provide free education 973 01:05:30,150 --> 01:05:33,900 Even if we charge a minimum fee, I strongly believe that many students will join 974 01:05:34,110 --> 01:05:34,990 We will look into it sir. 975 01:05:37,070 --> 01:05:41,570 In this academic year, we will plan to start two schools in every district. 976 01:05:41,990 --> 01:05:43,360 We will start an awareness campaign. 977 01:05:44,400 --> 01:05:46,200 We will multiply the schools next year. 978 01:05:46,360 --> 01:05:47,200 We will look into it sir. 979 01:05:47,360 --> 01:05:48,780 There's nothing to look into it. 980 01:05:49,900 --> 01:05:52,360 What is there to look into? Just do it. 981 01:05:54,450 --> 01:05:56,240 Now coming to the private schools, 982 01:05:56,320 --> 01:05:58,400 In some schools, they charge one lakh for fifth standard. 983 01:05:59,110 --> 01:06:02,740 One and half lakh for the sixth standard, two lakhs for seventh standard 984 01:06:03,360 --> 01:06:05,150 And it is three lakhs for the tenth standard 985 01:06:06,650 --> 01:06:07,860 Can't understand what they teach there. 986 01:06:10,860 --> 01:06:12,160 There is this one particular school. 987 01:06:12,900 --> 01:06:14,320 This is off the record, off the record. 988 01:06:15,860 --> 01:06:16,900 PB High School. 989 01:06:17,100 --> 01:06:23,080 [Murmering] 990 01:06:26,360 --> 01:06:26,900 What happened? 991 01:06:27,240 --> 01:06:30,280 What happened? All these schools belong to our concerned Minister. 992 01:06:30,450 --> 01:06:32,650 Para Bhrahmam, PB, PB schools, 993 01:06:32,700 --> 01:06:34,990 These are schools having very high standards sir. 994 01:06:35,150 --> 01:06:37,740 Many students from here are studying in our schools. 995 01:06:37,950 --> 01:06:40,070 There is discount for our people as well sir. 996 01:06:43,900 --> 01:06:46,320 Do you know that education is non profitable in our country? 997 01:06:48,240 --> 01:06:50,810 If you turn education into a business and earn even a single rupee out of it, 998 01:06:52,870 --> 01:06:54,010 It's a punishable offence. 999 01:06:56,530 --> 01:06:57,780 How do you say that in Telugu? 1000 01:06:58,110 --> 01:06:59,570 Legally a crime sir 1001 01:07:01,570 --> 01:07:02,990 Legally a crime. 1002 01:07:03,030 --> 01:07:03,490 Is that so sir? 1003 01:07:04,010 --> 01:07:06,570 That means we should not earn money from schools and colleges. 1004 01:07:07,200 --> 01:07:10,070 What is this Para Bhrahmam? I am not aware of this till now sir! 1005 01:07:10,400 --> 01:07:12,630 That means even after collecting lakhs of rupees as fee every month 1006 01:07:12,940 --> 01:07:14,540 You are not left with even a single penny! - Yes 1007 01:07:15,030 --> 01:07:17,150 What a sacrifice is yours! 1008 01:07:17,650 --> 01:07:19,450 Isn't it sir, what a big sacrifice is this? 1009 01:07:20,740 --> 01:07:23,780 I want a strong enquiry on all the private schools 1010 01:07:25,280 --> 01:07:28,740 Appoint a fees regulation committee too. I will personally monitor this. 1011 01:07:28,780 --> 01:07:29,280 Sir. 1012 01:07:30,150 --> 01:07:35,240 As education everyone's need, many people are doing business considering it a weakness 1013 01:07:36,530 --> 01:07:37,780 I swear 1014 01:07:39,820 --> 01:07:41,400 I will not spare even a single person. 1015 01:07:42,320 --> 01:07:44,020 Andhra Pradesh Chief Minister Bharat 1016 01:07:44,220 --> 01:07:46,700 participated in his first cabinet session today 1017 01:07:47,110 --> 01:07:48,600 Questioning different sectors' functioning style, 1018 01:07:48,800 --> 01:07:51,160 he has initiated new changes in the education sector. 1019 01:07:51,530 --> 01:07:53,290 Keeping a check on private schools and colleges 1020 01:07:53,490 --> 01:07:55,380 which became a huge burden on middle-class people 1021 01:07:55,720 --> 01:07:58,730 he started reviving the government schools and colleges 1022 01:07:58,930 --> 01:07:59,910 to bring back their earlier glory. 1023 01:08:00,320 --> 01:08:04,330 For collecting high fees against the rules and regulations of the Govt. 1024 01:08:04,530 --> 01:08:07,010 After identifying a lot of corporate schools and colleges 1025 01:08:07,300 --> 01:08:09,450 The government officials, have not only issued notices to them 1026 01:08:10,000 --> 01:08:12,020 but also have ceased them and booked cases against them 1027 01:08:14,150 --> 01:08:18,400 Apart from this, directing that all Government schools to start English medium, 1028 01:08:18,650 --> 01:08:20,570 Isn't this C.M is a very nice person dad? 1029 01:08:22,360 --> 01:08:24,820 Isn't he sincerely trying to bring some change or the other? 1030 01:08:25,030 --> 01:08:28,570 Some people will seem to be so, but we cannot trust these politicians 1031 01:08:32,320 --> 01:08:34,610 That young man has taken a revolutionary decision. 1032 01:08:35,070 --> 01:08:38,450 In this country with a huge population of middle class and lower middle class, 1033 01:08:38,740 --> 01:08:42,820 privatization of sducation will harm this nation's progress a lot. 1034 01:08:42,950 --> 01:08:48,400 Whether we eat or not, we save every penny we earn to send our kids to convent. 1035 01:08:48,570 --> 01:08:51,370 Now if Government schools provide with good education 1036 01:08:51,690 --> 01:08:52,740 It would change our lives. 1037 01:08:53,110 --> 01:08:55,320 Our Chief Minister has bravely taken a very good decision. 1038 01:08:55,490 --> 01:08:59,030 We wish he stands on it and puts a check to all those who sell education. 1039 01:08:59,280 --> 01:09:00,700 We are with you on this sir! 1040 01:09:01,400 --> 01:09:01,990 Good morning sir. 1041 01:09:02,570 --> 01:09:05,570 I have employed the research team that you asked for and allotted a room beside too. 1042 01:09:05,650 --> 01:09:06,900 shall I ask them to come and meet you once? 1043 01:09:07,110 --> 01:09:07,860 I will come myself. 1044 01:09:10,240 --> 01:09:10,610 Please. 1045 01:09:20,530 --> 01:09:23,700 Sir, Sudhir, Kailash, Rohan, Vasumathi and Swapna. 1046 01:09:24,530 --> 01:09:26,030 All of them are preparing for civils sir 1047 01:09:26,150 --> 01:09:28,150 This research will be helpful to them as well sir 1048 01:09:29,830 --> 01:09:30,360 Sir. 1049 01:09:32,490 --> 01:09:32,990 Please sit down. 1050 01:09:37,280 --> 01:09:38,060 In some the key issues 1051 01:09:38,370 --> 01:09:42,420 I want the data of different countries, states, their policies and methods. 1052 01:09:49,820 --> 01:09:50,150 Sir. 1053 01:09:50,280 --> 01:09:51,830 Do they have a high-speed broadband connection? 1054 01:09:52,030 --> 01:09:52,620 They have it sir. - Yeah. 1055 01:09:53,820 --> 01:09:56,200 Give them access to old records as well. - Sure sir. 1056 01:09:56,450 --> 01:09:57,070 Do they have I pads? 1057 01:09:57,470 --> 01:09:58,320 I will arrange sir. - Yeah. 1058 01:09:58,520 --> 01:10:04,500 [Music] 1059 01:10:30,650 --> 01:10:34,280 "Oh my! This looks like a dream" 1060 01:10:38,200 --> 01:10:42,110 "Oh my god! But this is a fact!" 1061 01:10:45,280 --> 01:10:51,530 "He is in my dream, how do I believe this?" 1062 01:10:52,860 --> 01:10:59,610 "How do I see him as my pair?" - So that no one recognises you. 1063 01:11:00,150 --> 01:11:03,330 "By the time I know whats happening" 1064 01:11:03,680 --> 01:11:07,850 "A handsome man's eyesight has swirled me like a tornado" 1065 01:11:08,490 --> 01:11:12,110 "Oh my! This looks like a dream" 1066 01:11:15,990 --> 01:11:19,900 "Oh my god! But this is a fact!" 1067 01:11:20,100 --> 01:11:26,080 [Music] 1068 01:11:30,740 --> 01:11:32,400 Hello, can I speak to Vasumathi? - May I know who is speaking? 1069 01:11:32,490 --> 01:11:34,360 My name is Bharat, her friend 1070 01:11:34,490 --> 01:11:35,280 Your friend Bharat is on the line, 1071 01:11:35,780 --> 01:11:37,860 Hi, sir. 1072 01:11:38,060 --> 01:11:44,040 [Music] 1073 01:12:01,530 --> 01:12:04,860 You will get a king-like husband dear. He will look after you lifelong. 1074 01:12:08,450 --> 01:12:11,360 "Who will have it and how many will have it?" 1075 01:12:11,970 --> 01:12:15,160 "Good heavens! Such good luck has come to me" 1076 01:12:15,990 --> 01:12:18,870 "Something I never asked for is before me" 1077 01:12:19,310 --> 01:12:22,760 "It would take time for me to come to terms with this truth" 1078 01:12:23,530 --> 01:12:30,490 "Want to shout and tell this to the world" 1079 01:12:31,110 --> 01:12:38,150 "This is a great news sparkling in my eyes and dreams" 1080 01:12:38,450 --> 01:12:42,900 "The day people look at me like a princess is not far" 1081 01:12:42,950 --> 01:12:46,570 "Oh my! This looks like a dream" 1082 01:12:50,490 --> 01:12:54,400 "Oh my god! But this is a fact!" 1083 01:12:54,600 --> 01:13:00,580 [Music] 1084 01:13:09,070 --> 01:13:13,490 I am about to setup another 4500 megawatts power station in this year dad. 1085 01:13:15,540 --> 01:13:18,320 Sir, CB CID officers have come to meet you sir. 1086 01:13:18,520 --> 01:13:24,500 [Music] 1087 01:13:27,910 --> 01:13:29,740 Hello sir, Arvind Krishna. 1088 01:13:29,990 --> 01:13:31,780 Additional DG, CID 1089 01:13:34,530 --> 01:13:37,530 We have started investigation on disproportionate assets case filed on you. 1090 01:13:39,990 --> 01:13:44,280 I want to investigate this case in a smooth and transparent manner 1091 01:13:45,280 --> 01:13:46,610 I want your support for that. 1092 01:13:48,030 --> 01:13:50,570 Whenever required, you are supposed to come to CB CID office. 1093 01:13:52,030 --> 01:13:53,740 It is good if there is no disturbance from your supporters 1094 01:13:55,200 --> 01:13:56,320 I have come to inform this to you. 1095 01:13:59,150 --> 01:14:02,930 [Deep breath] 1096 01:14:07,990 --> 01:14:11,110 During investigation, you are not supposed to leave the town without my permission. 1097 01:14:12,820 --> 01:14:14,490 You will receive court order in a day or two. 1098 01:14:18,110 --> 01:14:18,820 See you soon. 1099 01:14:19,490 --> 01:14:20,620 [Chuckling] 1100 01:14:29,380 --> 01:14:33,210 There are corruption charges on opposition leader's son Manohar since a long time. 1101 01:14:33,580 --> 01:14:37,670 What is your reaction on government handing over this case to CB CID? 1102 01:14:37,830 --> 01:14:42,830 This is 100 percent a cowardly retaliation act taken by the government. 1103 01:14:43,080 --> 01:14:47,420 As we are opposing all the idiotic government procedures, 1104 01:14:47,630 --> 01:14:52,380 They have just opened this case shamelessly to make the opposition speechless 1105 01:14:52,670 --> 01:14:57,420 These kind of retaliation acts and provocative acts are not good in a democracy 1106 01:14:57,670 --> 01:15:00,380 Whatever might be the intention of government in opening this case 1107 01:15:00,500 --> 01:15:03,540 It mostly looks like this is done to threaten the opposition 1108 01:15:04,590 --> 01:15:10,570 [Music] 1109 01:15:15,000 --> 01:15:15,580 Hello sir. 1110 01:15:17,000 --> 01:15:17,880 What's the progress? 1111 01:15:18,630 --> 01:15:19,170 sir? 1112 01:15:20,040 --> 01:15:24,000 That, opposition party leader son's disproportionate assets case investigation. 1113 01:15:24,130 --> 01:15:25,710 Interesting developments have taken place sir 1114 01:15:26,080 --> 01:15:27,790 We also gathered some important evidences. 1115 01:15:29,630 --> 01:15:32,670 We will work hard to get the judgment by the next hearing sir. 1116 01:15:34,000 --> 01:15:34,880 What's your name? 1117 01:15:35,040 --> 01:15:36,420 Arvind. - Arvind Krishna. 1118 01:15:37,670 --> 01:15:39,210 Our party is ruling currently. 1119 01:15:39,750 --> 01:15:41,700 If all this is done on the opposition party's family, 1120 01:15:42,380 --> 01:15:43,310 They would say we are conspiring against them 1121 01:15:44,290 --> 01:15:44,750 Isn't it? 1122 01:15:45,920 --> 01:15:49,210 People may show sympathy on them, stop it for the time being, 1123 01:15:49,630 --> 01:15:52,330 Sir, we don't have any pressure from the government sir. 1124 01:15:52,790 --> 01:15:55,750 We are dealing this case in a clean and transparent manner. 1125 01:15:56,040 --> 01:15:59,710 We know that. But the people do not; right? Stop it. 1126 01:15:59,880 --> 01:16:01,210 We are supposed to perform our duties too sir. 1127 01:16:02,330 --> 01:16:04,750 A culprit should be punished. 1128 01:16:16,750 --> 01:16:18,500 Everyone has become so pig-headed in three months? 1129 01:16:20,130 --> 01:16:21,250 How were you all earlier? 1130 01:16:23,290 --> 01:16:26,130 Is it not necessary to think about the pros and cons before doing anything? 1131 01:16:28,000 --> 01:16:30,790 I am answerable for the acts done by you blindly. 1132 01:16:32,210 --> 01:16:33,920 There is a lady dependent on you at home. 1133 01:16:34,710 --> 01:16:36,040 Two kids are going to school. 1134 01:16:37,420 --> 01:16:40,290 When you are in this position you should be a little afraid. 1135 01:16:41,380 --> 01:16:42,330 You should be rooted to the ground. 1136 01:16:43,040 --> 01:16:43,580 Stop it. 1137 01:16:52,830 --> 01:16:55,320 In the corruption case on opposition party leader's son Manohar 1138 01:16:55,520 --> 01:16:58,090 being followed by the entire Andhra Pradesh 1139 01:16:58,420 --> 01:17:02,080 the State High court delivered a judgment giving a clean chit. 1140 01:17:02,540 --> 01:17:06,420 The court believes that the defendant CB CID handling this case for quite some time 1141 01:17:06,960 --> 01:17:10,700 could not gather proper evidences to prove it 1142 01:17:12,460 --> 01:17:13,550 While coming out of the court hall 1143 01:17:14,200 --> 01:17:16,410 The opposition leader's son said that justice has won and democary lives 1144 01:17:16,770 --> 01:17:18,890 while speaking to the media 1145 01:17:19,090 --> 01:17:21,170 Sir, sir, what's your opinion on Judgement 1146 01:17:21,250 --> 01:17:24,380 Justice has won, democracy lives, that's all. 1147 01:17:24,670 --> 01:17:28,580 Already there are lot of pending cases in the courts, it's a mere time waste. 1148 01:17:28,790 --> 01:17:29,920 Knowing that they will lose it, 1149 01:17:30,330 --> 01:17:31,920 It is foolish of the government to have filed this case. 1150 01:17:32,420 --> 01:17:35,170 All these days he has been lecturing, this is how we should be 1151 01:17:35,290 --> 01:17:36,420 He spoke about some rubbish accountability 1152 01:17:36,910 --> 01:17:37,490 What happened now? 1153 01:17:37,830 --> 01:17:40,020 He is similar to the earlier Chief Ministers. 1154 01:17:40,050 --> 01:17:41,590 [Laughs] 1155 01:17:46,540 --> 01:17:51,500 Doubts arise over CB CID not being able to provide proper evidences to the court. 1156 01:17:51,790 --> 01:17:55,380 If not our foolishness, will the politicians be punished in this country? 1157 01:17:55,500 --> 01:17:57,170 I have never seen this happen right from my childhood 1158 01:17:57,420 --> 01:17:59,920 If that party comes to power, it will save him and he will save the other 1159 01:18:00,000 --> 01:18:01,580 Even actors cannot compete with them 1160 01:18:01,710 --> 01:18:03,000 Go man 1161 01:18:03,170 --> 01:18:06,430 Whoever comes to power will not touch the political leaders 1162 01:18:06,530 --> 01:18:07,660 and that all of them are of the same kind 1163 01:18:08,000 --> 01:18:11,540 is what the people and the political analyzers are angry about today 1164 01:18:13,560 --> 01:18:17,280 [Phone ringing] 1165 01:18:18,540 --> 01:18:19,000 Hello 1166 01:18:19,380 --> 01:18:21,790 I am hosting a small tea party at home in the evening. 1167 01:18:23,290 --> 01:18:24,920 All the important guests are coming. 1168 01:18:25,460 --> 01:18:26,960 You should be there most importantly. 1169 01:18:28,330 --> 01:18:29,450 So do not get engaged in any work and come down. 1170 01:18:30,530 --> 01:18:31,320 I will be waiting for you. 1171 01:18:31,660 --> 01:18:37,630 [Music] 1172 01:18:49,830 --> 01:18:52,080 Come Bharat, we are waiting for you. 1173 01:18:57,310 --> 01:18:57,900 Have a seat. 1174 01:18:58,100 --> 01:19:04,080 [Music] 1175 01:19:12,010 --> 01:19:15,710 When you said important people, I thought you would discuss something important. 1176 01:19:16,830 --> 01:19:17,460 Is it for this? 1177 01:19:18,880 --> 01:19:22,600 I mean, after you have become the C.M, we did not find a good time to meet together. 1178 01:19:24,000 --> 01:19:25,670 I invited everyone so that it would be nice. 1179 01:19:25,960 --> 01:19:26,900 This is not an official meeting. 1180 01:19:27,710 --> 01:19:31,440 Let's forget all the tensions and feel free, and speak whole-heartedly. 1181 01:19:34,290 --> 01:19:35,250 What will you have? 1182 01:19:36,710 --> 01:19:37,290 Coffee 1183 01:19:38,960 --> 01:19:43,290 You gained the fame which we gained in all these years, in a very short period. 1184 01:19:43,750 --> 01:19:44,630 You are very fortunate. 1185 01:19:45,000 --> 01:19:48,670 This is not a simple thing in politics. 1186 01:19:50,830 --> 01:19:57,500 You have interfered with people, officials, businessmen and contractors, 1187 01:19:57,920 --> 01:19:59,500 All of that is fine, 1188 01:20:00,130 --> 01:20:04,750 But touching the political leaders is not fair 1189 01:20:06,540 --> 01:20:12,520 To save you when we are in power and saving us when you are in power is an agreement 1190 01:20:14,460 --> 01:20:16,030 I have heard about gentlemen's agreement, 1191 01:20:17,470 --> 01:20:19,470 but this is the first time I'm hearing about such a stupid agreement. 1192 01:20:22,500 --> 01:20:24,040 We speak hundred things outside. 1193 01:20:26,040 --> 01:20:30,080 You say we did wrong and we say you did wrong, 1194 01:20:30,420 --> 01:20:32,500 We shout at each other, we rebuke each other. 1195 01:20:32,790 --> 01:20:34,710 But deep inside we all belong to the same creed. 1196 01:20:35,250 --> 01:20:38,130 All the people are one side and we all are on the other side, bro, 1197 01:20:39,750 --> 01:20:41,830 When it comes to good deeds, we all fight against each other 1198 01:20:42,830 --> 01:20:44,750 and in the case of ill deeds, you say we are all one, 1199 01:20:46,460 --> 01:20:48,130 You say, all people are one and we are all one? 1200 01:20:49,000 --> 01:20:51,210 Are we not people? Then who are we? 1201 01:20:52,710 --> 01:20:53,580 May be animals. 1202 01:20:53,960 --> 01:20:56,290 Son, we will discuss in harmony. 1203 01:20:56,580 --> 01:20:57,440 We will find a solution. 1204 01:20:57,970 --> 01:21:00,420 We should maintain party's cadre, voters. 1205 01:21:01,040 --> 01:21:02,380 We have to maintain families 1206 01:21:02,540 --> 01:21:05,210 After all this maintenance, do the contractors need to explain finances? 1207 01:21:05,290 --> 01:21:09,500 Do we need to show figures in budget? We will be ruined son! We will land up nowhere. 1208 01:21:09,710 --> 01:21:11,260 An MLA's salary is more than 2 lakhs. 1209 01:21:12,530 --> 01:21:15,350 Free bills, free allowances, free phone and free house. 1210 01:21:16,420 --> 01:21:17,750 What more maintenance do you require? 1211 01:21:17,830 --> 01:21:18,380 Oh no! 1212 01:21:19,750 --> 01:21:20,600 Do we live with our salaries? 1213 01:21:21,170 --> 01:21:23,050 Should the MLAs and MPs live with their salaries? 1214 01:21:23,540 --> 01:21:25,290 I will resign sir! 1215 01:21:26,210 --> 01:21:28,960 There are many social organizations to serve people. 1216 01:21:29,330 --> 01:21:30,790 But who will take care of us? 1217 01:21:31,130 --> 01:21:33,210 Our job is not even a permanent one. 1218 01:21:33,330 --> 01:21:36,660 If we save some money in the short tenure of our power, 1219 01:21:37,130 --> 01:21:38,180 we wouldn't be dragged to the streets. 1220 01:21:39,830 --> 01:21:44,630 From the past fifty years, I have been fighting on farmer's issues. 1221 01:21:45,290 --> 01:21:49,710 But I couldn't find any solution. I was not disappointed or taken back yet. 1222 01:21:51,630 --> 01:21:55,710 If everything gets solved overnight, then how about our future? 1223 01:21:57,670 --> 01:22:01,650 Since I came, everyone is bothered what will happen to us and our parties? 1224 01:22:03,080 --> 01:22:05,750 I was waiting if even one would ask about how the people would live 1225 01:22:09,380 --> 01:22:10,580 Have you crossed seventy years sir? 1226 01:22:11,000 --> 01:22:12,210 I am seventy eight sir. 1227 01:22:12,750 --> 01:22:15,290 By any chance if the temperature rises by 2 degrees any year 1228 01:22:16,570 --> 01:22:18,320 There are chances of you expiring due to that sunstroke 1229 01:22:18,880 --> 01:22:19,880 Then where is your future? 1230 01:22:20,330 --> 01:22:23,380 Think of the future of coming generations and farmers 1231 01:22:23,540 --> 01:22:26,330 Are we who are into politics all these years idiots? 1232 01:22:27,460 --> 01:22:31,880 Even though you did not want to, he made you the C.M ignoring all of us. 1233 01:22:32,790 --> 01:22:36,790 Is this how you pay him back for the trust he had on you? 1234 01:22:37,000 --> 01:22:38,330 I, Bharat. 1235 01:22:39,380 --> 01:22:41,450 as the Chief Minister of Andhra Pradesh 1236 01:22:41,650 --> 01:22:46,030 have taken an oath on the name of God, that I will provide justice to all people. 1237 01:22:50,290 --> 01:22:52,630 Whatever I do or give is for them. 1238 01:22:52,750 --> 01:22:53,580 Promise 1239 01:22:54,500 --> 01:22:56,830 For years together we all have made promises. 1240 01:22:58,080 --> 01:22:59,830 We speak a hundred words out of thin air. 1241 01:22:59,920 --> 01:23:01,460 You, think that they are words out of thin air. 1242 01:23:02,500 --> 01:23:06,500 But, I believe that my promise will always remain in the air. 1243 01:23:10,630 --> 01:23:13,500 Then what happened to your promise in my case? 1244 01:23:15,460 --> 01:23:18,080 I have earned thousands of crores of money illegally. 1245 01:23:21,040 --> 01:23:26,210 That "I have killed any person who has come against my way or investigated" 1246 01:23:28,330 --> 01:23:30,670 You have even handed over the case to CB CID. 1247 01:23:31,920 --> 01:23:36,330 Everything is done and dusted and I'm here happily. 1248 01:23:36,420 --> 01:23:37,670 Who said it's done and dusted? 1249 01:23:38,710 --> 01:23:40,330 Don't believe the one who said so. 1250 01:23:40,380 --> 01:23:42,180 Bharat, no. 1251 01:23:43,580 --> 01:23:46,750 Sometimes, we come across these kinds of issues in politics. 1252 01:23:50,500 --> 01:23:52,640 Instead of saying that he is saved from this case, 1253 01:23:53,960 --> 01:23:54,970 we should say that you have been saved. 1254 01:23:57,540 --> 01:24:02,580 People are expecting more from you looking at the things you are doing day by day. 1255 01:24:03,540 --> 01:24:06,880 After reaching a certain stage, even you cannot meet their expectations. 1256 01:24:07,330 --> 01:24:08,330 Then where would you land up? 1257 01:24:09,130 --> 01:24:11,030 What would happen if you lose in this case? 1258 01:24:11,890 --> 01:24:14,030 People's trust in you would decrease a bit. 1259 01:24:14,930 --> 01:24:16,440 They will think you are like all the politicians, 1260 01:24:16,640 --> 01:24:18,600 curse you for some days and get busy in their work 1261 01:24:19,420 --> 01:24:21,250 They don't have much memory and time. 1262 01:24:21,500 --> 01:24:25,000 Be amicable with everyone and enjoy your power. 1263 01:24:25,130 --> 01:24:26,540 By saving such an idiot 1264 01:24:27,830 --> 01:24:29,440 are you feeling that you have done a great job? 1265 01:24:33,590 --> 01:24:39,560 [Glass shattering] 1266 01:24:44,750 --> 01:24:50,730 [Music] 1267 01:25:01,420 --> 01:25:04,710 When you are in politics, you need to notice what is there around before doing anything. 1268 01:25:05,880 --> 01:25:08,380 You should have noticed the glass table before bro. 1269 01:25:08,790 --> 01:25:10,550 Relax. He just toppled due to overdose of liquor. 1270 01:25:11,090 --> 01:25:11,810 No problem. You can go. 1271 01:25:15,380 --> 01:25:19,880 You are called a man, when you stand by your word once you make a promise. 1272 01:25:21,290 --> 01:25:23,380 My mom used to say that in my childhood. 1273 01:25:24,960 --> 01:25:27,920 I think you call it as 'Magadu' or 'Monagadu' in Telugu 1274 01:25:28,000 --> 01:25:28,790 Its 'Magadu' sir. 1275 01:25:29,250 --> 01:25:32,670 Other than me, I doubt if there is anyone of that kind in this room. 1276 01:25:33,540 --> 01:25:37,540 In the near future, I will change all of you into gentlemen who stand by their word. 1277 01:25:39,130 --> 01:25:41,500 I swear in the name of God, 1278 01:25:41,700 --> 01:25:47,680 [Music] 1279 01:26:10,430 --> 01:26:16,410 [Slow Music] 1280 01:26:18,660 --> 01:26:22,770 Sir, all the information related to Europe's budget audit is in this file 1281 01:26:24,860 --> 01:26:26,950 About what happened in the opposition leader Son's case, 1282 01:26:27,440 --> 01:26:30,580 Hearing the way the news channels were blaming you from past one week 1283 01:26:31,690 --> 01:26:33,480 We all really felt very bad sir. 1284 01:26:33,690 --> 01:26:34,360 The fault is mine, 1285 01:26:35,190 --> 01:26:38,190 Knowing how the system works here, I should have been more alert and careful. 1286 01:26:38,980 --> 01:26:41,650 It's okay. There would be another chance. 1287 01:26:44,610 --> 01:26:47,520 Sir, some students are waiting outside from the past three days. 1288 01:26:47,900 --> 01:26:49,190 I don't think they have an appointment. 1289 01:26:49,650 --> 01:26:53,520 Even after the security denied entry, they are waiting insisting upon meeting you 1290 01:26:55,860 --> 01:26:57,440 Greetings sir. 1291 01:26:59,020 --> 01:27:02,060 Our hometown is Rachakonda in Rayalaseema sir. 1292 01:27:03,060 --> 01:27:07,360 Even though the whole world is heading forward, our lives are unalterable 1293 01:27:08,270 --> 01:27:11,730 Your party leader Damu sir, his brother is our MLA. 1294 01:27:12,190 --> 01:27:13,380 As he was dead, the by-elections are declared. 1295 01:27:14,690 --> 01:27:15,890 Even this time, they have given it to his son sir. 1296 01:27:17,520 --> 01:27:21,190 We thought one baddie has gone, but another has come from his family. 1297 01:27:22,860 --> 01:27:26,610 If we wish to travel to their home in town from our village to share our problems 1298 01:27:26,860 --> 01:27:30,400 The 3 km long road is highly rugged and takes 3 hours to reach sir. 1299 01:27:32,170 --> 01:27:32,870 Still unable to bear it, 1300 01:27:33,570 --> 01:27:36,630 if we reach out travelling all the way, and share our problems, it's of no use. 1301 01:27:39,060 --> 01:27:41,310 Losing our patience, if we go and question them straight, 1302 01:27:41,520 --> 01:27:44,520 The person who questions will not return home is the talk over there 1303 01:27:45,480 --> 01:27:47,150 Their brother and father are also among them 1304 01:27:48,310 --> 01:27:50,230 They could not control their anger and went to question, 1305 01:27:50,480 --> 01:27:53,650 It has been 4 years that they are gone and still did not return back, 1306 01:27:54,020 --> 01:27:56,650 The people at home are still in the hope that they will come back. 1307 01:27:57,060 --> 01:28:00,440 We cannot tell them, that the dead will not come back sir. 1308 01:28:03,610 --> 01:28:09,060 Those vultures will not let us get any fund or grains given by the government sir. 1309 01:28:09,360 --> 01:28:13,940 We were feeling that it is a curse to be born in that area and living desperately 1310 01:28:13,980 --> 01:28:16,360 But looking at you, a small hope has arisen inside us sir. 1311 01:28:17,110 --> 01:28:20,360 We have come all the way to bring our problems to your notice sir. 1312 01:28:25,520 --> 01:28:28,230 I don't know anything about the party and election tickets. 1313 01:28:29,270 --> 01:28:32,400 Having so much awareness, why don't you contest in elections yourself? 1314 01:28:33,480 --> 01:28:34,400 Me? 1315 01:28:35,270 --> 01:28:36,690 How can I contest for the MLA's post sir? 1316 01:28:36,810 --> 01:28:41,060 You know each and everything about your village, people and their problems, 1317 01:28:41,520 --> 01:28:42,810 Who can do better than you? 1318 01:28:47,730 --> 01:28:49,360 You said that you are used to problems? 1319 01:28:50,400 --> 01:28:52,900 Can't you trouble yourself a bit more and make your lives better? 1320 01:28:53,770 --> 01:28:54,600 Go to your village and talk to them 1321 01:28:55,860 --> 01:28:58,460 Ask all the people who want to make their lives better to join you. 1322 01:28:58,940 --> 01:29:00,110 All of them are scared sir. 1323 01:29:00,230 --> 01:29:02,020 I will stand between you and fear. 1324 01:29:02,060 --> 01:29:03,270 That is Rayalaseema sir. 1325 01:29:04,900 --> 01:29:09,310 I am the C.M. to Rayalaseema and also to the Rachakonda inside it. 1326 01:29:10,860 --> 01:29:13,360 It is a known fact that in the happening by-elections in Kurnool district 1327 01:29:13,400 --> 01:29:18,610 senior member Damu's son, Jagadish is contesting from the ruling party 1328 01:29:18,650 --> 01:29:22,150 Everyone thought that the victory of the ruling party is definite. 1329 01:29:22,310 --> 01:29:26,400 But unexpectedly, a candidate by the name of Ramana contesting as independent member, 1330 01:29:26,480 --> 01:29:31,680 Chief Minister Bharat giving him support instead of the ruling party, 1331 01:29:32,010 --> 01:29:36,240 Created chaos in Political outfits mainly in the Ruling party. 1332 01:29:47,520 --> 01:29:49,310 Party has given ticket to my son. 1333 01:29:49,610 --> 01:29:52,490 As opposition too doesn't have a proper candidate to contest, 1334 01:29:52,770 --> 01:29:54,000 we thought that our win is for sure. 1335 01:29:55,520 --> 01:29:58,690 Now it seems that some independent candidste has the support of the Chief Minister. 1336 01:29:58,940 --> 01:30:01,520 Our CM is against the candidate from our own party. 1337 01:30:01,650 --> 01:30:03,730 I am not able to understand what kind of politics is this 1338 01:30:03,940 --> 01:30:06,480 Everyone is scared to come before us and talk in the village. 1339 01:30:06,770 --> 01:30:08,430 But today some person without any recognition, 1340 01:30:08,840 --> 01:30:10,190 He is contesting against us in elections. 1341 01:30:10,730 --> 01:30:12,940 People have lost their fear and are laughing at us sir. 1342 01:30:15,510 --> 01:30:16,170 Come 1343 01:30:17,770 --> 01:30:22,360 I guess when he was 20 years old, your father had contested for a ZPTC post. 1344 01:30:23,560 --> 01:30:26,940 On the other side it was Guravaiah, a big factionist. 1345 01:30:28,310 --> 01:30:29,500 When he threatened your father to step back, 1346 01:30:29,700 --> 01:30:31,780 he went to their place and set 15 trucks ablaze 1347 01:30:32,690 --> 01:30:34,270 and said if they interfere in his matters again, 1348 01:30:34,480 --> 01:30:38,190 he would set fire to the houses and the people living in them instead of the trucks. 1349 01:30:40,270 --> 01:30:42,980 After 5 years, I myself have made him to contest as MP. 1350 01:30:45,110 --> 01:30:48,940 At that time, when a village head with power and force called Rayappa, 1351 01:30:49,360 --> 01:30:52,770 was threatening the village and your fathers followers, 1352 01:30:53,610 --> 01:30:56,020 25 members from Rayappa's gang went missing. 1353 01:30:59,090 --> 01:31:02,360 But now, when someone who is weak and anonymous is contesting, 1354 01:31:03,220 --> 01:31:04,490 he is scared and came running to me. 1355 01:31:06,110 --> 01:31:08,730 Why? Has he become old? 1356 01:31:09,810 --> 01:31:11,060 Has his blood stopped boiling? 1357 01:31:11,260 --> 01:31:17,240 [Music] 1358 01:31:21,860 --> 01:31:23,810 You have to vote without fail. Okay. 1359 01:31:23,940 --> 01:31:25,230 Will you contest opposite us? 1360 01:31:45,260 --> 01:31:45,680 Hey 1361 01:31:46,250 --> 01:31:46,730 Since we wake up in the morning, 1362 01:31:46,930 --> 01:31:49,360 we are scared who would get their hands and legs broken. 1363 01:31:50,270 --> 01:31:51,060 Why don't you leave it son? 1364 01:31:51,230 --> 01:31:52,770 Haven't we left it all these days uncle? 1365 01:31:53,110 --> 01:31:54,550 While the whole world is heading forward 1366 01:31:54,790 --> 01:31:57,710 We are still here thinking it is enough if we are alive with some food and water 1367 01:31:58,400 --> 01:32:00,900 Damn, we have to be ashamed of our lives. 1368 01:32:01,110 --> 01:32:01,640 It's your wish son. 1369 01:32:02,190 --> 01:32:05,140 No one will accompany you from tomorrow. We have come to convey this to you. 1370 01:32:05,610 --> 01:32:07,810 Listen to us Ramana. You are educated. 1371 01:32:08,190 --> 01:32:09,970 Instead of staying here and fighting against them, 1372 01:32:10,530 --> 01:32:12,030 why don't you go to the city and find some job? 1373 01:32:12,610 --> 01:32:15,360 I have an own house, mom and 4 acres of land here. 1374 01:32:15,610 --> 01:32:18,270 Where shall I go leaving all these and what work do I do like an orphan? 1375 01:32:18,560 --> 01:32:22,060 As you don't have a father, we thought of giving you some advice. 1376 01:32:22,190 --> 01:32:24,520 It is up to you now. Come on, let's go. 1377 01:32:31,630 --> 01:32:33,950 [Foot steps approaching] 1378 01:32:34,150 --> 01:32:34,940 Sir 1379 01:32:35,020 --> 01:32:37,110 I need a favor Mukthar. - Order sir. 1380 01:32:37,450 --> 01:32:41,660 We need to send 10 strong task force policemen to Rachakonda in Rayalaseema. 1381 01:32:42,700 --> 01:32:43,420 In civil clothes. 1382 01:32:44,060 --> 01:32:46,000 They should get down at Rachakonda, mingle with the public. 1383 01:32:47,160 --> 01:32:49,440 and safeguard the independent candidate Ramana 1384 01:32:50,400 --> 01:32:52,610 This should not be known to anyone, even to him. 1385 01:32:53,650 --> 01:33:00,060 They should be around him day and night and thrash anyone who try to attack him 1386 01:33:00,110 --> 01:33:00,560 Sir. 1387 01:33:01,060 --> 01:33:07,040 [Music] 1388 01:34:04,990 --> 01:34:09,020 An anonymous person has attacked 15 of our people? 1389 01:34:09,480 --> 01:34:10,560 What's happening? 1390 01:34:11,110 --> 01:34:12,440 He is a kid, brother Damu. 1391 01:34:12,810 --> 01:34:16,360 He can't do that. There must be some people safeguarding him from behind. 1392 01:34:16,480 --> 01:34:18,270 Do we find and kill all of them brother? 1393 01:34:21,230 --> 01:34:23,480 Call the DSP of Rachakonda. 1394 01:34:23,680 --> 01:34:29,660 [Music] 1395 01:34:47,920 --> 01:34:49,900 Why are you taking me this way? Isn't the police station on the other side? 1396 01:34:55,720 --> 01:35:01,700 [Helicopter whirring] 1397 01:35:17,250 --> 01:35:23,220 [Music] 1398 01:35:52,820 --> 01:35:58,800 [Foot steps] 1399 01:35:59,520 --> 01:36:01,440 They might be arriving already. 1400 01:36:01,640 --> 01:36:07,610 [Music] 1401 01:36:11,940 --> 01:36:16,520 Knowingly you have dared to contest against me in elections 1402 01:36:21,650 --> 01:36:25,370 Even after he stood before Damu in Durga Mahal, 1403 01:36:26,610 --> 01:36:28,400 I am unable to see fear in his eyes. 1404 01:36:31,150 --> 01:36:32,660 Whats his dare? 1405 01:36:32,860 --> 01:36:38,830 [Music] 1406 01:37:00,510 --> 01:37:03,520 I made a promise to him that I will stand between him and you. 1407 01:37:04,770 --> 01:37:07,770 When I give a promise, you know I go to any extent. 1408 01:37:09,310 --> 01:37:13,560 It's not a big deal to come to Rayalaseema and to this old ruins of Durga Mahal. 1409 01:37:15,190 --> 01:37:17,770 I hear that you kill the people who stand against you in this place. 1410 01:37:18,770 --> 01:37:20,520 What kind of deeds are these in the current days too? 1411 01:37:21,650 --> 01:37:23,020 Are you a human or an animal? 1412 01:37:24,700 --> 01:37:27,170 He will contest against your son in elections. 1413 01:37:28,440 --> 01:37:29,130 He would win too. 1414 01:37:30,360 --> 01:37:33,310 Leave bringing him to Durga Mahal once again to god. 1415 01:37:34,810 --> 01:37:40,230 Even if someone tries to attack him or even if he feels sick 1416 01:37:41,900 --> 01:37:45,400 I don't know how many years it has been that a movie was played in this Durga Mahal 1417 01:37:46,610 --> 01:37:51,360 But I will show you a very powerful movie to you and your people Damu. 1418 01:37:54,360 --> 01:37:56,520 I have come suddenly without informing anyone. 1419 01:37:57,610 --> 01:38:00,770 I've got works, I will make a move then. 1420 01:38:04,560 --> 01:38:07,860 You are leaving alive as you are in the CM position. 1421 01:38:10,110 --> 01:38:10,610 What? 1422 01:38:11,980 --> 01:38:15,560 As you have become a CM by chance and all these guys being behind you 1423 01:38:16,150 --> 01:38:19,860 You are going back alive even after coming to Rayalaseema and that too to my place. 1424 01:38:21,310 --> 01:38:26,560 By the time my people give a second thought, get your boss out of here. 1425 01:38:32,810 --> 01:38:34,200 I just need one more favor Mukthar. 1426 01:38:34,770 --> 01:38:35,310 Sir. 1427 01:38:36,810 --> 01:38:39,860 I want to give a personal treatment to Damu and his members. 1428 01:38:40,650 --> 01:38:41,940 Can you give me just 10 minutes? 1429 01:38:42,190 --> 01:38:44,810 What are you talking sir? Why do you need to fight them? 1430 01:38:45,400 --> 01:38:46,400 We should leave sir. 1431 01:38:46,730 --> 01:38:50,860 Intelligent guy. He asked you knowing that you would say so. 1432 01:38:51,150 --> 01:38:54,400 Officers, just 10 minutes. 1433 01:38:55,520 --> 01:38:59,020 If I cannot protect myself from these guys, how can I protect this state? 1434 01:39:00,360 --> 01:39:01,480 Mukthar, - Sir. 1435 01:39:02,110 --> 01:39:06,730 If I leave this place, I should leave with the confidence that I have thrashed them. 1436 01:39:07,230 --> 01:39:11,810 If anyone even tries to touch you, within 2 seconds, we will shoot them all sir. 1437 01:39:13,020 --> 01:39:15,650 I will smash them out, without even anyone touching me. 1438 01:39:16,310 --> 01:39:16,900 Is it okay? 1439 01:39:17,150 --> 01:39:19,900 If you are such a macho, then why do you ask them? 1440 01:39:20,310 --> 01:39:23,520 You should jump in without giving a thought. 1441 01:39:24,020 --> 01:39:27,520 We are keeping our jobs and duties at stake personally for you and approving sir. 1442 01:39:27,940 --> 01:39:31,690 But if something happens to you, the very next minute we will start firing sir. 1443 01:39:31,770 --> 01:39:33,560 I will not give you that chance Mukthar. 1444 01:39:33,990 --> 01:39:35,190 Promise! 1445 01:39:38,110 --> 01:39:40,230 I am not the CM for the next 10 minutes Damu. 1446 01:39:41,150 --> 01:39:42,900 It is upto you how you want to start. 1447 01:39:45,020 --> 01:39:48,560 It's not funny. Don't you think it's better you give it a second thought? 1448 01:39:48,690 --> 01:39:51,480 Why do I hear words when I invited people Damu? 1449 01:39:51,680 --> 01:39:57,660 [Music] 1450 01:40:17,250 --> 01:40:19,190 [Metal clinking] 1451 01:40:19,390 --> 01:40:25,370 [Music] 1452 01:40:31,020 --> 01:40:32,060 Good start sir. 1453 01:40:36,060 --> 01:40:40,990 [Fight sounds] 1454 01:40:41,190 --> 01:40:47,160 [Music] [Fighting sounds] 1455 01:41:34,810 --> 01:41:38,440 This doesn't count as he has laid his hand on me officers! 1456 01:41:38,640 --> 01:41:44,610 [Music] [Fighting sounds] 1457 01:42:20,740 --> 01:42:21,730 Nice one sir. 1458 01:42:21,930 --> 01:42:27,910 [Music] [Fighting sounds] 1459 01:42:42,070 --> 01:42:48,050 [Music] 1460 01:42:50,920 --> 01:42:53,060 He looks like a sword itself with another sword in hand 1461 01:42:53,260 --> 01:42:59,240 [Music] 1462 01:43:07,210 --> 01:43:09,370 Where are you going after looking at all of this? Huh? 1463 01:43:11,310 --> 01:43:13,360 Sir, please take sir with you. 1464 01:43:14,310 --> 01:43:15,770 We will not come in his way again. 1465 01:43:16,190 --> 01:43:18,150 We will see that the elections happen smoothly. 1466 01:43:19,480 --> 01:43:23,900 Many leaders are threatening people and surviving in these surrounding areas 1467 01:43:25,060 --> 01:43:26,930 Going to each and every village and their movie theatres 1468 01:43:29,050 --> 01:43:31,100 And make them understand like you is not possible for me Damu. 1469 01:43:34,230 --> 01:43:37,310 As an elder, it would be good if you explain about your experience to them. 1470 01:43:38,230 --> 01:43:38,980 As you say sir. 1471 01:43:39,060 --> 01:43:40,270 It's not enough Damu. 1472 01:43:43,480 --> 01:43:47,690 I swear in the name of god, that I will explain in a way they would understand sir. 1473 01:43:47,860 --> 01:43:49,520 That's all for now Mukthar. - Sir. 1474 01:44:01,750 --> 01:44:07,730 [Music] 1475 01:44:09,720 --> 01:44:12,170 Sir, we recieved a call regarding the chopper just now. 1476 01:44:12,820 --> 01:44:14,280 They say it's not possible to take off as the weather condition is not good. 1477 01:44:14,980 --> 01:44:16,770 We have to stay back nearby tonight sir. 1478 01:44:18,960 --> 01:44:22,050 We have arranged a bed for you in the school as you arrived suddenly 1479 01:44:22,380 --> 01:44:23,500 We tried our best sir. 1480 01:44:23,710 --> 01:44:24,460 You didn't. 1481 01:44:25,840 --> 01:44:28,250 What are you doing when the police were involved with the politicians in such a way? 1482 01:44:28,380 --> 01:44:31,300 Excuse me sir, the people from the surrounding villages are here to meet you. 1483 01:44:31,670 --> 01:44:32,590 They say they just want to meet you once. 1484 01:44:33,500 --> 01:44:34,960 I will not leave this matter so easily. 1485 01:44:35,710 --> 01:44:37,090 All of you have to come to Hyderabad tomorrow. 1486 01:44:43,920 --> 01:44:45,340 Greetings sir! Greetings sir! 1487 01:44:46,920 --> 01:44:50,800 You have come a long way for our sake and fought for us keeping your life at stake. 1488 01:44:50,880 --> 01:44:53,550 Maybe we are bonded in our earlier birth, we have come to see you once sir. 1489 01:44:53,630 --> 01:44:55,500 Tonight there is a village fair here. 1490 01:44:55,590 --> 01:44:59,670 In olden days, they say a demon used to come and kill people daily. 1491 01:44:59,920 --> 01:45:03,210 Unable to see their sufferings, the Goddess had come herself 1492 01:45:03,380 --> 01:45:05,550 and killed that demon is the story that prevails here. 1493 01:45:05,750 --> 01:45:07,960 We don't know whether that story is true or not, 1494 01:45:08,340 --> 01:45:12,340 but the God who killed the demon we know is here before us. 1495 01:45:12,750 --> 01:45:15,090 Today is the real village fair for us sir. 1496 01:45:15,750 --> 01:45:20,050 If possible, please attend the fair once sir. We will be extremely delighted. 1497 01:45:20,460 --> 01:45:24,590 You have come without any preparation, these are the clothes which are woven by us. 1498 01:45:25,300 --> 01:45:26,460 If you like them, please come wearing them. 1499 01:45:26,660 --> 01:45:32,640 [Music] 1500 01:45:36,500 --> 01:45:43,590 "The rucked face of the old grandpa has glown with bliss!" 1501 01:45:43,840 --> 01:45:46,170 "Glown with bliss!" 1502 01:45:46,550 --> 01:45:54,000 "The small lamp in the thatched hut has sparkled!" 1503 01:45:54,210 --> 01:45:56,670 "Has sparkled!" 1504 01:45:57,250 --> 01:46:05,170 "The bell in Lord Rama's temple beside the village community platform" 1505 01:46:05,670 --> 01:46:11,540 "Rings in festive delight!" 1506 01:46:12,340 --> 01:46:18,310 [Air flowing] 1507 01:46:29,920 --> 01:46:30,480 [Bell ring] 1508 01:46:34,960 --> 01:46:40,630 "The lord has arrived, the earth has raised the umbrella filled with stars of the sky" 1509 01:46:41,710 --> 01:46:48,340 "The lord has given, a promise sprouting wings of a new hope" 1510 01:46:51,750 --> 01:46:57,420 "The lord has arrived, the earth has raised the umbrella filled with stars of the sky" 1511 01:46:58,500 --> 01:47:05,000 "The lord has given, a promise sprouting wings of a new hope" 1512 01:47:05,050 --> 01:47:07,200 "Take out the Sword and hammer, showel and spades" 1513 01:47:08,000 --> 01:47:10,480 "Put the sweat of our toil as a saffron blob" 1514 01:47:11,460 --> 01:47:14,170 "Put the sweat of our toil as a saffron blob" 1515 01:47:15,090 --> 01:47:17,380 "These tools which are our bread earners are our Gods" 1516 01:47:18,100 --> 01:47:20,650 "Let us worship them then!" 1517 01:47:21,590 --> 01:47:24,500 "Let us worship them then!" 1518 01:47:25,170 --> 01:47:31,210 "The day our Goddess has opened her eyes on Navaratri" 1519 01:47:31,750 --> 01:47:38,500 "The age old darkness has left and the dawn arrived at the right time" 1520 01:47:38,590 --> 01:47:44,250 "The lord has arrived, the earth has raised the umbrella filled with stars of the sky" 1521 01:47:45,340 --> 01:47:51,960 "The lord has given, a promise sprouting wings of a new hope" 1522 01:47:52,160 --> 01:47:58,140 [Music] 1523 01:48:11,670 --> 01:48:15,420 "Earthen walls will speak of the village peoples difficulties" 1524 01:48:18,380 --> 01:48:22,210 "Crumpled roads will speak of the life stories of the village people" 1525 01:48:25,090 --> 01:48:27,320 "When a festival arrives" 1526 01:48:27,700 --> 01:48:31,470 "Doesn't everyone's heart run towards the village where they are born and brought up!" 1527 01:48:32,250 --> 01:48:38,670 "The real festival is the day on which we wipe the tears off from our mother's eyes" 1528 01:48:39,380 --> 01:48:45,920 "This is the Rayalaseema that sparkled like a star once upon a time " 1529 01:48:46,090 --> 01:48:52,500 "If it turns insipid today, our life would become meaningless" 1530 01:48:52,550 --> 01:48:58,210 "The lord has arrived, the earth has raised the umbrella filled with stars of the sky" 1531 01:48:59,300 --> 01:49:05,920 "The lord has given, a promise sprouting wings of a new hope" 1532 01:49:06,120 --> 01:49:12,100 [Music] 1533 01:49:22,590 --> 01:49:25,880 "Handicraft occupations are hundred plus, skilled are the workers here" 1534 01:49:29,060 --> 01:49:32,670 "It is in their sweat blobs that every village sparkles" 1535 01:49:35,960 --> 01:49:42,590 "These handsome workers glow by the sunshine and sparkle in the shower of rain" 1536 01:49:42,710 --> 01:49:49,340 "Are they born any lesser? They have every right for a privileged life" 1537 01:49:49,670 --> 01:49:56,170 "Instead of just singing a lullaby that villages are the roots" 1538 01:49:56,340 --> 01:50:02,750 "We should give proper support to these striving generations" 1539 01:50:02,920 --> 01:50:08,590 "The lord has arrived, the earth has raised the umbrella filled with stars of the sky" 1540 01:50:09,670 --> 01:50:16,300 "The lord has given, a promise sprouting wings of a new hope" 1541 01:50:16,500 --> 01:50:22,470 [Music] 1542 01:50:52,920 --> 01:50:56,840 In the Rayalaseema by-elections that the entire state eagerly awaits 1543 01:50:56,880 --> 01:50:58,040 Independent candidate Ramana 1544 01:50:58,240 --> 01:51:02,490 has won over the ruling party's candidate by a huge majority of 35,000 votes 1545 01:51:02,800 --> 01:51:05,590 and created a sensation in the state politics 1546 01:51:05,960 --> 01:51:08,970 Inspite of coming from a poor family and not having any political experience 1547 01:51:09,800 --> 01:51:12,050 I have seen many CMs in my service. 1548 01:51:12,670 --> 01:51:14,920 I came to a conclusion that it will not make any difference to us whoever is elected. 1549 01:51:15,250 --> 01:51:17,630 Finally, there's one. 1550 01:51:19,210 --> 01:51:23,960 Who thinks about you, about me and about everyone like his own people. 1551 01:51:24,590 --> 01:51:26,090 I thought he was a political leader. 1552 01:51:27,550 --> 01:51:28,420 He is a "Leader" 1553 01:51:31,790 --> 01:51:35,720 [People murmering] 1554 01:51:38,380 --> 01:51:41,920 Did we make a mistake by making him C.M instead of letting him go? 1555 01:51:42,050 --> 01:51:44,090 He is going beyond our control day by day. 1556 01:51:44,710 --> 01:51:47,380 We don't know what all would he do in the future. 1557 01:51:51,880 --> 01:51:55,000 Did Chief Minister Bharat divert his attention towards villages? 1558 01:51:55,250 --> 01:51:55,610 Yes. 1559 01:51:55,660 --> 01:51:58,600 [Helicopter whirring] Not knowing when and which district the Chief Minister would visit, 1560 01:51:58,980 --> 01:52:01,660 All the MLA's and Ministers are panicked in the state. 1561 01:52:07,590 --> 01:52:08,920 Let's go to Borivelli. - Okay sir. 1562 01:52:12,750 --> 01:52:17,590 Agriculture is in a sorry state sir. No one is ready to solve our problems 1563 01:52:18,130 --> 01:52:20,550 The world is moving ahead in all sectors. 1564 01:52:21,750 --> 01:52:22,840 Even in agriculture. 1565 01:52:23,750 --> 01:52:29,130 But here, we are not taking any efforts to know about them and follow them. 1566 01:52:31,380 --> 01:52:37,420 If you stay in ignorance forever, then even this world will forget you old man. 1567 01:52:39,590 --> 01:52:42,840 I will introduce agricultural division in your Panchayat office 1568 01:52:43,880 --> 01:52:47,500 and see to it that the latest technology is available to you. 1569 01:52:47,840 --> 01:52:54,000 It's very difficult to go to hospital if we are sick after dusk sir 1570 01:52:54,340 --> 01:52:55,250 What does after dusk mean? 1571 01:52:55,420 --> 01:52:57,300 Evening, after the sunset sir. 1572 01:52:57,420 --> 01:53:00,050 There is no availability of a doctor or medicines there. 1573 01:53:00,750 --> 01:53:02,460 How far is the primary healthcare center from here? 1574 01:53:02,500 --> 01:53:04,590 Sir that is, - It's 7 Km from here sir 1575 01:53:05,550 --> 01:53:07,000 Call the doctor in the center there 1576 01:53:08,190 --> 01:53:09,620 [Dialing phone] 1577 01:53:10,670 --> 01:53:11,670 Hello sir. 1578 01:53:13,630 --> 01:53:16,880 Suddenly the CM has visited Chidambaram. Start immediately and come down. 1579 01:53:18,590 --> 01:53:22,050 He doesn't even fear you as an officer. I think you both have become accustomed. 1580 01:53:23,460 --> 01:53:24,960 Do you behave like this with all the doctors? 1581 01:53:27,000 --> 01:53:28,580 Suspend him as soon as we reach Srikakulam. - Okay sir. 1582 01:53:28,710 --> 01:53:29,340 Sir. 1583 01:53:29,540 --> 01:53:35,510 [Music] 1584 01:53:40,680 --> 01:53:42,750 Greetings sir, I'm Dr. Chidambaram sir. 1585 01:53:43,880 --> 01:53:45,800 A PHC doctor should be available within the area limits. 1586 01:53:47,000 --> 01:53:48,420 Then what are you doing in Srikakulam? 1587 01:53:48,460 --> 01:53:49,920 Actually, it's about kid's education. 1588 01:53:50,050 --> 01:53:50,920 Then what about their lives? 1589 01:53:52,500 --> 01:53:54,250 I think practice in Srikakulam is going good. 1590 01:53:55,210 --> 01:53:57,460 You need not even come weekly once from tomorrow. 1591 01:53:58,380 --> 01:53:59,170 You are dismissed. 1592 01:54:06,550 --> 01:54:08,300 I will appoint a new doctor to the hospital. 1593 01:54:09,500 --> 01:54:12,090 There will not be any problem even after dusk, old man. 1594 01:54:12,290 --> 01:54:18,260 [Music] 1595 01:54:20,960 --> 01:54:25,800 "I gave a promise to this earth" 1596 01:54:29,000 --> 01:54:33,090 "I will keep it till the end of my life" 1597 01:54:36,920 --> 01:54:39,000 "To the dreams crushed somewhere at the bottom" 1598 01:54:39,050 --> 01:54:41,170 We are managing it somehow without collapsing. 1599 01:54:41,210 --> 01:54:42,340 I will be of support to you. 1600 01:54:42,670 --> 01:54:43,590 Okay sir. 1601 01:54:44,920 --> 01:54:50,500 "What is the use of these positions that don't provide strength?" 1602 01:54:52,460 --> 01:54:56,840 "I, Bharat, solemnly assure you" 1603 01:54:56,880 --> 01:54:58,630 I want to see your ripened crop. 1604 01:55:00,420 --> 01:55:02,880 "Will be a responsible player" 1605 01:55:04,460 --> 01:55:09,090 "Of the people, for the people, by the people, as a representative," 1606 01:55:09,500 --> 01:55:12,090 "This is me," 1607 01:55:13,460 --> 01:55:16,250 "This is me," 1608 01:55:17,460 --> 01:55:19,590 "This is me," 1609 01:55:21,460 --> 01:55:23,800 "This is me," 1610 01:55:26,630 --> 01:55:27,440 Human brain, 1611 01:55:28,350 --> 01:55:29,960 What do you know about human brain? 1612 01:55:30,000 --> 01:55:31,630 Human brain is made up of three parts. 1613 01:55:31,800 --> 01:55:34,170 Cerebrum, cerebellum, medulla oblongata 1614 01:55:34,460 --> 01:55:35,590 Which school are you studying? 1615 01:55:35,630 --> 01:55:39,130 I am studying in Zilla Parishath English Medium High School, Akkireddyalli. 1616 01:55:39,330 --> 01:55:45,300 [Music] 1617 01:55:49,750 --> 01:55:53,130 Since the past many days, I am visiting all the villages in the state. 1618 01:55:54,130 --> 01:55:56,090 I have come to know about their problems and situations. 1619 01:55:57,320 --> 01:55:58,800 On the whole, what I understood is, 1620 01:56:00,170 --> 01:56:01,850 Every village has it's own set of problems. 1621 01:56:03,840 --> 01:56:08,630 One village needs school, one village needs library, and one village needs roads. 1622 01:56:09,300 --> 01:56:11,000 And one village, Madam Speaker, 1623 01:56:12,050 --> 01:56:17,420 They requested for a cremation ground to be properly cremated after death 1624 01:56:19,710 --> 01:56:22,550 In one village, there is water problem, mosquitoes problem in another 1625 01:56:22,590 --> 01:56:24,960 and in another village, they requested to clean up their ponds 1626 01:56:25,750 --> 01:56:28,000 All villages have different requirements. 1627 01:56:28,460 --> 01:56:30,880 We cannot address all these problems commonly, Madam Speaker. 1628 01:56:31,380 --> 01:56:36,050 But, it is hard to discuss about 23,000 villages separately sitting here too. 1629 01:56:37,550 --> 01:56:39,750 After a discussion with financial experts and specialists, 1630 01:56:39,950 --> 01:56:41,580 I have derived a simple solution 1631 01:56:45,500 --> 01:56:46,710 "Local Governance" 1632 01:56:48,630 --> 01:56:49,800 "Self rule" 1633 01:56:53,210 --> 01:56:56,250 State budget is more than two and half lakh crores. 1634 01:56:57,000 --> 01:57:00,550 If we can give 5 crores per year to each village to the 23,000 villages, 1635 01:57:01,590 --> 01:57:04,460 They can solve their problems themselves. 1636 01:57:05,300 --> 01:57:07,170 They need not wait for anyone. 1637 01:57:07,370 --> 01:57:13,910 [Applause] 1638 01:57:15,380 --> 01:57:18,550 If the people of every village discuss their problems among themselves 1639 01:57:19,790 --> 01:57:20,890 and once everyone approves 1640 01:57:21,880 --> 01:57:23,710 their funds will be released immediately. 1641 01:57:27,460 --> 01:57:31,170 Chief Minister sir, why would you give their money back to them? 1642 01:57:31,750 --> 01:57:34,920 In that case, what is that we need to do? 1643 01:57:35,250 --> 01:57:37,730 We have to give them money during elections and even now too, 1644 01:57:38,260 --> 01:57:39,170 what kind of schemes are these sir? 1645 01:57:40,050 --> 01:57:42,500 Mr, Sudhakar, switch off the camera for sometime. 1646 01:57:42,630 --> 01:57:44,960 We are unable to express our inner frustration freely. 1647 01:57:45,840 --> 01:57:49,170 Sir, only we should solve their problems. 1648 01:57:49,800 --> 01:57:52,630 That is because they are public and we are leaders. 1649 01:57:52,750 --> 01:57:53,840 You should make a note of that. 1650 01:57:53,920 --> 01:57:56,130 The villages are far from here sir. 1651 01:57:57,090 --> 01:58:01,340 Their problems are distant to be heard, far to be seen 1652 01:58:01,880 --> 01:58:03,550 Sir, this is not fair sir 1653 01:58:04,250 --> 01:58:07,460 If you give 5 crores to each village, how will you run the remaining state sir 1654 01:58:10,210 --> 01:58:12,890 If we allocate 5 crores per village to all the 23,000 villages 1655 01:58:13,890 --> 01:58:15,430 It sums up to one lakh fifteen thousand crores, 1656 01:58:16,630 --> 01:58:17,610 After all the villages will be covered 1657 01:58:18,730 --> 01:58:21,840 still half of the budget would remain and the governance becomes easy too. 1658 01:58:22,630 --> 01:58:26,420 In that case, will you change the constitution and law? 1659 01:58:26,880 --> 01:58:28,800 No one has done that till now. 1660 01:58:29,000 --> 01:58:30,250 Do you think they all are fools? 1661 01:58:30,300 --> 01:58:33,250 This idea would not have cropped up if all of us were legit sir 1662 01:58:34,670 --> 01:58:38,800 From the past 70 years, neither there is a change in villages nor in their lives. 1663 01:58:39,630 --> 01:58:43,590 Other than waiting that someone will solve their problems by voting for them, 1664 01:58:44,420 --> 01:58:45,710 nothing substantial has happened sir. 1665 01:58:45,960 --> 01:58:46,350 So? 1666 01:58:47,090 --> 01:58:49,530 Giving people their money back and asking them to mind their lives 1667 01:58:49,910 --> 01:58:51,820 you are the only such leader we are seeing sir. 1668 01:58:52,670 --> 01:58:54,050 What a leader are you sir! 1669 01:58:55,050 --> 01:58:57,410 "Building a society that doesn't need a leader" 1670 01:58:58,490 --> 01:59:00,750 "is the true attribute of a leader" said a great man. 1671 01:59:01,250 --> 01:59:02,550 I strongly believe that 1672 01:59:03,880 --> 01:59:05,590 And I'll try to make it happen. 1673 01:59:05,630 --> 01:59:09,300 Madam Speaker, this is 100 percent a foolish act 1674 01:59:10,590 --> 01:59:14,710 I strongly oppose this proposal which jeopardises the nation's future 1675 01:59:14,910 --> 01:59:16,080 and we walk out. Come on! 1676 01:59:18,420 --> 01:59:19,550 What kind of CM is he? 1677 01:59:19,590 --> 01:59:21,500 Come, let's go. - It's our fate. 1678 01:59:22,300 --> 01:59:24,710 There is no difference in his governance and Tuglak's. 1679 01:59:25,170 --> 01:59:26,460 "Self Administration" it seems! Let's go. 1680 01:59:26,630 --> 01:59:27,550 You have unneccessarily made him a C.M. 1681 01:59:28,040 --> 01:59:29,330 It's feels like they gave a stone in the hands of a mad guy. 1682 01:59:30,300 --> 01:59:33,130 I am going to introduce this scheme in the budget in the coming week. 1683 01:59:33,880 --> 01:59:36,090 Irrespective of anyone's approval. 1684 01:59:36,500 --> 01:59:40,630 From this year, we will put a beginning to self-governance in every village! 1685 01:59:42,880 --> 01:59:46,210 Another new chapter in the Andhra Pradesh's State politics 1686 01:59:46,500 --> 01:59:50,310 Sensational decision to release 5 crore fund per year to each village 1687 01:59:50,710 --> 01:59:52,830 taken by Chief Minister Bharat 1688 01:59:53,090 --> 01:59:55,400 This year we are given the right to decide 1689 01:59:55,740 --> 01:59:58,950 which problems to solve with the 5 crore funds released 1690 01:59:59,710 --> 02:00:01,720 If all of us gather near the temple day after tomorrow 1691 02:00:02,360 --> 02:00:06,020 and decide which problems to solve first, we can start the works. 1692 02:00:06,340 --> 02:00:10,710 We shall decide on the problems to be solved with the 5 crores allocated to our village. 1693 02:00:11,090 --> 02:00:13,710 One, we will repair the passage that leads to Kothhapadu 1694 02:00:14,000 --> 02:00:17,500 Two, we have to provide our library with ten computers and internet 1695 02:00:17,550 --> 02:00:18,550 Why do you want all these now? 1696 02:00:18,590 --> 02:00:21,210 It's our wish man. We have all decided together. 1697 02:00:21,300 --> 02:00:22,210 You can have tea and leave. 1698 02:00:22,420 --> 02:00:26,340 We approve it! We approve it! 1699 02:00:26,590 --> 02:00:28,920 Sir, what I have said to my wife before coming here is, 1700 02:00:28,960 --> 02:00:32,550 Dear! From now on they have introduced self administration in the villages. 1701 02:00:32,590 --> 02:00:33,590 If there are any issues 1702 02:00:34,050 --> 02:00:37,590 Without the need of a fellow like me, money will be given to them directly 1703 02:00:37,960 --> 02:00:39,210 Then what work would I have? 1704 02:00:39,300 --> 02:00:43,790 "I would sit along with you daily and help you in house hold work and entertain you" 1705 02:00:44,190 --> 02:00:45,530 That is what I told my wife sir. 1706 02:00:47,590 --> 02:00:50,270 Sometime back, I have distributed around 10 ration cards when I felt like. 1707 02:00:50,820 --> 02:00:52,700 They felt that I am a great leader for that. 1708 02:00:52,960 --> 02:00:59,050 A road that leads to town from our zone, was very horrible for years together with pits. 1709 02:00:59,630 --> 02:01:01,880 I have renovated the same road. 1710 02:01:01,960 --> 02:01:04,460 These foolish people spoke about it for years. 1711 02:01:05,420 --> 02:01:10,130 Now without any pain, if all the roads, schools and temples are provided, 1712 02:01:10,840 --> 02:01:15,500 Leave aside paying respect to us, they will treat us like street dogs 1713 02:01:15,630 --> 02:01:17,750 Why do you feel bad comparing to dogs here now? 1714 02:01:17,880 --> 02:01:18,690 If you had this thought earlier 1715 02:01:18,890 --> 02:01:21,450 If we both had compromised, either of us would have got the seat! 1716 02:01:21,840 --> 02:01:23,000 The matter would not have come to this extent, 1717 02:01:23,090 --> 02:01:25,630 You could not feel the pain until the situation got out of control 1718 02:01:28,420 --> 02:01:30,090 He is experiencing labor pains like a pregnant lady 1719 02:01:33,050 --> 02:01:34,670 He has become a god in people's eyes. 1720 02:01:36,670 --> 02:01:38,500 It is not so easy to dethrone him. 1721 02:01:38,880 --> 02:01:43,210 Sir, if you too get scared like us, what's our situation brother? 1722 02:01:43,250 --> 02:01:45,960 Why be scared? Isn't he a human too? 1723 02:01:47,170 --> 02:01:48,210 Will he not commit even a small mistake? 1724 02:01:50,500 --> 02:01:51,340 A small mistake is enough. 1725 02:01:54,350 --> 02:01:59,960 [Breeze] 1726 02:02:00,740 --> 02:02:03,590 Got fresh milk from hometown, I have prepared this cheese freshly, 1727 02:02:03,880 --> 02:02:04,880 It's very tasty. 1728 02:02:05,550 --> 02:02:06,550 I'll have it later. 1729 02:02:06,670 --> 02:02:07,170 Okay 1730 02:02:10,050 --> 02:02:10,880 Sit down. 1731 02:02:11,080 --> 02:02:17,050 [Music] 1732 02:02:29,250 --> 02:02:30,340 So shall I leave? 1733 02:02:30,630 --> 02:02:31,630 Why don't you stay for some more time? 1734 02:02:34,090 --> 02:02:34,590 Okay. 1735 02:02:34,790 --> 02:02:40,760 [Music] 1736 02:02:51,500 --> 02:02:52,550 Shall I leave now? 1737 02:02:53,670 --> 02:02:54,670 Why don't you stay for some more time? 1738 02:02:54,870 --> 02:03:00,850 [Music] 1739 02:03:12,210 --> 02:03:14,840 It's time my dad comes home. Shall I leave? 1740 02:03:15,600 --> 02:03:21,570 [Music] 1741 02:03:22,750 --> 02:03:23,750 Why don't you stay back? 1742 02:03:26,920 --> 02:03:27,710 for a lifetime? 1743 02:03:30,140 --> 02:03:36,120 [Music] 1744 02:03:52,860 --> 02:03:58,830 [Music] 1745 02:04:06,050 --> 02:04:11,250 "My lady love who sparkles like a deodar cedar sculpture" 1746 02:04:11,300 --> 02:04:15,880 "Oh Vasumathi, oh, oh,Vasumathi" 1747 02:04:16,710 --> 02:04:21,880 "I have turned into romantic poet shelly because of you" 1748 02:04:21,920 --> 02:04:26,460 "Oh Vasumathi, oh, oh Vasumathi" 1749 02:04:27,050 --> 02:04:32,300 "Oh my! Surrounded on all sides by your dreams" 1750 02:04:32,420 --> 02:04:37,340 "I have become an island of love" 1751 02:04:37,590 --> 02:04:42,920 "If you invite me by holding hand in hand" 1752 02:04:43,050 --> 02:04:47,840 "I will follow you like a manacles of flowers for hundred years" 1753 02:04:48,420 --> 02:04:52,250 "Come to me, my beautiful harmonica" 1754 02:04:54,090 --> 02:04:59,210 "My lady love who sparkles like a deodar cedar sculpture" 1755 02:04:59,250 --> 02:05:03,920 "Oh Vasumathi, oh, oh Vasumathi" 1756 02:05:04,670 --> 02:05:09,840 "I have turned into romantic poet Shelly because of you" 1757 02:05:09,880 --> 02:05:14,420 "Oh Vasumathi, oh, oh Vasumathi" 1758 02:05:14,620 --> 02:05:20,600 [Music] 1759 02:05:25,880 --> 02:05:31,210 "Shall I negotiate with the sun, shall I speak and change moon's heart" 1760 02:05:31,250 --> 02:05:35,630 "And increase the total hours in my day, just for you," 1761 02:05:36,550 --> 02:05:38,750 "Shall I arrange a Palanquin as big as a plane" 1762 02:05:39,170 --> 02:05:41,490 "Shall I tour along with you beyond these planets" 1763 02:05:41,920 --> 02:05:46,250 "Shall I change the space to be a bit romantic, just for you" 1764 02:05:47,380 --> 02:05:52,590 "Shall weave garlands of lightning and gift you one per second?" 1765 02:05:52,750 --> 02:05:58,000 "Shall I make a ring out of rainbow and set it on your ring finger" 1766 02:06:00,750 --> 02:06:05,960 "My lady love who sparkles like a deodar cedar sculpture" 1767 02:06:06,000 --> 02:06:10,590 "Oh Vasumathi, oh, oh Vasumathi" 1768 02:06:11,250 --> 02:06:13,880 "Ole, ole, ole, Vasumathi, ethereal Vasumathi" 1769 02:06:14,090 --> 02:06:16,500 "Oh my god! You have given permission before even I requested" 1770 02:06:16,590 --> 02:06:19,130 "You are my thousand crores gift" 1771 02:06:19,210 --> 02:06:21,920 "Run towards me and come close dear wife" 1772 02:06:22,120 --> 02:06:28,100 [Music] 1773 02:06:32,550 --> 02:06:37,840 "Shall I search for a peaceful island and plant a small beautiful flower plant" 1774 02:06:37,880 --> 02:06:42,050 "Call it with your name and nurture it, with all my love" 1775 02:06:43,090 --> 02:06:48,500 "Shall I make your lip signet as a doll and wear it as a necklace on my neck" 1776 02:06:48,550 --> 02:06:53,380 "So that it always does cute gossiping, with my heart" 1777 02:06:54,090 --> 02:06:59,210 "In every coming birth, shall I follow you as your born lover" 1778 02:06:59,380 --> 02:07:04,630 "Shall I put a request to the creator to create another world for us" 1779 02:07:07,460 --> 02:07:12,670 "My lady love who sparkles like a deodar cedar sculpture" 1780 02:07:12,710 --> 02:07:17,300 "Oh Vasumathi, oh, oh Vasumathi" 1781 02:07:18,050 --> 02:07:23,210 "I have turned into romantic poet shelly because of you" 1782 02:07:23,250 --> 02:07:27,800 "Oh Vasumathi, oh, oh Vasumathi," 1783 02:07:28,500 --> 02:07:31,130 "Ole, ole, ole, Vasumathi, ethereal Vasumathi" 1784 02:07:31,340 --> 02:07:33,750 "Oh my god! You have given permission before even I requested" 1785 02:07:33,840 --> 02:07:36,380 "You are my thousand crores gift" 1786 02:07:36,460 --> 02:07:39,170 "Run towards me and come close dear wife" 1787 02:07:44,590 --> 02:07:45,680 Sir, we got an information through Intelligence 1788 02:07:46,270 --> 02:07:49,720 that the CM is roaming around with some girl. 1789 02:07:50,250 --> 02:07:51,400 I think they are seeing each other. 1790 02:07:51,800 --> 02:07:55,090 The girl's father is a Head Constable in Chanda Nagar police station 1791 02:07:55,170 --> 02:07:56,840 and she is in MBA graduate 1792 02:07:56,960 --> 02:08:00,170 She is working as a research assistant in C.M's office 1793 02:08:00,300 --> 02:08:03,380 As soon as we have some information about her, we will update you sir. 1794 02:08:07,760 --> 02:08:08,540 [Cycle bell ringing] 1795 02:08:10,190 --> 02:08:16,160 [Music] 1796 02:08:20,170 --> 02:08:20,650 [Message tone] 1797 02:08:20,850 --> 02:08:26,830 [Music] 1798 02:08:30,780 --> 02:08:31,950 [Dialing phone] 1799 02:08:31,980 --> 02:08:32,340 [Message tone] 1800 02:08:34,310 --> 02:08:35,500 [Message tone] 1801 02:08:37,420 --> 02:08:41,000 A revolutionist who has opened a new chapter in politics 1802 02:08:41,170 --> 02:08:45,380 This is what was heard of our Chief Minister Bharat till yesterday. 1803 02:08:45,590 --> 02:08:47,920 Like the fact that nothing is permanent 1804 02:08:48,090 --> 02:08:52,250 The rumour is that the state's CM has an illegal affair with Vasumathi. 1805 02:08:52,340 --> 02:08:54,720 Not only that he had provided her a job in the Secretariat 1806 02:08:55,200 --> 02:08:57,940 but he had also misused the highest authorized power. 1807 02:08:58,210 --> 02:08:59,800 Are the rumors heard about Mr. Bharat. 1808 02:09:00,000 --> 02:09:03,210 The daughter of Head Constable working in state Police Department 1809 02:09:03,300 --> 02:09:08,660 The news of the State's CM's illegal affair with college student Vasumathi, 1810 02:09:09,190 --> 02:09:11,240 has shocked the people of the state. 1811 02:09:11,440 --> 02:09:16,170 He kept her with him by giving her a job in the state secretariat too. 1812 02:09:16,340 --> 02:09:20,840 He has misused the highest chair and power is what is heard all over the state 1813 02:09:21,000 --> 02:09:23,380 They are demanding an answer for this. 1814 02:09:33,960 --> 02:09:35,960 He has come. Come on,come on. 1815 02:09:36,090 --> 02:09:37,050 We will cover from this side. 1816 02:09:37,250 --> 02:09:43,220 [Commotion] 1817 02:09:48,380 --> 02:09:52,380 What's that poor girl's fault? He is a smart looking guy and also a CM. 1818 02:09:52,500 --> 02:09:55,380 If he tempts, even Kathyayini or myself too will fall for him. 1819 02:09:55,420 --> 02:09:56,840 I will not fall for someone so easily 1820 02:09:56,960 --> 02:09:59,250 Don't shout with your big mouth 1821 02:09:59,300 --> 02:10:01,050 Yeah I have seen lot's of such things 1822 02:10:06,090 --> 02:10:08,130 I thought you are well educated and intelligent. 1823 02:10:10,630 --> 02:10:11,800 You are a girl at last, 1824 02:10:15,250 --> 02:10:18,880 Didn't you think about our lives if you meddle with people of high cadre? 1825 02:10:20,130 --> 02:10:20,550 What dear? 1826 02:10:21,680 --> 02:10:25,650 We should feel happy that, we got a great leader and our lives would get better. 1827 02:10:26,460 --> 02:10:29,130 But, wishing for a life's relation with him, wrong dear, 1828 02:10:30,090 --> 02:10:30,630 It is wrong 1829 02:10:32,550 --> 02:10:36,630 We lead middle-class lives where, even the neighbors dont know whats happening with us. 1830 02:10:39,000 --> 02:10:40,550 We are exposed to the entire world now. 1831 02:10:42,250 --> 02:10:43,300 in an immoral way. 1832 02:10:46,750 --> 02:10:49,130 He has charged us with fines that we have committed mistakes. 1833 02:10:49,300 --> 02:10:50,420 But what has he done now? 1834 02:10:50,630 --> 02:10:53,500 Come on, let's not make it ugly. It's his personal issue. 1835 02:10:53,670 --> 02:10:56,130 He spoke about morals like a gentleman, but he is a lustful guy! 1836 02:10:56,340 --> 02:10:58,550 Making the office, a romantic spot is the highlight. 1837 02:10:59,690 --> 02:11:05,670 [Music] 1838 02:11:09,800 --> 02:11:11,460 Latest breaking news, 1839 02:11:11,550 --> 02:11:16,960 Bharat has resigned from CM position by handing over his resignation to Governor 1840 02:11:17,420 --> 02:11:20,710 Looks like the Governor has also approved his resignation immediately. 1841 02:11:20,800 --> 02:11:23,920 In a few hours from now, the senior most members in the State politics, 1842 02:11:23,960 --> 02:11:26,590 one of the founder members of Navodayam Party Mr. Varadarajulu, 1843 02:11:26,670 --> 02:11:30,170 might be taking the oath as the new CM. 1844 02:11:30,460 --> 02:11:31,090 I, 1845 02:11:31,420 --> 02:11:32,800 I, Varadaraju, 1846 02:11:33,250 --> 02:11:37,800 will bear full faith and loyalty towards the constitution of India 1847 02:11:37,880 --> 02:11:41,460 Sir, sir. 1848 02:11:41,550 --> 02:11:43,590 What's your comment on the present political scenario of the state. 1849 02:11:43,630 --> 02:11:45,380 Everyone says that dislike to become the C.M. 1850 02:11:45,460 --> 02:11:48,300 But unexpectedly you have become C.M. what do you comment on this sir, 1851 02:11:48,460 --> 02:11:49,550 The answer lies with you. 1852 02:11:50,590 --> 02:11:51,650 I don't know whether it is good or bad 1853 02:11:52,870 --> 02:11:56,110 But I always have felt that, the CM post is a thorny seat. 1854 02:11:57,000 --> 02:11:58,420 I thought that I would not embrace it in my life. 1855 02:11:59,800 --> 02:12:02,750 But I had to, for the sake of future of the state and the party. 1856 02:12:05,210 --> 02:12:05,670 Hello 1857 02:12:06,670 --> 02:12:08,630 I am trying to call Vassu continuously. 1858 02:12:09,340 --> 02:12:10,250 The phone is out of order. 1859 02:12:10,920 --> 02:12:13,960 Her house is locked. I need to talk to her. 1860 02:12:14,000 --> 02:12:15,840 Vassu and her father are leaving to their hometown. 1861 02:12:15,960 --> 02:12:17,300 Just now she called from the railway station sir. 1862 02:12:17,500 --> 02:12:23,470 [Music] 1863 02:12:28,920 --> 02:12:30,000 Hey! It's C.M Bharat. 1864 02:12:30,420 --> 02:12:31,460 Is that him! - Yeah. 1865 02:12:34,000 --> 02:12:35,090 Why is he here? 1866 02:12:35,290 --> 02:12:41,260 [Music] 1867 02:13:02,810 --> 02:13:04,170 Vasumathi has not done any mistake sir. 1868 02:13:05,340 --> 02:13:07,050 Why are you leaving the city for a mistake not committed? 1869 02:13:07,340 --> 02:13:09,170 But the loss occured is huge sir. 1870 02:13:10,590 --> 02:13:13,250 Better, we are leaving just the city. 1871 02:13:15,550 --> 02:13:17,130 Vasumathi and I are in love. 1872 02:13:18,250 --> 02:13:19,750 I am not bothered about what this world thinks. 1873 02:13:20,960 --> 02:13:22,750 I want to marry her and leave to London. 1874 02:13:23,210 --> 02:13:24,380 We are middle class people sir. 1875 02:13:25,710 --> 02:13:27,670 What the world thinks about us matters the most to us. 1876 02:13:30,460 --> 02:13:35,750 I don't want to make the false rumor true by sending her along with you sir. 1877 02:13:35,950 --> 02:13:41,930 [Music] 1878 02:13:45,400 --> 02:13:46,730 [Train honking] 1879 02:13:47,110 --> 02:13:48,380 It's time for the departure. 1880 02:13:49,920 --> 02:13:50,960 It's better if you get down. 1881 02:13:54,090 --> 02:13:58,840 I always speak about accountability and answerability. 1882 02:14:00,500 --> 02:14:01,690 You are accountable for our love. 1883 02:14:03,250 --> 02:14:05,710 Where ever you are, I will be waiting for you forever 1884 02:14:05,910 --> 02:14:11,890 [Music] 1885 02:14:27,750 --> 02:14:29,590 I came to take two of father's books. 1886 02:14:32,210 --> 02:14:33,420 I am going to London next week. 1887 02:14:34,590 --> 02:14:35,750 Wanted to inform this to you and leave. 1888 02:14:39,960 --> 02:14:41,460 I have not done anything that defames him. 1889 02:14:43,420 --> 02:14:46,340 I tried to work for his ambition every second just like him. 1890 02:14:46,800 --> 02:14:48,750 You have done much better than him. 1891 02:14:51,590 --> 02:14:53,420 Your father was a very good person. 1892 02:14:54,130 --> 02:14:57,500 But, whether all people are happy or not 1893 02:14:58,850 --> 02:15:01,100 Whether I am able to provide them with everything or not 1894 02:15:01,900 --> 02:15:03,440 He was always bothered by these thoughts. 1895 02:15:04,710 --> 02:15:09,000 But once you came, happiness was seen and heard everywhere. 1896 02:15:09,920 --> 02:15:13,400 I came entered this house as you needed a mother. 1897 02:15:14,920 --> 02:15:18,840 But I know that I could never fill that position. 1898 02:15:21,170 --> 02:15:27,150 But you have soothed my child who was in the agony of losing his father. 1899 02:15:31,300 --> 02:15:32,550 Even though you are younger to me... 1900 02:15:39,340 --> 02:15:43,380 He used to say that people are his family. 1901 02:15:44,000 --> 02:15:49,090 But those people feel that you are their family. 1902 02:15:51,550 --> 02:15:52,250 True sir. 1903 02:15:53,500 --> 02:15:55,710 I have worked as a personal secretary to many people. 1904 02:15:57,380 --> 02:15:59,250 But never I felt personal sir. 1905 02:16:00,750 --> 02:16:03,210 It is because of you, our children are getting a good education today. 1906 02:16:04,420 --> 02:16:06,610 If they have to grow up and enter a better society, 1907 02:16:07,990 --> 02:16:09,380 you should be there to build it sir. 1908 02:16:17,680 --> 02:16:20,420 Bharat speaks to the media for the first time after his resignation to the CM post 1909 02:16:20,830 --> 02:16:22,390 What this meeting is for? What might he say! 1910 02:16:22,670 --> 02:16:24,440 How can he deny it after its so evident? 1911 02:16:24,640 --> 02:16:27,940 [People murmering] 1912 02:16:28,140 --> 02:16:29,050 He is coming 1913 02:16:31,880 --> 02:16:34,360 What's your comment on your affair with Vasumathi? 1914 02:16:34,800 --> 02:16:35,880 They say she used to come to your flat regularly. 1915 02:16:35,960 --> 02:16:38,420 Did you give her a job to romance her in the office? 1916 02:16:39,420 --> 02:16:43,050 If you can be patient for 10 minutes, I would answer all your questions. 1917 02:16:44,960 --> 02:16:46,460 You should be silent for 10 minutes. 1918 02:16:49,090 --> 02:16:52,380 I was the Chief Minister of this state for 8 months and 13 days. 1919 02:16:54,170 --> 02:16:55,250 That's not a short period. 1920 02:16:56,920 --> 02:17:01,460 Do you know what can be done if you have authority in your hands for 8 months? 1921 02:17:03,460 --> 02:17:06,100 Our people who don't follow the traffic rules, or any other rules 1922 02:17:06,300 --> 02:17:08,170 and live unsystematically 1923 02:17:09,090 --> 02:17:09,860 [Snap] 1924 02:17:10,410 --> 02:17:11,880 could be brought under discipline like that. 1925 02:17:15,460 --> 02:17:19,680 The past glory of our government schools which are ready to be closed 1926 02:17:20,950 --> 02:17:21,580 [Snap] 1927 02:17:21,780 --> 02:17:22,920 could be brought back like that. 1928 02:17:24,880 --> 02:17:30,090 All the contractors, officers and doctors lacking quality and responsibility, 1929 02:17:30,290 --> 02:17:30,690 [Snap] 1930 02:17:31,130 --> 02:17:32,710 could be controlled like that. 1931 02:17:34,630 --> 02:17:36,710 Irrespective of the ruling party, 1932 02:17:37,420 --> 02:17:40,630 The corrupt leaders who say, this law and order is for only public but not for us, 1933 02:17:40,670 --> 02:17:43,750 and do illegal activities, 1934 02:17:43,920 --> 02:17:47,750 sorry, these bad idiots 1935 02:17:49,300 --> 02:17:50,880 do you know how can we scare them? 1936 02:17:51,730 --> 02:17:52,420 [Snap] 1937 02:17:53,630 --> 02:17:54,340 like that. 1938 02:17:56,050 --> 02:17:57,950 Once they come into power, 1939 02:17:59,190 --> 02:18:04,910 rowdy leaders who forget they are people's servants and live by threatening them 1940 02:18:05,110 --> 02:18:08,070 could be taught a lesson at their own place. 1941 02:18:10,300 --> 02:18:13,460 The grievance of the villages that is not heard till the cities since ages, 1942 02:18:14,170 --> 02:18:18,000 can be made to be solved on the spot without even crossing the village limits, 1943 02:18:18,800 --> 02:18:21,290 such real democratic power can be made to be given to them, 1944 02:18:22,290 --> 02:18:22,810 [Snap] 1945 02:18:23,750 --> 02:18:24,940 In a spur-of-the-moment 1946 02:18:27,050 --> 02:18:32,250 I like admitting anything not known to me by saying "I don't know". 1947 02:18:32,750 --> 02:18:36,920 But for the first time in my life, I can confidently say this - "I know" 1948 02:18:38,170 --> 02:18:41,380 If all of these can be done being in power just for 8 months and 13 days 1949 02:18:42,460 --> 02:18:45,670 how many wonders be done if I stay in power for a period of 5 years or 10 years? 1950 02:18:46,670 --> 02:18:47,920 I know this. 1951 02:18:52,880 --> 02:18:55,250 I think all of these, are not so helpful to you. 1952 02:18:56,710 --> 02:19:00,710 I think what's happening in my personal life is more important to you 1953 02:19:02,800 --> 02:19:04,340 That girl's name is Vasumathi, 1954 02:19:04,380 --> 02:19:07,000 That girl in your office... - I'm not done yet! 1955 02:19:18,750 --> 02:19:22,210 Vasumathi is a middle class girl. 1956 02:19:23,670 --> 02:19:24,710 A good girl. 1957 02:19:27,250 --> 02:19:29,130 Like many of your daughters 1958 02:19:30,000 --> 02:19:32,380 she is a normal girl who dreamt of marrying a person she likes and who understands her, 1959 02:19:32,420 --> 02:19:35,250 so that her life will be more happy and content 1960 02:19:37,500 --> 02:19:39,380 I liked Vasumathi the very moment I saw her 1961 02:19:41,340 --> 02:19:44,250 Since I lost my mother in my childhood, there is something missing in my life. 1962 02:19:45,960 --> 02:19:49,090 After Vasumathi entered into my life, there is some kind of... 1963 02:19:51,130 --> 02:19:52,050 Happiness. 1964 02:19:53,000 --> 02:19:59,210 In fact, whenever she was beside me, I have worked with double enthusiasm. 1965 02:20:01,050 --> 02:20:02,330 The lady who has done so much to me 1966 02:20:04,960 --> 02:20:07,230 I wanted to take care of her like a golden doll, but I couldn't 1967 02:20:07,500 --> 02:20:08,340 That's because of you. 1968 02:20:11,340 --> 02:20:12,750 You are all shameless. 1969 02:20:15,050 --> 02:20:16,300 all of you. 1970 02:20:19,840 --> 02:20:21,300 Shall I tell something thing about that girl? 1971 02:20:23,800 --> 02:20:27,670 Inspite of knowing that I love her and intend to marry her, 1972 02:20:27,840 --> 02:20:29,380 She used to call me "sir". 1973 02:20:29,960 --> 02:20:31,880 Even if I would have married her, she might have call me "sir" 1974 02:20:34,710 --> 02:20:38,130 That is the respect she gave to the office and the chair that i sat on. 1975 02:20:38,670 --> 02:20:42,130 But you? You called her something else, didn't you. 1976 02:20:46,340 --> 02:20:49,000 In the pent house, what's that? Yeah 1977 02:20:51,130 --> 02:20:54,460 "Romance in pent house", this was written by some elder person 1978 02:21:01,210 --> 02:21:02,670 I don't know if you have a daughter sir. 1979 02:21:04,710 --> 02:21:08,120 If there is, can you write something about her life with her husband in their bed room 1980 02:21:08,320 --> 02:21:09,420 Mr. Subhodayam Subbarao 1981 02:21:11,460 --> 02:21:14,750 You write such crap and print them in another 200 newspapers 1982 02:21:15,170 --> 02:21:16,780 so that you can increase your TRP ratings. 1983 02:21:19,090 --> 02:21:20,210 It is about two lives sir. 1984 02:21:23,710 --> 02:21:26,090 By writing these articles that kill people's hearts, 1985 02:21:27,800 --> 02:21:30,550 If you buy rice for your home with that, then it is not good for your health 1986 02:21:31,780 --> 02:21:37,750 [Music] 1987 02:21:41,050 --> 02:21:45,460 The interest and enthusiasm you have shown on me and Vasumathi this entire week, 1988 02:21:45,630 --> 02:21:48,380 if you show it on the problems bothering you, 1989 02:21:49,750 --> 02:21:50,500 Your lives 1990 02:21:50,700 --> 02:21:51,700 [Snap] will change like that 1991 02:21:54,090 --> 02:21:57,800 Or else, if you want your lives to be unalterable, 1992 02:21:58,960 --> 02:22:01,550 then your leaders whom you have elected are always with you. 1993 02:22:02,550 --> 02:22:05,460 lead your lives miserably like this, 1994 02:22:10,250 --> 02:22:11,800 You can proceed with your questions. 1995 02:22:18,460 --> 02:22:19,340 Thank you. 1996 02:22:25,050 --> 02:22:25,710 Greetings sir. 1997 02:22:25,800 --> 02:22:27,050 What Subbareddy? How are you? 1998 02:22:27,090 --> 02:22:27,750 I am good sir. 1999 02:22:32,050 --> 02:22:33,300 Who are you? What do you want? 2000 02:22:33,460 --> 02:22:36,090 We are the voters of your constituency sir. - Oh is it? 2001 02:22:36,210 --> 02:22:39,250 We have elected you by voting so that you will be in power for 5 years. 2002 02:22:39,630 --> 02:22:41,090 But no-substantial work is done by you. 2003 02:22:41,210 --> 02:22:42,880 The CM above should be a strongly worthy person. 2004 02:22:43,000 --> 02:22:45,050 But, we don't have the power to choose him 2005 02:22:45,130 --> 02:22:45,710 Why is it so? 2006 02:22:45,800 --> 02:22:47,920 The right to choose the Chief Minister is ours my dear. 2007 02:22:48,050 --> 02:22:50,000 We want only Bharat in the C.M seat. 2008 02:22:50,340 --> 02:22:53,250 Without any pretence and not thinking about votes, 2009 02:22:53,340 --> 02:22:56,710 he worked boldly and courageously knowing our requirements. 2010 02:22:56,750 --> 02:23:00,050 Yes! Yes! 2011 02:23:00,090 --> 02:23:03,340 He strives that we villagers should also lead a good life like the people in cities. 2012 02:23:03,500 --> 02:23:05,460 He did not do any stupid things secretly like you. 2013 02:23:05,500 --> 02:23:06,920 We are not concerned about what you would do, 2014 02:23:07,050 --> 02:23:09,960 you should immediately go to Hyderabad and make that guy our C.M once again. 2015 02:23:10,090 --> 02:23:12,330 If you fail in it, I swear in the name of our village deity, 2016 02:23:12,730 --> 02:23:14,300 we will not let you enter into the village. 2017 02:23:21,800 --> 02:23:28,090 Make Bharat C.M again, Make Bharat C.M. 2018 02:23:37,920 --> 02:23:41,050 Greetings sir. - Greetings sir. 2019 02:23:45,800 --> 02:23:47,250 Why have you called for this urgent meeting? 2020 02:23:50,220 --> 02:23:51,090 What happened? 2021 02:23:52,210 --> 02:23:56,300 The condition of the constituency is worsening day by day sir 2022 02:23:56,630 --> 02:23:59,840 People want to elect their CM in the same way that they have elected their MLAs sir. 2023 02:24:00,210 --> 02:24:00,680 Yes sir, 2024 02:24:01,210 --> 02:24:05,520 If we visit the constituency, everyone is questioning why did we remove him as CM? 2025 02:24:06,630 --> 02:24:10,300 Is it a city bus seat, for anyone to come and occupy that position? 2026 02:24:10,460 --> 02:24:13,550 It is the CM chair. This is the total public talk sir. 2027 02:24:15,550 --> 02:24:18,670 Everyone is scared to speak their intentions before you sir. 2028 02:24:19,630 --> 02:24:20,820 For the time being if you get down 2029 02:24:21,380 --> 02:24:23,830 and make him as the CM again, the entire state would calm down. 2030 02:24:25,880 --> 02:24:29,960 Even though it is hard to digest, it's better to do it as soon as possible. 2031 02:24:30,160 --> 02:24:36,140 [Music] 2032 02:24:40,990 --> 02:24:41,710 Hi Arvind. 2033 02:24:41,720 --> 02:24:42,460 Hello sir. 2034 02:24:42,590 --> 02:24:44,710 How are you? Sit down. 2035 02:24:50,800 --> 02:24:52,670 You have trusted me and handed over a very important case to me. 2036 02:24:53,630 --> 02:24:54,570 But by giving up to pressures, 2037 02:24:55,360 --> 02:24:58,770 I have not performed my duty properly and made you lose sir. 2038 02:25:00,210 --> 02:25:02,000 I wanted to meet you many times sir. 2039 02:25:03,630 --> 02:25:05,630 But I felt that I might not be able to face you. 2040 02:25:06,840 --> 02:25:11,750 With that guilt, I started investigating that case personally along with my team. 2041 02:25:12,500 --> 02:25:14,620 By that time, we came to know that a free lance investigative journalist called Mitra 2042 02:25:15,290 --> 02:25:17,050 has collected lot of information about that case 2043 02:25:17,600 --> 02:25:18,700 He left the state fearing someone 2044 02:25:18,850 --> 02:25:22,340 We came to know that he is in a small village near Berhampur in Orissa state sir. 2045 02:25:22,800 --> 02:25:23,640 Shocking thing is that 2046 02:25:24,100 --> 02:25:27,460 He doubts that there is lot of mystery behind the death of your father sir. 2047 02:25:38,030 --> 02:25:39,960 Sir, where does this guy live? 2048 02:25:40,050 --> 02:25:41,920 Do you see that house? - Oh that house! 2049 02:25:56,780 --> 02:26:00,000 Sir, How did you come to know that I am here? 2050 02:26:03,630 --> 02:26:07,420 Sir. - Senior most investigative journalist. 2051 02:26:08,380 --> 02:26:12,500 Hiding in some other state without being known. Why? 2052 02:26:14,550 --> 02:26:16,000 Late C.M Mr. Sri Ragahava Rao 2053 02:26:17,550 --> 02:26:18,420 My father 2054 02:26:19,460 --> 02:26:20,590 I came to know that few days before his demise, 2055 02:26:20,790 --> 02:26:22,410 he met you regarding some important issue. 2056 02:26:23,550 --> 02:26:25,340 After that you went missing. 2057 02:26:26,500 --> 02:26:27,090 Why? 2058 02:26:31,250 --> 02:26:33,430 We have been hearing about the opposition leader's son 2059 02:26:34,150 --> 02:26:36,830 about the allegations of disproportionate assets on him 2060 02:26:37,800 --> 02:26:42,960 But no one has taken any action against it till now. No case has been filed at least. 2061 02:26:43,800 --> 02:26:47,420 So out of curiosity, I decided to investigate on my own. 2062 02:26:48,000 --> 02:26:52,050 He has a partner in the illegal properties he acquired. 2063 02:26:53,550 --> 02:26:57,550 He is none other than your dearest friend, Nanajee alias Mr.Varadharajulu. 2064 02:26:58,670 --> 02:26:59,920 What are you talking? 2065 02:27:00,800 --> 02:27:02,050 Whom you are talking about? 2066 02:27:02,250 --> 02:27:06,340 Sorry sir, even after knowing some facts, I did not believe them. 2067 02:27:07,050 --> 02:27:08,710 But I started digging deeper. 2068 02:27:09,590 --> 02:27:13,420 There is Nanajee's hand in every work of his, 2069 02:27:15,460 --> 02:27:19,300 A senior person from government and another senior person from the opposition side 2070 02:27:19,910 --> 02:27:23,020 getting into a pertnership and doing this together, it's unimaginable sir 2071 02:27:23,500 --> 02:27:25,500 It's a rare deadly combo. 2072 02:27:26,090 --> 02:27:27,250 Here is the evidence sir. 2073 02:27:33,460 --> 02:27:35,210 We will be waiting for your action sir. 2074 02:27:44,840 --> 02:27:48,090 He was dead after some days this happened. 2075 02:27:49,090 --> 02:27:52,920 His sudden death, his postmortem not being done, his cremation, 2076 02:27:53,130 --> 02:27:55,340 Everything appeared to be very suspicious 2077 02:27:55,630 --> 02:27:58,710 I fled out of the State as I felt it's not safe to stay here 2078 02:27:58,910 --> 02:28:04,890 [Slow Music] 2079 02:28:09,200 --> 02:28:13,340 All my information and evidences are in this drive. 2080 02:28:14,340 --> 02:28:16,840 They must be following you as you have come here all the way 2081 02:28:17,170 --> 02:28:18,800 I should leave this place immediately too. 2082 02:28:19,170 --> 02:28:21,800 If they come to know that you met me, your life could be in trouble too. 2083 02:28:21,920 --> 02:28:23,590 Be careful sir, go fast. 2084 02:28:23,790 --> 02:28:29,760 [Music] 2085 02:28:47,920 --> 02:28:48,370 Sir 2086 02:28:51,200 --> 02:28:53,230 [Commotion] 2087 02:28:54,600 --> 02:28:55,020 [Gunshot] 2088 02:29:10,180 --> 02:29:16,150 [Music] 2089 02:29:41,880 --> 02:29:42,420 [Tyre screeching] 2090 02:29:46,890 --> 02:29:52,330 [Tyre screeching] 2091 02:30:03,600 --> 02:30:09,570 [Music] 2092 02:30:27,320 --> 02:30:30,460 They are following us all the way sir, can we escape from so many of them? 2093 02:30:31,000 --> 02:30:33,710 It's better to drive them away than to escape from them Mukthar 2094 02:30:34,690 --> 02:30:40,670 [Tyre screeching] 2095 02:30:46,750 --> 02:30:52,730 [Music] 2096 02:31:06,050 --> 02:31:07,920 Hey, run the car over him. 2097 02:31:10,800 --> 02:31:11,430 [Tyre screeching] 2098 02:31:23,380 --> 02:31:24,390 [Tyre screeching] 2099 02:32:44,880 --> 02:32:46,420 Sir, I don't know anything sir. 2100 02:32:46,880 --> 02:32:47,840 Please leave me sir, 2101 02:32:48,420 --> 02:32:51,460 I will take everyone who is still alive here in ambulance sir 2102 02:32:51,550 --> 02:32:52,550 Ok, I will leave you. 2103 02:32:53,920 --> 02:32:58,380 But, I know that many people are waiting for me at many places 2104 02:32:59,800 --> 02:33:06,340 I doubt if I would find this kind of a place everywhere to stop and fight. 2105 02:33:09,590 --> 02:33:11,960 If you inform everybody to come here, 2106 02:33:13,130 --> 02:33:17,710 I have to finish them before dusk and go to the person who sent you. 2107 02:33:21,000 --> 02:33:22,220 [Phone ringing] 2108 02:33:34,850 --> 02:33:36,820 [Panting] 2109 02:33:37,860 --> 02:33:41,730 [Engine sound] 2110 02:33:42,970 --> 02:33:48,940 [Music] 2111 02:34:18,260 --> 02:34:24,230 [Music] [People shouting] 2112 02:35:08,750 --> 02:35:14,730 [Music] 2113 02:35:23,570 --> 02:35:29,540 [Music] 2114 02:35:40,700 --> 02:35:42,670 You are the god who has given life to us 2115 02:35:43,340 --> 02:35:46,340 We promise that we will not spare anyone who harms your life 2116 02:35:46,590 --> 02:35:49,050 Whoever is waiting all the way long, 2117 02:35:49,380 --> 02:35:52,420 we will search each village and kill every such person 2118 02:35:52,630 --> 02:35:53,550 Move on sir. 2119 02:36:00,920 --> 02:36:05,710 "Oh leader! We stand for you" 2120 02:36:08,920 --> 02:36:13,250 "All the way, in your path together" 2121 02:36:16,800 --> 02:36:22,460 "Our breath has become a movement" 2122 02:36:24,800 --> 02:36:29,420 "As a return gift to your goodness" 2123 02:36:32,340 --> 02:36:38,710 "The name 'Bharat', is the life of our hearts" 2124 02:36:40,380 --> 02:36:42,670 "We make this promise" 2125 02:36:44,420 --> 02:36:49,170 "We will come as the soldiers fighting for truth" 2126 02:36:49,380 --> 02:36:55,350 "For you, for you," 2127 02:36:57,460 --> 02:37:03,440 "For you, for you" 2128 02:37:05,160 --> 02:37:11,140 [Music] 2129 02:37:17,090 --> 02:37:21,750 [Foot steps] 2130 02:37:21,950 --> 02:37:27,920 [Music] 2131 02:37:43,910 --> 02:37:46,000 I know you must have been waiting for a different news 2132 02:37:49,290 --> 02:37:50,700 You might have sent more than 100 people 2133 02:37:52,500 --> 02:37:55,000 But there are thousands of people between me and them. 2134 02:37:57,080 --> 02:37:59,120 I don't think they have spared at least one person alive 2135 02:37:59,500 --> 02:38:01,700 Bharat, I have - What you have done is not shocking 2136 02:38:02,700 --> 02:38:04,910 You have made me CM with some other intentions 2137 02:38:06,290 --> 02:38:08,410 You thought I would do whatever you tell me. 2138 02:38:10,120 --> 02:38:13,370 But I made you sleepless by avoiding you in all matters 2139 02:38:18,250 --> 02:38:21,830 After so much happened, if we leave what you have done to me is right or wrong 2140 02:38:25,500 --> 02:38:27,160 There is a valid reason for your anger. 2141 02:38:28,500 --> 02:38:29,660 I can understand that. 2142 02:38:35,620 --> 02:38:36,950 45 years of friendship 2143 02:38:37,620 --> 02:38:40,660 Every one believes Raghava Raju and Varadaraju are not different but one 2144 02:38:41,540 --> 02:38:42,200 But wrong, 2145 02:38:43,330 --> 02:38:44,660 They are not one but two. 2146 02:38:44,860 --> 02:38:50,840 [Music] 2147 02:38:56,750 --> 02:38:59,830 Just tell me once that the bond seen in this is not false but true, 2148 02:39:01,620 --> 02:39:02,750 I will leave from here 2149 02:39:03,580 --> 02:39:05,790 It's your father who felt it is not true. 2150 02:39:10,200 --> 02:39:13,290 We have dreamt of serving people since our youth 2151 02:39:14,290 --> 02:39:18,450 We have established a party to come to power and do service 2152 02:39:19,500 --> 02:39:22,250 But funds are required to bring that party into power. 2153 02:39:22,540 --> 02:39:23,500 We have to do some mistakes. 2154 02:39:24,540 --> 02:39:27,870 To be in authority, we have to support some people and stamp some people 2155 02:39:29,500 --> 02:39:31,830 Not thinking about this, your father suspected me 2156 02:39:33,250 --> 02:39:34,950 He planned to lock me up. 2157 02:39:36,540 --> 02:39:37,620 I could not digest it. 2158 02:39:49,160 --> 02:39:51,500 I have been trying to meet you from the past 40 days. 2159 02:39:51,790 --> 02:39:52,950 But they say that you denied. 2160 02:39:53,620 --> 02:39:55,290 40 years of friendship bro. 2161 02:39:57,290 --> 02:40:00,200 Aren't you feeling bad to suddenly turn your face off from me? 2162 02:40:04,910 --> 02:40:08,660 Somebody came and told you about me in detail 2163 02:40:10,370 --> 02:40:12,700 But you pretended as if you don't know anything 2164 02:40:14,200 --> 02:40:18,370 You have planned to lock me up by filing cases against me, without my knowledge 2165 02:40:21,200 --> 02:40:25,870 I am corrupt, a baddie but I'm your dearest friend. 2166 02:40:26,330 --> 02:40:28,620 Won't you pardon even a friend if he commits a mistake? 2167 02:40:28,700 --> 02:40:29,910 What politics are these? 2168 02:40:31,750 --> 02:40:33,370 You thought authority is with you. 2169 02:40:35,500 --> 02:40:39,830 But don't you know that your life is completely under my control? 2170 02:40:42,660 --> 02:40:45,910 I thought of coming to you many times and explain in detail to make you understand 2171 02:40:47,790 --> 02:40:49,450 But I came to know, that you would not listen. 2172 02:40:50,660 --> 02:40:51,660 So I had to do this. 2173 02:40:57,660 --> 02:40:59,200 I am responsible for this condition of yours 2174 02:41:01,580 --> 02:41:03,120 I didn't have any other go. 2175 02:41:04,370 --> 02:41:09,160 From past many days, I have been inducing poison into your body instead of medicines 2176 02:41:10,540 --> 02:41:11,390 with the help of your doctor. 2177 02:41:17,870 --> 02:41:21,340 First for your legs to get paralysed, then your hands 2178 02:41:23,030 --> 02:41:28,040 and finally for your mouth to get paralyzed, they gave medicines and injections 2179 02:41:31,830 --> 02:41:37,120 I will increase the dose from today and give you a permanent relief from all of this 2180 02:41:41,830 --> 02:41:43,370 Your time is up Raghava. 2181 02:41:44,580 --> 02:41:48,950 If possible, try to be loyal at least in the next birth. 2182 02:41:51,250 --> 02:41:52,040 Goodbye. 2183 02:41:52,240 --> 02:41:58,210 [Music] 2184 02:42:21,450 --> 02:42:25,000 He is first a friend to me, later he is a father or a people's leader. 2185 02:42:26,540 --> 02:42:29,700 It's a huge pain to me than anyone else, but could not help it 2186 02:42:32,330 --> 02:42:36,910 Look, you have experienced a lot in life beyond your age. 2187 02:42:37,700 --> 02:42:38,790 You are an intelligent man 2188 02:42:39,950 --> 02:42:43,040 I hope you have the ability to decide what is right and what is wrong. 2189 02:42:47,370 --> 02:42:50,290 You say you have to be in power to do good. 2190 02:42:52,000 --> 02:42:54,910 But you say to stay in power, you have to do mistakes. 2191 02:42:57,950 --> 02:42:59,040 What is this methodology? 2192 02:43:01,580 --> 02:43:03,290 You feel you have reached the heights doing all of this. 2193 02:43:05,910 --> 02:43:07,700 But unfortunately you have stooped very low 2194 02:43:10,080 --> 02:43:12,620 To conceal one mistake, you have done another 2195 02:43:13,950 --> 02:43:16,500 to conceal that, once again another mistake and yet another, 2196 02:43:19,410 --> 02:43:23,080 You finished everything before I arrived not giving me a chance to perform last rituals. 2197 02:43:25,500 --> 02:43:27,580 You have done many mistakes which are unpardonable. 2198 02:43:31,880 --> 02:43:34,000 Everyone is waiting for you with all the evidences. 2199 02:43:34,040 --> 02:43:34,750 Bharat, 2200 02:43:36,450 --> 02:43:38,410 I am like your father. 2201 02:43:40,200 --> 02:43:42,790 don't expose me to the world as a baddie 2202 02:43:43,410 --> 02:43:45,370 I will make you CM once again 2203 02:43:46,040 --> 02:43:48,250 I will leave these politics forever. 2204 02:43:51,870 --> 02:43:53,950 Leave me, please. 2205 02:43:56,080 --> 02:43:57,580 You want me to become like you? 2206 02:44:00,580 --> 02:44:02,540 You did not understand me completely even now 2207 02:44:05,160 --> 02:44:08,150 The first thing that comes to my mind when I sit in that chair is 2208 02:44:08,350 --> 02:44:09,690 my promise and accountability. 2209 02:44:12,540 --> 02:44:14,500 The world should know all your deeds 2210 02:44:16,080 --> 02:44:19,450 I know it is difficult to reveal your real face to the world after all these years 2211 02:44:21,500 --> 02:44:23,540 You decide what is to be done using your experience. 2212 02:44:25,120 --> 02:44:27,500 Your end should be a message for the future generations. 2213 02:44:27,700 --> 02:44:33,670 [Music] 2214 02:45:02,520 --> 02:45:04,160 I, Bharat, 2215 02:45:05,000 --> 02:45:07,930 Solemnly affirm that I will bear full faith and loyalty 2216 02:45:09,310 --> 02:45:11,770 towards the constitution of India which is by ordinance established 2217 02:45:13,000 --> 02:45:18,450 that I will protect sovereignty and Integrity of India. 2218 02:45:19,290 --> 02:45:21,540 as the chief minister of Andhra Pradesh, 2219 02:45:22,200 --> 02:45:25,450 I will fulfill my responsibilities with dedication 2220 02:45:26,370 --> 02:45:35,790 conscientiously discharge my duties without fear or favor, affection or ill will, 2221 02:45:36,330 --> 02:45:43,370 I will follow the constitution and the Law to protect all the people and do justice. 2222 02:45:44,160 --> 02:45:46,370 I swear in the name of God, 2223 02:45:46,570 --> 02:45:52,550 [People cheering] 2224 02:45:57,480 --> 02:46:05,760 The quality of a real leader is to form a society that doesn't need a leader. 2225 02:46:05,960 --> 02:46:10,410 "I will re-write a new era" 2226 02:46:13,700 --> 02:46:18,540 "I will always slogan the people's interest" 2227 02:46:22,250 --> 02:46:25,830 You said, people's rumors about Vasumathi and me should not be turned true. 2228 02:46:27,200 --> 02:46:29,450 But a beautiful truth should not be turned untrue sir. 2229 02:46:31,540 --> 02:46:34,450 We have come to fix a match for our son with Vasumathi 2230 02:46:34,700 --> 02:46:37,790 All of you know about him better than me 2231 02:46:38,330 --> 02:46:41,350 No other girl will be as lucky as Vasumathi 2232 02:46:41,450 --> 02:46:43,640 "Solemnly assure you" 2233 02:46:45,290 --> 02:46:47,610 "I will be a responsible player" 2234 02:46:49,420 --> 02:46:54,080 "Of the people, for the people, by the people, as a representative" 2235 02:46:54,660 --> 02:46:56,540 Coming to your village from Hyderabad 2236 02:46:58,040 --> 02:46:59,580 made me feel as the most difficult journey in my life 2237 02:47:01,010 --> 02:47:02,750 Every second I felt when would I see you. 2238 02:47:07,200 --> 02:47:11,200 This is my favorite sari. We shall make a move if you wear it. 2239 02:47:16,250 --> 02:47:16,910 Sir 2240 02:47:18,830 --> 02:47:20,700 with the funds released to our village, not 2241 02:47:21,280 --> 02:47:22,900 without waiting for any authorities or leaders 2242 02:47:23,540 --> 02:47:25,790 we have started to build a lake ourselves. 2243 02:47:26,080 --> 02:47:29,250 If you and Madam, stop by and have a look, 2244 02:47:29,330 --> 02:47:31,040 we all will be delighted sir. 2245 02:47:31,240 --> 02:47:37,210 [Music] 2246 02:47:41,880 --> 02:47:48,780 "I am not a ruling aristocrat" 2247 02:47:49,670 --> 02:47:57,370 "But I am a servant in service" 2248 02:47:57,770 --> 02:48:05,700 "This is the meaning of authority" 2249 02:48:05,830 --> 02:48:13,370 "And I will do my work to make you know about it " 2250 02:48:13,400 --> 02:48:19,640 "I, Bharat, solemnly assure you" 2251 02:48:21,260 --> 02:48:23,660 "I will be a responsible player" 2252 02:48:25,190 --> 02:48:30,140 "Of the people, for the people, by the people, as a representative," 2253 02:48:30,330 --> 02:48:39,090 "This is me" 185222

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.