All language subtitles for A.Kid.Like.Jake.2018.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG HI common errors sync cor

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,035 --> 00:00:03,003 [film reel ticking] 2 00:00:57,747 --> 00:01:00,129 [train chugging] 3 00:01:04,202 --> 00:01:05,410 Oops! 4 00:01:16,317 --> 00:01:18,871 [humming] 5 00:01:22,220 --> 00:01:25,326 Hello? Hello? 6 00:01:29,192 --> 00:01:32,126 [humming] 7 00:01:42,757 --> 00:01:45,691 [mellow music] 8 00:01:52,664 --> 00:01:54,183 [sighs] 9 00:01:55,977 --> 00:01:57,151 Hi. 10 00:01:59,671 --> 00:02:02,708 Mm. How late can we go? 11 00:02:03,916 --> 00:02:06,781 - I don't know. - Do we have to go? 12 00:02:06,816 --> 00:02:08,231 - No. - Oh! 13 00:02:08,266 --> 00:02:09,279 [laughing] 14 00:02:09,463 --> 00:02:10,693 You're lying. 15 00:02:11,619 --> 00:02:13,103 I am. 16 00:02:14,241 --> 00:02:15,518 I am. 17 00:02:15,928 --> 00:02:18,862 [music continues] 18 00:02:28,389 --> 00:02:30,598 Monster bubbles! 19 00:02:33,810 --> 00:02:35,018 I think he wants you. 20 00:02:35,029 --> 00:02:37,824 [both laugh] 21 00:02:49,445 --> 00:02:52,675 ♪ I can sing so beautifully ♪ 22 00:02:53,029 --> 00:02:54,769 [chuckles] That's funny. 23 00:02:59,903 --> 00:03:02,837 It's like she has a mustache right under her nose. 24 00:03:02,872 --> 00:03:05,081 - She does? - Yeah. 25 00:03:05,115 --> 00:03:06,876 It's just really big lips. 26 00:03:08,762 --> 00:03:10,454 [clicks tongue] 27 00:03:10,465 --> 00:03:13,123 [horn blaring] 28 00:03:16,679 --> 00:03:18,025 [laughing] 29 00:03:18,059 --> 00:03:19,544 [indistinct chatter] 30 00:03:19,578 --> 00:03:21,062 - Greg. - Tom. 31 00:03:21,097 --> 00:03:23,168 - I wanted to say congratulations. - Thank you. 32 00:03:23,203 --> 00:03:24,677 - Yeah. - Only ten years of purgatory, right? 33 00:03:24,687 --> 00:03:25,885 - Right. - My brother-in-law, Greg. 34 00:03:25,895 --> 00:03:27,379 - Hi. - Hi. Nice to see you. 35 00:03:27,414 --> 00:03:29,464 I think Jake's, like, twice the size he was at Christmas. 36 00:03:29,475 --> 00:03:32,235 Oh, yeah. You know, we should really stop feeding him. 37 00:03:32,246 --> 00:03:34,455 [laughs] 38 00:03:34,490 --> 00:03:35,870 Come on. Enjoy yourself. 39 00:03:35,905 --> 00:03:37,596 Corinne, my daughter, Alex. 40 00:03:37,631 --> 00:03:38,597 - Hi, nice to meet you -- - Hi. 41 00:03:38,632 --> 00:03:40,841 She worked with Paul Shuster 42 00:03:40,875 --> 00:03:42,670 from the public defenders office. 43 00:03:42,705 --> 00:03:44,120 You remember Paul? 44 00:03:44,154 --> 00:03:45,708 And it turns out before that 45 00:03:45,742 --> 00:03:47,917 she and your brother overlapped at Fordham 46 00:03:47,951 --> 00:03:48,952 but they never met. 47 00:03:48,987 --> 00:03:50,417 Oh. How funny. 48 00:03:50,428 --> 00:03:51,946 You must be so proud. 49 00:03:51,957 --> 00:03:53,601 I heard he's the youngest partner 50 00:03:53,612 --> 00:03:54,769 in the firm's history. 51 00:03:54,780 --> 00:03:57,852 Well, he's always been driven. What can I say? 52 00:03:57,863 --> 00:03:59,175 And you're an attorney, as well? 53 00:03:59,224 --> 00:04:01,537 Uh, no. I'm.. I mean, I was 54 00:04:01,712 --> 00:04:03,956 but I stopped practicing when I had my son. 55 00:04:03,967 --> 00:04:05,762 Thank God for the women's movement. 56 00:04:05,797 --> 00:04:07,557 She'll go back, trust me. 57 00:04:07,592 --> 00:04:09,886 - Oh. Is this you? - Oh, Jesus. 58 00:04:09,908 --> 00:04:11,393 [laughing] 59 00:04:11,561 --> 00:04:13,632 What? It's adorable. 60 00:04:13,667 --> 00:04:15,358 Oh, she was so good. 61 00:04:15,393 --> 00:04:17,671 Now, if she had stuck to it, can you imagine? 62 00:04:17,705 --> 00:04:19,845 She's got the natural pose, the natural arch. 63 00:04:19,880 --> 00:04:22,469 Look at that, slim legs. Everything she needed. 64 00:04:22,503 --> 00:04:24,367 Gave up. What can you do? 65 00:04:24,402 --> 00:04:27,222 You can't push, push, push. You gotta let go, right? 66 00:04:27,233 --> 00:04:29,027 Right? 67 00:04:29,126 --> 00:04:31,404 She's humble. Ha! Where'd she get that? 68 00:04:31,478 --> 00:04:32,513 [laughs] 69 00:04:32,524 --> 00:04:34,644 Thank you. 70 00:04:34,858 --> 00:04:36,091 And where are you guys applying? 71 00:04:36,172 --> 00:04:38,554 - Oh, boy. - What? 72 00:04:38,588 --> 00:04:40,728 Well, we loved our local public school 73 00:04:40,763 --> 00:04:42,868 but it just got rezoned. 74 00:04:42,879 --> 00:04:45,315 - No! - It'll, it'll be fine. 75 00:04:45,506 --> 00:04:48,025 The whole reason we moved, and now they won't let us send him. 76 00:04:48,052 --> 00:04:49,536 I swear, if Pembroke hadn't discovered 77 00:04:49,571 --> 00:04:51,987 that Kimmie had perfect pitch halfway through her interview 78 00:04:51,998 --> 00:04:54,242 which, mind you, we didn't even know.. 79 00:04:54,253 --> 00:04:56,565 [laughs] I -- I mean, just forget it! 80 00:04:58,884 --> 00:05:01,818 [indistinct chatter] 81 00:05:03,914 --> 00:05:05,191 Dizzy! 82 00:05:05,305 --> 00:05:07,307 - Dizzy. - Oh! 83 00:05:08,618 --> 00:05:11,103 - Wait. Come back! - But I must go. 84 00:05:11,161 --> 00:05:12,971 Please don't go. 85 00:05:13,709 --> 00:05:15,849 That's when you say, "I don't even know your name." 86 00:05:15,860 --> 00:05:17,414 But I do know your name. 87 00:05:17,432 --> 00:05:19,538 That's not how it goes. 88 00:05:19,620 --> 00:05:23,120 Well, maybe Mommy was improvising! 89 00:05:23,172 --> 00:05:25,312 Maybe she was improvising! 90 00:05:25,323 --> 00:05:27,360 [blows raspberry] 91 00:05:27,637 --> 00:05:30,122 [mumbling] 92 00:05:30,847 --> 00:05:32,124 [laughs] 93 00:05:33,865 --> 00:05:35,505 My sister-in-law comes from serious money. 94 00:05:35,522 --> 00:05:37,612 I swear, all she does is shop for the kid. 95 00:05:37,647 --> 00:05:39,479 Meanwhile, I'm lucky if I can get Jake 96 00:05:39,490 --> 00:05:41,721 out of his pajama bottoms half the time. 97 00:05:41,732 --> 00:05:43,113 He likes to be comfortable. 98 00:05:43,343 --> 00:05:44,861 Hell, I'd do the same thing 99 00:05:44,896 --> 00:05:46,261 if I could get away with it. 100 00:05:46,272 --> 00:05:47,753 You think the other parents would mind? 101 00:05:47,764 --> 00:05:50,008 Their preschool director in a track suit? 102 00:05:50,086 --> 00:05:51,605 You would look hot in a track suit. 103 00:05:51,616 --> 00:05:53,100 You are such a liar. 104 00:05:53,111 --> 00:05:54,285 [laughs] 105 00:05:54,296 --> 00:05:57,299 But I, you know, is that even what I want for Jake? 106 00:05:57,636 --> 00:05:59,842 A private school full of Kimmies? 107 00:05:59,876 --> 00:06:01,913 Even if we could afford it, which we can't -- 108 00:06:01,947 --> 00:06:03,339 Honey, honey. 109 00:06:03,350 --> 00:06:06,249 We're just talkin' options right now. Casting a wide net. 110 00:06:06,435 --> 00:06:08,333 - Here you go, ladies. - Thank you. 111 00:06:08,368 --> 00:06:10,197 - Unh-unh-unh! I got this. - No, no. 112 00:06:10,231 --> 00:06:13,580 Okay? You just get me the essay by Thursday. No excuses. 113 00:06:18,589 --> 00:06:20,038 Sandra? 114 00:06:20,417 --> 00:06:22,177 - Mm-hmm. - Come on back. 115 00:06:30,424 --> 00:06:31,460 [chuckles] 116 00:06:34,043 --> 00:06:36,356 I should probably warn you, I'm not sure I buy it. 117 00:06:37,441 --> 00:06:40,858 This.. I mean, it was, um, Ben's idea. 118 00:06:42,150 --> 00:06:43,565 Ben's my husband. 119 00:06:46,751 --> 00:06:47,717 For now. 120 00:06:47,752 --> 00:06:49,409 [chuckles] 121 00:06:50,311 --> 00:06:52,279 How long ago did he move out? 122 00:06:53,097 --> 00:06:54,313 Six days ago. 123 00:06:54,398 --> 00:06:56,193 Yeah, he found a temporary place. 124 00:06:57,407 --> 00:06:59,582 He says he'll do marriage counseling. 125 00:06:59,867 --> 00:07:01,628 But only if I.. 126 00:07:02,563 --> 00:07:04,841 ...work on me first. 127 00:07:08,289 --> 00:07:10,222 Suddenly, he's Dr. Phil. 128 00:07:11,569 --> 00:07:13,191 [chuckles] 129 00:07:21,958 --> 00:07:23,132 Can I ask, how's this work? 130 00:07:23,166 --> 00:07:25,321 I just sit here and talk and.. 131 00:07:25,568 --> 00:07:28,468 It seems like it's important for you to have a plan. 132 00:07:28,689 --> 00:07:31,623 [muffled screaming] 133 00:07:45,142 --> 00:07:47,075 Is that what I have to look forward to? 134 00:07:48,709 --> 00:07:51,540 [mellow music] 135 00:07:51,574 --> 00:07:54,228 "A rich man's wife became sick. 136 00:07:54,750 --> 00:07:58,063 "And when she felt that her end was drawing near 137 00:07:58,098 --> 00:08:01,481 "she called her only daughter to her bedside and said 138 00:08:01,515 --> 00:08:04,236 "'Dear child, remain good.' 139 00:08:04,477 --> 00:08:08,244 "The girl went out to her mother's grave every day and wept. 140 00:08:08,502 --> 00:08:10,297 "When winter came, the snow spread 141 00:08:10,308 --> 00:08:12,896 "a white cloth over the grave. 142 00:08:12,955 --> 00:08:16,130 "And when the spring sun had removed it again 143 00:08:16,321 --> 00:08:19,033 "the man took himself another wife. 144 00:08:19,533 --> 00:08:21,777 "Times soon grew very bad 145 00:08:21,788 --> 00:08:23,752 "for the poor stepchild. 146 00:08:24,607 --> 00:08:29,119 "'Why should that stupid goose sit in the parlor with us?' they said. 147 00:08:29,222 --> 00:08:31,500 'Out with this kitchen maid!'" 148 00:08:31,856 --> 00:08:34,790 [laptop keys clacking] 149 00:08:42,004 --> 00:08:43,281 [door opens] 150 00:08:44,938 --> 00:08:46,757 [door closes] 151 00:08:46,956 --> 00:08:49,000 - Home again, home again. - There you are. 152 00:08:49,011 --> 00:08:52,890 I stopped by Gristedes. God, what a zoo! 153 00:08:52,901 --> 00:08:55,179 Oh, thanks. You -- you didn't have to go tonight. 154 00:08:55,190 --> 00:08:56,985 - Oh, hello, hello, hello. - Hey. 155 00:08:58,089 --> 00:09:00,367 [sighs] What is all this? 156 00:09:01,397 --> 00:09:04,227 It's a draft for the parent essay. 157 00:09:04,426 --> 00:09:05,875 For the private schools. 158 00:09:06,028 --> 00:09:07,343 - Alex -- - I know, I know. 159 00:09:07,354 --> 00:09:10,624 But I had lunch with Judy today 160 00:09:12,116 --> 00:09:15,173 and she thinks we might have a shot at a scholarship. 161 00:09:16,452 --> 00:09:17,557 Really? 162 00:09:18,862 --> 00:09:21,835 - Here, here, you relax. - No, no, no, I've got this. 163 00:09:23,935 --> 00:09:25,101 Well, you don't.. 164 00:09:25,323 --> 00:09:27,567 You don't think that's a waste of time? 165 00:09:27,601 --> 00:09:28,921 I mean, you know 166 00:09:28,932 --> 00:09:31,983 it's, it's a long shot obviously, but -- 167 00:09:32,054 --> 00:09:33,202 Right. 168 00:09:33,762 --> 00:09:36,143 I went by the public school that we are zoned for now 169 00:09:36,154 --> 00:09:38,915 and it's not great, honestly. 170 00:09:39,061 --> 00:09:40,407 The classrooms are overcrowded. 171 00:09:40,441 --> 00:09:43,272 I'm just worried he could get totally lost. 172 00:09:43,306 --> 00:09:46,538 I -- I know we've always said we're not those parents. 173 00:09:46,549 --> 00:09:48,789 - But I don't know, maybe? - Well, we can't afford to be. 174 00:09:49,830 --> 00:09:52,218 - Greg. Greg! - Relax! 175 00:09:52,229 --> 00:09:53,572 Anyway.. 176 00:09:54,732 --> 00:09:57,424 You know, she said we should at least try a few privates 177 00:09:57,458 --> 00:09:59,806 along with the magnet programs, so.. 178 00:09:59,840 --> 00:10:01,452 I was hoping you could help me brainstorm. 179 00:10:01,462 --> 00:10:03,603 - Tonight? - You're so much better at this. 180 00:10:03,637 --> 00:10:05,353 - Well, I'm not better at this than you. - No, no, no, you are. 181 00:10:05,363 --> 00:10:07,917 - Everything I write sounds so cloying. - Alex.. 182 00:10:09,507 --> 00:10:11,164 Is there a prompt? 183 00:10:11,276 --> 00:10:12,697 Oh, you know. 184 00:10:13,923 --> 00:10:15,649 "How is Jake more special than 185 00:10:15,684 --> 00:10:17,192 all the other hundreds of thousands --" 186 00:10:17,202 --> 00:10:19,101 Okay, okay. Is there an actual prompt? 187 00:10:19,823 --> 00:10:21,687 Uh.. Let's see. 188 00:10:23,381 --> 00:10:24,899 All right. 189 00:10:25,090 --> 00:10:29,197 "Imagine someone were to see a roomful of children playing. 190 00:10:29,294 --> 00:10:31,020 "Ignoring physical attributes 191 00:10:31,031 --> 00:10:33,586 how would they identify your child?" 192 00:10:34,955 --> 00:10:36,543 [gasps] You tell 'em about this? 193 00:10:37,464 --> 00:10:39,155 - That is not funny! - No! 194 00:10:39,190 --> 00:10:40,709 That's exactly the kind of thing 195 00:10:40,743 --> 00:10:42,193 that sounds like parent bullshit. 196 00:10:42,227 --> 00:10:45,196 But that is not bullshit! He was hours old! 197 00:10:45,230 --> 00:10:46,991 Developmentally, babies don't typically 198 00:10:47,025 --> 00:10:48,544 do that for days, at least. 199 00:10:48,578 --> 00:10:49,811 - Yeah. - He was clearly advanced -- 200 00:10:49,821 --> 00:10:51,088 - Oh, be careful, be careful! - Oh, shit! 201 00:10:51,098 --> 00:10:52,296 What is she doing on the toaster oven? 202 00:10:52,306 --> 00:10:54,792 She's drying. Her head broke off. 203 00:10:54,826 --> 00:10:58,588 I guess she fell, and he came out sobbing 204 00:10:58,623 --> 00:11:00,901 with this decapitated Cinderella 205 00:11:00,936 --> 00:11:03,041 like she'd been guillotined. 206 00:11:03,076 --> 00:11:05,078 - So what, you superglued her? - Well.. 207 00:11:05,112 --> 00:11:07,114 You know, I kept insisting that she's fine. 208 00:11:07,149 --> 00:11:09,358 I told him that was another necklace. 209 00:11:09,392 --> 00:11:10,842 Oh. 210 00:11:10,877 --> 00:11:12,395 - He buy that? - I think? 211 00:11:12,430 --> 00:11:13,673 Mm-hmm. 212 00:11:14,777 --> 00:11:16,503 [indistinct chatter] 213 00:11:16,537 --> 00:11:17,953 I've always said 214 00:11:18,019 --> 00:11:20,390 the more attention we pay now 215 00:11:20,542 --> 00:11:22,751 the more we really listen 216 00:11:22,831 --> 00:11:25,868 the more engaged and confident they'll be. 217 00:11:25,879 --> 00:11:28,088 Not just in school, but their whole lives. 218 00:11:28,342 --> 00:11:30,241 Which is why it is so important 219 00:11:30,275 --> 00:11:32,719 to create a preschool atmosphere 220 00:11:32,730 --> 00:11:34,821 where children are encouraged to be 221 00:11:34,832 --> 00:11:37,627 their truest, most authentic selves. 222 00:11:37,662 --> 00:11:40,458 At this age, that's really the most important thing. 223 00:11:40,492 --> 00:11:43,899 Yeah, but they're just playing all day, right? 224 00:11:43,910 --> 00:11:45,946 I mean, basically, what you've got here 225 00:11:45,981 --> 00:11:48,086 is a, a well-funded playroom. 226 00:11:48,121 --> 00:11:50,019 [chuckles] Well.. 227 00:11:50,054 --> 00:11:51,676 Uh, the truth is 228 00:11:51,711 --> 00:11:54,886 uh, creativity and imagination are both foundational 229 00:11:54,921 --> 00:11:57,199 for all types of higher learning. 230 00:11:57,233 --> 00:11:58,766 A colleague of mine wrote a great book 231 00:11:58,777 --> 00:12:01,193 on the subject, if you're interested. 232 00:12:01,204 --> 00:12:03,310 It's very accessible. 233 00:12:05,333 --> 00:12:07,715 [indistinct chatter] 234 00:12:07,975 --> 00:12:10,771 - If it's crap, you can tell me. - Hush. 235 00:12:10,799 --> 00:12:12,167 It's just so hard to pitch him -- 236 00:12:12,178 --> 00:12:14,802 Oh, trust me, I get it. I get it. 237 00:12:15,926 --> 00:12:18,757 I am almost.. 238 00:12:21,499 --> 00:12:22,672 ...done. 239 00:12:23,453 --> 00:12:24,868 Okay. 240 00:12:25,020 --> 00:12:27,089 - My God, your face! - What? 241 00:12:27,166 --> 00:12:29,168 No -- no. M -- maybe this is not even worth it. 242 00:12:29,179 --> 00:12:31,144 - Stop. It's terrific. - Really? 243 00:12:31,198 --> 00:12:32,370 Yes. 244 00:12:32,924 --> 00:12:34,132 There's only one thing -- 245 00:12:34,167 --> 00:12:36,341 No, of course. I mean, you must have notes. 246 00:12:36,376 --> 00:12:39,714 You talk about his imagination, which is great 247 00:12:39,776 --> 00:12:41,827 since that's really the best indicator. 248 00:12:41,838 --> 00:12:43,805 Why not use that as a lead-in 249 00:12:43,832 --> 00:12:46,627 to talk a little about his gender expansive play. 250 00:12:49,082 --> 00:12:50,737 But anecdotes. 251 00:12:51,038 --> 00:12:52,626 So you mean, like.. 252 00:12:53,591 --> 00:12:55,524 It could be anything, really. 253 00:12:55,699 --> 00:12:57,972 I was in his classroom on Tuesday 254 00:12:57,984 --> 00:13:00,800 and he, and Emily, and Michelle 255 00:13:01,015 --> 00:13:03,979 were creating their own fairy tale 256 00:13:03,990 --> 00:13:05,681 this enchanted forest. 257 00:13:05,715 --> 00:13:08,373 And they'd made trees 258 00:13:08,408 --> 00:13:10,168 out of chairs and pillows 259 00:13:10,203 --> 00:13:11,860 and, and Jake.. 260 00:13:11,894 --> 00:13:13,839 Jake was this princess 261 00:13:13,850 --> 00:13:15,437 who didn't know she was a princess. 262 00:13:15,448 --> 00:13:18,934 And Emily was the witch who was keeping her locked up 263 00:13:18,945 --> 00:13:23,190 and Michelle was somebody's helper or something, but.. 264 00:13:24,665 --> 00:13:26,564 Anyway, it was really Jake.. 265 00:13:27,599 --> 00:13:29,912 ...who was the ringleader. 266 00:13:29,947 --> 00:13:32,397 You -- you think talking about that would.. 267 00:13:32,432 --> 00:13:33,699 I -- I mean, I'm -- I'm sure you're right 268 00:13:33,709 --> 00:13:35,780 I just wanna make sure that I understand. 269 00:13:35,815 --> 00:13:38,679 Well, for one thing, someone's gonna read this 270 00:13:38,714 --> 00:13:40,267 and then they're gonna meet Jake. 271 00:13:40,302 --> 00:13:42,545 And it is always a good sign 272 00:13:42,580 --> 00:13:44,893 when parents seem to really know their kids 273 00:13:44,927 --> 00:13:46,584 which, of course, you do. 274 00:13:46,618 --> 00:13:48,758 - Right. - But there's sort of a.. 275 00:13:48,793 --> 00:13:52,417 A big part of his personality that you don't even mention. 276 00:13:52,452 --> 00:13:53,407 Right? 277 00:13:54,156 --> 00:13:55,445 Here's the second thing. 278 00:13:55,558 --> 00:13:57,284 The numbers are ridiculous. 279 00:13:57,319 --> 00:13:59,657 Especially when it comes to which families 280 00:13:59,668 --> 00:14:01,590 they're gonna help financially. 281 00:14:02,082 --> 00:14:03,766 But what you have to remember is 282 00:14:03,777 --> 00:14:05,468 everybody wants diversity. 283 00:14:06,272 --> 00:14:07,825 Mm-hmm. 284 00:14:07,985 --> 00:14:10,504 Let's be honest, Jake.. 285 00:14:11,781 --> 00:14:14,301 ...he's, he's very special. 286 00:14:14,336 --> 00:14:16,890 And believe me, this is the part of my job I hate the most 287 00:14:16,925 --> 00:14:19,118 this, this strategizing. 288 00:14:19,402 --> 00:14:20,887 But I really think that 289 00:14:20,960 --> 00:14:23,411 this is a card you could play. 290 00:14:24,518 --> 00:14:25,876 That's all. 291 00:14:26,199 --> 00:14:28,337 Not to mention, you want him to be somewhere 292 00:14:28,350 --> 00:14:30,041 he can thrive, right? 293 00:14:33,838 --> 00:14:36,185 [kids squealing] 294 00:14:36,927 --> 00:14:38,721 And the prince fell.. 295 00:14:39,948 --> 00:14:41,052 Standing on.. 296 00:14:41,087 --> 00:14:43,891 Look what I made. I made a base for it. 297 00:14:43,902 --> 00:14:45,943 All right. So it's all about progression, right? 298 00:14:45,954 --> 00:14:47,634 It's like you have to have the right story. 299 00:14:47,645 --> 00:14:49,889 So this is my pulled-together 300 00:14:49,923 --> 00:14:51,407 you-don't-have-to-worry- about-me 301 00:14:51,442 --> 00:14:55,411 because-I'm-a-modern- independent-working-woman picture. 302 00:14:55,446 --> 00:14:56,688 - Right? - Mm-hm, very slick. 303 00:14:56,723 --> 00:14:58,138 - Yeah. - Thank you. 304 00:14:58,173 --> 00:15:01,521 And then this one, which is loving-mommy.. 305 00:15:01,555 --> 00:15:03,316 Loving-mommy, yes-I-have-a-kid 306 00:15:03,350 --> 00:15:04,696 and-if-that-freaks-you-out 307 00:15:04,731 --> 00:15:07,113 well-too-bad-'cause-I'm-not- gonna-apologize-about-it.. 308 00:15:07,147 --> 00:15:08,528 You're sort of pimping him out. 309 00:15:08,562 --> 00:15:10,737 - Stop! No, I'm not! - W -- wait. 310 00:15:10,771 --> 00:15:12,221 Wait. Show him the message. 311 00:15:12,256 --> 00:15:14,189 Sanjay, come on, baby. It's that time. 312 00:15:14,223 --> 00:15:15,459 We're not done yet. 313 00:15:15,470 --> 00:15:16,748 Right, okay. 314 00:15:16,950 --> 00:15:20,694 "Wowza, Amal. You are truly an exotic beauty. 315 00:15:20,848 --> 00:15:23,428 "And your English is so impressive. 316 00:15:23,439 --> 00:15:25,959 "Maybe we could go for a ride sometime. 317 00:15:25,994 --> 00:15:28,686 No magic carpet here, but I do have a Prius." 318 00:15:28,697 --> 00:15:30,699 - What is wrong with people? - Right? I know. 319 00:15:30,826 --> 00:15:32,186 And that's not even the half of it. 320 00:15:32,207 --> 00:15:33,553 Come on, baby, I'm not.. 321 00:15:33,587 --> 00:15:35,003 Where did they.. 322 00:15:35,037 --> 00:15:36,960 - Oh, what in the world? I'm so sorry. - No, no, no. 323 00:15:36,970 --> 00:15:38,720 - I got it. This is all Jake. - Are you sure? 324 00:15:38,730 --> 00:15:40,042 - Yes. - Let me take that. 325 00:15:40,077 --> 00:15:41,616 Thank you. Okay, bye. 326 00:15:41,673 --> 00:15:43,778 Sanjay, come on! Mommy's had a long day. 327 00:15:43,789 --> 00:15:46,827 - He can't, he can't leave. - I have to do this first. 328 00:15:59,403 --> 00:16:01,647 You really don't think it's weird? 329 00:16:01,658 --> 00:16:02,798 About Judy? 330 00:16:05,481 --> 00:16:06,551 I don't know. 331 00:16:06,586 --> 00:16:10,596 I mean, she was strategizing, right? 332 00:16:10,759 --> 00:16:12,443 Yeah, no. The strategizing, I get. 333 00:16:12,454 --> 00:16:13,627 But the way she was talking 334 00:16:13,662 --> 00:16:15,043 it was just a little.. 335 00:16:16,492 --> 00:16:18,115 I don't know. 336 00:16:21,877 --> 00:16:24,017 I mean, he does like to play dress-up. 337 00:16:24,052 --> 00:16:25,605 That's not news. 338 00:16:25,639 --> 00:16:27,020 Not that I care, obviously 339 00:16:27,031 --> 00:16:31,096 but he's not exactly Johnny Basketball. 340 00:16:31,107 --> 00:16:32,453 Johnny what? 341 00:16:32,629 --> 00:16:33,752 You know. 342 00:16:34,129 --> 00:16:35,647 That's not an expression. 343 00:16:35,658 --> 00:16:38,143 I know it's not, I'm just saying. 344 00:16:39,412 --> 00:16:43,209 What's your day like tomorrow? I have a break around noon. 345 00:16:43,243 --> 00:16:46,488 I go into Legal Aid till 3:00, then pick up Jake. 346 00:16:48,173 --> 00:16:50,347 [sighs] 347 00:16:50,382 --> 00:16:53,040 - You okay? - Yeah. Yeah, of course. 348 00:17:03,953 --> 00:17:06,887 [hammering] 349 00:17:09,968 --> 00:17:12,143 [hammering continues] 350 00:17:16,552 --> 00:17:17,864 Laurel! Laurel! 351 00:17:17,898 --> 00:17:20,119 - Hi, Greg. - Hey, listen, um.. 352 00:17:20,151 --> 00:17:21,393 I've been meaning to mention 353 00:17:21,406 --> 00:17:22,638 and maybe you've already noticed it 354 00:17:22,649 --> 00:17:25,238 but the walls here are a little.. 355 00:17:28,793 --> 00:17:31,865 And I.. Most of my patients, they're pretty tame. 356 00:17:31,876 --> 00:17:34,879 But you know, if you ever, if there's a noise issue, or.. 357 00:17:34,890 --> 00:17:38,737 Oh! You're so sweet! I haven't even noticed. 358 00:17:38,748 --> 00:17:40,815 Oh, and I wouldn't want you to worry about that. 359 00:17:40,834 --> 00:17:42,767 I know, in my own work 360 00:17:42,778 --> 00:17:45,884 how important vocalizing can be. 361 00:17:46,030 --> 00:17:47,971 I find it's so helpful in releasing 362 00:17:47,982 --> 00:17:50,053 all kinds of emotional build-up. 363 00:17:50,064 --> 00:17:52,135 I'm sure you're familiar with Arthur Janov? 364 00:17:54,816 --> 00:17:56,542 It's scream therapy. 365 00:17:56,702 --> 00:17:57,668 It's what? 366 00:17:57,735 --> 00:17:59,116 It.. Janov. 367 00:17:59,181 --> 00:18:01,597 He was big in the '60s, it was all about 368 00:18:01,632 --> 00:18:05,014 finding your primal scream and releasing it into the world. 369 00:18:05,434 --> 00:18:06,814 Jesus. 370 00:18:06,825 --> 00:18:08,500 Yeah, and apparently this is, like, her niche, you know. 371 00:18:08,511 --> 00:18:10,409 So, which means this is not going to stop. 372 00:18:12,263 --> 00:18:15,226 - Hello? - Yeah, sorry. I just.. 373 00:18:15,651 --> 00:18:18,723 It's not his personality. I think that's what bugged me. 374 00:18:18,734 --> 00:18:19,873 What? 375 00:18:20,047 --> 00:18:21,566 About Judy, she, she was acting 376 00:18:21,617 --> 00:18:22,963 like I'd failed to mention 377 00:18:22,998 --> 00:18:25,173 some deep-seated part of him, and it's like.. 378 00:18:25,207 --> 00:18:26,829 Yeah, he likes fairy tales 379 00:18:26,864 --> 00:18:29,867 but maybe that's not the most critical thing worth mentioning. 380 00:18:29,901 --> 00:18:32,697 He knows all 50 states, he's already started reading. 381 00:18:32,732 --> 00:18:34,389 How many kids his age are reading? 382 00:18:34,423 --> 00:18:36,598 Hey, Ally, Ally, okay, I love you 383 00:18:36,632 --> 00:18:38,393 but I think that you're fixating. 384 00:18:38,427 --> 00:18:40,947 No, I'm not fixating! I just think he should get a clean slate. 385 00:18:40,981 --> 00:18:43,743 I don't wanna send him off to kindergarten labeled as -- 386 00:18:43,777 --> 00:18:45,469 I don't think anyone's trying to label him. 387 00:18:45,503 --> 00:18:48,403 You know, Ally, Judy loves Jake. Judy loves you. 388 00:18:48,437 --> 00:18:50,301 She's on your side, all right? 389 00:18:50,336 --> 00:18:52,131 She's not, you know, your mother. 390 00:18:53,557 --> 00:18:55,421 Hey. Hey, I was kidding. 391 00:18:57,517 --> 00:18:59,071 No, it's fine. Um.. 392 00:18:59,144 --> 00:19:00,144 Ally.. 393 00:19:01,278 --> 00:19:03,314 Look, I gotta go. Uh.. 394 00:19:03,349 --> 00:19:04,798 Uh -- uh, I love you. 395 00:19:11,871 --> 00:19:14,805 [indistinct chatter] 396 00:19:21,746 --> 00:19:24,680 [humming] 397 00:19:26,620 --> 00:19:27,897 Nipples? 398 00:19:28,041 --> 00:19:29,663 I wanna touch your nipple. 399 00:19:29,823 --> 00:19:31,515 [chuckling] 400 00:19:31,549 --> 00:19:34,483 [siren blaring] 401 00:19:39,316 --> 00:19:40,282 [sighs] 402 00:19:40,317 --> 00:19:42,146 What if we pitched it like.. 403 00:19:43,458 --> 00:19:45,667 ...Jake is not limited 404 00:19:45,701 --> 00:19:48,649 to trucks, or whatever. 405 00:19:49,607 --> 00:19:53,231 Uh, he likes all sorts of toys and games. 406 00:19:53,242 --> 00:19:55,451 Equal opportunity. 407 00:19:55,642 --> 00:19:59,094 Yeah. "Our son, he walks into a Toys"R"Us 408 00:19:59,170 --> 00:20:01,448 "and he does not discriminate 409 00:20:01,498 --> 00:20:05,709 on the basis of perceived gender norms." 410 00:20:07,404 --> 00:20:09,544 That's actually not that bad. 411 00:20:09,695 --> 00:20:12,042 But that's just an idea. We don't have to.. 412 00:20:17,146 --> 00:20:18,631 Oh, my God. 413 00:20:19,804 --> 00:20:21,220 Ally.. 414 00:20:22,807 --> 00:20:24,084 What's wrong? 415 00:20:24,878 --> 00:20:26,230 Whoa, whoa. 416 00:20:26,375 --> 00:20:27,859 You're not happy? 417 00:20:27,870 --> 00:20:30,735 - No, no, of course, I'm happy. - Hey, hey. 418 00:20:35,188 --> 00:20:37,880 I just don't.. I don't want to assume. 419 00:20:38,306 --> 00:20:40,963 No. Of course not. And we won't. 420 00:20:42,865 --> 00:20:45,281 But with Jake, everything was fine. 421 00:20:46,650 --> 00:20:48,238 It's not a pattern. 422 00:20:57,428 --> 00:21:00,171 No, it's just, I, I.. 423 00:21:00,397 --> 00:21:04,021 I -- I guess I didn't think it would happen so fast. 424 00:21:07,024 --> 00:21:08,819 Well, I am sorry 425 00:21:08,853 --> 00:21:11,408 that I'm so damn virile. 426 00:21:11,442 --> 00:21:12,581 [chuckling] 427 00:21:12,616 --> 00:21:14,445 I don't -- I don't know what else to say 428 00:21:14,480 --> 00:21:16,861 besides that, though, I am sorry. 429 00:21:22,246 --> 00:21:23,489 [bell ringing] 430 00:21:23,523 --> 00:21:24,904 [all clamoring] 431 00:21:24,938 --> 00:21:27,182 All right, slow down there. 432 00:21:27,216 --> 00:21:29,218 Bye.. Thank you. 433 00:21:36,260 --> 00:21:39,194 [instrumental music] 434 00:21:47,927 --> 00:21:49,963 This is a very dressed-up dress. 435 00:21:56,176 --> 00:21:58,144 We believe it's our job 436 00:21:58,178 --> 00:22:01,320 to harness every student's unique potential. 437 00:22:04,944 --> 00:22:06,877 Nurturing intellectual curiosity. 438 00:22:06,911 --> 00:22:08,050 Critical thinking. 439 00:22:08,085 --> 00:22:09,362 Problem-solving. 440 00:22:09,397 --> 00:22:10,743 Artistic expression. 441 00:22:15,644 --> 00:22:16,852 [oven bell dings] 442 00:22:19,268 --> 00:22:21,262 Jake! Breakfast! 443 00:22:21,273 --> 00:22:23,574 Socks make my feet sticky! 444 00:22:23,585 --> 00:22:26,346 Hey, buddy. We're running late. 445 00:22:26,828 --> 00:22:29,309 We do give priority to siblings. 446 00:22:29,328 --> 00:22:31,236 My wife is on a ton of boards. 447 00:22:31,387 --> 00:22:34,183 I don't know if that's helpful, or.. 448 00:22:34,422 --> 00:22:36,078 You know, it's impossible to predict 449 00:22:36,113 --> 00:22:38,684 but on average, it's approximately 400. 450 00:22:38,695 --> 00:22:39,972 Six hundred. 451 00:22:40,025 --> 00:22:41,510 Nine hundred. 452 00:22:41,521 --> 00:22:44,356 Thirty-six thousand children applied for a spot 453 00:22:44,367 --> 00:22:47,481 in one of the city's magnet programs last year. 454 00:22:48,305 --> 00:22:50,055 In a few weeks, we'll visit some new schools. 455 00:22:50,066 --> 00:22:52,724 And you'll play with some kids and meet some teachers 456 00:22:52,735 --> 00:22:54,495 and you should just be yourself. 457 00:22:54,506 --> 00:22:56,439 And that's all that matters, okay? 458 00:22:56,450 --> 00:22:58,176 So it's no big deal at all. 459 00:22:58,187 --> 00:23:00,016 - Yeah. - No biggie. 460 00:23:00,043 --> 00:23:02,356 You can have a fruit roll-up later, if you want. 461 00:23:02,367 --> 00:23:04,921 - Yeah. - Except they're kinda sticky. 462 00:23:04,987 --> 00:23:07,852 [music continues] 463 00:23:07,863 --> 00:23:10,797 [cell phone ringing] 464 00:23:11,626 --> 00:23:12,754 Hello? 465 00:23:13,635 --> 00:23:15,361 Wheeler, yeah. 466 00:23:15,395 --> 00:23:18,090 W-H-E-E-L-E-R. 467 00:23:18,478 --> 00:23:19,927 And my son is Jake. 468 00:23:20,088 --> 00:23:21,400 [sighs] 469 00:23:23,471 --> 00:23:25,576 Preschools will receive feedback in December. 470 00:23:27,475 --> 00:23:29,627 Of course, we wish we had room 471 00:23:29,663 --> 00:23:31,369 for all your little angels. 472 00:23:32,463 --> 00:23:34,160 But the numbers are what they are. 473 00:23:34,171 --> 00:23:35,137 The numbers are what they are. 474 00:23:35,172 --> 00:23:36,415 The numbers are what they are. 475 00:23:39,487 --> 00:23:40,522 [sighs] 476 00:23:44,146 --> 00:23:47,080 [keys clacking] 477 00:23:51,671 --> 00:23:54,605 [instrumental music] 478 00:23:56,974 --> 00:23:59,058 Ooh, look at that. What is that? 479 00:23:59,092 --> 00:24:00,646 - Is that for us? - Yes! 480 00:24:00,680 --> 00:24:02,026 No, I did that. 481 00:24:02,061 --> 00:24:03,856 Uh, le -- let me try. 482 00:24:04,840 --> 00:24:05,900 - That's what I clicked on. - No. 483 00:24:05,965 --> 00:24:07,060 I think it's the one under there. 484 00:24:07,071 --> 00:24:09,026 - I don't know. - I can't deal with this.. 485 00:24:09,037 --> 00:24:10,107 There. 486 00:24:11,160 --> 00:24:12,195 Right? 487 00:24:12,520 --> 00:24:15,454 [music continues] 488 00:24:28,743 --> 00:24:30,987 I mean, it's insane! 489 00:24:32,280 --> 00:24:36,526 Between the down-regs and the stims 490 00:24:36,716 --> 00:24:39,013 trigger shots, blood samples 491 00:24:39,024 --> 00:24:41,855 not to mention anesthetic for egg retrieval. 492 00:24:41,997 --> 00:24:44,344 All in all, you're probably stabbed 493 00:24:44,379 --> 00:24:47,045 about 75 times per cycle. 494 00:24:47,447 --> 00:24:50,208 And most of the stabbing, you're doing to yourself. 495 00:24:50,320 --> 00:24:52,840 I had this whole kit at the office. 496 00:24:53,008 --> 00:24:54,941 They say if you're squeamish about needles 497 00:24:54,976 --> 00:24:57,944 IVF will either cure you or break you. 498 00:24:58,527 --> 00:25:00,011 I, actually.. 499 00:25:00,084 --> 00:25:02,431 [muffled screaming] 500 00:25:03,881 --> 00:25:05,456 That doesn't bother you? 501 00:25:05,467 --> 00:25:08,441 - You mean.. - The banshee next door. 502 00:25:14,340 --> 00:25:15,444 [sighs] 503 00:25:17,713 --> 00:25:19,197 What about Ben? 504 00:25:19,256 --> 00:25:20,533 What about him? 505 00:25:20,795 --> 00:25:22,451 Was he supportive? 506 00:25:22,486 --> 00:25:24,823 Just.. In all this. 507 00:25:25,316 --> 00:25:27,042 [sighs] 508 00:25:27,077 --> 00:25:28,665 We've got a few minutes. 509 00:25:30,202 --> 00:25:31,618 He'd call the office. 510 00:25:32,634 --> 00:25:34,360 Constantly checking in. 511 00:25:35,141 --> 00:25:37,536 You know, he'd e-mail me these fertility blogs. 512 00:25:37,570 --> 00:25:39,089 What to eat, what not to eat. 513 00:25:39,123 --> 00:25:40,711 That sounds like a lot of pressure. 514 00:25:41,712 --> 00:25:42,989 You have kids? 515 00:25:44,094 --> 00:25:45,371 Yeah. One. 516 00:25:46,447 --> 00:25:49,553 It's like when guys say, "We're pregnant!" 517 00:25:49,736 --> 00:25:51,151 You know? 518 00:25:51,303 --> 00:25:54,962 Like, wow! Equality, great! 519 00:25:55,036 --> 00:25:57,625 But actually you're not, so maybe you could just.. 520 00:25:58,845 --> 00:26:00,260 ...fuck off a little bit? 521 00:26:04,336 --> 00:26:07,788 Ally, come on, you're being ridiculous. 522 00:26:07,862 --> 00:26:09,795 I'm fine. You've got clients. 523 00:26:09,947 --> 00:26:12,881 So, what? So, I'll reschedule. 524 00:26:12,916 --> 00:26:15,021 It's his first interview. This is important. 525 00:26:15,056 --> 00:26:16,575 - He's gonna be nervous. - Exactly. 526 00:26:16,609 --> 00:26:17,704 You know, I'm sorry, but what happens 527 00:26:17,714 --> 00:26:19,094 if you puke on the train? 528 00:26:19,129 --> 00:26:20,993 You think that's gonna put him in a good mood? 529 00:26:22,719 --> 00:26:24,444 All right, th -- there's some apple slices 530 00:26:24,479 --> 00:26:25,504 with peanut butter in the kitchen. 531 00:26:25,514 --> 00:26:26,644 Make sure he eats on the way. 532 00:26:26,654 --> 00:26:28,172 [Jake humming] 533 00:26:29,864 --> 00:26:31,624 Yeah, but "The Little Mermaid's" 534 00:26:31,659 --> 00:26:33,592 my favorite movie. 535 00:26:33,626 --> 00:26:34,626 Mm-hmm. 536 00:26:42,359 --> 00:26:43,912 - Here you go. - Thank you very much. 537 00:26:43,947 --> 00:26:45,845 Hey, Jake, let's go over here. 538 00:26:52,035 --> 00:26:53,139 First time? 539 00:26:54,698 --> 00:26:55,699 Yeah. 540 00:26:56,680 --> 00:26:59,130 At our last one, they left the door open 541 00:26:59,235 --> 00:27:00,823 so I could peek in. 542 00:27:00,834 --> 00:27:03,035 And I saw my son was drawing a picture 543 00:27:03,069 --> 00:27:05,658 and I thought, "That's good, that's good," right? 544 00:27:05,693 --> 00:27:08,868 So the teacher comes over and says, "Hey, what's that?" 545 00:27:08,903 --> 00:27:10,490 And he said, "A gun." 546 00:27:10,525 --> 00:27:12,389 [chuckles] 547 00:27:14,767 --> 00:27:16,976 Well, he can't fix America, huh? 548 00:27:16,987 --> 00:27:18,954 No, he can't. 549 00:27:20,553 --> 00:27:21,692 Mr. Wheeler? 550 00:27:22,748 --> 00:27:24,197 Can I have a word with you? 551 00:27:27,884 --> 00:27:29,615 Alexandra, it's your mother. 552 00:27:29,626 --> 00:27:32,079 I haven't heard from you in over a week. 553 00:27:32,098 --> 00:27:33,686 Call me old-fashioned, but I don't think 554 00:27:33,721 --> 00:27:36,313 a simple phone call is so much to ask. 555 00:27:36,324 --> 00:27:38,292 An emoji does not count. 556 00:27:38,432 --> 00:27:40,607 In any case, listen, I just talked to your brother 557 00:27:40,680 --> 00:27:43,061 and Kimmie's got a piano recital on the 11th. 558 00:27:43,144 --> 00:27:45,318 I don't know if you've heard her play recently 559 00:27:45,353 --> 00:27:48,356 but she's really getting very good. 560 00:27:48,390 --> 00:27:51,014 It's amazing, frankly, the discipline at her age. 561 00:27:51,048 --> 00:27:53,154 I thought it might be nice for Jake to see. 562 00:27:53,188 --> 00:27:55,087 It might inspire him. Who knows? 563 00:27:55,121 --> 00:27:57,986 Oh, have you set a date for his birthday party yet? 564 00:27:58,021 --> 00:28:00,215 I don't want a situation like last year. 565 00:28:00,226 --> 00:28:03,057 It really broke my heart. So call me, I'm at the office. 566 00:28:03,068 --> 00:28:05,346 Be here all day. Remember what that's like? 567 00:28:23,805 --> 00:28:25,634 Of course, it's ridiculous. 568 00:28:25,669 --> 00:28:27,834 - I'm not saying it's not. - I think "Abusive" was the word you used. 569 00:28:27,844 --> 00:28:30,709 You said whoever had the bright idea to evaluate toddlers 570 00:28:30,743 --> 00:28:32,459 using test scores deserves a special place in hell. 571 00:28:32,469 --> 00:28:34,091 But he got a 96! 572 00:28:35,299 --> 00:28:36,680 Ou -- out of 100? 573 00:28:36,715 --> 00:28:37,809 Yeah, well, I mean, it's percentile 574 00:28:37,819 --> 00:28:39,165 so you can't get higher than 99. 575 00:28:39,200 --> 00:28:41,064 - What is all this? - Look, look. Okay, look. 576 00:28:41,098 --> 00:28:42,859 - So they break it down. Right? - Mm-hmm. 577 00:28:42,893 --> 00:28:44,757 There's verbal ability, spatial relations. 578 00:28:44,792 --> 00:28:46,392 - Fine motor skills. - Fine motor skills? 579 00:28:46,414 --> 00:28:47,439 Yeah, like how he holds a pencil. 580 00:28:47,449 --> 00:28:48,729 And I was worried about that too 581 00:28:48,761 --> 00:28:50,477 'cause he's left-handed, which, I mean, obviously 582 00:28:50,487 --> 00:28:51,892 they can't discriminate, but his form -- 583 00:28:51,902 --> 00:28:53,766 - You are out of your mind. - Okay, okay, look. 584 00:28:53,801 --> 00:28:56,691 Lo -- look at the narrative. 585 00:28:57,035 --> 00:29:00,754 - "Jake was enthusiastic and curious.. - Enthusiastic. 586 00:29:00,773 --> 00:29:03,500 "And proved remarkably focused on the task at hand. 587 00:29:03,534 --> 00:29:06,123 "With a keen eye, he was able to group pictures 588 00:29:06,158 --> 00:29:08,850 "based on common properties copying several rows of symbols 589 00:29:08,885 --> 00:29:10,117 - to match a code." - What the fuck! 590 00:29:10,127 --> 00:29:12,647 But it's like shapes and things, relax. Okay. 591 00:29:12,681 --> 00:29:14,720 Wait, wait, wait, this is my favorite part. 592 00:29:14,731 --> 00:29:16,595 "Using an unconventional 593 00:29:16,606 --> 00:29:19,574 "but still effective left-handed grip. 594 00:29:19,585 --> 00:29:21,966 A delight to work with." 595 00:29:24,512 --> 00:29:25,512 What's wrong? 596 00:29:27,524 --> 00:29:28,663 I -- I don't understand. 597 00:29:28,697 --> 00:29:30,976 I guess Jake had made friends 598 00:29:31,010 --> 00:29:32,771 with one of the girls in his group 599 00:29:32,805 --> 00:29:34,842 and one of the boys overheard 600 00:29:34,876 --> 00:29:35,843 what they were talking about. 601 00:29:35,877 --> 00:29:37,672 And, uh, that boy 602 00:29:37,706 --> 00:29:39,156 told some other boy 603 00:29:39,191 --> 00:29:42,988 who told some other boy, who started teasing Jake. 604 00:29:43,022 --> 00:29:44,852 - What were they saying? - I don't know. 605 00:29:44,886 --> 00:29:48,027 But apparently before the teacher could intervene 606 00:29:48,062 --> 00:29:49,339 things got physical. 607 00:29:49,373 --> 00:29:50,640 They started shoving each other. 608 00:29:50,650 --> 00:29:52,169 - I think Jake fell down. - Jesus. 609 00:29:52,204 --> 00:29:53,826 Yeah, and then I guess Jake shoved 610 00:29:53,861 --> 00:29:55,379 the other kid back, I.. 611 00:29:55,414 --> 00:29:56,774 And then I guess he started crying. 612 00:29:56,795 --> 00:29:58,510 But -- but did you tell them he's not like that? 613 00:29:58,520 --> 00:30:00,143 When has he ever shoved anyone? 614 00:30:00,177 --> 00:30:01,938 They knew that he was being teased, okay? 615 00:30:01,972 --> 00:30:04,733 The man was really nice about it. I.. 616 00:30:04,768 --> 00:30:06,879 I actually think he was a little embarrassed. 617 00:30:06,890 --> 00:30:08,484 - Why? - Well.. 618 00:30:09,279 --> 00:30:11,626 He kept dancing around what had happened 619 00:30:11,637 --> 00:30:13,673 talking about Jake's creative role-play 620 00:30:13,708 --> 00:30:16,262 or whatever, and then suddenly, I realized 621 00:30:16,297 --> 00:30:18,122 Oh, God, this guy 622 00:30:18,145 --> 00:30:20,301 doesn't know how to tell me that my son was 623 00:30:20,335 --> 00:30:23,649 uh, well, he was the Little Mermaid, it turns out. 624 00:30:23,683 --> 00:30:25,478 Damn this thing. 625 00:30:25,513 --> 00:30:26,953 Anyway, once it was over, the teacher 626 00:30:26,963 --> 00:30:28,343 she sat both of them down. 627 00:30:28,378 --> 00:30:30,483 They had a talk about respectful behavior. 628 00:30:30,518 --> 00:30:32,727 And, uh, she encouraged Jake to use 629 00:30:32,761 --> 00:30:34,522 his words if he was angry. 630 00:30:36,825 --> 00:30:38,146 He couldn't talk. 631 00:30:38,181 --> 00:30:39,941 - No, I guess not. - No, no, no. 632 00:30:39,976 --> 00:30:42,116 I -- I mean, the Little Mermaid loses her voice. 633 00:30:42,150 --> 00:30:44,773 She can't talk for, like, half the movie. 634 00:30:44,941 --> 00:30:46,701 Y -- you never thought of that? 635 00:30:48,570 --> 00:30:50,607 Well, are you mad at me? 636 00:30:51,090 --> 00:30:52,712 Well.. 637 00:30:52,747 --> 00:30:54,645 Now they're gonna think he's got anger issues 638 00:30:54,680 --> 00:30:56,682 or doesn't know how to communicate his feelings. 639 00:30:56,716 --> 00:30:59,167 [sighs] I should have taken him. 640 00:30:59,202 --> 00:31:01,721 - Well, thanks. - No, I -- I'm not saying it's your fault. 641 00:31:01,756 --> 00:31:04,138 - 'Cause it's not. - Well, it's a red flag. 642 00:31:04,172 --> 00:31:06,519 Okay? Uh, they're looking for anything. 643 00:31:07,866 --> 00:31:09,246 [sighs] 644 00:31:09,281 --> 00:31:10,558 Shit. 645 00:31:12,974 --> 00:31:15,287 Now, somehow, I was a little more concerned about Jake 646 00:31:15,321 --> 00:31:16,909 than how it might affect his chances. 647 00:31:16,944 --> 00:31:18,869 - Excuse me? - I just.. 648 00:31:18,994 --> 00:31:20,790 Maybe we've got things a little backwards here. 649 00:31:20,801 --> 00:31:21,904 Hey, hey, that is not fair. 650 00:31:21,914 --> 00:31:24,234 Being concerned for his chances is being concerned for Jake. 651 00:31:24,244 --> 00:31:25,307 Yeah, I realized that. 652 00:31:25,331 --> 00:31:27,023 And frankly, if you're worried about him 653 00:31:27,057 --> 00:31:29,094 being teased at Sibley Hall 654 00:31:29,128 --> 00:31:30,775 maybe you ought to think about what it'd be like for him 655 00:31:30,785 --> 00:31:33,029 some place where the teacher's got 40 kids 656 00:31:33,063 --> 00:31:34,927 crammed into a class half the size. 657 00:31:34,962 --> 00:31:36,091 You think this won't happen again? 658 00:31:36,101 --> 00:31:37,206 Okay, fine. 659 00:31:37,766 --> 00:31:40,079 So don't tell me I'm not concerned about Jake. 660 00:31:49,217 --> 00:31:51,150 [footsteps approaching] 661 00:31:53,946 --> 00:31:55,879 [door creaking] 662 00:32:03,197 --> 00:32:04,301 [door closes] 663 00:32:28,808 --> 00:32:30,672 [clanging] 664 00:32:35,712 --> 00:32:37,714 [honking] 665 00:32:49,036 --> 00:32:50,554 [sighs] 666 00:32:50,589 --> 00:32:53,109 [siren blaring] 667 00:32:56,043 --> 00:32:58,666 I mean.. Okay, I'm not a crazy mom, Alex. 668 00:32:58,700 --> 00:33:00,357 I don't want to hoard him. 669 00:33:00,392 --> 00:33:02,601 I want him to have his father in his life 670 00:33:02,635 --> 00:33:05,190 but he needs routine right now. 671 00:33:05,224 --> 00:33:07,951 - It's so important at this age. - Of course. 672 00:33:07,986 --> 00:33:10,022 I mean, honestly, I shouldn't even complain. 673 00:33:10,057 --> 00:33:11,265 It's.. 674 00:33:11,299 --> 00:33:15,407 It's a good thing that he wants to be involved. I just.. 675 00:33:15,441 --> 00:33:17,305 I honestly think sometimes it's the lawyers 676 00:33:17,340 --> 00:33:19,031 that make it all impossible. 677 00:33:20,446 --> 00:33:23,415 - No offense. - No, I'm sure you're right. 678 00:33:23,449 --> 00:33:24,761 [laughs] 679 00:33:26,349 --> 00:33:28,489 - You ladies need any help? - Yes, I do. 680 00:33:28,523 --> 00:33:30,594 I was looking at the Power Rangers costumes 681 00:33:30,629 --> 00:33:32,251 and I couldn't see anything in red. 682 00:33:32,286 --> 00:33:34,529 My son's like... yay high. 683 00:33:34,564 --> 00:33:36,807 We may be sold out of that color. I can check. 684 00:33:36,842 --> 00:33:39,017 Oh, no, no, you see, it's.. 685 00:33:39,051 --> 00:33:40,915 It really has to be red. 686 00:33:40,949 --> 00:33:42,606 - Okay. - Yeah, okay. 687 00:33:43,849 --> 00:33:45,782 So, what does Jake wanna be? Hm? 688 00:33:46,886 --> 00:33:48,371 Oh, you know Jake. 689 00:33:48,405 --> 00:33:51,193 He has a different idea every other day. 690 00:33:51,204 --> 00:33:53,413 I'll just grab a few options. 691 00:33:53,438 --> 00:33:55,361 - Yeah, smart. - Miss? 692 00:33:55,495 --> 00:33:58,854 Oh, my God, my hero! Yes! You found it! 693 00:33:59,828 --> 00:34:04,695 Hey, Teresa, can you do a price check on baby Frankenstein kit. Thanks. 694 00:34:20,996 --> 00:34:22,859 Maybe we should explain to him 695 00:34:22,870 --> 00:34:25,871 why Rapunzel's not a good idea. 696 00:34:26,940 --> 00:34:28,527 I just think.. 697 00:34:30,309 --> 00:34:33,278 What if someone says something? Or even a funny look? 698 00:34:33,312 --> 00:34:34,762 I know. 699 00:34:37,385 --> 00:34:39,491 It is our job to protect him. 700 00:34:42,095 --> 00:34:43,407 Meredith? 701 00:34:48,224 --> 00:34:49,535 You really don't have to stay. 702 00:34:49,570 --> 00:34:52,504 [cell phone ringing] 703 00:34:59,511 --> 00:35:00,995 [sighs] 704 00:35:03,687 --> 00:35:05,965 There's a good chance he'll just forget. 705 00:35:08,175 --> 00:35:10,901 Why? Why can't I be Rapunzel? 706 00:35:10,936 --> 00:35:12,731 Did you see the pirate? It's awesome. 707 00:35:12,765 --> 00:35:15,320 - It's got these tassels. - No! No! 708 00:35:15,354 --> 00:35:17,839 Hey, buddy, come on. Mommy's trying really hard.. 709 00:35:17,874 --> 00:35:18,840 [doorbell buzzes] 710 00:35:18,875 --> 00:35:20,808 Jake. You haven't even looked. 711 00:35:20,842 --> 00:35:22,120 You promised me! 712 00:35:23,431 --> 00:35:24,881 - Trick or treat! - Trick or treat. 713 00:35:24,915 --> 00:35:26,504 I hate you! 714 00:35:26,515 --> 00:35:28,621 Jake, I need you to calm down. 715 00:35:28,988 --> 00:35:32,337 - Your ideas are lazy! - Just calm down for one second. 716 00:35:32,371 --> 00:35:33,510 Happy Halloween. 717 00:35:33,545 --> 00:35:35,616 I want! I want! I want! I want! 718 00:35:45,039 --> 00:35:46,972 [muffled voice] 719 00:35:56,119 --> 00:35:59,053 [static] 720 00:36:05,508 --> 00:36:06,535 No. 721 00:36:07,165 --> 00:36:09,308 He was Ben. 722 00:36:09,709 --> 00:36:12,989 He just had the face of the man from the bodega. 723 00:36:13,094 --> 00:36:17,269 Like the man from the bodega was playing Ben in my dream. 724 00:36:18,141 --> 00:36:18,949 Okay. 725 00:36:19,453 --> 00:36:21,964 And we get to the top of the mountain 726 00:36:22,142 --> 00:36:25,519 and the snaps on my pack pop off 727 00:36:25,530 --> 00:36:28,705 and all of my gear just falls off. 728 00:36:28,797 --> 00:36:30,143 Just rolling down this ravine. 729 00:36:30,154 --> 00:36:32,972 And I'm watching it go, and I know this is bad 730 00:36:32,983 --> 00:36:34,088 but for some reason 731 00:36:34,122 --> 00:36:36,019 I just start laughing. 732 00:36:36,731 --> 00:36:38,940 So I guess I'm wondering, what does that mean? 733 00:36:41,509 --> 00:36:44,024 - Well, that depends. - Yeah, I know. 734 00:36:44,035 --> 00:36:46,607 I'm just wondering what you think it means. 735 00:36:46,618 --> 00:36:48,689 I mean, just give me your two cents. 736 00:36:49,593 --> 00:36:51,975 I mean, isn't that why we're here? 737 00:36:54,522 --> 00:36:57,145 I think that's less important than your own -- 738 00:36:57,180 --> 00:36:59,665 Oh, my God. I'm sorry, are you always like this? 739 00:36:59,676 --> 00:37:01,298 Or just here? 740 00:37:02,615 --> 00:37:05,376 I'm sorry. I think we should end early today. 741 00:37:07,675 --> 00:37:09,664 You're allowed to feel frustrated. 742 00:37:09,675 --> 00:37:11,033 Yeah, I know I'm allowed. 743 00:37:11,044 --> 00:37:13,067 With me, I mean. 744 00:37:15,302 --> 00:37:16,372 [sighs] 745 00:37:19,451 --> 00:37:21,902 What am I... like? 746 00:37:25,102 --> 00:37:26,344 Switzerland. 747 00:37:27,984 --> 00:37:31,803 That's what Ben and I... call you. 748 00:37:32,526 --> 00:37:34,586 'Cause when I first started coming 749 00:37:34,597 --> 00:37:36,875 he would always ask me whose side you were on. 750 00:37:37,910 --> 00:37:39,636 I told him.. 751 00:37:39,671 --> 00:37:41,431 ...you don't like taking sides. 752 00:37:55,997 --> 00:37:58,068 [clamoring] 753 00:37:59,449 --> 00:38:00,761 Whoa! Slow down, boys. 754 00:38:21,057 --> 00:38:24,578 - Greg! Nice to see you. - Oh, hey. Hi. 755 00:38:24,612 --> 00:38:26,856 I just.. I -- I got here early today 756 00:38:26,890 --> 00:38:28,340 so I figured I would just 757 00:38:28,375 --> 00:38:29,469 I don't know, check in and see 758 00:38:29,479 --> 00:38:30,998 if there were any updates. 759 00:38:31,032 --> 00:38:33,207 The truth is, I haven't talked to Bethany this week 760 00:38:33,241 --> 00:38:35,105 but we spoke on Friday, and she said 761 00:38:35,140 --> 00:38:38,108 that Jake had actually been a little better. 762 00:38:38,143 --> 00:38:39,317 "Better?" 763 00:38:39,351 --> 00:38:42,320 I -- I just meant the schools. 764 00:38:42,354 --> 00:38:44,012 Oh. 765 00:38:44,047 --> 00:38:45,760 Uh, wha -- what's up with Bethany? 766 00:38:45,771 --> 00:38:47,670 No, there were, oh 767 00:38:47,704 --> 00:38:49,913 one or two incidents in class. 768 00:38:49,948 --> 00:38:52,882 I spoke with Alex about it briefly, over the phone. 769 00:38:53,986 --> 00:38:56,126 She didn't tell me. 770 00:38:56,161 --> 00:38:58,750 [chuckles] Oh, here, honey. Come on in. 771 00:39:01,612 --> 00:39:03,579 It was nothing serious. 772 00:39:03,684 --> 00:39:06,652 He's always liked doing things his own way, you know that. 773 00:39:06,664 --> 00:39:08,148 Yes. 774 00:39:08,159 --> 00:39:11,059 But lately, according to Bethany 775 00:39:11,070 --> 00:39:13,521 he's been a little more.. 776 00:39:14,785 --> 00:39:16,614 ...obsessive? 777 00:39:16,766 --> 00:39:18,975 Refusing to leave the dress-up corner 778 00:39:18,986 --> 00:39:20,781 when it's time to move on to something else. 779 00:39:20,792 --> 00:39:23,676 He'll act out the, uh 780 00:39:24,396 --> 00:39:27,261 what do you call it, the, the "Stroke Of Midnight" 781 00:39:27,295 --> 00:39:28,296 over and over again. 782 00:39:28,317 --> 00:39:30,575 - Right. Right. - "Bong, bong, bong." 783 00:39:30,609 --> 00:39:32,404 Yeah, "Wait, come back. 784 00:39:32,439 --> 00:39:33,819 I don't even know your name." 785 00:39:33,854 --> 00:39:35,925 - Ha-ha. - Exactly. 786 00:39:35,959 --> 00:39:38,272 Alex says he's been fine at home. 787 00:39:40,964 --> 00:39:42,690 No, no, no, he's just, it's.. 788 00:39:42,725 --> 00:39:44,485 He's been a handful lately. 789 00:39:44,520 --> 00:39:46,798 It's, it's normal stuff. 790 00:39:51,975 --> 00:39:53,598 Alex thinks.. 791 00:39:55,462 --> 00:39:58,168 ...that maybe we need to set, uh.. 792 00:39:58,620 --> 00:40:00,277 ...better boundaries. 793 00:40:00,398 --> 00:40:02,952 So that Jake can learn a little more self-control. 794 00:40:03,815 --> 00:40:05,199 Do you agree? 795 00:40:05,554 --> 00:40:08,129 It's just that I also know that she's not.. 796 00:40:08,992 --> 00:40:11,650 She's not totally herself right now. 797 00:40:11,685 --> 00:40:13,065 And I don't blame her, you know 798 00:40:13,100 --> 00:40:16,966 she's scheduling everything, the interviews, the tours. 799 00:40:17,000 --> 00:40:19,624 For a while there, she was nauseous every other morning. 800 00:40:19,658 --> 00:40:21,108 She's been sick? 801 00:40:23,386 --> 00:40:24,559 Oh, shit. 802 00:40:24,603 --> 00:40:26,743 [chuckling] 803 00:40:26,941 --> 00:40:28,909 - Please don't tell anyone. - I won't, I won't. 804 00:40:28,943 --> 00:40:31,083 Uh, we're not telling anyone till we're past 13 weeks. 805 00:40:31,118 --> 00:40:33,766 You know, she told people sooner last time, and then when we lost -- 806 00:40:33,776 --> 00:40:35,743 I know how hard she took it. 807 00:40:38,051 --> 00:40:41,503 I just know how much she respects you. She always has. 808 00:40:41,749 --> 00:40:44,585 And I was thinking, if you do talk to her 809 00:40:45,124 --> 00:40:48,100 that maybe... you could try 810 00:40:48,135 --> 00:40:49,895 to reassure her that nothing's wrong. 811 00:40:49,930 --> 00:40:52,864 Just that things are gonna be okay. 812 00:40:55,429 --> 00:40:58,881 I'd like to show you something. If you have a minute? 813 00:41:00,886 --> 00:41:04,130 He did these last Thursday. 814 00:41:05,877 --> 00:41:09,674 I was going to show Alex, but as long as you're here.. 815 00:41:12,711 --> 00:41:14,402 Jake did these? 816 00:41:14,437 --> 00:41:15,507 Mm-hmm. 817 00:41:18,286 --> 00:41:21,047 They don't, they don't look like his. 818 00:41:25,157 --> 00:41:27,367 I mean, I -- I get it. That's.. 819 00:41:28,777 --> 00:41:30,434 That's a lot of blood. 820 00:41:30,673 --> 00:41:33,268 Well, the blood's one thing. 821 00:41:33,836 --> 00:41:36,518 A lot of children are fascinated by it. 822 00:41:36,792 --> 00:41:38,138 And justifiably so. 823 00:41:39,393 --> 00:41:42,396 But sometimes artwork like this 824 00:41:42,430 --> 00:41:43,777 can be an opportunity. 825 00:41:43,811 --> 00:41:46,814 It can help us understand something a child 826 00:41:46,849 --> 00:41:49,783 might be having difficulty communicating. 827 00:41:55,789 --> 00:41:57,204 [sighs] 828 00:41:57,238 --> 00:41:59,940 Do you ever see children, in your practice? 829 00:42:00,148 --> 00:42:04,463 No. Couples occasionally, but mostly individuals. Why? 830 00:42:05,799 --> 00:42:07,317 I guess it's beside the point. 831 00:42:07,352 --> 00:42:08,752 I was, uh.. 832 00:42:09,331 --> 00:42:12,748 ...just curious if Jake has 833 00:42:12,978 --> 00:42:15,268 you know, ever expressed concern 834 00:42:15,279 --> 00:42:17,557 to either of you about his gender. 835 00:42:18,525 --> 00:42:19,595 No. 836 00:42:21,743 --> 00:42:23,676 I mean, I don't think so. 837 00:42:25,784 --> 00:42:28,197 I mean, there's a curiosity, maybe. 838 00:42:28,442 --> 00:42:31,134 Um, he asked once, we were having dinner 839 00:42:31,169 --> 00:42:35,260 and he asked why boys can't wear skirts. 840 00:42:35,932 --> 00:42:38,210 You know, 'cause girls can wear pants. 841 00:42:39,338 --> 00:42:40,477 What'd you tell him? 842 00:42:40,597 --> 00:42:43,151 We told him the truth, I guess, which is.. 843 00:42:43,162 --> 00:42:46,096 ...there is no good reason, really. 844 00:42:46,287 --> 00:42:48,151 But then, I -- I mentioned that, um 845 00:42:48,186 --> 00:42:50,637 in Scotland men wear kilts 846 00:42:50,671 --> 00:42:53,396 which are kind of like skirts. 847 00:42:53,407 --> 00:42:56,410 We Google-imaged kilts, looked at some pictures. 848 00:42:56,712 --> 00:42:59,542 [chuckles] He wasn't very impressed. 849 00:43:00,750 --> 00:43:03,132 So you didn't tell him 850 00:43:03,166 --> 00:43:05,375 there are men who do wear dresses 851 00:43:05,410 --> 00:43:06,687 in our culture? 852 00:43:17,871 --> 00:43:20,321 You talk to Judy at all? Recently? 853 00:43:21,288 --> 00:43:23,808 Week before last maybe. Why? 854 00:43:27,052 --> 00:43:29,641 I was just wondering if we might 855 00:43:29,676 --> 00:43:32,368 wanna bring Jake to see someone. 856 00:43:32,402 --> 00:43:34,197 - A professional. - Why? 857 00:43:34,232 --> 00:43:38,305 It's a lot of change, all at once. You know? 858 00:43:38,339 --> 00:43:41,273 - He's visited a bunch of schools. - Right. 859 00:43:41,308 --> 00:43:43,369 I mean, and if he's already having trouble regulating 860 00:43:43,379 --> 00:43:46,071 his, you know, I mean.. 861 00:43:46,953 --> 00:43:48,886 [sighs] 862 00:43:48,897 --> 00:43:50,761 Maybe it could be helpful. 863 00:43:50,772 --> 00:43:52,523 You don't think that might make things worse? 864 00:43:52,705 --> 00:43:53,809 How? 865 00:43:55,322 --> 00:43:58,152 I don't know. He's only four. 866 00:43:59,852 --> 00:44:02,639 We put him in therapy, and then there's a.. 867 00:44:02,985 --> 00:44:05,712 Suddenly, there's a stranger asking all these questions -- 868 00:44:05,746 --> 00:44:08,305 You know that's not how it works. 869 00:44:09,094 --> 00:44:11,121 But what if he starts thinking there's something wrong with him? 870 00:44:11,131 --> 00:44:13,064 That's not what I'm saying. 871 00:44:13,098 --> 00:44:15,929 No, I know it's not. But, you know, it's.. 872 00:44:17,724 --> 00:44:20,209 I don't know, it's, it's the message he might get. 873 00:44:28,044 --> 00:44:30,668 Kids are moody. He'll be fine. 874 00:44:34,982 --> 00:44:37,951 [indistinct chatter] 875 00:44:37,985 --> 00:44:40,091 Okay, I think it's time that we clean all this up 876 00:44:40,125 --> 00:44:42,576 and get ready to go home. 877 00:44:42,610 --> 00:44:45,303 Jake, I'd like you to come out and help us, please. 878 00:44:45,337 --> 00:44:46,304 No. 879 00:44:46,338 --> 00:44:47,754 I really, really, really 880 00:44:47,788 --> 00:44:48,962 need your help to clean up 881 00:44:48,996 --> 00:44:51,447 because we're getting ready to go home. 882 00:44:51,481 --> 00:44:54,450 Jake, I'd like you to come out and help us clean this up. 883 00:44:54,484 --> 00:44:55,796 Please? 884 00:44:55,831 --> 00:44:58,765 [mellow music] 885 00:45:01,214 --> 00:45:02,802 You need help in there? 886 00:45:12,606 --> 00:45:15,146 Sandra. Hi, it's -- it's Greg Wheeler. 887 00:45:15,643 --> 00:45:17,645 I -- I thought we were scheduled for 2 p.m. today. 888 00:45:17,680 --> 00:45:21,794 Um, maybe you're on your way, or maybe something came up. 889 00:45:22,054 --> 00:45:26,747 Anyway, uh, call me back so we can reschedule, if -- if we need to. 890 00:45:41,462 --> 00:45:42,429 Here you go, bud. 891 00:45:42,463 --> 00:45:43,499 [grunts] 892 00:45:43,533 --> 00:45:44,973 - Working on your states again? - Yeah. 893 00:45:44,983 --> 00:45:45,950 [doorbell buzzing] 894 00:45:46,124 --> 00:45:48,057 Oh, I bet that's your grandma. 895 00:45:50,167 --> 00:45:52,393 Oh, Catherine! You are a lifesaver! 896 00:45:52,404 --> 00:45:54,579 I'm so sorry. We had a sitter lined up. 897 00:45:54,613 --> 00:45:55,614 She's very reliable. 898 00:45:55,649 --> 00:45:56,882 I have no idea what happened this time. 899 00:45:56,892 --> 00:45:58,894 Well, I don't know why you would pay anyone. 900 00:45:58,928 --> 00:46:00,723 I've told Alex a thousand times 901 00:46:00,758 --> 00:46:01,887 I'm happy to have my time with him. 902 00:46:01,897 --> 00:46:03,208 That's very sweet. 903 00:46:03,243 --> 00:46:04,923 We just.. We know that you're busy and we.. 904 00:46:04,934 --> 00:46:06,384 - We wanted to -- - Hi, honey. 905 00:46:06,418 --> 00:46:08,973 Oh, I ran into Simon Weingold. 906 00:46:09,007 --> 00:46:10,491 He was asking after you. 907 00:46:10,526 --> 00:46:11,724 Said they're missing you terribly. 908 00:46:11,734 --> 00:46:12,804 Aww, that's nice of him. 909 00:46:12,839 --> 00:46:14,244 And I said with Jake in school next year 910 00:46:14,254 --> 00:46:16,739 you're gonna have a lot more time on your hands. 911 00:46:16,774 --> 00:46:18,016 Uh, Jake? 912 00:46:18,051 --> 00:46:20,398 - Come say hi to nana! - I still need Montana. 913 00:46:20,432 --> 00:46:21,744 Honey, no time to curl your hair? 914 00:46:21,779 --> 00:46:23,919 How often do you go out, for goodness sakes? 915 00:46:23,953 --> 00:46:26,677 Well, wear it behind if you can't.. Yeah. 916 00:46:27,163 --> 00:46:28,613 Oh, what have we got here? 917 00:46:28,647 --> 00:46:31,374 Uh, that's from the dress-up corner at Jake's school. 918 00:46:31,409 --> 00:46:33,159 - Let me see it. - His teacher let him take it. 919 00:46:33,169 --> 00:46:36,932 Oh. Oh, no need to explain, I do read "The New York Times." 920 00:46:36,966 --> 00:46:38,830 God forbid anything should be off-limits. 921 00:46:38,865 --> 00:46:39,831 So, um -- 922 00:46:39,866 --> 00:46:41,660 Where is my favorite grandson? 923 00:46:41,695 --> 00:46:43,076 His dinner's ready in the fridge. 924 00:46:43,110 --> 00:46:44,239 Just zap it in the microwave, two, three minutes. 925 00:46:44,249 --> 00:46:45,216 Set the timer and it goes automatically. 926 00:46:45,250 --> 00:46:46,320 Remember, keep it behind. 927 00:46:46,355 --> 00:46:47,518 Yeah, I have used a microwave before. 928 00:46:47,528 --> 00:46:48,796 Oh, and the super's right downstairs. 929 00:46:48,806 --> 00:46:50,704 If you -- you need anything, just knock. 930 00:46:50,738 --> 00:46:52,144 He stays there, he's almost always home. 931 00:46:52,154 --> 00:46:53,603 [laughing] 932 00:46:53,638 --> 00:46:56,089 I did raise two of my own, you remember that, don't you? 933 00:46:56,123 --> 00:46:57,607 - Very true. - Thank you. 934 00:46:57,642 --> 00:46:59,220 Okay. Put a brush through your hair, honey, really. 935 00:46:59,230 --> 00:47:00,808 - Thank you again. Love you. - All right. 936 00:47:00,818 --> 00:47:02,750 - Thank you. - Bye-bye. Bye-bye. 937 00:47:04,028 --> 00:47:06,295 Here I come! Ready or not! 938 00:47:06,604 --> 00:47:08,815 Yeah, marketing's gotta be fascinating in that way. 939 00:47:08,826 --> 00:47:11,069 Just the whole "Trying to get inside peoples' heads." 940 00:47:11,104 --> 00:47:13,002 It must be such a creative challenge. 941 00:47:13,037 --> 00:47:15,177 You know, it is not about being creative. 942 00:47:15,211 --> 00:47:16,557 That's what people don't get. 943 00:47:16,592 --> 00:47:18,239 - Well, I think you're creative. - Thank you. 944 00:47:18,249 --> 00:47:19,733 But you gotta understand 945 00:47:19,767 --> 00:47:22,529 people are up against so many goddamn options. 946 00:47:22,563 --> 00:47:25,532 - You want some more? - For everything. Right? 947 00:47:25,566 --> 00:47:28,052 I mean, you walk into a market, you see like 948 00:47:28,086 --> 00:47:29,975 twenty different kinds of water, for Christ sake. 949 00:47:29,985 --> 00:47:31,400 I mean.. 950 00:47:31,434 --> 00:47:33,150 So the best marketing strategy is not about being creative. 951 00:47:33,160 --> 00:47:34,255 - I'm not gonna.. - No, no, no, no. 952 00:47:34,265 --> 00:47:35,335 It's about being direct. 953 00:47:35,369 --> 00:47:37,130 It's about being simple. 954 00:47:37,164 --> 00:47:38,994 And ultimately, people.. 955 00:47:39,028 --> 00:47:41,272 And, look, I'll just say this. 956 00:47:41,306 --> 00:47:42,576 I'm sorry. 957 00:47:43,136 --> 00:47:44,576 Especially women.. 958 00:47:45,310 --> 00:47:46,933 ...they wanna be told what to do. 959 00:47:47,685 --> 00:47:48,720 [laughs] 960 00:47:48,818 --> 00:47:50,474 No, we don't. 961 00:47:50,626 --> 00:47:52,421 I call complete bullshit on that. 962 00:47:52,455 --> 00:47:54,216 - It's not bullshit. - So much bullshit. 963 00:47:54,250 --> 00:47:55,803 Can I get anyone another round? 964 00:47:55,838 --> 00:47:57,253 Yeah, I'd love another drink. 965 00:47:57,288 --> 00:47:58,254 Uh.. 966 00:47:58,289 --> 00:47:59,428 I'm sorry. 967 00:47:59,462 --> 00:48:00,971 What is your favorite specialty cocktail? 968 00:48:00,981 --> 00:48:02,051 Ah! Case in point. 969 00:48:02,086 --> 00:48:03,180 No, that's not what I'm doing. 970 00:48:03,190 --> 00:48:04,433 I'm asking her opinion. 971 00:48:04,467 --> 00:48:05,987 I really like the elderflower saketini. 972 00:48:06,021 --> 00:48:08,644 - I can't hear you. - Um, yeah, sure. I'll have one of those. 973 00:48:08,678 --> 00:48:10,680 - Thank you. - What's going on? 974 00:48:10,715 --> 00:48:12,648 I -- I'm so sorry. 975 00:48:13,097 --> 00:48:14,477 He what? 976 00:48:16,134 --> 00:48:18,067 - I'll be back. - Yeah. Okay. 977 00:48:19,482 --> 00:48:22,037 Calm down. No, no, no, I understand. 978 00:48:22,071 --> 00:48:23,417 What happened? 979 00:48:23,452 --> 00:48:25,523 - He threw Cinderella at her. - What? 980 00:48:25,557 --> 00:48:26,731 The figurine. 981 00:48:26,765 --> 00:48:27,801 [chuckles] 982 00:48:27,835 --> 00:48:29,147 [exhales] 983 00:48:29,182 --> 00:48:32,495 Look.. Look, just -- just put him on the phone, okay? 984 00:48:32,530 --> 00:48:34,050 I wanna talk to him. 985 00:48:35,015 --> 00:48:36,948 Yeah, well, tell him if he doesn't stop now 986 00:48:36,983 --> 00:48:38,215 we're canceling his birthday party. 987 00:48:38,225 --> 00:48:39,354 - I'm -- I'm serious. - Whoa, whoa, whoa. Whoa. 988 00:48:39,364 --> 00:48:40,331 Wait. Wait a minute. Let me talk to her. 989 00:48:40,365 --> 00:48:41,332 Let me talk to her. Come here. 990 00:48:41,366 --> 00:48:43,023 Hey. Hi, Cate. It's Greg. 991 00:48:43,058 --> 00:48:45,094 I'm so sorry. Do you need us to come home? 992 00:48:45,129 --> 00:48:47,683 - That's exactly what he wants! - What's that? 993 00:48:47,717 --> 00:48:49,271 No, I know. 994 00:48:50,515 --> 00:48:52,897 No, we'll leave the phone on so you co.. 995 00:48:54,851 --> 00:48:57,750 Right. Okay, well.. Bye. 996 00:48:58,004 --> 00:49:00,144 I mean, he's not an idiot. He knows what he's doing. 997 00:49:00,178 --> 00:49:02,298 Well, yeah. I mean, honestly, if you're upset about it 998 00:49:02,318 --> 00:49:03,620 you might consider listening to me 999 00:49:03,630 --> 00:49:04,932 and maybe we should bring him to see someone. 1000 00:49:04,942 --> 00:49:06,278 Okay. Can we not do this right now? 1001 00:49:06,288 --> 00:49:07,772 He just assaulted his grandmother. 1002 00:49:07,806 --> 00:49:09,291 Well, she's probably exaggerating. 1003 00:49:09,325 --> 00:49:11,431 Oh, and you threaten to cancel his birthday party 1004 00:49:11,465 --> 00:49:12,865 because she's probably exaggerating? 1005 00:49:12,880 --> 00:49:15,538 Greg, I was setting a boundary. That's allowed. 1006 00:49:15,573 --> 00:49:17,599 Yeah, it is, but don't flip it around and try to minimize it. 1007 00:49:17,609 --> 00:49:18,980 If he's acting out, he's acting out. 1008 00:49:18,990 --> 00:49:20,992 Greg, he's a kid. 1009 00:49:21,027 --> 00:49:23,546 God forbid, he should be a little more aggressive than you. 1010 00:49:29,449 --> 00:49:32,003 - I'm so sorry, guys. - Oh, of course. 1011 00:49:32,038 --> 00:49:34,454 - Is everything okay? - Oh, y -- you know. 1012 00:49:34,488 --> 00:49:36,525 He's just punishing us for having a night out. 1013 00:49:36,559 --> 00:49:38,285 You know, maybe I should go. 1014 00:49:38,320 --> 00:49:39,873 - Greg, we offered. - I know. 1015 00:49:39,907 --> 00:49:41,451 But I just think that if one of us was there -- 1016 00:49:41,461 --> 00:49:43,911 We can't just upend our plans every time he's in a mood. 1017 00:49:43,946 --> 00:49:46,535 - Where's the lesson in that? - Fine. You're the boss. 1018 00:49:46,569 --> 00:49:48,433 Here you are, miss. The elderflower saketini. 1019 00:49:48,468 --> 00:49:49,607 Thank you. Perfect timing. 1020 00:49:49,641 --> 00:49:51,195 - Cheers to grown-up time. - Cheers. 1021 00:49:51,229 --> 00:49:52,541 [laughing] 1022 00:49:53,645 --> 00:49:54,612 [Darren clears throat] 1023 00:49:54,646 --> 00:49:57,028 So, Caitlyn Jenner. 1024 00:49:57,063 --> 00:50:00,066 - Is she a lesbian now or what? - What? 1025 00:50:00,100 --> 00:50:02,344 Well, okay, so I was listening to this interview 1026 00:50:02,378 --> 00:50:08,315 where, um, he, she, uh, yeah, Ms. Jenner, uh, she said that 1027 00:50:08,350 --> 00:50:10,628 she was still attracted to women. 1028 00:50:10,662 --> 00:50:13,458 And, you know, even though now she's a.. 1029 00:50:13,493 --> 00:50:16,599 So I was just wondering, is she.. What is she now? 1030 00:50:16,634 --> 00:50:17,659 - Is she a lesbian or what? - I'm sorry. 1031 00:50:17,669 --> 00:50:19,188 - How did we get onto.. - I know. 1032 00:50:19,223 --> 00:50:21,121 It was just.. I have no idea. 1033 00:50:21,156 --> 00:50:23,089 It just, you know, he watches so much TV. 1034 00:50:23,123 --> 00:50:26,264 I was just reminded of it because when you were outside 1035 00:50:26,299 --> 00:50:28,856 we were talking about your son, and.. 1036 00:50:29,738 --> 00:50:33,811 I, I was just explaining that.. 1037 00:50:34,874 --> 00:50:37,083 I was just saying it's hard, you know? 1038 00:50:37,344 --> 00:50:39,381 Admissions time, kindergarten. 1039 00:50:39,415 --> 00:50:42,729 It's so hard for, for a child, you know, who.. 1040 00:50:42,763 --> 00:50:45,111 - Who, who what? - Who just.. 1041 00:50:45,145 --> 00:50:47,044 Who has a unique expression. Alex -- 1042 00:50:47,078 --> 00:50:49,563 Listen, hey, you know, my brother, Mikey 1043 00:50:49,598 --> 00:50:54,120 when he was a kid, he was obsessed with that 1044 00:50:54,154 --> 00:50:56,994 uh, that, that game Pretty Pretty Princess. 1045 00:50:57,067 --> 00:51:00,770 And, you know, you cut to, uh, freshman year of college 1046 00:51:00,781 --> 00:51:02,300 and he's on the football team. 1047 00:51:02,335 --> 00:51:03,991 Two hundred pounds, six-foot-three. 1048 00:51:04,026 --> 00:51:05,303 So it just goes to show -- 1049 00:51:05,338 --> 00:51:06,580 I'm not sure I follow. 1050 00:51:06,615 --> 00:51:08,479 I'm just saying that you, you may.. 1051 00:51:08,513 --> 00:51:11,102 You, you probably don't need, need to worry. 1052 00:51:11,137 --> 00:51:12,690 - That's all. - No one's worried. 1053 00:51:12,724 --> 00:51:13,794 That's not what he meant. 1054 00:51:13,829 --> 00:51:14,889 Well, that's not exactly true. 1055 00:51:14,899 --> 00:51:16,003 I'm a little worried. 1056 00:51:16,038 --> 00:51:17,522 And so are his teachers -- 1057 00:51:17,557 --> 00:51:18,868 All right, you know what? 1058 00:51:18,903 --> 00:51:20,180 Amal, let me ask you something. 1059 00:51:20,215 --> 00:51:22,941 You took Sanjay to see a therapist last year, right? 1060 00:51:22,976 --> 00:51:24,874 - Greg. - I'm sorry. 1061 00:51:24,909 --> 00:51:27,808 Is that a taboo subject? I just.. We're all friends here. 1062 00:51:27,843 --> 00:51:29,283 I think you've had a little too much to drink. 1063 00:51:29,293 --> 00:51:33,319 I just am curious about your experience as a parent. 1064 00:51:33,533 --> 00:51:35,218 And it's fine. 1065 00:51:36,093 --> 00:51:37,128 Well, with the divorce 1066 00:51:37,163 --> 00:51:38,612 we wanted to be safe. 1067 00:51:38,647 --> 00:51:40,511 - So I took him to a therapist. - Thank you. 1068 00:51:40,545 --> 00:51:43,134 Okay. Well, that was a very different situation. 1069 00:51:43,169 --> 00:51:44,004 How is that different? 1070 00:51:44,015 --> 00:51:46,093 Because with Sanjay there was an obvious problem. 1071 00:51:46,103 --> 00:51:48,760 - What do you mean by that? - No, not, not problem. I.. 1072 00:51:48,795 --> 00:51:51,246 - Right. - No, no, no. I just meant.. 1073 00:51:51,280 --> 00:51:53,144 You know, there was something external. 1074 00:51:53,179 --> 00:51:54,653 - Not just how he likes to play. - I think we should just.. 1075 00:51:54,663 --> 00:51:56,172 I really think we should just drop this right now. 1076 00:51:56,182 --> 00:51:57,345 It's more than how he likes to play. 1077 00:51:57,355 --> 00:51:58,450 - What's that supposed to mean? - It means -- 1078 00:51:58,460 --> 00:51:59,944 What? What were you gonna say? 1079 00:51:59,978 --> 00:52:02,536 - We can talk about it later. - No. What? 1080 00:52:03,085 --> 00:52:04,283 Let's have it. What were you gonna say? 1081 00:52:04,294 --> 00:52:05,903 We're all friends, right? 1082 00:52:06,784 --> 00:52:07,661 Fine. 1083 00:52:07,672 --> 00:52:10,530 Uh, I was giving Jake a bath the other night 1084 00:52:10,541 --> 00:52:14,027 and he tucked his penis between his legs, okay? 1085 00:52:14,061 --> 00:52:15,832 All boys do that. 1086 00:52:16,108 --> 00:52:17,316 Right? 1087 00:52:17,444 --> 00:52:18,894 - Well, not really. - Sure. 1088 00:52:18,928 --> 00:52:20,792 Oh, come on. You're saying Sanjay's never.. 1089 00:52:20,827 --> 00:52:21,931 - No. - Okay. 1090 00:52:21,966 --> 00:52:23,450 You're saying he's done this before? 1091 00:52:23,485 --> 00:52:24,451 [chuckles] 1092 00:52:24,486 --> 00:52:25,625 Well, it's bath time. 1093 00:52:25,659 --> 00:52:27,627 What am I supposed to say, "No?" 1094 00:52:27,661 --> 00:52:29,481 Clearly, you're the one who had a problem with it. 1095 00:52:29,491 --> 00:52:30,975 I didn't say I had a problem with it. 1096 00:52:31,009 --> 00:52:33,115 I said that there are people who specialize 1097 00:52:33,150 --> 00:52:34,772 in exactly this type of behavior. 1098 00:52:34,806 --> 00:52:36,843 Frankly, I'm not sure what Jake needs right now 1099 00:52:36,877 --> 00:52:39,156 is one more adult in his life gossiping behind his back. 1100 00:52:39,190 --> 00:52:40,502 Oh, my -- 1101 00:52:40,536 --> 00:52:41,503 Trying to come up with some sort of diagnosis. 1102 00:52:41,537 --> 00:52:43,298 No one was gossiping, Alex! 1103 00:52:43,332 --> 00:52:45,714 You need to really stop it. It's just.. 1104 00:52:45,748 --> 00:52:48,199 Hey, can I interest anyone in some dessert? 1105 00:52:48,234 --> 00:52:49,235 We're good. 1106 00:52:49,269 --> 00:52:51,513 Just, just the check. 1107 00:53:32,519 --> 00:53:35,971 Okay. You can just take a seat back there. 1108 00:53:39,159 --> 00:53:43,232 - How much have I gained? - Three pounds since last time. 1109 00:53:43,243 --> 00:53:48,110 So a total of almost five. 1110 00:53:48,129 --> 00:53:49,716 I feel like with my son it was more. 1111 00:53:49,916 --> 00:53:51,124 Yeah, it varies. 1112 00:53:51,158 --> 00:53:54,092 But it's definitely within the normal range. 1113 00:53:55,245 --> 00:53:59,283 And your iron was a little low last time. 1114 00:53:59,294 --> 00:54:01,296 I'm taking the supplement he recommended. 1115 00:54:06,310 --> 00:54:07,310 [sniffles] 1116 00:54:08,624 --> 00:54:09,901 [Alex exhales] 1117 00:54:14,872 --> 00:54:17,115 [breathing heavily] 1118 00:54:17,150 --> 00:54:18,151 Take a deep breath. 1119 00:54:18,185 --> 00:54:19,152 [Alex inhales] 1120 00:54:19,186 --> 00:54:20,153 Okay. 1121 00:54:20,187 --> 00:54:22,914 [Alex breathing heavily] 1122 00:54:25,952 --> 00:54:26,918 [exhales] 1123 00:54:26,953 --> 00:54:28,541 Just breathe. 1124 00:54:31,337 --> 00:54:32,579 [exhales] 1125 00:54:46,041 --> 00:54:47,974 [Jake humming] 1126 00:54:57,086 --> 00:54:59,986 [all cheering] 1127 00:55:00,020 --> 00:55:01,228 [doorbell buzzing] 1128 00:55:03,817 --> 00:55:05,957 Hey! Hi, Kimmie. 1129 00:55:05,992 --> 00:55:09,133 Good Lord! That is almost as big as Jake! 1130 00:55:09,167 --> 00:55:10,366 Yeah. Well, I kept the receipt. 1131 00:55:10,376 --> 00:55:12,378 I know he's particular. 1132 00:55:12,412 --> 00:55:16,865 - You guys know Amal. - Nice to see you. How are you? 1133 00:55:19,350 --> 00:55:21,559 Oh, my goodness gracious. 1134 00:55:21,594 --> 00:55:23,458 - Hi, Mom. Hi. - Oh, hi, honey. 1135 00:55:23,492 --> 00:55:24,666 Don't you look nice. 1136 00:55:24,700 --> 00:55:26,495 - Who was, uh.. - Hi, Kimmie. 1137 00:55:26,530 --> 00:55:28,152 How are you doing? 1138 00:55:32,329 --> 00:55:34,261 Kimmie, we don't run inside! 1139 00:55:34,296 --> 00:55:36,436 [indistinct chatter] 1140 00:55:36,471 --> 00:55:37,817 Can I hold it? 1141 00:55:37,851 --> 00:55:39,681 - Everybody, it's for Jake. - Let me see it. 1142 00:55:39,715 --> 00:55:42,925 It's his present, his birthday. Thank you. 1143 00:55:44,306 --> 00:55:47,240 [indistinct chatter] 1144 00:56:00,387 --> 00:56:01,620 You need some help, sweetheart? 1145 00:56:01,631 --> 00:56:03,184 - No, I'm almost done. - Ah. 1146 00:56:03,429 --> 00:56:04,740 My daughter, the baker. 1147 00:56:04,775 --> 00:56:06,570 You know, I wish you wouldn't do that. 1148 00:56:06,604 --> 00:56:08,123 What? 1149 00:56:08,157 --> 00:56:12,265 Like all this is just a waste of time. 1150 00:56:13,167 --> 00:56:14,478 I wasn't.. 1151 00:56:15,649 --> 00:56:19,756 I, I just meant you didn't learn that from me. 1152 00:56:24,691 --> 00:56:26,624 Stop it! 1153 00:56:26,659 --> 00:56:28,454 Hey! Stop it! Sanjay! 1154 00:56:28,488 --> 00:56:29,583 What is the matter with you, baby? 1155 00:56:29,593 --> 00:56:30,732 What happened? 1156 00:56:30,766 --> 00:56:32,527 Sanjay pushed Bobby. 1157 00:56:32,561 --> 00:56:35,978 He started it, because Bobby called Jake a flag. 1158 00:56:36,013 --> 00:56:37,601 - Oh. - Oh. 1159 00:56:38,947 --> 00:56:40,051 Flag? 1160 00:56:43,270 --> 00:56:44,675 - Jake, honey? - Hey, Mom. No, no, no, no. 1161 00:56:44,686 --> 00:56:45,998 I -- I got it. I got it. 1162 00:56:56,585 --> 00:56:57,862 Hey. 1163 00:57:00,106 --> 00:57:01,418 Hey, you okay? 1164 00:57:03,005 --> 00:57:05,111 It's almost time to make a wish. 1165 00:57:08,148 --> 00:57:10,875 Babe, come on. 1166 00:57:12,728 --> 00:57:13,902 Honey. 1167 00:57:15,155 --> 00:57:16,881 Honey, talk to me. 1168 00:57:16,916 --> 00:57:18,193 Please? 1169 00:57:21,886 --> 00:57:24,820 [mellow music] 1170 00:57:51,916 --> 00:57:54,850 [music continues] 1171 00:58:12,523 --> 00:58:14,491 [Laurel screaming] 1172 00:58:18,218 --> 00:58:19,703 You know, it's just.. 1173 00:58:19,737 --> 00:58:22,015 - Excuse me one moment. - Sure. 1174 00:58:30,127 --> 00:58:31,784 Laurel, it's gotta stop. 1175 00:58:31,818 --> 00:58:33,361 I -- I know that you're with a client right now 1176 00:58:33,371 --> 00:58:35,122 and I really hate to interrupt, but this is -- 1177 00:58:35,132 --> 00:58:36,789 I'm not with a client. 1178 00:58:37,583 --> 00:58:38,549 W -- what? 1179 00:58:38,631 --> 00:58:41,565 I said, I'm not with a client. 1180 00:58:44,382 --> 00:58:45,694 You seem angry. 1181 00:58:45,729 --> 00:58:47,662 Is there something you need to release? 1182 00:58:49,595 --> 00:58:50,595 [elevator bell dings] 1183 00:58:56,947 --> 00:58:58,880 [children clamoring] 1184 00:59:04,195 --> 00:59:06,232 We'll talk to you next week. Thank you so much. 1185 00:59:07,682 --> 00:59:08,821 - Hi. - Hi. 1186 00:59:08,855 --> 00:59:10,029 Right on time. 1187 00:59:10,063 --> 00:59:12,031 Got some good news for us? 1188 00:59:13,066 --> 00:59:14,447 Come on in. 1189 00:59:17,346 --> 00:59:19,314 [sighs] 1190 00:59:19,348 --> 00:59:22,041 Okay, but this is preliminary feedback, right? 1191 00:59:22,075 --> 00:59:23,308 They haven't made their decisions. 1192 00:59:23,318 --> 00:59:24,664 That's true. 1193 00:59:24,699 --> 00:59:28,461 So is there any chance one could still end up accepting him? 1194 00:59:28,495 --> 00:59:31,568 It's possible, but I have to be honest. 1195 00:59:31,602 --> 00:59:35,442 At this point, it's unlikely it would come with financial aid. 1196 00:59:35,567 --> 00:59:39,156 What about, uh, the magnets? Uh, BSI? PS 20? 1197 00:59:39,167 --> 00:59:40,927 We'll know more in a few weeks. 1198 00:59:41,151 --> 00:59:43,049 But his scores were so high. 1199 00:59:43,131 --> 00:59:44,719 They're very strong 1200 00:59:44,753 --> 00:59:46,203 but the cut-offs go up every year. 1201 00:59:46,237 --> 00:59:48,343 There's just too much demand. 1202 00:59:49,429 --> 00:59:52,830 So, you're saying he could be shut out everywhere? 1203 00:59:53,706 --> 00:59:56,640 I'm saying we need to be prepared. 1204 00:59:59,776 --> 01:00:01,743 You know what? This is a numbers game. 1205 01:00:01,941 --> 01:00:02,907 We knew this. 1206 01:00:03,028 --> 01:00:04,270 We went to public school. 1207 01:00:04,290 --> 01:00:06,533 - We turned out okay, right? - Mm-hmm. 1208 01:00:06,568 --> 01:00:08,639 Remember, he could also do another year with us. 1209 01:00:08,674 --> 01:00:10,296 Reapply next fall. 1210 01:00:10,330 --> 01:00:14,024 I know it's not ideal, but under the circumstances 1211 01:00:14,058 --> 01:00:17,234 I think it might be the best thing for him. 1212 01:00:17,268 --> 01:00:19,408 - What do you mean? - She's just -- 1213 01:00:19,443 --> 01:00:20,986 I mean, if the gifted programs don't work -- 1214 01:00:20,996 --> 01:00:23,999 No, but, but what circumstances? 1215 01:00:24,010 --> 01:00:27,865 Look, there is no question he's bright. 1216 01:00:27,900 --> 01:00:31,144 He's creative. That comes across in all of the feedback. 1217 01:00:31,179 --> 01:00:35,252 But several places also note that he gets stubborn 1218 01:00:35,286 --> 01:00:37,288 and defensive when dealing with other kids. 1219 01:00:37,323 --> 01:00:41,085 Frankly, you two are very lucky to be raising a kid like Jake 1220 01:00:41,120 --> 01:00:44,192 now instead of 50 years ago, even 20 years ago. 1221 01:00:44,226 --> 01:00:46,884 What exactly does that mean? "A kid like Jake?" 1222 01:00:46,919 --> 01:00:48,220 Okay, you know, I think we're getting off topic -- 1223 01:00:48,230 --> 01:00:51,026 Alex, I'm very sorry that this isn't the news 1224 01:00:51,061 --> 01:00:53,270 we were hoping for, but you have to understand 1225 01:00:53,304 --> 01:00:54,961 the number of spots we're talking about -- 1226 01:00:54,996 --> 01:00:56,307 Of course, and -- and -- and 1227 01:00:56,342 --> 01:00:58,102 I know how many kids you have to place. 1228 01:00:58,137 --> 01:01:01,519 Whoa. I'm not sure what you're implying here 1229 01:01:01,554 --> 01:01:04,074 but you know that I care very deeply about Jake. 1230 01:01:04,108 --> 01:01:06,352 Which is why I'm doing everything in my power 1231 01:01:06,386 --> 01:01:08,388 to place him somewhere where he feels safe 1232 01:01:08,423 --> 01:01:09,700 and comfortable enough to -- 1233 01:01:09,735 --> 01:01:11,771 - To dress like a girl. - Okay. 1234 01:01:11,806 --> 01:01:14,360 I mean, that -- that's obviously what you're saying 1235 01:01:14,394 --> 01:01:17,915 and maybe the problem is that we all started pitching him as -- 1236 01:01:17,950 --> 01:01:19,355 Alex, he had no idea what was in that essay. 1237 01:01:19,365 --> 01:01:20,607 It doesn't matter! 1238 01:01:20,642 --> 01:01:22,782 Obviously it's going to affect the way that people -- 1239 01:01:22,817 --> 01:01:25,761 I'm talking about him feeling safe and respected. 1240 01:01:25,772 --> 01:01:28,535 Yes, but isn't there a danger of imposing -- 1241 01:01:28,546 --> 01:01:31,411 Imposing what exactly? 1242 01:01:31,446 --> 01:01:32,758 [exhales] 1243 01:01:32,792 --> 01:01:34,483 No, not, not, not imposing. 1244 01:01:34,518 --> 01:01:37,107 That -- that was, that.. 1245 01:01:37,970 --> 01:01:39,143 Greg. 1246 01:01:39,178 --> 01:01:42,422 Alex, do you think my sexual orientation 1247 01:01:42,457 --> 01:01:45,702 has anything to do with my advice regarding your son? 1248 01:01:45,736 --> 01:01:47,220 - What? - Judy, of course not. 1249 01:01:47,255 --> 01:01:49,775 Because every time I try to bring up my concerns 1250 01:01:49,809 --> 01:01:52,709 you respond like I'm pushing some political agenda. 1251 01:01:52,743 --> 01:01:54,124 And let me tell you 1252 01:01:54,158 --> 01:01:57,127 the impulse to embrace children as they are is not an agenda. 1253 01:01:57,161 --> 01:01:58,611 No, I -- I never -- 1254 01:01:58,645 --> 01:02:00,993 And like it or not, you two have some choices to make here. 1255 01:02:01,027 --> 01:02:02,270 There's a problem. 1256 01:02:02,304 --> 01:02:04,893 If you don't believe me, just read the feedback yourself. 1257 01:02:04,928 --> 01:02:07,378 He's acting out. Verbally. Physically. 1258 01:02:07,413 --> 01:02:09,760 Yes, and, maybe.. 1259 01:02:09,795 --> 01:02:10,934 Maybe he's sick of us 1260 01:02:10,968 --> 01:02:13,695 of us pushing him into this, this role. 1261 01:02:13,730 --> 01:02:16,525 Alex, you can't expect him to never realize he's different. 1262 01:02:16,560 --> 01:02:19,425 No, but I can wait until he tells me himself -- 1263 01:02:19,459 --> 01:02:21,082 But it sounds like he's trying 1264 01:02:21,116 --> 01:02:22,773 but you're just determined to ignore it. 1265 01:02:22,808 --> 01:02:24,006 - I am not ignoring it! - Okay. 1266 01:02:24,016 --> 01:02:25,880 - Jesus! - Okay. Okay. 1267 01:02:25,914 --> 01:02:28,365 Maybe if you'd ever had your own kids.. 1268 01:02:33,266 --> 01:02:34,889 You know what? 1269 01:02:34,923 --> 01:02:36,856 We're done. Okay? 1270 01:02:50,042 --> 01:02:51,042 [groans] 1271 01:02:53,873 --> 01:02:56,807 [machine beeping] 1272 01:03:13,686 --> 01:03:15,170 And I'll come grab him. 1273 01:03:15,205 --> 01:03:18,729 Um, I guess I'll just.. I'll text you when we're.. 1274 01:03:18,847 --> 01:03:20,849 No, no, everything's fine. He's.. 1275 01:03:21,142 --> 01:03:23,006 Um, it's, it'll be fine. 1276 01:03:23,040 --> 01:03:25,387 Yeah. Okay. Thank you. 1277 01:03:26,112 --> 01:03:27,251 Bye. 1278 01:03:30,807 --> 01:03:33,740 [machine beeping] 1279 01:03:53,277 --> 01:03:54,589 [door opens] 1280 01:04:21,098 --> 01:04:22,410 You should lie down. 1281 01:04:46,399 --> 01:04:48,954 [water gushing] 1282 01:05:06,972 --> 01:05:08,042 Here. 1283 01:05:16,809 --> 01:05:17,844 Come on. 1284 01:05:28,648 --> 01:05:30,133 [sniffles] 1285 01:05:45,527 --> 01:05:47,115 I think you should leave. 1286 01:05:52,362 --> 01:05:53,673 I'm not going anywhere. 1287 01:05:54,778 --> 01:05:56,504 We don't have to talk 1288 01:05:56,538 --> 01:05:58,851 but I'm not leaving you alone right now. 1289 01:05:58,885 --> 01:06:01,440 I don't think I can not talk. 1290 01:06:01,474 --> 01:06:03,062 [sniffles] 1291 01:06:04,236 --> 01:06:07,135 If you're here, I, I don't think I can.. 1292 01:06:09,034 --> 01:06:11,001 ...not say something. 1293 01:06:11,036 --> 01:06:12,992 Something mean. 1294 01:06:13,003 --> 01:06:16,524 I'm very angry. 1295 01:06:18,112 --> 01:06:19,423 I understand. 1296 01:06:20,977 --> 01:06:23,393 I'm angry at you, Greg. 1297 01:06:26,801 --> 01:06:28,250 You should have said something. 1298 01:06:28,536 --> 01:06:31,159 To Judy. She was out of line. 1299 01:06:31,194 --> 01:06:34,576 And -- and -- and you just sat there. 1300 01:06:43,824 --> 01:06:45,471 We're not gonna have this conversation right now. 1301 01:06:45,482 --> 01:06:47,691 Yes, please tell me what conversations -- 1302 01:06:47,702 --> 01:06:49,246 Alex, if you need to be mad at me, that's fine 1303 01:06:49,257 --> 01:06:50,845 but I am not going to fight. That's -- 1304 01:06:50,869 --> 01:06:53,604 You should have said something. 1305 01:06:53,615 --> 01:06:54,927 [exhales] 1306 01:06:54,938 --> 01:06:57,518 Well, frankly, I could barely get a word in. 1307 01:06:57,776 --> 01:06:59,951 I was trying to keep things from escalating. 1308 01:07:00,087 --> 01:07:02,710 Right. Right. God forbid anyone gets angry. 1309 01:07:02,777 --> 01:07:04,917 God forbid you ever piss someone off. 1310 01:07:04,951 --> 01:07:06,919 All right, this is ridiculous. You're in shock. 1311 01:07:06,953 --> 01:07:09,853 - And we're both grieving. - Oh, thank you. I'd forgotten. 1312 01:07:09,887 --> 01:07:11,948 You know, trying to make me feel as much pain as you do -- 1313 01:07:11,958 --> 01:07:13,305 That is not what I'm doing. 1314 01:07:13,339 --> 01:07:15,376 Of course it is, maybe not consciously. 1315 01:07:15,410 --> 01:07:16,712 - But that's definitely -- - Oh, my God! 1316 01:07:16,722 --> 01:07:17,792 Things I could do without. 1317 01:07:17,826 --> 01:07:20,346 Number one, the fucking unconscious. 1318 01:07:20,381 --> 01:07:22,245 Please, please, spare me that. 1319 01:07:22,279 --> 01:07:23,763 Fine. Let's blame Freud, right? 1320 01:07:23,798 --> 01:07:25,627 It's Freud's fault you miscarried. 1321 01:07:25,662 --> 01:07:27,146 Oh, I miscarried? 1322 01:07:27,181 --> 01:07:29,045 No, that is not what I.. 1323 01:07:29,079 --> 01:07:31,840 You think if I'd just taken better care of myself? 1324 01:07:31,875 --> 01:07:33,463 Would you please -- 1325 01:07:33,497 --> 01:07:36,111 If -- if -- if -- if, if I hadn't overburdened myself 1326 01:07:36,112 --> 01:07:36,120 Stop. Stop. Stop. 1327 01:07:36,121 --> 01:07:37,456 with Jake's applications? 1328 01:07:37,467 --> 01:07:39,656 If -- if -- if I had let you call an ambulance 1329 01:07:39,667 --> 01:07:39,675 Ally, for God sake. 1330 01:07:39,676 --> 01:07:40,706 Instead of taking a cab 1331 01:07:40,717 --> 01:07:42,019 maybe we would have gotten there sooner? 1332 01:07:42,030 --> 01:07:44,198 Yeah, well, now we'll never know, will we? 1333 01:07:53,138 --> 01:07:54,794 Ally, I'm sorry. 1334 01:07:54,829 --> 01:07:56,831 - You're an asshole. - Jesus. 1335 01:07:56,865 --> 01:07:58,315 This is hard for me too. 1336 01:07:58,350 --> 01:07:59,789 Is that impossible for you to understand. 1337 01:07:59,799 --> 01:08:02,906 I needed help, Greg 1338 01:08:02,940 --> 01:08:04,770 and you just sat there. 1339 01:08:04,804 --> 01:08:06,530 Like, like you were embarrassed. 1340 01:08:06,565 --> 01:08:08,143 - Do you have any idea -- - Okay, I'm not gonna do this. 1341 01:08:08,153 --> 01:08:10,675 What.. Where're you going? Greg! 1342 01:08:10,925 --> 01:08:13,399 Greg, you can't just walk away in the middle -- 1343 01:08:13,434 --> 01:08:14,883 In the middle of what? An argument? 1344 01:08:14,918 --> 01:08:18,175 This is not an argument. This is you shitting on me. 1345 01:08:18,680 --> 01:08:20,406 So I'm gonna go pick up Jake 1346 01:08:20,441 --> 01:08:22,191 and I'm gonna take him out, and when I get back 1347 01:08:22,201 --> 01:08:23,754 I hope that you're in bed 1348 01:08:23,789 --> 01:08:25,869 'cause frankly, he doesn't need to see you like this. 1349 01:08:25,894 --> 01:08:28,449 Fine. Fine. 1350 01:08:28,483 --> 01:08:29,898 [scoffs] 1351 01:08:29,933 --> 01:08:32,556 Yeah, go take him out for ice cream. 1352 01:08:32,591 --> 01:08:33,720 And when you're done, why don't you both 1353 01:08:33,730 --> 01:08:35,525 get your nails done, huh? 1354 01:08:35,559 --> 01:08:37,354 I mean, why not? 1355 01:08:37,389 --> 01:08:39,149 It's not like you've ever taken him to a park 1356 01:08:39,184 --> 01:08:41,772 or thrown a ball in his direction. 1357 01:09:01,413 --> 01:09:03,829 That's a disgusting thing to say. 1358 01:09:07,212 --> 01:09:09,815 You think it's my fault he likes dresses? 1359 01:09:10,353 --> 01:09:13,390 No, you think I'm too effete a role model? 1360 01:09:13,425 --> 01:09:15,348 - Who the fuck are you? - Greg, that's, that's not -- 1361 01:09:15,358 --> 01:09:17,601 Did you listen to the feedback? 1362 01:09:17,636 --> 01:09:19,293 "Stubborn? Defensive?" 1363 01:09:19,327 --> 01:09:21,640 Did that not remind you of anyone? 1364 01:09:21,674 --> 01:09:23,010 Not to mention you're the one reading him 1365 01:09:23,020 --> 01:09:25,437 fairy tales every night, you're the one buying him 1366 01:09:25,471 --> 01:09:28,474 every Disney princess DVD you can get your hands on 1367 01:09:28,509 --> 01:09:31,546 and then, freaking out when people start to notice. 1368 01:09:31,581 --> 01:09:34,417 I mean, is it any wonder he's confused? 1369 01:09:35,412 --> 01:09:37,542 You know, maybe the reason I didn't say anything to Judy 1370 01:09:37,552 --> 01:09:39,237 is because I agree with her. 1371 01:09:39,248 --> 01:09:41,733 And I think we need to make some choices 1372 01:09:41,936 --> 01:09:43,731 about how to address the situation. 1373 01:09:43,765 --> 01:09:45,595 Fine. You know, bring, bring him to a shrink. 1374 01:09:45,629 --> 01:09:47,217 What do I know, right? 1375 01:09:47,252 --> 01:09:49,150 I'm just the one at home with him. 1376 01:09:49,185 --> 01:09:52,188 - All day, every day. What? - Oh, for God's sake! 1377 01:09:52,222 --> 01:09:55,191 You get to have a life outside this apartment. I gave that up. 1378 01:09:55,225 --> 01:09:56,561 Do you wanna go back to work? Do it! 1379 01:09:56,571 --> 01:09:57,700 - No one's stopping you. - No. No. 1380 01:09:57,710 --> 01:10:00,023 I made a choice to be here 1381 01:10:00,057 --> 01:10:02,405 because I wanted him to have a mother who's devoted -- 1382 01:10:02,439 --> 01:10:04,752 And because you hated being a lawyer! 1383 01:10:04,786 --> 01:10:08,583 Christ! Don't pretend like you weren't desperate to get out. 1384 01:10:08,618 --> 01:10:10,240 This is what you wanted. 1385 01:10:10,275 --> 01:10:12,311 So, I'm sorry if motherhood turns out to be 1386 01:10:12,346 --> 01:10:14,727 just another disappointment, but I am his father. 1387 01:10:14,762 --> 01:10:16,902 I live here too, and I'm sick of being treated 1388 01:10:16,936 --> 01:10:19,525 like you're raising him alone. 1389 01:10:19,560 --> 01:10:23,529 Jake is not a disappointment. 1390 01:10:23,564 --> 01:10:26,152 I said motherhood, not Jake. 1391 01:10:26,187 --> 01:10:28,189 [sobbing] 1392 01:10:28,224 --> 01:10:29,397 This is so.. 1393 01:10:30,226 --> 01:10:32,504 I'm s -- sorry, okay? 1394 01:10:37,198 --> 01:10:39,407 I'm sorry for making you so unhappy. 1395 01:10:39,442 --> 01:10:43,066 I'm -- I'm sorry for taking you for granted. 1396 01:10:43,100 --> 01:10:46,276 I'm -- I'm sorry for all the ways 1397 01:10:46,311 --> 01:10:48,244 I've fucked things up with Jake. 1398 01:10:48,278 --> 01:10:50,964 - Ally. - I am. I am. 1399 01:10:50,975 --> 01:10:53,041 - I'm sorry about the baby. - No. 1400 01:10:53,076 --> 01:10:55,320 For whatever I did wrong. 1401 01:10:55,354 --> 01:10:57,770 I am not asking you to apologize. 1402 01:10:57,805 --> 01:11:00,601 Just please, please, let's just stop. 1403 01:11:01,774 --> 01:11:04,260 [breathing heavily] 1404 01:11:13,338 --> 01:11:16,341 [cell phone buzzing] 1405 01:11:29,595 --> 01:11:31,321 It's Judy. 1406 01:11:33,944 --> 01:11:36,222 She called before at the hospital. 1407 01:11:38,017 --> 01:11:40,675 Just wanted to make sure everything was okay. 1408 01:11:49,408 --> 01:11:51,341 Well, it's not. 1409 01:12:02,801 --> 01:12:04,527 [instrumental music] 1410 01:12:32,520 --> 01:12:34,280 [elevator dings] 1411 01:13:02,895 --> 01:13:05,829 [music continues] 1412 01:13:31,234 --> 01:13:33,236 What do you think is holding you back? 1413 01:13:35,203 --> 01:13:38,241 I mean, like I said it's stupid. It's just a signature. 1414 01:13:40,519 --> 01:13:42,854 It's not like it changes anything. 1415 01:13:43,211 --> 01:13:45,565 I mean, his stuff's already gone. 1416 01:13:46,249 --> 01:13:48,550 The financials are straightforward. 1417 01:13:49,010 --> 01:13:50,943 There's no custody battle. 1418 01:13:52,497 --> 01:13:54,395 [scoffs] 1419 01:13:54,430 --> 01:13:56,639 Silver linings, right? 1420 01:14:01,834 --> 01:14:03,112 You know.. 1421 01:14:03,956 --> 01:14:06,027 ...you never really talked about that. 1422 01:14:07,230 --> 01:14:08,403 What? 1423 01:14:10,145 --> 01:14:11,802 Well.. 1424 01:14:13,966 --> 01:14:15,589 ...kids. 1425 01:14:17,038 --> 01:14:18,454 There's not much to talk about. 1426 01:14:18,488 --> 01:14:19,696 [scoffs] 1427 01:14:21,639 --> 01:14:24,534 We talked about IVF.. 1428 01:14:25,354 --> 01:14:27,908 ...and how hard that was, on both of you. 1429 01:14:29,809 --> 01:14:34,745 But I don't think you ever mentioned the decision to stop. 1430 01:14:38,059 --> 01:14:39,371 Does that matter? 1431 01:14:41,269 --> 01:14:42,857 At this point? 1432 01:14:45,401 --> 01:14:46,954 I think it might. 1433 01:14:49,485 --> 01:14:52,418 Just, just my two cents. 1434 01:14:55,801 --> 01:14:59,287 Well, it was always part of the plan, I guess. 1435 01:15:01,669 --> 01:15:03,947 And when it didn't happen right away.. 1436 01:15:05,466 --> 01:15:09,227 ...we both kept assuming with all the options.. 1437 01:15:09,815 --> 01:15:11,265 ...the next one. 1438 01:15:12,197 --> 01:15:13,612 This'll be the one. 1439 01:15:15,718 --> 01:15:17,167 Then the one after that.. 1440 01:15:19,204 --> 01:15:22,518 ...and the one after that and then, at a certain point.. 1441 01:15:24,312 --> 01:15:26,004 ...I think we both just realized.. 1442 01:15:29,007 --> 01:15:30,940 We were eating take-out one night 1443 01:15:30,974 --> 01:15:33,183 and he looked at me 1444 01:15:33,218 --> 01:15:34,633 and said.. 1445 01:15:39,500 --> 01:15:41,398 "...We're done, aren't we?" 1446 01:15:45,333 --> 01:15:46,749 [scoffs] 1447 01:15:46,783 --> 01:15:48,405 I guess we were. 1448 01:15:51,650 --> 01:15:53,445 And how did you feel? 1449 01:15:54,722 --> 01:15:56,034 Honestly? 1450 01:16:02,178 --> 01:16:03,869 I felt relieved. 1451 01:16:09,060 --> 01:16:11,994 I knew how much Ben wanted it. 1452 01:16:14,187 --> 01:16:17,743 I knew it was what I should want. 1453 01:16:21,071 --> 01:16:22,452 But.. 1454 01:16:26,479 --> 01:16:27,756 I don't know. 1455 01:16:27,962 --> 01:16:29,550 I thought.. 1456 01:16:29,585 --> 01:16:31,410 [exhales] 1457 01:16:31,421 --> 01:16:33,112 Ah, thank God. 1458 01:16:38,524 --> 01:16:40,630 You didn't think you could tell him? 1459 01:16:42,390 --> 01:16:43,668 I think he knew. 1460 01:16:51,537 --> 01:16:52,573 [sighs] 1461 01:16:52,608 --> 01:16:54,471 It's so quiet in here. 1462 01:16:54,506 --> 01:16:58,441 Uh, Dr. Hendricks decided to relocate. 1463 01:17:00,650 --> 01:17:01,893 [sniffles] 1464 01:17:07,519 --> 01:17:09,866 [sighs] I miss the banshee. 1465 01:17:11,730 --> 01:17:13,663 [doorbell rings] 1466 01:17:17,011 --> 01:17:18,357 [sighs] 1467 01:17:27,643 --> 01:17:30,128 Okay. 1468 01:17:30,162 --> 01:17:32,855 - Here you go. - Thank you. 1469 01:17:34,719 --> 01:17:35,996 Judy, I.. 1470 01:17:37,825 --> 01:17:39,758 It's really good to see you. 1471 01:17:45,177 --> 01:17:46,765 You -- you try.. 1472 01:17:49,757 --> 01:17:52,622 You try so hard to protect them, but.. 1473 01:17:55,397 --> 01:17:58,848 It's never gonna be easy to really see people. 1474 01:18:00,468 --> 01:18:02,712 Especially the ones we love. 1475 01:18:05,094 --> 01:18:06,785 [door opens] 1476 01:18:08,097 --> 01:18:10,202 - Hon? - In here. 1477 01:18:11,410 --> 01:18:13,550 - Alex. Hi. - Hey, Lynn. 1478 01:18:13,585 --> 01:18:14,966 [both chuckle] 1479 01:18:17,727 --> 01:18:19,556 Hey. 1480 01:18:19,591 --> 01:18:23,526 - I am gonna go get changed. - Okay. 1481 01:18:28,393 --> 01:18:30,015 She hates my guts, doesn't she? 1482 01:18:30,050 --> 01:18:31,189 She'll get over it. 1483 01:18:31,223 --> 01:18:32,846 [both laughing] 1484 01:18:32,880 --> 01:18:35,814 [instrumental music] 1485 01:18:48,137 --> 01:18:51,312 Ah! What's the matter with you? This is a child. 1486 01:18:51,347 --> 01:18:52,658 Get off that bike. 1487 01:18:52,693 --> 01:18:54,488 You're not in control! 1488 01:18:54,522 --> 01:18:56,628 If I ever see you on a bike without a helmet 1489 01:18:56,662 --> 01:18:58,941 it will not be a pretty picture, okay? 1490 01:19:20,445 --> 01:19:23,379 [indistinct chatter on TV] 1491 01:19:32,733 --> 01:19:34,010 Can't sleep? 1492 01:19:37,255 --> 01:19:40,810 I've noticed some things about this movie. 1493 01:19:42,708 --> 01:19:44,883 Things that don't make sense. 1494 01:19:46,954 --> 01:19:48,404 Because the idea is that 1495 01:19:48,438 --> 01:19:51,303 Cinderella is this abused servant girl, right? 1496 01:19:51,338 --> 01:19:54,720 But she's got an entourage of animals 1497 01:19:54,755 --> 01:19:57,500 waiting on her hand and foot and.. 1498 01:19:57,945 --> 01:20:01,351 They bathe her, they dress her. 1499 01:20:03,868 --> 01:20:05,801 Honestly, she's not doing too bad. 1500 01:20:21,886 --> 01:20:23,611 It's a good school. 1501 01:20:28,099 --> 01:20:30,032 I think he'll be happy. 1502 01:20:33,621 --> 01:20:35,209 [exhales] 1503 01:20:39,558 --> 01:20:41,975 You know, when he was a baby 1504 01:20:42,009 --> 01:20:45,150 I was so convinced he knew things. 1505 01:20:48,050 --> 01:20:51,156 I would look at him and wish so badly he could talk 1506 01:20:51,191 --> 01:20:53,849 'cause I was sure he wanted to tell me. 1507 01:20:54,780 --> 01:20:56,058 [sighs] 1508 01:20:58,820 --> 01:21:00,131 He's got time. 1509 01:21:04,376 --> 01:21:05,964 Maybe he'll come around. 1510 01:21:12,626 --> 01:21:14,559 [sighs] 1511 01:21:20,841 --> 01:21:22,118 Come to bed? 1512 01:21:30,886 --> 01:21:32,163 [exhales] 1513 01:21:39,135 --> 01:21:40,826 [door opens] 1514 01:21:50,181 --> 01:21:52,010 [indistinct] 1515 01:21:57,464 --> 01:21:58,430 [door opens] 1516 01:21:58,465 --> 01:22:00,743 Mr. and Mrs. Wheeler? 1517 01:22:00,777 --> 01:22:03,021 Come on in. 1518 01:22:03,056 --> 01:22:06,645 Do you know what I've been meaning to ask you about? 1519 01:22:06,680 --> 01:22:09,648 Which one is Aurora again? 1520 01:22:09,683 --> 01:22:10,926 - Aurora? - Yeah. 1521 01:22:10,960 --> 01:22:13,204 That's who you dressed up as, isn't it? 1522 01:22:13,238 --> 01:22:15,723 - Aurora's Sleeping Beauty. - That's right. 1523 01:22:15,758 --> 01:22:16,862 Oh, yes, and they have 1524 01:22:16,897 --> 01:22:18,623 those three little fairies that travel -- 1525 01:22:18,657 --> 01:22:21,867 And they take her to a cottage 1526 01:22:21,902 --> 01:22:23,973 and then she doesn't know she's a princess. 1527 01:22:24,008 --> 01:22:26,389 - Mm-hmm. - And then they have pumpkins they're like.. 1528 01:22:26,424 --> 01:22:27,390 Yeah. That makes sense. 1529 01:22:27,425 --> 01:22:28,736 [indistinct] 1530 01:22:30,014 --> 01:22:32,223 I'd like to run, I'd like to run some more. 1531 01:22:32,257 --> 01:22:36,020 Ready, ready? One, two, three. Whee! 1532 01:22:37,607 --> 01:22:40,231 One, two, three. Whee! 1533 01:22:40,265 --> 01:22:43,199 [instrumental music] 1534 01:22:48,066 --> 01:22:53,002 ♪ You are the sun to the Earth ♪ 1535 01:22:53,037 --> 01:22:57,869 ♪ You are the light of this world ♪ 1536 01:22:57,903 --> 01:22:59,975 ♪ Won't you see? 1537 01:23:01,907 --> 01:23:05,325 ♪ Why won't you see? 1538 01:23:09,639 --> 01:23:14,644 ♪ You are an arm I can't reach ♪ 1539 01:23:14,679 --> 01:23:19,270 ♪ You are the words I can't speak ♪ 1540 01:23:19,304 --> 01:23:21,651 ♪ Won't you say? 1541 01:23:23,826 --> 01:23:27,381 ♪ Why won't you say? 1542 01:23:31,420 --> 01:23:36,356 ♪ I will walk till I've no shadow ♪ 1543 01:23:42,051 --> 01:23:47,919 ♪ I will walk till I've no shadow ♪ 1544 01:23:52,751 --> 01:23:56,307 ♪ You twist the light in your hands ♪ 1545 01:23:56,341 --> 01:24:01,657 ♪ Losing thoughts so you move you can't give ♪ 1546 01:24:01,691 --> 01:24:06,627 ♪ Reasons fall from every storm that you lived ♪ 1547 01:24:06,662 --> 01:24:12,323 ♪ We move through the dark 1548 01:24:12,357 --> 01:24:15,084 ♪ Helpless 1549 01:24:35,656 --> 01:24:41,006 ♪ You are the quiet in my soul ♪ 1550 01:24:41,041 --> 01:24:45,563 ♪ You are the pieces of gold 1551 01:24:45,597 --> 01:24:48,290 ♪ Won't you shine? 1552 01:24:50,119 --> 01:24:53,295 ♪ Why won't you shine? 1553 01:24:57,506 --> 01:25:02,890 ♪ I will walk till I've no shadow ♪ 1554 01:25:08,379 --> 01:25:13,591 ♪ I will walk till I've no shadow ♪ 1555 01:25:19,148 --> 01:25:24,464 ♪ I will walk till I've no shadow ♪ 1556 01:26:02,053 --> 01:26:05,608 ♪ You twist the light in your hands ♪ 1557 01:26:05,643 --> 01:26:11,096 ♪ Losing thoughts so you move you can't give ♪ 1558 01:26:11,131 --> 01:26:16,274 ♪ Reasons fall from every storm that you lived ♪ 1559 01:26:16,309 --> 01:26:21,762 ♪ We move through the dark 1560 01:26:21,797 --> 01:26:24,731 ♪ Helpless 1561 01:26:45,061 --> 01:26:50,653 ♪ You are the quiet in my soul ♪ 1562 01:26:50,688 --> 01:26:55,175 ♪ You are the pieces of gold 1563 01:26:55,210 --> 01:26:57,453 ♪ Won't you shine? 1564 01:26:59,283 --> 01:27:02,734 ♪ Why won't you shine? 1565 01:27:07,152 --> 01:27:12,434 ♪ I will walk till I've no shadow ♪ 1566 01:27:17,887 --> 01:27:22,892 ♪ I will walk till I've no shadow ♪ 1567 01:27:28,760 --> 01:27:34,145 ♪ I will walk till I've no shadow ♪ 1568 01:27:34,179 --> 01:27:37,113 [instrumental music] 1569 01:28:00,240 --> 01:28:03,692 ♪ Ooh ooh 1570 01:28:04,969 --> 01:28:08,179 ♪ Ooh ohh 1571 01:28:11,009 --> 01:28:17,464 ♪ Ooh ooh ooh ooh 1572 01:28:22,089 --> 01:28:28,993 ♪ Ooh ooh ooh ooh 1573 01:28:32,893 --> 01:28:39,003 ♪ Ooh ooh ooh ooh 1574 01:28:43,594 --> 01:28:49,807 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 112515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.