Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,202 --> 00:01:05,410
Oops!
2
00:01:22,220 --> 00:01:25,326
Hello? Hello?
3
00:01:55,977 --> 00:01:57,151
Hi.
4
00:01:59,671 --> 00:02:02,708
Mm. How late can we go?
5
00:02:03,916 --> 00:02:06,781
- I don't know.
- Do we have to go?
6
00:02:06,816 --> 00:02:08,231
- No.
- Oh!
7
00:02:09,463 --> 00:02:10,693
You're lying.
8
00:02:11,619 --> 00:02:13,103
I am.
9
00:02:14,241 --> 00:02:15,518
I am.
10
00:02:28,389 --> 00:02:30,598
Monster bubbles!
11
00:02:33,810 --> 00:02:35,018
I think he wants you.
12
00:02:53,029 --> 00:02:54,769
That's funny.
13
00:02:59,903 --> 00:03:02,837
It's like she has a mustache
right under her nose.
14
00:03:02,872 --> 00:03:05,081
- She does?
- Yeah.
15
00:03:05,115 --> 00:03:06,876
It's just really big lips.
16
00:03:19,578 --> 00:03:21,062
- Greg.
- Tom.
17
00:03:21,097 --> 00:03:23,168
- I wanted to say congratulations.
- Thank you.
18
00:03:23,203 --> 00:03:24,677
- Yeah.
- Only ten years of purgatory, right?
19
00:03:24,687 --> 00:03:25,885
- Right.
- My brother-in-law, Greg.
20
00:03:25,895 --> 00:03:27,379
- Hi.
- Hi. Nice to see you.
21
00:03:27,414 --> 00:03:29,465
I think Jake's, like, twice
the size he was at Christmas.
22
00:03:29,475 --> 00:03:32,235
Oh, yeah. You know, we should
really stop feeding him.
23
00:03:34,490 --> 00:03:35,870
Come on. Enjoy yourself.
24
00:03:35,905 --> 00:03:37,596
Corinne, my daughter, Alex.
25
00:03:37,631 --> 00:03:38,597
- Hi, nice to meet you --
- Hi.
26
00:03:38,632 --> 00:03:40,841
She worked with Paul Shuster
27
00:03:40,875 --> 00:03:42,670
from the public
defenders office.
28
00:03:42,705 --> 00:03:44,120
You remember Paul?
29
00:03:44,154 --> 00:03:45,708
And it turns out before that
30
00:03:45,742 --> 00:03:47,917
she and your brother
overlapped at Fordham
31
00:03:47,951 --> 00:03:48,952
but they never met.
32
00:03:48,987 --> 00:03:50,417
Oh. How funny.
33
00:03:50,428 --> 00:03:51,946
You must be so proud.
34
00:03:51,957 --> 00:03:53,601
I heard
he's the youngest partner
35
00:03:53,612 --> 00:03:54,769
in the firm's history.
36
00:03:54,780 --> 00:03:57,852
Well, he's always been driven.
What can I say?
37
00:03:57,863 --> 00:03:59,175
And you're an attorney, as well?
38
00:03:59,224 --> 00:04:01,537
Uh, no. I'm.. I mean, I was
39
00:04:01,712 --> 00:04:03,956
but I stopped practicing
when I had my son.
40
00:04:03,967 --> 00:04:05,762
Thank God for
the women's movement.
41
00:04:05,797 --> 00:04:07,557
She'll go back, trust me.
42
00:04:07,592 --> 00:04:09,886
- Oh. Is this you?
- Oh, Jesus.
43
00:04:11,561 --> 00:04:13,632
What? It's adorable.
44
00:04:13,667 --> 00:04:15,358
Oh, she was so good.
45
00:04:15,393 --> 00:04:17,671
Now, if she had stuck to it,
can you imagine?
46
00:04:17,705 --> 00:04:19,845
She's got the natural pose,
the natural arch.
47
00:04:19,880 --> 00:04:22,469
Look at that, slim legs.
Everything she needed.
48
00:04:22,503 --> 00:04:24,367
Gave up. What can you do?
49
00:04:24,402 --> 00:04:27,222
You can't push, push, push.
You gotta let go, right?
50
00:04:27,233 --> 00:04:29,027
Right?
51
00:04:29,126 --> 00:04:31,404
She's humble. Ha!
Where'd she get that?
52
00:04:32,524 --> 00:04:34,644
Thank you.
53
00:04:34,858 --> 00:04:36,138
And where are you guys applying?
54
00:04:36,172 --> 00:04:38,554
- Oh, boy.
- What?
55
00:04:38,588 --> 00:04:40,728
Well, we loved our local
public school
56
00:04:40,763 --> 00:04:42,868
but it just got rezoned.
57
00:04:42,879 --> 00:04:45,315
- No!
- It'll, it'll be fine.
58
00:04:45,506 --> 00:04:48,025
The whole reason we moved,
and now they won't let us send him.
59
00:04:48,052 --> 00:04:49,536
I swear, if Pembroke
hadn't discovered
60
00:04:49,571 --> 00:04:51,987
that Kimmie had perfect pitch
halfway through her interview
61
00:04:51,998 --> 00:04:54,242
which, mind you,
we didn't even know..
62
00:04:54,253 --> 00:04:56,565
I -- I mean, just forget it!
63
00:05:03,914 --> 00:05:05,191
Dizzy!
64
00:05:05,305 --> 00:05:07,307
- Dizzy.
- Oh!
65
00:05:08,618 --> 00:05:11,103
- Wait. Come back!
- But I must go.
66
00:05:11,161 --> 00:05:12,971
Please don't go.
67
00:05:13,709 --> 00:05:15,849
That's when you say,
"I don't even know your name."
68
00:05:15,860 --> 00:05:17,414
But I do know your name.
69
00:05:17,432 --> 00:05:19,538
That's not how it goes.
70
00:05:19,620 --> 00:05:23,120
Well, maybe Mommy
was improvising!
71
00:05:23,172 --> 00:05:25,312
Maybe she was improvising!
72
00:05:33,865 --> 00:05:35,505
My sister-in-law comes
from serious money.
73
00:05:35,522 --> 00:05:37,612
I swear, all she does
is shop for the kid.
74
00:05:37,647 --> 00:05:39,479
Meanwhile, I'm lucky
if I can get Jake
75
00:05:39,490 --> 00:05:41,721
out of his pajama bottoms
half the time.
76
00:05:41,732 --> 00:05:43,113
He likes to be comfortable.
77
00:05:43,343 --> 00:05:44,861
Hell, I'd do the same thing
78
00:05:44,896 --> 00:05:46,261
if I could get away with it.
79
00:05:46,272 --> 00:05:47,754
You think the other parents
would mind?
80
00:05:47,764 --> 00:05:50,008
Their preschool director
in a track suit?
81
00:05:50,086 --> 00:05:51,605
You would look hot
in a track suit.
82
00:05:51,616 --> 00:05:53,100
You are such a liar.
83
00:05:54,296 --> 00:05:57,299
But I, you know, is that
even what I want for Jake?
84
00:05:57,636 --> 00:05:59,842
A private school
full of Kimmies?
85
00:05:59,876 --> 00:06:01,913
Even if we could afford it,
which we can't --
86
00:06:01,947 --> 00:06:03,339
Honey, honey.
87
00:06:03,350 --> 00:06:06,249
We're just talkin' options
right now. Casting a wide net.
88
00:06:06,435 --> 00:06:08,333
- Here you go, ladies.
- Thank you.
89
00:06:08,368 --> 00:06:10,197
- Unh-unh-unh! I got this.
- No, no.
90
00:06:10,231 --> 00:06:13,580
Okay? You just get me the essay
by Thursday. No excuses.
91
00:06:18,589 --> 00:06:20,038
Sandra?
92
00:06:20,417 --> 00:06:22,177
- Mm-hmm.
- Come on back.
93
00:06:34,043 --> 00:06:36,356
I should probably warn you,
I'm not sure I buy it.
94
00:06:37,441 --> 00:06:40,858
This.. I mean, it was,
um, Ben's idea.
95
00:06:42,150 --> 00:06:43,565
Ben's my husband.
96
00:06:46,751 --> 00:06:47,751
For now.
97
00:06:50,311 --> 00:06:52,279
How long ago did he move out?
98
00:06:53,097 --> 00:06:54,313
Six days ago.
99
00:06:54,398 --> 00:06:56,193
Yeah, he found
a temporary place.
100
00:06:57,407 --> 00:06:59,582
He says he'll do
marriage counseling.
101
00:06:59,867 --> 00:07:01,628
But only if I..
102
00:07:02,563 --> 00:07:04,841
...work on me first.
103
00:07:08,289 --> 00:07:10,222
Suddenly, he's Dr. Phil.
104
00:07:21,958 --> 00:07:23,132
Can I ask, how's this work?
105
00:07:23,166 --> 00:07:25,321
I just sit here and talk and..
106
00:07:25,568 --> 00:07:28,468
It seems like it's important
for you to have a plan.
107
00:07:45,142 --> 00:07:47,075
Is that what I have
to look forward to?
108
00:07:51,574 --> 00:07:54,228
"A rich man's wife became sick.
109
00:07:54,750 --> 00:07:58,063
"And when she felt that
her end was drawing near
110
00:07:58,098 --> 00:08:01,481
"she called her only daughter
to her bedside and said
111
00:08:01,515 --> 00:08:04,236
"'Dear child, remain good.'
112
00:08:04,477 --> 00:08:08,244
"The girl went out to her
mother's grave every day and wept.
113
00:08:08,502 --> 00:08:10,297
"When winter came,
the snow spread
114
00:08:10,308 --> 00:08:12,896
"a white cloth over the grave.
115
00:08:12,955 --> 00:08:16,130
"And when the spring sun
had removed it again
116
00:08:16,321 --> 00:08:19,033
"the man took himself
another wife.
117
00:08:19,533 --> 00:08:21,777
"Times soon grew very bad
118
00:08:21,788 --> 00:08:23,752
"for the poor stepchild.
119
00:08:24,607 --> 00:08:29,119
"'Why should that stupid goose sit
in the parlor with us?' they said.
120
00:08:29,222 --> 00:08:31,500
'Out with this kitchen maid!'"
121
00:08:46,956 --> 00:08:49,000
- Home again, home again.
- There you are.
122
00:08:49,011 --> 00:08:52,890
I stopped by Gristedes.
God, what a zoo!
123
00:08:52,901 --> 00:08:55,179
Oh, thanks. You -- you
didn't have to go tonight.
124
00:08:55,190 --> 00:08:56,985
- Oh, hello, hello, hello.
- Hey.
125
00:08:58,089 --> 00:09:00,367
What is all this?
126
00:09:01,397 --> 00:09:04,227
It's a draft
for the parent essay.
127
00:09:04,426 --> 00:09:05,875
For the private schools.
128
00:09:06,028 --> 00:09:07,343
- Alex --
- I know, I know.
129
00:09:07,354 --> 00:09:10,624
But I had lunch with Judy today
130
00:09:12,116 --> 00:09:15,173
and she thinks we might have
a shot at a scholarship.
131
00:09:16,452 --> 00:09:17,557
Really?
132
00:09:18,862 --> 00:09:21,835
- Here, here, you relax.
- No, no, no, I've got this.
133
00:09:23,935 --> 00:09:25,101
Well, you don't..
134
00:09:25,323 --> 00:09:27,567
You don't think
that's a waste of time?
135
00:09:27,601 --> 00:09:28,921
I mean, you know
136
00:09:28,932 --> 00:09:31,983
it's, it's a long shot
obviously, but --
137
00:09:32,054 --> 00:09:33,202
Right.
138
00:09:33,762 --> 00:09:36,143
I went by the public school
that we are zoned for now
139
00:09:36,154 --> 00:09:38,915
and it's not great, honestly.
140
00:09:39,061 --> 00:09:40,407
The classrooms are overcrowded.
141
00:09:40,441 --> 00:09:43,272
I'm just worried
he could get totally lost.
142
00:09:43,306 --> 00:09:46,538
I -- I know we've always said
we're not those parents.
143
00:09:46,549 --> 00:09:48,789
- But I don't know, maybe?
- Well, we can't afford to be.
144
00:09:49,830 --> 00:09:52,218
- Greg. Greg!
- Relax!
145
00:09:52,229 --> 00:09:53,572
Anyway..
146
00:09:54,732 --> 00:09:57,424
You know, she said we should
at least try a few privates
147
00:09:57,458 --> 00:09:59,806
along with
the magnet programs, so..
148
00:09:59,840 --> 00:10:01,452
I was hoping you could
help me brainstorm.
149
00:10:01,462 --> 00:10:03,603
- Tonight?
- You're so much better at this.
150
00:10:03,637 --> 00:10:05,353
- Well, I'm not better at this than you.
- No, no, no, you are.
151
00:10:05,363 --> 00:10:07,917
- Everything I write sounds so cloying.
- Alex..
152
00:10:09,507 --> 00:10:11,164
Is there a prompt?
153
00:10:11,276 --> 00:10:12,697
Oh, you know.
154
00:10:13,923 --> 00:10:15,649
"How is Jake more special than
155
00:10:15,684 --> 00:10:17,192
all the other hundreds
of thousands --"
156
00:10:17,202 --> 00:10:19,101
Okay, okay.
Is there an actual prompt?
157
00:10:19,823 --> 00:10:21,687
Uh.. Let's see.
158
00:10:23,381 --> 00:10:24,899
All right.
159
00:10:25,090 --> 00:10:29,197
"Imagine someone were to see
a roomful of children playing.
160
00:10:29,294 --> 00:10:31,020
"Ignoring physical attributes
161
00:10:31,031 --> 00:10:33,586
how would they identify
your child?"
162
00:10:34,955 --> 00:10:36,543
You tell 'em about this?
163
00:10:37,464 --> 00:10:39,155
- That is not funny!
- No!
164
00:10:39,190 --> 00:10:40,709
That's exactly the kind of thing
165
00:10:40,743 --> 00:10:42,193
that sounds
like parent bullshit.
166
00:10:42,227 --> 00:10:45,196
But that is not bullshit!
He was hours old!
167
00:10:45,230 --> 00:10:46,991
Developmentally,
babies don't typically
168
00:10:47,025 --> 00:10:48,544
do that for days, at least.
169
00:10:48,578 --> 00:10:49,811
- Yeah.
- He was clearly advanced --
170
00:10:49,821 --> 00:10:51,088
- Oh, be careful, be careful!
- Oh, shit!
171
00:10:51,098 --> 00:10:52,296
What is she doing
on the toaster oven?
172
00:10:52,306 --> 00:10:54,792
She's drying.
Her head broke off.
173
00:10:54,826 --> 00:10:58,588
I guess she fell,
and he came out sobbing
174
00:10:58,623 --> 00:11:00,901
with this decapitated Cinderella
175
00:11:00,936 --> 00:11:03,041
like she'd been guillotined.
176
00:11:03,076 --> 00:11:05,078
- So what, you superglued her?
- Well..
177
00:11:05,112 --> 00:11:07,114
You know, I kept insisting
that she's fine.
178
00:11:07,149 --> 00:11:09,358
I told him that
was another necklace.
179
00:11:09,392 --> 00:11:10,842
Oh.
180
00:11:10,877 --> 00:11:12,395
- He buy that?
- I think?
181
00:11:12,430 --> 00:11:13,673
Mm-hmm.
182
00:11:16,537 --> 00:11:17,953
I've always said
183
00:11:18,019 --> 00:11:20,390
the more attention we pay now
184
00:11:20,542 --> 00:11:22,751
the more we really listen
185
00:11:22,831 --> 00:11:25,868
the more engaged and confident
they'll be.
186
00:11:25,879 --> 00:11:28,088
Not just in school,
but their whole lives.
187
00:11:28,342 --> 00:11:30,241
Which is why it is so important
188
00:11:30,275 --> 00:11:32,719
to create a preschool atmosphere
189
00:11:32,730 --> 00:11:34,821
where children
are encouraged to be
190
00:11:34,832 --> 00:11:37,627
their truest,
most authentic selves.
191
00:11:37,662 --> 00:11:40,458
At this age, that's really
the most important thing.
192
00:11:40,492 --> 00:11:43,899
Yeah, but they're just
playing all day, right?
193
00:11:43,910 --> 00:11:45,946
I mean, basically,
what you've got here
194
00:11:45,981 --> 00:11:48,086
is a, a well-funded playroom.
195
00:11:48,121 --> 00:11:50,019
Well..
196
00:11:50,054 --> 00:11:51,676
Uh, the truth is
197
00:11:51,711 --> 00:11:54,886
uh, creativity and imagination
are both foundational
198
00:11:54,921 --> 00:11:57,199
for all types
of higher learning.
199
00:11:57,233 --> 00:11:58,766
A colleague of mine
wrote a great book
200
00:11:58,777 --> 00:12:01,193
on the subject,
if you're interested.
201
00:12:01,204 --> 00:12:03,310
It's very accessible.
202
00:12:07,975 --> 00:12:10,771
- If it's crap, you can tell me.
- Hush.
203
00:12:10,799 --> 00:12:12,167
It's just so hard
to pitch him --
204
00:12:12,178 --> 00:12:14,802
Oh, trust me, I get it.
I get it.
205
00:12:15,926 --> 00:12:18,757
I am almost..
206
00:12:21,499 --> 00:12:22,672
...done.
207
00:12:23,453 --> 00:12:24,868
Okay.
208
00:12:25,020 --> 00:12:27,089
- My God, your face!
- What?
209
00:12:27,166 --> 00:12:29,168
No -- no. M -- maybe this is
not even worth it.
210
00:12:29,179 --> 00:12:31,144
- Stop. It's terrific.
- Really?
211
00:12:31,198 --> 00:12:32,370
Yes.
212
00:12:32,924 --> 00:12:34,132
There's only one thing --
213
00:12:34,167 --> 00:12:36,341
No, of course.
I mean, you must have notes.
214
00:12:36,376 --> 00:12:39,714
You talk about his imagination,
which is great
215
00:12:39,776 --> 00:12:41,827
since that's really
the best indicator.
216
00:12:41,838 --> 00:12:43,805
Why not use that as a lead-in
217
00:12:43,832 --> 00:12:46,627
to talk a little about
his gender expansive play.
218
00:12:49,082 --> 00:12:50,737
But anecdotes.
219
00:12:51,038 --> 00:12:52,626
So you mean, like..
220
00:12:53,591 --> 00:12:55,524
It could be anything, really.
221
00:12:55,699 --> 00:12:57,972
I was in his classroom
on Tuesday
222
00:12:57,984 --> 00:13:00,800
and he, and Emily, and Michelle
223
00:13:01,015 --> 00:13:03,979
were creating
their own fairy tale
224
00:13:03,990 --> 00:13:05,681
this enchanted forest.
225
00:13:05,715 --> 00:13:08,373
And they'd made trees
226
00:13:08,408 --> 00:13:10,168
out of chairs and pillows
227
00:13:10,203 --> 00:13:11,860
and, and Jake..
228
00:13:11,894 --> 00:13:13,839
Jake was this princess
229
00:13:13,850 --> 00:13:15,437
who didn't know
she was a princess.
230
00:13:15,448 --> 00:13:18,934
And Emily was the witch
who was keeping her locked up
231
00:13:18,945 --> 00:13:23,190
and Michelle was somebody's
helper or something, but..
232
00:13:24,665 --> 00:13:26,564
Anyway, it was really Jake..
233
00:13:27,599 --> 00:13:29,912
...who was the ringleader.
234
00:13:29,947 --> 00:13:32,397
You -- you think talking
about that would..
235
00:13:32,432 --> 00:13:33,699
I -- I mean,
I'm -- I'm sure you're right
236
00:13:33,709 --> 00:13:35,780
I just wanna make sure
that I understand.
237
00:13:35,815 --> 00:13:38,679
Well, for one thing,
someone's gonna read this
238
00:13:38,714 --> 00:13:40,267
and then
they're gonna meet Jake.
239
00:13:40,302 --> 00:13:42,545
And it is always a good sign
240
00:13:42,580 --> 00:13:44,893
when parents seem to really
know their kids
241
00:13:44,927 --> 00:13:46,584
which, of course, you do.
242
00:13:46,618 --> 00:13:48,758
- Right.
- But there's sort of a..
243
00:13:48,793 --> 00:13:52,417
A big part of his personality
that you don't even mention.
244
00:13:52,452 --> 00:13:53,452
Right?
245
00:13:54,156 --> 00:13:55,445
Here's the second thing.
246
00:13:55,558 --> 00:13:57,284
The numbers are ridiculous.
247
00:13:57,319 --> 00:13:59,657
Especially when it
comes to which families
248
00:13:59,668 --> 00:14:01,590
they're gonna help financially.
249
00:14:02,082 --> 00:14:03,766
But what you have to remember is
250
00:14:03,777 --> 00:14:05,468
everybody wants diversity.
251
00:14:06,272 --> 00:14:07,825
Mm-hmm.
252
00:14:07,985 --> 00:14:10,504
Let's be honest, Jake..
253
00:14:11,781 --> 00:14:14,301
...he's, he's very special.
254
00:14:14,336 --> 00:14:16,890
And believe me, this is the part
of my job I hate the most
255
00:14:16,925 --> 00:14:19,118
this, this strategizing.
256
00:14:19,402 --> 00:14:20,887
But I really think that
257
00:14:20,960 --> 00:14:23,411
this is a card you could play.
258
00:14:24,518 --> 00:14:25,876
That's all.
259
00:14:26,199 --> 00:14:28,337
Not to mention, you want him
to be somewhere
260
00:14:28,350 --> 00:14:30,041
he can thrive, right?
261
00:14:36,927 --> 00:14:38,721
And the prince fell..
262
00:14:39,948 --> 00:14:41,052
Standing on..
263
00:14:41,087 --> 00:14:43,891
Look what I made.
I made a base for it.
264
00:14:43,902 --> 00:14:45,943
All right. So it's all about
progression, right?
265
00:14:45,954 --> 00:14:47,634
It's like you have to have
the right story.
266
00:14:47,645 --> 00:14:49,889
So this is my pulled-together
267
00:14:49,923 --> 00:14:51,407
you-don't-have-to-worry-
about-me
268
00:14:51,442 --> 00:14:55,411
because-I'm-a-modern-
independent-working-woman picture.
269
00:14:55,446 --> 00:14:56,688
- Right?
- Mm-hm, very slick.
270
00:14:56,723 --> 00:14:58,138
- Yeah.
- Thank you.
271
00:14:58,173 --> 00:15:01,521
And then this one,
which is loving-mommy..
272
00:15:01,555 --> 00:15:03,316
Loving-mommy, yes-I-have-a-kid
273
00:15:03,350 --> 00:15:04,696
and-if-that-freaks-you-out
274
00:15:04,731 --> 00:15:07,113
well-too-bad-'cause-I'm-not-
gonna-apologize-about-it..
275
00:15:07,147 --> 00:15:08,528
You're sort of pimping him out.
276
00:15:08,562 --> 00:15:10,737
- Stop! No, I'm not!
- W -- wait.
277
00:15:10,771 --> 00:15:12,221
Wait. Show him the message.
278
00:15:12,256 --> 00:15:14,189
Sanjay, come on, baby.
It's that time.
279
00:15:14,223 --> 00:15:15,459
We're not done yet.
280
00:15:15,470 --> 00:15:16,748
Right, okay.
281
00:15:16,950 --> 00:15:20,694
"Wowza, Amal.
You are truly an exotic beauty.
282
00:15:20,848 --> 00:15:23,428
"And your English
is so impressive.
283
00:15:23,439 --> 00:15:25,959
"Maybe we could go
for a ride sometime.
284
00:15:25,994 --> 00:15:28,686
No magic carpet here,
but I do have a Prius."
285
00:15:28,697 --> 00:15:30,699
- What is wrong with people?
- Right? I know.
286
00:15:30,826 --> 00:15:32,186
And that's not even
the half of it.
287
00:15:32,207 --> 00:15:33,553
Come on, baby, I'm not..
288
00:15:33,587 --> 00:15:35,003
Where did they..
289
00:15:35,037 --> 00:15:36,960
- Oh, what in the world? I'm so sorry.
- No, no, no.
290
00:15:36,970 --> 00:15:38,720
- I got it. This is all Jake.
- Are you sure?
291
00:15:38,730 --> 00:15:40,042
- Yes.
- Let me take that.
292
00:15:40,077 --> 00:15:41,616
Thank you. Okay, bye.
293
00:15:41,673 --> 00:15:43,778
Sanjay, come on!
Mommy's had a long day.
294
00:15:43,789 --> 00:15:46,827
- He can't, he can't leave.
- I have to do this first.
295
00:15:59,403 --> 00:16:01,647
You really don't think
it's weird?
296
00:16:01,658 --> 00:16:02,798
About Judy?
297
00:16:05,481 --> 00:16:06,551
I don't know.
298
00:16:06,586 --> 00:16:10,596
I mean, she was strategizing,
right?
299
00:16:10,759 --> 00:16:12,443
Yeah, no.
The strategizing, I get.
300
00:16:12,454 --> 00:16:13,627
But the way she was talking
301
00:16:13,662 --> 00:16:15,043
it was just a little..
302
00:16:16,492 --> 00:16:18,115
I don't know.
303
00:16:21,877 --> 00:16:24,017
I mean, he does like to play
dress-up.
304
00:16:24,052 --> 00:16:25,605
That's not news.
305
00:16:25,639 --> 00:16:27,020
Not that I care, obviously
306
00:16:27,031 --> 00:16:31,096
but he's not exactly
Johnny Basketball.
307
00:16:31,107 --> 00:16:32,453
Johnny what?
308
00:16:32,629 --> 00:16:33,752
You know.
309
00:16:34,129 --> 00:16:35,647
That's not an expression.
310
00:16:35,658 --> 00:16:38,143
I know it's not,
I'm just saying.
311
00:16:39,412 --> 00:16:43,209
What's your day like tomorrow?
I have a break around noon.
312
00:16:43,243 --> 00:16:46,488
I go into Legal Aid till 3:00,
then pick up Jake.
313
00:16:50,382 --> 00:16:53,040
- You okay?
- Yeah. Yeah, of course.
314
00:17:16,552 --> 00:17:17,864
Laurel! Laurel!
315
00:17:17,898 --> 00:17:20,119
- Hi, Greg.
- Hey, listen, um..
316
00:17:20,151 --> 00:17:21,393
I've been meaning to mention
317
00:17:21,406 --> 00:17:22,639
and maybe
you've already noticed it
318
00:17:22,649 --> 00:17:25,238
but the walls here
are a little..
319
00:17:28,793 --> 00:17:31,865
And I.. Most of my patients,
they're pretty tame.
320
00:17:31,876 --> 00:17:34,879
But you know, if you ever,
if there's a noise issue, or..
321
00:17:34,890 --> 00:17:38,737
Oh! You're so sweet!
I haven't even noticed.
322
00:17:38,748 --> 00:17:40,815
Oh, and I wouldn't want you
to worry about that.
323
00:17:40,834 --> 00:17:42,767
I know, in my own work
324
00:17:42,778 --> 00:17:45,884
how important vocalizing can be.
325
00:17:46,030 --> 00:17:47,971
I find it's so helpful
in releasing
326
00:17:47,982 --> 00:17:50,053
all kinds of emotional build-up.
327
00:17:50,064 --> 00:17:52,135
I'm sure you're familiar
with Arthur Janov?
328
00:17:54,816 --> 00:17:56,542
It's scream therapy.
329
00:17:56,702 --> 00:17:57,702
It's what?
330
00:17:57,735 --> 00:17:59,116
It.. Janov.
331
00:17:59,181 --> 00:18:01,597
He was big in the '60s,
it was all about
332
00:18:01,632 --> 00:18:05,014
finding your primal scream
and releasing it into the world.
333
00:18:05,434 --> 00:18:06,814
Jesus.
334
00:18:06,825 --> 00:18:08,501
Yeah, and apparently this is,
like, her niche, you know.
335
00:18:08,511 --> 00:18:10,409
So, which means
this is not going to stop.
336
00:18:12,263 --> 00:18:15,226
- Hello?
- Yeah, sorry. I just..
337
00:18:15,651 --> 00:18:18,723
It's not his personality.
I think that's what bugged me.
338
00:18:18,734 --> 00:18:19,873
What?
339
00:18:20,047 --> 00:18:21,566
About Judy, she, she was acting
340
00:18:21,617 --> 00:18:22,963
like I'd failed to mention
341
00:18:22,998 --> 00:18:25,173
some deep-seated part of him,
and it's like..
342
00:18:25,207 --> 00:18:26,829
Yeah, he likes fairy tales
343
00:18:26,864 --> 00:18:29,867
but maybe that's not the most
critical thing worth mentioning.
344
00:18:29,901 --> 00:18:32,697
He knows all 50 states,
he's already started reading.
345
00:18:32,732 --> 00:18:34,389
How many kids his age
are reading?
346
00:18:34,423 --> 00:18:36,598
Hey, Ally, Ally,
okay, I love you
347
00:18:36,632 --> 00:18:38,393
but I think
that you're fixating.
348
00:18:38,427 --> 00:18:40,947
No, I'm not fixating! I just
think he should get a clean slate.
349
00:18:40,981 --> 00:18:43,743
I don't wanna send him off
to kindergarten labeled as --
350
00:18:43,777 --> 00:18:45,469
I don't think anyone's
trying to label him.
351
00:18:45,503 --> 00:18:48,403
You know, Ally, Judy loves Jake.
Judy loves you.
352
00:18:48,437 --> 00:18:50,301
She's on your side, all right?
353
00:18:50,336 --> 00:18:52,131
She's not, you know,
your mother.
354
00:18:53,557 --> 00:18:55,421
Hey.
Hey, I was kidding.
355
00:18:57,517 --> 00:18:59,071
No, it's fine. Um..
356
00:18:59,144 --> 00:19:00,144
Ally..
357
00:19:01,278 --> 00:19:03,314
Look, I gotta go. Uh..
358
00:19:03,349 --> 00:19:04,798
Uh -- uh, I love you.
359
00:19:26,620 --> 00:19:27,897
Nipples?
360
00:19:28,041 --> 00:19:29,663
I wanna touch your nipple.
361
00:19:40,317 --> 00:19:42,146
What if we pitched it like..
362
00:19:43,458 --> 00:19:45,667
...Jake is not limited
363
00:19:45,701 --> 00:19:48,649
to trucks, or whatever.
364
00:19:49,607 --> 00:19:53,231
Uh, he likes
all sorts of toys and games.
365
00:19:53,242 --> 00:19:55,451
Equal opportunity.
366
00:19:55,642 --> 00:19:59,094
Yeah. "Our son, he walks
into a Toys"R"Us
367
00:19:59,170 --> 00:20:01,448
"and he does not discriminate
368
00:20:01,498 --> 00:20:05,709
on the basis of perceived
gender norms."
369
00:20:07,404 --> 00:20:09,544
That's actually not that bad.
370
00:20:09,695 --> 00:20:12,042
But that's just an idea.
We don't have to..
371
00:20:17,146 --> 00:20:18,631
Oh, my God.
372
00:20:19,804 --> 00:20:21,220
Ally..
373
00:20:22,807 --> 00:20:24,084
What's wrong?
374
00:20:24,878 --> 00:20:26,230
Whoa, whoa.
375
00:20:26,375 --> 00:20:27,859
You're not happy?
376
00:20:27,870 --> 00:20:30,735
- No, no, of course, I'm happy.
- Hey, hey.
377
00:20:35,188 --> 00:20:37,880
I just don't..
I don't want to assume.
378
00:20:38,306 --> 00:20:40,963
No. Of course not.
And we won't.
379
00:20:42,865 --> 00:20:45,281
But with Jake,
everything was fine.
380
00:20:46,650 --> 00:20:48,238
It's not a pattern.
381
00:20:57,428 --> 00:21:00,171
No, it's just, I, I..
382
00:21:00,397 --> 00:21:04,021
I -- I guess I didn't think
it would happen so fast.
383
00:21:07,024 --> 00:21:08,819
Well, I am sorry
384
00:21:08,853 --> 00:21:11,408
that I'm so damn virile.
385
00:21:12,616 --> 00:21:14,445
I don't -- I don't know
what else to say
386
00:21:14,480 --> 00:21:16,861
besides that, though,
I am sorry.
387
00:21:24,938 --> 00:21:27,182
All right, slow down there.
388
00:21:27,216 --> 00:21:29,218
Bye.. Thank you.
389
00:21:47,927 --> 00:21:49,963
This is a very dressed-up dress.
390
00:21:56,176 --> 00:21:58,144
We believe it's our job
391
00:21:58,178 --> 00:22:01,320
to harness every student's
unique potential.
392
00:22:04,944 --> 00:22:06,877
Nurturing
intellectual curiosity.
393
00:22:06,911 --> 00:22:08,050
Critical thinking.
394
00:22:08,085 --> 00:22:09,362
Problem-solving.
395
00:22:09,397 --> 00:22:10,743
Artistic expression.
396
00:22:19,268 --> 00:22:21,262
Jake! Breakfast!
397
00:22:21,273 --> 00:22:23,574
Socks make my feet sticky!
398
00:22:23,585 --> 00:22:26,346
Hey, buddy.
We're running late.
399
00:22:26,828 --> 00:22:29,309
We do give priority to siblings.
400
00:22:29,328 --> 00:22:31,236
My wife is on a ton of boards.
401
00:22:31,387 --> 00:22:34,183
I don't know
if that's helpful, or..
402
00:22:34,422 --> 00:22:36,078
You know,
it's impossible to predict
403
00:22:36,113 --> 00:22:38,684
but on average,
it's approximately 400.
404
00:22:38,695 --> 00:22:39,972
Six hundred.
405
00:22:40,025 --> 00:22:41,510
Nine hundred.
406
00:22:41,521 --> 00:22:44,356
Thirty-six thousand children
applied for a spot
407
00:22:44,367 --> 00:22:47,481
in one of the city's
magnet programs last year.
408
00:22:48,305 --> 00:22:50,056
In a few weeks, we'll visit
some new schools.
409
00:22:50,066 --> 00:22:52,724
And you'll play with some kids
and meet some teachers
410
00:22:52,735 --> 00:22:54,495
and you should just be yourself.
411
00:22:54,506 --> 00:22:56,439
And that's all
that matters, okay?
412
00:22:56,450 --> 00:22:58,176
So it's no big deal at all.
413
00:22:58,187 --> 00:23:00,016
- Yeah.
- No biggie.
414
00:23:00,043 --> 00:23:02,356
You can have a fruit roll-up
later, if you want.
415
00:23:02,367 --> 00:23:04,921
- Yeah.
- Except they're kinda sticky.
416
00:23:11,626 --> 00:23:12,754
Hello?
417
00:23:13,635 --> 00:23:15,361
Wheeler, yeah.
418
00:23:15,395 --> 00:23:18,090
W-H-E-E-L-E-R.
419
00:23:18,478 --> 00:23:19,927
And my son is Jake.
420
00:23:23,471 --> 00:23:25,576
Preschools will receive feedback
in December.
421
00:23:27,475 --> 00:23:29,627
Of course, we wish we had room
422
00:23:29,663 --> 00:23:31,369
for all your little angels.
423
00:23:32,463 --> 00:23:34,160
But the numbers
are what they are.
424
00:23:34,171 --> 00:23:35,137
The numbers are what they are.
425
00:23:35,172 --> 00:23:36,415
The numbers are what they are.
426
00:23:56,974 --> 00:23:59,058
Ooh, look at that.
What is that?
427
00:23:59,092 --> 00:24:00,646
- Is that for us?
- Yes!
428
00:24:00,680 --> 00:24:02,026
No, I did that.
429
00:24:02,061 --> 00:24:03,856
Uh, Le -- let me try.
430
00:24:04,840 --> 00:24:05,955
- That's what I clicked on.
- No.
431
00:24:05,965 --> 00:24:07,061
I think it's
the one under there.
432
00:24:07,071 --> 00:24:09,026
- I don't know.
- I can't deal with this..
433
00:24:09,037 --> 00:24:10,107
There.
434
00:24:11,160 --> 00:24:12,195
Right?
435
00:24:28,743 --> 00:24:30,987
I mean, it's insane!
436
00:24:32,280 --> 00:24:36,526
Between the down-regs
and the stims
437
00:24:36,716 --> 00:24:39,013
trigger shots, blood samples
438
00:24:39,024 --> 00:24:41,855
not to mention anesthetic
for egg retrieval.
439
00:24:41,997 --> 00:24:44,344
All in all,
you're probably stabbed
440
00:24:44,379 --> 00:24:47,045
about 75 times per cycle.
441
00:24:47,447 --> 00:24:50,208
And most of the stabbing,
you're doing to yourself.
442
00:24:50,320 --> 00:24:52,840
I had this whole kit
at the office.
443
00:24:53,008 --> 00:24:54,941
They say if you're squeamish
about needles
444
00:24:54,976 --> 00:24:57,944
IVF will either cure you
or break you.
445
00:24:58,527 --> 00:25:00,011
I, actually..
446
00:25:03,881 --> 00:25:05,456
That doesn't bother you?
447
00:25:05,467 --> 00:25:08,441
- You mean..
- The banshee next door.
448
00:25:17,713 --> 00:25:19,197
What about Ben?
449
00:25:19,256 --> 00:25:20,533
What about him?
450
00:25:20,795 --> 00:25:22,451
Was he supportive?
451
00:25:22,486 --> 00:25:24,823
Just.. In all this.
452
00:25:27,077 --> 00:25:28,665
We've got a few minutes.
453
00:25:30,202 --> 00:25:31,618
He'd call the office.
454
00:25:32,634 --> 00:25:34,360
Constantly checking in.
455
00:25:35,141 --> 00:25:37,536
You know, he'd e-mail me
these fertility blogs.
456
00:25:37,570 --> 00:25:39,089
What to eat, what not to eat.
457
00:25:39,123 --> 00:25:40,711
That sounds like
a lot of pressure.
458
00:25:41,712 --> 00:25:42,989
You have kids?
459
00:25:44,094 --> 00:25:45,371
Yeah. One.
460
00:25:46,447 --> 00:25:49,553
It's like when guys say,
"We're pregnant!"
461
00:25:49,736 --> 00:25:51,151
You know?
462
00:25:51,303 --> 00:25:54,962
Like, wow! Equality, great!
463
00:25:55,036 --> 00:25:57,625
But actually you're not,
so maybe you could just..
464
00:25:58,845 --> 00:26:00,260
...fuck off a little bit?
465
00:26:04,336 --> 00:26:07,788
Ally, come on,
you're being ridiculous.
466
00:26:07,862 --> 00:26:09,795
I'm fine.
You've got clients.
467
00:26:09,947 --> 00:26:12,881
So, what?
So, I'll reschedule.
468
00:26:12,916 --> 00:26:15,021
It's his first interview.
This is important.
469
00:26:15,056 --> 00:26:16,575
- He's gonna be nervous.
- Exactly.
470
00:26:16,609 --> 00:26:17,704
You know, I'm sorry,
but what happens
471
00:26:17,714 --> 00:26:19,094
if you puke on the train?
472
00:26:19,129 --> 00:26:20,993
You think that's gonna put him
in a good mood?
473
00:26:22,719 --> 00:26:24,444
All right, Th -- there's
some apple slices
474
00:26:24,479 --> 00:26:25,504
with peanut butter
in the kitchen.
475
00:26:25,514 --> 00:26:26,674
Make sure he eats on the way.
476
00:26:29,864 --> 00:26:31,624
Yeah, but "The Little Mermaid's"
477
00:26:31,659 --> 00:26:33,592
my favorite movie.
478
00:26:33,626 --> 00:26:34,626
Mm-hmm.
479
00:26:42,359 --> 00:26:43,912
- Here you go.
- Thank you very much.
480
00:26:43,947 --> 00:26:45,845
Hey, Jake, let's go over here.
481
00:26:52,035 --> 00:26:53,139
First time?
482
00:26:54,698 --> 00:26:55,699
Yeah.
483
00:26:56,680 --> 00:26:59,130
At our last one,
they left the door open
484
00:26:59,235 --> 00:27:00,823
so I could peek in.
485
00:27:00,834 --> 00:27:03,035
And I saw my son
was drawing a picture
486
00:27:03,069 --> 00:27:05,658
and I thought, "That's good,
that's good," right?
487
00:27:05,693 --> 00:27:08,868
So the teacher comes over
and says, "Hey, what's that?"
488
00:27:08,903 --> 00:27:10,490
And he said, "A gun."
489
00:27:14,767 --> 00:27:16,976
Well, he can't fix America, huh?
490
00:27:16,987 --> 00:27:18,954
No, he can't.
491
00:27:20,553 --> 00:27:21,692
Mr. Wheeler?
492
00:27:22,748 --> 00:27:24,197
Can I have a word with you?
493
00:27:27,884 --> 00:27:29,615
Alexandra, it's your mother.
494
00:27:29,626 --> 00:27:32,079
I haven't heard from you
in over a week.
495
00:27:32,098 --> 00:27:33,686
Call me old-fashioned,
but I don't think
496
00:27:33,721 --> 00:27:36,313
a simple phone call
is so much to ask.
497
00:27:36,324 --> 00:27:38,292
An emoji does not count.
498
00:27:38,432 --> 00:27:40,607
In any case, listen,
I just talked to your brother
499
00:27:40,680 --> 00:27:43,061
and Kimmie's got
a piano recital on the 11th.
500
00:27:43,144 --> 00:27:45,318
I don't know if you've
heard her play recently
501
00:27:45,353 --> 00:27:48,356
but she's really getting
very good.
502
00:27:48,390 --> 00:27:51,014
It's amazing, frankly,
the discipline at her age.
503
00:27:51,048 --> 00:27:53,154
I thought it might be nice
for Jake to see.
504
00:27:53,188 --> 00:27:55,087
It might inspire him.
Who knows?
505
00:27:55,121 --> 00:27:57,986
Oh, have you set a date
for his birthday party yet?
506
00:27:58,021 --> 00:28:00,215
I don't want a situation
like last year.
507
00:28:00,226 --> 00:28:03,057
It really broke my heart.
So call me, I'm at the office.
508
00:28:03,068 --> 00:28:05,346
Be here all day.
Remember what that's like?
509
00:28:23,805 --> 00:28:25,634
Of course, it's ridiculous.
510
00:28:25,669 --> 00:28:27,834
- I'm not saying it's not.
- I think "Abusive" was the word you used.
511
00:28:27,844 --> 00:28:30,709
You said whoever had the bright
idea to evaluate toddlers
512
00:28:30,743 --> 00:28:32,459
using test scores deserves
a special place in hell.
513
00:28:32,469 --> 00:28:34,091
But he got a 96!
514
00:28:35,299 --> 00:28:36,680
Ou -- out of 100?
515
00:28:36,715 --> 00:28:37,809
Yeah, well, I mean,
it's percentile
516
00:28:37,819 --> 00:28:39,165
so you can't get higher than 99.
517
00:28:39,200 --> 00:28:41,064
- What is all this?
- Look, look. Okay, look.
518
00:28:41,098 --> 00:28:42,859
- So they break it down. Right?
- Mm-hmm.
519
00:28:42,893 --> 00:28:44,757
There's verbal ability,
spatial relations.
520
00:28:44,792 --> 00:28:46,392
- Fine motor skills.
- Fine motor skills?
521
00:28:46,414 --> 00:28:47,439
Yeah, like how he holds
a pencil.
522
00:28:47,449 --> 00:28:48,729
And I was worried about that too
523
00:28:48,761 --> 00:28:50,477
'cause he's left-handed,
which, I mean, obviously
524
00:28:50,487 --> 00:28:51,892
they can't discriminate,
but his form --
525
00:28:51,902 --> 00:28:53,766
- You are out of your mind.
- Okay, okay, look.
526
00:28:53,801 --> 00:28:56,691
Lo -- look at the narrative.
527
00:28:57,035 --> 00:29:00,754
- "Jake was enthusiastic and curious..
- Enthusiastic.
528
00:29:00,773 --> 00:29:03,500
"And proved remarkably focused
on the task at hand.
529
00:29:03,534 --> 00:29:06,123
"With a keen eye,
he was able to group pictures
530
00:29:06,158 --> 00:29:08,850
"based on common properties
copying several rows of symbols
531
00:29:08,885 --> 00:29:10,117
- to match a code."
- What the fuck!
532
00:29:10,127 --> 00:29:12,647
But it's like shapes and things,
relax. Okay.
533
00:29:12,681 --> 00:29:14,720
Wait, wait, wait,
this is my favorite part.
534
00:29:14,731 --> 00:29:16,595
"Using an unconventional
535
00:29:16,606 --> 00:29:19,574
"but still effective
left-handed grip.
536
00:29:19,585 --> 00:29:21,966
A delight to work with."
537
00:29:24,512 --> 00:29:25,512
What's wrong?
538
00:29:27,524 --> 00:29:28,663
I -- I don't understand.
539
00:29:28,697 --> 00:29:30,976
I guess Jake had made friends
540
00:29:31,010 --> 00:29:32,771
with one of the girls
in his group
541
00:29:32,805 --> 00:29:34,842
and one of the boys overheard
542
00:29:34,876 --> 00:29:35,843
what they were talking about.
543
00:29:35,877 --> 00:29:37,672
And, uh, that boy
544
00:29:37,706 --> 00:29:39,156
told some other boy
545
00:29:39,191 --> 00:29:42,988
who told some other boy,
who started teasing Jake.
546
00:29:43,022 --> 00:29:44,852
- What were they saying?
- I don't know.
547
00:29:44,886 --> 00:29:48,027
But apparently before
the teacher could intervene
548
00:29:48,062 --> 00:29:49,339
things got physical.
549
00:29:49,373 --> 00:29:50,640
They started shoving each other.
550
00:29:50,650 --> 00:29:52,169
- I think Jake fell down.
- Jesus.
551
00:29:52,204 --> 00:29:53,826
Yeah, and then
I guess Jake shoved
552
00:29:53,861 --> 00:29:55,379
the other kid back, I..
553
00:29:55,414 --> 00:29:56,774
And then I guess
he started crying.
554
00:29:56,795 --> 00:29:58,510
But -- but did you tell them
he's not like that?
555
00:29:58,520 --> 00:30:00,143
When has he ever shoved anyone?
556
00:30:00,177 --> 00:30:01,938
They knew that he was
being teased, okay?
557
00:30:01,972 --> 00:30:04,733
The man was really nice
about it. I..
558
00:30:04,768 --> 00:30:06,879
I actually think he was
a little embarrassed.
559
00:30:06,890 --> 00:30:08,484
- Why?
- Well..
560
00:30:09,279 --> 00:30:11,626
He kept dancing around
what had happened
561
00:30:11,637 --> 00:30:13,673
talking about
Jake's creative role-play
562
00:30:13,708 --> 00:30:16,262
or whatever, and then suddenly,
I realized
563
00:30:16,297 --> 00:30:18,122
Oh, God, this guy
564
00:30:18,145 --> 00:30:20,301
doesn't know how to tell me
that my son was
565
00:30:20,335 --> 00:30:23,649
uh, well, he was the
Little Mermaid, it turns out.
566
00:30:23,683 --> 00:30:25,478
Damn this thing.
567
00:30:25,513 --> 00:30:26,953
Anyway, once it was over,
the teacher
568
00:30:26,963 --> 00:30:28,343
she sat both of them down.
569
00:30:28,378 --> 00:30:30,483
They had a talk about
respectful behavior.
570
00:30:30,518 --> 00:30:32,727
And, uh, she encouraged
Jake to use
571
00:30:32,761 --> 00:30:34,522
his words if he was angry.
572
00:30:36,825 --> 00:30:38,146
He couldn't talk.
573
00:30:38,181 --> 00:30:39,941
- No, I guess not.
- No, no, no.
574
00:30:39,976 --> 00:30:42,116
I -- I mean, the Little Mermaid
loses her voice.
575
00:30:42,150 --> 00:30:44,773
She can't talk
for, like, half the movie.
576
00:30:44,941 --> 00:30:46,701
Y -- you never thought of that?
577
00:30:48,570 --> 00:30:50,607
Well, are you mad at me?
578
00:30:51,090 --> 00:30:52,712
Well..
579
00:30:52,747 --> 00:30:54,645
Now they're gonna think
he's got anger issues
580
00:30:54,680 --> 00:30:56,682
or doesn't know
how to communicate his feelings.
581
00:30:56,716 --> 00:30:59,167
I should have taken him.
582
00:30:59,202 --> 00:31:01,721
- Well, thanks.
- No, I -- I'm not saying it's your fault.
583
00:31:01,756 --> 00:31:04,138
- 'Cause it's not.
- Well, it's a red flag.
584
00:31:04,172 --> 00:31:06,519
Okay? Uh, they're looking
for anything.
585
00:31:09,281 --> 00:31:10,558
Shit.
586
00:31:12,974 --> 00:31:15,287
Now, somehow, I was a little
more concerned about Jake
587
00:31:15,321 --> 00:31:16,909
than how it might
affect his chances.
588
00:31:16,944 --> 00:31:18,869
- Excuse me?
- I just..
589
00:31:18,994 --> 00:31:20,791
Maybe we've got things
a little backwards here.
590
00:31:20,801 --> 00:31:21,904
Hey, hey, that is not fair.
591
00:31:21,914 --> 00:31:24,234
Being concerned for his chances
is being concerned for Jake.
592
00:31:24,244 --> 00:31:25,307
Yeah, I realized that.
593
00:31:25,331 --> 00:31:27,023
And frankly, if you're
worried about him
594
00:31:27,057 --> 00:31:29,094
being teased at Sibley Hall
595
00:31:29,128 --> 00:31:30,775
maybe you ought to think about
what it'd be like for him
596
00:31:30,785 --> 00:31:33,029
some place where
the teacher's got 40 kids
597
00:31:33,063 --> 00:31:34,927
crammed into a class
half the size.
598
00:31:34,962 --> 00:31:36,091
You think this won't
happen again?
599
00:31:36,101 --> 00:31:37,206
Okay, fine.
600
00:31:37,766 --> 00:31:40,079
So don't tell me
I'm not concerned about Jake.
601
00:32:56,043 --> 00:32:58,666
I mean..
Okay, I'm not a crazy mom, Alex.
602
00:32:58,700 --> 00:33:00,357
I don't want to hoard him.
603
00:33:00,392 --> 00:33:02,601
I want him to have
his father in his life
604
00:33:02,635 --> 00:33:05,190
but he needs routine right now.
605
00:33:05,224 --> 00:33:07,951
- It's so important at this age.
- Of course.
606
00:33:07,986 --> 00:33:10,022
I mean, honestly,
I shouldn't even complain.
607
00:33:10,057 --> 00:33:11,265
It's..
608
00:33:11,299 --> 00:33:15,407
It's a good thing that he wants
to be involved. I just..
609
00:33:15,441 --> 00:33:17,305
I honestly think sometimes
it's the lawyers
610
00:33:17,340 --> 00:33:19,031
that make it all impossible.
611
00:33:20,446 --> 00:33:23,415
- No offense.
- No, I'm sure you're right.
612
00:33:26,349 --> 00:33:28,489
- You ladies need any help?
- Yes, I do.
613
00:33:28,523 --> 00:33:30,594
I was looking at
the Power Rangers costumes
614
00:33:30,629 --> 00:33:32,251
and I couldn't see
anything in red.
615
00:33:32,286 --> 00:33:34,529
My son's like... yay high.
616
00:33:34,564 --> 00:33:36,807
We may be sold out
of that color. I can check.
617
00:33:36,842 --> 00:33:39,017
Oh, no, no, you see, it's..
618
00:33:39,051 --> 00:33:40,915
It really has to be red.
619
00:33:40,949 --> 00:33:42,606
- Okay.
- Yeah, okay.
620
00:33:43,849 --> 00:33:45,782
So, what does Jake wanna be? Hm?
621
00:33:46,886 --> 00:33:48,371
Oh, you know Jake.
622
00:33:48,405 --> 00:33:51,193
He has a different idea
every other day.
623
00:33:51,204 --> 00:33:53,413
I'll just grab a few options.
624
00:33:53,438 --> 00:33:55,361
- Yeah, smart.
- Miss?
625
00:33:55,495 --> 00:33:58,854
Oh, my God, my hero!
Yes! You found it!
626
00:33:59,828 --> 00:34:04,695
Hey, Teresa, can you do a price check
on baby Frankenstein kit. Thanks.
627
00:34:20,996 --> 00:34:22,859
Maybe we should explain to him
628
00:34:22,870 --> 00:34:25,871
why Rapunzel's not a good idea.
629
00:34:26,940 --> 00:34:28,527
I just think..
630
00:34:30,309 --> 00:34:33,278
What if someone says something?
Or even a funny look?
631
00:34:33,312 --> 00:34:34,762
I know.
632
00:34:37,385 --> 00:34:39,491
It is our job to protect him.
633
00:34:42,095 --> 00:34:43,407
Meredith?
634
00:34:48,224 --> 00:34:49,535
You really don't have to stay.
635
00:35:03,687 --> 00:35:05,965
There's a good chance
he'll just forget.
636
00:35:08,175 --> 00:35:10,901
Why?
Why can't I be Rapunzel?
637
00:35:10,936 --> 00:35:12,731
Did you see the pirate?
It's awesome.
638
00:35:12,765 --> 00:35:15,320
- It's got these tassels.
- No! No!
639
00:35:15,354 --> 00:35:17,839
Hey, buddy, come on.
Mommy's trying really hard..
640
00:35:18,875 --> 00:35:20,808
Jake. You haven't even looked.
641
00:35:20,842 --> 00:35:22,120
You promised me!
642
00:35:23,431 --> 00:35:24,881
- Trick or treat!
- Trick or treat.
643
00:35:24,915 --> 00:35:26,504
I hate you!
644
00:35:26,515 --> 00:35:28,621
Jake, I need you to calm down.
645
00:35:28,988 --> 00:35:32,337
- Your ideas are lazy!
- Just calm down for one second.
646
00:35:32,371 --> 00:35:33,510
Happy Halloween.
647
00:35:33,545 --> 00:35:35,616
I want! I want!
I want! I want!
648
00:36:05,508 --> 00:36:06,535
No.
649
00:36:07,165 --> 00:36:09,308
He was Ben.
650
00:36:09,709 --> 00:36:12,989
He just had the face of the man
from the bodega.
651
00:36:13,094 --> 00:36:17,269
Like the man from the bodega
was playing Ben in my dream.
652
00:36:18,141 --> 00:36:19,141
Okay.
653
00:36:19,453 --> 00:36:21,964
And we get to the top
of the mountain
654
00:36:22,142 --> 00:36:25,519
and the snaps on my pack pop off
655
00:36:25,530 --> 00:36:28,705
and all of my gear
just falls off.
656
00:36:28,797 --> 00:36:30,143
Just rolling down this ravine.
657
00:36:30,154 --> 00:36:32,972
And I'm watching it go,
and I know this is bad
658
00:36:32,983 --> 00:36:34,088
but for some reason
659
00:36:34,122 --> 00:36:36,019
I just start laughing.
660
00:36:36,731 --> 00:36:38,940
So I guess I'm wondering,
what does that mean?
661
00:36:41,509 --> 00:36:44,024
- Well, that depends.
- Yeah, I know.
662
00:36:44,035 --> 00:36:46,607
I'm just wondering
what you think it means.
663
00:36:46,618 --> 00:36:48,689
I mean,
just give me your two cents.
664
00:36:49,593 --> 00:36:51,975
I mean,
isn't that why we're here?
665
00:36:54,522 --> 00:36:57,145
I think that's less important
than your own --
666
00:36:57,180 --> 00:36:59,665
Oh, my God. I'm sorry,
are you always like this?
667
00:36:59,676 --> 00:37:01,298
Or just here?
668
00:37:02,615 --> 00:37:05,376
I'm sorry. I think we should end
early today.
669
00:37:07,675 --> 00:37:09,664
You're allowed to feel
frustrated.
670
00:37:09,675 --> 00:37:11,033
Yeah, I know I'm allowed.
671
00:37:11,044 --> 00:37:13,067
With me, I mean.
672
00:37:19,451 --> 00:37:21,902
What am I... like?
673
00:37:25,102 --> 00:37:26,344
Switzerland.
674
00:37:27,984 --> 00:37:31,803
That's what Ben and I...
call you.
675
00:37:32,526 --> 00:37:34,586
'Cause when I
first started coming
676
00:37:34,597 --> 00:37:36,875
he would always ask me
whose side you were on.
677
00:37:37,910 --> 00:37:39,636
I told him..
678
00:37:39,671 --> 00:37:41,431
...you don't like taking sides.
679
00:37:59,449 --> 00:38:00,761
Whoa! Slow down, boys.
680
00:38:21,057 --> 00:38:24,578
- Greg! Nice to see you.
- Oh, hey. Hi.
681
00:38:24,612 --> 00:38:26,856
I just.. I -- I got here
early today
682
00:38:26,890 --> 00:38:28,340
so I figured I would just
683
00:38:28,375 --> 00:38:29,469
I don't know, check in and see
684
00:38:29,479 --> 00:38:30,998
if there were any updates.
685
00:38:31,032 --> 00:38:33,207
The truth is, I haven't talked
to Bethany this week
686
00:38:33,241 --> 00:38:35,105
but we spoke on Friday,
and she said
687
00:38:35,140 --> 00:38:38,108
that Jake had actually been
a little better.
688
00:38:38,143 --> 00:38:39,317
"Better?"
689
00:38:39,351 --> 00:38:42,320
I -- I just meant the schools.
690
00:38:42,354 --> 00:38:44,012
Oh.
691
00:38:44,047 --> 00:38:45,760
Uh, wha -- what's up
with Bethany?
692
00:38:45,771 --> 00:38:47,670
No, there were, oh
693
00:38:47,704 --> 00:38:49,913
one or two incidents in class.
694
00:38:49,948 --> 00:38:52,882
I spoke with Alex about it
briefly, over the phone.
695
00:38:53,986 --> 00:38:56,126
She didn't tell me.
696
00:38:56,161 --> 00:38:58,750
Oh, here, honey. Come on in.
697
00:39:01,612 --> 00:39:03,579
It was nothing serious.
698
00:39:03,684 --> 00:39:06,652
He's always liked doing things
his own way, you know that.
699
00:39:06,664 --> 00:39:08,148
Yes.
700
00:39:08,159 --> 00:39:11,059
But lately, according to Bethany
701
00:39:11,070 --> 00:39:13,521
he's been a little more..
702
00:39:14,785 --> 00:39:16,614
...obsessive?
703
00:39:16,766 --> 00:39:18,975
Refusing to leave
the dress-up corner
704
00:39:18,986 --> 00:39:20,781
when it's time to move on
to something else.
705
00:39:20,792 --> 00:39:23,676
He'll act out the, uh
706
00:39:24,396 --> 00:39:27,261
what do you call it,
the, the "Stroke Of Midnight"
707
00:39:27,295 --> 00:39:28,296
over and over again.
708
00:39:28,317 --> 00:39:30,575
- Right. Right.
- "Bong, bong, bong."
709
00:39:30,609 --> 00:39:32,404
Yeah, "Wait, come back.
710
00:39:32,439 --> 00:39:33,819
I don't even know your name."
711
00:39:33,854 --> 00:39:35,925
- Ha-ha.
- Exactly.
712
00:39:35,959 --> 00:39:38,272
Alex says he's been fine
at home.
713
00:39:40,964 --> 00:39:42,690
No, no, no, he's just, it's..
714
00:39:42,725 --> 00:39:44,485
He's been a handful lately.
715
00:39:44,520 --> 00:39:46,798
It's, it's normal stuff.
716
00:39:51,975 --> 00:39:53,598
Alex thinks..
717
00:39:55,462 --> 00:39:58,168
...that maybe
we need to set, uh..
718
00:39:58,620 --> 00:40:00,277
...better boundaries.
719
00:40:00,398 --> 00:40:02,952
So that Jake can learn
a little more self-control.
720
00:40:03,815 --> 00:40:05,199
Do you agree?
721
00:40:05,554 --> 00:40:08,129
It's just that I also know
that she's not..
722
00:40:08,992 --> 00:40:11,650
She's not totally herself
right now.
723
00:40:11,685 --> 00:40:13,065
And I don't blame her, you know
724
00:40:13,100 --> 00:40:16,966
she's scheduling everything,
the interviews, the tours.
725
00:40:17,000 --> 00:40:19,624
For a while there, she was
nauseous every other morning.
726
00:40:19,658 --> 00:40:21,108
She's been sick?
727
00:40:23,386 --> 00:40:24,559
Oh, shit.
728
00:40:26,941 --> 00:40:28,909
- Please don't tell anyone.
- I won't, I won't.
729
00:40:28,943 --> 00:40:31,083
Uh, we're not telling anyone
till we're past 13 weeks.
730
00:40:31,118 --> 00:40:33,766
You know, she told people sooner
last time, and then when we lost --
731
00:40:33,776 --> 00:40:35,743
I know how hard she took it.
732
00:40:38,051 --> 00:40:41,503
I just know how much she
respects you. She always has.
733
00:40:41,749 --> 00:40:44,585
And I was thinking,
if you do talk to her
734
00:40:45,124 --> 00:40:48,100
that maybe... you could try
735
00:40:48,135 --> 00:40:49,895
to reassure her
that nothing's wrong.
736
00:40:49,930 --> 00:40:52,864
Just that things
are gonna be okay.
737
00:40:55,429 --> 00:40:58,881
I'd like to show you something.
If you have a minute?
738
00:41:00,886 --> 00:41:04,130
He did these last Thursday.
739
00:41:05,877 --> 00:41:09,674
I was going to show Alex,
but as long as you're here..
740
00:41:12,711 --> 00:41:14,402
Jake did these?
741
00:41:14,437 --> 00:41:15,507
Mm-hmm.
742
00:41:18,286 --> 00:41:21,047
They don't,
they don't look like his.
743
00:41:25,157 --> 00:41:27,367
I mean, I -- I get it.
That's..
744
00:41:28,777 --> 00:41:30,434
That's a lot of blood.
745
00:41:30,673 --> 00:41:33,268
Well, the blood's one thing.
746
00:41:33,836 --> 00:41:36,518
A lot of children
are fascinated by it.
747
00:41:36,792 --> 00:41:38,138
And justifiably so.
748
00:41:39,393 --> 00:41:42,396
But sometimes artwork like this
749
00:41:42,430 --> 00:41:43,777
can be an opportunity.
750
00:41:43,811 --> 00:41:46,814
It can help us understand
something a child
751
00:41:46,849 --> 00:41:49,783
might be having difficulty
communicating.
752
00:41:57,238 --> 00:41:59,940
Do you ever see children,
in your practice?
753
00:42:00,148 --> 00:42:04,463
No. Couples occasionally,
but mostly individuals. Why?
754
00:42:05,799 --> 00:42:07,317
I guess it's beside the point.
755
00:42:07,352 --> 00:42:08,752
I was, uh..
756
00:42:09,331 --> 00:42:12,748
...just curious if Jake has
757
00:42:12,978 --> 00:42:15,268
you know, ever expressed concern
758
00:42:15,279 --> 00:42:17,557
to either of you
about his gender.
759
00:42:18,525 --> 00:42:19,595
No.
760
00:42:21,743 --> 00:42:23,676
I mean, I don't think so.
761
00:42:25,784 --> 00:42:28,197
I mean, there's a curiosity,
maybe.
762
00:42:28,442 --> 00:42:31,134
Um, he asked once,
we were having dinner
763
00:42:31,169 --> 00:42:35,260
and he asked why boys
can't wear skirts.
764
00:42:35,932 --> 00:42:38,210
You know, 'cause girls
can wear pants.
765
00:42:39,338 --> 00:42:40,477
What'd you tell him?
766
00:42:40,597 --> 00:42:43,151
We told him the truth,
I guess, which is..
767
00:42:43,162 --> 00:42:46,096
...there is no good reason,
really.
768
00:42:46,287 --> 00:42:48,151
But then,
I -- I mentioned that, um
769
00:42:48,186 --> 00:42:50,637
in Scotland men wear kilts
770
00:42:50,671 --> 00:42:53,396
which are kind of like skirts.
771
00:42:53,407 --> 00:42:56,410
We Google-imaged kilts,
looked at some pictures.
772
00:42:56,712 --> 00:42:59,542
He wasn't very impressed.
773
00:43:00,750 --> 00:43:03,132
So you didn't tell him
774
00:43:03,166 --> 00:43:05,375
there are men
who do wear dresses
775
00:43:05,410 --> 00:43:06,687
in our culture?
776
00:43:17,871 --> 00:43:20,321
You talk to Judy at all?
Recently?
777
00:43:21,288 --> 00:43:23,808
Week before last maybe.
Why?
778
00:43:27,052 --> 00:43:29,641
I was just wondering if we might
779
00:43:29,676 --> 00:43:32,368
wanna bring Jake to see someone.
780
00:43:32,402 --> 00:43:34,197
- A professional.
- Why?
781
00:43:34,232 --> 00:43:38,305
It's a lot of change,
all at once. You know?
782
00:43:38,339 --> 00:43:41,273
- He's visited a bunch of schools.
- Right.
783
00:43:41,308 --> 00:43:43,369
I mean, and if he's already
having trouble regulating
784
00:43:43,379 --> 00:43:46,071
his, you know, I mean..
785
00:43:48,897 --> 00:43:50,761
Maybe it could be helpful.
786
00:43:50,772 --> 00:43:52,532
You don't think that might
make things worse?
787
00:43:52,705 --> 00:43:53,809
How?
788
00:43:55,322 --> 00:43:58,152
I don't know. He's only four.
789
00:43:59,852 --> 00:44:02,639
We put him in therapy,
and then there's a..
790
00:44:02,985 --> 00:44:05,712
Suddenly, there's a stranger
asking all these questions --
791
00:44:05,746 --> 00:44:08,305
You know that's not
how it works.
792
00:44:09,094 --> 00:44:11,121
But what if he starts thinking
there's something wrong with him?
793
00:44:11,131 --> 00:44:13,064
That's not what I'm saying.
794
00:44:13,098 --> 00:44:15,929
No, I know it's not.
But, you know, it's..
795
00:44:17,724 --> 00:44:20,209
I don't know, it's,
it's the message he might get.
796
00:44:28,044 --> 00:44:30,668
Kids are moody.
He'll be fine.
797
00:44:37,985 --> 00:44:40,091
Okay, I think it's time
that we clean all this up
798
00:44:40,125 --> 00:44:42,576
and get ready to go home.
799
00:44:42,610 --> 00:44:45,303
Jake, I'd like you to come out
and help us, please.
800
00:44:45,337 --> 00:44:46,304
No.
801
00:44:46,338 --> 00:44:47,754
I really, really, really
802
00:44:47,788 --> 00:44:48,962
need your help to clean up
803
00:44:48,996 --> 00:44:51,447
because we're getting ready
to go home.
804
00:44:51,481 --> 00:44:54,450
Jake, I'd like you to come out
and help us clean this up.
805
00:44:54,484 --> 00:44:55,796
Please?
806
00:45:01,214 --> 00:45:02,802
You need help in there?
807
00:45:12,606 --> 00:45:15,146
Sandra.
Hi, it's -- it's Greg Wheeler.
808
00:45:15,643 --> 00:45:17,645
I -- I thought we were scheduled
for 2 p.m. today.
809
00:45:17,680 --> 00:45:21,794
Um, maybe you're on your way,
or maybe something came up.
810
00:45:22,054 --> 00:45:26,747
Anyway, uh, call me back so we can
reschedule, if -- if we need to.
811
00:45:41,462 --> 00:45:42,462
Here you go, bud.
812
00:45:43,533 --> 00:45:45,053
- Working on your states again?
- Yeah.
813
00:45:46,124 --> 00:45:48,057
Oh, I bet that's your grandma.
814
00:45:50,167 --> 00:45:52,393
Oh, Catherine!
You are a lifesaver!
815
00:45:52,404 --> 00:45:54,579
I'm so sorry.
We had a sitter lined up.
816
00:45:54,613 --> 00:45:55,555
She's very reliable.
817
00:45:55,566 --> 00:45:56,882
I have no idea
what happened this time.
818
00:45:56,892 --> 00:45:58,894
Well, I don't know why
you would pay anyone.
819
00:45:58,928 --> 00:46:00,679
I've told Alex a thousand times
820
00:46:00,690 --> 00:46:01,887
I'm happy to have my time
with him.
821
00:46:01,897 --> 00:46:03,208
That's very sweet.
822
00:46:03,243 --> 00:46:04,923
We just.. We know that
you're busy and we..
823
00:46:04,934 --> 00:46:06,384
- We wanted to --
- Hi, honey.
824
00:46:06,418 --> 00:46:08,973
Oh, I ran into Simon Weingold.
825
00:46:09,007 --> 00:46:10,491
He was asking after you.
826
00:46:10,526 --> 00:46:11,724
Said they're missing you
terribly.
827
00:46:11,734 --> 00:46:12,804
Aww, that's nice of him.
828
00:46:12,839 --> 00:46:14,244
And I said with Jake in school
next year
829
00:46:14,254 --> 00:46:16,739
you're gonna have a lot
more time on your hands.
830
00:46:16,774 --> 00:46:18,016
Uh, Jake?
831
00:46:18,051 --> 00:46:20,398
- Come say hi to Nana!
- I still need Montana.
832
00:46:20,432 --> 00:46:21,744
Honey, no time to
curl your hair?
833
00:46:21,779 --> 00:46:23,919
How often do you go out,
for goodness sakes?
834
00:46:23,953 --> 00:46:26,677
Well, wear it behind
if you can't.. Yeah.
835
00:46:27,163 --> 00:46:28,613
Oh, what have we got here?
836
00:46:28,647 --> 00:46:31,374
Uh, that's from the dress-up
corner at Jake's school.
837
00:46:31,409 --> 00:46:33,159
- Let me see it.
- His teacher let him take it.
838
00:46:33,169 --> 00:46:36,932
Oh. Oh, no need to explain,
I do read "The New York Times."
839
00:46:36,966 --> 00:46:38,830
God forbid anything
should be off-limits.
840
00:46:38,865 --> 00:46:39,831
So, um --
841
00:46:39,866 --> 00:46:41,660
Where is my favorite grandson?
842
00:46:41,695 --> 00:46:43,076
His dinner's ready
in the fridge.
843
00:46:43,110 --> 00:46:44,239
Just zap it in the microwave,
two, three minutes.
844
00:46:44,249 --> 00:46:45,216
Set the timer
and it goes automatically.
845
00:46:45,250 --> 00:46:46,320
Remember, keep it behind.
846
00:46:46,355 --> 00:46:47,518
Yeah, I have used
a microwave before.
847
00:46:47,528 --> 00:46:48,796
Oh, and the super's
right downstairs.
848
00:46:48,806 --> 00:46:50,704
If you -- you need anything,
just knock.
849
00:46:50,738 --> 00:46:52,298
He stays there,
he's almost always home.
850
00:46:53,638 --> 00:46:56,089
I did raise two of my own,
you remember that, don't you?
851
00:46:56,123 --> 00:46:57,607
- Very true.
- Thank you.
852
00:46:57,642 --> 00:46:59,220
Okay. Put a brush through
your hair, honey, really.
853
00:46:59,230 --> 00:47:00,808
- Thank you again. Love you.
- All right.
854
00:47:00,818 --> 00:47:02,750
- Thank you.
- Bye-bye. Bye-bye.
855
00:47:04,028 --> 00:47:06,295
Here I come! Ready or not!
856
00:47:06,604 --> 00:47:08,815
Yeah, marketing's gotta be
fascinating in that way.
857
00:47:08,826 --> 00:47:11,069
Just the whole "Trying to get
inside peoples' heads."
858
00:47:11,104 --> 00:47:13,002
It must be such
a creative challenge.
859
00:47:13,037 --> 00:47:15,177
You know, it is not about
being creative.
860
00:47:15,211 --> 00:47:16,557
That's what people don't get.
861
00:47:16,592 --> 00:47:18,239
- Well, I think you're creative.
- Thank you.
862
00:47:18,249 --> 00:47:19,733
But you gotta understand
863
00:47:19,767 --> 00:47:22,529
people are up against
so many goddamn options.
864
00:47:22,563 --> 00:47:25,532
- You want some more?
- For everything. Right?
865
00:47:25,566 --> 00:47:28,052
I mean, you walk into a market,
you see like
866
00:47:28,086 --> 00:47:29,975
twenty different kinds of water,
for Christ sake.
867
00:47:29,985 --> 00:47:31,400
I mean..
868
00:47:31,434 --> 00:47:33,150
So the best marketing strategy
is not about being creative.
869
00:47:33,160 --> 00:47:34,255
- I'm not gonna..
- No, no, no, no.
870
00:47:34,265 --> 00:47:35,335
It's about being direct.
871
00:47:35,369 --> 00:47:37,130
It's about being simple.
872
00:47:37,164 --> 00:47:38,994
And ultimately, people..
873
00:47:39,028 --> 00:47:41,272
And, look, I'll just say this.
874
00:47:41,306 --> 00:47:42,576
I'm sorry.
875
00:47:43,136 --> 00:47:44,576
Especially women..
876
00:47:45,310 --> 00:47:46,933
...they wanna be told
what to do.
877
00:47:48,818 --> 00:47:50,474
No, we don't.
878
00:47:50,626 --> 00:47:52,421
I call complete bullshit
on that.
879
00:47:52,455 --> 00:47:54,216
- It's not bullshit.
- So much bullshit.
880
00:47:54,250 --> 00:47:55,803
Can I get anyone another round?
881
00:47:55,838 --> 00:47:57,253
Yeah, I'd love another drink.
882
00:47:57,288 --> 00:47:58,254
Uh..
883
00:47:58,289 --> 00:47:59,428
I'm sorry.
884
00:47:59,462 --> 00:48:00,971
What is your favorite
specialty cocktail?
885
00:48:00,981 --> 00:48:02,051
Ah! Case in point.
886
00:48:02,086 --> 00:48:03,180
No, that's not what I'm doing.
887
00:48:03,190 --> 00:48:04,433
I'm asking her opinion.
888
00:48:04,467 --> 00:48:05,987
I really like
the elderflower Saketini.
889
00:48:06,021 --> 00:48:08,644
- I can't hear you.
- Um, yeah, sure. I'll have one of those.
890
00:48:08,678 --> 00:48:10,680
- Thank you.
- What's going on?
891
00:48:10,715 --> 00:48:12,648
I -- I'm so sorry.
892
00:48:13,097 --> 00:48:14,477
He what?
893
00:48:16,134 --> 00:48:18,067
- I'll be back.
- Yeah. Okay.
894
00:48:19,482 --> 00:48:22,037
Calm down.
No, no, no, I understand.
895
00:48:22,071 --> 00:48:23,417
What happened?
896
00:48:23,452 --> 00:48:25,523
- He threw Cinderella at her.
- What?
897
00:48:25,557 --> 00:48:26,731
The figurine.
898
00:48:29,182 --> 00:48:32,495
Look.. Look, just -- just
put him on the phone, okay?
899
00:48:32,530 --> 00:48:34,050
I wanna talk to him.
900
00:48:35,015 --> 00:48:36,948
Yeah, well, tell him
if he doesn't stop now
901
00:48:36,983 --> 00:48:38,215
we're canceling his
birthday party.
902
00:48:38,225 --> 00:48:39,354
- I'm -- I'm serious.
- Whoa, whoa, whoa. Whoa.
903
00:48:39,364 --> 00:48:40,331
Wait. Wait a minute.
Let me talk to her.
904
00:48:40,365 --> 00:48:41,332
Let me talk to her.
Come here.
905
00:48:41,366 --> 00:48:43,023
Hey.
Hi, Cate. It's Greg.
906
00:48:43,058 --> 00:48:45,094
I'm so sorry.
Do you need us to come home?
907
00:48:45,129 --> 00:48:47,683
- That's exactly what he wants!
- What's that?
908
00:48:47,717 --> 00:48:49,271
No, I know.
909
00:48:50,515 --> 00:48:52,897
No, we'll leave the phone on
so you co..
910
00:48:54,851 --> 00:48:57,750
Right. Okay, well.. Bye.
911
00:48:58,004 --> 00:49:00,144
I mean, he's not an idiot.
He knows what he's doing.
912
00:49:00,178 --> 00:49:02,298
Well, yeah. I mean, honestly,
if you're upset about it
913
00:49:02,318 --> 00:49:03,620
you might consider
listening to me
914
00:49:03,630 --> 00:49:04,932
and maybe we should bring him
to see someone.
915
00:49:04,942 --> 00:49:06,278
Okay.
Can we not do this right now?
916
00:49:06,288 --> 00:49:07,772
He just assaulted
his grandmother.
917
00:49:07,806 --> 00:49:09,291
Well, she's probably
exaggerating.
918
00:49:09,325 --> 00:49:11,431
Oh, and you threaten to cancel
his birthday party
919
00:49:11,465 --> 00:49:12,865
because she's probably
exaggerating?
920
00:49:12,880 --> 00:49:15,538
Greg, I was setting a boundary.
That's allowed.
921
00:49:15,573 --> 00:49:17,599
Yeah, it is, but don't flip it
around and try to minimize it.
922
00:49:17,609 --> 00:49:18,980
If he's acting out,
he's acting out.
923
00:49:18,990 --> 00:49:20,992
Greg, he's a kid.
924
00:49:21,027 --> 00:49:23,546
God forbid, he should be a
little more aggressive than you.
925
00:49:29,449 --> 00:49:32,003
- I'm so sorry, guys.
- Oh, of course.
926
00:49:32,038 --> 00:49:34,454
- Is everything okay?
- Oh, y -- you know.
927
00:49:34,488 --> 00:49:36,525
He's just punishing us
for having a night out.
928
00:49:36,559 --> 00:49:38,285
You know, maybe I should go.
929
00:49:38,320 --> 00:49:39,873
- Greg, we offered.
- I know.
930
00:49:39,907 --> 00:49:41,451
But I just think that
if one of us was there --
931
00:49:41,461 --> 00:49:43,911
We can't just upend our plans
every time he's in a mood.
932
00:49:43,946 --> 00:49:46,535
- Where's the lesson in that?
- Fine. You're the boss.
933
00:49:46,569 --> 00:49:48,433
Here you are, miss.
The elderflower Saketini.
934
00:49:48,468 --> 00:49:49,607
Thank you.
Perfect timing.
935
00:49:49,641 --> 00:49:51,195
- Cheers to grown-up time.
- Cheers.
936
00:49:54,646 --> 00:49:57,028
So, Caitlyn Jenner.
937
00:49:57,063 --> 00:50:00,066
- Is she a lesbian now or what?
- What?
938
00:50:00,100 --> 00:50:02,344
Well, okay, so I was listening
to this interview
939
00:50:02,378 --> 00:50:08,315
where, um, he, she, uh, yeah,
Ms. Jenner, uh, she said that
940
00:50:08,350 --> 00:50:10,628
she was still attracted
to women.
941
00:50:10,662 --> 00:50:13,458
And, you know,
even though now she's a..
942
00:50:13,493 --> 00:50:16,599
So I was just wondering,
is she.. What is she now?
943
00:50:16,634 --> 00:50:17,659
- Is she a lesbian or what?
- I'm sorry.
944
00:50:17,669 --> 00:50:19,188
- How did we get onto..
- I know.
945
00:50:19,223 --> 00:50:21,121
It was just.. I have no idea.
946
00:50:21,156 --> 00:50:23,089
It just, you know,
he watches so much TV.
947
00:50:23,123 --> 00:50:26,264
I was just reminded of it
because when you were outside
948
00:50:26,299 --> 00:50:28,856
we were talking
about your son, and..
949
00:50:29,738 --> 00:50:33,811
I, I was just explaining that..
950
00:50:34,874 --> 00:50:37,083
I was just saying it's hard,
you know?
951
00:50:37,344 --> 00:50:39,381
Admissions time, kindergarten.
952
00:50:39,415 --> 00:50:42,729
It's so hard for,
for a child, you know, who..
953
00:50:42,763 --> 00:50:45,111
- Who, who what?
- Who just..
954
00:50:45,145 --> 00:50:47,044
Who has a unique expression.
Alex --
955
00:50:47,078 --> 00:50:49,563
Listen, hey, you know,
my brother, Mikey
956
00:50:49,598 --> 00:50:54,120
when he was a kid,
he was obsessed with that
957
00:50:54,154 --> 00:50:56,994
uh, that, that game
Pretty Pretty Princess.
958
00:50:57,067 --> 00:51:00,770
And, you know, you cut to, uh,
freshman year of college
959
00:51:00,781 --> 00:51:02,300
and he's on the football team.
960
00:51:02,335 --> 00:51:03,991
Two hundred pounds,
six-foot-three.
961
00:51:04,026 --> 00:51:05,303
So it just goes to show --
962
00:51:05,338 --> 00:51:06,580
I'm not sure I follow.
963
00:51:06,615 --> 00:51:08,479
I'm just saying that you,
you may..
964
00:51:08,513 --> 00:51:11,102
You, you probably don't need,
need to worry.
965
00:51:11,137 --> 00:51:12,690
- That's all.
- No one's worried.
966
00:51:12,724 --> 00:51:13,794
That's not what he meant.
967
00:51:13,829 --> 00:51:14,889
Well, that's not exactly true.
968
00:51:14,899 --> 00:51:16,003
I'm a little worried.
969
00:51:16,038 --> 00:51:17,522
And so are his teachers --
970
00:51:17,557 --> 00:51:18,868
All right, you know what?
971
00:51:18,903 --> 00:51:20,180
Amal, let me ask you something.
972
00:51:20,215 --> 00:51:22,941
You took Sanjay to see
a therapist last year, right?
973
00:51:22,976 --> 00:51:24,874
- Greg.
- I'm sorry.
974
00:51:24,909 --> 00:51:27,808
Is that a taboo subject?
I just.. We're all friends here.
975
00:51:27,843 --> 00:51:29,283
I think you've had
a little too much to drink.
976
00:51:29,293 --> 00:51:33,319
I just am curious about
your experience as a parent.
977
00:51:33,533 --> 00:51:35,218
And it's fine.
978
00:51:36,093 --> 00:51:37,128
Well, with the divorce
979
00:51:37,163 --> 00:51:38,612
we wanted to be safe.
980
00:51:38,647 --> 00:51:40,511
- So I took him to a therapist.
- Thank you.
981
00:51:40,545 --> 00:51:43,134
Okay. Well, that was
a very different situation.
982
00:51:43,169 --> 00:51:44,004
How is that different?
983
00:51:44,015 --> 00:51:46,093
Because with Sanjay there
was an obvious problem.
984
00:51:46,103 --> 00:51:48,760
- What do you mean by that?
- No, not, not problem. I..
985
00:51:48,795 --> 00:51:51,246
- Right.
- No, no, no. I just meant..
986
00:51:51,280 --> 00:51:53,144
You know,
there was something external.
987
00:51:53,179 --> 00:51:54,653
- Not just how he likes to play.
- I think we should just..
988
00:51:54,663 --> 00:51:56,172
I really think we should just
drop this right now.
989
00:51:56,182 --> 00:51:57,345
It's more than
how he likes to play.
990
00:51:57,355 --> 00:51:58,450
- What's that supposed to mean?
- It means --
991
00:51:58,460 --> 00:51:59,944
What?
What were you gonna say?
992
00:51:59,978 --> 00:52:02,536
- We can talk about it later.
- No. What?
993
00:52:03,085 --> 00:52:04,284
Let's have it.
What were you gonna say?
994
00:52:04,294 --> 00:52:05,903
We're all friends, right?
995
00:52:06,784 --> 00:52:07,661
Fine.
996
00:52:07,672 --> 00:52:10,530
Uh, I was giving Jake a bath
the other night
997
00:52:10,541 --> 00:52:14,027
and he tucked his penis
between his legs, okay?
998
00:52:14,061 --> 00:52:15,832
All boys do that.
999
00:52:16,108 --> 00:52:17,316
Right?
1000
00:52:17,444 --> 00:52:18,894
- Well, not really.
- Sure.
1001
00:52:18,928 --> 00:52:20,792
Oh, come on.
You're saying Sanjay's never..
1002
00:52:20,827 --> 00:52:21,931
- No.
- Okay.
1003
00:52:21,966 --> 00:52:23,450
You're saying
he's done this before?
1004
00:52:24,486 --> 00:52:25,625
Well, it's bath time.
1005
00:52:25,659 --> 00:52:27,627
What am I supposed to say, "No?"
1006
00:52:27,661 --> 00:52:29,481
Clearly, you're the one
who had a problem with it.
1007
00:52:29,491 --> 00:52:30,975
I didn't say
I had a problem with it.
1008
00:52:31,009 --> 00:52:33,115
I said that there are people
who specialize
1009
00:52:33,150 --> 00:52:34,772
in exactly this type
of behavior.
1010
00:52:34,806 --> 00:52:36,843
Frankly, I'm not sure what
Jake needs right now
1011
00:52:36,877 --> 00:52:39,156
is one more adult in his life
gossiping behind his back.
1012
00:52:39,190 --> 00:52:40,502
Oh, my --
1013
00:52:40,536 --> 00:52:41,503
Trying to come up
with some sort of diagnosis.
1014
00:52:41,537 --> 00:52:43,298
No one was gossiping, Alex!
1015
00:52:43,332 --> 00:52:45,714
You need to really stop it.
It's just..
1016
00:52:45,748 --> 00:52:48,199
Hey, can I interest anyone
in some dessert?
1017
00:52:48,234 --> 00:52:49,235
We're good.
1018
00:52:49,269 --> 00:52:51,513
Just, just the check.
1019
00:53:32,519 --> 00:53:35,971
Okay. You can just take
a seat back there.
1020
00:53:39,159 --> 00:53:43,232
- How much have I gained?
- Three pounds since last time.
1021
00:53:43,243 --> 00:53:48,110
So a total of almost five.
1022
00:53:48,129 --> 00:53:49,716
I feel like with my son
it was more.
1023
00:53:49,916 --> 00:53:51,124
Yeah, it varies.
1024
00:53:51,158 --> 00:53:54,092
But it's definitely within
the normal range.
1025
00:53:55,245 --> 00:53:59,283
And your iron was
a little low last time.
1026
00:53:59,294 --> 00:54:01,296
I'm taking the supplement
he recommended.
1027
00:54:17,150 --> 00:54:18,151
Take a deep breath.
1028
00:54:19,186 --> 00:54:20,186
Okay.
1029
00:54:26,953 --> 00:54:28,541
Just breathe.
1030
00:55:03,817 --> 00:55:05,957
Hey! Hi, Kimmie.
1031
00:55:05,992 --> 00:55:09,133
Good Lord!
That is almost as big as Jake!
1032
00:55:09,167 --> 00:55:10,366
Yeah.
Well, I kept the receipt.
1033
00:55:10,376 --> 00:55:12,378
I know he's particular.
1034
00:55:12,412 --> 00:55:16,865
- You guys know Amal.
- Nice to see you. How are you?
1035
00:55:19,350 --> 00:55:21,559
Oh, my goodness gracious.
1036
00:55:21,594 --> 00:55:23,458
- Hi, Mom. Hi.
- Oh, hi, honey.
1037
00:55:23,492 --> 00:55:24,666
Don't you look nice.
1038
00:55:24,700 --> 00:55:26,495
- Who was, uh..
- Hi, Kimmie.
1039
00:55:26,530 --> 00:55:28,152
How are you doing?
1040
00:55:32,329 --> 00:55:34,261
Kimmie, we don't run inside!
1041
00:55:36,471 --> 00:55:37,817
Can I hold it?
1042
00:55:37,851 --> 00:55:39,681
- Everybody, it's for Jake.
- Let me see it.
1043
00:55:39,715 --> 00:55:42,925
It's his present, his birthday.
Thank you.
1044
00:56:00,387 --> 00:56:01,621
You need some help, sweetheart?
1045
00:56:01,631 --> 00:56:03,184
- No, I'm almost done.
- Ah.
1046
00:56:03,429 --> 00:56:04,740
My daughter, the baker.
1047
00:56:04,775 --> 00:56:06,570
You know,
I wish you wouldn't do that.
1048
00:56:06,604 --> 00:56:08,123
What?
1049
00:56:08,157 --> 00:56:12,265
Like all this is just
a waste of time.
1050
00:56:13,167 --> 00:56:14,478
I wasn't..
1051
00:56:15,649 --> 00:56:19,756
I, I just meant
you didn't learn that from me.
1052
00:56:24,691 --> 00:56:26,624
Stop it!
1053
00:56:26,659 --> 00:56:28,454
Hey! Stop it! Sanjay!
1054
00:56:28,488 --> 00:56:30,605
- What is the matter with you, baby?
- What happened?
1055
00:56:30,766 --> 00:56:32,527
Sanjay pushed Bobby.
1056
00:56:32,561 --> 00:56:35,978
He started it, because
Bobby called Jake a flag.
1057
00:56:36,013 --> 00:56:37,601
- Oh.
- Oh.
1058
00:56:38,947 --> 00:56:40,051
Flag?
1059
00:56:43,012 --> 00:56:44,676
- Jake, honey?
- Hey, Mom. No, no, no, no.
1060
00:56:44,686 --> 00:56:45,998
I -- I got it. I got it.
1061
00:56:56,585 --> 00:56:57,862
Hey.
1062
00:57:00,106 --> 00:57:01,418
Hey, you okay?
1063
00:57:03,005 --> 00:57:05,111
It's almost time to make a wish.
1064
00:57:08,148 --> 00:57:10,875
Babe, come on.
1065
00:57:12,728 --> 00:57:13,902
Honey.
1066
00:57:15,155 --> 00:57:16,881
Honey, talk to me.
1067
00:57:16,916 --> 00:57:18,193
Please?
1068
00:58:18,218 --> 00:58:19,703
You know, it's just..
1069
00:58:19,737 --> 00:58:22,015
- Excuse me one moment.
- Sure.
1070
00:58:30,127 --> 00:58:31,638
Laurel, it's gotta stop.
1071
00:58:31,649 --> 00:58:33,428
I -- I know that
you're with a client right now
1072
00:58:33,438 --> 00:58:35,122
and I really hate to interrupt,
but this is --
1073
00:58:35,132 --> 00:58:36,789
I'm not with a client.
1074
00:58:37,583 --> 00:58:38,583
W -- what?
1075
00:58:38,631 --> 00:58:41,565
I said, I'm not with a client.
1076
00:58:44,382 --> 00:58:45,694
You seem angry.
1077
00:58:45,729 --> 00:58:47,662
Is there something
you need to release?
1078
00:59:04,195 --> 00:59:06,232
We'll talk to you next week.
Thank you so much.
1079
00:59:07,682 --> 00:59:08,821
- Hi.
- Hi.
1080
00:59:08,855 --> 00:59:10,029
Right on time.
1081
00:59:10,063 --> 00:59:12,031
Got some good news for us?
1082
00:59:13,066 --> 00:59:14,447
Come on in.
1083
00:59:19,348 --> 00:59:21,981
Okay, but this is
preliminary feedback, right?
1084
00:59:21,992 --> 00:59:23,548
They haven't made
their decisions.
1085
00:59:23,559 --> 00:59:24,664
That's true.
1086
00:59:24,699 --> 00:59:28,461
So is there any chance one could
still end up accepting him?
1087
00:59:28,495 --> 00:59:31,568
It's possible,
but I have to be honest.
1088
00:59:31,602 --> 00:59:35,442
At this point, it's unlikely it
would come with financial aid.
1089
00:59:35,567 --> 00:59:39,156
What about, uh, the magnets?
Uh, BSI? PS 20?
1090
00:59:39,167 --> 00:59:40,927
We'll know more in a few weeks.
1091
00:59:41,151 --> 00:59:43,049
But his scores were so high.
1092
00:59:43,131 --> 00:59:44,719
They're very strong
1093
00:59:44,753 --> 00:59:46,203
but the cut-offs go up
every year.
1094
00:59:46,237 --> 00:59:48,343
There's just too much demand.
1095
00:59:49,429 --> 00:59:52,830
So, you're saying he could be
shut out everywhere?
1096
00:59:53,706 --> 00:59:56,640
I'm saying
we need to be prepared.
1097
00:59:59,776 --> 01:00:01,743
You know what?
This is a numbers game.
1098
01:00:01,941 --> 01:00:02,941
We knew this.
1099
01:00:03,028 --> 01:00:04,270
We went to public school.
1100
01:00:04,290 --> 01:00:06,533
- We turned out okay, right?
- Mm-hmm.
1101
01:00:06,568 --> 01:00:08,639
Remember, he could also do
another year with us.
1102
01:00:08,674 --> 01:00:10,296
Reapply next fall.
1103
01:00:10,330 --> 01:00:14,024
I know it's not ideal,
but under the circumstances
1104
01:00:14,058 --> 01:00:17,234
I think it might be
the best thing for him.
1105
01:00:17,268 --> 01:00:19,408
- What do you mean?
- She's just --
1106
01:00:19,443 --> 01:00:20,986
I mean, if the gifted
programs don't work --
1107
01:00:20,996 --> 01:00:23,999
No, but, but what circumstances?
1108
01:00:24,010 --> 01:00:27,865
Look, there is no question
he's bright.
1109
01:00:27,900 --> 01:00:31,144
He's creative. That comes across
in all of the feedback.
1110
01:00:31,179 --> 01:00:35,252
But several places also note
that he gets stubborn
1111
01:00:35,286 --> 01:00:37,288
and defensive
when dealing with other kids.
1112
01:00:37,323 --> 01:00:41,085
Frankly, you two are very lucky
to be raising a kid like Jake
1113
01:00:41,120 --> 01:00:44,192
now instead of 50 years ago,
even 20 years ago.
1114
01:00:44,226 --> 01:00:46,661
What exactly does that mean?
"A kid like Jake?"
1115
01:00:46,672 --> 01:00:48,220
Okay, you know, I think
we're getting off topic --
1116
01:00:48,230 --> 01:00:51,026
Alex, I'm very sorry
that this isn't the news
1117
01:00:51,061 --> 01:00:53,270
we were hoping for,
but you have to understand
1118
01:00:53,304 --> 01:00:54,961
the number of spots
we're talking about --
1119
01:00:54,996 --> 01:00:56,307
Of course, and -- and -- and
1120
01:00:56,342 --> 01:00:58,102
I know how many kids
you have to place.
1121
01:00:58,137 --> 01:01:01,519
Whoa. I'm not sure
what you're implying here
1122
01:01:01,554 --> 01:01:04,074
but you know that
I care very deeply about Jake.
1123
01:01:04,108 --> 01:01:06,352
Which is why
I'm doing everything in my power
1124
01:01:06,386 --> 01:01:08,388
to place him somewhere
where he feels safe
1125
01:01:08,423 --> 01:01:09,700
and comfortable enough to --
1126
01:01:09,735 --> 01:01:11,771
- To dress like a girl.
- Okay.
1127
01:01:11,806 --> 01:01:14,360
I mean, that -- that's obviously
what you're saying
1128
01:01:14,394 --> 01:01:17,915
and maybe the problem is that we
all started pitching him as --
1129
01:01:17,950 --> 01:01:19,355
Alex, he had no idea
what was in that essay.
1130
01:01:19,365 --> 01:01:20,607
It doesn't matter!
1131
01:01:20,642 --> 01:01:22,782
Obviously it's going
to affect the way that people --
1132
01:01:22,817 --> 01:01:25,761
I'm talking about him feeling
safe and respected.
1133
01:01:25,772 --> 01:01:28,535
Yes, but isn't there
a danger of imposing --
1134
01:01:28,546 --> 01:01:31,411
Imposing what exactly?
1135
01:01:32,792 --> 01:01:34,483
No, not, not, not imposing.
1136
01:01:34,518 --> 01:01:37,107
That -- that was, that..
1137
01:01:37,970 --> 01:01:39,143
Greg.
1138
01:01:39,178 --> 01:01:42,422
Alex, do you think
my sexual orientation
1139
01:01:42,457 --> 01:01:45,702
has anything to do with
my advice regarding your son?
1140
01:01:45,736 --> 01:01:47,220
- What?
- Judy, of course not.
1141
01:01:47,255 --> 01:01:49,775
Because every time
I try to bring up my concerns
1142
01:01:49,809 --> 01:01:52,709
you respond like I'm pushing
some political agenda.
1143
01:01:52,743 --> 01:01:54,124
And let me tell you
1144
01:01:54,158 --> 01:01:57,127
the impulse to embrace children
as they are is not an agenda.
1145
01:01:57,161 --> 01:01:58,611
No, I -- I never --
1146
01:01:58,645 --> 01:02:00,993
And like it or not, you two have
some choices to make here.
1147
01:02:01,027 --> 01:02:02,270
There's a problem.
1148
01:02:02,304 --> 01:02:04,893
If you don't believe me,
just read the feedback yourself.
1149
01:02:04,928 --> 01:02:07,378
He's acting out.
Verbally. Physically.
1150
01:02:07,413 --> 01:02:09,760
Yes, and, maybe..
1151
01:02:09,795 --> 01:02:10,934
Maybe he's sick of us
1152
01:02:10,968 --> 01:02:13,695
of us pushing him
into this, this role.
1153
01:02:13,730 --> 01:02:16,525
Alex, you can't expect him
to never realize he's different.
1154
01:02:16,560 --> 01:02:19,425
No, but I can wait
until he tells me himself --
1155
01:02:19,459 --> 01:02:21,082
But it sounds like he's trying
1156
01:02:21,116 --> 01:02:22,773
but you're just determined
to ignore it.
1157
01:02:22,808 --> 01:02:24,006
- I am not ignoring it!
- Okay.
1158
01:02:24,016 --> 01:02:25,880
- Jesus!
- Okay. Okay.
1159
01:02:25,914 --> 01:02:28,365
Maybe if you'd ever had
your own kids..
1160
01:02:33,266 --> 01:02:34,889
You know what?
1161
01:02:34,923 --> 01:02:36,856
We're done. Okay?
1162
01:03:13,686 --> 01:03:15,170
And I'll come grab him.
1163
01:03:15,205 --> 01:03:18,729
Um, I guess I'll just..
I'll text you when we're..
1164
01:03:18,847 --> 01:03:20,849
No, no, everything's fine.
He's..
1165
01:03:21,142 --> 01:03:23,006
Um, it's, it'll be fine.
1166
01:03:23,040 --> 01:03:25,387
Yeah. Okay. Thank you.
1167
01:03:26,112 --> 01:03:27,251
Bye.
1168
01:04:21,098 --> 01:04:22,410
You should lie down.
1169
01:05:06,972 --> 01:05:08,042
Here.
1170
01:05:16,809 --> 01:05:17,844
Come on.
1171
01:05:45,527 --> 01:05:47,115
I think you should leave.
1172
01:05:52,362 --> 01:05:53,673
I'm not going anywhere.
1173
01:05:54,778 --> 01:05:56,504
We don't have to talk
1174
01:05:56,538 --> 01:05:58,851
but I'm not leaving you alone
right now.
1175
01:05:58,885 --> 01:06:01,440
I don't think I can not talk.
1176
01:06:04,236 --> 01:06:07,135
If you're here,
I, I don't think I can..
1177
01:06:09,034 --> 01:06:11,001
...not say something.
1178
01:06:11,036 --> 01:06:12,992
Something mean.
1179
01:06:13,003 --> 01:06:16,524
I'm very angry.
1180
01:06:18,112 --> 01:06:19,423
I understand.
1181
01:06:20,977 --> 01:06:23,393
I'm angry at you, Greg.
1182
01:06:26,801 --> 01:06:28,250
You should have said something.
1183
01:06:28,536 --> 01:06:31,159
To Judy. She was out of line.
1184
01:06:31,194 --> 01:06:34,576
And -- and -- and
you just sat there.
1185
01:06:43,824 --> 01:06:45,472
We're not gonna have this
conversation right now.
1186
01:06:45,482 --> 01:06:47,691
Yes, please tell me
what conversations --
1187
01:06:47,702 --> 01:06:49,247
Alex, if you need
to be mad at me, that's fine
1188
01:06:49,257 --> 01:06:50,845
but I am not going to fight.
That's --
1189
01:06:50,869 --> 01:06:53,604
You should have said something.
1190
01:06:54,938 --> 01:06:57,518
Well, frankly,
I could barely get a word in.
1191
01:06:57,776 --> 01:06:59,951
I was trying to keep things
from escalating.
1192
01:07:00,087 --> 01:07:02,710
Right. Right.
God forbid anyone gets angry.
1193
01:07:02,777 --> 01:07:04,917
God forbid
you ever piss someone off.
1194
01:07:04,951 --> 01:07:06,919
All right, this is ridiculous.
You're in shock.
1195
01:07:06,953 --> 01:07:09,853
- And we're both grieving.
- Oh, thank you. I'd forgotten.
1196
01:07:09,887 --> 01:07:11,948
You know, trying to make me
feel as much pain as you do --
1197
01:07:11,958 --> 01:07:13,305
That is not what I'm doing.
1198
01:07:13,339 --> 01:07:15,376
Of course it is,
maybe not consciously.
1199
01:07:15,410 --> 01:07:16,712
- But that's definitely --
- Oh, my God!
1200
01:07:16,722 --> 01:07:17,792
Things I could do without.
1201
01:07:17,826 --> 01:07:20,346
Number one,
the fucking unconscious.
1202
01:07:20,381 --> 01:07:22,245
Please, please, spare me that.
1203
01:07:22,279 --> 01:07:23,763
Fine. Let's blame Freud, right?
1204
01:07:23,798 --> 01:07:25,627
It's Freud's fault
you miscarried.
1205
01:07:25,662 --> 01:07:27,146
Oh, I miscarried?
1206
01:07:27,181 --> 01:07:29,045
No, that is not what I..
1207
01:07:29,079 --> 01:07:31,840
You think if I'd just taken
better care of myself?
1208
01:07:31,875 --> 01:07:33,463
Would you please --
1209
01:07:33,497 --> 01:07:36,111
If -- if -- if -- if, if I hadn't
overburdened myself
1210
01:07:36,112 --> 01:07:36,120
Stop. Stop. Stop.
1211
01:07:36,121 --> 01:07:37,456
With Jake's applications?
1212
01:07:37,467 --> 01:07:39,635
If -- if -- if I had let you call
an ambulance
1213
01:07:39,676 --> 01:07:40,706
Instead of taking a cab
1214
01:07:40,717 --> 01:07:42,020
maybe we would have
gotten there sooner?
1215
01:07:42,030 --> 01:07:44,198
Yeah, well,
now we'll never know, will we?
1216
01:07:53,138 --> 01:07:54,794
Ally, I'm sorry.
1217
01:07:54,829 --> 01:07:56,831
- You're an asshole.
- Jesus.
1218
01:07:56,865 --> 01:07:58,315
This is hard for me too.
1219
01:07:58,350 --> 01:07:59,789
Is that impossible for you
to understand.
1220
01:07:59,799 --> 01:08:02,906
I needed help, Greg
1221
01:08:02,940 --> 01:08:04,770
and you just sat there.
1222
01:08:04,804 --> 01:08:06,530
Like, like you were embarrassed.
1223
01:08:06,565 --> 01:08:08,143
- Do you have any idea --
- Okay, I'm not gonna do this.
1224
01:08:08,153 --> 01:08:10,675
What.. Where're you going?
Greg!
1225
01:08:10,925 --> 01:08:13,399
Greg, you can't just walk away
in the middle --
1226
01:08:13,434 --> 01:08:14,883
In the middle of what?
An argument?
1227
01:08:14,918 --> 01:08:18,175
This is not an argument.
This is you shitting on me.
1228
01:08:18,680 --> 01:08:20,406
So I'm gonna go pick up Jake
1229
01:08:20,441 --> 01:08:22,191
and I'm gonna take him out,
and when I get back
1230
01:08:22,201 --> 01:08:23,754
I hope that you're in bed
1231
01:08:23,789 --> 01:08:25,869
'cause frankly, he doesn't need
to see you like this.
1232
01:08:25,894 --> 01:08:28,449
Fine. Fine.
1233
01:08:29,933 --> 01:08:32,333
Yeah, go take him out
for ice cream.
1234
01:08:32,390 --> 01:08:35,246
And when you're done, why don't you
both get your nails done, huh?
1235
01:08:35,559 --> 01:08:37,354
I mean, why not?
1236
01:08:37,389 --> 01:08:39,149
It's not like you've ever
taken him to a park
1237
01:08:39,184 --> 01:08:41,772
or thrown a ball
in his direction.
1238
01:09:01,413 --> 01:09:03,829
That's a disgusting thing
to say.
1239
01:09:07,212 --> 01:09:09,815
You think it's my fault
he likes dresses?
1240
01:09:10,353 --> 01:09:13,390
No, you think
I'm too effete a role model?
1241
01:09:13,425 --> 01:09:15,348
- Who the fuck are you?
- Greg, that's, that's not --
1242
01:09:15,358 --> 01:09:17,601
Did you listen to the feedback?
1243
01:09:17,636 --> 01:09:19,293
"Stubborn? Defensive?"
1244
01:09:19,327 --> 01:09:21,580
Did that not remind you
of anyone?
1245
01:09:21,591 --> 01:09:23,010
Not to mention
you're the one reading him
1246
01:09:23,020 --> 01:09:25,437
fairy tales every night,
you're the one buying him
1247
01:09:25,471 --> 01:09:28,474
every Disney princess DVD
you can get your hands on
1248
01:09:28,509 --> 01:09:31,546
and then, freaking out
when people start to notice.
1249
01:09:31,581 --> 01:09:34,417
I mean, is it any wonder
he's confused?
1250
01:09:35,412 --> 01:09:37,542
You know, maybe the reason
I didn't say anything to Judy
1251
01:09:37,552 --> 01:09:39,237
is because I agree with her.
1252
01:09:39,248 --> 01:09:41,733
And I think we need
to make some choices
1253
01:09:41,936 --> 01:09:43,731
about how to address
the situation.
1254
01:09:43,765 --> 01:09:45,595
Fine. You know, bring, bring him
to a shrink.
1255
01:09:45,629 --> 01:09:47,217
What do I know, right?
1256
01:09:47,252 --> 01:09:49,150
I'm just the one
at home with him.
1257
01:09:49,185 --> 01:09:52,188
- All day, every day. What?
- Oh, for God's sake!
1258
01:09:52,222 --> 01:09:55,191
You get to have a life outside
this apartment. I gave that up.
1259
01:09:55,225 --> 01:09:56,462
Do you wanna go back
to work? Do it!
1260
01:09:56,472 --> 01:09:57,700
- No one's stopping you.
- No. No.
1261
01:09:57,710 --> 01:10:00,023
I made a choice to be here
1262
01:10:00,057 --> 01:10:02,405
because I wanted him to have
a mother who's devoted --
1263
01:10:02,439 --> 01:10:04,752
And because you hated
being a lawyer!
1264
01:10:04,786 --> 01:10:08,583
Christ! Don't pretend like you
weren't desperate to get out.
1265
01:10:08,618 --> 01:10:10,240
This is what you wanted.
1266
01:10:10,275 --> 01:10:12,311
So, I'm sorry
if motherhood turns out to be
1267
01:10:12,346 --> 01:10:14,727
just another disappointment,
but I am his father.
1268
01:10:14,762 --> 01:10:16,902
I live here too,
and I'm sick of being treated
1269
01:10:16,936 --> 01:10:19,525
like you're raising him alone.
1270
01:10:19,560 --> 01:10:23,529
Jake is not a disappointment.
1271
01:10:23,564 --> 01:10:26,152
I said motherhood, not Jake.
1272
01:10:28,224 --> 01:10:29,397
This is so..
1273
01:10:30,226 --> 01:10:32,504
I'm s -- sorry, okay?
1274
01:10:37,198 --> 01:10:39,407
I'm sorry
for making you so unhappy.
1275
01:10:39,442 --> 01:10:43,066
I'm -- I'm sorry
for taking you for granted.
1276
01:10:43,100 --> 01:10:46,276
I'm -- I'm sorry
for all the ways
1277
01:10:46,311 --> 01:10:48,244
I've fucked things up with Jake.
1278
01:10:48,278 --> 01:10:50,964
- Ally.
- I am. I am.
1279
01:10:50,975 --> 01:10:53,041
- I'm sorry about the baby.
- No.
1280
01:10:53,076 --> 01:10:55,320
For whatever I did wrong.
1281
01:10:55,354 --> 01:10:57,770
I am not asking you
to apologize.
1282
01:10:57,805 --> 01:11:00,601
Just please, please,
let's just stop.
1283
01:11:29,595 --> 01:11:31,321
It's Judy.
1284
01:11:33,944 --> 01:11:36,222
She called before
at the hospital.
1285
01:11:38,017 --> 01:11:40,675
Just wanted to make sure
everything was okay.
1286
01:11:49,408 --> 01:11:51,341
Well, it's not.
1287
01:13:31,234 --> 01:13:33,236
What do you think
is holding you back?
1288
01:13:35,203 --> 01:13:38,241
I mean, like I said it's stupid.
It's just a signature.
1289
01:13:40,519 --> 01:13:42,854
It's not like
it changes anything.
1290
01:13:43,211 --> 01:13:45,565
I mean, his stuff's
already gone.
1291
01:13:46,249 --> 01:13:48,550
The financials
are straightforward.
1292
01:13:49,010 --> 01:13:50,943
There's no custody battle.
1293
01:13:54,430 --> 01:13:56,639
Silver linings, right?
1294
01:14:01,834 --> 01:14:03,112
You know..
1295
01:14:03,956 --> 01:14:06,027
...you never really
talked about that.
1296
01:14:07,230 --> 01:14:08,403
What?
1297
01:14:10,145 --> 01:14:11,802
Well..
1298
01:14:13,966 --> 01:14:15,589
...kids.
1299
01:14:17,038 --> 01:14:18,454
There's not much to talk about.
1300
01:14:21,639 --> 01:14:24,534
We talked about IVF..
1301
01:14:25,354 --> 01:14:27,908
...and how hard that was,
on both of you.
1302
01:14:29,809 --> 01:14:34,745
But I don't think you ever
mentioned the decision to stop.
1303
01:14:38,059 --> 01:14:39,371
Does that matter?
1304
01:14:41,269 --> 01:14:42,857
At this point?
1305
01:14:45,401 --> 01:14:46,954
I think it might.
1306
01:14:49,485 --> 01:14:52,418
Just, just my two cents.
1307
01:14:55,801 --> 01:14:59,287
Well, it was always part
of the plan, I guess.
1308
01:15:01,669 --> 01:15:03,947
And when it didn't happen
right away..
1309
01:15:05,466 --> 01:15:09,227
...we both kept assuming
with all the options..
1310
01:15:09,815 --> 01:15:11,265
...the next one.
1311
01:15:12,197 --> 01:15:13,612
This'll be the one.
1312
01:15:15,718 --> 01:15:17,167
Then the one after that..
1313
01:15:19,204 --> 01:15:22,518
...and the one after that
and then, at a certain point..
1314
01:15:24,312 --> 01:15:26,004
...I think
we both just realized..
1315
01:15:29,007 --> 01:15:30,940
We were eating take-out
one night
1316
01:15:30,974 --> 01:15:33,183
and he looked at me
1317
01:15:33,218 --> 01:15:34,633
and said..
1318
01:15:39,500 --> 01:15:41,398
"...We're done, aren't we?"
1319
01:15:46,783 --> 01:15:48,405
I guess we were.
1320
01:15:51,650 --> 01:15:53,445
And how did you feel?
1321
01:15:54,722 --> 01:15:56,034
Honestly?
1322
01:16:02,178 --> 01:16:03,869
I felt relieved.
1323
01:16:09,060 --> 01:16:11,994
I knew how much Ben wanted it.
1324
01:16:14,187 --> 01:16:17,743
I knew it was what
I should want.
1325
01:16:21,071 --> 01:16:22,452
But..
1326
01:16:26,479 --> 01:16:27,756
I don't know.
1327
01:16:27,962 --> 01:16:29,550
I thought..
1328
01:16:31,421 --> 01:16:33,112
Ah, thank God.
1329
01:16:38,524 --> 01:16:40,630
You didn't think
you could tell him?
1330
01:16:42,390 --> 01:16:43,668
I think he knew.
1331
01:16:52,608 --> 01:16:54,471
It's so quiet in here.
1332
01:16:54,506 --> 01:16:58,441
Uh, Dr. Hendricks
decided to relocate.
1333
01:17:07,519 --> 01:17:09,866
I miss the banshee.
1334
01:17:27,643 --> 01:17:30,128
Okay.
1335
01:17:30,162 --> 01:17:32,855
- Here you go.
- Thank you.
1336
01:17:34,719 --> 01:17:35,996
Judy, I..
1337
01:17:37,825 --> 01:17:39,758
It's really good to see you.
1338
01:17:45,177 --> 01:17:46,765
You -- you try..
1339
01:17:49,757 --> 01:17:52,622
You try so hard to protect them,
but..
1340
01:17:55,397 --> 01:17:58,848
It's never gonna be easy
to really see people.
1341
01:18:00,468 --> 01:18:02,712
Especially the ones we love.
1342
01:18:08,097 --> 01:18:10,202
- Hon?
- In here.
1343
01:18:11,410 --> 01:18:13,550
- Alex. Hi.
- Hey, Lynn.
1344
01:18:17,727 --> 01:18:19,556
Hey.
1345
01:18:19,591 --> 01:18:23,526
- I am gonna go get changed.
- Okay.
1346
01:18:28,393 --> 01:18:30,015
She hates my guts, doesn't she?
1347
01:18:30,050 --> 01:18:31,189
She'll get over it.
1348
01:18:48,137 --> 01:18:51,312
Ah! What's the matter with you?
This is a child.
1349
01:18:51,347 --> 01:18:52,658
Get off that bike.
1350
01:18:52,693 --> 01:18:54,488
You're not in control!
1351
01:18:54,522 --> 01:18:56,628
If I ever see you on a bike
without a helmet
1352
01:18:56,662 --> 01:18:58,941
it will not be
a pretty picture, okay?
1353
01:19:32,733 --> 01:19:34,010
Can't sleep?
1354
01:19:37,255 --> 01:19:40,810
I've noticed some things
about this movie.
1355
01:19:42,708 --> 01:19:44,883
Things that don't make sense.
1356
01:19:46,954 --> 01:19:48,404
Because the idea is that
1357
01:19:48,438 --> 01:19:51,303
Cinderella is this abused
servant girl, right?
1358
01:19:51,338 --> 01:19:54,720
But she's got an entourage
of animals
1359
01:19:54,755 --> 01:19:57,500
waiting on her hand
and foot and..
1360
01:19:57,945 --> 01:20:01,351
They bathe her, they dress her.
1361
01:20:03,868 --> 01:20:05,801
Honestly,
she's not doing too bad.
1362
01:20:21,886 --> 01:20:23,611
It's a good school.
1363
01:20:28,099 --> 01:20:30,032
I think he'll be happy.
1364
01:20:39,558 --> 01:20:41,975
You know, when he was a baby
1365
01:20:42,009 --> 01:20:45,150
I was so convinced
he knew things.
1366
01:20:48,050 --> 01:20:51,156
I would look at him
and wish so badly he could talk
1367
01:20:51,191 --> 01:20:53,849
'cause I was sure
he wanted to tell me.
1368
01:20:58,820 --> 01:21:00,131
He's got time.
1369
01:21:04,376 --> 01:21:05,964
Maybe he'll come around.
1370
01:21:20,841 --> 01:21:22,118
Come to bed?
1371
01:21:58,465 --> 01:22:00,743
Mr. and Mrs. Wheeler?
1372
01:22:00,777 --> 01:22:03,021
Come on in.
1373
01:22:03,056 --> 01:22:06,645
Do you know what I've been
meaning to ask you about?
1374
01:22:06,680 --> 01:22:09,648
Which one is Aurora again?
1375
01:22:09,683 --> 01:22:10,926
- Aurora?
- Yeah.
1376
01:22:10,960 --> 01:22:13,204
That's who you dressed up as,
isn't it?
1377
01:22:13,238 --> 01:22:15,723
- Aurora's Sleeping Beauty.
- That's right.
1378
01:22:15,758 --> 01:22:16,862
Oh, yes, and they have
1379
01:22:16,897 --> 01:22:18,623
those three little fairies
that travel --
1380
01:22:18,657 --> 01:22:21,867
And they take her to a cottage
1381
01:22:21,902 --> 01:22:23,973
and then she doesn't know
she's a princess.
1382
01:22:24,008 --> 01:22:26,389
- Mm-hmm.
- And then they have pumpkins they're like..
1383
01:22:26,424 --> 01:22:27,424
Yeah. That makes sense.
1384
01:22:30,014 --> 01:22:32,223
I'd like to run,
I'd like to run some more.
1385
01:22:32,257 --> 01:22:36,020
Ready, ready?
One, two, three. Whee!
1386
01:22:37,607 --> 01:22:40,231
One, two, three. Whee!
101521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.