Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:47,018 --> 00:03:49,271
Aku mengenal Betty selama seminggu.
2
00:03:50,146 --> 00:03:51,773
Kami bercinta setiap malam.
3
00:03:52,983 --> 00:03:54,609
Perkiraan tersebut untuk badai.
4
00:04:56,046 --> 00:04:57,505
Diselamatkan!
5
00:05:19,569 --> 00:05:21,863
Sekarang untuk mandi kecil yang menyenangkan!
6
00:05:53,102 --> 00:05:55,396
Pertama kali kami bertemu di siang hari.
7
00:05:58,107 --> 00:05:59,567
Kau terlalu dini!
8
00:06:01,486 --> 00:06:04,906
Jadi apa? Bagaimana penampilanku?
9
00:06:09,786 --> 00:06:11,246
Bagaimana menurut kamu?
10
00:06:13,289 --> 00:06:14,749
Apakah saya menyenangkan kamu?
11
00:06:25,510 --> 00:06:28,263
Makanl semua yang cabe oleh kamu sendiri?
12
00:06:29,347 --> 00:06:31,224
Dalam keadaan panas ini? Kau gila.
13
00:06:31,474 --> 00:06:35,270
Aku akan makan cabe tidak peduli
seberapa panas itu, Betty.
14
00:06:38,106 --> 00:06:40,775
Aku juga, aku kelaparan!
15
00:06:42,193 --> 00:06:43,778
Senang melihat saya?
16
00:06:49,659 --> 00:06:51,286
Mereka semua bajingan!
17
00:06:52,996 --> 00:06:53,788
Siapa?
18
00:06:54,998 --> 00:06:57,959
Lupakan saja. Cium aku!
19
00:07:02,839 --> 00:07:04,299
Semua bajingan!
20
00:07:05,341 --> 00:07:07,927
Tidak heran seorang gadis
berakhir sampai berpisah!
21
00:07:08,177 --> 00:07:10,388
Tunggu, jleaskan, saya tidak mengerti kamu.
22
00:07:10,680 --> 00:07:13,433
Mengapa kau tidak pernah mendengarkan saya?
23
00:07:13,725 --> 00:07:15,810
Saya mendengarkan! Aku mendengarkan!
24
00:07:20,690 --> 00:07:23,151
Saya berharap lebih
dari seorang pria daripada seks!
25
00:07:29,532 --> 00:07:32,827
Untuk berpikir saya menghabiskan satu tahun
di tempat pembuangan sampah itu
26
00:07:33,369 --> 00:07:36,831
Memebersihkan meja dan menghindari pemabuk
27
00:07:37,540 --> 00:07:41,085
hanya untuk bangun suatu pagi oleh bos!
28
00:07:41,377 --> 00:07:43,296
Aku harus memulai lagi sekarang!
29
00:07:43,546 --> 00:07:46,341
Aku terpisah. Bagaimanpun, saya dipecat.
30
00:07:47,383 --> 00:07:49,677
Bahkan tidak bisa membeli tiket kereta.
31
00:08:13,076 --> 00:08:17,038
Dia adalah bunga dengan
antenac psikis dan hati perada.
32
00:08:19,082 --> 00:08:23,211
Tidak banyak gadis bisa berpakaian
sesantai dia.
33
00:08:29,759 --> 00:08:32,220
Aku melihat gadis itu lagi kemarin.
34
00:08:37,100 --> 00:08:39,727
Ini tidak benar dalam panas sialan ini.
35
00:08:41,104 --> 00:08:43,731
Saya pikir dia sedang mencari kamu.
36
00:08:44,440 --> 00:08:46,192
Apakah kamu Zorg, ya?
37
00:08:46,943 --> 00:08:50,196
Seorang gadis dengan celemek kecil,
dengan rambut hitam.
38
00:08:52,114 --> 00:08:54,242
Seorang gadis seperti itu?
39
00:09:09,632 --> 00:09:11,425
Yesus Kristus!
40
00:09:13,469 --> 00:09:15,721
Ya George, tua, dia mencari saya.
41
00:09:24,814 --> 00:09:27,275
Aku sudah berubah pikiran,
Aku datang juga.
42
00:09:51,007 --> 00:09:53,384
Kamu telah robek halaman Playboy.
43
00:09:53,676 --> 00:09:56,387
- Bagaimana menurut kamu?
- Dia agak biasa.
44
00:09:56,679 --> 00:09:58,014
Itu meyakinkan saya.
45
00:10:37,720 --> 00:10:39,847
Tunggu ... Tunggu sebentar!
46
00:10:44,727 --> 00:10:45,686
Turunkan.
47
00:10:46,562 --> 00:10:48,689
Turunkan ...
48
00:11:06,082 --> 00:11:09,043
Saya tidak bisa bangun!
Kami minum terlalu banyak.
49
00:11:14,423 --> 00:11:16,050
Saya ingin kencing.
50
00:11:21,597 --> 00:11:23,557
Jangan menekan kandung kemih saya.
51
00:11:32,775 --> 00:11:34,902
Saya senang berada bersama kamu.
52
00:11:38,114 --> 00:11:40,741
Saya ingin tinggal dengan kamu jika saya bisa.
53
00:11:44,453 --> 00:11:46,372
Baiklah, saya pikir kamu bisa.
54
00:11:47,456 --> 00:11:51,544
Aku tak punya istri, tanpa anak.
55
00:11:54,296 --> 00:11:56,257
Kita punya alas bagus.
56
00:11:58,634 --> 00:12:01,262
Saya memiliki pekerjaan yang OK.
Saya melakukan perbaikan.
57
00:12:03,639 --> 00:12:07,101
Saya yakin ...
Kita masih muda.
58
00:12:12,982 --> 00:12:15,109
Aku tidak ingin penjelasan.
59
00:12:16,485 --> 00:12:19,738
Aku hanya ingin menciumnya
dan membelai bokongnya
60
00:12:19,989 --> 00:12:22,783
selama kandung kemihnya terangkat keluar.
61
00:12:51,353 --> 00:12:54,481
Siapa orang itu? Bangun!
62
00:12:54,899 --> 00:12:58,611
Siapa dia?
Buatlah diri kamu seperti di rumah!
63
00:12:58,903 --> 00:13:00,988
Tunggu, aku akan segera kembali.
64
00:13:01,530 --> 00:13:04,491
Bagaimana kabarmu? Permisi,
kamu duduk di celana saya.
65
00:13:08,704 --> 00:13:12,791
Saya tidak memakai pakaian baik.
Ini tidak nyaman.
66
00:13:13,042 --> 00:13:14,960
Aku akan membuat kamu kopi.
67
00:13:15,878 --> 00:13:17,630
Saya harus membuat terlebih dahulu.
68
00:13:17,880 --> 00:13:20,132
Aku akan melakukannya. kamu berpakaian.
69
00:13:22,551 --> 00:13:25,012
Apakah karena gadis itu
70
00:13:25,429 --> 00:13:27,973
bahwa kamu masih dalam
karung di 10:00?
71
00:13:28,223 --> 00:13:30,017
10:00 sudah?
72
00:13:30,893 --> 00:13:33,312
Kau fantastis. It's 11!
73
00:13:34,229 --> 00:13:36,190
Dia tidak harus membuat kamu lupa, lihat?
74
00:13:37,232 --> 00:13:39,860
Dia tidak harus membuat kamu lupa
75
00:13:40,569 --> 00:13:44,865
mengapa kau ada di sini, mengapa aku rumah yang kamu
dan mengapa saya membayar kamu.
76
00:13:47,576 --> 00:13:48,911
Aku akan merebus air.
77
00:13:51,080 --> 00:13:52,206
Sial!
78
00:13:53,082 --> 00:13:55,709
Ini bukan salahnya sama sekali, jujur.
79
00:13:56,085 --> 00:14:00,381
Kopi terus rasa yang lebih baik
di lemari es.
80
00:14:00,756 --> 00:14:02,383
Ya, itu lebih baik.
81
00:14:07,930 --> 00:14:08,680
Fancy dengusan?
82
00:14:08,931 --> 00:14:10,391
Tidak, terima kasih banyak.
83
00:14:15,104 --> 00:14:18,565
Selalu melembabkan alasan pertama.
84
00:14:20,442 --> 00:14:24,571
Yang saya lakukan adalah untuk menjalankan iklan
85
00:14:25,280 --> 00:14:29,368
untuk mendapatkan banyak orang untuk pekerjaan kamu,
tapi aku ingin menjadi adil.
86
00:14:30,285 --> 00:14:33,080
Aku sudah kamu waktu yang lama
dan kamu OK.
87
00:14:35,290 --> 00:14:39,211
Tapi aku tidak berpikir kamu bisa
terus gadis itu di sini
88
00:14:39,461 --> 00:14:41,880
dan melakukan pekerjaan dengan benar kamu.
89
00:14:42,131 --> 00:14:43,715
Tahu apa yang saya maksud?
90
00:14:45,843 --> 00:14:47,594
Lihat bagaimana membengkak Facebook?
91
00:14:49,304 --> 00:14:50,848
George memberitahu kamu tentang dia?
92
00:14:51,140 --> 00:14:52,850
Kau biarkan semua orang melihat!
93
00:14:53,142 --> 00:14:56,728
Dia bisa sudah bilang
betapa ia tidak di sini.
94
00:14:57,020 --> 00:15:01,608
Pekerjaan rumah, belanja, semuanya!
Yang penting banyak!
95
00:15:03,986 --> 00:15:07,281
Menyelamatkan saya banyak waktu!
Apa lagi,
96
00:15:08,323 --> 00:15:10,284
dia tidak secara gratis.
97
00:15:13,370 --> 00:15:15,914
Jadi, kamu ingin aku lupakan saja.
98
00:15:16,165 --> 00:15:19,918
Aku bangun kesiangan hari ini,
tapi aku akan membuat untuk itu!
99
00:15:20,169 --> 00:15:22,796
Terutama setelah kopi!
100
00:15:25,841 --> 00:15:27,426
Beritahu saya ketika.
101
00:15:33,348 --> 00:15:36,476
Tamparan cat
pada semua gubuk!
102
00:15:37,186 --> 00:15:38,812
Mereka tampak seperti neraka!
103
00:15:39,187 --> 00:15:41,773
Mereka yakin akan terlihat lebih baik.
104
00:15:48,530 --> 00:15:50,282
Mungkin ada cara ...
105
00:15:53,076 --> 00:15:54,912
Dapatkah kamu dan gadis kamu melakukannya?
106
00:15:55,203 --> 00:15:57,748
Itu akan mengambil
awak seluruh pelukis!
107
00:15:58,040 --> 00:16:00,667
Kami masih berada di itu
di tahun 2000!
108
00:16:01,376 --> 00:16:05,839
Ketika kamu sedang jatuh cinta, apa waktu?
Dan jangan kau dua bentuk awak?
109
00:16:07,549 --> 00:16:10,344
OK, tapi bagaimana kamu akan membayarnya?
110
00:16:13,221 --> 00:16:17,017
Kau sinting! kamu hanya bertanya
untuk melupakan aku melihatnya!
111
00:16:19,436 --> 00:16:22,731
Bagaimana saya bisa memenuhi kebutuhan
kalau aku membayarnya?
112
00:16:26,735 --> 00:16:29,196
Lakukan saja pada kecepatan kamu sendiri!
113
00:16:31,573 --> 00:16:36,203
Dapatkan untuk bekerja! Saya akan memesan
cat dari George tua.
114
00:16:38,413 --> 00:16:40,499
Jangan khawatir, hanya plug pergi!
115
00:16:40,749 --> 00:16:44,086
Dan jangan lupa
untuk melembabkan alasan!
116
00:16:56,264 --> 00:16:57,974
Siapa yang jorok gemuk?
117
00:16:59,101 --> 00:17:00,560
Pemilik.
118
00:17:00,936 --> 00:17:02,562
Apa yang dia inginkan?
119
00:17:03,438 --> 00:17:07,067
Apa-apa, dia hanya ingin kita
untuk melakukan pekerjaan cat sedikit.
120
00:17:07,442 --> 00:17:10,195
Hebat! Saya suka melukis!
121
00:17:13,115 --> 00:17:16,576
500 bungalow. 500 front.
122
00:17:17,119 --> 00:17:20,580
1.500 sisi.
Ribuan daun jendela!
123
00:17:21,665 --> 00:17:23,500
Hanya pekerjaan cat kecil!
124
00:17:24,960 --> 00:17:28,255
Apakah kalian berdua akan mengecat
semua gubuk?
125
00:17:28,630 --> 00:17:30,924
Haruskah repaint orang juga!
126
00:17:31,299 --> 00:17:34,261
Sekarang menutup mulut besar kamu, George!
127
00:17:35,971 --> 00:17:37,681
Neraka, kau marah padaku?
128
00:17:37,973 --> 00:17:39,433
Bagaimana kau menebak?
129
00:17:40,016 --> 00:17:43,895
Jangan berbicara tentang hal itu di depan Betty!
Pergi bermain saksofon kamu!
130
00:17:51,987 --> 00:17:56,074
Aku hanya mengatakan kepada orang-orang itu bagus
kami akan cat rumah mereka.
131
00:18:02,164 --> 00:18:03,790
Apa yang harus saya cat?
132
00:18:04,499 --> 00:18:06,918
Jendela.
Dan aku akan melakukan sisanya.
133
00:18:07,169 --> 00:18:09,504
- Apa yang mengganggu kamu?
- Tidak ada.
134
00:18:10,172 --> 00:18:12,299
Pemenang membantu yang lain.
135
00:18:27,022 --> 00:18:27,689
Siap!
136
00:18:28,023 --> 00:18:31,109
Saya berharap dia tidak jatuh!
137
00:18:31,359 --> 00:18:33,653
Dia tidak akan. Dia muda!
138
00:18:57,219 --> 00:18:58,386
Aku menang!
139
00:19:01,056 --> 00:19:02,307
Saya akan membantu kamu sekarang!
140
00:19:02,724 --> 00:19:04,309
OK, go ahead!
141
00:19:21,785 --> 00:19:23,453
Apa drag!
142
00:19:26,748 --> 00:19:29,501
Sial!
143
00:19:30,335 --> 00:19:31,962
kamu melakukan kesalahan!
144
00:19:32,212 --> 00:19:33,505
Apa yang salah?
145
00:19:33,922 --> 00:19:38,843
Salahku. Aku lupa memberitahu kamu
tidak untuk melewati tikungan!
146
00:19:39,135 --> 00:19:40,512
sikat ini terlalu besar.
147
00:19:40,762 --> 00:19:43,515
Sekarang tampak seolah-olah
sisi itu dimulai!
148
00:19:43,765 --> 00:19:45,392
Tapi siapa peduli?
149
00:19:45,934 --> 00:19:47,018
''Siapa yang peduli?''
150
00:19:47,310 --> 00:19:50,397
kamu tidak akan melukis
hanya satu sisi, kan?
151
00:19:50,939 --> 00:19:53,900
kamu ingin melakukan
seluruh gubuk bagi mereka!
152
00:19:55,276 --> 00:19:59,197
kamu benar-benar
seorang pelukis juara rumah!
153
00:19:59,489 --> 00:20:00,907
Apa yang kamu harapkan?
154
00:20:04,619 --> 00:20:06,579
Ayo, aku akan terus ember.
155
00:20:53,293 --> 00:20:54,919
Tertidur lagi?
156
00:21:21,321 --> 00:21:22,947
Sleepy hangat siput ...
157
00:21:48,014 --> 00:21:49,474
Siap?
158
00:21:55,688 --> 00:21:58,816
Smile! Pegang roller lebih tinggi!
159
00:22:14,707 --> 00:22:15,750
Ini luar biasa!
160
00:22:16,042 --> 00:22:18,503
- Aku melihat mengerikan!
- Apa yang kamu marah?
161
00:22:19,545 --> 00:22:22,465
Kami muak dengan lukisan.
Hanya satu lagi!
162
00:22:22,715 --> 00:22:25,176
Berhenti, kami sudah punya 50, Betty.
163
00:22:29,222 --> 00:22:30,515
Mari kita minum bir.
164
00:22:31,557 --> 00:22:32,809
Yang sembrono gemuk lagi!
165
00:22:33,726 --> 00:22:35,353
kamu yakin bekerja keras!
166
00:22:36,729 --> 00:22:37,855
Apa yang kamu harapkan?
167
00:22:39,565 --> 00:22:44,195
Kau fantastis! Kita akan melihat
jika kamu bisa menjaga kecepatan!
168
00:22:45,071 --> 00:22:47,156
Apa yang dia katakan?
169
00:22:47,407 --> 00:22:49,450
Dia tidak mengatakan apa-apa!
170
00:22:49,742 --> 00:22:51,703
Apa maksudmu,''itu''kecepatan?
171
00:22:52,912 --> 00:22:56,457
Jangan khawatir, wanita muda terkasih,
172
00:22:56,749 --> 00:23:01,045
Aku tidak meminta kamu untuk melakukannya
non-stop, aku bukan sebuah rakasa!
173
00:23:01,921 --> 00:23:05,008
Terus mengipasi diri.
Setelan kamu baik!
174
00:23:05,258 --> 00:23:07,010
Untuk melakukan apa yang non-stop?
175
00:23:07,260 --> 00:23:09,178
Semua bungalow.
176
00:23:09,429 --> 00:23:10,888
Dia berckamu!
177
00:23:13,266 --> 00:23:14,684
Apakah saya bertindak seperti itu?
178
00:23:14,976 --> 00:23:17,061
Aku akan memikirkannya!
179
00:23:18,604 --> 00:23:20,565
Betty! Stop!
180
00:23:21,441 --> 00:23:22,400
Kau gila!
181
00:23:23,151 --> 00:23:24,986
Saya tidak keberatan lukisan peti kamu!
182
00:23:25,278 --> 00:23:27,363
Membuatnya tampak lebih sporty!
183
00:23:27,613 --> 00:23:30,032
Tapi aku tidak akan melukis gubuk kamu!
184
00:23:30,867 --> 00:23:32,326
Dia gila!
185
00:23:32,618 --> 00:23:35,580
Satu lap dan itu akan menjadi seperti baru!
186
00:23:38,291 --> 00:23:42,211
Punya padanya mengampuni,
dia mengalami menstruasi dia!
187
00:23:43,171 --> 00:23:45,089
Aku yakin dia menyesal!
188
00:23:51,804 --> 00:23:54,891
Aku bahkan akan melukis
lampu tiang untuk kamu!
189
00:23:55,475 --> 00:23:58,770
Tidak, perusahaan lampu
melakukan itu, kamu brengsek!
190
00:24:12,158 --> 00:24:13,451
Hi! Ini aku!
191
00:24:14,160 --> 00:24:16,621
Apa yang kau katakan bajingan itu?
192
00:24:18,164 --> 00:24:21,584
Lihat, dia tidak akan membiarkan kamu tetap
kecuali jika kamu bekerja!
193
00:24:21,834 --> 00:24:25,463
Ini pembunuhan
melukis semua gubuk!
194
00:24:26,297 --> 00:24:27,715
Di satu sisi, ya.
195
00:24:27,965 --> 00:24:30,384
''''Dalam sebuah cara!
Sial, mereka semua bajingan!
196
00:24:30,635 --> 00:24:32,887
Kita harus dipotong
semua mereka tenggorokan!
197
00:24:33,137 --> 00:24:36,098
- Bagaimana yang membantu?
- Apakah kamu tidak bangga?
198
00:24:36,516 --> 00:24:38,559
Aku akan melukis seluruh kota merah muda
199
00:24:38,809 --> 00:24:41,103
hanya untuk tinggal bersama kamu, anak kucing!
200
00:24:41,521 --> 00:24:46,067
Kau gila! Lihatlah peduli apa
kita dengan bajingan itu!
201
00:24:46,317 --> 00:24:49,278
Kau biarkan dia sekrup kamu dan untuk apa?
Katakan padaku!
202
00:24:49,695 --> 00:24:51,572
Kita semua dalam perahu yang sama!
203
00:24:51,989 --> 00:24:53,950
Berhenti bicara omong kosong!
204
00:24:54,825 --> 00:24:57,453
Bagaimana aku mencintaimu
jika saya tidak bisa mengagumi kamu?
205
00:24:57,995 --> 00:25:00,456
Kami hanya belajar
cara untuk mati di sini!
206
00:25:00,998 --> 00:25:05,586
Lihat angin di luar,
bertiup bit dari koran oleh?
207
00:25:05,836 --> 00:25:10,258
Makalah dari hari satu Utara,
dari Selatan berikutnya,
208
00:25:10,508 --> 00:25:12,885
selalu omong kosong yang sama
dan kami di antara!
209
00:25:13,177 --> 00:25:15,930
Sekarang lihat, kita punya
pad bagus untuk sekrup di,
210
00:25:16,222 --> 00:25:18,307
jadi kamu siapa yang gila!
211
00:25:18,683 --> 00:25:22,645
kamu nerd! Sesuatu yang selalu
salah dengan kalian! Sial!
212
00:25:24,021 --> 00:25:25,648
Kau jalang bodoh!
213
00:25:38,369 --> 00:25:40,329
Selalu yang salah dengan seorang pria sesuatu!
214
00:25:45,376 --> 00:25:48,296
Ini gelap di sini,
baunya busuk, itu jelek!
215
00:25:48,546 --> 00:25:51,173
Aku muak!
Tidak dapat bernapas di sini!
216
00:25:52,550 --> 00:25:56,345
Aku akan memperbaiki rumah kamu sampai
baik sehingga saya bisa bernapas!
217
00:26:00,391 --> 00:26:02,351
Lihat semua omong kosong ini!
218
00:26:06,564 --> 00:26:08,482
Aku akan fucking menunjukkan kepada kamu!
219
00:26:08,733 --> 00:26:09,817
Bukan itu, Betty!
220
00:26:10,109 --> 00:26:11,485
Mengapa begitu istimewa?
221
00:26:11,736 --> 00:26:13,988
Sentimental lampiran.
222
00:26:17,074 --> 00:26:17,992
Apa semua itu?
223
00:26:18,284 --> 00:26:22,371
Hitler memoar.
Beri aku bahwa kotak. Silahkan!
224
00:26:24,457 --> 00:26:25,916
Apakah kamu menulis ini?
225
00:26:26,751 --> 00:26:28,544
Yeah. Abad yang lalu.
226
00:26:33,090 --> 00:26:35,009
kamu menulis halaman yang banyak?
227
00:26:35,259 --> 00:26:38,220
Yeah, tapi bukan apa-apa,
hanya omong kosong!
228
00:26:39,180 --> 00:26:40,014
Tentang apa?
229
00:26:40,264 --> 00:26:43,225
Hanya hal-hal ...
Aku hampir lupa.
230
00:26:43,934 --> 00:26:46,645
Tidak ada yang lupa hal-hal seperti itu!
231
00:26:47,104 --> 00:26:49,023
Tidak akan kamu datang ke tempat tidur sekarang?
232
00:26:52,693 --> 00:26:55,196
kamu tidak dapat memulai membaca itu sekarang!
233
00:26:55,446 --> 00:26:57,072
kamu akan melihat apakah aku bisa tidak!
234
00:27:02,620 --> 00:27:04,872
Angka-angka pada sampul
menunjukkan perintah?
235
00:27:05,164 --> 00:27:06,332
Itu benar.
236
00:27:12,129 --> 00:27:15,090
Betty yang pertama
untuk membacanya ...
237
00:27:15,591 --> 00:27:17,092
tenang di lalu ...
238
00:27:18,135 --> 00:27:19,720
Pada 30, kamu mulai mengetahui
239
00:27:19,970 --> 00:27:23,098
apa hidup tentang,
dan kamu menikmati istirahat.
240
00:28:41,719 --> 00:28:42,845
Mau kopi?
241
00:28:52,563 --> 00:28:53,814
Satu benjolan atau dua?
242
00:28:56,108 --> 00:28:57,359
Dua gumpalan itu.
243
00:29:04,575 --> 00:29:06,535
Aku akan bekerja sekarang.
244
00:29:10,247 --> 00:29:11,540
Apakah kamu suka?
245
00:29:19,923 --> 00:29:22,843
Oh itu kamu!
Apa yang akan kau lukisan berikutnya?
246
00:29:23,093 --> 00:29:24,845
Kapel Sistina!
247
00:29:25,095 --> 00:29:29,850
Benar-benar bekerja! Yang akan kamu lakukan
bagian dalam setelah itu?
248
00:29:30,100 --> 00:29:32,227
Yeah, menutupi furnitur kamu!
249
00:30:52,850 --> 00:30:55,936
Apakah itu kamu
membuat semua raket itu?
250
00:30:56,228 --> 00:30:57,771
Hanya squashing nyamuk.
251
00:30:58,021 --> 00:31:00,607
Berhenti main-main,
itu terlalu dini untuk nyamuk!
252
00:31:00,858 --> 00:31:03,777
Lihat, kamu dapat melihatnya menggeliat
dalam genangan darah.
253
00:31:04,027 --> 00:31:06,947
Sepertinya matahari telah sampai ke kamu.
254
00:31:07,197 --> 00:31:10,492
Aku merasa lelah sebelumnya
tapi sekarang aku 100% lagi.
255
00:31:11,034 --> 00:31:14,413
Lihatlah gadis kecil saya.
Bukankah dia cantik?
256
00:31:14,705 --> 00:31:17,249
Itu gadis kecil kamu?
Dia bukan ayam musim semi!
257
00:31:17,541 --> 00:31:19,459
Apa yang kamu harapkan?
258
00:31:24,214 --> 00:31:27,593
Apa ini? Apakah ulang tahun saya?
259
00:31:27,884 --> 00:31:30,345
Tidak, bayi, hanya makan malam untuk dua orang.
260
00:31:31,555 --> 00:31:33,307
- Apa itu?
- Remis.
261
00:31:33,557 --> 00:31:35,809
Aku akan menuangkan anggur kamu.
262
00:31:38,562 --> 00:31:40,355
menyebar Beberapa!
263
00:31:49,573 --> 00:31:50,782
Aku bermimpi!
264
00:31:53,285 --> 00:31:54,286
Rasa itu!
265
00:31:56,288 --> 00:31:57,247
Menyukainya?
266
00:32:00,083 --> 00:32:02,044
Aku tahu bau itu.
267
00:32:04,087 --> 00:32:06,673
Kalkun dengan chestnut!
Apakah kamu seperti itu?
268
00:32:06,923 --> 00:32:09,384
Menyukainya. Ideal di musim ini!
269
00:32:13,638 --> 00:32:15,015
Ada acara apa?
270
00:32:15,265 --> 00:32:17,392
Tunggu, biarkan aku melihatmu.
271
00:32:19,102 --> 00:32:21,396
Ketika saya pikir kamu menulis bahwa!
272
00:32:22,105 --> 00:32:24,691
Saya belum pernah membaca hal seperti itu!
273
00:32:25,776 --> 00:32:27,402
kamu tidak menyadari.
274
00:32:28,612 --> 00:32:32,407
Sekarang aku mengerti mengapa kau datang ke lubang ini.
Untuk menulis itu.
275
00:32:33,116 --> 00:32:36,745
Untuk berpikir kamu cat gubuk
membuatku gila!
276
00:32:37,162 --> 00:32:40,248
Dunia ini tidak
tepatnya dibuat untuk saya.
277
00:32:40,791 --> 00:32:44,044
Kita lihat saja nanti. Cium aku.
278
00:32:47,631 --> 00:32:50,425
Aku tidak datang ke lubang yang untuk menulis.
279
00:32:50,801 --> 00:32:54,429
Ia kemudian
bahwa saya mulai menulis.
280
00:32:54,805 --> 00:32:56,390
Jadi saya bisa merasakan hidup.
281
00:32:56,640 --> 00:33:00,060
Pagi hari kamu mulai pukul 11
dan sekarang siang hari di 4!
282
00:33:00,310 --> 00:33:03,772
Ini terlalu panas! Tapi aku bekerja
sampai gelap, banyak jam!
283
00:33:07,150 --> 00:33:10,070
Itulah akhir itu!
284
00:33:10,320 --> 00:33:12,239
Siapa kau untuk berbicara
untuk dia seperti itu?
285
00:33:12,489 --> 00:33:13,907
Aku tidak berbicara kepada kamu!
286
00:33:14,157 --> 00:33:15,408
Tebak siapa kamu berbicara?
287
00:33:16,660 --> 00:33:19,454
Penulis terbesar hidup, pantat gemuk!
288
00:33:20,330 --> 00:33:24,126
Tidak muncul di wajahnya!
Dan dia bahkan tidak punya celana dalam pada!
289
00:33:27,671 --> 00:33:30,340
Perhatikan baik-baik, tolol!
290
00:33:30,674 --> 00:33:35,137
Diam, kamu!
Sekarang mata kamu penuh!
291
00:33:38,223 --> 00:33:39,474
Dia seorang perempuan jahat nyata!
292
00:33:40,350 --> 00:33:41,601
Tidak terluka, kan?
293
00:33:41,852 --> 00:33:44,646
Kau brengsek!
Sekarang menyingkirkan gadis itu!
294
00:33:47,107 --> 00:33:49,651
Aku tidak pernah ingin
untuk bertemu dengannya lagi!
295
00:34:03,582 --> 00:34:05,333
Saya pikir saya akan pergi bekerja sekarang.
296
00:34:06,209 --> 00:34:08,837
Hei, Betty,
Aku akan bekerja.
297
00:34:17,721 --> 00:34:20,223
Dia dalam hiruk-pikuk nyata!
298
00:34:21,057 --> 00:34:22,684
Dia mencintai pekerjaan rumah tangga!
299
00:34:26,563 --> 00:34:28,356
Ada kuali pergi!
300
00:34:29,608 --> 00:34:30,984
Para papan setrika!
301
00:34:31,568 --> 00:34:32,819
Pemutar rekaman!
302
00:34:33,153 --> 00:34:35,155
Saya Gershwin catatan!
303
00:34:35,405 --> 00:34:36,531
Terus terang ...
304
00:34:41,745 --> 00:34:44,122
Saya tidak ingin
seorang pembantu rumah tangga seperti dia!
305
00:34:44,414 --> 00:34:45,707
Saya tidak menyalahkan kamu.
306
00:34:50,086 --> 00:34:51,171
Dia hampir lewat.
307
00:34:52,756 --> 00:34:55,550
pad kamu akan terlihat sangat Zen sekarang!
308
00:35:31,419 --> 00:35:32,545
OK. Apakah kamu datang?
309
00:35:37,425 --> 00:35:38,718
Kau gila!
310
00:36:34,149 --> 00:36:36,901
Apa? Saya tidak bisa mendengar!
311
00:36:39,154 --> 00:36:41,739
Aku mencintaimu! Aku mencintaimu!
312
00:36:41,990 --> 00:36:42,740
Sekali lagi!
313
00:36:42,991 --> 00:36:45,952
Aku mencintaimu! Aku mencintaimu!
314
00:36:46,828 --> 00:36:48,413
Aku mencintainya!
315
00:36:59,007 --> 00:37:01,301
Kita bisa saja mengambil kereta!
316
00:37:01,593 --> 00:37:02,969
Ini adalah petualangan!
317
00:37:03,887 --> 00:37:04,596
Siapa dia?
318
00:37:04,888 --> 00:37:08,766
Teman baik saya.
Kita bisa tinggal bersamanya. Dia seorang jkamu.
319
00:37:10,518 --> 00:37:12,103
Bagaimana jika dia tidak ada di rumah?
320
00:37:12,353 --> 00:37:14,439
Kami akan mengunjungi Montmartre!
321
00:37:25,867 --> 00:37:29,495
Bukankah itu hebat? Marne itu.
Semua kamar memiliki pemkamungan sungai,
322
00:37:30,038 --> 00:37:33,166
dengan tongkang dan bebek.
Rusty!
323
00:37:36,210 --> 00:37:38,171
Hei, tekan's bocor!
324
00:37:38,546 --> 00:37:43,176
Semuanya akan pot
sejak Frank meninggal. Jujur!
325
00:37:44,719 --> 00:37:47,847
Hei, kau telah memilih angka 13.
326
00:37:48,890 --> 00:37:51,601
Tidak ada hotel bintang 5,
ada keraguan tentang itu.
327
00:37:51,893 --> 00:37:55,813
Ruangan sudah bebas seminggu
dan sisanya dari tempat itu 6 bulan.
328
00:37:56,064 --> 00:37:59,651
Saya tinggal hanya bawah.
Nah, bagaimana cara kamu ambil?
329
00:38:00,401 --> 00:38:01,152
Bisakah kita sewa itu?
330
00:38:01,402 --> 00:38:03,154
Sewa itu? Tentu saja kamu bisa.
331
00:38:03,404 --> 00:38:05,156
Saya lebih suka minum penyewa seperti kamu.
332
00:38:05,406 --> 00:38:07,325
Nomor 13.
Coba pikir, kita beruntung's masuk
333
00:38:07,575 --> 00:38:10,995
- Ada tempat tidur gkamu juga.
- Tempat tidur gkamu! Great!
334
00:38:14,916 --> 00:38:16,709
Dasar perubahan kebutuhan.
335
00:38:17,418 --> 00:38:20,838
Ada baiknya untuk melihat kamu.
Saya merasa sedikit kesepian di kali.
336
00:38:21,089 --> 00:38:23,549
Jangan khawatir.
Ayo, kita akan melihat setelah kamu.
337
00:38:24,092 --> 00:38:26,177
Aku? Ada? Dengan kamu?
338
00:38:26,594 --> 00:38:28,721
Kami bertiga? Dengan kamu?
Sekarang?
339
00:38:29,263 --> 00:38:31,849
Mau berpelukan? Sebuah pelukan kecil?
Watch out ...
340
00:38:32,100 --> 00:38:35,228
Oh, ciuman ... Aku juga ...
Saya ingin satu juga!
341
00:38:40,274 --> 00:38:42,902
Kita akan keluar dari rambut kamu segera.
342
00:38:43,277 --> 00:38:46,906
kamu bisa tinggal selama yang kamu inginkan.
Aku senang kau ada di sekitar, kamu tahu.
343
00:38:47,323 --> 00:38:48,866
Kau tahu itu.
344
00:38:49,117 --> 00:38:52,078
Katakan padaku, kau tidak punya pacar
sekarang?
345
00:38:53,621 --> 00:38:57,250
Beberapa hari saya lakukan, beberapa hari aku tidak.
Seperti semua orang, tidak ada yang serius.
346
00:39:00,128 --> 00:39:01,421
Aku punya anjing saya.
347
00:39:02,630 --> 00:39:03,881
Tunggu ... Tunggu ... Ada!
348
00:39:06,008 --> 00:39:08,719
Ambil!
kamu harus menemukan seseorang pula.
349
00:39:08,970 --> 00:39:12,890
Aku akan cinta ke. Tapi kau tahu laki-laki.
Dengan penampilan saya, itu tidak mudah.
350
00:39:17,979 --> 00:39:19,605
Hei, Rusty! Lihat!
351
00:39:22,483 --> 00:39:25,945
Orang yang mendapatkan melalui pintu saya
harus keajaiban nyata.
352
00:39:27,822 --> 00:39:29,949
Nah, apakah kau punya bantalan kamu?
353
00:39:30,908 --> 00:39:31,784
Dan sewa?
354
00:39:32,034 --> 00:39:35,371
Bisakah kamu melakukan pekerjaan yang aneh di sana
dalam pertukaran untuk Disewa?
355
00:39:35,663 --> 00:39:37,415
Tentu! Aku tukang ledeng!
356
00:39:37,707 --> 00:39:40,460
Seorang tukang ledeng? Great!
toilet saya rusak!
357
00:39:42,170 --> 00:39:43,421
Saya akan membeli barang-barang itu!
358
00:39:43,713 --> 00:39:46,007
Tidak, aku akan menggesek itu
dari suatu bangunan!
359
00:40:03,608 --> 00:40:04,775
Apa yang kamu lakukan?
360
00:40:05,067 --> 00:40:08,446
Bahkan masterpiece
akan dibaca kecuali itu diketik.
361
00:40:08,696 --> 00:40:10,156
Dapatkah kamu mengetik?
362
00:40:11,532 --> 00:40:13,326
kamu berencana untuk jenis semua itu?
363
00:40:13,868 --> 00:40:15,119
Good luck, sweetie!
364
00:40:18,414 --> 00:40:20,291
- Seberapa jauh kamu?
- Pada halaman 1.
365
00:40:24,420 --> 00:40:26,672
Pergilah, kamu bingung aku!
366
00:41:36,242 --> 00:41:37,868
Setetes air kecil ...
367
00:41:39,245 --> 00:41:41,372
Sial, tekan bocor.
368
00:41:47,169 --> 00:41:49,463
Lisa keluar lagi malam ini.
369
00:41:50,673 --> 00:41:52,258
Masih suka sebagai banyak?
370
00:41:52,508 --> 00:41:54,135
Jangan khawatir.
371
00:41:54,844 --> 00:41:57,096
Aku tidak pernah bisa mendapatkan diterbitkan, Betty.
372
00:41:57,346 --> 00:41:58,597
Apakah kamu berckamu?
373
00:41:58,848 --> 00:42:01,142
Ini adalah dunia yang aneh, bayi.
374
00:42:02,685 --> 00:42:04,103
Apakah kamu makan sekarang?
375
00:42:05,521 --> 00:42:07,606
Saya sudah beberapa telur rebus untuk kamu!
376
00:42:07,857 --> 00:42:09,483
Saya tidak punya waktu!
377
00:42:17,032 --> 00:42:18,784
Mengapa menatap begitu?
378
00:42:19,034 --> 00:42:21,120
Saya pikir kamu cantik.
379
00:42:21,370 --> 00:42:23,164
Kemudian datang dan menciumku.
380
00:44:59,862 --> 00:45:01,113
Apa yang kamu lakukan?
381
00:45:01,864 --> 00:45:05,826
Perbaikan keran. Ini kebocoran.
382
00:45:06,368 --> 00:45:07,327
Apakah kau tidak kedinginan?
383
00:45:08,912 --> 00:45:10,289
Saya tidak terlalu hangat.
384
00:45:10,581 --> 00:45:11,623
Bagaimana Betty lakukan?
385
00:45:11,874 --> 00:45:13,459
Dia maju.
386
00:45:19,214 --> 00:45:20,007
Dan kamu?
387
00:45:22,217 --> 00:45:23,469
Matamu bersinar.
388
00:45:25,220 --> 00:45:28,182
Oh, Zorg. Aku baru saja meletakkan!
389
00:45:28,932 --> 00:45:30,517
Benar-benar meletakkan!
390
00:45:33,103 --> 00:45:34,521
Jangan tertawa!
391
00:45:36,106 --> 00:45:37,691
Siapa dia?
392
00:45:38,233 --> 00:45:40,194
kamu akan bertemu dia!
393
00:45:45,991 --> 00:45:46,992
Waktu untuk tidur.
394
00:45:47,284 --> 00:45:49,161
Bagi saya juga.
395
00:45:50,746 --> 00:45:52,873
Bau sesuatu terbakar?
396
00:45:54,917 --> 00:45:56,710
Tidak, mengapa?
397
00:45:59,922 --> 00:46:01,715
Rusty, ayolah!
398
00:46:17,606 --> 00:46:18,690
Zorg, datang ke sini!
399
00:46:24,279 --> 00:46:25,531
Tebak apa yang saya mengetik?
400
00:46:28,867 --> 00:46:30,869
AKHIR''''
401
00:46:40,170 --> 00:46:41,755
Kau punya saya semua salah.
402
00:46:42,965 --> 00:46:47,177
kamu seorang penulis, bukan tukang ledeng!
Apa yang saya ketik? Sebuah novel!
403
00:46:47,469 --> 00:46:50,556
Jangan terlalu bodoh!
Mainkan ras jika kamu suka,
404
00:46:50,806 --> 00:46:53,892
Saya tidak peduli, tapi
berhenti menjadi tukang ledeng, OK?
405
00:46:54,142 --> 00:46:58,272
Lihat daftar ini? Semua penerbit
di kota ini bisu!
406
00:46:59,648 --> 00:47:00,774
Semuanya!
407
00:47:01,984 --> 00:47:04,528
Saya pikir saya mau pergi membeli mag balap.
408
00:47:11,660 --> 00:47:12,786
Apa yang akan terjadi?
409
00:47:13,328 --> 00:47:15,956
- Tequila.
- Kami tidak memiliki itu.
410
00:47:19,668 --> 00:47:21,628
Pernod kemudian.
411
00:47:30,053 --> 00:47:31,305
Buatlah triple.
412
00:47:45,110 --> 00:47:47,904
Hei, apakah kita di tepi
dari Marne di sini?
413
00:47:48,530 --> 00:47:49,781
Berapa banyak ruangan? 13?
414
00:47:50,032 --> 00:47:54,411
13 kamar di tepi Marne
bisa mendatangkan uang tunai. Jujur.
415
00:47:54,703 --> 00:47:58,999
Hanya membungkuk untuk mengambilnya.
Itulah sebabnya aku bungkuk. Di sini.
416
00:48:00,042 --> 00:48:02,419
- kamu tidak bungkuk.
- Saya.
417
00:48:02,753 --> 00:48:04,838
Kau tidak bungkuk,
kau tampan.
418
00:48:05,130 --> 00:48:07,466
Ayo, minum Facebook, itu Chianti.
419
00:48:07,758 --> 00:48:12,179
Dan ada Parma ham, mortadella
dan pate buatan.
420
00:48:12,721 --> 00:48:16,016
Dan Smirna zaitun ...
Smyrna zaitun.
421
00:48:22,564 --> 00:48:23,648
Apakah ini sebuah turbo?
422
00:48:23,899 --> 00:48:26,485
Tidak, itu sebuah UFO.
423
00:48:26,735 --> 00:48:28,487
- Apakah kamu?
- No
424
00:48:28,737 --> 00:48:30,530
Biaya banyak!
425
00:48:31,573 --> 00:48:33,366
Itu punya ABS ...
426
00:48:34,284 --> 00:48:35,994
Great rem!
427
00:48:36,286 --> 00:48:39,498
Dan itu bisa melakukan 150 mph!
428
00:48:39,748 --> 00:48:40,499
Ayahku memiliki satu!
429
00:48:40,749 --> 00:48:44,544
Ayahmu memiliki peti tua,
dan itu hijau!
430
00:48:49,424 --> 00:48:50,675
Ada Zorg!
431
00:48:54,763 --> 00:48:57,015
- Dan majalah balap?
- Penjualan keluar.
432
00:48:57,265 --> 00:49:00,018
Lovejoy, Hiu Baby
dan Makan-kamu-Soup dalam memimpin!
433
00:49:00,268 --> 00:49:02,395
Lovejoy keluar!
434
00:49:07,442 --> 00:49:08,693
Kau Zorg?
435
00:49:09,444 --> 00:49:10,362
Eddy Sayolle.
436
00:49:10,612 --> 00:49:12,239
Apakah dia anak laki-laki bertanya-tanya kamu?
437
00:49:14,282 --> 00:49:17,202
Apakah itu di luar UFO kamu?
438
00:49:17,452 --> 00:49:19,371
Tentu! Indah, bukan?
439
00:49:19,621 --> 00:49:21,998
Beberapa anak-anak membawanya terpisah.
440
00:49:22,290 --> 00:49:24,000
Lebih baik hanya memberikan 'em tombol!
441
00:49:24,292 --> 00:49:25,252
Kau berckamu!
442
00:49:29,798 --> 00:49:33,218
Bagaimana naik
di jalan raya! 150!
443
00:49:34,135 --> 00:49:37,222
Tidak, kita harus mail
manuskrip!
444
00:49:41,810 --> 00:49:44,604
pantat yang dia punya!
445
00:49:46,648 --> 00:49:47,941
Jadilah baik!
446
00:49:49,484 --> 00:49:51,611
Aku punya ide yang lebih baik.
447
00:49:52,821 --> 00:49:54,781
Tequila Rapido!
448
00:49:56,700 --> 00:49:58,118
Tequila Rapido!
449
00:49:59,494 --> 00:50:02,455
kamu mengambil handuk dan gelas,
450
00:50:03,999 --> 00:50:06,626
dan tequila dan Schweppes.
451
00:50:15,343 --> 00:50:16,803
Berdoa!
452
00:50:17,846 --> 00:50:20,140
Mereka akan mencetaknya, Betty!
453
00:50:27,397 --> 00:50:28,481
Off it goes!
454
00:50:29,190 --> 00:50:31,151
Jadi, kamu menulis buku!
455
00:50:38,033 --> 00:50:41,328
Apakah kamu membuat roti
melakukan itu?
456
00:50:42,704 --> 00:50:44,164
Kadang-kadang!
457
00:50:47,751 --> 00:50:51,296
kamu punya itu dibuat!
Pekerjaan lembut di belakang meja.
458
00:50:51,546 --> 00:50:54,007
kamu menulis, lalu pergi mendapatkan uang tunai!
459
00:51:00,221 --> 00:51:02,515
Dan apa yang kamu ... cabang?
460
00:51:09,230 --> 00:51:10,857
Sejarah novel!
461
00:51:21,284 --> 00:51:22,702
Apakah itu kamu bersama?
462
00:51:26,456 --> 00:51:28,041
Ya, Stromboli Pizza!
463
00:51:30,919 --> 00:51:32,545
Eddy's Pizza Parlour!
464
00:51:40,428 --> 00:51:43,181
Saya lupa jenis apa
buku kamu menulis!
465
00:51:43,431 --> 00:51:44,891
Fiksi ilmiah!
466
00:52:08,164 --> 00:52:09,249
Sial!
467
00:52:10,458 --> 00:52:11,376
Apa yang salah?
468
00:52:11,626 --> 00:52:13,378
Tidak ada tapi sampah di pos.
469
00:52:13,628 --> 00:52:17,257
Ini hanya 4 hari.
4 hari adalah apa-apa, oke?
470
00:52:18,341 --> 00:52:19,884
Mari kita berpelukan.
471
00:52:20,134 --> 00:52:23,596
Yeah, mari kita berpelukan.
Dimana? Di sini?
472
00:52:24,514 --> 00:52:26,057
- Di atas.
- Di balik bar.
473
00:52:26,307 --> 00:52:28,601
- Di lantai atas!
- Ini menyedihkan di sana.
474
00:52:29,310 --> 00:52:31,104
Ini selalu sama setiap kali.
475
00:53:05,013 --> 00:53:06,806
Apakah kamu setidaknya percaya padaku?
476
00:53:32,582 --> 00:53:34,667
Betty, datang dan lihat!
477
00:53:38,546 --> 00:53:40,506
Apa yang terjadi?
478
00:53:44,927 --> 00:53:47,597
Kami tenggelam dalam pesta pora!
479
00:53:51,934 --> 00:53:53,186
Fantastic!
480
00:53:55,730 --> 00:53:57,815
Jangan mengacaukan barang-barang saya!
481
00:53:58,107 --> 00:53:59,859
Dia bergerak di, OK?
482
00:54:05,323 --> 00:54:06,115
Jangan sentuh!
483
00:54:06,407 --> 00:54:08,534
Apakah mereka membuat mereka untuk pria juga?
484
00:54:09,744 --> 00:54:11,162
Coba satu di!
485
00:54:12,580 --> 00:54:15,541
Ini satu-satunya
Saya merasa senang masuk
486
00:54:15,917 --> 00:54:18,711
100% sutra!
Ada satu merah juga!
487
00:54:20,088 --> 00:54:22,048
Terasa seksi!
488
00:54:23,633 --> 00:54:25,385
Buka botol!
489
00:54:51,285 --> 00:54:53,079
Tidak mail pada hari Minggu.
490
00:54:56,833 --> 00:54:58,709
Minum kopi ...
491
00:55:00,628 --> 00:55:01,796
dan croissant.
492
00:55:03,464 --> 00:55:05,925
Begitulah hal-hal yang pergi, ya?
493
00:55:10,888 --> 00:55:12,765
Aku punya pekerjaan untuk kalian berdua.
494
00:55:13,141 --> 00:55:14,225
Seperti apa?
495
00:55:14,517 --> 00:55:16,769
Seperti apa''''! Pekerjaan!
496
00:55:23,568 --> 00:55:25,486
Milanese mana saya?
497
00:55:26,737 --> 00:55:29,323
Jangan lupa mereka aperitifs
di teras!
498
00:55:32,034 --> 00:55:33,828
Apakah kamu mendapatkan N 3?
499
00:55:34,537 --> 00:55:36,122
Ini ... adalah milik kamu!
500
00:55:36,372 --> 00:55:37,623
Apakah selalu seperti ini?
501
00:55:37,915 --> 00:55:39,458
- Dan 9?
- Dimana 9?
502
00:55:39,709 --> 00:55:42,962
Antara 8 dan 10 biasanya.
Selamat malam!
503
00:55:43,212 --> 00:55:45,172
Mereka minuman!
504
00:55:48,092 --> 00:55:49,218
Melakukan OK?
505
00:55:50,553 --> 00:55:52,305
- Apakah kamu mendapatkan 9?
- Dimana 9?
506
00:55:52,555 --> 00:55:53,639
Wanita gemuk!
507
00:55:53,890 --> 00:55:56,684
Semoga kita memesan? Sungguh!
508
00:55:59,270 --> 00:56:01,022
Di mana toilet?
509
00:56:04,734 --> 00:56:07,695
Beri aku sebuah Neapolitan,
ada teri.
510
00:56:08,446 --> 00:56:11,657
Tidak, tunggu ...
Aku tidak tahu apa yang harus dipilih.
511
00:56:11,908 --> 00:56:14,702
Apakah yang paling mahal.
Ini harus menjadi yang terbaik.
512
00:56:16,913 --> 00:56:19,040
A margarita.
Saya akan memiliki Margarita.
513
00:56:19,957 --> 00:56:22,168
Apakah ada ikan teri
di Margarita itu?
514
00:56:22,418 --> 00:56:24,503
- Maaf?
- Tidak! Tidak ada teri!
515
00:56:24,795 --> 00:56:28,341
Sebuah Margarita dengan teri kemudian.
Dapatkah saya memiliki ham juga?
516
00:56:28,591 --> 00:56:29,842
Ada ham di dalamnya.
517
00:56:30,092 --> 00:56:31,677
Mana itu mengatakan bahwa?
518
00:56:31,927 --> 00:56:33,888
Ini tidak tertulis dalam bintang-bintang.
519
00:56:34,764 --> 00:56:37,016
Jujur,
itu benar-benar cetak kecil.
520
00:56:37,266 --> 00:56:39,560
Dapatkan sendiri
beberapa akustik kacamata!
521
00:56:42,271 --> 00:56:44,815
Dia benar-benar gila!
Dia hampir merobek kepalaku.
522
00:56:45,149 --> 00:56:48,569
Tenang. Apakah kamu dianggap
saya menawarkan belum, Marie?
523
00:56:52,323 --> 00:56:54,408
Ayo, senyum!
524
00:56:56,327 --> 00:56:57,870
Aku sudah!
525
00:56:58,120 --> 00:57:01,374
Itu sundal di No 5!
Aku akan memukulnya segera!
526
00:57:01,624 --> 00:57:03,417
Aku akan menangani dia!
527
00:57:06,045 --> 00:57:07,546
Apakah ada beberapa masalah?
528
00:57:07,797 --> 00:57:10,174
Apakah gadis yang idiot atau apa?
529
00:57:10,508 --> 00:57:13,427
Aku berkata pizza dengan ikan teri,
tidak ham!
530
00:57:13,803 --> 00:57:16,347
Cobalah beberapa saus cengkih di atasnya.
531
00:57:16,681 --> 00:57:20,101
Tidak, sekarang beri aku apa yang saya memesan!
532
00:57:22,478 --> 00:57:24,146
Tambang yang besar! Tidak masalah!
533
00:57:24,480 --> 00:57:25,689
Apa yang kamu butuhkan?
534
00:57:25,981 --> 00:57:27,233
Apakah kamu tahu masakan nouvelle?
535
00:57:27,483 --> 00:57:28,901
Itu hanya omong kosong!
536
00:57:29,151 --> 00:57:31,737
Tunggu sampai kamu melihat saya mengusir masakan!
Watch!
537
00:57:33,322 --> 00:57:37,451
kamu memilih yang terburuk
sampah kamu dapat menemukan,
538
00:57:38,035 --> 00:57:41,414
bau sampah,
bit sosis berkeringat,
539
00:57:41,664 --> 00:57:44,708
tomat sedikit,
bagus, segar spaghetti,
540
00:57:45,167 --> 00:57:49,046
sebuah kulit tua keju,
selada itu bagus dan busuk,
541
00:57:50,798 --> 00:57:51,966
satu zaitun,
542
00:57:52,800 --> 00:57:54,260
dan ada kau!
543
00:57:54,635 --> 00:57:56,720
Sekarang tambahkan sedikit sinar matahari!
544
00:57:56,971 --> 00:57:58,055
Saya lupa bagian yang terbaik!
545
00:57:58,347 --> 00:58:00,933
- Oh sialan!
- Kau bilang itu!
546
00:58:03,310 --> 00:58:04,895
Bagaimana pizza kamu?
547
00:58:05,146 --> 00:58:05,896
Hot!
548
00:58:06,147 --> 00:58:08,107
It's you itu panas!
549
00:58:09,150 --> 00:58:10,568
Kau balik saya di!
550
00:58:10,818 --> 00:58:12,903
Carilah untuk blus kamu!
551
00:58:13,154 --> 00:58:14,113
Tidak masalah.
552
00:58:21,495 --> 00:58:23,789
- Apa yang salah?
- Aku lelah.
553
00:58:25,499 --> 00:58:27,626
Aku baik-baik, hanya lelah.
554
00:58:35,676 --> 00:58:38,137
Selamat tinggal dan terima kasih!
555
00:58:45,019 --> 00:58:46,103
Sebuah rumah gila.
556
00:58:54,695 --> 00:58:56,447
Apa jenis buku yang kamu tulis?
557
00:58:56,697 --> 00:58:58,490
Detektif novel.
558
00:58:59,867 --> 00:59:02,161
- Setiap jawaban belum?
- Belum.
559
00:59:03,871 --> 00:59:05,831
Diam!
560
00:59:06,582 --> 00:59:08,834
Kau gila! Panggil manajer!
561
00:59:09,376 --> 00:59:10,127
Apa yang salah?
562
00:59:10,377 --> 00:59:12,963
Layanan ini busuk
malam semua!
563
00:59:13,213 --> 00:59:16,342
Dan sekarang ini sedikit bodoh
tidak akan mendapatkan mantel saya!
564
00:59:16,926 --> 00:59:17,968
Saya akan membayar tagihan mereka!
565
00:59:18,218 --> 00:59:21,513
Jauhkan dari ini!
Kembali ke piring kamu!
566
00:59:23,390 --> 00:59:24,975
Kau sinting!
567
00:59:25,225 --> 00:59:25,809
Gila!
568
00:59:27,227 --> 00:59:29,021
kamu harus mengunci ke atas!
569
00:59:29,563 --> 00:59:32,024
Buang mereka keluar, Eddy!
570
00:59:51,502 --> 00:59:52,252
Apa yang terjadi?
571
00:59:53,295 --> 00:59:54,964
Tidak, dia akan OK.
572
00:59:55,214 --> 00:59:57,299
Sial, menceritakan apa yang terjadi!
573
00:59:57,591 --> 00:59:59,134
Tinggalkan aku sendiri dengan dia!
574
00:59:59,385 --> 01:00:01,345
Masukkan air di wajahnya.
575
01:00:03,055 --> 01:00:03,972
Aku akan mendapatkan beberapa.
576
01:00:04,223 --> 01:00:06,141
Beat itu, Eddy! Sial!
577
01:00:12,398 --> 01:00:14,108
Aku di sini sekarang, Sayang.
578
01:00:21,407 --> 01:00:22,658
Sudah lebih dari sekarang.
579
01:01:13,625 --> 01:01:14,918
Apakah dia tidur?
580
01:01:16,295 --> 01:01:17,921
Tentu saja dia tidur.
581
01:01:25,512 --> 01:01:26,972
Apa itu? Apakah dia sakit?
582
01:01:28,015 --> 01:01:30,476
Dengar, jangan kamu pernah marah?
583
01:01:30,851 --> 01:01:33,812
Gila, ya, tapi itu membuatku takut!
584
01:01:34,855 --> 01:01:37,107
Sekarang tidak mengatakan apa-apa!
585
01:01:37,399 --> 01:01:39,443
Dia hampir membunuh wanita itu!
586
01:01:39,693 --> 01:01:40,736
Bullshit!
587
01:01:46,867 --> 01:01:48,368
Dengan royalti kamu ...
588
01:01:48,702 --> 01:01:51,872
Sial, berhenti menggangguku
tentang buku saya''''!
589
01:01:52,122 --> 01:01:56,376
Aku hanya menulis satu
di sepanjang hidup saya!
590
01:01:57,127 --> 01:02:01,924
Dan aku ragu aku bisa menulis
satu lagi! Royalti''''!
591
01:02:02,966 --> 01:02:04,051
Saya pikir ...
592
01:02:04,301 --> 01:02:05,427
kamu pikir apa?
593
01:02:05,677 --> 01:02:06,970
Dia bilang begitu?
594
01:02:07,221 --> 01:02:10,140
Dia menemukan naskah
dan menganggap aku jenius.
595
01:02:10,390 --> 01:02:13,143
Terus menunggu
untuk penerbit untuk menjawab.
596
01:02:13,393 --> 01:02:15,354
Yang mendorong kacang nya.
597
01:02:19,733 --> 01:02:21,526
Dia mungkin benar.
598
01:02:22,402 --> 01:02:23,362
Tentang apa?
599
01:02:24,738 --> 01:02:25,697
Bahwa kau jenius.
600
01:02:27,282 --> 01:02:30,869
Tentu! Membaca ini, toots!
601
01:02:33,455 --> 01:02:34,873
''United Buku.
602
01:02:36,083 --> 01:02:41,046
''Maaf tidak ada. Lucu, tapi
gaya kamu tak tertahankan.
603
01:02:42,255 --> 01:02:44,675
''kamu sengaja
menulis sebuah buku non-...''
604
01:02:44,925 --> 01:02:47,052
Siapa yang aneh ini?
605
01:02:48,762 --> 01:02:49,888
Sembunyikan yang cepat!
606
01:02:53,809 --> 01:02:54,893
Bagaimana kabarmu hari ini?
607
01:03:00,607 --> 01:03:01,692
Apa yang salah dengan dia?
608
01:03:01,942 --> 01:03:04,361
Sesuatu yang dia tidak bisa menelan.
609
01:03:04,611 --> 01:03:07,739
Saya lihat. Yah, aku merasa hebat!
610
01:03:11,994 --> 01:03:13,036
Setiap mail belum?
611
01:03:13,286 --> 01:03:15,080
Aku tidak melihat.
612
01:03:32,806 --> 01:03:36,351
Betty kuda liar
yang telah memotong paha belakang nya
613
01:03:36,643 --> 01:03:39,896
melompati dinding
dan berusaha untuk bangun.
614
01:03:40,147 --> 01:03:41,732
Apa yang dia pikir padang rumput
615
01:03:41,982 --> 01:03:45,610
adalah pena suram.
Dia tidak tahan imobilitas.
616
01:03:47,154 --> 01:03:48,780
Dia tidak dibuat untuk itu.
617
01:03:54,119 --> 01:03:56,079
''Aku sudah membaca semuanya, tapi tidak ada
618
01:03:56,329 --> 01:04:00,041
''Seperti apa yang kamu miliki
rasa miskin untuk mengirim kami.
619
01:04:00,333 --> 01:04:03,086
''kamu menulis menunjukkan
semua tkamu-tkamu AIDS.
620
01:04:03,336 --> 01:04:08,091
''Saya kembali bunga ini memuakkan
kamu memanggil sebuah novel.
621
01:04:08,341 --> 01:04:10,427
''Mengkamulkan pada saya untuk publisitas.
622
01:04:10,677 --> 01:04:13,597
Tinggalkan''hal yang
tempatnya ...
623
01:04:13,847 --> 01:04:16,767
''Dalam jurang kemerosotan otak kamu.
624
01:04:17,017 --> 01:04:19,978
''Hormat kami, Thomas Cola.''
625
01:04:26,234 --> 01:04:28,653
Itu hanya bagian dari permainan.
626
01:04:29,529 --> 01:04:32,324
Kami pasti akan lari ke orang bodoh.
627
01:04:32,699 --> 01:04:34,326
Ini tidak akan membunuh kita.
628
01:04:37,871 --> 01:04:39,706
Itu tidak penting, sayangku.
629
01:04:43,543 --> 01:04:45,045
OK, itu tidak penting.
630
01:04:46,756 --> 01:04:48,132
Aku akan ke dokter.
631
01:04:48,424 --> 01:04:49,341
Sesuatu yang salah?
632
01:04:49,592 --> 01:04:53,387
Tidak, hanya untuk melihat apakah IUD saya OK.
Datang dengan saya?
633
01:04:56,098 --> 01:04:58,309
Aku akan menaruh beberapa make-up terlebih dahulu.
634
01:04:59,143 --> 01:05:02,313
Saya suka melihat majalah tua,
itu menenteramkan.
635
01:05:03,314 --> 01:05:05,691
Aku tampak bodoh, beri aku jaket saya!
636
01:05:05,941 --> 01:05:07,902
Tapi aku terlihat baik di dalamnya!
637
01:05:08,277 --> 01:05:10,529
Apakah ini? Tidak ada plak!
638
01:05:12,823 --> 01:05:15,075
Menghentikannya, dia tidak tuli!
639
01:05:22,208 --> 01:05:23,626
Istri saya memiliki janji.
640
01:05:24,293 --> 01:05:25,544
Apakah kamu menulis ini?
641
01:05:27,463 --> 01:05:29,590
kamu menyadari hal ini, bukan?
642
01:05:30,174 --> 01:05:31,592
Siapa yang menkamutangani?
643
01:05:32,635 --> 01:05:34,762
Menyebalkan penerbit keparat!
644
01:05:35,179 --> 01:05:36,764
Ya, aku marah!
645
01:05:37,223 --> 01:05:38,557
Aku akan membersihkan semuanya.
646
01:05:38,807 --> 01:05:40,434
kamu bedebah!
647
01:05:40,809 --> 01:05:42,728
Katakan padanya apa yang kamu pikirkan!
648
01:05:42,978 --> 01:05:45,731
Saya tidak peduli
tentang suratnya!
649
01:05:45,981 --> 01:05:48,734
Dalam penulisan kamu
serta pidato kamu,
650
01:05:48,984 --> 01:05:51,570
kamu tidak menunjukkan gagasan selera yang baik!
651
01:05:51,820 --> 01:05:53,906
Dan kamu pikir kamu lakukan!
652
01:05:54,156 --> 01:05:55,783
Keluar! Ini adalah rumah saya!
653
01:05:56,825 --> 01:05:57,952
Berhenti membuat heboh!
654
01:05:58,661 --> 01:05:59,537
Kau gila!
655
01:06:05,834 --> 01:06:06,794
Dia gila!
656
01:06:07,711 --> 01:06:09,296
Cepat, Betty. Cepat.
657
01:06:10,714 --> 01:06:11,757
Kau benar-benar gila!
658
01:06:12,007 --> 01:06:13,425
Mengapa kamu selalu menyerah?
659
01:06:13,676 --> 01:06:15,094
Lupakan brengsek seperti dia.
660
01:06:15,344 --> 01:06:18,264
- Yesus, tidak pernah menyentuh kamu.
- Itu tidak benar.
661
01:06:18,514 --> 01:06:20,099
Yah membuktikannya kemudian.
662
01:06:23,727 --> 01:06:26,272
Pharistopoli
telah zaitun terbaik di dunia.
663
01:06:26,522 --> 01:06:29,358
Yang terbaik kamu akan menemukan
manapun di pasar.
664
01:06:30,359 --> 01:06:33,821
- Tidak, terima kasih, saya tidak minum.
- Ini hanya jus kaktus.
665
01:06:34,238 --> 01:06:36,615
Hanya untuk kamu kemudian.
Istri saya tidak suka minum saya.
666
01:06:36,865 --> 01:06:38,033
Mana itu berasal?
667
01:06:39,243 --> 01:06:41,787
zaitun hitam, keriput yang,
adalah yang terbaik.
668
01:06:42,037 --> 01:06:43,622
Ada dua jenis:
669
01:06:43,872 --> 01:06:45,958
besar kusut satu
adalah zaitun Suriah.
670
01:06:46,208 --> 01:06:47,209
Baik untuk pizza.
671
01:06:47,543 --> 01:06:49,837
Tidak, untuk pizza,
kamu lebih baik dengan yang satu.
672
01:06:50,879 --> 01:06:54,300
Ini diisi dengan lada
jadi mungkin itu bukan pilihan terbaik.
673
01:06:54,591 --> 01:06:56,969
Yang hijau diadu.
Itu yang menarik.
674
01:06:57,219 --> 01:06:59,471
yang diadu tidak menarik minat saya.
satu Itu.
675
01:06:59,763 --> 01:07:01,348
satu Itu untuk kamu, Eddy.
676
01:07:02,683 --> 01:07:03,976
Coba Rose Kairo.
677
01:07:04,226 --> 01:07:05,602
lebih untuk Mr Pharistopholi Satu.
678
01:07:05,894 --> 01:07:08,981
Pharistipoli, tidak Pharistopholi.
Pharistopoli.
679
01:07:09,231 --> 01:07:11,025
Di sini kamu pergi. Bottoms up.
680
01:07:11,942 --> 01:07:14,028
Apakah kamu memiliki?
681
01:07:15,404 --> 01:07:16,655
Itu tidak buruk.
682
01:07:17,614 --> 01:07:18,532
Saya akan mengambil ...
683
01:07:19,408 --> 01:07:21,869
- Berapa banyak?
- Biasanya, mereka 350 kilo.
684
01:07:22,244 --> 01:07:25,748
- Apa? 350 kilo?
- Ya, itu harga yang wajar.
685
01:07:26,582 --> 01:07:28,667
Ambil satu, Zorg.
Buatlah dia Rapido tequila.
686
01:07:28,917 --> 01:07:30,544
Tidak, sungguh, saya tidak minum.
687
01:07:31,295 --> 01:07:34,339
Permisi.
kamu memiliki 6 varietas sini.
688
01:07:34,590 --> 01:07:37,676
8 varietas dalam dua bagian,
kali dua membuat 16.
689
01:07:37,926 --> 01:07:39,011
2 kali 8, 16.
690
01:07:39,303 --> 01:07:42,014
Masing-masing dari 16 varietas
untuk 350 kilo.
691
01:07:42,264 --> 01:07:43,432
Jujur.
692
01:07:45,601 --> 01:07:46,769
Saya akan memiliki satu.
693
01:07:48,645 --> 01:07:50,189
kamu meludah di hidung saya.
694
01:07:50,981 --> 01:07:52,691
Saya akan mencoba Purple Rose sekarang.
695
01:07:52,941 --> 01:07:55,736
Yang hitam ...
Yang hitam yang terbaik.
696
01:07:56,779 --> 01:07:59,907
kamu belum mencoba yang satu ini,
Taquila yang ... Tidak, bukan itu.
697
01:08:00,449 --> 01:08:03,660
Apa yang saya bicarakan?
Saya tidak ingat apa itu.
698
01:08:03,952 --> 01:08:04,661
Ini zaitun.
699
01:08:04,953 --> 01:08:07,372
Aku tahu itu,
Saya adalah salesman zaitun.
700
01:08:07,623 --> 01:08:10,751
Bagaimana, Zorg?
Mari kita ... Mari kita ambil mereka semua.
701
01:08:12,461 --> 01:08:14,671
- kamu tidak dapat memiliki kasus ini.
- Saya akan membayar untuk itu.
702
01:08:15,130 --> 01:08:18,091
kamu memakai sebuah acara nyata
untuk itu penjual zaitun.
703
01:08:19,009 --> 01:08:22,221
Hey! Cut it out! Ini merek baru.
Hal-hal kulit noda!
704
01:08:22,471 --> 01:08:23,722
Sial, hentikan itu!
705
01:08:23,972 --> 01:08:26,725
Agung, tepat di mata.
Sial!
706
01:08:26,975 --> 01:08:28,393
Tenang, Eddy.
707
01:08:28,644 --> 01:08:31,939
Di sana kamu pergi, Sir.
Hanya melihat roda saya ...
708
01:08:35,984 --> 01:08:37,402
Berhenti main-main.
709
01:08:37,653 --> 01:08:39,112
Apa yang salah dengan dia?
710
01:08:45,661 --> 01:08:47,913
Aku bisa menjelaskan semuanya.
711
01:08:48,163 --> 01:08:51,333
Ini tidak benar-benar salahnya.
Ini milikku sebenarnya.
712
01:08:53,335 --> 01:08:54,419
Di satu sisi ...
713
01:08:54,711 --> 01:08:58,131
Jangan ban diri sendiri.
Saya pernah mendengar bahwa lagu 100 kali.
714
01:08:58,507 --> 01:09:01,927
Aku catat biaya
dan berbicara dengan teman kamu.
715
01:09:04,513 --> 01:09:07,474
Cukup seorang gadis cantik,
tapi agak tegang.
716
01:09:07,808 --> 01:09:10,936
Dia tidak selalu seperti itu.
Bagaimana saya menempatkan ini?
717
01:09:11,186 --> 01:09:16,149
Dia telah cocok, setiap bulan.
Sulit bagi manusia untuk mengerti.
718
01:09:17,067 --> 01:09:18,986
Jangan mendorong terlalu jauh.
719
01:09:19,361 --> 01:09:20,821
Tidak, tentu saja tidak.
720
01:09:26,535 --> 01:09:28,328
Jadi, kamu menulis novel, bukan?
721
01:09:28,745 --> 01:09:32,165
Ya, atau lebih tepatnya saya sedang mencoba
untuk mendapatkan diterbitkan. Ini tidak mudah.
722
01:09:37,713 --> 01:09:41,675
Mereka semua bajingan sialan
di rumah-rumah penerbitan.
723
01:09:43,051 --> 01:09:44,303
Aku harus tahu.
724
01:09:47,222 --> 01:09:50,183
Tinggal di sana,
Saya ingin menunjukkan sesuatu.
725
01:10:05,240 --> 01:10:06,700
Apa yang kamu pikir ini?
726
01:10:12,247 --> 01:10:13,457
Sebuah naskah.
727
01:10:22,924 --> 01:10:24,092
Tepat!
728
01:10:26,762 --> 01:10:28,388
Aku mulai menyukai kamu.
729
01:10:30,265 --> 01:10:34,561
kamu tidak akan percaya padaku
tapi aku sudah 27 penolakan ini.
730
01:10:37,481 --> 01:10:40,400
27. Mereka bajingan kelas satu.
731
01:10:40,776 --> 01:10:43,236
27 penolakan.
Itu cukup banyak.
732
01:10:44,946 --> 01:10:49,576
Ketika saya memikirkan semua tahun
bahwa aku telah dimasukkan ke dalam buku itu.
733
01:10:50,118 --> 01:10:53,705
Semua kasus-kasus terbaik,
yang paling sulit ada di sana.
734
01:10:54,122 --> 01:10:55,874
Itu dinamit nyata.
735
01:10:56,124 --> 01:10:57,417
Percayalah, itu menyakitkan.
736
01:10:57,667 --> 01:10:59,419
Rasanya sakit banyak. Percayalah.
737
01:11:01,004 --> 01:11:02,255
Aku percaya padamu.
738
01:11:03,048 --> 01:11:06,384
Ada beberapa polisi bodoh
yang buruk memoir menjual milions.
739
01:11:06,635 --> 01:11:09,221
Jadi mengapa penerbit
semua melawan aku?
740
01:11:09,471 --> 01:11:11,556
Jangan mencoba untuk memahami mereka.
741
01:11:12,974 --> 01:11:15,060
Penerbit
semua bajingan sialan.
742
01:11:18,647 --> 01:11:20,398
Merasa seperti minum, orang tua?
743
01:11:20,649 --> 01:11:21,900
Tentu saya lakukan.
744
01:11:31,326 --> 01:11:34,121
Untuk keberhasilan di masa depan!
Jangan biarkan mereka membuat kamu turun!
745
01:11:37,541 --> 01:11:41,586
Ketika saya memikirkan orang-orang bajingan
merusak kerja tahun dalam 5 menit.
746
01:11:42,170 --> 01:11:45,048
Saya tidak bisa mengatakan benar teman kamu,
747
01:11:45,298 --> 01:11:47,551
tapi ada lagi dia tidak salah.
748
01:11:50,011 --> 01:11:52,556
Sebuah kisah polisi yang baik penuh seks!
749
01:11:52,889 --> 01:11:53,974
Itu jenis terbaik.
750
01:11:55,642 --> 01:11:58,603
Ketika itu disebut bajingan,
Saya kira: ia akan membayar sisanya.
751
01:11:58,854 --> 01:12:01,273
Aku senang.
Aku punya minuman untuk merayakan.
752
01:12:01,523 --> 01:12:04,651
Dia hanya menggaruk dia.
Dia membuat gunung dari sarang tikus mondok.
753
01:12:05,068 --> 01:12:07,279
8 jahitan.
Aku akan menghancurkan dia.
754
01:12:07,529 --> 01:12:12,117
Apakah mereka berpikir bahwa mereka menguasai dunia?
Fancy satu untuk jalan?
755
01:12:13,702 --> 01:12:16,079
buku kamu duduk di sini
bagus dan hangat.
756
01:12:16,413 --> 01:12:18,206
Seperti pesawat yang siap lepas lkamus.
757
01:12:18,540 --> 01:12:21,293
Percayalah,
itu akan diterbitkan.
758
01:12:21,877 --> 01:12:22,961
Saya tidak berpikir begitu.
759
01:12:23,211 --> 01:12:25,005
Ini akan, aku yakin.
760
01:12:26,047 --> 01:12:29,509
Bagaimana Betty?
Bisakah kita drop semuanya?
761
01:12:31,720 --> 01:12:35,682
Sialan!
Aku bisa meninggalkan kantor ini menyebalkan.
762
01:12:38,768 --> 01:12:40,020
Dapatkah saya pergi dan mendapatkan nya?
763
01:12:41,396 --> 01:12:43,481
Sial, kamu hanya tidak mengerti.
764
01:12:43,773 --> 01:12:46,693
Apakah kamu tidak melihat dia melakukan semua ini
untuk orang-orang seperti kamu dan saya?
765
01:12:47,068 --> 01:12:50,030
Aku tahu,
tetapi ada biaya sialan.
766
01:12:50,572 --> 01:12:54,034
Ayo, kau polisi.
Pasti ada jalan keluar dari itu.
767
01:12:54,409 --> 01:12:57,203
Ini tidak mudah.
Ada catatan.
768
01:12:58,747 --> 01:12:59,706
Oke, saya mendapatkannya.
769
01:13:01,416 --> 01:13:02,667
Tidak, tunggu.
770
01:13:04,586 --> 01:13:06,379
Mungkin ada cara.
771
01:13:09,591 --> 01:13:11,718
Ayo kemudian, mengaku.
772
01:13:12,302 --> 01:13:16,556
Orang itu akan harus memutuskan
tidak mengajukan tuntutan.
773
01:13:18,099 --> 01:13:19,184
Sesederhana itu.
774
01:13:19,601 --> 01:13:20,518
Siapa itu?
775
01:13:20,769 --> 01:13:22,896
Ini untuk The Show Buku ...
776
01:13:30,111 --> 01:13:31,071
Benar!
777
01:13:34,824 --> 01:13:38,244
Fancy minuman, sweetie-pie?
Kau agak pucat.
778
01:13:39,454 --> 01:13:40,455
Martini ...
779
01:13:43,124 --> 01:13:44,125
Di sini.
780
01:13:45,627 --> 01:13:47,420
Nice tempat yang belum sampai di sini.
781
01:13:50,632 --> 01:13:53,593
Aku tidak marah tentang buku itu.
Ini bukan salahmu.
782
01:13:53,968 --> 01:13:56,262
Saya tidak terlalu menulis
untuk kamu.
783
01:13:56,971 --> 01:14:00,266
Jadi kita hanya akan meninggalkannya di sana.
Itu salah satu kesalahpahaman besar.
784
01:14:02,352 --> 01:14:03,061
Gadis itu
785
01:14:03,353 --> 01:14:05,021
adalah satu-satunya hal baik dalam hidup saya.
786
01:14:05,313 --> 01:14:07,232
Selain itu, tidak ada.
787
01:14:09,818 --> 01:14:12,612
Jadi kamu tidak akan
untuk menekan biaya.
788
01:14:20,537 --> 01:14:24,415
Ingat hanya satu hal:
Saya sudah ada ruginya, apa-apa.
789
01:14:30,505 --> 01:14:31,506
Pergilah.
790
01:14:33,007 --> 01:14:36,136
kamu punya nomor yang salah.
Ini adalah jam berbicara.
791
01:14:37,679 --> 01:14:40,473
Ada. Minumlah, kiddies.
Minum up.
792
01:14:42,892 --> 01:14:45,145
Beri aku gelas kamu. Minum up.
793
01:14:47,856 --> 01:14:50,316
- Apa bersulang untuk?
- Jumat!
794
01:14:55,530 --> 01:14:57,282
Hidup adalah fucking besar!
795
01:14:57,532 --> 01:15:00,076
Saya tidak tahu mengapa
tapi aku merasa malam ini besar.
796
01:15:00,410 --> 01:15:02,495
Ini keluarga.
Jujur, itu keluarga.
797
01:15:03,538 --> 01:15:06,082
kamu bisa tertawa
tapi itu firasat nyata.
798
01:15:06,416 --> 01:15:08,668
Hanya melihat kamu di sini
menghangatkan hati saya.
799
01:15:09,043 --> 01:15:11,838
Lihat, quiff saya berantakan,
hatiku begitu hangat.
800
01:15:13,590 --> 01:15:14,841
Ciuman besar untuk kalian semua.
801
01:15:15,884 --> 01:15:17,176
Berikut ciuman untuk kamu.
802
01:15:20,889 --> 01:15:22,515
Dan kau juga, Sayang.
803
01:15:22,891 --> 01:15:25,351
Kiss pahlawan kamu, dia layak untuk itu.
804
01:15:28,771 --> 01:15:30,732
Break! Break!
805
01:15:31,774 --> 01:15:32,942
Aku ide.
806
01:16:00,470 --> 01:16:02,180
Datang ke sini, aku sendirian!
807
01:16:02,472 --> 01:16:04,223
Aku datang, bayi!
808
01:16:15,443 --> 01:16:19,364
Ini dy ... itu na ... itu tungau ...
itu dinamit!
809
01:16:33,002 --> 01:16:34,253
Saus!
810
01:16:36,047 --> 01:16:38,716
Aku akan senang menjadi rocker!
811
01:16:39,008 --> 01:16:41,928
Sial, dia adalah rocker nyata!
812
01:16:46,307 --> 01:16:47,558
Datang dan membantu saya!
813
01:16:55,066 --> 01:16:58,069
Aku tidak membuatnya dengan anggur murah
tetapi dengan sampanye!
814
01:17:07,995 --> 01:17:09,956
Pizza Stromboli!
815
01:17:25,680 --> 01:17:27,140
Apa yang salah, Eddy?
816
01:17:33,062 --> 01:17:34,188
Ibuku sudah meninggal.
817
01:17:35,815 --> 01:17:37,066
ibuku mati!
818
01:17:39,861 --> 01:17:41,028
Saya merasa sedih!
819
01:17:47,869 --> 01:17:50,329
Apakah ini hanya dasi hitam kamu?
820
01:17:53,499 --> 01:17:54,834
Aku harus berada di sana.
821
01:18:01,215 --> 01:18:03,009
Untuk pemakaman.
822
01:18:04,010 --> 01:18:07,805
kamu harus mendapatkan
sedikit istirahat sekarang, Sayang.
823
01:18:11,559 --> 01:18:12,727
Saya harus berpakaian.
824
01:18:14,395 --> 01:18:16,189
Beri aku jaket saya.
825
01:18:19,859 --> 01:18:22,778
Tidak, tidur, dan
Saya akan menelepon kamu taksi kemudian.
826
01:18:25,364 --> 01:18:28,159
560 mil.
Jika saya pergi sekarang, aku akan membuatnya.
827
01:18:28,409 --> 01:18:32,538
Kau gila, kamu tidak akan pernah
membuatnya dalam satu potong!
828
01:18:32,830 --> 01:18:34,373
Kami tidak akan membiarkan kamu pergi sendirian!
829
01:18:34,624 --> 01:18:37,543
kamu tidak menyadari!
ibuku mati!
830
01:18:40,922 --> 01:18:42,340
Bantu dia.
831
01:18:59,440 --> 01:19:00,650
Ini tidak lucu.
832
01:19:00,942 --> 01:19:03,736
Hentikan, itu tidak lucu!
833
01:19:31,180 --> 01:19:32,765
Tunggu, hanya saja ada.
834
01:19:33,307 --> 01:19:36,143
Ada itu.
Lihat toko di sana?
835
01:19:37,186 --> 01:19:39,772
Ada. Drive di alun-alun.
836
01:19:41,816 --> 01:19:43,442
Drive, sialan!
837
01:19:46,987 --> 01:19:48,155
Ada! Hanya ada!
838
01:19:56,080 --> 01:19:59,625
- Apakah kamu ...
- Jadi, ia menjual piano.
839
01:20:00,167 --> 01:20:01,544
Apakah dia menjual banyak?
840
01:20:01,836 --> 01:20:03,587
Itu tidak baik.
841
01:20:04,338 --> 01:20:05,798
Nah, apakah kita masuk?
842
01:20:39,874 --> 01:20:41,125
Tidak apa-apa ...
843
01:23:04,560 --> 01:23:05,978
Apa semua kebisingan itu?
844
01:23:06,353 --> 01:23:07,646
Ini bukan Kristen!
845
01:23:08,522 --> 01:23:10,274
It's OK. Lupakan saja.
846
01:23:10,524 --> 01:23:11,608
Ibu miskin kamu's atas!
847
01:23:11,859 --> 01:23:15,195
Ini Kristen cukup.
Mereka teman-teman saya.
848
01:23:16,697 --> 01:23:18,490
Aku tidak tahu kau bisa bermain.
849
01:23:18,866 --> 01:23:21,660
Aku tidak bisa. Hanya 2 atau 3 hal.
850
01:23:24,246 --> 01:23:25,664
Kau gadis yang lucu.
851
01:23:28,375 --> 01:23:30,794
Aku menunggu usia
untuk sebuah arti dalam hidup.
852
01:23:32,045 --> 01:23:35,007
Kau yang terbaik
yang pernah terjadi padaku.
853
01:23:35,591 --> 01:23:39,011
kamu hanya mengatakan bahwa
karena kau lelah.
854
01:23:40,679 --> 01:23:43,640
Kalau aku menulis bahwa buku,
Aku memiliki arti dalam hidup.
855
01:23:43,891 --> 01:23:46,685
Itu hanya membawa kita kesulitan.
856
01:23:47,770 --> 01:23:51,648
Ini bukan karena kamu menulisnya.
kamu adalah seorang penulis!
857
01:23:52,941 --> 01:23:56,320
Lalu kenapa tidak bisa menulis lagi sekarang?
858
01:23:56,570 --> 01:23:58,822
Karena kau halter hadiah.
859
01:24:00,240 --> 01:24:01,366
Terima kasih.
860
01:24:05,412 --> 01:24:06,872
Kau terlihat lelah.
861
01:24:07,915 --> 01:24:09,124
Aku baik-baik.
862
01:24:20,761 --> 01:24:22,554
Apakah kamu melihat semua bintang?
863
01:24:25,849 --> 01:24:26,683
Apa yang salah?
864
01:24:26,934 --> 01:24:28,185
Tidak ada, aku baik-baik.
865
01:24:28,560 --> 01:24:29,895
Kau demam.
866
01:24:33,273 --> 01:24:34,525
Di mana kau? Tinggal.
867
01:24:34,775 --> 01:24:36,360
Aku di sini. Apa yang salah?
868
01:24:36,652 --> 01:24:39,363
Aku tidak akan meninggalkan engkau.
Apakah kamu ingin sebatang rokok?
869
01:24:39,655 --> 01:24:41,573
Tidak, baik-baik semuanya, baik-baik saja.
870
01:24:51,124 --> 01:24:53,919
Pernahkah kamu melihat semua bintang
luar sana?
871
01:24:54,294 --> 01:24:56,421
Itu karena ini malam yang jelas.
872
01:25:32,332 --> 01:25:33,750
Pass saya Man Nuoc.
873
01:25:34,001 --> 01:25:34,751
Ini apa?
874
01:25:35,002 --> 01:25:38,797
Saus, Nuoc Man.
N.U.O.C.M.A.N.
875
01:25:40,298 --> 01:25:41,383
Tidak ada kiri.
876
01:25:43,677 --> 01:25:45,303
Setidaknya itu adalah hari yang menyenangkan.
877
01:25:56,857 --> 01:25:58,817
Kadang-kadang saya ingin
Aku anjing.
878
01:26:16,043 --> 01:26:18,003
Kehidupan tidak banyak.
879
01:26:20,047 --> 01:26:21,298
Hanya 4 foto.
880
01:26:43,487 --> 01:26:44,571
Seperti di sini?
881
01:26:44,863 --> 01:26:46,198
Ini berbeda!
882
01:26:50,744 --> 01:26:53,079
Saya ingin membuat kamu dan Betty
penawaran.
883
01:26:55,916 --> 01:26:58,710
Tinggallah di sini dan menjalankan toko piano.
884
01:26:59,419 --> 01:27:01,213
Lihat? Aku psikis!
885
01:27:04,591 --> 01:27:06,510
Haruskah aku pergi bertanya Betty?
886
01:27:06,760 --> 01:27:09,679
Katakan padaku, apakah kamu menyukai ide itu?
887
01:27:09,930 --> 01:27:11,389
Ya aku lakukan.
888
01:27:21,775 --> 01:27:23,068
Fantastic!
889
01:27:28,823 --> 01:27:30,283
Hanya satu hal ...
890
01:27:33,453 --> 01:27:35,580
Ambil bunga nya sekarang dan kemudian.
891
01:27:35,997 --> 01:27:38,083
- Siapa?
- Ibuku.
892
01:27:42,462 --> 01:27:45,882
Ia yakin memberi kami hadiah yang bagus!
893
01:27:48,176 --> 01:27:50,595
Tidak, saya tidak bisa melakukannya!
894
01:27:52,180 --> 01:27:53,557
Tidur di tempat tidur wanita mati!
895
01:27:53,807 --> 01:27:58,228
Aku tahu ini tidak menyenangkan,
tetapi hanya tidak berpikir tentang hal ini!
896
01:27:58,478 --> 01:28:00,272
Tidak, aku menolak!
897
01:28:00,647 --> 01:28:01,690
Sial!
898
01:28:02,816 --> 01:28:04,442
Saya tidak percaya.
899
01:28:09,614 --> 01:28:11,950
Apakah kamu tahu bagaimana terlambat itu?
900
01:28:13,451 --> 01:28:16,288
Kami hanya akan menggunakan lipat ini.
901
01:28:18,707 --> 01:28:22,794
Biarkan saya, itu pekerjaan laki-laki!
902
01:28:28,508 --> 01:28:29,968
Hal bodoh!
903
01:28:30,677 --> 01:28:32,637
Kau bilang itu adalah pekerjaan laki-laki!
904
01:28:33,013 --> 01:28:34,306
Apa ini?
905
01:28:38,560 --> 01:28:39,853
Tak bisakah kau melakukannya, man?
906
01:28:46,526 --> 01:28:47,652
Hal buruk!
907
01:28:50,238 --> 01:28:52,657
Tenang. Gunakan pedal!
908
01:28:53,241 --> 01:28:55,201
Pedal macet, Betty!
909
01:28:56,036 --> 01:28:57,996
Aku akan pergi mendapatkan alat-alat itu!
910
01:28:59,748 --> 01:29:02,500
Neraka, tidak di waktu malam!
911
01:29:11,760 --> 01:29:13,511
Aku tidak melakukannya dengan sengaja!
912
01:29:16,765 --> 01:29:19,851
Mari kita berhenti, itu hanya akan bertambah buruk.
913
01:29:21,728 --> 01:29:22,854
Lebih aman.
914
01:29:23,688 --> 01:29:26,691
Tidur''Away Jalan lipat!''
915
01:29:27,776 --> 01:29:29,152
Apa yang kamu lakukan?
916
01:29:29,402 --> 01:29:33,031
Ini memberikan getaran yang buruk.
kamu tidak merasa 'em tentu saja!
917
01:29:40,580 --> 01:29:42,582
Getaran buruk pergi sekarang!
918
01:29:52,300 --> 01:29:53,718
Aku suka tempat itu.
919
01:29:54,594 --> 01:29:56,596
Sunny cuaca, orang-orang cerah.
920
01:29:57,931 --> 01:30:01,100
Seolah-olah mereka semua
motor mereka telah disetel.
921
01:30:30,296 --> 01:30:32,590
Saya harap saya tidak mengganggu kamu.
922
01:30:33,466 --> 01:30:35,260
Apakah itu kasur kamu
923
01:30:35,593 --> 01:30:36,719
dekat tempat sampah?
924
01:30:37,011 --> 01:30:38,555
Ya. Apa yang salah?
925
01:30:38,805 --> 01:30:42,100
Yah, kita tidak menangani
hal-hal seperti itu.
926
01:30:42,475 --> 01:30:44,561
Kami ingin tidak ada hubungannya dengan itu.
927
01:30:44,811 --> 01:30:48,439
Apa yang bisa saya lakukan? Cut it up
dan makan sepotong setiap pagi?
928
01:30:49,482 --> 01:30:50,775
Aku tidak tahu.
929
01:30:51,150 --> 01:30:54,112
- Apakah kasur kamu?
- Ya, itu, dengan cara ...
930
01:30:55,238 --> 01:30:56,614
Apakah dia kencing kamu pergi?
931
01:30:57,532 --> 01:30:58,408
Yah, dia?
932
01:31:02,996 --> 01:31:05,081
Apakah fucking kasur nya?
933
01:31:05,331 --> 01:31:06,874
Demi Allah, Bobby ...
934
01:31:07,834 --> 01:31:08,960
Bastard!
935
01:31:09,502 --> 01:31:11,045
Jangan terbawa.
936
01:31:11,296 --> 01:31:13,965
Filth! Filth!
937
01:31:15,341 --> 01:31:16,426
Bastard!
938
01:31:16,884 --> 01:31:17,969
Bastard!
939
01:31:29,522 --> 01:31:34,027
Suatu hari ia melemparkan salah satu seperti itu
di bagian belakang truk.
940
01:31:34,611 --> 01:31:36,571
Butuh tangannya off.
941
01:31:37,405 --> 01:31:39,240
Sekarang, ia tidak dapat berdiri kasur.
942
01:31:53,087 --> 01:31:56,132
Baiklah, Bobby.
Sudah waktunya kita pergi.
943
01:31:56,632 --> 01:31:57,717
Apakah dia baik-baik saja?
944
01:32:00,928 --> 01:32:02,388
Apakah kamu punya merokok?
945
01:32:02,764 --> 01:32:04,057
asap A? Tentu.
946
01:32:08,269 --> 01:32:10,521
- Mereka rokok Homos '.
- Tentu.
947
01:32:10,813 --> 01:32:12,065
Ketemu bulat.
948
01:33:11,040 --> 01:33:12,750
Sial, kamu telah bekerja keras.
949
01:33:13,042 --> 01:33:15,128
Aku telah membersihkan seluruh rumah.
950
01:33:16,045 --> 01:33:19,090
Wanita tua meninggal untuk kedua kalinya.
Apa yang kamu lakukan?
951
01:33:19,340 --> 01:33:20,800
Melihat di sekitar kota.
952
01:33:24,053 --> 01:33:26,931
Ini adalah tempat yang cukup besar.
Saya kira kita akan membutuhkan sebuah mobil.
953
01:33:27,223 --> 01:33:29,016
Tentu, kita akan butuh uang juga.
954
01:33:29,308 --> 01:33:30,935
- Present untuk kamu.
- Mentega?
955
01:33:31,227 --> 01:33:33,479
Tentu saja.
Dan bahwa uang biaya juga.
956
01:33:35,398 --> 01:33:37,483
Sarapan waktu. Bar terbuka.
957
01:33:39,068 --> 01:33:42,446
The dairyman sebelah
adalah albino ... dan berambut merah.
958
01:33:43,447 --> 01:33:44,323
Yeah?
959
01:33:45,449 --> 01:33:47,493
Sebuah albino berambut merah di jas putih,
960
01:33:47,743 --> 01:33:50,830
dengan botol susu di tangan masing-masing.
Dapatkah kamu bayangkan itu?
961
01:33:51,080 --> 01:33:53,040
Ini akan memberi saya merinding.
962
01:33:54,417 --> 01:33:57,879
Ini akan memberi kamu ngeri.
Itulah yang kurasakan.
963
01:33:58,629 --> 01:34:00,006
Pass gula.
964
01:34:02,425 --> 01:34:04,385
Albino ... aneh.
965
01:34:06,429 --> 01:34:11,350
Kita harus melakukan beberapa pekerjaan di sini.
Ini bukan modern.
966
01:34:11,601 --> 01:34:14,145
Yesus, beberapa orang
telah mendapat saraf.
967
01:34:14,478 --> 01:34:15,479
Datang dan lihat.
968
01:34:16,981 --> 01:34:18,399
Dapatkan melanjutkan.
969
01:34:18,691 --> 01:34:19,650
Lihat itu!
970
01:34:19,900 --> 01:34:22,361
- Apa yang salah?
- Mobil di trotoar.
971
01:34:22,612 --> 01:34:24,238
Dia punya saraf.
972
01:34:24,614 --> 01:34:26,866
Maksudmu dia bajingan sialan.
Aku akan menunjukkan kepadanya ...
973
01:34:27,158 --> 01:34:29,035
Apa saraf. Yang satu kuning juga.
974
01:34:29,452 --> 01:34:31,078
Ini adalah keindahan sejati.
975
01:34:32,121 --> 01:34:33,914
Lihatlah selesai di atasnya.
976
01:34:34,790 --> 01:34:36,917
Aku yakin brengsek bodoh kiri kunci.
977
01:34:37,627 --> 01:34:38,794
Apakah kamu sudah gila?
978
01:34:39,045 --> 01:34:40,421
Mari kita naik mobil.
979
01:34:40,796 --> 01:34:41,714
Tidak, kau gila.
980
01:34:41,964 --> 01:34:43,215
Turun, Betty.
981
01:34:44,300 --> 01:34:45,301
Ayo ...
982
01:34:50,222 --> 01:34:51,599
Apa yang kamu lakukan?
983
01:34:51,849 --> 01:34:52,892
Ayo, masuk
984
01:34:53,142 --> 01:34:54,393
Kau gila.
985
01:35:02,151 --> 01:35:03,110
Lihat ini:
986
01:35:03,361 --> 01:35:06,238
kursi kulit, dashboard kayu mahoni,
radio transistor ...
987
01:35:06,489 --> 01:35:07,573
Mendengar itu hum?
988
01:35:07,823 --> 01:35:09,575
Tentu. Lihat, kamu benar-benar gila.
989
01:35:09,825 --> 01:35:13,245
Jangan khawatir. Dia harus homo
untuk memiliki mobil seperti ini.
990
01:35:13,496 --> 01:35:15,998
Dia mungkin homo
tapi kau dari dinding.
991
01:35:16,499 --> 01:35:17,958
Tenang.
992
01:35:20,669 --> 01:35:21,462
Berhenti di sini.
993
01:35:23,339 --> 01:35:24,215
Di sini.
994
01:35:25,841 --> 01:35:26,759
Tunggu.
995
01:35:27,009 --> 01:35:28,094
Di sini. Sekarang.
996
01:35:28,386 --> 01:35:30,471
Kami sudah kehabisan jalan dalam hal apapun.
997
01:35:30,846 --> 01:35:32,098
Drive atas sana.
998
01:35:37,186 --> 01:35:39,814
Kami di sini untuk melihat, apakah kita?
999
01:35:40,564 --> 01:35:41,649
It's great.
1000
01:35:43,317 --> 01:35:45,194
Kau sinting. Apa yang masuk ke kamu?
1001
01:35:45,444 --> 01:35:49,323
Dalam sebuah mobil seperti ini,
kamu mungkin telah berubah homo.
1002
01:36:00,084 --> 01:36:03,963
Guys panik
lebih dari satu tangki penuh gas.
1003
01:36:04,797 --> 01:36:09,176
mobil besar adalah flash terakhir
peradaban kita.
1004
01:36:14,265 --> 01:36:15,850
Saya pikir kami bangkrut.
1005
01:36:17,101 --> 01:36:18,477
Kita sekarang.
1006
01:36:18,727 --> 01:36:21,689
Aku berbaring ini hadiah di kaki kamu!
1007
01:36:22,565 --> 01:36:23,732
Kau sinting!
1008
01:36:26,152 --> 01:36:27,278
Apakah kalian berdua baik-baik saja?
1009
01:36:27,653 --> 01:36:30,739
Kami baik-baik. Kami telah membersihkan
dan pergeseran furnitur.
1010
01:36:30,990 --> 01:36:32,241
Itu bagus.
1011
01:36:39,832 --> 01:36:42,501
Telanjang ini lantai
agak suram.
1012
01:36:42,793 --> 01:36:44,044
Bagaimana dengan biru?
1013
01:36:44,628 --> 01:36:45,296
Mengapa?
1014
01:36:45,546 --> 01:36:47,590
Saya pikir biru adalah warna, bagus tenang.
1015
01:36:47,882 --> 01:36:49,925
Baiklah, mereka cat biru.
1016
01:36:50,176 --> 01:36:52,303
Aku sudah bosan kamu cukup lama sekarang.
1017
01:36:53,179 --> 01:36:54,930
Kau tidak membosankan saya.
1018
01:36:55,180 --> 01:36:56,849
Tunggu, Betty ingin ...
1019
01:37:00,686 --> 01:37:02,813
Aku hampir lupa ...
1020
01:37:03,188 --> 01:37:06,942
Betty ingin
untuk melumpuhkan dua dinding.
1021
01:37:07,860 --> 01:37:09,778
Eddy? Dapatkah kamu mendengar saya?
1022
01:37:10,154 --> 01:37:13,490
Bukan apa-apa,
hanya dua sedikit dinding tipis.
1023
01:37:14,867 --> 01:37:18,120
Apa maksudmu''''apa-apa?
Kau gila keduanya.
1024
01:37:18,412 --> 01:37:20,247
Tunggu, bayangkan dinding
1025
01:37:21,373 --> 01:37:26,086
sebagai penghalang antara kami
dan padang rumput cerah.
1026
01:37:26,587 --> 01:37:29,632
Bukankah itu suatu penghinaan untuk membiarkan konyol
penghalang sedikit bug kita?
1027
01:37:31,884 --> 01:37:34,178
OK, tapi mudah pergi sekarang.
1028
01:37:34,887 --> 01:37:37,348
Jangan khawatir, kami tidak gila.
1029
01:37:38,766 --> 01:37:41,018
Baiklah, bye!
1030
01:38:04,291 --> 01:38:06,877
Apakah saya terlihat seperti Stallone
di Rocky IV, bayi?
1031
01:38:11,924 --> 01:38:14,718
Tidak, seperti kamu menulis buku kamu.
1032
01:38:15,094 --> 01:38:18,555
Saya tidak melihat pembongkaran apa
ada hubungannya dengan menulis.
1033
01:38:22,101 --> 01:38:23,894
Aku tidak terkejut.
1034
01:38:56,009 --> 01:38:57,594
Ingin pergi belanja dengan saya?
1035
01:39:03,475 --> 01:39:04,601
Apakah kamu ingin?
1036
01:39:07,354 --> 01:39:08,564
Aku akan pergi sendiri kemudian!
1037
01:39:24,746 --> 01:39:25,664
Apa?
1038
01:39:27,332 --> 01:39:28,625
Aku pemanasan pantatku.
1039
01:39:30,169 --> 01:39:32,129
Saya sudah membeli kamu popcorn beberapa.
1040
01:39:32,546 --> 01:39:34,131
Beri aku kunci. Aku akan mengemudi.
1041
01:39:41,513 --> 01:39:43,140
Fucking gear-box!
1042
01:39:43,849 --> 01:39:45,309
Tentu, menyalahkan gear-kotak.
1043
01:39:52,858 --> 01:39:55,527
Coba sedikit lebih keras,
kita akan memecahkan rekor kecelakaan baru.
1044
01:40:01,408 --> 01:40:03,827
Aku tidak akan masuk
sialan itu peti lagi.
1045
01:41:27,953 --> 01:41:30,038
Kau bertindak seperti sampah hari ini!
1046
01:41:38,630 --> 01:41:40,590
Kau keluar dari pikiran kamu!
1047
01:41:42,634 --> 01:41:43,885
Tenang!
1048
01:41:45,637 --> 01:41:46,888
Stop!
1049
01:42:11,621 --> 01:42:13,039
Sial, Betty, berhenti!
1050
01:42:30,765 --> 01:42:32,392
Betty, silahkan!
1051
01:43:22,859 --> 01:43:23,902
Apa yang terjadi di sini?
1052
01:43:24,152 --> 01:43:25,445
Tidak ada.
1053
01:43:26,029 --> 01:43:29,407
Dia tidak merasa baik,
jadi aku menamparnya.
1054
01:43:29,658 --> 01:43:32,786
Aku takut
dia mengamuk.
1055
01:43:33,203 --> 01:43:34,955
Aku tahu itu sulit dipercaya!
1056
01:43:35,205 --> 01:43:37,082
Mengapa sulit untuk percaya?
1057
01:43:37,332 --> 01:43:39,459
Kami baru saja joging!
1058
01:43:39,834 --> 01:43:41,002
Apakah jogging membantu?
1059
01:43:42,504 --> 01:43:44,631
Dan bagaimana gadis kecil sekarang?
1060
01:43:46,841 --> 01:43:49,761
Saya bilang
tidak saat itu aku!
1061
01:43:50,387 --> 01:43:52,138
Aku membidik padanya, bukan kamu!
1062
01:43:52,681 --> 01:43:53,890
Meletakkannya!
1063
01:43:54,641 --> 01:43:55,433
Lihat sepatunya!
1064
01:43:58,687 --> 01:44:02,065
Kami melihat seorang pria dengan rambut hijau
satu hari juga.
1065
01:44:02,315 --> 01:44:05,610
Dunia seperti itu.
Jangan pergi dengan rincian.
1066
01:44:06,319 --> 01:44:07,946
Ini hanya kecelakaan!
1067
01:44:09,489 --> 01:44:11,783
Jika kita membuang waktu beberapa hari,
itu akan menjadi kesalahan kamu!
1068
01:44:12,158 --> 01:44:16,079
Apakah kamu mencari dia? Tidak!
kamu hanya ingin membawa pistol!
1069
01:44:16,329 --> 01:44:18,456
Jangan marah! Lihat mereka!
1070
01:44:18,873 --> 01:44:21,001
Aku akan mengalahkan dia dalam detik!
1071
01:44:21,668 --> 01:44:23,461
Aku sudah pengalaman 40 tahun!
1072
01:44:24,045 --> 01:44:26,381
Kemudian bekerja itu sendirian,
menghitung saya keluar!
1073
01:44:33,388 --> 01:44:35,265
Selalu bertiup utama kamu!
1074
01:44:37,017 --> 01:44:38,143
Buka!
1075
01:44:38,393 --> 01:44:42,105
Cut it out!
Saya akan memberikan kamu 2 detik!
1076
01:44:42,397 --> 01:44:45,483
OK, saya akan berhenti!
1077
01:44:46,693 --> 01:44:48,820
Lain kali, kamu sudah itu!
1078
01:44:49,404 --> 01:44:51,823
merekrut kami mendapatkan pelatihan yang baik,
1079
01:44:52,866 --> 01:44:55,827
tetapi kecelakaan saraf mereka!
1080
01:44:56,202 --> 01:44:57,829
Maaf, ini salahku.
1081
01:44:59,748 --> 01:45:02,959
Apakah kamu hanya melewati?
1082
01:45:03,209 --> 01:45:05,670
Tidak, kami menjalankan toko piano.
1083
01:45:08,214 --> 01:45:10,508
Teman dari Eddy?
1084
01:45:11,050 --> 01:45:14,846
kamu harus sudah bilang begitu!
Kami akan mengantar kamu kembali!
1085
01:45:15,221 --> 01:45:16,514
Ayo, Betty.
1086
01:45:32,572 --> 01:45:34,032
Apa yang kamu lakukan?
1087
01:46:04,812 --> 01:46:06,356
Jual piano hari ini?
1088
01:46:06,606 --> 01:46:08,566
Tentu, tertawa semua yang kamu suka.
1089
01:46:12,820 --> 01:46:14,030
Oh, fuck!
1090
01:46:14,280 --> 01:46:15,406
Maaf.
1091
01:46:19,452 --> 01:46:20,954
Tunggu saja.
1092
01:46:30,880 --> 01:46:31,965
Bob, punya waktu sebentar?
1093
01:46:32,257 --> 01:46:33,383
Tentu.
1094
01:46:33,633 --> 01:46:37,345
Bahwa hal-hal yang kamu gunakan untuk menulis
pada jendela ... Dapatkah saya memiliki beberapa?
1095
01:46:42,141 --> 01:46:44,269
- Whitening.
- Yeah, pemutihan.
1096
01:46:59,993 --> 01:47:02,954
Nah, bagaimana menurutmu?
Tidak buruk, ya?
1097
01:47:03,871 --> 01:47:06,958
Piano dengan harga biaya,
sekali dalam seumur hidup penjualan.
1098
01:47:07,333 --> 01:47:10,920
Peraturan nomor 1 dalam bisnis:
membuat diri kamu perhatikan.
1099
01:47:11,170 --> 01:47:15,300
Rule number 2:
memiliki menangkap besar-line.
1100
01:47:16,342 --> 01:47:18,303
Sekali dalam penjualan seumur hidup!
1101
01:47:19,512 --> 01:47:22,306
Benar, Aku akan pergi dan mencuci,
kemudian makan siang siap.
1102
01:47:37,196 --> 01:47:39,157
Ini sudah terlihat lebih baik, ya?
1103
01:47:45,204 --> 01:47:46,873
Oh tidak, lain � 2!
1104
01:47:47,290 --> 01:47:51,335
Breathe in
Sebuah piano tertutup adalah piano mati.
1105
01:47:53,546 --> 01:47:56,507
Saya menjual piano hidup, guys.
Hidup orang!
1106
01:47:57,925 --> 01:48:01,095
Lihat semua gigi kecil kamu
gemerlap pergi.
1107
01:48:03,056 --> 01:48:04,849
kamu harus menjadi hidup,
1108
01:48:05,391 --> 01:48:07,769
hari ini dari semua hari.
Lakukanlah, demi saya.
1109
01:48:08,102 --> 01:48:10,313
Saya yakin kamu akan membuat tim yang hebat.
1110
01:48:10,563 --> 01:48:13,191
Sudah siap! Apakah kamu datang?
1111
01:48:13,566 --> 01:48:14,817
Ya, aku datang.
1112
01:48:15,276 --> 01:48:16,694
Aku sedang menghitung pada kamu.
1113
01:48:21,115 --> 01:48:24,368
Dan jangan biarkan dia
mengalihkan perhatian kita hari ini, oke?
1114
01:48:25,912 --> 01:48:27,205
Sampai nanti.
1115
01:48:30,917 --> 01:48:33,669
Kau tahu, Sayang,
kita bisa makan di dapur.
1116
01:48:40,259 --> 01:48:41,552
Diet hari ini.
1117
01:48:46,641 --> 01:48:48,518
Kau benar, itu lebih enak rasanya.
1118
01:48:48,810 --> 01:48:49,727
Kopi?
1119
01:48:50,937 --> 01:48:52,355
Tidak, aku tidak boleh berlebihan.
1120
01:48:52,647 --> 01:48:56,025
Aku sedang di puncak dunia.
Kita akan menjual keluar dari piano.
1121
01:48:56,609 --> 01:48:58,569
kamu tampak cukup yakin itu.
1122
01:48:59,445 --> 01:49:01,864
Saya tidak bisa menjelaskan mengapa.
1123
01:49:03,282 --> 01:49:06,577
Saya tidak ingin menjadi negatif
tapi itu hari yang baik untuk berjalan-jalan.
1124
01:49:08,788 --> 01:49:10,873
Kami punya uang
untuk sisa bulan.
1125
01:49:11,165 --> 01:49:14,085
Ini bukan uang.
Saya ingin memeriksa pada teori.
1126
01:49:14,335 --> 01:49:16,712
Jadi saya akan menghabiskan sore
di meja kas.
1127
01:49:16,963 --> 01:49:18,589
Baik, aku akan pergi sendirian.
1128
01:49:18,965 --> 01:49:22,260
Tentu, Sayang, jangan khawatir.
Matahari bersinar hanya untuk kamu.
1129
01:49:36,524 --> 01:49:39,610
Sial, waktu yang kamu buang
melakukan apa-apa dengan hidup kamu ...
1130
01:49:40,152 --> 01:49:42,613
Mereka bisa membuat
sirkus bertindak ini.
1131
01:49:44,991 --> 01:49:47,660
Sebuah piano penjual
yang tidak menjual piano.
1132
01:49:48,828 --> 01:49:51,247
Dunia diumpankan
pada penderitaan dan absurditas.
1133
01:49:51,497 --> 01:49:53,833
Sayang,
kamu mengambil untuk diri sendiri?
1134
01:49:54,667 --> 01:49:56,127
Hanya bertele-tele.
1135
01:49:57,878 --> 01:49:59,088
Aku pergi keluar. Datang?
1136
01:49:59,338 --> 01:50:01,299
Tidak, saya tidak bisa meninggalkan piano.
1137
01:50:01,674 --> 01:50:05,094
Dapatkah kamu melihat setelah toko
sementara aku berlari untuk beberapa rokok?
1138
01:50:05,344 --> 01:50:07,138
Tentu, aku akan terus mengawasi hal.
1139
01:50:07,555 --> 01:50:09,015
Kau malaikat.
1140
01:50:20,526 --> 01:50:21,819
Bagaimana bisnis?
1141
01:50:22,403 --> 01:50:25,489
Bisnis adalah busuk.
Ada resesi pada.
1142
01:50:25,865 --> 01:50:28,451
Itu benar
tapi tidak ada yang baru tentang itu.
1143
01:50:29,327 --> 01:50:30,870
Berikan saya beberapa dari mereka.
1144
01:50:32,330 --> 01:50:36,083
Saya tidak percaya.
Saya hanya keluar selama 10 menit!
1145
01:50:36,334 --> 01:50:39,462
Cukup untuk pramuniaga berbakat.
Ingat orang di baret itu?
1146
01:50:39,962 --> 01:50:43,674
Orang di baret tersebut ... Yesus!
kamu tidak bisa mempercayai siapa pun saat ini.
1147
01:50:44,091 --> 01:50:46,093
Aku bukan orang yang menjualnya.
1148
01:50:46,344 --> 01:50:48,429
Kau.
Itu dijual terima kasih.
1149
01:50:48,679 --> 01:50:50,473
Tentu, tapi itu tidak sama.
1150
01:50:52,683 --> 01:50:55,936
Kita harus merayakan ini.
Apa pun yang kamu benar-benar ingin lakukan?
1151
01:50:56,187 --> 01:50:57,980
Memiliki makan malam Cina.
1152
01:50:58,230 --> 01:51:00,983
Oke, baik,
kita akan pergi untuk makan malam Cina.
1153
01:51:06,405 --> 01:51:08,449
Aku akan tan kamu menyembunyikan, sialan!
1154
01:51:09,533 --> 01:51:11,202
Aku benar-benar muak!
1155
01:51:11,869 --> 01:51:14,789
Dia mengunci diri di kamar mandi.
1156
01:51:15,039 --> 01:51:17,500
Dan jendela yang sangat tinggi!
1157
01:51:18,125 --> 01:51:20,377
Mengapa kita pernah punya anak?
1158
01:51:23,089 --> 01:51:24,006
Apa yang salah?
1159
01:51:24,256 --> 01:51:25,716
Aku pusing, aku tidak bisa melakukannya!
1160
01:51:26,509 --> 01:51:28,385
Biarkan saya melakukannya!
1161
01:51:30,930 --> 01:51:32,056
Berhati-hatilah!
1162
01:51:39,688 --> 01:51:41,857
Bob! Cepat, ayolah!
1163
01:51:42,107 --> 01:51:44,568
Ayo, sendiri!
Membuat saya pusing!
1164
01:51:49,824 --> 01:51:52,243
Archie! Mengapa kamu melakukan ini?
1165
01:51:52,618 --> 01:51:54,411
Ayahmu akan pukulan kamu!
1166
01:51:57,998 --> 01:51:59,250
Dia OK, Bob.
1167
01:52:04,463 --> 01:52:06,382
Aku akan meninggalkan kamu di sini sampai kamu kering!
1168
01:52:06,632 --> 01:52:08,384
Itu untuk Pearl Harbor!
Kemarin,
1169
01:52:08,634 --> 01:52:12,054
dia mengurung diri di lemari es.
Menganggap dirinya seorang penjelajah kutub!
1170
01:52:12,346 --> 01:52:13,472
Tolol kecil!
1171
01:52:14,640 --> 01:52:17,059
Biarkan saya menawarkan kamu minum.
1172
01:52:17,351 --> 01:52:19,770
Aku bersikeras!
Kau membantuku!
1173
01:52:20,521 --> 01:52:22,356
Sayang, apa yang dia lakukan untuk kamu?
1174
01:52:24,775 --> 01:52:27,570
Pernah mendengar tentang
3 supermarket penyihir?
1175
01:52:27,820 --> 01:52:29,613
Sebuah cerita bagus! Aku akan memberitahu kamu.
1176
01:52:30,406 --> 01:52:31,615
Duduklah!
1177
01:52:48,591 --> 01:52:49,967
Real lapar.
1178
01:52:51,719 --> 01:52:55,306
Mereka begitu keras
mereka hampir sakit.
1179
01:52:57,850 --> 01:52:59,518
Touch dan kamu akan melihat.
1180
01:53:02,396 --> 01:53:03,814
Ayo, sentuh.
1181
01:53:10,029 --> 01:53:10,779
Merasa bahwa?
1182
01:53:11,030 --> 01:53:11,947
Sangat keras.
1183
01:53:12,197 --> 01:53:13,532
Mereka terluka.
1184
01:53:16,702 --> 01:53:18,662
kamu punya ikan mas!
1185
01:53:23,375 --> 01:53:24,460
Real ikan mas!
1186
01:53:33,344 --> 01:53:34,845
Bagaimana tentang beberapa Pineau?
1187
01:53:37,931 --> 01:53:39,975
Punya sesuatu untuk mengunyah dengan itu?
1188
01:53:40,309 --> 01:53:43,103
Membantu diri kamu sendiri di toko!
1189
01:53:50,444 --> 01:53:53,155
Pisang, kelapa, aprikot.
1190
01:53:53,489 --> 01:53:55,532
Tidak, itu saja manis.
1191
01:53:56,200 --> 01:53:59,286
Saya ingin almond atau kacang.
1192
01:54:00,704 --> 01:54:03,290
Makan vagina saya! Memakannya!
1193
01:54:07,544 --> 01:54:08,670
Cepat!
1194
01:54:16,929 --> 01:54:19,640
Permisi. Maafkan aku.
1195
01:54:23,352 --> 01:54:25,437
Aku tidak mengubah kamu!
1196
01:54:25,729 --> 01:54:28,607
Bukan itu.
Kadang-kadang aku menolak keinginan saya
1197
01:54:28,899 --> 01:54:30,651
dalam rangka untuk merasa aku bebas.
1198
01:54:35,072 --> 01:54:36,115
Aku muak!
1199
01:54:36,365 --> 01:54:39,159
Lupakan saja. Mari kita minum.
1200
01:54:42,079 --> 01:54:45,040
Bob tidak menyentuh saya
selama satu bulan!
1201
01:54:46,125 --> 01:54:47,668
Tidak sejak aku meninggalkan klinik.
1202
01:54:48,669 --> 01:54:51,630
Apakah normal
harus menunggu begitu lama?
1203
01:54:51,880 --> 01:54:54,007
Itu semua akan berhasil.
1204
01:54:57,427 --> 01:54:58,762
Aku yakin itu akan!
1205
01:54:59,721 --> 01:55:03,350
Kadang-kadang ketika kita berada di tempat tidur, dia akan ...
1206
01:55:03,600 --> 01:55:06,019
slip dalam dari belakang
1207
01:55:09,439 --> 01:55:11,859
tanpa peduli apakah
Aku sedang tidur atau ...
1208
01:55:13,068 --> 01:55:14,862
Mari kita memiliki orang-orang minuman.
1209
01:55:26,790 --> 01:55:28,876
ikan mas Cinta yang lagu!
1210
01:55:30,961 --> 01:55:33,213
Itu Pineau dari mereka
adalah sesuatu yang lain.
1211
01:55:37,426 --> 01:55:38,719
It's fucking besar!
1212
01:55:39,595 --> 01:55:42,222
Hari kita terbuka,
kami berhasil menjual piano.
1213
01:55:43,015 --> 01:55:44,850
Beberapa piano menjual,
lain Pineau.
1214
01:55:45,142 --> 01:55:46,852
Bukankah itu besar meskipun?
1215
01:55:47,144 --> 01:55:48,562
Kau melebih-lebihkan.
1216
01:55:48,896 --> 01:55:52,024
I No aku tidak! Jangan kamu berpikir
itu bagus untuk menjual satu?
1217
01:55:52,316 --> 01:55:55,861
Tentu, tapi kamu berbicara tentang hal itu
seolah-olah ada sesuatu yang terjadi pada kami.
1218
01:55:56,111 --> 01:55:57,905
Hal ini, kami menjual piano.
1219
01:56:09,499 --> 01:56:10,751
Apel pikiran saya.
1220
01:56:28,143 --> 01:56:29,978
Ini akan menjadi malam yang panas.
1221
01:56:40,989 --> 01:56:42,282
brengsek itu.
1222
01:56:42,991 --> 01:56:45,619
Aku akan 50
sebelum aku melihat nama saya di cetak.
1223
01:56:46,203 --> 01:56:47,954
Mereka semua shitheads!
1224
01:56:49,373 --> 01:56:51,958
Ya, keberuntungan kamu tidak sekarang.
1225
01:56:53,168 --> 01:56:55,253
Haruskah saya mengirim
naskah bawah untuk kamu?
1226
01:56:55,545 --> 01:56:57,756
Tidak! Pikirkan kesulitan
itu akan menyebabkan!
1227
01:56:58,006 --> 01:57:01,593
Kirim ke berikutnya dalam daftar.
Nama-nama dalam buku telepon.
1228
01:57:04,846 --> 01:57:06,264
Bagaimana akan piano?
1229
01:57:06,556 --> 01:57:09,267
Great. Kami menjual ketiga kemarin.
keringat No.
1230
01:57:11,019 --> 01:57:13,814
Aku harus pergi, dia datang masuk
Sampai jumpa, Eddy.
1231
01:57:16,274 --> 01:57:17,901
Apa yang ... Cepat!
1232
01:57:18,735 --> 01:57:20,153
Saya bergegas!
1233
01:57:53,436 --> 01:57:55,480
Sekarang kamu mencekik saya dan memperkosa saya?
1234
01:57:55,730 --> 01:57:56,314
Yeah.
1235
01:57:56,606 --> 01:57:58,358
Lebih baik memperkosa saya pertama.
1236
01:57:58,733 --> 01:57:59,818
Semua hak.
1237
01:58:03,155 --> 01:58:04,197
Lihat.
1238
01:58:13,081 --> 01:58:14,875
Lihat dinding kecil?
1239
01:58:15,125 --> 01:58:16,251
Little Tembok Cina?
1240
01:58:16,501 --> 01:58:18,545
Salah satu yang dimulai di danau.
1241
01:58:18,837 --> 01:58:20,672
Dan batu besar, lihat?
1242
01:58:20,964 --> 01:58:22,549
- Hal itu besar?
- Yeah.
1243
01:58:24,217 --> 01:58:25,385
Indah.
1244
01:58:25,760 --> 01:58:27,888
Dan bukankah bahwa rumah kecil yang nyaman?
1245
01:58:29,055 --> 01:58:31,099
Tapi apa yang kamu mengemudi di?
1246
01:58:33,518 --> 01:58:35,312
Saya suka tempat ini!
1247
01:58:37,022 --> 01:58:39,190
Kau benar, itu sempurna.
1248
01:58:39,524 --> 01:58:42,319
Segala sesuatu di tempatnya.
Fantastic.
1249
01:58:45,030 --> 01:58:47,157
Ini semua untuk kamu. Semua itu!
1250
01:58:50,410 --> 01:58:54,497
Dimulai di dinding
dan melampaui batu.
1251
01:58:55,373 --> 01:58:58,168
Dan rumah yang ada di tengah.
1252
01:59:00,587 --> 01:59:02,505
Dan itu tidak semua!
1253
01:59:26,112 --> 01:59:27,322
Selamat ulang tahun, cintaku!
1254
01:59:27,572 --> 01:59:28,823
20 tahun!
1255
01:59:29,115 --> 01:59:30,533
Harus makan sekarang!
1256
02:00:00,271 --> 02:00:01,731
Hanya satu lagi drop.
1257
02:00:10,824 --> 02:00:12,242
Hal ini tidak bisa.
1258
02:00:13,451 --> 02:00:17,247
Dengar, Betty, jangan khawatir.
Semua kertas tersebut secara berurutan.
1259
02:00:19,290 --> 02:00:21,835
Tidak, aku berarti kamu tidak dapat membeli
seluruh bagian tanah
1260
02:00:22,168 --> 02:00:24,754
dengan sinar matahari nya, suara nya
1261
02:00:25,630 --> 02:00:26,756
dan semua itu!
1262
02:00:27,632 --> 02:00:31,010
Tentu, tapi itu bagaimana.
Segala sesuatu yang kamu lihat di sini adalah milik kamu.
1263
02:00:34,431 --> 02:00:37,434
Bahwa matahari terbenam tergantung di pohon-pohon
milikku juga?
1264
02:00:43,690 --> 02:00:47,110
Dan keheningan
dan angin turun bukit?
1265
02:00:48,987 --> 02:00:50,280
Ya, itu semua milikmu.
1266
02:00:52,699 --> 02:00:55,118
Orang itu pasti sudah gila
untuk menjual semua ini.
1267
02:00:56,703 --> 02:00:58,788
Ini hadiah terbaik yang pernah saya miliki.
1268
02:01:00,165 --> 02:01:01,624
Aku sangat bahagia.
1269
02:01:07,046 --> 02:01:09,132
Apakah saya ini bibir juga?
1270
02:01:12,677 --> 02:01:14,304
Apakah mereka mata-Ku juga?
1271
02:01:15,346 --> 02:01:16,806
Mereka milikmu juga.
1272
02:01:20,059 --> 02:01:21,311
Apakah saya yang terlalu?
1273
02:01:23,855 --> 02:01:24,981
Semua itu!
1274
02:01:54,052 --> 02:01:57,013
Aku bermimpi
buku kamu diterbitkan.
1275
02:02:01,726 --> 02:02:03,519
Kenapa tidak kamu berpikir
sesuatu yang lain?
1276
02:02:07,941 --> 02:02:09,192
Beri aku sebatang rokok.
1277
02:02:20,411 --> 02:02:21,245
Apa ini?
1278
02:02:22,914 --> 02:02:24,082
Tidak ada.
1279
02:02:27,752 --> 02:02:30,046
Tidak ada?
Apakah mereka tidur pil?
1280
02:02:31,464 --> 02:02:33,216
Saya tidak membawa mereka sering.
1281
02:02:34,926 --> 02:02:36,094
Lupakan saja.
1282
02:02:38,096 --> 02:02:39,430
Bercinta kepada saya.
1283
02:03:28,938 --> 02:03:30,523
Yang baik dan matang.
1284
02:03:36,654 --> 02:03:37,572
Apa lagi?
1285
02:03:37,822 --> 02:03:38,823
Ham.
1286
02:03:39,073 --> 02:03:40,616
Bulat atau persegi?
1287
02:03:41,284 --> 02:03:43,911
Apakah kamu mendengar tentang
tukang daging istri ...
1288
02:03:44,579 --> 02:03:47,874
dan tukang pos?
Tidak ada rasa malu sama sekali. Dua potong?
1289
02:03:48,124 --> 02:03:49,083
Empat.
1290
02:03:49,625 --> 02:03:51,794
Bob, aku dalam neraka selai!
1291
02:03:53,296 --> 02:03:56,757
Aku punya piano dan saya
pria pengiriman tidak muncul!
1292
02:03:57,049 --> 02:03:59,594
Itu harus disampaikan!
1293
02:04:00,386 --> 02:04:03,097
Kakakmu ipar punya truk,
bukan?
1294
02:04:03,347 --> 02:04:06,225
Ini terlalu besar,
itu truk logging!
1295
02:04:06,476 --> 02:04:09,896
Aku akan mengatur! Aku bisa membunuh sekitar
dengan yang terbesar!
1296
02:04:09,941 --> 02:04:11,859
Jadi, tidak masalah!
1297
02:04:14,737 --> 02:04:16,531
Annie, datang ke sini!
1298
02:04:18,908 --> 02:04:21,202
Aku akan meneleponnya.
1299
02:04:23,913 --> 02:04:26,666
Katakan padanya
Aku akan kembali lagi nanti.
1300
02:04:26,916 --> 02:04:28,709
OK, saya akan melakukannya.
1301
02:04:39,011 --> 02:04:40,596
Hi, Annie.
1302
02:04:43,975 --> 02:04:46,018
Apakah hal-hal yang diperbaiki dengan Bob?
1303
02:04:48,104 --> 02:04:49,647
Sedikit.
1304
02:04:51,274 --> 02:04:52,525
Mengapa?
1305
02:04:54,360 --> 02:04:55,778
Apa yang ada di pikiran kamu?
1306
02:04:56,237 --> 02:04:58,823
Tidak ada, dan itu butuh
semua kekuatan saya!
1307
02:05:01,117 --> 02:05:04,287
kamu yakin adalah ...
pria lucu.
1308
02:05:06,163 --> 02:05:07,832
Saya meragukannya.
1309
02:05:11,627 --> 02:05:13,921
25 ton! Pikirkan itu akan lakukan?
1310
02:05:16,340 --> 02:05:18,759
Hei, ini harus banyak layak!
1311
02:05:31,981 --> 02:05:34,567
Harus bernilai banyak roti!
1312
02:05:34,817 --> 02:05:38,112
Spare aku komentar kamu!
Tahu bagaimana pekerjaan ini?
1313
02:05:43,326 --> 02:05:45,411
Hanya tekan, sangat mudah!
1314
02:05:45,703 --> 02:05:47,288
Haruskah saya tekan?
1315
02:05:54,337 --> 02:05:57,965
Itu rilis minyak!
Coba yang lain!
1316
02:05:59,133 --> 02:05:59,967
Sekarang lihat!
1317
02:06:07,391 --> 02:06:08,809
Punya manual?
1318
02:06:09,560 --> 02:06:10,603
Ya, ada manual.
1319
02:06:17,652 --> 02:06:18,861
Apa yang kamu lakukan?
1320
02:06:20,029 --> 02:06:21,238
Apa yang kamu lakukan?
1321
02:06:21,572 --> 02:06:23,157
Saya tidak bisa mendengar!
1322
02:06:24,075 --> 02:06:25,493
Ayo! Down!
1323
02:06:28,204 --> 02:06:29,413
Apa yang kamu lakukan?
1324
02:06:33,209 --> 02:06:35,670
Kau brengsek!
Tahu apa yang berharga itu piano?
1325
02:06:36,212 --> 02:06:37,838
kamu tidak akan memberitahu aku!
1326
02:06:38,756 --> 02:06:39,799
Fucking neraka!
1327
02:06:40,049 --> 02:06:41,967
Apakah kamu berpikir
Saya sudah memakai berat badan?
1328
02:06:42,218 --> 02:06:44,303
Saat ini, kamu terlihat baik-baik kepada saya.
1329
02:06:44,553 --> 02:06:46,722
Saya pikir perut saya agak gemuk.
1330
02:06:47,056 --> 02:06:49,016
Apa yang kamu bicarakan?
1331
02:06:49,392 --> 02:06:51,977
Call Countess
memberitahu padanya bahwa kita sedang dalam perjalanan.
1332
02:06:52,228 --> 02:06:53,145
Cepat!
1333
02:06:54,397 --> 02:06:55,898
Demi Tuhan!
1334
02:07:00,569 --> 02:07:02,071
Zorg, kau datang?
1335
02:07:02,405 --> 02:07:03,531
Aku datang!
1336
02:07:04,156 --> 02:07:05,408
Apakah kamu mengikatnya?
1337
02:07:06,200 --> 02:07:07,159
Wanita itu menunggu!
1338
02:07:07,410 --> 02:07:08,160
Biarkan aku pergi.
1339
02:07:08,411 --> 02:07:09,912
Saya harus memberitahu kamu!
1340
02:07:11,455 --> 02:07:12,998
Saya menjual piano!
1341
02:07:13,290 --> 02:07:14,708
Saya terlambat satu jam!
1342
02:07:15,584 --> 02:07:17,044
Dia akan melompat gila!
1343
02:07:18,462 --> 02:07:19,547
Aku datang!
1344
02:07:21,465 --> 02:07:22,550
Apa itu?
1345
02:07:25,094 --> 02:07:26,887
Debu dari Atlantis?
1346
02:07:29,265 --> 02:07:31,392
Ini adalah tes kehamilan.
1347
02:07:32,852 --> 02:07:33,853
Dan apa yang dikatakan?
1348
02:07:34,103 --> 02:07:35,271
Ia mengatakan ya!
1349
02:07:36,438 --> 02:07:39,358
Tapi bagaimana, dengan IUD kamu?
1350
02:07:39,650 --> 02:07:41,235
Terjadi kadang-kadang.
1351
02:07:42,111 --> 02:07:43,571
Hal ini tidak bisa benar!
1352
02:07:49,285 --> 02:07:50,536
Duduklah.
1353
02:07:52,288 --> 02:07:54,707
Aku akan segera kembali
untuk melihat setelah kamu!
1354
02:07:54,999 --> 02:07:56,208
It's great, eh?
1355
02:08:04,091 --> 02:08:06,969
Apa yang salah?
kamu terlihat seperti hantu?
1356
02:08:07,678 --> 02:08:09,471
Kami terlambat sebagai neraka!
1357
02:08:11,849 --> 02:08:15,311
Pernah melihat kereta bayi begitu banyak!
1358
02:08:15,561 --> 02:08:17,354
Kami hampir membuat satu kurang!
1359
02:08:18,564 --> 02:08:21,275
Tidak begitu cepat!
Truk merek baru!
1360
02:08:21,567 --> 02:08:24,111
Aku tidak akan cepat!
Lagi pula, itu turbo!
1361
02:08:24,361 --> 02:08:25,988
Apa? Apakah kamu berckamu?
1362
02:08:29,742 --> 02:08:31,994
Aku hanya akan 25 mph!
1363
02:08:32,578 --> 02:08:34,997
25? Kau akan 50!
1364
02:08:35,247 --> 02:08:37,541
50? Itu tidak cepat!
1365
02:08:40,586 --> 02:08:41,879
Punya lisensi kamu?
1366
02:08:42,922 --> 02:08:43,714
Aku meragukannya.
1367
02:08:50,596 --> 02:08:52,222
Hi there! Ingat saya?
1368
02:08:52,765 --> 02:08:56,560
Melakukan 60 dengan truk
terbatas pada 45 mph
1369
02:08:57,311 --> 02:09:00,230
di jalan yang terbatas
untuk kendaraan 15 ton
1370
02:09:00,606 --> 02:09:04,568
dan sampai 30 mph.
Tidak buruk, tidak buruk.
1371
02:09:05,986 --> 02:09:09,365
kamu makalah ... penuh inspeksi ...
seluruh banyak.
1372
02:09:09,615 --> 02:09:11,700
Maaf, aku bermimpi!
1373
02:09:11,951 --> 02:09:16,080
Jika kamu gagal dalam tes alkohol,
kamu akan bangun cepat.
1374
02:09:17,122 --> 02:09:18,999
Saya baru tahu
Aku menjadi seorang ayah!
1375
02:09:19,625 --> 02:09:20,542
Apa?
1376
02:09:21,085 --> 02:09:22,127
Seorang ayah!
1377
02:09:25,422 --> 02:09:27,383
Punya rokok?
1378
02:09:27,800 --> 02:09:28,842
Tentu.
1379
02:09:32,012 --> 02:09:34,848
Bapa!
Bravest pemberani dari semua!
1380
02:09:37,976 --> 02:09:40,896
kamu akan melihat ... ada sukacita ...
tapi kesedihan juga,
1381
02:09:41,146 --> 02:09:42,231
kesedihan.
1382
02:09:45,150 --> 02:09:48,570
Ambil anak dengan tangan.
1383
02:09:49,988 --> 02:09:53,575
Memimpin dia ke tanah masa depan.
1384
02:09:55,160 --> 02:09:58,747
Memberinya langkah percaya diri.
1385
02:09:59,832 --> 02:10:03,085
Perlakukan anak seperti raja.
1386
02:10:03,794 --> 02:10:07,423
Ambil anak di tangan kamu.
1387
02:10:08,340 --> 02:10:11,427
Lindungi pesona kekanak-kanakan.
1388
02:10:42,040 --> 02:10:44,460
Sebuah pulau terapung,
seperti sebuah pulau terpencil.
1389
02:10:45,210 --> 02:10:45,919
Ya, Sayang.
1390
02:10:46,211 --> 02:10:47,463
Dan kamu?
1391
02:10:48,046 --> 02:10:50,257
Sebotol sampanye
dan goreng.
1392
02:10:50,507 --> 02:10:52,801
- Fritters untuk 2?
- Ya, untuk 2.
1393
02:10:53,677 --> 02:10:55,304
kamu akan makan 3.
1394
02:11:01,185 --> 02:11:02,311
Aku mau kencing.
1395
02:11:07,191 --> 02:11:10,527
Apakah ayah yang pemberani
zaman modern?
1396
02:11:11,028 --> 02:11:13,822
Dan apakah aku terlihat seperti pemberani?
1397
02:11:28,378 --> 02:11:30,255
Permisi.
Saya telah menonton kamu.
1398
02:11:34,927 --> 02:11:37,137
Saya pikir saya sudah sesuatu
yang mungkin menarik bagi kamu.
1399
02:11:37,387 --> 02:11:39,848
Tidak, terima kasih, aku baik-baik.
1400
02:11:42,893 --> 02:11:44,353
Gram ada di sana.
1401
02:11:45,103 --> 02:11:45,812
Apakah itu baik?
1402
02:11:46,104 --> 02:11:47,481
Saya tidak menggunakannya.
1403
02:11:47,731 --> 02:11:49,233
kamu tidak menggunakannya?
1404
02:11:49,733 --> 02:11:51,443
Ini untuk membayar untuk liburan saya.
1405
02:11:52,277 --> 02:11:53,695
Aku akan surfing.
1406
02:11:56,615 --> 02:11:57,866
Di Hawaii.
1407
02:11:58,742 --> 02:12:02,037
Gelombang besar di luar sana.
Angin di rambut kamu ...
1408
02:12:02,621 --> 02:12:03,497
Berapa banyak?
1409
02:12:03,747 --> 02:12:04,706
1.500.
1410
02:12:05,082 --> 02:12:07,042
Apakah kamu yakin?
1411
02:12:07,626 --> 02:12:09,002
Aku bisa kembali ...
1412
02:12:09,252 --> 02:12:11,588
Hei, yang masuk akal. 200 ...
1413
02:12:12,089 --> 02:12:13,006
Itu apa-apa.
1414
02:12:13,256 --> 02:12:16,051
Apa maksudmu?
Ini akan membayar celana pendek!
1415
02:12:16,426 --> 02:12:17,636
Tunggu di sini.
1416
02:12:25,811 --> 02:12:26,812
Yah?
1417
02:12:28,981 --> 02:12:32,234
Di sini, surfer mister.
Hanya ingat satu hal:
1418
02:12:33,610 --> 02:12:36,363
pasir putih, Hawaii,
gelombang, sinar matahari ...
1419
02:12:36,613 --> 02:12:39,241
Ini indah tapi tidak nyata.
1420
02:12:39,616 --> 02:12:42,411
Darah masih
tumpah di mana-mana.
1421
02:12:44,329 --> 02:12:46,748
Mengapa kamu mengatakan bahwa?
Apakah kamu gila?
1422
02:12:47,708 --> 02:12:51,586
Mengapa semua orang-orang
mempesona saya dengan lampu mereka?
1423
02:12:52,629 --> 02:12:53,880
kamu tidak memiliki lampu menyala.
1424
02:12:54,131 --> 02:12:56,425
Saya sangat suka biru.
Hanya saja besar.
1425
02:12:56,675 --> 02:13:00,095
Aku tidak ada lampu di?
Yesus, orang bisa benar-benar berarti.
1426
02:13:05,851 --> 02:13:08,103
S'funny.
Champagne biasanya membangunkan saya.
1427
02:13:09,146 --> 02:13:12,649
Jangan lakukan itu padaku sekarang!
Tidak malam ini!
1428
02:13:13,150 --> 02:13:16,278
Haus?
Ingin minum?
1429
02:13:22,159 --> 02:13:23,285
Kau tidak menyenangkan.
1430
02:13:25,662 --> 02:13:26,747
Tidak menyenangkan sama sekali.
1431
02:13:44,681 --> 02:13:48,810
Mari kita main Scrabble! kamu cinta itu!
Aku akan membiarkan kamu menang, OK?
1432
02:13:56,359 --> 02:13:59,821
Kau tidak menyenangkan
meninggalkan aku sendirian!
1433
02:14:05,577 --> 02:14:06,995
tas kamu jelek.
1434
02:16:36,686 --> 02:16:38,438
- Siapa anak itu?
- Apakah anak?
1435
02:16:38,688 --> 02:16:39,814
Bawah.
1436
02:16:40,190 --> 02:16:41,483
Itu Nicolas!
1437
02:16:47,030 --> 02:16:49,783
Seorang pemuda jenius,
tetapi dia tidak punya piano.
1438
02:16:50,033 --> 02:16:50,784
Apa ini?
1439
02:16:51,034 --> 02:16:54,496
Champagne! Satu botol masing-masing.
Dan es krim
1440
02:16:55,747 --> 02:16:57,832
dengan markisa di dalamnya.
1441
02:16:58,541 --> 02:16:59,626
Itu untuk kamu!
1442
02:17:18,728 --> 02:17:19,979
Kita tidak pernah tahu.
1443
02:17:20,438 --> 02:17:22,857
Dan mereka tidak pernah menyusut!
1444
02:17:36,454 --> 02:17:37,622
Aku mencintaimu.
1445
02:18:06,776 --> 02:18:09,362
Apa rasanya?
1446
02:18:09,612 --> 02:18:13,074
Aku tidak tahu.
Saya ingin tes lagi untuk memastikan.
1447
02:18:15,326 --> 02:18:16,911
Apakah kamu menyukai ide itu?
1448
02:18:17,954 --> 02:18:19,247
Aku tidak tahu.
1449
02:18:21,624 --> 02:18:23,751
Tapi aku akan mengatakan itu tidak terlalu buruk.
1450
02:18:25,795 --> 02:18:27,297
Sebagai hadir untuk kamu.
1451
02:18:58,661 --> 02:19:00,121
Kami bercinta.
1452
02:19:01,873 --> 02:19:03,624
Aku merasakan sensasi pusing:
1453
02:19:06,836 --> 02:19:09,255
sementara kita kacau,
IUD nya seperti
1454
02:19:09,505 --> 02:19:12,175
pintu rusak
memukul-mukul angin.
1455
02:19:44,916 --> 02:19:49,337
KEHAMILAN DIAGNOSIS:
NEGATIF.
1456
02:20:08,564 --> 02:20:10,316
Tambang punya hot pants
1457
02:20:10,566 --> 02:20:13,027
dan kamu akan pisang.
1458
02:20:16,989 --> 02:20:18,741
Jangan pernah mengatakan itu!
1459
02:20:25,623 --> 02:20:26,791
Maafkan aku.
1460
02:22:15,274 --> 02:22:17,443
Apakah kau tidak senang
untuk melihat Eddy dan Lisa?
1461
02:22:17,693 --> 02:22:18,903
Dan Rusty?
1462
02:22:22,865 --> 02:22:24,658
Bahkan botak aku mencintaimu!
1463
02:22:28,537 --> 02:22:30,164
Hidup ini terhadap aku.
1464
02:22:31,207 --> 02:22:33,834
Jika saya ingin sesuatu,
itu ditolak saya.
1465
02:22:35,086 --> 02:22:37,171
Aku bahkan tidak bisa mengelola untuk memiliki bayi.
1466
02:23:04,782 --> 02:23:06,075
Apa yang salah?
1467
02:23:10,121 --> 02:23:11,914
Rambut kamu tampak baik-baik saja!
1468
02:23:15,501 --> 02:23:17,920
kamu harus berenang sedikit.
Air hanya benar!
1469
02:23:24,134 --> 02:23:25,261
Kau gila!
1470
02:23:54,373 --> 02:23:57,167
Watch pelampung
dan kamu tidak perlu khawatir.
1471
02:23:58,002 --> 02:23:59,295
Aku tidak memberikan fuck.
1472
02:24:02,840 --> 02:24:05,801
Saya tidak ingin menjadi gangguan
tetapi Betty baik-baik saja?
1473
02:24:07,011 --> 02:24:08,512
Dia kehilangan warna nya.
1474
02:24:09,638 --> 02:24:12,683
Dia terus menggigit bibirnya
dan melihat bintang-bintang.
1475
02:24:16,228 --> 02:24:18,856
Fuck, kau lebih buruk
dari ikan, ya?
1476
02:24:21,942 --> 02:24:23,527
Tidak bisa saya bantu kamu keluar?
1477
02:24:25,070 --> 02:24:26,864
Dia pikir dia hamil.
1478
02:24:27,781 --> 02:24:31,368
Yah, itu tidak bisa bekerja setiap waktu.
Coba lagi!
1479
02:24:32,119 --> 02:24:36,540
Saya mendapatkan perasaan bahwa Betty
menginginkan sesuatu yang tidak ada.
1480
02:24:38,292 --> 02:24:40,377
Di dunia
terlalu fucking kecil untuknya.
1481
02:24:44,131 --> 02:24:46,342
kamu tidak akan membantunya seperti itu.
1482
02:24:46,592 --> 02:24:48,552
Fuck, Eddy,
Aku harus menyelamatkannya.
1483
02:25:22,628 --> 02:25:24,088
Apa yang kau lakukan?
1484
02:25:34,014 --> 02:25:36,266
Saya Betty ... Kembali.
1485
02:25:40,979 --> 02:25:42,189
Ini aku.
1486
02:25:44,817 --> 02:25:46,193
Aku mendengar suara-suara.
1487
02:25:50,823 --> 02:25:53,033
Tidak, itu angin.
1488
02:25:53,575 --> 02:25:56,078
Beberapa kacang selalu
memiliki radio di di 03:00,
1489
02:25:56,370 --> 02:25:58,080
menunggu Perang Dunia III.
1490
02:25:58,372 --> 02:26:01,959
Aku mendengar suara-suara di kepala saya!
1491
02:26:03,001 --> 02:26:04,503
Aku akan gila!
1492
02:26:07,548 --> 02:26:08,674
Di kepala saya ...
1493
02:26:15,180 --> 02:26:16,682
Ini semua berakhir sekarang.
1494
02:27:22,456 --> 02:27:25,834
Setiap kali digali''Josiane kukunya
ke dalam tubuh Sylvie's,
1495
02:27:26,126 --> 02:27:27,836
''Memijat payudaranya
1496
02:27:28,128 --> 02:27:30,505
''Atau rakus lidah
dia berbulu gundukan
1497
02:27:30,756 --> 02:27:32,049
''Dia memikirkan Roger.
1498
02:27:32,424 --> 02:27:36,053
''Dia ingin dia untuk membawanya,
brutal menembus inti nya.
1499
02:27:36,470 --> 02:27:40,015
''Dia akan berpikir tiang kaku
berdebar ke dalam vagina menganga-nya.
1500
02:27:40,307 --> 02:27:42,267
''Yesus, Yesus, sukacita itu!''
1501
02:27:48,940 --> 02:27:50,901
Aku tidak akan mencoba sesuatu.
1502
02:27:51,943 --> 02:27:53,570
Saya tidak ingin terluka.
1503
02:27:54,738 --> 02:27:55,947
Jangan terlalu tegang.
1504
02:27:59,284 --> 02:28:03,622
Oh, wow! kamu punya
satu neraka dari saraf mencoba ini.
1505
02:28:05,457 --> 02:28:06,541
Saya mengagumi kamu.
1506
02:28:11,129 --> 02:28:14,257
Aku punya botol termos jika kamu inginkan.
Membantu diri kamu sendiri.
1507
02:28:21,473 --> 02:28:22,974
Siapa nama kamu?
1508
02:28:25,018 --> 02:28:28,146
Aku hanya ingin tahu nama kamu.
Aku bersumpah aku tidak akan memberitahu siapa pun.
1509
02:28:32,192 --> 02:28:34,403
Jika kamu melepaskan saya, saya dapat membantu kamu.
1510
02:28:34,653 --> 02:28:37,781
Aku bisa memutar pistol di bajingan.
Aku benci pekerjaan ini.
1511
02:28:38,657 --> 02:28:41,451
Mengapa tidak akan kamu ceritakan nama kamu?
Percayalah.
1512
02:28:42,702 --> 02:28:45,288
Watch out for satu lemak,
Georges-Alain.
1513
02:28:45,997 --> 02:28:48,417
Hati-hati, dia seorang brengsek nyata.
1514
02:28:48,708 --> 02:28:51,670
Dia akan api tanpa peringatan.
Dia orang yang lalu lalang ditembak-oleh sebelum sekarang.
1515
02:28:51,920 --> 02:28:53,046
Aku akan membunuhnya.
1516
02:28:55,340 --> 02:28:56,341
Dia akan membuat kamu.
1517
02:28:58,093 --> 02:28:59,553
Aku ingin menonton kamu.
1518
02:29:00,637 --> 02:29:03,390
Bawa saya sandera.
Kita akan menjadi seperti Bonnie dan Clyde.
1519
02:29:31,334 --> 02:29:33,587
kamu punya itu semua bedebah, salah.
1520
02:29:33,962 --> 02:29:37,257
Ketika istri kamu sakit kepala
malam yang ingin kamu sekrup nya,
1521
02:29:37,507 --> 02:29:39,968
mengatakan itu bukan kepalanya
kamu cari!
1522
02:29:43,805 --> 02:29:45,891
kamu tidak tahu istri saya ...
1523
02:29:46,141 --> 02:29:48,393
Apa maksudmu?
Dia seperti wanita lain.
1524
02:29:48,685 --> 02:29:51,771
Mereka semua sama,
semua bitches, setiap yang terakhir.
1525
02:29:52,022 --> 02:29:55,233
Dengar, ketika kamu membayar kamu membawa pulang
pada akhir bulan,
1526
02:29:55,483 --> 02:29:57,736
dia tidak menginginkan Aspirin kemudian.
1527
02:30:00,947 --> 02:30:01,740
Ambil uang.
1528
02:30:20,383 --> 02:30:21,927
Kau benar-benar jalang!
1529
02:30:22,218 --> 02:30:25,472
Ketika saya mengejar ketinggalan dengan kamu,
Aku akan membuat kamu mengisap penisku!
1530
02:32:12,454 --> 02:32:14,622
Apa yang kamu lakukan di sini, Betty?
1531
02:32:16,458 --> 02:32:19,502
Apa yang kamu lakukan?
Saya sudah mencari di seluruh untuk kamu.
1532
02:32:23,506 --> 02:32:24,716
Sayang ...
1533
02:32:24,966 --> 02:32:28,595
Jika saya sudah mati,
Saya ingin orang-orang untuk datang menemui saya.
1534
02:32:29,137 --> 02:32:31,264
Apa yang kamu bicarakan?
Ayolah.
1535
02:32:51,326 --> 02:32:53,828
Ingin melihat apa yang kutemukan
sore ini?
1536
02:33:02,837 --> 02:33:04,130
Apa ini?
1537
02:33:07,050 --> 02:33:08,801
Apa pun yang kamu inginkan, Betty.
1538
02:33:09,510 --> 02:33:10,678
Sebuah pulau?
1539
02:33:13,556 --> 02:33:14,766
Kau sinting ...
1540
02:33:30,740 --> 02:33:32,992
Pasang yang kembali. Ini tidak baik.
1541
02:33:38,831 --> 02:33:39,832
Memakainya.
1542
02:33:40,124 --> 02:33:42,251
Menempatkan mereka pada, silakan. Memakainya.
1543
02:34:13,658 --> 02:34:16,077
Jika ada orang yang pernah bertanya
apa yang saya lakukan hari ini,
1544
02:34:16,369 --> 02:34:18,621
memberitahu mereka kita bersama
sepanjang hari, oke?
1545
02:34:19,998 --> 02:34:22,291
Ya. Aku bahkan kacau
sebuah brunette indah.
1546
02:34:23,543 --> 02:34:24,544
Indah ...
1547
02:34:25,169 --> 02:34:26,462
Benar-benar indah.
1548
02:34:29,716 --> 02:34:31,676
Kita akan pergi ke pantai besok.
1549
02:34:53,698 --> 02:34:54,824
Apakah itu baik?
1550
02:34:57,535 --> 02:34:58,828
Ini adalah ide yang bagus, ya?
1551
02:35:06,043 --> 02:35:08,379
Aku akan membelikan perahu, oke?
1552
02:35:13,426 --> 02:35:15,511
Sial, sudah cukup sulit, ya?
1553
02:35:16,429 --> 02:35:17,263
Harus ada
1554
02:35:17,555 --> 02:35:19,807
surga di suatu tempat
untuk kamu dan saya.
1555
02:35:29,066 --> 02:35:30,735
Ingin lain es krim?
1556
02:35:32,945 --> 02:35:35,448
Aku akan pergi dan mendapatkannya sekarang
atau kita akan berada di sini usia.
1557
02:35:55,593 --> 02:35:57,386
Hei, bahwa gadis yang bersama kamu
1558
02:35:57,762 --> 02:35:59,680
sudah pergi dengan anakku.
1559
02:35:59,931 --> 02:36:02,225
Bahwa gadis yang bersama kamu.
1560
02:36:02,475 --> 02:36:04,101
Yang di gaun pendek.
1561
02:36:04,810 --> 02:36:05,895
Hentikan dia!
1562
02:36:20,117 --> 02:36:21,202
Hentikan dia!
1563
02:37:04,161 --> 02:37:06,122
Lantai ini
tertutup untuk umum.
1564
02:37:06,539 --> 02:37:07,623
Maaf, Sir.
1565
02:37:08,207 --> 02:37:09,250
Toko tersebut ditutup.
1566
02:37:09,542 --> 02:37:11,794
Apa maksudmu?
Ini hanya akan beberapa menit.
1567
02:37:12,712 --> 02:37:14,672
Tidak akan lama! Betty!
1568
02:37:15,548 --> 02:37:17,466
Seluruh lantai ini telah dipekerjakan.
1569
02:37:20,177 --> 02:37:20,928
Maaf ...
1570
02:37:21,178 --> 02:37:24,807
Saya ingin piano.
Saya ingin piano untuk istri saya dan anak ...
1571
02:37:25,057 --> 02:37:27,143
Saya sepenuhnya memahami tapi sekarang ...
1572
02:37:28,519 --> 02:37:29,270
Berapa banyak?
1573
02:37:29,520 --> 02:37:32,106
Aku tidak tahu.
Aku terus mengatakan padamu kami tutup.
1574
02:37:32,356 --> 02:37:35,818
Demi fuck's, pelanggan yang
adalah istri saya! Dimana dia?
1575
02:37:36,986 --> 02:37:39,447
Dalam tepee tersebut.
Dia tidak ingin diganggu.
1576
02:37:39,697 --> 02:37:41,323
Dia dibayar, Sir.
1577
02:37:43,534 --> 02:37:45,661
Betty, apa yang kamu lakukan di sini?
1578
02:37:47,246 --> 02:37:48,998
Mari duduk bersama kami.
1579
02:37:50,416 --> 02:37:51,500
Siapakah kamu?
1580
02:37:52,418 --> 02:37:53,836
Dia adalah pria dalam hidupku.
1581
02:37:54,253 --> 02:37:57,882
Ibunya sudah mencarinya.
Kita harus keluar dari sini.
1582
02:38:00,426 --> 02:38:02,845
Datang dengan kami.
1583
02:38:04,513 --> 02:38:05,306
Apa yang terjadi?
1584
02:38:05,598 --> 02:38:06,599
Ayolah.
1585
02:38:08,684 --> 02:38:10,644
Jauhkan dia,
ibunya dalam perjalanan.
1586
02:38:10,895 --> 02:38:12,188
Cepat, Betty!
1587
02:38:34,752 --> 02:38:36,170
Aku tidak bisa ... Tak ada gunanya.
1588
02:38:36,420 --> 02:38:39,673
kamu harus menjalankan atau mereka akan bagian kita.
Kita tidak akan pernah bersama lagi.
1589
02:38:39,924 --> 02:38:43,552
Mereka tidak bisa bagian kita.
Kami memang ditakdirkan untuk satu sama lain.
1590
02:38:49,475 --> 02:38:50,893
Cepat, Betty, terburu-buru.
1591
02:40:51,847 --> 02:40:52,723
Jangan panik!
1592
02:40:53,432 --> 02:40:55,309
- Apa yang terjadi?
- Silahkan duduk.
1593
02:40:55,601 --> 02:40:57,311
Mana Betty?
1594
02:40:57,603 --> 02:40:58,854
Tetap di sini!
1595
02:41:07,237 --> 02:41:08,530
Tidak bisa benar!
1596
02:41:08,864 --> 02:41:09,782
Jangan tinggal di sini.
1597
02:41:11,950 --> 02:41:14,703
Bob, apa yang terjadi?
1598
02:41:16,955 --> 02:41:18,707
Dia menusuk mata keluar.
1599
02:41:33,597 --> 02:41:34,890
Itu tidak mungkin!
1600
02:41:35,808 --> 02:41:38,060
Ini terlihat mengerikan, tapi dia akan hidup.
1601
02:41:40,771 --> 02:41:44,233
Pergi dan duduk. Aku akan pergi dan bertanya.
Hanya duduk.
1602
02:41:47,945 --> 02:41:49,071
Tunggu aku di sini.
1603
02:42:13,470 --> 02:42:14,388
Yah?
1604
02:42:14,638 --> 02:42:16,390
Dia baik-baik, dia tidur.
1605
02:42:16,640 --> 02:42:17,766
Bisakah saya melihatnya, Bob?
1606
02:42:18,058 --> 02:42:21,603
Ya, kamu harus mengisi formulir
untuk pihak berwenang pertama.
1607
02:42:23,021 --> 02:42:25,607
Ini hanya formalitas
tetapi harus dilakukan.
1608
02:42:26,984 --> 02:42:28,610
Aku akan menempatkan kamu melalui ...
1609
02:42:30,195 --> 02:42:31,780
Dia orang yang ...
1610
02:42:34,366 --> 02:42:36,118
- Apakah kamu suami?
- No
1611
02:42:37,494 --> 02:42:38,161
Sebuah relatif?
1612
02:42:40,372 --> 02:42:42,791
Tidak, aku sisanya.
1613
02:42:45,002 --> 02:42:48,130
Kita hidup bersama
jadi saya bisa mengisi hal-hal keluar.
1614
02:42:49,548 --> 02:42:52,009
Apakah kamu memiliki kartu identitasnya?
1615
02:42:53,010 --> 02:42:55,137
- Dimana sih aku meletakkannya?
- Di sini.
1616
02:42:59,057 --> 02:43:00,851
Ini foto bagus, ya?
1617
02:43:03,895 --> 02:43:05,814
Nya nomor jaminan sosial?
1618
02:43:06,064 --> 02:43:07,441
Saya tidak tahu itu.
1619
02:43:07,691 --> 02:43:09,318
Apa rasa sakit ...
1620
02:43:10,694 --> 02:43:11,987
Oke, itu baik.
1621
02:43:17,034 --> 02:43:19,619
kamu dapat pergi, Bob.
Saya ingin melihatnya sendiri.
1622
02:43:19,870 --> 02:43:21,705
- Dapatkah kamu mengemudi kembali?
- Ya.
1623
02:43:31,882 --> 02:43:34,217
Maaf, ini kamar 10?
1624
02:43:34,593 --> 02:43:36,803
Gadis yang menusuk matanya keluar?
1625
02:43:37,054 --> 02:43:38,972
Dia stabil tapi butuh istirahat.
1626
02:43:39,222 --> 02:43:40,515
Bisakah saya melihatnya?
1627
02:43:40,766 --> 02:43:42,809
Aku takut tidak.
Jam berkunjung sudah berakhir.
1628
02:43:43,060 --> 02:43:44,561
Hanya 5 menit.
1629
02:43:45,062 --> 02:43:47,439
Baiklah, tapi tidak lama.
1630
02:43:49,608 --> 02:43:51,068
Tidak lebih dari 5 menit.
1631
02:45:10,897 --> 02:45:12,107
Ayolah.
1632
02:45:13,942 --> 02:45:15,735
kamu tidak bisa melakukan apa pun di sini.
1633
02:45:17,946 --> 02:45:19,739
Saya ingin tinggal hanya sedikit lebih lama.
1634
02:45:21,116 --> 02:45:23,743
Dia tidak akan bangun
sebelum tengah hari besok.
1635
02:45:24,786 --> 02:45:26,246
Dia di bawah sedasi.
1636
02:45:30,125 --> 02:45:31,668
Ayo, mari kita pergi.
1637
02:45:32,085 --> 02:45:33,795
kamu bisa datang kembali besok.
1638
02:45:34,212 --> 02:45:35,589
Dia akan lebih baik.
1639
02:45:41,177 --> 02:45:42,387
Aku sudah cukup!
1640
02:45:42,679 --> 02:45:45,390
Berhenti menangis kepala kamu pergi.
Kau tidak menghormati orang lain.
1641
02:45:45,682 --> 02:45:48,560
kamu dapat berbicara tentang rasa hormat!
Apa yang kamu dapatkan sampai
1642
02:45:48,852 --> 02:45:51,521
ketika kamu menyampaikan
untuk pelanggan kesepian kamu?
1643
02:45:52,856 --> 02:45:56,067
- kamu bajingan, kau menggunakan saya!
- Berhenti penghilang bola saya!
1644
02:45:56,318 --> 02:45:58,236
Bedebah!
1645
02:45:58,486 --> 02:46:02,282
Kau benar-benar gila
untuk mendapatkan luka di atas apa-apa.
1646
02:46:02,782 --> 02:46:06,786
Tidak ada? kamu cheat pada saya
dan kau sebut apa itu?
1647
02:46:07,829 --> 02:46:09,623
kamu memanipulasi penilaian saya dan tidak fuck me!
1648
02:46:09,914 --> 02:46:10,915
Setidaknya fuck me!
1649
02:46:11,207 --> 02:46:13,168
Kau benar-benar sinting.
1650
02:46:14,377 --> 02:46:15,920
Aku sudah cukup baris ini.
1651
02:46:16,212 --> 02:46:20,467
Ini bukan baris.
Kamu harus jatuh cinta untuk baris.
1652
02:47:58,148 --> 02:47:59,232
Ya, berbicara.
1653
02:48:04,154 --> 02:48:06,739
Apa? kamu sudah membacanya?
1654
02:48:09,492 --> 02:48:12,078
Tidak, saya percaya kamu.
Aku hanya terkejut.
1655
02:48:13,329 --> 02:48:14,747
Ini belum datang.
1656
02:48:19,836 --> 02:48:22,088
Baiklah, saya akan menandatangani setiap halaman ...
1657
02:48:23,673 --> 02:48:25,091
Aku ingin 15%.
1658
02:48:29,137 --> 02:48:31,806
Oke, 10%.
Saya tidak peduli.
1659
02:48:33,474 --> 02:48:35,268
Tidak, aku tidak dapat melakukan perjalanan sekarang.
1660
02:48:37,020 --> 02:48:38,938
Ya, aku sedang mengerjakan yang satu lagi,
1661
02:48:39,397 --> 02:48:42,901
tapi aku tidak bisa menjelaskan.
Hanya hal-hal yang muncul dalam pikiran.
1662
02:49:51,678 --> 02:49:55,515
Betty, kami berhasil!
Buku itu akan diterbitkan!
1663
02:50:04,065 --> 02:50:05,692
Apa yang mereka lakukan untuk kamu?
1664
02:50:08,778 --> 02:50:10,029
Bangsat jelek!
1665
02:50:40,143 --> 02:50:42,186
Kita akan membuatnya, sayangku.
1666
02:50:43,938 --> 02:50:45,898
Saya sedang menulis buku lagi.
1667
02:50:47,400 --> 02:50:48,568
Bagi kamu.
1668
02:50:52,488 --> 02:50:53,906
Bagi kamu, Betty!
1669
02:50:59,328 --> 02:51:00,580
Didedikasikan untuk kamu.
1670
02:51:03,749 --> 02:51:04,750
Apa yang kamu lakukan di sini?
1671
02:51:07,128 --> 02:51:08,588
Apa yang kamu lakukan padanya?
1672
02:51:08,838 --> 02:51:11,048
Kau sinting! Keluar!
1673
02:51:11,299 --> 02:51:14,135
Apa semua omong kosong ini?
Saya ingin melihat dokter!
1674
02:51:16,012 --> 02:51:17,138
Apakah sampah ini?
1675
02:51:18,014 --> 02:51:18,973
Katakan padaku!
1676
02:51:20,850 --> 02:51:21,893
Duduklah!
1677
02:51:23,853 --> 02:51:25,396
Saya perlu bicara dengan kamu.
1678
02:51:28,191 --> 02:51:30,109
Dia dalam keadaan shock!
1679
02:51:31,194 --> 02:51:32,820
Tahu apa artinya?
1680
02:51:33,487 --> 02:51:34,739
Hal ini serius.
1681
02:51:35,031 --> 02:51:37,867
Kita tidak bisa memprediksi hasilnya.
1682
02:51:38,659 --> 02:51:40,745
Saya tidak bisa menjamin
1683
02:51:41,037 --> 02:51:42,955
bahwa dia akan pernah pulih.
1684
02:51:44,832 --> 02:51:46,209
Beranilah, Nak!
1685
02:51:47,585 --> 02:51:49,629
Kimia telah membuat langkah besar.
1686
02:51:50,087 --> 02:51:51,923
Elektroterapi mendapatkan hasilnya.
1687
02:51:52,548 --> 02:51:55,927
Abaikan semua kebohongan bodoh itu!
Tidak ada bahaya!
1688
02:51:56,177 --> 02:51:57,470
Aku membawa pulang dia!
1689
02:51:57,762 --> 02:52:00,973
Kau bercanda!
Gadis itu benar-benar gila!
1690
02:52:02,016 --> 02:52:04,518
Diam, diam!
1691
02:52:07,021 --> 02:52:09,690
Obat kamu yang mendorong kegilaannya!
1692
02:52:10,358 --> 02:52:12,985
Kotoran kamu itu merusak pikirannya!
1693
02:52:14,362 --> 02:52:16,489
Kamu membuat dia sakit!
1694
02:52:32,254 --> 02:52:35,466
Aku bilang menyingkir! pergilah!
1695
02:52:39,679 --> 02:52:40,805
Aku akan menembak kamu!
1696
02:52:41,097 --> 02:52:42,515
Lupakan saja!
1697
02:54:29,663 --> 02:54:32,458
Aku terus mendengar suara kamu
di rumah itu, Betty.
1698
02:54:36,212 --> 02:54:38,130
Terburuk dari semua, keheningan ...
1699
02:54:41,175 --> 02:54:43,344
dan kata-kata yang keluar:
1700
02:54:47,723 --> 02:54:50,142
''Tidak dapat menemukan gula sialan itu!''
1701
02:54:53,187 --> 02:54:54,146
''Kau bercanda.''
1702
02:54:57,358 --> 02:54:59,318
''Itu vacuum cleaner menyebalkan!''
1703
02:55:04,907 --> 02:55:06,492
''Zorg, kau tidur?''
1704
02:55:20,089 --> 02:55:22,216
Kita akan pergi bersama-sama.
1705
02:55:30,599 --> 02:55:32,393
Membuat satu usaha terakhir.
1706
02:55:55,958 --> 02:55:58,377
Kita memang ditakdirkan untuk satu sama lain.
1707
02:55:59,128 --> 02:56:02,548
Tak seorang pun dapat memisahkan kita,
tidak ada satu pun, selamanya.
1708
03:01:14,234 --> 03:01:15,694
Apakah kamu menulis?
1709
03:01:17,612 --> 03:01:19,197
Hanya berpikir.
124992
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.