Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,101 --> 00:00:04,434
"Most likely they have died
of cold and hunger-
2
00:00:04,605 --> 00:00:07,540
far away there in
the middle of the forest."
3
00:00:07,541 --> 00:00:10,510
- Sergianne Golon;
Countess Angelika
4
00:00:11,778 --> 00:00:14,474
Villealfa Film productions
present
5
00:00:15,782 --> 00:00:18,512
A Film by Aki Kaurismäki
6
00:00:19,653 --> 00:00:23,054
THE MATCH FACTORY GIRL
7
00:00:57,391 --> 00:01:00,724
Written, edited and directed by
AKI KAURISMÄKI
8
00:07:13,700 --> 00:07:16,726
The attack by the People'sArmy into Tiananmen Square-
9
00:07:16,736 --> 00:07:19,864
has crushed the resistanceof unarmed students-
10
00:07:19,873 --> 00:07:22,034
and claimed hundreds dead.
11
00:07:22,876 --> 00:07:25,936
A gas pipeline explosion onthe Trans-Siberian Railway-
12
00:07:25,946 --> 00:07:30,645
has wrecked two trains,killing almost 700 people.
13
00:07:32,485 --> 00:07:36,046
Iran's religious leaderAyatollah Khomeini has died.
14
00:07:36,623 --> 00:07:40,218
Good evening. The students'demonstration in Beijing-
15
00:07:40,226 --> 00:07:42,126
has ended in a massacre.
16
00:07:42,128 --> 00:07:44,756
Heavily armed troopshave evidently killed-
17
00:07:44,764 --> 00:07:48,165
hundreds of students duringlast night and this morning.
18
00:07:49,402 --> 00:07:53,133
Armed with tanks andautomatic weapons-
19
00:07:53,139 --> 00:07:55,630
the troops stormedthe Square last night-
20
00:07:55,642 --> 00:07:58,440
crushing the resistanceofthe unarmed students.
21
00:07:58,945 --> 00:08:01,937
The tanks smashed their waythrough the barricades-
22
00:08:01,948 --> 00:08:05,611
but, trapped, one tank gotto feel the people's wrath.
23
00:08:06,086 --> 00:08:08,782
Failing in opening itlike a tin can-
24
00:08:08,788 --> 00:08:13,953
it was set on fire.
But the triumph was short-lived:
25
00:08:13,960 --> 00:08:18,158
More tanks appeared, followedby troops with fixed bayonets.
26
00:08:18,631 --> 00:08:21,361
Tents were burned down orcrushed under the tanks.
27
00:08:21,368 --> 00:08:23,336
The Goddess of Libertycrashed down-
28
00:08:23,336 --> 00:08:26,032
and in the square peoplerealised: this was the end.
29
00:08:44,858 --> 00:08:52,060
Somewhere beyond the oceanThere is a land
30
00:08:53,366 --> 00:09:00,704
Where warm waves softly caresslts ever-happy sands
31
00:09:01,641 --> 00:09:08,706
All kinds of wonderful flowersAre forever in bloom
32
00:09:09,816 --> 00:09:16,847
No cares, no worries there,No troubles, and no gloom
33
00:09:18,391 --> 00:09:25,422
Oh, if only I could reachThat dreamland some day
34
00:09:26,366 --> 00:09:33,602
Then I'd never, ever flyFrom that paradise away
35
00:09:34,874 --> 00:09:41,939
But no, unlike the birdsI'm a prisoner of this earth
36
00:09:42,949 --> 00:09:50,549
And only in my dreams aloneI can see that blessed turf
37
00:10:33,166 --> 00:10:40,595
Hurry away now, my song,Fly to that land of dreams
38
00:10:41,674 --> 00:10:48,773
Where my sweet darlingFaithfully waits for me
39
00:10:49,916 --> 00:10:56,981
Hurry away now, my song,Like a speeding bird
40
00:10:58,491 --> 00:11:04,862
Tell my love that I amOnly thinking about her
41
00:11:06,466 --> 00:11:13,599
Oh, if only I could reachThat dreamland some day
42
00:11:14,807 --> 00:11:22,111
Then I'd never, ever flyFrom that paradise away
43
00:11:23,283 --> 00:11:30,314
But no, unlike the birdsI'm a prisoner of this earth
44
00:11:31,391 --> 00:11:39,059
And only in my dreams aloneI can see that blessed turf
45
00:12:37,100 --> 00:12:39,600
...causes provocations against
the Island of Liberty...
46
00:12:39,925 --> 00:12:42,925
...the adopted decisions
made Washington nervous...
47
00:12:46,100 --> 00:12:48,900
...on Monday, just after...
on Monday...
48
00:12:49,250 --> 00:12:51,250
...Baker called
the President of Costa-Rica...
49
00:12:53,750 --> 00:12:55,750
...according to Washington Post...
50
00:12:56,750 --> 00:12:58,750
...to express his discontent...
51
00:13:36,783 --> 00:13:39,183
A small beer.
52
00:15:08,941 --> 00:15:11,705
The Pope, head ofthe Roman Catholic Church -
53
00:15:11,711 --> 00:15:15,112
and the Vatican Stateon a yet another visit-
54
00:15:15,114 --> 00:15:17,776
welcomed by an oppressive heat.
55
00:15:18,351 --> 00:15:21,912
The Pope has already visitedsome 80 countries.
56
00:15:22,188 --> 00:15:25,214
After the Scandinavian tour,the only West European-
57
00:15:25,224 --> 00:15:29,024
countries missing from the listare Monaco, Malta and Andorra.
58
00:15:29,762 --> 00:15:34,062
His Scandinavian tour hasattracted a lot of attention.
59
00:15:34,634 --> 00:15:39,799
An estimated 600 journalistsare said to follow the visit.
60
00:15:41,441 --> 00:15:45,707
China's People's Army hastightened its hold on Beijing.
61
00:15:46,078 --> 00:15:49,445
Tanks have been placed atvital traffic junctions-
62
00:15:49,449 --> 00:15:53,283
and more tanks have rolledinto Tiananmen Square.
63
00:15:53,653 --> 00:15:58,317
Today in central Beijing,troops fired wildly at civilians.
64
00:15:58,624 --> 00:16:02,651
According to Chinese sources,also Army units have clashed-
65
00:16:02,662 --> 00:16:05,495
at least in two districtsin Beijing.
66
00:16:05,498 --> 00:16:11,437
Today, the lone man who stoppeda tank column by defiantly-
67
00:16:11,437 --> 00:16:14,600
standing in its way becamea symbol of the resistance.
68
00:19:26,799 --> 00:19:28,664
Whore.
69
00:19:30,269 --> 00:19:32,464
Take it back.
70
00:19:46,218 --> 00:19:48,550
A shower.
- Eight marks.
71
00:23:36,048 --> 00:23:40,075
Call me
72
00:23:41,253 --> 00:23:44,848
498366
73
00:23:45,858 --> 00:23:47,883
Iris
74
00:24:06,879 --> 00:24:08,744
Eat.
75
00:24:14,320 --> 00:24:15,981
Thanks.
76
00:24:17,589 --> 00:24:20,285
You could visit home some day.
77
00:24:22,294 --> 00:24:24,455
Is that man still there?
78
00:24:25,965 --> 00:24:28,126
And you support them.
79
00:24:28,634 --> 00:24:30,898
In a way. I pay rent.
80
00:24:32,137 --> 00:24:34,332
Forget it. Eat.
81
00:25:11,043 --> 00:25:14,479
When my call comes,
can I take it in the dressing room?
82
00:25:14,480 --> 00:25:16,209
Sure.
83
00:28:11,623 --> 00:28:14,285
Congratulatios.
Mother.
84
00:28:56,401 --> 00:29:00,428
Babe, your presenceMeans the world to me
85
00:29:01,240 --> 00:29:05,700
The other guys think you'reNot what a girl should be
86
00:29:06,078 --> 00:29:11,015
But though you may notBe the ideal thing
87
00:29:11,583 --> 00:29:15,019
You've got that something, babe
88
00:29:16,722 --> 00:29:21,056
Your smile makesIt all worthwhile
89
00:29:21,793 --> 00:29:26,196
So easily you can outshineThe brightest stars
90
00:29:26,932 --> 00:29:31,801
For me, your shining eyesTurn each day into spring
91
00:29:32,104 --> 00:29:35,198
You've got that something, babe
92
00:29:37,409 --> 00:29:41,709
I'm always dreamingOf your kiss
93
00:29:42,447 --> 00:29:46,975
Now that's somethingI don't want to miss
94
00:29:47,486 --> 00:29:50,546
Happiness just can't go on....
95
00:30:44,009 --> 00:30:45,772
Hi.
96
00:30:46,678 --> 00:30:48,441
What is it?
97
00:30:50,215 --> 00:30:52,615
I thought I'd like to see you.
98
00:30:53,452 --> 00:30:55,215
Not today.
99
00:31:02,661 --> 00:31:07,621
I'll pick you up tomorrow at eight.
Give me the address.
100
00:31:07,833 --> 00:31:10,495
44, Factory Lane, the courtyard.
101
00:32:20,939 --> 00:32:23,407
Iris will be ready in a minute.
102
00:34:17,389 --> 00:34:19,823
How is it?
- Good.
103
00:34:26,565 --> 00:34:30,365
Now if you think we've got
something lasting between us-
104
00:34:30,368 --> 00:34:32,495
you're sorely mistaken.
105
00:34:36,107 --> 00:34:39,599
Nothing could touch me less
than your affection.
106
00:34:42,180 --> 00:34:44,512
Better run off now.
107
00:37:18,069 --> 00:37:19,934
Nothing to worry about.
108
00:37:19,938 --> 00:37:23,374
The test was positive,
you're pregnant.
109
00:38:17,562 --> 00:38:21,157
I'm pregnant.
- Really?
110
00:38:44,956 --> 00:38:46,787
Dearest Aarne-
111
00:38:47,458 --> 00:38:50,757
I know you don't want tosee me or hear from me.
112
00:38:51,329 --> 00:38:54,924
But there's somethingI must write to you about.
113
00:38:55,767 --> 00:39:00,261
My pregnancy test was positive,so we are having a baby.
114
00:39:02,040 --> 00:39:05,942
I'd prefer a girl, but if youwant a boy, I'll want one, too.
115
00:39:07,212 --> 00:39:10,204
For a girl, you can buysuch pretty clothes-
116
00:39:10,215 --> 00:39:13,844
and boys are always interestedin rough games like ice hockey.
117
00:39:17,722 --> 00:39:22,284
I don't know how you'll takethis but I do hope that you-
118
00:39:22,293 --> 00:39:26,491
wouldn't leave us all alonewhen the baby is born.
119
00:39:27,165 --> 00:39:30,032
I hope that you'll come andsee us in the hospital-
120
00:39:30,201 --> 00:39:35,298
although it's far too early yet,as it's not due until March.
121
00:39:38,309 --> 00:39:41,836
I think you have the rightto be the first to know this.
122
00:39:43,081 --> 00:39:45,743
You are, anyway,the father of our child.
123
00:39:53,157 --> 00:39:55,990
Even if you could nevertruly love me I think-
124
00:39:55,994 --> 00:39:59,930
that the child will bring youmuch joy as it grows older-
125
00:39:59,931 --> 00:40:02,161
as it will for me.
126
00:40:03,701 --> 00:40:07,728
I'll bring this to you myself toprevent it getting into wrong hands.
127
00:40:09,774 --> 00:40:13,676
Promise to answer me whenyou've thought about it.
128
00:40:14,712 --> 00:40:18,011
I believe it will all be forthe better and we'll yet-
129
00:40:18,016 --> 00:40:21,747
realise that Destiny arrangedthis surprise for our best-
130
00:40:22,587 --> 00:40:26,284
although it may first cometo you as a shock.
131
00:40:31,462 --> 00:40:33,396
Regards, Iris.
132
00:43:20,932 --> 00:43:24,197
Get rid of the brat.
133
00:44:08,479 --> 00:44:11,312
You've brought
your mother great pain.
134
00:44:11,582 --> 00:44:15,814
We both hope you'll find
yourself another home.
135
00:45:37,501 --> 00:45:40,163
Is that all?
136
00:45:41,505 --> 00:45:43,234
Yes.
137
00:47:20,438 --> 00:47:24,033
Here' the key.
I'll be back in the evening.
138
00:49:48,452 --> 00:49:50,317
Rat poison.
139
00:49:50,321 --> 00:49:52,619
Small or large?
- Large.
140
00:50:03,033 --> 00:50:05,968
What does this do?
- It kills.
141
00:50:08,005 --> 00:50:09,768
Good.
142
00:52:47,631 --> 00:52:49,360
A drink.
143
00:53:18,128 --> 00:53:19,891
Ice.
144
00:54:00,671 --> 00:54:02,662
I just came to say goodbye.
145
00:54:04,675 --> 00:54:07,838
Everything' in order and
we won't meet again, ever.
146
00:54:10,781 --> 00:54:13,511
You don't have to worry
about anything.
147
00:55:42,206 --> 00:55:43,969
A large beer.
148
01:01:44,568 --> 01:01:47,128
Come to eat.
149
01:03:39,082 --> 01:03:44,645
Oh, how could you
150
01:03:45,655 --> 01:03:53,084
Turn all my sweet dreamsInto idle fancies
151
01:03:53,963 --> 01:04:01,301
My eyes beheldThe cold cruel land
152
01:04:02,205 --> 01:04:08,940
My love's flower diedFrost killed my faith
153
01:04:10,880 --> 01:04:18,150
When you give everythingOnly to find disappointment
154
01:04:19,022 --> 01:04:26,190
The burden of memoriesGets too hard to bear
155
01:04:27,197 --> 01:04:34,569
The flower of loveWon't be shining now
156
01:04:35,338 --> 01:04:42,244
Your cold eyes and yourChilly smile has put it out
157
01:05:17,414 --> 01:05:24,786
When you give everythingOnly to find disappointment
158
01:05:25,555 --> 01:05:33,052
The burden of memoriesGets too hard to bear
159
01:05:33,730 --> 01:05:41,068
The flower of loveWon't be shining now
160
01:05:41,971 --> 01:05:48,934
Your cold eyes and yourChilly smile has put it out
161
01:05:54,484 --> 01:05:58,443
Oh, how could you?
162
01:08:36,713 --> 01:08:39,910
Subtitles: Mikko Lyytikäinen
Broadcast Text14025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.