Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,635 --> 00:00:05,570
(theme music playing)
2
00:00:19,251 --> 00:00:24,089
NARRATOR:
Man lives in the sunlit world
3
00:00:24,091 --> 00:00:28,526
of what he believesto be reality.
4
00:00:30,096 --> 00:00:33,498
But... there is,
5
00:00:33,532 --> 00:00:38,036
unseen by most, an underworld.
6
00:00:38,070 --> 00:00:41,706
A place that is just as real
7
00:00:41,741 --> 00:00:45,810
but not as brightly lit.
8
00:00:45,845 --> 00:00:48,546
A dark side.
9
00:01:00,993 --> 00:01:03,895
("Deck the Halls" playing)
10
00:01:34,727 --> 00:01:38,095
�
11
00:01:45,671 --> 00:01:48,473
Delicious.
12
00:01:48,507 --> 00:01:50,274
Thank you.
13
00:01:53,012 --> 00:01:56,848
Mom, can I watch Gumby'sChristmas Carol tonight?
14
00:01:56,882 --> 00:01:58,282
Not tonight, Stefa.
15
00:01:58,317 --> 00:01:59,884
But it's on
at 8:00,
16
00:01:59,918 --> 00:02:02,654
and there's nothing
else to do.
17
00:02:02,688 --> 00:02:05,757
Dad, please?
18
00:02:05,791 --> 00:02:08,059
Tonight, we're just going
to make do with each other.
19
00:02:08,093 --> 00:02:09,894
This is one family
that's going to have
20
00:02:09,928 --> 00:02:11,029
an old-fashioned Christmas Eve.
21
00:02:11,063 --> 00:02:12,496
And wait for some
old fat man
22
00:02:12,531 --> 00:02:14,266
to get stuck in
the chimney, right?
23
00:02:14,300 --> 00:02:17,002
MOTHER:
Everyone help
to clear, please.
24
00:02:17,036 --> 00:02:19,838
I know there's no such
thing as Santa Claus.
25
00:02:19,872 --> 00:02:22,874
That's a wicked thing
to say at anytime,
26
00:02:22,908 --> 00:02:26,178
but it's particularly wicked
to say on Christmas Eve.
27
00:02:26,212 --> 00:02:28,480
"'Twas the night
before Christmas
28
00:02:28,514 --> 00:02:29,881
"and all through
the house...
29
00:02:29,915 --> 00:02:32,517
Dad locked up the liquor
'cause Santa's a souse."
30
00:02:32,552 --> 00:02:33,918
STEFA:
What's a souse?
31
00:02:33,953 --> 00:02:36,755
MOTHER:
You know what that old
fat man does to children
32
00:02:36,789 --> 00:02:37,689
who says he
doesn't exist
33
00:02:37,723 --> 00:02:38,790
on Christmas Eve?
34
00:02:38,824 --> 00:02:39,958
What?
35
00:02:39,992 --> 00:02:43,694
Flips a switch
with your name on it,
36
00:02:43,729 --> 00:02:47,298
and every present you get--
no matter who gave it to you--
37
00:02:47,332 --> 00:02:49,266
that present breaks
within a month.
38
00:02:52,271 --> 00:02:53,671
(hissing)
39
00:02:59,945 --> 00:03:01,779
What's that smell?
40
00:03:13,592 --> 00:03:15,025
Did Santa Claus do that
41
00:03:15,060 --> 00:03:17,127
because I said
he wasn't real?
42
00:03:17,162 --> 00:03:19,664
It was probably
just a warning.
43
00:03:19,698 --> 00:03:21,632
Hey, you might as
well finish the job.
44
00:03:23,269 --> 00:03:24,769
(chuckles)
45
00:03:24,803 --> 00:03:26,304
Oh, great!
46
00:03:26,339 --> 00:03:27,806
It was your idea.
47
00:03:27,840 --> 00:03:31,676
If Jimbo gets to open one,
I get to open one.
48
00:03:31,710 --> 00:03:33,778
Just one.
49
00:03:33,812 --> 00:03:36,314
I choose.
50
00:03:36,348 --> 00:03:38,582
Let's see...
51
00:03:38,617 --> 00:03:42,253
I choose... this one.
52
00:03:52,330 --> 00:03:55,800
How did you know?
53
00:03:55,834 --> 00:03:57,936
How did I know?
54
00:03:57,970 --> 00:04:00,238
Darling, you wrote out a list
of everything you wanted
55
00:04:00,272 --> 00:04:03,074
and you taped it
to the refrigerator.
56
00:04:03,076 --> 00:04:06,578
� Good King Wenceslas
looked out �
57
00:04:06,612 --> 00:04:08,546
� On the feast of Stephen
58
00:04:08,581 --> 00:04:11,316
� When the snow lay
round about �
59
00:04:11,350 --> 00:04:14,152
� Deep and crisp and even
60
00:04:14,186 --> 00:04:16,988
� Brightly shone the moon
that night �
61
00:04:17,022 --> 00:04:20,225
� Though the frost was cruel
62
00:04:20,259 --> 00:04:24,128
� When a poor man
came in sight �
63
00:04:24,163 --> 00:04:27,065
� Gathering winter fuel...
64
00:04:27,099 --> 00:04:30,435
What's the capital
of North Dakota?
65
00:04:30,469 --> 00:04:32,270
Bismarck.
66
00:04:32,304 --> 00:04:33,804
How do you know that?
67
00:04:33,839 --> 00:04:35,540
FATHER:
She knows it's Bismarck
68
00:04:35,574 --> 00:04:37,676
because it was named
for her Great-Uncle Barney.
69
00:04:37,710 --> 00:04:39,109
Barney Bismarck.
70
00:04:39,144 --> 00:04:40,812
His nickname was Barracuda.
71
00:04:40,846 --> 00:04:42,213
Barney "the Barracuda" Bismarck.
72
00:04:42,247 --> 00:04:45,083
STEFA:
You're making
that up.
73
00:04:45,117 --> 00:04:46,183
I'm bored.
74
00:04:46,218 --> 00:04:47,852
How can
you be bored?
75
00:04:47,887 --> 00:04:50,355
You haven't even tried
all your crayons yet.
76
00:04:50,389 --> 00:04:51,923
I'm bored, too.
77
00:04:51,957 --> 00:04:53,725
Tell us a story.
78
00:04:53,759 --> 00:04:55,593
We don't know any stories.
79
00:04:55,627 --> 00:04:57,728
JIMBO:
You make up stories
all the time.
80
00:04:57,763 --> 00:04:59,830
Are you saying your parents
are liars?
81
00:05:01,367 --> 00:05:02,767
No.
82
00:05:02,802 --> 00:05:04,502
We just want a story.
83
00:05:04,536 --> 00:05:07,238
If we can't watch TV.
84
00:05:07,272 --> 00:05:09,574
All right,
Christmas Eve story.
85
00:05:09,608 --> 00:05:12,043
No, we know
all those stories.
86
00:05:12,077 --> 00:05:14,379
"Rudolph the Red-Nosed
Reindeer."
87
00:05:14,413 --> 00:05:15,680
"The Little Drummer Boy."
88
00:05:15,715 --> 00:05:17,715
Tell us a good story.
89
00:05:17,717 --> 00:05:20,018
Maybe I should tell
them about the...
90
00:05:20,052 --> 00:05:21,953
(whispering)
91
00:05:23,889 --> 00:05:26,091
Not that one.
It's too scary.
92
00:05:26,125 --> 00:05:29,259
We want a scary story.
93
00:05:30,729 --> 00:05:33,098
It might even be dangerous.
94
00:05:33,132 --> 00:05:34,232
JIMBO:
Dangerous?
95
00:05:34,266 --> 00:05:35,766
You're right.
96
00:05:37,002 --> 00:05:38,837
Tell us that story.
97
00:05:38,839 --> 00:05:40,638
Please!
98
00:05:40,672 --> 00:05:42,807
Jimbo, open your atlas
99
00:05:42,841 --> 00:05:47,045
and find me
the North Pole.
100
00:05:47,079 --> 00:05:48,612
No. No Santa
Claus story.
101
00:05:48,647 --> 00:05:51,216
No. No Santa Claus
story.
102
00:05:51,250 --> 00:05:53,818
In fact, I'm going to tell you
about the most fearsome,
103
00:05:53,853 --> 00:05:58,656
dangerous and appalling creature
in the world.
104
00:05:58,690 --> 00:06:00,825
And it's called...
105
00:06:03,262 --> 00:06:05,163
The what?
106
00:06:05,197 --> 00:06:07,065
What's it called?
107
00:06:14,506 --> 00:06:16,073
"The..."
108
00:06:16,107 --> 00:06:17,475
"Grither"?
109
00:06:17,509 --> 00:06:19,277
Grither?
110
00:06:19,311 --> 00:06:21,613
Now you've done it.
111
00:06:21,647 --> 00:06:23,748
Done what?
112
00:06:23,782 --> 00:06:25,917
FATHER:
The most awful
thing in the world.
113
00:06:25,951 --> 00:06:28,152
You said his name out loud.
114
00:07:01,854 --> 00:07:03,687
(wind whistling)
115
00:07:03,722 --> 00:07:06,024
FATHER:
Well, we all know
that Santa Claus
116
00:07:06,058 --> 00:07:08,559
has his workshop
at the North Pole.
117
00:07:08,594 --> 00:07:11,562
And in that workshop,
there are lots of toys
118
00:07:11,597 --> 00:07:14,165
and elves and the smell
of Mrs. Claus' cooking.
119
00:07:14,199 --> 00:07:16,534
Mrs. Claus' specialty
is lasagna.
120
00:07:16,569 --> 00:07:19,503
She got the recipe
from Eleanor Roosevelt.
121
00:07:19,538 --> 00:07:20,939
Mom!
122
00:07:20,973 --> 00:07:23,240
I won't interrupt,
I promise.
123
00:07:23,275 --> 00:07:24,842
Now Santa's
workshop is located
124
00:07:24,877 --> 00:07:29,247
on the protected side
of a mountain at the North Pole.
125
00:07:29,281 --> 00:07:31,950
And it's the warmest,
friendliest place there is,
126
00:07:31,984 --> 00:07:35,186
in a place that's not known
to be warm or friendly.
127
00:07:35,221 --> 00:07:37,288
Now, here is Santa's workshop.
128
00:07:37,322 --> 00:07:39,023
And on the other side
of the mountain
129
00:07:39,057 --> 00:07:40,725
there is a cave.
130
00:07:40,759 --> 00:07:44,528
And it's the coldest,
wettest place there is on Earth.
131
00:07:44,630 --> 00:07:47,999
And inside that cave
is where the, uh...
132
00:07:48,033 --> 00:07:49,433
Grither!
133
00:07:49,468 --> 00:07:51,236
...makes his home.
134
00:07:51,270 --> 00:07:53,170
This isn't scary.
135
00:07:53,204 --> 00:07:56,374
MOTHER:
A little patience,
young lady.
136
00:07:56,408 --> 00:07:57,241
Now the, uh...
137
00:07:57,275 --> 00:07:58,509
Grither.
138
00:07:58,543 --> 00:08:01,312
...lives in a wreck
of a ship
139
00:08:01,346 --> 00:08:03,581
that somehow got squeezed
inside the cave.
140
00:08:03,615 --> 00:08:06,384
Now, he doesn't like
to be cold,
141
00:08:06,418 --> 00:08:08,052
and he doesn't like
to be wet,
142
00:08:08,086 --> 00:08:11,022
but the thing he doesn't like
most of all
143
00:08:11,056 --> 00:08:13,591
is to hear himself talked about.
144
00:08:13,625 --> 00:08:15,827
JIMBO:
Why?
145
00:08:15,861 --> 00:08:17,495
Because he's the only one
in the world,
146
00:08:17,529 --> 00:08:19,496
and he thinks
that he's very special.
147
00:08:19,565 --> 00:08:21,098
Which, of course, he is.
148
00:08:22,434 --> 00:08:26,237
But he can't hear us
when we talk about him,
149
00:08:26,271 --> 00:08:28,139
can he?
150
00:08:28,173 --> 00:08:30,641
He has very, very good ears.
151
00:08:30,675 --> 00:08:36,080
And they get a little bigger
every time his name is spoken
152
00:08:36,114 --> 00:08:37,382
anywhere on Earth.
153
00:08:37,416 --> 00:08:40,551
(laughing)
154
00:08:40,585 --> 00:08:43,054
Grither. Grither.
155
00:08:43,088 --> 00:08:45,289
His ears are now
twice as big
156
00:08:45,324 --> 00:08:46,824
as they were
five minutes ago.
157
00:08:46,859 --> 00:08:49,693
And now he knows where we are.
158
00:08:49,695 --> 00:08:52,263
(electrical crackling)
159
00:08:52,297 --> 00:08:55,800
See that? Hmm?
160
00:08:55,834 --> 00:08:58,302
Don't tell this story.
161
00:08:58,336 --> 00:09:00,104
Tell another story.
162
00:09:00,138 --> 00:09:01,806
MOTHER:
Too late now.
163
00:09:01,840 --> 00:09:05,877
He's already heard you and Jimbo
say his name half a dozen times.
164
00:09:05,911 --> 00:09:09,546
He's probably on his way to
our house this very minute.
165
00:09:09,581 --> 00:09:10,882
No!
166
00:09:10,916 --> 00:09:13,251
FATHER:
But he's only
just started.
167
00:09:13,285 --> 00:09:16,453
And it'll take him
a while to get here.
168
00:09:16,488 --> 00:09:19,257
And if I'm very careful,
169
00:09:19,291 --> 00:09:22,193
he won't be able to reach
our house before I've finished.
170
00:09:22,227 --> 00:09:24,629
JIMBO:
And if we stop
saying his name--
171
00:09:24,663 --> 00:09:26,263
Grither, Grither,
172
00:09:26,297 --> 00:09:28,933
Grither--
173
00:09:28,967 --> 00:09:32,302
he'll get lost and he'll have
to go home to the North Pole.
174
00:09:32,304 --> 00:09:34,571
I want another story.
175
00:09:36,241 --> 00:09:40,511
Jimbo, do you know why
this creature is called the...
176
00:09:40,579 --> 00:09:42,480
...what he's called?
177
00:09:42,514 --> 00:09:44,015
Why?
178
00:09:44,049 --> 00:09:48,652
Because he has fists
as big as basketballs,
179
00:09:48,687 --> 00:09:52,056
and arms as long
as boa constrictors.
180
00:09:52,090 --> 00:09:54,792
And whenever he finally
finds those people
181
00:09:54,826 --> 00:09:57,028
who have been speaking
his name in vain,
182
00:09:57,030 --> 00:09:59,296
why he opens
up his fists
183
00:09:59,330 --> 00:10:02,967
and he reaches out his arms
and he grithers them in!
184
00:10:03,035 --> 00:10:05,369
He grithers them in!
(whimpering)
185
00:10:05,404 --> 00:10:09,273
Stop! Now you said
his name, too!
186
00:10:09,307 --> 00:10:11,576
(rattling)
Is that him?!
Is that him?!
187
00:10:14,046 --> 00:10:15,813
Couldn't be the Grither.
188
00:10:15,914 --> 00:10:17,281
Not yet anyway.
189
00:10:17,315 --> 00:10:19,616
It was just
the wind.
190
00:10:19,685 --> 00:10:21,886
The Grither's just Bigfoot,
that's all.
191
00:10:21,920 --> 00:10:23,987
No.
192
00:10:24,056 --> 00:10:25,256
He's not Bigfoot.
193
00:10:25,290 --> 00:10:27,725
And he's not the
Abominable Snowman either.
194
00:10:27,760 --> 00:10:30,227
The only people who have
ever seen the Grither
195
00:10:30,262 --> 00:10:32,897
are the people the Grither
has eaten up.
196
00:10:32,931 --> 00:10:35,432
Then how do you know
what he looks like?
197
00:10:35,466 --> 00:10:38,002
Because
I heard him.
198
00:10:38,037 --> 00:10:40,238
And he sings a song
about himself.
199
00:10:40,272 --> 00:10:41,906
You didn't hear him.
200
00:10:41,940 --> 00:10:44,375
MOTHER:
That's right.
201
00:10:44,409 --> 00:10:46,910
Your father didn't
hear the Grither.
202
00:10:46,945 --> 00:10:50,247
Uncle Michael heard the
Grither singing his song.
203
00:10:50,281 --> 00:10:52,149
It's a song he
couldn't forget.
204
00:10:52,183 --> 00:10:53,751
So he taught it to me,
205
00:10:53,785 --> 00:10:55,319
and I taught it
to your father.
206
00:10:55,353 --> 00:10:56,754
Can you sing it?
207
00:10:56,789 --> 00:10:58,089
(clearing throat)
208
00:10:58,123 --> 00:11:00,224
Um, I think so.
209
00:11:13,172 --> 00:11:15,005
(begins playing
"O Come All Ye Faithful")
210
00:11:21,146 --> 00:11:22,113
(clears throat)
211
00:11:22,147 --> 00:11:25,983
� Oh, I am the Grither
212
00:11:26,018 --> 00:11:30,955
� You cannot escape me
213
00:11:30,989 --> 00:11:35,660
� For pleading
is useless �
214
00:11:35,694 --> 00:11:40,698
� And so are your prayers
215
00:11:40,732 --> 00:11:45,836
BOTH:
� The Grither is greedy
216
00:11:45,871 --> 00:11:50,475
� For only one thing
217
00:11:50,509 --> 00:11:55,112
� To keep you from taking
218
00:11:55,146 --> 00:11:59,717
� To keep you
from taking �
219
00:11:59,719 --> 00:12:05,589
� To keep you from taking
220
00:12:05,624 --> 00:12:12,596
� His name in vain.
221
00:12:12,631 --> 00:12:14,832
(piano stops)
222
00:12:14,900 --> 00:12:16,400
You made that up.
223
00:12:16,435 --> 00:12:18,568
It didn't even rhyme.
224
00:12:18,637 --> 00:12:20,604
Monster songs
never rhyme.
225
00:12:20,639 --> 00:12:23,474
There are other verses and
they tell what he looks like.
226
00:12:23,508 --> 00:12:25,543
He's tall as a poplar.
227
00:12:25,577 --> 00:12:29,513
But he can bend all the way over
and touch the ground.
228
00:12:29,548 --> 00:12:31,214
He looks like a road map.
229
00:12:31,249 --> 00:12:33,951
His skin is
very, very white.
230
00:12:33,985 --> 00:12:37,822
And all the blue and
red veins show through.
231
00:12:37,856 --> 00:12:40,624
The-the blue is for fear.
232
00:12:40,659 --> 00:12:43,126
And the red is for rage.
233
00:12:43,161 --> 00:12:44,729
(wings flapping)
234
00:12:44,763 --> 00:12:46,096
(bird chirping)
235
00:12:46,130 --> 00:12:48,566
That's the sound
of his wings.
236
00:12:50,502 --> 00:12:52,303
He can fly?!
237
00:12:52,337 --> 00:12:56,707
Well, you remember when Dad
said that his ears grow bigger
238
00:12:56,741 --> 00:12:58,643
whenever we
mentioned his name?
239
00:12:58,677 --> 00:12:59,910
Yes.
240
00:12:59,945 --> 00:13:01,378
MOTHER:
Well, by now,
241
00:13:01,413 --> 00:13:05,315
his ears are so big that
he can use them as wings.
242
00:13:05,350 --> 00:13:08,018
Which means he'll be
here all the faster.
243
00:13:08,086 --> 00:13:09,553
Where is he now?
244
00:13:09,588 --> 00:13:10,921
FATHER:
Bangor, Maine.
245
00:13:10,956 --> 00:13:13,690
He's headed south, and
he's taking shortcuts.
246
00:13:13,725 --> 00:13:16,227
Stop! Don't tell any more!
247
00:13:16,295 --> 00:13:18,829
Oh, no, it's-it's cheating
not to finish the story.
248
00:13:18,863 --> 00:13:21,865
And you have to finish it
before the Grither arrives
249
00:13:21,900 --> 00:13:23,167
or-or else...
250
00:13:23,201 --> 00:13:25,335
Or else what?
251
00:13:25,404 --> 00:13:29,106
Or else he
comes anyway.
252
00:13:29,108 --> 00:13:31,842
Hurry! Finish
the story!
253
00:13:31,844 --> 00:13:34,578
Oh, I suppose we better
if we want to be alive
254
00:13:34,612 --> 00:13:36,346
to open our presents
in the morning.
255
00:13:36,381 --> 00:13:39,650
Why, he's probably by
New Hampshire by now.
256
00:13:39,685 --> 00:13:42,286
I suppose, uh,
you're wondering where...
257
00:13:42,320 --> 00:13:45,957
(phone ringing)
258
00:13:45,991 --> 00:13:47,625
Don't stop!
259
00:13:47,659 --> 00:13:49,493
(phone ringing)
260
00:13:54,933 --> 00:13:56,167
Would you get that?
261
00:13:56,201 --> 00:13:59,670
I want to finish that yellow
patch in my tapestry, hmm.
262
00:13:59,705 --> 00:14:01,839
BOTH:
No!
263
00:14:05,878 --> 00:14:07,410
STEFA:
You finish!
264
00:14:07,445 --> 00:14:08,646
Oh, I can't.
265
00:14:08,680 --> 00:14:12,983
The person who starts the story
has to finish it.
266
00:14:26,064 --> 00:14:28,933
(man talking indistinctly
over phone)
267
00:14:29,001 --> 00:14:31,935
No, we're all here.
268
00:14:42,447 --> 00:14:44,381
(piano playing
"Jingle Bells" slowly)
269
00:14:52,423 --> 00:14:54,458
(flat note, piano stops)
270
00:14:54,493 --> 00:14:55,893
F sharp.
271
00:14:55,895 --> 00:14:57,561
(continues playing)
272
00:15:02,000 --> 00:15:04,100
Where is he now?
273
00:15:04,169 --> 00:15:05,369
Still on the telephone.
274
00:15:05,371 --> 00:15:07,805
Not Dad.
275
00:15:07,839 --> 00:15:10,608
The Grither-- where is he now?
276
00:15:10,642 --> 00:15:12,142
New York City.
277
00:15:12,177 --> 00:15:14,578
Philadelphia,
if the wind's with him.
278
00:15:14,646 --> 00:15:16,347
Dad!
279
00:15:16,381 --> 00:15:17,648
Here I am.
280
00:15:17,682 --> 00:15:19,216
I wasn't gone too long, was I?
281
00:15:19,250 --> 00:15:22,620
Finish telling the story!
282
00:15:22,654 --> 00:15:23,688
MOTHER:
Who was that?
283
00:15:23,722 --> 00:15:24,689
FATHER:
I don't know.
284
00:15:24,723 --> 00:15:26,190
He knows who we are.
285
00:15:26,192 --> 00:15:28,059
He was wondering if we're all
going to be home tonight,
286
00:15:28,093 --> 00:15:29,526
and I said of course we were.
287
00:15:29,561 --> 00:15:31,729
Was it the Grither?
288
00:15:31,763 --> 00:15:33,130
I don't know.
289
00:15:33,165 --> 00:15:34,564
I never thought of that.
290
00:15:34,599 --> 00:15:36,500
You were on the phone
a long time.
291
00:15:36,568 --> 00:15:38,869
Well, he kept asking questions.
292
00:15:38,904 --> 00:15:40,838
But he never said who he was.
293
00:15:40,840 --> 00:15:42,105
(clattering)
294
00:15:42,140 --> 00:15:44,074
Washington D.C.
295
00:15:44,109 --> 00:15:46,476
He's over our nation's
capital by now.
296
00:15:46,511 --> 00:15:48,946
Please finish
telling the story!
297
00:15:49,014 --> 00:15:53,717
Well, the Grither was born
on a sailing ship
298
00:15:53,752 --> 00:15:56,320
that got lost in the Arctic Sea.
299
00:15:56,388 --> 00:15:59,723
They drifted about for weeks
and never saw anything
300
00:15:59,758 --> 00:16:02,525
but glaciers
and icebergs.
301
00:16:02,561 --> 00:16:04,995
Some of the passengers
on board drowned,
302
00:16:05,029 --> 00:16:06,997
some froze to death,
some starved
303
00:16:07,032 --> 00:16:09,266
and some committed suicide.
304
00:16:09,300 --> 00:16:12,870
And the Grither was born
out of the fear and rage
305
00:16:12,904 --> 00:16:14,839
of all those people.
306
00:16:14,873 --> 00:16:17,207
But why does he
kill people?
307
00:16:17,275 --> 00:16:19,943
Nobody knows.
308
00:16:19,978 --> 00:16:21,612
Is that all?
309
00:16:21,614 --> 00:16:24,080
Richmond, Virginia.
310
00:16:24,115 --> 00:16:26,283
Now he's heading west.
311
00:16:26,317 --> 00:16:27,384
Is that all?
312
00:16:27,419 --> 00:16:29,886
Is that the end of the story?
313
00:16:29,955 --> 00:16:32,356
No, no, my dear, not quite all.
314
00:16:32,390 --> 00:16:35,425
You see, they say
that the only way
315
00:16:35,460 --> 00:16:37,161
this creature
can be killed is...
316
00:16:37,195 --> 00:16:38,229
(knocking)
317
00:16:38,263 --> 00:16:40,498
No, don't answer it!
318
00:16:40,532 --> 00:16:44,869
MAN:
� Oh, I am the Grither
319
00:16:44,903 --> 00:16:48,572
� You cannot escape me
320
00:16:48,606 --> 00:16:50,273
Get him away!
321
00:16:50,275 --> 00:16:53,310
Away!
� For pleading is useless
322
00:16:53,345 --> 00:16:54,011
Go away!
Get him away!
323
00:16:54,112 --> 00:16:56,980
� And so are your prayers
324
00:17:00,085 --> 00:17:01,985
(shivering growl)
325
00:17:02,020 --> 00:17:03,420
Get him away!
326
00:17:03,455 --> 00:17:05,188
Get him away!
327
00:17:05,222 --> 00:17:08,358
Oh, Stefa, it's not the Grither.
328
00:17:08,360 --> 00:17:11,128
It's Uncle Michael.
329
00:17:11,163 --> 00:17:14,030
Hey, I didn't scare you,
did I, big fella?
330
00:17:16,034 --> 00:17:17,668
(chuckles)
331
00:17:17,702 --> 00:17:19,236
(chuckles)
332
00:17:20,472 --> 00:17:22,739
FATHER:
It was Uncle Michael
on the telephone.
333
00:17:22,774 --> 00:17:24,875
I taught him the song.
334
00:17:24,909 --> 00:17:27,410
But I thought Uncle Michael
taught you the song
335
00:17:27,445 --> 00:17:29,746
and you taught it to Dad.
336
00:17:29,815 --> 00:17:31,415
I think we adults ought
337
00:17:31,449 --> 00:17:33,918
to go into the kitchen
for a little while.
338
00:17:33,952 --> 00:17:35,719
Good idea.
339
00:17:35,753 --> 00:17:38,255
There's something going on here
I-I don't quite understand.
340
00:17:38,289 --> 00:17:39,356
(chuckles)
341
00:17:39,390 --> 00:17:41,057
STEFA:
Where is the Grither?
342
00:17:41,093 --> 00:17:42,760
The real Grither.
343
00:17:42,794 --> 00:17:44,762
You didn't finish
the story,
344
00:17:44,796 --> 00:17:46,263
so he's still
on his way.
345
00:17:46,297 --> 00:17:47,631
You started this.
346
00:17:47,665 --> 00:17:49,399
You finish it.
347
00:17:54,506 --> 00:17:58,442
I hope neither one of you
really believes in the Grither.
348
00:17:58,444 --> 00:18:01,145
You don't, do you?
349
00:18:01,179 --> 00:18:04,214
Because the Grither is
no more real than Santa Claus.
350
00:18:06,117 --> 00:18:08,986
You don't believe
in Santa Claus, do you?
351
00:18:09,020 --> 00:18:10,086
No.
352
00:18:10,121 --> 00:18:12,923
Stefa?
353
00:18:12,925 --> 00:18:15,659
Good.
354
00:18:15,661 --> 00:18:19,830
Santa Claus is no more real
than the Grither is.
355
00:18:19,865 --> 00:18:22,165
Santa Claus is just
a nice story,
356
00:18:22,200 --> 00:18:25,769
(rips paper)
and the Grither is just
a nasty story.
357
00:18:25,803 --> 00:18:28,172
I believed in the tooth fairy
until I was 15 years old.
358
00:18:28,206 --> 00:18:29,339
Oh, shh!
(chuckles)
359
00:18:29,374 --> 00:18:33,009
No one is as tall as a poplar.
360
00:18:33,043 --> 00:18:37,180
No one has fists
as big as basketballs.
361
00:18:37,214 --> 00:18:39,983
And no one lives
at the North Pole.
362
00:18:40,017 --> 00:18:42,619
Not Santa Claus,
not the Grither.
363
00:18:42,654 --> 00:18:45,055
Because neither one is real.
364
00:18:45,123 --> 00:18:48,759
And neither one is coming
to this house tonight.
365
00:18:51,530 --> 00:18:54,899
But you didn't finish
the story!
366
00:18:54,933 --> 00:18:57,268
Stefa.
367
00:18:57,302 --> 00:18:59,536
(wind whistling)
368
00:19:13,952 --> 00:19:16,086
He's here!
He's here!
369
00:19:17,088 --> 00:19:18,489
(bangs piano keys)
370
00:19:22,994 --> 00:19:25,929
(phone ringing)
371
00:19:36,942 --> 00:19:39,676
(phone stops)
372
00:19:51,089 --> 00:19:54,357
(wind stops)
373
00:19:59,297 --> 00:20:00,664
Jimbo.
374
00:20:01,967 --> 00:20:03,267
Stefa.
375
00:20:03,301 --> 00:20:05,502
It was the Grither!
376
00:20:05,536 --> 00:20:07,604
Oh, honey, of course not.
377
00:20:07,638 --> 00:20:09,072
It was the wind.
378
00:20:10,809 --> 00:20:13,344
(loud roaring)
379
00:20:13,411 --> 00:20:15,612
(screaming)
380
00:20:16,481 --> 00:20:17,514
(screaming)
381
00:20:22,821 --> 00:20:24,688
(groans)
382
00:20:24,722 --> 00:20:25,923
(screaming continues)
383
00:20:27,191 --> 00:20:28,758
(bones crunch)
384
00:20:33,431 --> 00:20:34,531
(bones crunch)
385
00:20:38,203 --> 00:20:39,503
Oh, my God in heaven.
386
00:20:39,537 --> 00:20:40,904
What was that?
387
00:20:40,939 --> 00:20:41,738
It was the...
388
00:20:41,873 --> 00:20:43,540
No, don't say
his name!
389
00:20:45,477 --> 00:20:49,245
It wasn't Santa Claus.
390
00:20:49,247 --> 00:20:51,981
("Silent Night" playing softly)
391
00:21:19,377 --> 00:21:23,046
NARRATOR:
The dark side is always there.
392
00:21:23,080 --> 00:21:25,582
Waiting for us to enter.
393
00:21:25,617 --> 00:21:28,818
Waiting to enter us.
394
00:21:28,853 --> 00:21:35,025
Until next time, tryto enjoy the daylight.
35128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.