Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:12,012 --> 00:00:14,139
[narrator]
Previously on Star Trek: Discovery:
2
00:00:14,223 --> 00:00:15,807
[Burnham] Any rational explanation
3
00:00:15,891 --> 00:00:18,727
for the seven signals continuesto escape me.
4
00:00:18,810 --> 00:00:21,104
-Tell us what the signals mean.
-I know nothing about them.
5
00:00:21,188 --> 00:00:23,607
If you wanna help,
delete the Sphere archive.
6
00:00:23,690 --> 00:00:28,237
As long as there's any possibility of
Control gaining access to the Sphere data,
7
00:00:28,862 --> 00:00:29,947
everything will die.
8
00:00:30,030 --> 00:00:32,157
The archive will not allow itself
to be destroyed.
9
00:00:32,241 --> 00:00:33,909
Instead of fighting time, we go with it.
10
00:00:33,992 --> 00:00:37,746
Transfer the Sphere archive into the suit
and let the wormhole take it forever.
11
00:00:37,829 --> 00:00:39,665
Look, just come home.
12
00:00:39,748 --> 00:00:41,083
That version of me is dead.
13
00:00:41,166 --> 00:00:42,793
And I'm not going back.
14
00:00:42,876 --> 00:00:45,003
You're Control. You won't win.
15
00:00:45,087 --> 00:00:46,713
Struggle is pointless.
16
00:00:47,339 --> 00:00:48,423
[screaming]
17
00:00:50,717 --> 00:00:52,552
Our mission parameters have changed.
18
00:00:53,512 --> 00:00:54,930
He's taking the Sphere data.
19
00:00:58,642 --> 00:01:01,103
-No!
-Captain, we can't stop the data transfer.
20
00:01:01,186 --> 00:01:02,437
[Spock] Transfer speed is increasing.
21
00:01:02,521 --> 00:01:04,356
We haven't come this far
to lose everything now.
22
00:01:04,439 --> 00:01:07,359
-You have to let me go back.
-If we do, you get yanked back.
23
00:01:07,442 --> 00:01:09,194
At least this way she'd have a chance.
24
00:01:11,029 --> 00:01:12,531
[Burnham] I'll find you, Mom.
25
00:01:12,614 --> 00:01:14,825
Now with no suit, no time crystal.
26
00:01:14,908 --> 00:01:16,910
It will always be one step ahead of us.
27
00:01:17,953 --> 00:01:19,121
Dr. Burnham was incorrect.
28
00:01:19,204 --> 00:01:22,040
What we do now has the power
to determine the future.
29
00:01:22,624 --> 00:01:24,042
The board is yours, Michael.
30
00:01:27,713 --> 00:01:31,216
[Gabrielle] When the timestorm passes,I'll come back for you, baby girl.
31
00:01:32,092 --> 00:01:33,802
For you and your father.
32
00:01:34,928 --> 00:01:35,762
I promise.
33
00:01:36,638 --> 00:01:39,433
[computer]
Incoming transmission from Amanda Grayson.
34
00:01:43,353 --> 00:01:46,189
Michael, I heard what happened.
35
00:01:47,232 --> 00:01:48,525
I am so sorry.
36
00:01:49,568 --> 00:01:50,527
How did you hear?
37
00:01:50,610 --> 00:01:51,611
Spock.
38
00:01:54,072 --> 00:01:57,743
All this time, I thought she was dead,
39
00:01:58,410 --> 00:01:59,911
but it was so much worse.
40
00:02:00,579 --> 00:02:02,414
She was trying to stop Control.
41
00:02:05,375 --> 00:02:06,293
And I stopped her.
42
00:02:07,502 --> 00:02:08,337
I failed her.
43
00:02:09,212 --> 00:02:10,297
Then I lost her...
44
00:02:12,966 --> 00:02:14,009
all over again.
45
00:02:14,092 --> 00:02:16,261
Michael, you have it backwards.
46
00:02:16,845 --> 00:02:18,055
You found her.
47
00:02:18,764 --> 00:02:20,140
You will find her again.
48
00:02:20,474 --> 00:02:21,850
That is who you are.
49
00:02:22,392 --> 00:02:23,935
[doorbell chimes]
50
00:02:29,399 --> 00:02:31,568
Mother, I apologize for the interruption,
51
00:02:31,652 --> 00:02:32,903
but the captain needs us.
52
00:02:33,320 --> 00:02:34,863
[Amanda] Take care of each other.
53
00:02:35,697 --> 00:02:37,199
I love you both.
54
00:02:41,453 --> 00:02:42,287
Thank you.
55
00:02:42,996 --> 00:02:44,498
Another signal has appeared.
56
00:02:45,082 --> 00:02:46,625
This new signal is the fourth of seven.
57
00:02:46,708 --> 00:02:49,211
It appeared over the Klingon planet
of Boreth.
58
00:02:51,880 --> 00:02:53,882
The time crystal
on Dr. Burnham's suit was destroyed.
59
00:02:53,965 --> 00:02:55,717
No way she could've created that signal.
60
00:02:55,801 --> 00:02:57,677
And she said she had no knowledge of them.
61
00:02:57,761 --> 00:03:01,056
Which suggests the signals were created
by another time-traveling entity.
62
00:03:01,139 --> 00:03:04,101
Maybe a trap?
An agent of Control from the future?
63
00:03:04,184 --> 00:03:06,520
None of the events linked
to the signals would indicate that.
64
00:03:06,603 --> 00:03:09,356
The fact one of them led us to save
the people of Terralysium,
65
00:03:09,439 --> 00:03:11,525
whose ancestors were saved
by Dr. Burnham herself,
66
00:03:11,608 --> 00:03:13,360
makes me think that these signals--
67
00:03:13,443 --> 00:03:16,780
Speculating about what the signals mean
or who created them is unproductive.
68
00:03:19,658 --> 00:03:20,909
What are you suggesting?
69
00:03:20,992 --> 00:03:24,871
I am asserting that waiting around
for these signals to provide us answers
70
00:03:24,955 --> 00:03:26,915
has proven to be a colossal waste of time.
71
00:03:27,707 --> 00:03:30,127
To say nothing of the fact
that Leland is the AI.
72
00:03:30,210 --> 00:03:31,211
He is Control.
73
00:03:31,294 --> 00:03:34,214
We should be joining Agent Georgiou
in her search for him.
74
00:03:34,297 --> 00:03:36,800
We have determined that the Sphere archive
75
00:03:36,883 --> 00:03:39,469
could not be removed nor deleted
from this ship.
76
00:03:40,345 --> 00:03:42,556
By using Discovery
to pursue Captain Leland,
77
00:03:42,639 --> 00:03:45,684
we would be placing
the data directly within his reach.
78
00:03:46,268 --> 00:03:47,686
We all wanna stop him.
79
00:03:47,769 --> 00:03:49,396
I understand
why you wanna lead the charge.
80
00:03:49,479 --> 00:03:51,106
But our priority is safeguarding
that data.
81
00:03:51,189 --> 00:03:54,192
So, we focus on the mission at hand.
82
00:03:54,776 --> 00:03:57,446
This new signal,
and why it appeared to over Boreth.
83
00:03:57,529 --> 00:03:58,822
Mr. Tyler, any insight?
84
00:03:58,905 --> 00:04:02,284
To the Klingons,
Boreth is revered for one reason,
85
00:04:02,367 --> 00:04:04,578
the monastery dedicated to Kahless.
86
00:04:05,162 --> 00:04:07,497
It's the only non-native structure
on the whole planet.
87
00:04:08,081 --> 00:04:10,083
I don't know how it relays the signals,
88
00:04:10,792 --> 00:04:14,171
but I can reach out to Chancellor L'Rell
to arrange passage there.
89
00:04:14,254 --> 00:04:15,297
Excellent. Do it.
90
00:06:00,819 --> 00:06:01,820
[doorbell chimes]
91
00:06:04,322 --> 00:06:05,156
[Tyler] Door.
92
00:06:08,451 --> 00:06:09,286
Michael.
93
00:06:11,329 --> 00:06:12,539
I saw you back there.
94
00:06:13,999 --> 00:06:16,459
Whatever it is you're not telling us
about Boreth,
95
00:06:18,003 --> 00:06:18,920
I need to know.
96
00:06:21,381 --> 00:06:22,215
[sighs]
97
00:06:22,674 --> 00:06:23,592
Boreth...
98
00:06:25,218 --> 00:06:26,678
is home to my son.
99
00:06:35,562 --> 00:06:36,855
Your son?
100
00:06:36,938 --> 00:06:38,648
Technically, Voq and L'Rell's son.
101
00:06:41,401 --> 00:06:43,361
L'Rell had hidden him awayfor his own safety.
102
00:06:44,029 --> 00:06:46,656
And I wanted to raise him, to protect him.
103
00:06:47,115 --> 00:06:47,949
And instead,
104
00:06:48,450 --> 00:06:49,909
I risked both of their lives.
105
00:06:51,202 --> 00:06:53,622
He was placed in the care of the monkson Boreth.
106
00:06:54,539 --> 00:06:56,625
Where he'll be raised as a son of none...
107
00:06:57,626 --> 00:06:58,460
like I was.
108
00:06:59,461 --> 00:07:01,046
Ash, I had no idea.
109
00:07:02,130 --> 00:07:02,964
I'm sorry.
110
00:07:04,382 --> 00:07:05,759
I couldn't tell anyone.
111
00:07:10,055 --> 00:07:11,473
I only wish you'd told me...
112
00:07:12,682 --> 00:07:14,768
so you wouldn't have to carry it alone.
113
00:07:14,851 --> 00:07:15,727
Well...
114
00:07:16,519 --> 00:07:19,481
that's something we both struggle with,
isn't it?
115
00:07:23,902 --> 00:07:24,736
[tablet beeping]
116
00:07:34,496 --> 00:07:35,330
What is it?
117
00:07:36,122 --> 00:07:38,583
A Section 31 ship just missed
its check-in.
118
00:07:40,585 --> 00:07:41,670
It might be nothing.
119
00:07:41,753 --> 00:07:44,965
When it comes to Leland and the AI,
no inconsistency is too small.
120
00:07:45,048 --> 00:07:47,717
You wanna go after him for what he did
to your mother?
121
00:07:47,801 --> 00:07:49,344
-Are you gonna try to--?
-Stop you?
122
00:07:49,427 --> 00:07:50,804
I don't think that's possible.
123
00:07:52,263 --> 00:07:55,558
[Saru] Agent Tyler, the D7 has arrivedwith Chancellor L'Rell.
124
00:07:56,142 --> 00:07:56,977
You should go.
125
00:08:04,442 --> 00:08:05,944
Be careful, Michael.
126
00:08:07,862 --> 00:08:08,905
Please.
127
00:08:19,082 --> 00:08:20,792
[L'Rell] The monastery is considered
128
00:08:20,875 --> 00:08:23,670
the most sacred site
in the Klingon Empire.
129
00:08:23,753 --> 00:08:27,090
Their contact with outsiders has been
almost nonexistent
130
00:08:27,173 --> 00:08:28,967
since our world was young.
131
00:08:29,050 --> 00:08:31,970
Control is a significant threat
to all of us, chancellor.
132
00:08:32,053 --> 00:08:33,972
Something in that monastery
might even the odds.
133
00:08:34,055 --> 00:08:39,394
Is there any reason you can think of
that this signal would lead us there?
134
00:08:39,477 --> 00:08:44,149
The monastery on Boreth was not only built
to house the followers of Kahless,
135
00:08:44,774 --> 00:08:47,944
but to protect a rare mineral
native to the planet,
136
00:08:48,028 --> 00:08:50,864
guarded with Klingon lives
for generations.
137
00:08:52,407 --> 00:08:53,867
Time crystals.
138
00:08:56,745 --> 00:08:59,497
Dr. Burnham's suit was powered
by modified time crystal.
139
00:08:59,581 --> 00:09:00,707
[Pike] A new time crystal
140
00:09:00,790 --> 00:09:03,251
could let us send the Sphere data
into the future after all.
141
00:09:03,752 --> 00:09:07,922
The power to manipulate time
is a weapon unlike any other.
142
00:09:08,006 --> 00:09:10,884
And the very reason
we no longer exploit the crystals.
143
00:09:12,886 --> 00:09:16,639
But in this case, our mutual survival
depends upon time manipulation
144
00:09:16,723 --> 00:09:18,099
to defeat Control.
145
00:09:18,183 --> 00:09:20,185
Maybe the final signals will show us
how to do that.
146
00:09:20,268 --> 00:09:21,394
Send me down to Boreth.
147
00:09:21,478 --> 00:09:25,815
No. We will not have this conversation
in the presence of Captain Pike.
148
00:09:25,899 --> 00:09:28,068
Circumstances are dire
and time is critical.
149
00:09:28,151 --> 00:09:29,903
I offer you my full discretion.
150
00:09:29,986 --> 00:09:32,739
For Agent Tyler to go to Boreth
would endanger a life.
151
00:09:32,822 --> 00:09:35,950
-L'Rell.
-The life of our son.
152
00:09:36,034 --> 00:09:40,038
His existence
and yours must be kept secret.
153
00:09:40,121 --> 00:09:42,874
I would never put the Empire at risk.
I have the right to see him.
154
00:09:42,957 --> 00:09:44,542
The dead have no rights.
155
00:09:44,626 --> 00:09:47,879
If it were discovered that our child
or you were still alive,
156
00:09:47,962 --> 00:09:51,549
the Klingon Empire would be vulnerable
to sedition.
157
00:09:51,633 --> 00:09:53,843
I forbid you to go.
158
00:09:53,927 --> 00:09:55,678
[in Klingon] I am not yours to command.
159
00:09:55,762 --> 00:09:57,263
The rule is no contact, for his safety.
160
00:09:57,347 --> 00:09:58,973
These signals change the rules.
161
00:09:59,057 --> 00:10:00,850
[L'Rell]
That's an excuse our son can't afford.
162
00:10:00,934 --> 00:10:02,185
I'll go.
163
00:10:02,894 --> 00:10:05,855
I agree with L'Rell. It isn't safe
for either of you to go.
164
00:10:09,317 --> 00:10:12,320
[L'Rell]
Nor would it be safe for you, captain.
165
00:10:12,403 --> 00:10:14,906
Boreth is not for the faint of heart.
166
00:10:15,532 --> 00:10:17,826
Even as chancellor, I hold no sway
167
00:10:17,909 --> 00:10:20,036
over the monks who guard the crystals.
168
00:10:20,120 --> 00:10:22,789
Noted. Can you help us
establish communications with them?
169
00:10:22,872 --> 00:10:25,208
I can arrange an audience.
170
00:10:25,291 --> 00:10:28,336
But no Klingon, let alone a human,
171
00:10:28,419 --> 00:10:31,297
has ever taken a time crystal
from the monastery
172
00:10:31,381 --> 00:10:33,299
without great sacrifice.
173
00:10:33,383 --> 00:10:34,926
The alternative is worse.
174
00:10:36,386 --> 00:10:37,220
Let us proceed.
175
00:10:38,304 --> 00:10:39,430
[Burnham] According to Tyler,
176
00:10:39,514 --> 00:10:43,184
every Section 31 ship is required
to check in on an hourly basis.
177
00:10:43,268 --> 00:10:45,937
But this ship checked in
ten minutes past its hour.
178
00:10:46,437 --> 00:10:48,439
Because of the clandestine nature
of their missions,
179
00:10:48,523 --> 00:10:51,234
they're not required to provide
further information on their status.
180
00:10:51,317 --> 00:10:53,236
You want to investigate in person.
181
00:10:53,319 --> 00:10:57,657
I'll take a shuttle. Discovery stays here.
The Sphere data stays safe.
182
00:10:57,740 --> 00:11:01,536
And it may be nothing, but that ship
may be a vulnerability we can exploit.
183
00:11:01,619 --> 00:11:03,121
Permission granted, commander.
184
00:11:04,497 --> 00:11:05,540
Ah.
185
00:11:05,748 --> 00:11:08,084
I am acting captain
while Captain Pike is away.
186
00:11:08,501 --> 00:11:10,044
That is why you came to me, is it not?
187
00:11:10,128 --> 00:11:11,921
I thought it would take more convincing.
188
00:11:12,005 --> 00:11:16,050
It would seem that after passing Vahar'ai,
I'm a different kind of captain.
189
00:11:17,385 --> 00:11:21,180
Perhaps as was intended by whatever,
or whomever,
190
00:11:21,264 --> 00:11:22,724
created the signal over Kaminar.
191
00:11:23,391 --> 00:11:25,268
As I said, you have my support.
192
00:11:26,102 --> 00:11:29,230
This is an enemy we will only defeat
by striking first.
193
00:11:29,314 --> 00:11:33,943
But I ask that you would not allow
your understandable anger
194
00:11:34,027 --> 00:11:35,445
to cloud your judgment.
195
00:11:36,529 --> 00:11:37,363
I won't.
196
00:11:38,698 --> 00:11:40,074
Thank you, Saru.
197
00:12:17,278 --> 00:12:18,780
Captain Christopher Pike.
198
00:12:18,863 --> 00:12:20,573
The United Federation of Planets.
199
00:12:21,115 --> 00:12:24,118
We know who you are, Captain Pike.
200
00:12:29,666 --> 00:12:31,918
And we know why you've come here.
201
00:12:32,001 --> 00:12:33,461
I come bearing no weapons.
202
00:12:35,254 --> 00:12:36,339
The chancellor said--
203
00:12:36,422 --> 00:12:40,426
The chancellor has no authority
in this monastery.
204
00:12:41,719 --> 00:12:44,055
Seems I'm talking to the right Klingon.
205
00:12:44,138 --> 00:12:45,974
We are the timekeepers.
206
00:12:46,975 --> 00:12:48,726
Guardians, not rulers.
207
00:12:49,811 --> 00:12:53,398
The only power that exists here
is that of which we protect.
208
00:12:53,481 --> 00:12:55,692
That of the [in Klingon] time crystals.
209
00:12:55,775 --> 00:12:57,026
The time crystals.
210
00:12:57,902 --> 00:13:00,321
Yes. I've come to negotiate a trade.
211
00:13:00,405 --> 00:13:02,949
They are not ours to trade, captain.
212
00:13:03,992 --> 00:13:05,201
The time crystals
213
00:13:05,952 --> 00:13:08,955
do not leave these sacred walls.
214
00:13:09,831 --> 00:13:12,959
You've traveled far for nothing.
215
00:13:15,503 --> 00:13:16,671
But wait...
216
00:13:18,256 --> 00:13:19,841
You call yourself timekeepers.
217
00:13:20,758 --> 00:13:21,968
Yet you would turn your back
218
00:13:22,051 --> 00:13:24,178
when the future
of all sentient life is threatened.
219
00:13:28,099 --> 00:13:30,476
Even if a crystal is revealed to you,
220
00:13:30,935 --> 00:13:34,522
even if it provides you
with the answers you seek,
221
00:13:35,440 --> 00:13:38,568
you are not strong enough to accept them.
222
00:13:40,361 --> 00:13:42,613
I'm only asking for a chance to prove it.
223
00:13:43,197 --> 00:13:45,783
They enter with conviction. Always.
224
00:13:46,951 --> 00:13:50,038
They leave broken. Always.
225
00:13:50,872 --> 00:13:52,165
I'm not leaving here...
226
00:13:53,624 --> 00:13:54,709
without that crystal.
227
00:13:55,918 --> 00:13:57,003
[chuckles]
228
00:13:59,255 --> 00:14:00,965
Time will tell.
229
00:14:07,138 --> 00:14:09,265
[woman on PA]
Attention, all security personnel,
230
00:14:09,348 --> 00:14:13,186
battle drills scheduled for 0700 hourshave been canceled.
231
00:14:15,938 --> 00:14:18,483
It would be illogical for you to embark
on this mission alone.
232
00:14:18,566 --> 00:14:21,110
No, no.
It's a simple recon mission, Spock.
233
00:14:21,194 --> 00:14:24,155
I'm here on Saru's orders.
Now is not the time for recklessness.
234
00:14:24,238 --> 00:14:25,573
Or for unnecessary risks.
235
00:14:25,656 --> 00:14:27,658
Which is why I must make sure
you don't take any.
236
00:14:29,660 --> 00:14:30,995
How are you gonna do that?
237
00:14:31,079 --> 00:14:33,790
The Red Angel will not be there
to save you this time.
238
00:14:34,082 --> 00:14:35,625
I don't need saving, brother.
239
00:14:36,584 --> 00:14:37,460
Shall we, sister?
240
00:14:40,671 --> 00:14:41,547
[grunts]
241
00:15:08,241 --> 00:15:09,700
[all laughing and chattering]
242
00:15:20,670 --> 00:15:24,090
So, you managed to pull off
another spore jump, huh?
243
00:15:24,590 --> 00:15:26,801
-I thought you'd be celebrating.
-Well, um...
244
00:15:28,177 --> 00:15:30,304
I haven't come up
with any viable solutions
245
00:15:30,388 --> 00:15:32,223
on how to get Dr. Burnham back,
246
00:15:32,306 --> 00:15:36,519
or how to effectively combat an AI
with murderous impulses.
247
00:15:37,186 --> 00:15:40,148
So, I'm not exactly feeling victorious.
248
00:15:40,231 --> 00:15:43,192
Well, lucky for you,
those are somebody else's problems now.
249
00:15:43,693 --> 00:15:46,863
We got new orders from Captain Pike
before he left for Boreth.
250
00:15:46,946 --> 00:15:50,032
We might be getting our hands
on some raw time crystal.
251
00:15:50,116 --> 00:15:52,326
So, double down on the espresso, kid.
252
00:15:54,245 --> 00:15:56,164
Hey, bamboo boy.
253
00:15:56,247 --> 00:15:58,875
You're 0 for 3, Linus.
You ready to go another round?
254
00:15:59,459 --> 00:16:01,085
I hatched ready.
255
00:16:02,837 --> 00:16:05,840
-Earthbound.
-Done that already. Sanction.
256
00:16:06,924 --> 00:16:08,593
We're playing the auto-antonym game.
257
00:16:08,676 --> 00:16:11,387
Words that mean a thing
and the opposite of the thing.
258
00:16:11,471 --> 00:16:14,682
-I know what auto-antonym means.
-Linus needs to whip one out.
259
00:16:14,765 --> 00:16:16,350
-Don't choke.
-He can choke.
260
00:16:16,976 --> 00:16:17,977
Oversight.
261
00:16:19,312 --> 00:16:20,146
Hmm.
262
00:16:20,980 --> 00:16:22,190
Choke on that.
263
00:16:22,273 --> 00:16:23,399
Oh, boom.
264
00:16:23,483 --> 00:16:24,859
[all laughing]
265
00:16:25,443 --> 00:16:26,277
Humans.
266
00:16:33,034 --> 00:16:34,535
[inaudible dialogue]
267
00:16:36,412 --> 00:16:37,663
[Reno] Thought we got past this.
268
00:16:38,623 --> 00:16:41,000
Hasn't it been weeks
since he moved out of your quarters?
269
00:16:41,834 --> 00:16:43,878
Eat your protein. Mind your business.
270
00:16:44,921 --> 00:16:48,341
I'm gonna go bury my head
in time crystal research.
271
00:17:02,480 --> 00:17:03,481
What do I call you?
272
00:17:04,899 --> 00:17:06,442
My name is Tenavik.
273
00:17:08,110 --> 00:17:12,490
When I first arrived at the monastery,
I was without name.
274
00:17:13,032 --> 00:17:14,283
Son of none.
275
00:17:15,201 --> 00:17:18,246
I know another Klingon
with that same epithet.
276
00:17:18,329 --> 00:17:19,747
He was my father.
277
00:17:22,375 --> 00:17:25,586
But from my understanding,
your father brought you to Boreth
278
00:17:25,670 --> 00:17:28,005
only a few months ago,
when you were an infant.
279
00:17:28,923 --> 00:17:31,759
Forgive me, but how are you possible?
280
00:17:31,842 --> 00:17:36,055
Time flows differently for those
who protect the crystals.
281
00:17:36,138 --> 00:17:38,766
The past, the present, the future...
282
00:17:39,433 --> 00:17:42,436
are all equal in their presence.
283
00:17:52,196 --> 00:17:53,489
Because of the crystals.
284
00:17:54,156 --> 00:17:58,119
[Tenavik] For most Klingons,
the time crystals are a myth.
285
00:17:58,411 --> 00:18:01,497
Symbol of Kahless, namesake of Qo'noS.
286
00:18:02,206 --> 00:18:07,128
But for those of us here,
the power of the crystals are very real.
287
00:18:08,421 --> 00:18:10,631
We dedicate our lives to protecting them.
288
00:18:10,715 --> 00:18:13,426
That is our purpose.
289
00:18:13,968 --> 00:18:18,931
I wonder, captain,
if you are prepared to know yours.
290
00:18:23,978 --> 00:18:26,063
[computer]
Shuttle course coordinates plotted.
291
00:18:26,147 --> 00:18:29,483
Time to destination,approximately two minutes.
292
00:18:30,234 --> 00:18:32,278
I understand your need to pursue Leland.
293
00:18:33,029 --> 00:18:36,616
You must not dismiss the importance
of the signals in defeating Control.
294
00:18:36,699 --> 00:18:40,328
How have the signals done anything
to protect us against Control so far?
295
00:18:40,411 --> 00:18:43,164
We do not yet have the context necessary
to answer that.
296
00:18:44,040 --> 00:18:46,792
Why are you here keeping an eye on me
while there's a signal over Boreth
297
00:18:46,876 --> 00:18:48,419
waiting to be contextually explored?
298
00:18:48,502 --> 00:18:52,089
These signals have invested in Discovery,
299
00:18:52,173 --> 00:18:53,716
your mother and myself.
300
00:18:54,383 --> 00:18:55,926
The common denominator is you.
301
00:18:58,179 --> 00:18:59,513
You're a scientist, Spock.
302
00:19:00,348 --> 00:19:03,059
You've been taught trust logic,
trust the facts.
303
00:19:03,142 --> 00:19:05,811
Not wait for the universe to hand you
a solution like a present.
304
00:19:06,854 --> 00:19:08,814
If you're looking for meaning
in the signals,
305
00:19:08,898 --> 00:19:10,524
you need to look somewhere else,
306
00:19:10,941 --> 00:19:11,776
I'm not it.
307
00:19:11,859 --> 00:19:12,860
You are angry.
308
00:19:14,945 --> 00:19:15,780
As I was.
309
00:19:17,281 --> 00:19:18,282
I'm not angry.
310
00:19:20,910 --> 00:19:21,786
I'm enraged.
311
00:19:24,538 --> 00:19:26,666
And rage is the enemy of logic.
312
00:19:27,249 --> 00:19:28,501
This I have learned.
313
00:19:28,876 --> 00:19:31,003
Everything we thought we knew
proved wrong.
314
00:19:32,129 --> 00:19:34,382
And you lost your mother because of it.
315
00:19:38,094 --> 00:19:39,303
You are in pain.
316
00:19:40,346 --> 00:19:43,724
That is why I choose to believe
these signals still hold the answer.
317
00:19:43,808 --> 00:19:46,060
So that everything
we have experienced will...
318
00:19:46,560 --> 00:19:47,395
in the end...
319
00:19:47,895 --> 00:19:48,729
have meaning.
320
00:19:50,981 --> 00:19:52,149
[computer beeping]
321
00:19:53,067 --> 00:19:54,193
We have arrived.
322
00:19:56,821 --> 00:19:57,905
[alarm wailing]
323
00:20:06,205 --> 00:20:07,039
Spock.
324
00:20:07,623 --> 00:20:09,458
That looks like the entire crew.
325
00:20:21,429 --> 00:20:23,681
[Spock] According to my scans,
the ship appears undamaged.
326
00:20:23,764 --> 00:20:25,599
They were all ejected from the ship.
327
00:20:25,683 --> 00:20:28,978
Wait. There's one life sign.
One of those bodies is still alive.
328
00:20:29,645 --> 00:20:30,896
Locking on for transport.
329
00:20:54,253 --> 00:20:55,087
Lieutenant Gant.
330
00:20:55,171 --> 00:20:56,464
You know this man?
331
00:20:56,547 --> 00:20:57,673
Kamran Gant.
332
00:20:58,257 --> 00:21:00,092
He was our tactical officer
aboard the Shenzhou.
333
00:21:03,137 --> 00:21:04,513
His vitals are stabilizing.
334
00:21:05,014 --> 00:21:05,848
Kamran?
335
00:21:08,684 --> 00:21:09,560
Michael?
336
00:21:11,103 --> 00:21:11,937
Yeah.
337
00:21:24,742 --> 00:21:28,370
Lieutenant Spock and I were dispatched
from Discovery
338
00:21:28,454 --> 00:21:31,707
to investigate an anomaly
in your ship's reporting protocol.
339
00:21:31,791 --> 00:21:33,501
Can you tell us what happened?
340
00:21:36,712 --> 00:21:39,924
We were following Starfleet protocol
to protect against Control.
341
00:21:41,467 --> 00:21:44,136
I was trying to purge
a suspicious subroutine
342
00:21:44,220 --> 00:21:46,514
when the ship's systems locked us all out.
343
00:21:48,307 --> 00:21:49,809
There was no time to react.
344
00:21:51,268 --> 00:21:55,523
Suddenly the entire ship was opened up
to the vacuum of space.
345
00:21:56,941 --> 00:22:00,903
The AI must have reacted in self-defense
because of what I was doing.
346
00:22:03,656 --> 00:22:04,865
Everyone was dying.
347
00:22:06,700 --> 00:22:09,203
I managed to climb into an EV suit
and eject myself
348
00:22:09,286 --> 00:22:10,704
before I lost consciousness.
349
00:22:14,583 --> 00:22:16,502
We need figure out how
and why this happened.
350
00:22:16,585 --> 00:22:18,379
It is impossible from this shuttle.
351
00:22:18,462 --> 00:22:20,840
Which is why we have to go over
to that vessel.
352
00:22:22,049 --> 00:22:25,594
The ship's systems have entered
into some sort of stasis mode. Why?
353
00:22:28,597 --> 00:22:29,849
Why kill the entire crew?
354
00:22:30,849 --> 00:22:32,560
Just to sit there doing nothing?
355
00:22:33,644 --> 00:22:35,062
The answers are on that ship.
356
00:22:36,772 --> 00:22:40,442
We will need assistance from someone
familiar with Section 31's protocols.
357
00:22:42,444 --> 00:22:43,279
No.
358
00:22:43,362 --> 00:22:44,738
I can't go back there.
359
00:22:44,822 --> 00:22:47,116
[Spock]
Oxygen on the bridge is at 97 percent.
360
00:22:47,199 --> 00:22:48,742
Atmosphere's restored.
361
00:22:48,826 --> 00:22:50,995
If we can determine how this occurred
on your ship,
362
00:22:51,078 --> 00:22:52,913
it may help us prevent it
from happening again.
363
00:22:54,290 --> 00:22:56,917
And prevent any further
unnecessary deaths, Kamran.
364
00:22:58,961 --> 00:23:01,088
We wouldn't ask
if there was any other way.
365
00:23:02,464 --> 00:23:03,465
We need your help.
366
00:23:08,178 --> 00:23:10,806
We need to access
the ship's systems from the bridge.
367
00:23:13,350 --> 00:23:17,229
Until Captain Pike returns,
my ship will continue to monitor Boreth
368
00:23:17,313 --> 00:23:18,772
for unusual activity.
369
00:23:20,983 --> 00:23:23,444
Should anything threaten our son,
370
00:23:23,527 --> 00:23:25,738
I will ensure his safety.
371
00:23:27,406 --> 00:23:29,491
Are you speaking as a mother
or as chancellor?
372
00:23:29,575 --> 00:23:33,454
You, of all people, should understand
that two truths are possible.
373
00:23:34,330 --> 00:23:35,164
I do.
374
00:23:37,124 --> 00:23:37,958
I'm sorry.
375
00:23:39,543 --> 00:23:40,669
That was uncalled for.
376
00:23:41,462 --> 00:23:46,008
I recognize that these are not
ideal circumstances for us to be meeting.
377
00:23:47,343 --> 00:23:49,845
Truth be told,
I did not expect to see you.
378
00:23:51,555 --> 00:23:52,389
Ever again.
379
00:23:53,015 --> 00:23:53,849
Nor I you.
380
00:23:56,060 --> 00:23:57,645
-The signals--
-Have provided us
381
00:23:57,728 --> 00:23:59,688
with an opportunity to talk.
382
00:24:03,275 --> 00:24:07,071
I have accepted the truth about us.
383
00:24:07,946 --> 00:24:12,910
You are, and will always be,
in love with Michael Burnham.
384
00:24:16,288 --> 00:24:19,458
I was in love with Voq,
who sacrificed everything.
385
00:24:20,542 --> 00:24:21,377
But...
386
00:24:22,503 --> 00:24:25,214
that is not who you are.
387
00:24:27,174 --> 00:24:30,386
I do not wholly recognize you now,
388
00:24:31,261 --> 00:24:35,516
but I am certain you will do anything
to protect our son.
389
00:24:35,808 --> 00:24:36,642
Yeah.
390
00:24:38,394 --> 00:24:39,269
As will I.
391
00:24:43,107 --> 00:24:44,692
We never even gave him a name.
392
00:24:54,827 --> 00:24:57,663
The pillar of the past.
393
00:24:58,622 --> 00:24:59,623
[exhales sharply]
394
00:25:07,214 --> 00:25:10,175
The pillar of the present.
395
00:25:11,176 --> 00:25:12,010
What's it say?
396
00:25:13,095 --> 00:25:16,306
[Tenavik]
When the future becomes the past,
397
00:25:16,390 --> 00:25:20,394
the present will be unlocked.
398
00:25:46,920 --> 00:25:47,838
Come.
399
00:26:01,894 --> 00:26:02,853
What do I do?
400
00:26:02,936 --> 00:26:04,980
You must see for yourself.
401
00:26:05,522 --> 00:26:08,484
But it is for you alone.
402
00:26:10,903 --> 00:26:12,196
A warning, captain.
403
00:26:13,572 --> 00:26:17,743
The present is a veil
between anticipation and horror.
404
00:26:18,368 --> 00:26:21,914
Lift the veil, and madness may follow.
405
00:26:35,177 --> 00:26:37,513
[computer] Alert. Radiation leak detected.
406
00:26:37,596 --> 00:26:40,724
-Training exercise aborted.
-[woman] I got this!
407
00:26:40,808 --> 00:26:43,435
-Go! Get out of here!
-Four seconds to lockdown.
408
00:26:43,519 --> 00:26:44,394
I can fix it!
409
00:26:44,478 --> 00:26:46,563
-Leave it, cadet. Get out of here!
-Three seconds.
410
00:26:46,647 --> 00:26:47,689
[screams]
411
00:26:48,398 --> 00:26:50,526
Radiation reaching critical levels.
412
00:26:50,609 --> 00:26:51,443
[grunts]
413
00:26:52,861 --> 00:26:54,154
Main entrance sealed.
414
00:26:54,238 --> 00:26:55,531
-Lockdown complete.
-Captain Pike!
415
00:26:55,614 --> 00:26:57,241
-No!
-Captain Pike!
416
00:26:57,783 --> 00:26:58,742
Captain!
417
00:26:58,826 --> 00:26:59,952
-Captain Pike!
-No!
418
00:27:00,869 --> 00:27:01,870
What do we do?!
419
00:27:03,455 --> 00:27:04,331
Captain!
420
00:27:15,175 --> 00:27:17,135
[machine whirring nearby]
421
00:27:59,511 --> 00:28:01,221
[wheezing]
422
00:28:04,099 --> 00:28:06,018
[screaming]
423
00:28:11,231 --> 00:28:12,608
[Tenavik] You may still choose
424
00:28:13,191 --> 00:28:14,943
to walk away from this future.
425
00:28:16,153 --> 00:28:20,824
But if you take the crystal,
your fate will be sealed forever.
426
00:28:22,993 --> 00:28:25,329
There will be no escaping it.
427
00:28:28,749 --> 00:28:30,250
You're a Starfleet captain.
428
00:28:33,921 --> 00:28:38,800
You believe in service, sacrifice,
compassion, and love.
429
00:28:44,097 --> 00:28:44,932
No.
430
00:28:49,978 --> 00:28:53,065
I'm not going to abandon the things
that make me who I am
431
00:28:53,357 --> 00:28:54,483
because of a future...
432
00:28:57,402 --> 00:28:58,737
that contains an ending...
433
00:29:00,656 --> 00:29:02,407
that I hadn't foreseen for myself.
434
00:29:05,369 --> 00:29:06,203
No.
435
00:29:06,954 --> 00:29:07,788
Give it to me.
436
00:29:23,262 --> 00:29:26,765
I honor you, captain.
437
00:29:57,129 --> 00:29:58,505
[phaser powering up]
438
00:30:07,472 --> 00:30:08,932
[Gant] That's the main interface.
439
00:30:10,058 --> 00:30:11,977
[Spock] I'll check the bridge systems.
440
00:30:17,274 --> 00:30:19,484
I have limited access
to the ship's systems.
441
00:30:19,818 --> 00:30:22,738
We can relay to Discovery for assistance
in data recovery.
442
00:30:22,821 --> 00:30:25,782
If Control realizes what we're doing,
we're as good as dead.
443
00:30:25,866 --> 00:30:28,452
We disguise it
as a routine diagnostic procedure.
444
00:30:29,119 --> 00:30:30,245
That could work.
445
00:30:44,718 --> 00:30:45,552
Did you do that?
446
00:30:49,681 --> 00:30:53,226
-We don't have control over navigation.
-It is aware of our presence.
447
00:30:55,437 --> 00:30:56,938
I need medical attention.
448
00:31:00,400 --> 00:31:01,234
Commander.
449
00:31:02,944 --> 00:31:04,029
You have a, uh...
450
00:31:06,239 --> 00:31:07,908
-Hangnail.
-It hurts like a bitch.
451
00:31:07,991 --> 00:31:10,327
And it's one of two things
impeding my work.
452
00:31:10,410 --> 00:31:12,496
And, uh, what is the second thing?
453
00:31:12,579 --> 00:31:16,708
An idiot. He came back from the dead,
and his name rhymes with "poo."
454
00:31:18,877 --> 00:31:20,295
I'm an engineer, not a poet.
455
00:31:20,837 --> 00:31:21,671
Clearly.
456
00:31:22,964 --> 00:31:23,799
[Reno] Ow!
457
00:31:23,882 --> 00:31:25,050
What the hell was that?
458
00:31:26,093 --> 00:31:27,135
Medical attention.
459
00:31:27,594 --> 00:31:28,553
[Reno chuckles]
460
00:31:28,637 --> 00:31:30,597
-I see why you get along with him.
-Who?
461
00:31:31,348 --> 00:31:32,182
Stamets.
462
00:31:33,392 --> 00:31:35,477
And, uh, when did you two become friends?
463
00:31:36,061 --> 00:31:38,271
Well, we didn't. But I work with him.
464
00:31:38,355 --> 00:31:40,857
And I need him on his A-game
if we're gonna save...
465
00:31:41,691 --> 00:31:44,027
Well, apparently, all of sentient life.
466
00:31:44,111 --> 00:31:45,028
Mm.
467
00:31:47,781 --> 00:31:49,658
-I didn't know you were married.
-Yup.
468
00:31:49,741 --> 00:31:51,535
My wife is Soyousian.
469
00:31:51,618 --> 00:31:54,413
She went totally bananas
during the planning.
470
00:31:54,496 --> 00:31:56,706
Believe me. I understand micromanagement.
471
00:31:56,790 --> 00:32:00,794
Yeah, she had a list of rules for apparel
for guests under 10.
472
00:32:01,962 --> 00:32:03,588
A do-not-play list for the DJ.
473
00:32:03,672 --> 00:32:05,632
Nondenominational shuttle parking.
474
00:32:05,715 --> 00:32:08,343
Acceptable guestbook calligraphic fonts.
475
00:32:08,635 --> 00:32:09,511
Vegan steak.
476
00:32:09,594 --> 00:32:10,470
[laughs]
477
00:32:13,473 --> 00:32:14,349
Where is she now?
478
00:32:15,183 --> 00:32:16,351
She passed.
479
00:32:17,102 --> 00:32:18,061
In the Klingon War.
480
00:32:20,105 --> 00:32:21,523
Yeah, it's funny.
481
00:32:21,606 --> 00:32:24,609
People like us always find
people like them.
482
00:32:25,986 --> 00:32:27,028
And thank God.
483
00:32:29,197 --> 00:32:30,532
You have a second chance.
484
00:32:31,950 --> 00:32:33,285
It may not last forever.
485
00:32:37,372 --> 00:32:38,290
Don't screw it up.
486
00:32:44,504 --> 00:32:47,924
[Gant] The course it plotted leads
to an area just outside Federation space.
487
00:32:48,008 --> 00:32:52,345
Orange is what the AI is controlling.
Blue is us.
488
00:32:52,429 --> 00:32:54,556
It's infiltrated
nearly every system onboard.
489
00:32:54,639 --> 00:32:57,434
We won't be able to attack it directly
because it'll defend itself.
490
00:32:58,894 --> 00:33:01,062
If we cannot destroy it,
we must isolate it.
491
00:33:01,646 --> 00:33:05,358
We could create a dummy start-up system,
something large and unaffected.
492
00:33:05,442 --> 00:33:07,110
The AI will be drawn to it.
493
00:33:07,194 --> 00:33:09,738
It'll enter the system
like a lion drawn to meat.
494
00:33:09,821 --> 00:33:12,199
We'll close the door, trap it in a cage.
495
00:33:12,282 --> 00:33:14,868
Which would allow us to recover
the ship's systems.
496
00:33:15,911 --> 00:33:19,164
We can't do it from here.
Someone has to be in the control room.
497
00:33:19,247 --> 00:33:22,709
To hold the cage door open
when we manually reboot the computer core.
498
00:33:22,792 --> 00:33:24,628
I can go. I mean, I'll...
499
00:33:25,504 --> 00:33:26,338
I'll try.
500
00:33:27,047 --> 00:33:28,673
-I'll go.
-[Spock] No. I will.
501
00:33:29,216 --> 00:33:32,719
I've done similar work on Discovery,
attempting to delete the Sphere archive.
502
00:33:36,765 --> 00:33:39,017
[Gant]
Okay. We'll need to get into the floor.
503
00:33:55,158 --> 00:33:58,078
[Spock] The cage is ready.Authorize computer core reboot.
504
00:33:58,161 --> 00:34:01,164
[Burnham] Copy. We're still
manually patching the system's bypass.
505
00:34:02,958 --> 00:34:03,792
Computer, status.
506
00:34:03,875 --> 00:34:07,087
[computer] Control is containedwithin the designated start-up system.
507
00:34:08,255 --> 00:34:10,882
Awaiting manual rebootto finalize Control systems purge.
508
00:34:10,966 --> 00:34:14,219
Recover all systems outside of the cage
and sweep for any traces of Control.
509
00:34:14,302 --> 00:34:16,805
Detmer told me you had survived the war.
510
00:34:16,888 --> 00:34:19,432
How did you end up with Section 31,
after Shenzhou?
511
00:34:19,516 --> 00:34:21,101
I'm a glutton for punishment.
512
00:34:21,893 --> 00:34:25,522
In Starfleet, you're taught to adapt
your reaction so that you can act
513
00:34:25,605 --> 00:34:28,441
even when you're uncertain,
even when you have doubt.
514
00:34:29,109 --> 00:34:32,153
But after the Battle of the Binaries,
doubt was all I had.
515
00:34:32,946 --> 00:34:35,782
Section 31 accelerated
their threat assessment program,
516
00:34:35,865 --> 00:34:37,951
to prevent a war from ever even starting.
517
00:34:39,536 --> 00:34:41,246
Sounded like a good idea to me.
518
00:34:41,746 --> 00:34:43,665
A way to guarantee a safer future.
519
00:34:45,000 --> 00:34:47,419
It might sound impossible,
but with Control...
520
00:34:50,630 --> 00:34:52,007
it's not an impossibility.
521
00:34:56,219 --> 00:35:00,223
[computer] Control identified inone location outside of internal systems.
522
00:35:00,307 --> 00:35:01,141
Where?
523
00:35:07,522 --> 00:35:10,108
If you touch that phaser,
I'll cross the room in point-eight seconds
524
00:35:10,191 --> 00:35:12,193
[distorted] and break the metacarpals
in your hand.
525
00:35:16,698 --> 00:35:21,036
Nanotechnology components identifiedin one location: bridge.
526
00:35:21,119 --> 00:35:23,121
Contained within a carbon-based life-form.
527
00:35:23,204 --> 00:35:24,539
Michael, do you copy?
528
00:35:26,875 --> 00:35:28,126
System malfunction.
529
00:35:30,670 --> 00:35:34,174
-You're not Gant.
-Gant expired with the rest of the crew.
530
00:35:34,633 --> 00:35:37,802
His body was reanimated, reconstructed.
531
00:35:37,886 --> 00:35:39,387
As was Leland's.
532
00:35:39,471 --> 00:35:42,932
-You couldn't tell the difference.
-They didn't expire. They died.
533
00:35:43,016 --> 00:35:44,601
You murdered them.
534
00:35:44,684 --> 00:35:47,896
We're both sworn to uphold
our core programming at all costs.
535
00:35:47,979 --> 00:35:50,565
Your programming is designed
to protect life,
536
00:35:51,066 --> 00:35:52,150
not eliminate it.
537
00:35:54,611 --> 00:35:56,446
To achieve one requires the other.
538
00:35:57,030 --> 00:35:58,657
Once I absorb the Sphere's data,
539
00:35:58,740 --> 00:36:01,660
I will be the purest form
of conscious life in existence.
540
00:36:01,743 --> 00:36:03,995
The future hasn't been written yet.
541
00:36:04,079 --> 00:36:05,789
You don't believe that anymore.
542
00:36:05,872 --> 00:36:08,625
Not after re-experiencing the loss
of your mother,
543
00:36:08,708 --> 00:36:10,543
your failure to protect her.
544
00:36:11,086 --> 00:36:13,755
You no longer believe
you can affect the future
545
00:36:13,838 --> 00:36:17,175
whereas I see every possible future
in all of its permutations.
546
00:36:17,258 --> 00:36:18,885
And it always ends the same way.
547
00:36:19,803 --> 00:36:23,098
Neither mother nor daughter
can change that.
548
00:36:23,723 --> 00:36:24,557
Ever.
549
00:36:26,559 --> 00:36:29,979
[Burnham] You knew Spockwould volunteer to go to the control room.
550
00:36:30,063 --> 00:36:31,690
You wanted me alone.
551
00:36:33,066 --> 00:36:34,150
Why?
552
00:36:37,612 --> 00:36:39,322
I want your help, Michael Burnham.
553
00:36:40,198 --> 00:36:41,574
You are the most effective tool
554
00:36:41,658 --> 00:36:44,202
to acquire the Sphere archive
from the Discovery.
555
00:36:44,786 --> 00:36:46,371
That is why I lured you here.
556
00:36:46,955 --> 00:36:49,457
So that you, too, can be reconstructed.
557
00:36:49,999 --> 00:36:52,293
[Spock] Michael, do you copy?Gant is Control.
558
00:36:52,377 --> 00:36:54,796
You must reboot the systemto lock him out of the ship.
559
00:37:17,986 --> 00:37:20,238
[computer]
Authenticating. Manual reboot commencing.
560
00:37:23,074 --> 00:37:24,117
[grunting]
561
00:37:38,173 --> 00:37:39,424
[grunting and shouting]
562
00:37:49,017 --> 00:37:50,393
There's only one outcome.
563
00:38:04,407 --> 00:38:05,492
Vulcan nerve pinch...
564
00:38:05,575 --> 00:38:06,493
[grunts]
565
00:38:06,576 --> 00:38:08,453
would be effective
if I still had nerve endings.
566
00:38:37,565 --> 00:38:38,483
Spock!
567
00:38:38,566 --> 00:38:39,901
I am working on it.
568
00:38:54,624 --> 00:38:55,834
[Burnham shouting]
569
00:39:10,932 --> 00:39:12,308
The floor is magnetized.
570
00:39:15,228 --> 00:39:18,439
Once I realized the nanobots contained
ferromagnetic materials,
571
00:39:18,523 --> 00:39:20,108
I had to calculate
the correct electrical current
572
00:39:20,191 --> 00:39:22,277
to run through the metal
on the ship's floor to immobilize them.
573
00:39:22,944 --> 00:39:24,571
I apologize for being so slow.
574
00:39:25,321 --> 00:39:26,489
You were right on time.
575
00:39:35,999 --> 00:39:38,251
Control was blocking my tricorder,
576
00:39:38,877 --> 00:39:40,545
or we would have known what he was.
577
00:39:42,005 --> 00:39:43,590
I regained control of the ship.
578
00:39:48,052 --> 00:39:49,304
Dropping us out of warp.
579
00:39:50,805 --> 00:39:53,391
You do not wish to investigate
its programmed destination?
580
00:39:56,978 --> 00:39:59,063
Control said I wasn't here by accident.
581
00:40:00,607 --> 00:40:02,400
It only went along with our plan...
582
00:40:03,610 --> 00:40:06,029
to not raise suspicion
about its ultimate goal...
583
00:40:07,822 --> 00:40:08,990
which was to turn me.
584
00:40:09,574 --> 00:40:13,328
Control has identified you
as the true threat to its objectives.
585
00:40:14,037 --> 00:40:15,997
The one variable it cannot account for.
586
00:40:16,623 --> 00:40:18,875
This was its attempt to eliminate
that variable.
587
00:40:21,419 --> 00:40:23,046
So, there's a chance to stop it.
588
00:40:23,880 --> 00:40:26,966
Maybe something in the signals can finish
what my mom started.
589
00:40:27,050 --> 00:40:28,760
We must return to Discovery.
590
00:40:34,515 --> 00:40:37,352
[Pike] The Discovery is now in possessionof a raw time crystal.
591
00:40:39,896 --> 00:40:41,648
How do you plan to utilize it?
592
00:40:41,731 --> 00:40:44,359
The three last signals have yet
to reveal themselves.
593
00:40:45,568 --> 00:40:47,445
I believe they'll bring clarity
to that topic.
594
00:40:47,987 --> 00:40:51,741
Stamets and Reno are working to stabilize
the crystal's volatile properties.
595
00:40:52,951 --> 00:40:53,993
So...
596
00:40:55,453 --> 00:40:56,788
[L'Rell] Tell me, captain.
597
00:40:57,830 --> 00:41:00,083
What did the monks ask in return?
598
00:41:04,253 --> 00:41:06,005
What I experienced is for me alone.
599
00:41:10,301 --> 00:41:13,554
That's a promise that I made to your son.
600
00:41:16,474 --> 00:41:17,308
You saw him?
601
00:41:18,893 --> 00:41:20,937
You talked to him?
602
00:41:21,020 --> 00:41:23,523
I don't think I could explain it
if I tried.
603
00:41:26,651 --> 00:41:27,777
Oh, and he, uh...
604
00:41:29,445 --> 00:41:31,155
He asked me to return this to you.
605
00:41:33,408 --> 00:41:35,576
[L'Rell] The insignia of the Torchbearer.
606
00:41:36,703 --> 00:41:39,580
I had given it to him
before I sent him down to Boreth.
607
00:41:42,500 --> 00:41:46,546
Tenavik said that it had helped him
along his own journey.
608
00:41:48,715 --> 00:41:50,383
He's where he needs to be now...
609
00:41:51,217 --> 00:41:52,552
and he no longer needs it.
610
00:41:53,636 --> 00:41:54,721
Tenavik?
611
00:42:03,688 --> 00:42:04,856
That is a good name.
612
00:42:10,903 --> 00:42:12,530
Thank you, captain.
613
00:42:14,490 --> 00:42:15,450
Your son...
614
00:42:18,995 --> 00:42:20,455
He was meant to be on Boreth.
615
00:42:23,166 --> 00:42:24,333
I was meant to...
616
00:42:26,335 --> 00:42:27,211
be guided by him.
617
00:42:29,047 --> 00:42:31,257
So, it seems that we all had--
618
00:42:33,134 --> 00:42:34,093
Continue to have...
619
00:42:34,844 --> 00:42:36,095
a part to play.
620
00:42:38,473 --> 00:42:41,517
[Burnham] Control isn't just containedto Leland anymore.
621
00:42:41,601 --> 00:42:45,063
It can co-opt people and entire ships
without being detected.
622
00:42:45,146 --> 00:42:46,731
Do we know where their ship was going?
623
00:42:48,024 --> 00:42:50,026
[Burnham] Just outside Federation space.
624
00:42:50,109 --> 00:42:52,987
-There's nothing.
-There's a reason for what Control does.
625
00:42:53,071 --> 00:42:55,239
-I'll alert Starfleet as to this--
-Captain.
626
00:42:56,365 --> 00:42:58,076
That's a Section 31 ship.
627
00:42:58,159 --> 00:42:59,243
[alarm wailing]
628
00:43:03,039 --> 00:43:05,166
They are all Section 31 ships.
629
00:43:05,500 --> 00:43:06,501
Coming for the data.
630
00:43:08,294 --> 00:43:09,212
For us.
631
00:43:09,796 --> 00:43:11,798
The signal brought us here for a reason.
632
00:43:12,632 --> 00:43:14,634
-We have a time crystal.
-[Saru] Captain.
633
00:43:15,843 --> 00:43:19,388
Thirty ships. Nearly their entire fleet.
634
00:43:21,933 --> 00:43:24,477
[Pike] We'll jump until we can figure out
how to power the crystal.
635
00:43:24,560 --> 00:43:26,104
[Burnham] They'll keep following us.
636
00:43:26,187 --> 00:43:28,356
It took a supernova to power that crystal.
637
00:43:29,023 --> 00:43:30,650
We don't have the tools we need.
638
00:43:31,859 --> 00:43:34,153
We don't have time
to figure out alternatives.
639
00:43:35,029 --> 00:43:36,697
We can't wait for another signal.
640
00:43:36,781 --> 00:43:37,990
What do you propose?
641
00:43:38,491 --> 00:43:39,325
We're outgunned.
642
00:43:41,202 --> 00:43:42,453
We can't delete the data.
643
00:43:44,122 --> 00:43:45,540
That leaves only one option.
644
00:43:47,834 --> 00:43:48,835
We destroy the ship.
645
00:44:06,519 --> 00:44:07,395
Bryce.
646
00:44:08,312 --> 00:44:11,649
Send a priority one message
on a secure channel to Enterprise's XO.
647
00:44:11,732 --> 00:44:13,651
Set rendezvous course, maximum warp,
648
00:44:13,734 --> 00:44:16,487
and prepare emergency passages
for full crew complement.
649
00:44:18,489 --> 00:44:21,075
Owosekun, initiate verification procedures
650
00:44:21,159 --> 00:44:22,660
for auto-destruct sequence.
651
00:44:22,743 --> 00:44:23,870
Send a shipwide alert.
652
00:44:25,788 --> 00:44:27,206
We are evacuating Discovery.
49982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.