Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,569 --> 00:00:04,304
(brooding music)
2
00:00:07,007 --> 00:00:09,777
(static hissing)
3
00:00:12,981 --> 00:00:16,651
(people whispering)
4
00:00:16,751 --> 00:00:19,521
(static hissing)
5
00:00:30,230 --> 00:00:33,166
(pensive music)
6
00:00:43,645 --> 00:00:46,380
(brooding music)
7
00:01:03,430 --> 00:01:06,099
(brooding music continues)
8
00:01:06,199 --> 00:01:11,238
(utensils clinking)
(mellow music)
9
00:01:12,040 --> 00:01:14,709
(pitcher thuds)
10
00:01:14,809 --> 00:01:17,812
(plates thudding)
11
00:01:17,912 --> 00:01:19,079
- Ah, sorry.
12
00:01:21,281 --> 00:01:22,684
- (sighs) Ma'am, that's tea.
13
00:01:24,251 --> 00:01:27,187
- (sighs) Shoot, um, I'll
go get you a new one, sorry.
14
00:01:27,287 --> 00:01:29,389
- Ma'am, I asked
for this with no onions.
15
00:01:30,558 --> 00:01:33,093
- Sorry, um, I'll have
them make you a new one.
16
00:01:34,696 --> 00:01:37,097
Keep that plate. I'll
just get another plate.
17
00:01:38,098 --> 00:01:41,301
(door clattering)
18
00:01:41,401 --> 00:01:43,504
- I don't understand why
you can't just admit it.
19
00:01:43,605 --> 00:01:45,673
Admit what?
I wasn't doing anything.
20
00:01:45,773 --> 00:01:47,140
Don't be crazy.
21
00:01:47,240 --> 00:01:48,876
- Don't gaslight
me. I'm not crazy.
22
00:01:48,977 --> 00:01:51,111
I saw you ogling that cashier.
23
00:01:51,211 --> 00:01:52,346
Every time she came around,
24
00:01:52,446 --> 00:01:54,949
you were burning a hole
through her with your eyes.
25
00:01:55,049 --> 00:01:55,950
You don't get it.
26
00:01:56,050 --> 00:01:58,151
I, I just want
you to acknowledge it.
27
00:01:58,251 --> 00:02:00,755
- I'm sorry. I really
don't wanna fight with you.
28
00:02:01,421 --> 00:02:02,724
- I'm sorry is
not an acknowledgement
29
00:02:02,824 --> 00:02:06,761
of what I'm asking you.
(envelopes rasping)
30
00:02:08,228 --> 00:02:11,298
Hello? Are
you gonna say something?
31
00:02:14,035 --> 00:02:17,038
- It's here.
- What is?
32
00:02:17,137 --> 00:02:19,107
(phone ringing)
33
00:02:19,206 --> 00:02:21,009
- It came, son of a bitch.
34
00:02:21,109 --> 00:02:22,744
Ah, give it here.
35
00:02:27,615 --> 00:02:29,349
(employees
chattering indistinctly)
36
00:02:29,449 --> 00:02:31,284
- Yeah, hurry and open it, man,
'cause we really need this.
37
00:02:31,385 --> 00:02:34,421
Then we need this score to
cover this short, man, fuck.
38
00:02:38,126 --> 00:02:41,596
- Hey, Mo, can I get no onions
on that enchilada for two?
39
00:02:41,696 --> 00:02:43,263
I'm sorry. I thought I'd
said that the first time.
40
00:02:43,363 --> 00:02:45,733
- You did.
I just don't give a shit.
41
00:02:46,701 --> 00:02:48,168
- Mo.
42
00:02:48,268 --> 00:02:50,705
- I'm just
kidding, three minutes.
43
00:02:50,805 --> 00:02:52,674
- [Tracy] (sighs) Thanks.
44
00:02:52,774 --> 00:02:53,574
- How's your dad?
45
00:02:54,474 --> 00:02:55,777
- Better, actually.
46
00:02:56,878 --> 00:02:59,881
Yeah, he's, uh, standing
up on his own now.
47
00:02:59,981 --> 00:03:01,849
Once he can take himself
to the bathroom on his own,
48
00:03:01,949 --> 00:03:04,552
that's when we'll know he
actually wants to live.
49
00:03:04,652 --> 00:03:05,687
Yeah, hopefully,
at this rate, though,
50
00:03:05,787 --> 00:03:07,955
I'll be able to go back
to school next semester.
51
00:03:08,056 --> 00:03:09,090
- Hooker?
52
00:03:09,189 --> 00:03:11,092
- (scoffs) Chemical engineer.
53
00:03:11,191 --> 00:03:13,828
- Oh, fancy hooker.
54
00:03:13,928 --> 00:03:14,762
- Dick.
55
00:03:16,396 --> 00:03:18,533
Hey, uh, is
there anything for me?
56
00:03:18,633 --> 00:03:20,068
- I didn't look.
57
00:03:20,168 --> 00:03:22,036
What'd your doc say
about your headaches?
58
00:03:22,136 --> 00:03:23,838
- (sighs) Another concussion.
59
00:03:23,938 --> 00:03:26,808
Anymore, and I will have
irreparable brain damage.
60
00:03:27,742 --> 00:03:30,178
- I guess you better not be in
another drunk driver's path.
61
00:03:30,277 --> 00:03:31,278
- I know, right?
62
00:03:34,749 --> 00:03:35,983
It's here.
63
00:03:36,084 --> 00:03:38,920
- The acceptance letter for
the night out, we're in.
64
00:03:39,020 --> 00:03:39,987
- The contest?
65
00:03:44,826 --> 00:03:47,595
- Cha-ching million bucks,
Europe, here we come.
66
00:03:47,695 --> 00:03:49,530
- Do we have flashlights?
- Flashlights?
67
00:03:49,630 --> 00:03:50,732
- Yeah, you always pack
a fucking flashlight
68
00:03:50,832 --> 00:03:52,100
when you go to
haunted places like this.
69
00:03:52,200 --> 00:03:53,701
- Yeah.
- You never know.
70
00:03:53,801 --> 00:03:55,402
- This is gonna be epic!
71
00:03:57,038 --> 00:03:58,806
(lips smacking)
(Mandy laughs)
72
00:03:58,906 --> 00:04:01,576
(phone ringing)
73
00:04:02,375 --> 00:04:03,745
- Yeah?
- Yeah.
74
00:04:03,845 --> 00:04:04,712
- Yes.
- Fuck yeah.
75
00:04:04,812 --> 00:04:07,849
(brooding rock music)
76
00:04:24,532 --> 00:04:28,603
(brooding rock music continues)
77
00:04:44,519 --> 00:04:48,589
(brooding rock music continues)
78
00:05:04,471 --> 00:05:08,643
(brooding rock music continues)
79
00:05:13,881 --> 00:05:16,416
(footsteps plodding)
♪ Just fade away ♪
80
00:05:16,517 --> 00:05:18,986
- [Dusty]
Welcome to the Val Verde.
81
00:05:19,086 --> 00:05:21,556
- [Robert] Thank you, is
this where we check in?
82
00:05:23,057 --> 00:05:24,025
(bag thuds)
83
00:05:24,125 --> 00:05:25,193
- Have a seat.
84
00:05:25,293 --> 00:05:26,426
Someone will be
down to explain everything
85
00:05:26,527 --> 00:05:28,830
to you once everybody arrives.
86
00:05:28,930 --> 00:05:30,330
(mellow music continues)
87
00:05:30,430 --> 00:05:34,068
(footsteps plodding)
88
00:05:34,168 --> 00:05:35,603
- Uh, can I get a drink?
89
00:05:37,138 --> 00:05:38,139
- In a minute.
90
00:05:38,239 --> 00:05:38,973
♪ I surrender ♪
91
00:05:39,073 --> 00:05:40,041
(glass clinking)
92
00:05:40,141 --> 00:05:41,142
(liquid sloshing)
93
00:05:41,242 --> 00:05:44,011
♪ To the current ♪
94
00:05:44,111 --> 00:05:49,217
♪ Let the water pull me in ♪
95
00:05:49,317 --> 00:05:52,186
♪ Oh, promise ♪
96
00:05:52,286 --> 00:05:53,420
- Hello, Page.
97
00:05:55,089 --> 00:05:56,356
Goodbye, Page.
98
00:06:00,761 --> 00:06:03,130
- Kids these days, they
don't say much, do they?
99
00:06:08,102 --> 00:06:09,436
How about that drink, man?
100
00:06:10,838 --> 00:06:14,108
- I said in a minute. We
gotta wait for the boss.
101
00:06:14,208 --> 00:06:17,078
(breath whooshing)
102
00:06:20,681 --> 00:06:25,753
(footsteps plodding)
(water sloshing)
103
00:06:29,590 --> 00:06:30,992
- Fucking right.
104
00:06:35,796 --> 00:06:38,498
Yo, Vinny, baby, how you doing?
105
00:06:38,599 --> 00:06:40,568
Ah, sorry, nope.
106
00:06:40,668 --> 00:06:42,169
Did not mean to call ya that.
107
00:06:43,571 --> 00:06:45,539
- [Parker] Uh,
this could be interesting.
108
00:06:45,640 --> 00:06:48,709
- Yep, at the hotel
now, it's a done deal.
109
00:06:49,577 --> 00:06:51,345
Yeah, no, no, no, please, yep,
110
00:06:51,444 --> 00:06:52,479
please tell 'em
it's a, it's done.
111
00:06:52,580 --> 00:06:54,882
Uh, uh, I'll have
the money tomorrow.
112
00:06:54,982 --> 00:06:56,050
(dogs barking)
113
00:06:56,150 --> 00:06:56,984
Hello.
114
00:06:58,085 --> 00:06:59,620
Fuck you.
115
00:06:59,720 --> 00:07:04,792
(footsteps plodding)
(water sloshing)
116
00:07:06,093 --> 00:07:08,963
What's up? Steven.
117
00:07:10,364 --> 00:07:11,198
- So?
118
00:07:14,302 --> 00:07:17,838
- Oh, shit,
you're Devante Parker.
119
00:07:19,540 --> 00:07:22,343
Dude, you had
a huge contract with Miami
120
00:07:22,442 --> 00:07:25,746
and then killed that family.
121
00:07:25,846 --> 00:07:27,682
- Whoa, whoa, whoa, I didn't
kill anybody, all right?
122
00:07:27,782 --> 00:07:30,151
- Dude, that's gotta suck, man.
123
00:07:30,251 --> 00:07:33,354
You really (laughs) fucked
the dog on that one.
124
00:07:33,453 --> 00:07:35,823
(laughs) Damn.
- You know what?
125
00:07:35,923 --> 00:07:37,992
I'll be back in the league
in two years, right?
126
00:07:38,092 --> 00:07:41,829
Suspension, so I'll still
be wealthy and successful.
127
00:07:41,929 --> 00:07:44,131
You'll still be broke
and looking like that.
128
00:07:44,231 --> 00:07:46,667
This is just a money grab
for me in the off season.
129
00:07:46,767 --> 00:07:48,669
- All right.
- Yeah, remember that.
130
00:07:49,870 --> 00:07:51,405
Tried to be humble.
- Sensitive.
131
00:07:51,505 --> 00:07:53,040
- [Parker] Start that bullshit.
132
00:07:55,242 --> 00:07:58,245
(footsteps plodding)
133
00:08:03,551 --> 00:08:06,220
(bags thudding)
134
00:08:07,888 --> 00:08:08,689
- What's up?
135
00:08:11,625 --> 00:08:14,528
(Steven exhales)
136
00:08:14,628 --> 00:08:19,000
(hat thuds)
(Parker exhales)
137
00:08:19,100 --> 00:08:21,702
(Tracy scoffs)
138
00:08:27,775 --> 00:08:28,776
(Tracy sighs)
(building creaking)
139
00:08:28,876 --> 00:08:33,814
(item thudding)
(building continues creaking)
140
00:08:45,159 --> 00:08:47,962
(stairs creaking)
141
00:08:56,704 --> 00:08:58,806
(Charles sighs)
142
00:08:58,906 --> 00:09:02,176
- Good afternoon,
contestants and guests.
143
00:09:02,276 --> 00:09:04,979
I'm Charles, your host.
144
00:09:08,149 --> 00:09:10,751
(Steven sighs)
145
00:09:13,020 --> 00:09:18,025
- Cell phones, right now,
no exceptions, no P pads,
146
00:09:19,727 --> 00:09:24,765
no weird watches, nothing.
(brooding music)
147
00:09:26,233 --> 00:09:27,968
(footsteps plodding)
(brooding music continues)
148
00:09:28,069 --> 00:09:33,107
(phones clanking)
(brooding music continues)
149
00:09:46,187 --> 00:09:51,526
(floor creaking)
(brooding music continues)
150
00:09:51,625 --> 00:09:54,995
(fingers tapping)
(stairs creaking)
151
00:09:55,096 --> 00:09:56,363
- [Charles] Page, honey,
have you had lunch?
152
00:09:56,464 --> 00:09:57,298
- No, Dad.
153
00:09:58,933 --> 00:10:01,335
- Well, let's lay
off some of that soda.
154
00:10:01,435 --> 00:10:03,704
- I want a drink for lunch.
155
00:10:03,804 --> 00:10:05,106
- How about water?
156
00:10:05,206 --> 00:10:08,075
- Ice, it's made of water.
(brooding music)
157
00:10:08,175 --> 00:10:09,110
- Yeah, I guess so.
158
00:10:11,779 --> 00:10:13,080
Make yourself a sandwich.
159
00:10:16,350 --> 00:10:17,651
Dusty, can I get a drink?
160
00:10:20,154 --> 00:10:23,057
- Oh, I will take an
Arnold Palmer, please.
161
00:10:23,157 --> 00:10:25,493
(item clanking)
162
00:10:25,594 --> 00:10:28,696
(briefcase clattering)
163
00:10:28,796 --> 00:10:31,866
- Is, uh,
that it? That's the money?
164
00:10:33,801 --> 00:10:34,802
- Can I see it?
165
00:10:36,737 --> 00:10:39,306
- This hotel's been
haunted since it was built.
166
00:10:39,406 --> 00:10:40,774
The boiler exploded
167
00:10:40,875 --> 00:10:44,078
and killed five workers
in a horrific fire.
168
00:10:45,079 --> 00:10:46,615
And the ghost was sent streaming
169
00:10:46,714 --> 00:10:49,083
through the pipes into
every room in this hotel.
170
00:10:50,985 --> 00:10:52,987
Every few years,
someone else dies,
171
00:10:53,087 --> 00:10:55,189
and for the last 100 years,
172
00:10:55,289 --> 00:10:57,758
no outsider has been
able to spend the evening
173
00:10:57,858 --> 00:10:59,827
on the anniversary
of that explosion.
174
00:11:00,895 --> 00:11:02,296
The ghost forces 'em out.
175
00:11:04,098 --> 00:11:06,167
The night of death's gonna end,
176
00:11:06,267 --> 00:11:08,102
and none of
you are gonna be here.
177
00:11:08,969 --> 00:11:10,371
You'll leave hysterical,
178
00:11:12,039 --> 00:11:15,075
and some of
you will never be the same.
179
00:11:15,176 --> 00:11:16,677
- Well, unless
some of us aren't bitches
180
00:11:16,777 --> 00:11:18,379
and sleep like a baby.
181
00:11:18,479 --> 00:11:19,614
- Bitches, huh?
182
00:11:20,314 --> 00:11:23,884
- Oh, fucking relax. I
didn't mean that that way.
183
00:11:23,984 --> 00:11:27,188
- Oh, sure, next you're gonna
start calling people pussies.
184
00:11:27,288 --> 00:11:28,822
- Some of you, anyway.
185
00:11:29,823 --> 00:11:32,760
(latches clicking)
- Well, if any of you're lucky
enough to be here at sunrise,
186
00:11:35,829 --> 00:11:40,201
this is the prize.
(brooding music continues)
187
00:11:44,138 --> 00:11:44,939
(lid thuds)
188
00:11:45,039 --> 00:11:45,973
You'll be getting
keys to your rooms,
189
00:11:46,073 --> 00:11:47,107
and I suggest you use 'em.
190
00:11:47,208 --> 00:11:49,578
You stay there
'cause it's in the hallways
191
00:11:49,678 --> 00:11:52,913
and the calm places, that's
where the problems have been.
192
00:11:55,049 --> 00:11:59,086
If you leave the hotel,
your prize is forfeited.
193
00:11:59,186 --> 00:12:01,889
- Okay, but what if none
of us leave the hotel?
194
00:12:02,591 --> 00:12:03,424
What about that?
195
00:12:04,992 --> 00:12:06,393
- That's never happened.
196
00:12:06,493 --> 00:12:10,164
- Okay, but I understand that,
but what if that does happen?
197
00:12:10,264 --> 00:12:13,400
- Then the prize would
be equally distributed
198
00:12:14,368 --> 00:12:15,869
amongst the survivors.
199
00:12:15,970 --> 00:12:17,972
- So what do
you get out of this?
200
00:12:22,843 --> 00:12:25,779
(bottle rasping)
201
00:12:26,581 --> 00:12:28,816
(liquid sloshing)
202
00:12:28,916 --> 00:12:30,685
- We get to watch
you piss yourselves
203
00:12:30,784 --> 00:12:33,655
(ominous music)
204
00:12:33,754 --> 00:12:34,922
before you die.
205
00:12:36,957 --> 00:12:39,293
(glass rasping)
206
00:12:39,393 --> 00:12:42,196
(liquid sloshing)
207
00:12:43,030 --> 00:12:44,131
(Steven laughs)
(glass clinking)
208
00:12:44,231 --> 00:12:46,735
(liquid sloshing)
(glass rasping)
209
00:12:46,834 --> 00:12:49,504
(ominous music)
210
00:12:51,706 --> 00:12:52,773
Last chance.
211
00:12:54,275 --> 00:12:56,544
- (sighs) Just
give me my room key, man.
212
00:12:58,212 --> 00:13:00,948
(cork squeaking)
213
00:13:02,883 --> 00:13:05,553
(keys jangling)
214
00:13:11,959 --> 00:13:15,362
- We will all be
leaving after dinner.
215
00:13:19,668 --> 00:13:21,201
We don't dare stick around
216
00:13:23,137 --> 00:13:25,072
once everything
starts to get freaky.
217
00:13:28,375 --> 00:13:29,410
- It's freaky.
218
00:13:29,511 --> 00:13:30,944
(Mandy and Shelby laughing)
219
00:13:31,045 --> 00:13:33,280
- So what do you guys think?
220
00:13:33,380 --> 00:13:35,816
- What, like,
a bunch of spooky noises
221
00:13:35,916 --> 00:13:38,085
and holograms are
gonna scare us off?
222
00:13:38,185 --> 00:13:40,722
- Have you guys ever heard of
anyone actually doing this?
223
00:13:40,821 --> 00:13:42,356
- Not that I heard of.
224
00:13:42,456 --> 00:13:46,493
I found out about this
a year ago when it said,
225
00:13:46,594 --> 00:13:49,330
10 years running, no one
could stay all night.
226
00:13:49,430 --> 00:13:51,932
- Well, did anyone say
what scared everyone off?
227
00:13:52,032 --> 00:13:53,100
- Not that I read.
228
00:13:53,802 --> 00:13:56,870
- Well, what about the money?
How come it's not 100,000?
229
00:13:56,970 --> 00:13:58,238
How come it's a million now?
230
00:13:58,339 --> 00:14:00,841
- Well, it keeps
growing year after year.
231
00:14:00,941 --> 00:14:01,975
Nobody's winning.
232
00:14:03,977 --> 00:14:05,979
- And where did it come from?
233
00:14:06,080 --> 00:14:07,749
- Trust fund or something,
234
00:14:07,848 --> 00:14:11,686
um, maybe "Brewster's Millions."
235
00:14:11,786 --> 00:14:12,953
- Oh, like
"Brewster's Millions"?
236
00:14:13,053 --> 00:14:14,823
- [Robert] But people
end up in the hospital.
237
00:14:14,922 --> 00:14:16,624
- You're not
gonna hear about a trust
238
00:14:16,725 --> 00:14:18,727
or what forced anybody out
239
00:14:18,827 --> 00:14:21,962
'cause everyone signs a
nondisclosure agreement, right?
240
00:14:22,062 --> 00:14:24,098
Which means if
you tell what happens here,
241
00:14:24,198 --> 00:14:26,033
you gotta pay a million dollars.
242
00:14:26,133 --> 00:14:27,401
You got that, Steven?
243
00:14:27,502 --> 00:14:29,269
(Steven laughs)
244
00:14:29,370 --> 00:14:32,172
- So this guy's just
fine with six strangers
245
00:14:32,272 --> 00:14:35,442
cruising his joint all night
with a million bucks upstairs?
246
00:14:35,543 --> 00:14:37,411
- Okay, look, we only
have to be in our room
247
00:14:37,512 --> 00:14:39,380
until the sun comes up.
248
00:14:39,480 --> 00:14:41,215
Come on, lover. Let's go
lock the door and talk
249
00:14:41,315 --> 00:14:42,950
about how we're
gonna spend our money.
250
00:14:43,050 --> 00:14:45,252
- Whoa, whoa, whoa,
whoa, pump the brakes.
251
00:14:45,352 --> 00:14:47,689
You guys are a fucking couple?
252
00:14:47,789 --> 00:14:48,857
How the hell
did you both get in?
253
00:14:48,956 --> 00:14:51,593
I had to wait three years
to get in on this deal.
254
00:14:51,693 --> 00:14:54,428
- We just applied and got
approved like everyone else.
255
00:14:54,529 --> 00:14:56,296
(lips smacking)
256
00:14:56,397 --> 00:14:59,032
- That is gonna be fucking
hot, though. Am I right?
257
00:15:00,502 --> 00:15:02,504
- You're fucking sick.
- Need that bottle.
258
00:15:02,604 --> 00:15:03,437
- Cool.
259
00:15:04,539 --> 00:15:07,207
(keys jangling)
260
00:15:11,912 --> 00:15:14,481
(Robert sighs)
261
00:15:16,016 --> 00:15:18,952
(brooding music)
262
00:15:23,123 --> 00:15:25,993
(keys jangling)
263
00:15:38,005 --> 00:15:43,043
(door clattering)
(brooding music continues)
264
00:15:45,379 --> 00:15:46,947
(bag thuds)
265
00:15:47,047 --> 00:15:52,119
(door thuds)
(brooding music continues)
266
00:16:06,901 --> 00:16:11,706
(hand rasping)
(brooding music continues)
267
00:16:16,143 --> 00:16:21,181
(floor creaking)
(brooding music continues)
268
00:16:24,451 --> 00:16:27,956
- If there are cameras in
here, they're hidden well.
269
00:16:28,055 --> 00:16:33,093
(door squeaking)
(brooding music continues)
270
00:16:41,468 --> 00:16:43,437
(floor creaking)
271
00:16:43,538 --> 00:16:48,576
(door clattering)
(brooding music continues)
272
00:16:51,613 --> 00:16:56,651
(floor creaking)
(brooding music continues)
273
00:17:10,197 --> 00:17:11,498
(hand knocking)
274
00:17:11,599 --> 00:17:13,066
- Anyone in here?
275
00:17:14,201 --> 00:17:16,504
(hand knocking)
(brooding music continues)
276
00:17:16,604 --> 00:17:19,339
(latch clicking)
277
00:17:20,975 --> 00:17:23,811
(switch clicks)
278
00:17:24,546 --> 00:17:29,617
(latch clicking)
(brooding music continues)
279
00:17:33,922 --> 00:17:36,524
(door squeaking)
280
00:17:36,624 --> 00:17:41,663
(door thuds)
(brooding music continues)
281
00:17:45,900 --> 00:17:48,770
(flowers rustling)
282
00:17:52,339 --> 00:17:55,643
(curtains rasping)
283
00:17:55,743 --> 00:17:58,546
(items clattering)
284
00:17:58,646 --> 00:18:01,516
(curtains rasping)
285
00:18:04,251 --> 00:18:09,289
(painting thuds)
(brooding music continues)
286
00:18:15,964 --> 00:18:18,733
(window rasping)
287
00:18:29,176 --> 00:18:34,181
(cigar crackling)
(brooding music continues)
288
00:18:49,429 --> 00:18:54,468
(window rasping)
(brooding music continues)
289
00:18:55,903 --> 00:19:00,908
(cigarette crackling)
(brooding music continues)
290
00:19:11,986 --> 00:19:14,722
(latch clicking)
291
00:19:15,723 --> 00:19:17,391
(footsteps plodding)
292
00:19:17,491 --> 00:19:19,560
- Is that the toilet?
- Yeah.
293
00:19:20,862 --> 00:19:22,462
- Did you check for cameras?
294
00:19:22,563 --> 00:19:27,035
- (laughs) Um, yeah, but
I, I didn't find anything.
295
00:19:27,135 --> 00:19:28,435
- How well did you check?
296
00:19:28,536 --> 00:19:30,738
- (laughs) I,
I think pretty well.
297
00:19:30,838 --> 00:19:32,940
I don't know. I would
just check for myself.
298
00:19:33,041 --> 00:19:34,776
- Okay, I'll risk it.
299
00:19:34,876 --> 00:19:36,144
- Good luck.
300
00:19:36,243 --> 00:19:40,948
(footsteps plodding)
(brooding music)
301
00:19:41,049 --> 00:19:45,920
(latch clicking)
(door squeaking)
302
00:19:52,292 --> 00:19:55,863
(brooding music continues)
303
00:19:59,266 --> 00:20:02,402
(finger taps)
304
00:20:02,503 --> 00:20:04,471
- Is there space
between your finger
305
00:20:04,572 --> 00:20:07,675
and your reflection
in a two-way mirror?
306
00:20:10,144 --> 00:20:12,080
- [Shelby] Uh, space, I think.
307
00:20:12,180 --> 00:20:13,581
- Are you sure?
308
00:20:13,681 --> 00:20:16,216
- No, space means
it's a real mirror.
309
00:20:16,984 --> 00:20:18,485
- Are you sure?
310
00:20:18,586 --> 00:20:19,921
- I don't know. I'm sorry.
311
00:20:20,021 --> 00:20:22,422
Uh, just cover yourself up. I'm
sure it's not the first time
312
00:20:22,523 --> 00:20:24,257
some creep's watched you pee.
313
00:20:25,358 --> 00:20:28,228
- Are you back there
watching me, you creep?
314
00:20:35,335 --> 00:20:36,938
(hands thudding)
315
00:20:37,038 --> 00:20:40,474
Do you like that? Are
you a dirty little freak?
316
00:20:45,479 --> 00:20:50,518
(clothes rustling)
(brooding music continues)
317
00:21:02,230 --> 00:21:07,267
(switch clicking)
(brooding music continues)
318
00:21:23,618 --> 00:21:28,623
(switch continues clicking)
(brooding music continues)
319
00:21:33,094 --> 00:21:35,797
I hope you are
watching, you pig.
320
00:21:40,835 --> 00:21:45,873
(clothes rustling)
(brooding music continues)
321
00:21:49,210 --> 00:21:52,013
(urine pattering)
322
00:22:01,488 --> 00:22:04,859
(toilet water sloshing)
323
00:22:06,426 --> 00:22:08,296
Well, I hope you liked that.
324
00:22:08,395 --> 00:22:10,698
I'm charging you a million
bucks for that show.
325
00:22:10,798 --> 00:22:11,999
(dramatic music)
326
00:22:12,099 --> 00:22:14,434
Oh, shit, you scared me.
327
00:22:14,535 --> 00:22:15,837
- Who were you talking to?
328
00:22:15,937 --> 00:22:18,873
- I was just messing with the
creep that might be watching.
329
00:22:18,973 --> 00:22:19,841
- Pig.
330
00:22:19,941 --> 00:22:22,510
- You're the one
sneaking around. (laughs)
331
00:22:22,610 --> 00:22:25,246
- Well, maybe we should give
him a little show of our own.
332
00:22:25,345 --> 00:22:26,747
- Who's being gross now?
333
00:22:26,848 --> 00:22:29,349
- I might be. Are you saying
you're not interested?
334
00:22:29,449 --> 00:22:31,886
- Oh, I'm always interested.
- Ooh.
335
00:22:32,687 --> 00:22:37,792
Oh. (laughs)
(brooding music)
336
00:22:50,705 --> 00:22:54,809
(door squeaking and clattering)
337
00:22:59,947 --> 00:23:02,750
(cigar crackling)
338
00:23:06,854 --> 00:23:07,622
(Parker sighs)
339
00:23:07,722 --> 00:23:09,389
(remote clicks)
(crowd cheering)
340
00:23:09,489 --> 00:23:11,325
(Parker laughs)
341
00:23:11,424 --> 00:23:16,731
- What people do for money.
(crowd cheering)
342
00:23:16,831 --> 00:23:17,665
7:00.
343
00:23:19,233 --> 00:23:20,067
Mm.
344
00:23:27,241 --> 00:23:28,776
(cork squeaking)
345
00:23:28,876 --> 00:23:33,881
(liquid sloshing)
(pensive music)
346
00:23:33,981 --> 00:23:36,851
(Steven sighs)
347
00:23:36,951 --> 00:23:39,486
(glass thuds)
348
00:23:40,655 --> 00:23:43,557
(Steven exhales)
349
00:23:46,761 --> 00:23:47,728
- [Neighbor] Hey.
(hand knocking)
350
00:23:47,828 --> 00:23:48,996
- Jesus.
351
00:23:49,096 --> 00:23:49,931
Fuck.
352
00:23:51,431 --> 00:23:53,868
(Steven sighs)
(brooding music)
353
00:23:53,968 --> 00:23:54,802
Who is it?
354
00:23:59,407 --> 00:24:00,608
Jesus Christ.
355
00:24:02,543 --> 00:24:04,812
All right, listen. I
don't scare that easy.
356
00:24:04,912 --> 00:24:09,183
So beat it.
(brooding music continues)
357
00:24:12,586 --> 00:24:14,355
(hand knocking)
358
00:24:14,454 --> 00:24:17,959
(door clattering)
359
00:24:18,059 --> 00:24:19,060
(Steven speaking faintly)
360
00:24:19,160 --> 00:24:19,760
(dramatic music)
361
00:24:19,860 --> 00:24:22,997
Jesus.
(body thudding)
362
00:24:28,468 --> 00:24:32,540
Ah, ah, uh, help!
(blood sloshing)
363
00:24:33,374 --> 00:24:34,208
Help!
364
00:24:35,343 --> 00:24:36,243
- What was that?
365
00:24:37,244 --> 00:24:39,046
- It's starting.
(brooding music)
366
00:24:39,146 --> 00:24:40,514
- What is?
367
00:24:40,614 --> 00:24:43,651
- They're trying
to scare us, right?
368
00:24:43,751 --> 00:24:46,721
- Well, let's cover the
noise with some screaming.
369
00:24:46,821 --> 00:24:51,859
(both laughing)
(brooding music continues)
370
00:24:51,959 --> 00:24:57,031
(lips smacking)
(both breathing heavily)
371
00:25:02,970 --> 00:25:04,305
- Help!
372
00:25:04,405 --> 00:25:07,575
(door clattering and squeaking)
373
00:25:07,675 --> 00:25:09,777
- [Tracy] What
the hell did you do?
374
00:25:09,877 --> 00:25:10,778
- Nothing,
I just opened the door
375
00:25:10,878 --> 00:25:13,047
and, and just,
just found her like this.
376
00:25:13,147 --> 00:25:15,516
- I heard you yelling.
What did you do to her?
377
00:25:15,616 --> 00:25:18,019
- Nothing! Just
shut the fuck up, lady.
378
00:25:18,119 --> 00:25:19,353
- [Tracy] Somebody help!
379
00:25:19,453 --> 00:25:21,088
There's a girl
that's been killed.
380
00:25:22,423 --> 00:25:23,391
(door clattering)
381
00:25:23,491 --> 00:25:25,326
- Yo, what's going on?
382
00:25:25,426 --> 00:25:27,228
- That girl, she's dead.
383
00:25:28,696 --> 00:25:29,764
- (sighs) Hold on.
384
00:25:32,933 --> 00:25:34,635
So, what, should
we call the police?
385
00:25:34,735 --> 00:25:36,070
- With what phone?
386
00:25:37,506 --> 00:25:41,909
(zipper whizzing)
(clothes rustling)
387
00:25:42,009 --> 00:25:44,678
(both laughing)
388
00:25:50,718 --> 00:25:51,520
(lips smacking)
389
00:25:51,619 --> 00:25:54,221
- Oh, my.
(Shelby laughs)
390
00:25:57,024 --> 00:25:58,692
- It's just a part of the game.
391
00:25:58,793 --> 00:26:01,562
- No, I heard them
fighting. He killed her.
392
00:26:01,662 --> 00:26:02,930
- [Steven] Oh,
my God, I did not.
393
00:26:03,030 --> 00:26:05,332
I just opened the door to this.
394
00:26:05,433 --> 00:26:08,235
(dramatic music)
- Oh, fuck.
395
00:26:08,335 --> 00:26:09,403
Now what?
396
00:26:09,504 --> 00:26:11,672
- More of the plan.
- Oh.
397
00:26:12,640 --> 00:26:14,408
(item rustling)
398
00:26:14,509 --> 00:26:16,410
(door clattering and squeaking)
399
00:26:16,511 --> 00:26:18,112
- [Parker] I can't see shit.
400
00:26:19,413 --> 00:26:22,416
- [Tracy] Somebody get a light
on before he kills us all.
401
00:26:22,517 --> 00:26:23,651
- [Steven] Ah,
you're insane, woman.
402
00:26:23,751 --> 00:26:25,653
Stop. Quit, quit your yapping.
403
00:26:26,787 --> 00:26:28,222
- Come back to bed, lover.
404
00:26:31,258 --> 00:26:34,495
Let the others worry
about the fucking game.
405
00:26:34,595 --> 00:26:37,665
(bedding rustling)
406
00:26:39,033 --> 00:26:44,071
(lips smacking)
(Mandy breathing heavily)
407
00:26:51,645 --> 00:26:53,447
(switch clicks)
408
00:26:53,548 --> 00:26:55,249
(dramatic music)
What the fuck is that?
409
00:26:55,349 --> 00:26:57,885
- I didn't see anything.
- Babe, you didn't see?
410
00:26:57,985 --> 00:26:59,153
- [Shelby] How did they get
in with the door locked?
411
00:26:59,253 --> 00:27:02,524
- How did they get out
without unlocking the door?
412
00:27:02,623 --> 00:27:03,691
(brooding music)
413
00:27:03,791 --> 00:27:06,160
- Where the fuck did she go?
414
00:27:08,462 --> 00:27:11,665
(footsteps plodding)
415
00:27:18,607 --> 00:27:19,840
- [Parker] Open the door.
416
00:27:19,940 --> 00:27:21,809
- You open the door, football.
417
00:27:21,909 --> 00:27:24,044
- [Tracy] I'll open
the door, you cowards.
418
00:27:27,815 --> 00:27:30,784
(latch clicking)
(brooding music)
419
00:27:30,885 --> 00:27:32,153
- It stops right here.
420
00:27:33,522 --> 00:27:34,822
There's no body.
421
00:27:35,823 --> 00:27:38,627
- Fake fucking shit. (scoffs)
422
00:27:38,726 --> 00:27:40,661
- Wait, do
you think this is staged?
423
00:27:40,761 --> 00:27:42,163
- Do you think it's staged?
424
00:27:42,263 --> 00:27:44,465
- Damn, bro,
they're doing too much.
425
00:27:44,566 --> 00:27:45,900
Think I'm gonna call it quits.
426
00:27:46,000 --> 00:27:47,201
(Tracy laughs)
I'm gonna get Charles.
427
00:27:47,301 --> 00:27:50,004
- You're one to talk about
knowing when to call it quits.
428
00:27:56,443 --> 00:28:00,014
(brooding music continues)
429
00:28:02,683 --> 00:28:05,452
(dramatic music)
430
00:28:08,822 --> 00:28:11,192
(door clattering)
431
00:28:11,292 --> 00:28:14,028
(items thudding)
432
00:28:21,368 --> 00:28:22,803
(zipper whizzing)
433
00:28:22,903 --> 00:28:24,338
- Show me the money, baby.
434
00:28:24,438 --> 00:28:26,941
(device beeping)
435
00:28:27,041 --> 00:28:28,776
Hiding the gold
in the basement, eh?
436
00:28:28,876 --> 00:28:31,946
(Robert laughs)
437
00:28:32,746 --> 00:28:34,281
- Bro, your phone sounds
horrible right now, man,
438
00:28:34,381 --> 00:28:36,817
like you're some kind of a
fucking robot or something.
439
00:28:36,917 --> 00:28:37,918
- I can hear you.
440
00:28:39,588 --> 00:28:41,855
Hey, just wanted to let you know
441
00:28:41,956 --> 00:28:44,124
that the kids are where
your wife left them.
442
00:28:44,225 --> 00:28:46,695
Just like you said, I'll
check on them in a bit.
443
00:28:46,794 --> 00:28:48,329
- No way. (laughs)
(fist thuds)
444
00:28:48,429 --> 00:28:49,496
I fucking knew it, man.
445
00:28:49,598 --> 00:28:51,165
My wife has her shit together.
446
00:28:51,265 --> 00:28:53,234
All right, let me know.
- I will.
447
00:28:54,168 --> 00:28:56,303
There's a lot of
crazy shit going on here,
448
00:28:56,403 --> 00:28:59,240
screaming like a bunch of
kids, lights turning off.
449
00:29:00,508 --> 00:29:01,809
- Yeah, just be careful.
450
00:29:06,380 --> 00:29:07,047
- Hey, yo, Charles.
451
00:29:07,147 --> 00:29:10,084
(hand knocking)
(brooding music)
452
00:29:10,184 --> 00:29:12,587
Charles.
(hand continues knocking)
453
00:29:12,687 --> 00:29:14,488
(door squeaking)
454
00:29:14,589 --> 00:29:16,257
Hey, man, where's Charles?
455
00:29:16,357 --> 00:29:18,392
- There, there's
a dead body downstairs.
456
00:29:20,294 --> 00:29:23,230
- Did you hear what she
said? What's going on, man?
457
00:29:24,932 --> 00:29:27,468
Stop standing there looking
stupid, man. Do something.
458
00:29:31,238 --> 00:29:32,840
- Gross.
459
00:29:32,940 --> 00:29:34,808
- Oh, this part
of the game, right?
460
00:29:35,644 --> 00:29:36,810
Hey, can
you get Charles, please?
461
00:29:36,910 --> 00:29:38,680
Hey, Charles!
462
00:29:38,779 --> 00:29:41,683
(door squeaking and slamming)
463
00:29:41,782 --> 00:29:43,150
Weirdo.
464
00:29:43,250 --> 00:29:46,387
- Let's just go see if
he's at the bar downstairs.
465
00:29:46,487 --> 00:29:47,921
- All right.
466
00:29:48,022 --> 00:29:51,959
(footsteps plodding)
(brooding music continues)
467
00:29:52,059 --> 00:29:53,494
Yeah, see, that's why people
like Dusty get smacked.
468
00:29:53,595 --> 00:29:57,565
Before the contract, I woulda
smacked the shit outta that...
469
00:29:57,666 --> 00:29:58,733
- Where were you guys?
470
00:29:58,832 --> 00:30:00,635
- Someone was
dead at Steven's door.
471
00:30:00,735 --> 00:30:01,536
- What?
- Wait, wait, wait.
472
00:30:01,636 --> 00:30:02,403
I'm not saying all that.
473
00:30:02,504 --> 00:30:04,271
That girl Page, it
looked like she was dead.
474
00:30:04,371 --> 00:30:05,507
She was laying
there for one minute.
475
00:30:05,607 --> 00:30:08,108
Then she disappeared.
Steven thinks it's a hoax.
476
00:30:08,208 --> 00:30:10,311
- Okay, but Steven was
fighting with her in the hall,
477
00:30:10,411 --> 00:30:12,913
like, right before that, so
he could just be covering.
478
00:30:13,013 --> 00:30:14,448
- Well, we just
saw someone in our room
479
00:30:14,549 --> 00:30:15,583
when the light turned off.
480
00:30:15,684 --> 00:30:16,618
- Wait, what? Just now?
481
00:30:16,718 --> 00:30:18,319
- [Mandy] Yeah,
like, a few minutes ago.
482
00:30:18,419 --> 00:30:19,219
- You see who it was?
483
00:30:19,320 --> 00:30:21,388
- No, but we're
gonna go find Charles.
484
00:30:21,488 --> 00:30:23,525
We were gonna go do that,
too. Just come with us.
485
00:30:23,625 --> 00:30:24,992
- Yeah, yeah, yeah, it's okay.
486
00:30:26,160 --> 00:30:27,328
What you looking
at me like that for?
487
00:30:27,428 --> 00:30:29,863
- I don't trust you.
- What's wrong with you?
488
00:30:33,334 --> 00:30:37,338
(latch clicking)
(brooding music continues)
489
00:30:37,438 --> 00:30:39,406
(gun thuds)
490
00:30:39,507 --> 00:30:42,309
(case clattering)
491
00:30:43,645 --> 00:30:45,580
(shoe rasping)
492
00:30:45,680 --> 00:30:47,948
(shoe thuds)
493
00:30:48,048 --> 00:30:51,485
(shoe rasping)
494
00:30:51,586 --> 00:30:54,556
(footsteps plodding)
495
00:30:54,656 --> 00:30:57,191
(eerie music)
496
00:30:59,126 --> 00:31:01,395
- The hell? The fuck is that?
497
00:31:02,530 --> 00:31:04,699
- [Mandy] Uh, uh, I think
it's just a reflection
498
00:31:04,799 --> 00:31:05,767
on the glass from that lamp.
499
00:31:05,866 --> 00:31:06,967
- That's not a reflection.
500
00:31:07,067 --> 00:31:08,335
There's a, a shadow being
cast in the hallway.
501
00:31:08,435 --> 00:31:10,871
- No, someone is
definitely back there.
502
00:31:10,971 --> 00:31:12,373
- Uh, Charles, is that you?
503
00:31:13,207 --> 00:31:18,278
Charles?
(eerie music continues)
504
00:31:28,122 --> 00:31:30,190
- Can't find any switches.
505
00:31:31,325 --> 00:31:32,192
- Yeah, well,
it's, it's the breaker.
506
00:31:32,292 --> 00:31:33,927
The switches are already on.
507
00:31:35,028 --> 00:31:38,399
(eerie music continues)
508
00:31:39,601 --> 00:31:40,334
(switches clicking)
509
00:31:40,434 --> 00:31:41,969
- Yo.
- There.
510
00:31:42,069 --> 00:31:44,238
- Was somebody else
doing what you just did?
511
00:31:45,205 --> 00:31:46,574
- Yeah, they probably
just broke out
512
00:31:46,674 --> 00:31:48,208
before our eyes adjusted,
513
00:31:49,243 --> 00:31:51,178
sick motherfuckers
playing that game.
514
00:31:52,714 --> 00:31:54,214
- Are you gonna go check it out?
515
00:31:54,314 --> 00:31:57,184
- Oh, me, why, 'cause I'm a man?
516
00:31:57,284 --> 00:32:02,423
No, I'm a feminist, too, so
right after you, young lady.
517
00:32:02,524 --> 00:32:03,558
- I'll go, you chicken.
518
00:32:03,658 --> 00:32:05,125
- I'll come with.
519
00:32:06,828 --> 00:32:09,029
- I'll be here getting a drink.
520
00:32:09,129 --> 00:32:12,567
Enjoy yourselves.
(brooding music)
521
00:32:15,002 --> 00:32:17,237
(liquid sloshing)
522
00:32:17,337 --> 00:32:22,376
(cork squeaks)
(bottle thuds)
523
00:32:23,645 --> 00:32:26,581
(Parker exhales)
524
00:32:26,681 --> 00:32:31,719
(door clattering)
(brooding music continues)
525
00:32:36,825 --> 00:32:38,726
- (groans) What the fuck?
- Oh.
526
00:32:38,827 --> 00:32:39,761
- [Man] Get up!
527
00:32:39,861 --> 00:32:42,196
Damn.
- I'm sorry, please, no.
528
00:32:42,296 --> 00:32:46,835
(item thudding)
(solemn music)
529
00:32:46,935 --> 00:32:48,636
(switch clicks)
530
00:32:48,736 --> 00:32:51,171
- Parker? Parker.
531
00:32:52,072 --> 00:32:53,974
- Look.
- Oh, my God.
532
00:32:57,444 --> 00:32:59,112
(dramatic music)
533
00:32:59,213 --> 00:33:00,682
(Mandy screaming)
534
00:33:00,782 --> 00:33:01,616
- Blood.
535
00:33:07,154 --> 00:33:10,959
(feet pattering)
(brooding music)
536
00:33:11,058 --> 00:33:12,493
- [Shelby] Here
you go. I'm gonna...
537
00:33:12,594 --> 00:33:13,460
(Mandy speaking faintly)
538
00:33:13,561 --> 00:33:14,762
- [Shelby] Okay.
539
00:33:16,463 --> 00:33:17,765
- [Charles] I wouldn't
do that if I was you.
540
00:33:17,866 --> 00:33:18,666
- [Mandy] What?
541
00:33:19,934 --> 00:33:22,269
- You go outside.
You forfeit the game.
542
00:33:22,369 --> 00:33:23,638
You lose.
543
00:33:23,738 --> 00:33:26,608
- Okay, where's Parker?
- How would I know?
544
00:33:29,844 --> 00:33:30,845
(Shelby sighs)
(footsteps plodding)
545
00:33:30,945 --> 00:33:32,145
- [Shelby] You're
not going anywhere.
546
00:33:32,246 --> 00:33:33,748
(shoes clacking)
(brooding music continues)
547
00:33:33,848 --> 00:33:36,483
- Ladies, have a nice evening.
I'll see you in the morning.
548
00:33:36,584 --> 00:33:39,152
- [Shelby] Where are you going?
You have to call the police.
549
00:33:41,623 --> 00:33:42,757
(door clattering)
550
00:33:42,857 --> 00:33:43,925
- Okay, that's it.
551
00:33:44,024 --> 00:33:45,994
I'm waiting the rest
of this out in my room.
552
00:33:46,093 --> 00:33:48,295
- Yeah, I think
we should, too. Come on.
553
00:33:49,664 --> 00:33:54,702
(footsteps plodding)
(brooding music continues)
554
00:33:56,704 --> 00:33:59,373
(door creaking)
555
00:34:00,742 --> 00:34:03,545
(stairs creaking)
556
00:34:07,214 --> 00:34:11,519
(door squeaking and clattering)
557
00:34:12,252 --> 00:34:17,257
(footsteps plodding)
(brooding music continues)
558
00:34:32,707 --> 00:34:36,276
(brooding music continues)
559
00:34:37,745 --> 00:34:40,480
(lighter clicks)
560
00:34:50,692 --> 00:34:53,628
(dramatic music)
561
00:34:53,728 --> 00:34:57,197
(brooding music resumes)
562
00:34:58,198 --> 00:35:01,301
(crickets chirping)
563
00:35:05,039 --> 00:35:07,775
(Parker gasping)
564
00:35:08,710 --> 00:35:10,044
- Hey.
565
00:35:10,143 --> 00:35:12,981
Hey!
(chair creaking)
566
00:35:13,081 --> 00:35:14,147
Hey!
567
00:35:15,049 --> 00:35:16,584
Let me outta here!
568
00:35:17,752 --> 00:35:18,853
(chair clattering)
569
00:35:18,953 --> 00:35:20,454
Help!
570
00:35:20,555 --> 00:35:22,289
Let me out! Fuck this game!
571
00:35:22,389 --> 00:35:23,758
Let me outta here!
572
00:35:23,858 --> 00:35:26,594
(brooding music)
573
00:35:43,410 --> 00:35:47,180
(brooding music continues)
574
00:35:53,387 --> 00:35:57,157
(brooding music continues)
575
00:36:05,566 --> 00:36:09,336
(Robert breathing heavily)
576
00:36:14,174 --> 00:36:16,944
(floor creaking)
577
00:36:21,181 --> 00:36:24,018
(Parker gasping)
578
00:36:24,118 --> 00:36:26,219
Okay, okay, okay,
wait, wait, wait, wait.
579
00:36:26,319 --> 00:36:27,822
Wait, wait, wait, wait, wait.
580
00:36:27,922 --> 00:36:29,991
Okay, okay.
581
00:36:30,091 --> 00:36:32,593
Okay, you got
it. You got it, okay.
582
00:36:33,861 --> 00:36:36,998
(blade rasping)
583
00:36:37,098 --> 00:36:42,202
(brooding music)
(feet pattering)
584
00:36:46,074 --> 00:36:48,176
(feet rasping)
585
00:36:48,275 --> 00:36:49,409
- Shit.
586
00:36:50,878 --> 00:36:52,580
(door slamming)
587
00:36:52,680 --> 00:36:54,347
(feet pattering)
588
00:36:54,448 --> 00:36:55,616
(door squeaking)
Shit!
589
00:36:55,717 --> 00:36:57,685
(hand knocking)
Dammit! Let me in.
590
00:36:57,785 --> 00:37:00,088
I wasn't leaving,
you son of a bitch!
591
00:37:00,188 --> 00:37:01,989
This is bullshit! Fuck you!
592
00:37:02,090 --> 00:37:03,157
Let me in!
(siren wailing)
593
00:37:03,256 --> 00:37:05,159
This is bullshit. Fuck you!
594
00:37:05,258 --> 00:37:07,294
Let me in! Fuck you!
595
00:37:07,394 --> 00:37:09,463
Let me in, you son of a bitch!
596
00:37:09,564 --> 00:37:12,166
- [Officer]
Hey! What are you doing?
597
00:37:12,265 --> 00:37:13,101
(door slamming)
598
00:37:13,201 --> 00:37:14,168
- Trying to get in.
599
00:37:14,267 --> 00:37:16,604
- We just got
a call that a homeless man
600
00:37:16,704 --> 00:37:19,306
has been breaking down the
door, trying to get in.
601
00:37:19,406 --> 00:37:22,309
Leave, or we'll arrest you.
602
00:37:22,409 --> 00:37:24,746
- I'm staying here. This is
where I'm staying tonight.
603
00:37:24,846 --> 00:37:27,347
- You're not
staying here anymore.
604
00:37:27,447 --> 00:37:29,851
Move along. I'm
not gonna say it again.
605
00:37:29,951 --> 00:37:32,053
- I was just in there,
like, 30 seconds ago.
606
00:37:32,153 --> 00:37:32,987
When did you get that call?
607
00:37:33,087 --> 00:37:34,989
- Wait, is
that blood on the ground?
608
00:37:35,089 --> 00:37:37,225
- Shit, I'm leaving.
609
00:37:37,324 --> 00:37:38,159
- Wait right there, Robert.
610
00:37:38,258 --> 00:37:39,961
- How the fuck
do you know my name?
611
00:37:40,061 --> 00:37:41,261
- I buy stocks from your office.
612
00:37:41,361 --> 00:37:42,930
- [Robert] Buy
fucking shit from me!
613
00:37:43,030 --> 00:37:44,966
I'm a corporate broker!
614
00:37:45,066 --> 00:37:50,037
(Parker gasping)
(siren wailing)
615
00:37:50,138 --> 00:37:51,072
(Parker screaming)
616
00:37:51,172 --> 00:37:52,974
- Help! I'm down here!
617
00:37:54,542 --> 00:37:56,844
Help me! (screams)
618
00:37:57,912 --> 00:37:58,679
(Parker grunts)
619
00:37:58,780 --> 00:38:02,049
(chair clattering)
(siren wailing)
620
00:38:02,150 --> 00:38:03,718
(Parker grunting)
621
00:38:03,818 --> 00:38:06,419
(chair clattering)
(Parker groaning)
622
00:38:06,521 --> 00:38:08,122
- Do you really think
something could be happening?
623
00:38:08,222 --> 00:38:11,793
- I doubt it, but I wanna
catch these idiots in the act.
624
00:38:11,893 --> 00:38:15,062
I know that girl's
in on it, but Parker,
625
00:38:15,163 --> 00:38:16,396
could he be an actor?
626
00:38:18,032 --> 00:38:18,900
Do we care?
627
00:38:19,000 --> 00:38:20,333
(Mandy laughs)
628
00:38:20,433 --> 00:38:21,401
(latch clicking)
629
00:38:21,501 --> 00:38:24,371
(both laughing)
630
00:38:26,373 --> 00:38:30,477
(Parker screaming and groaning)
631
00:38:34,414 --> 00:38:35,382
- Okay, okay, wait.
(brooding music)
632
00:38:35,482 --> 00:38:37,450
Okay, I quit, I'll quit.
633
00:38:37,552 --> 00:38:42,590
(Parker groaning)
(brooding music continues)
634
00:38:49,063 --> 00:38:52,066
(footsteps plodding)
635
00:38:53,433 --> 00:38:58,471
(pencil rasping)
(brooding music continues)
636
00:39:13,621 --> 00:39:18,159
(pencil continues rasping)
(brooding music continues)
637
00:39:18,259 --> 00:39:21,128
- One drop per
fluid ounce of chlorine.
638
00:39:23,297 --> 00:39:25,900
One drop per
fluid ounce of chlorine.
639
00:39:26,968 --> 00:39:29,570
(cap clanking)
640
00:39:35,576 --> 00:39:38,079
(liquid sloshing)
641
00:39:38,179 --> 00:39:39,080
Fuck it.
642
00:39:39,180 --> 00:39:40,982
(liquid sloshing)
643
00:39:41,082 --> 00:39:42,415
(Steven laughs)
644
00:39:42,516 --> 00:39:44,552
(bottle thuds)
645
00:39:44,652 --> 00:39:49,090
That ought to
clear the place out.
646
00:39:49,190 --> 00:39:50,524
(lid rasping)
647
00:39:50,625 --> 00:39:52,392
And then I cash in.
648
00:39:54,929 --> 00:40:00,067
(container thuds)
(Steven laughs)
649
00:40:00,167 --> 00:40:03,104
(container rasping)
650
00:40:07,942 --> 00:40:08,776
Uh-huh.
651
00:40:10,044 --> 00:40:11,712
(zipper whizzing)
652
00:40:11,812 --> 00:40:15,816
(door creaking and clattering)
653
00:40:21,188 --> 00:40:23,758
(Tracy exhales)
654
00:40:23,858 --> 00:40:26,594
(floor creaking)
655
00:40:30,932 --> 00:40:33,601
(Tracy exhales)
656
00:40:35,369 --> 00:40:38,072
(floor creaking)
657
00:40:48,282 --> 00:40:51,484
(footsteps plodding)
658
00:40:55,556 --> 00:40:58,192
(lips smacking)
659
00:41:03,130 --> 00:41:08,169
(Shelby breathing heavily)
(lips continue smacking)
660
00:41:19,780 --> 00:41:24,852
(Shelby gasps)
(pensive music)
661
00:41:26,354 --> 00:41:27,855
(item rasping)
662
00:41:27,955 --> 00:41:30,391
(container clanking)
(feet pattering)
663
00:41:30,490 --> 00:41:31,491
(door clattering)
664
00:41:31,592 --> 00:41:35,463
- Okay, what do
want, you fucking pervert?
665
00:41:35,563 --> 00:41:38,032
I knew it was you,
Robert, you fucking sicko!
666
00:41:38,132 --> 00:41:40,434
When this is done, I
will crush your skull!
667
00:41:40,534 --> 00:41:45,573
(door clattering)
(pensive music continues)
668
00:41:51,112 --> 00:41:53,247
(door creaking)
669
00:41:53,347 --> 00:41:56,250
(door clattering)
670
00:41:56,350 --> 00:41:57,184
- Robert.
671
00:41:58,719 --> 00:42:00,821
(floor creaking)
(pensive music continues)
672
00:42:00,921 --> 00:42:03,758
Where are you, you tedious fuck?
673
00:42:14,235 --> 00:42:19,273
(items clattering)
(pensive music continues)
674
00:42:21,075 --> 00:42:23,778
(floor creaking)
675
00:42:26,547 --> 00:42:29,316
(brooding music)
676
00:42:37,058 --> 00:42:41,095
(item clanking)
(brooding music continues)
677
00:42:41,195 --> 00:42:42,329
My fucking man.
678
00:42:48,736 --> 00:42:53,774
(water sloshing)
(brooding music continues)
679
00:43:10,157 --> 00:43:15,196
(bag rustling)
(brooding music continues)
680
00:43:30,545 --> 00:43:34,115
(brooding music continues)
681
00:43:36,585 --> 00:43:39,753
(finger tapping)
682
00:43:39,854 --> 00:43:41,889
Meathead, you in there?
683
00:43:45,292 --> 00:43:46,127
Meathead.
684
00:43:47,728 --> 00:43:52,766
(fingers tapping)
(brooding music continues)
685
00:44:07,616 --> 00:44:11,185
(brooding music continues)
686
00:44:13,622 --> 00:44:16,423
(container thuds)
687
00:44:17,758 --> 00:44:18,792
(phone buzzing)
688
00:44:18,893 --> 00:44:23,931
(feet pattering)
(brooding music continues)
689
00:44:25,332 --> 00:44:28,202
(chair clattering)
690
00:44:32,706 --> 00:44:37,745
(window squeaking)
(brooding music continues)
691
00:44:43,618 --> 00:44:46,353
(chair creaking)
692
00:44:49,658 --> 00:44:52,393
(lid rasping)
693
00:44:52,493 --> 00:44:53,894
- Is this bleach?
694
00:44:54,663 --> 00:44:56,163
Must be an ammonia vial.
695
00:44:56,964 --> 00:44:58,533
Guess the bearing
breaks the vial,
696
00:44:58,633 --> 00:45:02,203
mixes the bleach with the
ammonia, creating chlorine gas.
697
00:45:04,171 --> 00:45:07,274
Why the fuck would you put
this in a plastic bottle?
698
00:45:07,374 --> 00:45:11,345
I mean, it's not gonna
bust and explode. (laughs)
699
00:45:11,445 --> 00:45:14,215
God, why are men so stupid?
(phone buzzing)
700
00:45:14,315 --> 00:45:19,119
(latch clicking)
(phone continues buzzing)
701
00:45:19,220 --> 00:45:23,558
(door clattering)
(phone continues buzzing)
702
00:45:23,658 --> 00:45:26,393
(brooding music)
703
00:45:28,697 --> 00:45:30,197
(phone beeps)
704
00:45:30,297 --> 00:45:31,633
- Hello?
705
00:45:31,732 --> 00:45:34,368
(lid clanking)
706
00:45:45,279 --> 00:45:50,317
(bearing clinking)
(brooding music continues)
707
00:46:03,297 --> 00:46:05,734
(cork squeaking)
708
00:46:05,833 --> 00:46:09,403
- There, now we have a
real chlorine gas grenade.
709
00:46:09,504 --> 00:46:12,239
(lid clattering)
710
00:46:14,241 --> 00:46:14,942
(lid squeaking)
711
00:46:15,042 --> 00:46:16,678
- [Nathan] Who's this?
712
00:46:16,777 --> 00:46:18,946
- This is Steven. Who's this?
713
00:46:23,317 --> 00:46:25,386
(chair squeaking)
714
00:46:25,486 --> 00:46:28,455
- [Nathan] Steven, how'd
you get this phone?
715
00:46:29,290 --> 00:46:31,091
- Well,
we aren't allowed phones,
716
00:46:31,191 --> 00:46:35,563
so how did Robert get
it past the front door?
717
00:46:35,664 --> 00:46:37,264
- Where's Robert?
- Beats me.
718
00:46:37,364 --> 00:46:38,999
I just found this
phone in the hallway
719
00:46:39,099 --> 00:46:41,969
with a bunch of
other electronic shit.
720
00:46:42,069 --> 00:46:44,104
- When did you see Robert last?
721
00:46:44,204 --> 00:46:47,107
- I don't know, around the
time we found that dead girl.
722
00:46:47,207 --> 00:46:49,143
- Girl died?
- Ah, probably not,
723
00:46:49,243 --> 00:46:51,513
just some more bullshit
to try to scare us.
724
00:46:51,613 --> 00:46:53,314
Hey, uh, you want to tell me
725
00:46:53,414 --> 00:46:55,650
what all this
electronic gear is for,
726
00:46:55,750 --> 00:46:58,018
or do I tell
Charles your little plan?
727
00:46:58,118 --> 00:46:59,219
- Don't show Charles.
728
00:46:59,320 --> 00:47:01,523
It's not gonna end well
for anybody, all right?
729
00:47:02,156 --> 00:47:03,658
In 2016, he caught
someone with a cell phone.
730
00:47:03,758 --> 00:47:06,894
He ended the whole thing,
replaced the entire guest list.
731
00:47:06,994 --> 00:47:09,229
The guy with
the cell phone, he sued him
732
00:47:09,330 --> 00:47:11,832
for half a million dollars
for breach of contract.
733
00:47:11,932 --> 00:47:14,736
- Oh, I'm not losing my
chance at this money.
734
00:47:14,835 --> 00:47:15,637
- No, Steven, it doesn't seem
735
00:47:15,737 --> 00:47:17,171
as if that would
be helpful to you.
736
00:47:18,807 --> 00:47:19,873
But you know what?
737
00:47:20,908 --> 00:47:21,975
It does look like you're
gonna have to explain
738
00:47:22,076 --> 00:47:24,178
to your firm you've how been
using their closing funds
739
00:47:24,278 --> 00:47:28,315
to fund your gambling habit
and robbing Peter to pay Paul.
740
00:47:28,415 --> 00:47:29,917
It's gonna get
crucified like Christ.
741
00:47:30,017 --> 00:47:32,086
- And how do you know that?
742
00:47:32,186 --> 00:47:33,521
- I know there's enough to see
that you're an ally,
743
00:47:33,621 --> 00:47:34,955
not an opponent here.
744
00:47:35,657 --> 00:47:37,224
Cutting you in for half
a million barely gets you
745
00:47:37,324 --> 00:47:40,427
outta your mess, but it
does clear your bookie,
746
00:47:41,095 --> 00:47:43,430
who, may I remind you, is
gonna kill you tomorrow.
747
00:47:44,799 --> 00:47:47,401
- All right,
what do you want from me?
748
00:47:47,501 --> 00:47:49,870
(fingers tapping)
(brooding music continues)
749
00:47:49,970 --> 00:47:51,773
- Find Robert. Help
him complete his task.
750
00:47:51,872 --> 00:47:53,708
We'll cut you in for 500K.
751
00:47:53,808 --> 00:47:55,744
(Steven laughs)
752
00:47:55,844 --> 00:47:57,545
- How much is there?
753
00:47:57,645 --> 00:48:01,649
- For you, half a million
dollars or nothing.
754
00:48:02,584 --> 00:48:05,386
- Okay, fine, but he's not
in his room. I just checked.
755
00:48:06,621 --> 00:48:07,988
- Well, find him.
756
00:48:08,088 --> 00:48:09,156
Leave the phone
in your room, though.
757
00:48:09,256 --> 00:48:11,225
Have Robert call me when
he turns up, all right?
758
00:48:11,325 --> 00:48:13,728
- Okay, fine,
but just wait, wait.
759
00:48:13,828 --> 00:48:15,730
Has anyone ever
died in this hotel
760
00:48:15,830 --> 00:48:17,931
over the years doing this?
761
00:48:18,031 --> 00:48:21,703
- No, it's all gimmicks
and terrifying tricks,
762
00:48:21,803 --> 00:48:23,137
lots of injuries, though,
763
00:48:23,237 --> 00:48:26,006
which is why
you signed all those waivers.
764
00:48:26,106 --> 00:48:27,474
He's liable for none of it.
765
00:48:28,375 --> 00:48:29,943
Don't get hit in
the head with a brick.
766
00:48:30,043 --> 00:48:31,513
- And why would you say that?
767
00:48:31,613 --> 00:48:34,114
- Someone got hit in
the head with a brick.
768
00:48:34,214 --> 00:48:36,316
They were in a coma
for a couple of years.
769
00:48:37,451 --> 00:48:40,822
- Fuck.
(brooding music continues)
770
00:48:40,921 --> 00:48:42,557
(phone beeps)
771
00:48:42,657 --> 00:48:45,392
(antenna clanks)
772
00:48:47,629 --> 00:48:50,565
(bag thuds)
773
00:48:50,665 --> 00:48:53,300
(bag rustling)
774
00:48:55,068 --> 00:48:57,539
(Steven exhales)
775
00:48:57,639 --> 00:49:00,307
(hands patting)
776
00:49:02,877 --> 00:49:05,547
(Steven laughs)
777
00:49:08,550 --> 00:49:09,717
(latch clicking)
778
00:49:09,818 --> 00:49:12,554
(door squeaking)
779
00:49:15,989 --> 00:49:17,157
(latch clicking)
780
00:49:17,257 --> 00:49:19,993
(feet pattering)
(brooding music)
781
00:49:20,093 --> 00:49:23,063
(dramatic music)
782
00:49:25,567 --> 00:49:28,168
(feet rasping)
783
00:49:30,037 --> 00:49:33,240
- [Robert] Is
this fucking real blood?
784
00:49:34,709 --> 00:49:36,009
Fuck!
(brooding music)
785
00:49:36,109 --> 00:49:38,045
- Come on please. Let me go.
786
00:49:38,145 --> 00:49:40,080
Let me go. Let me go.
787
00:49:42,617 --> 00:49:45,553
(photo rasping)
788
00:49:45,653 --> 00:49:47,689
Help. Robert, is that you?
789
00:49:48,790 --> 00:49:49,624
Help!
790
00:49:50,457 --> 00:49:52,727
- Parker, are you in there?
791
00:49:54,027 --> 00:49:57,164
- [Parker]
Okay, uh, I'm in here.
792
00:49:57,264 --> 00:49:59,166
- Oh, Parker, you're alive?
- I'm in here.
793
00:49:59,266 --> 00:50:02,336
- Oh, man, dude, fuck, fuck.
- Yeah, get that.
794
00:50:02,436 --> 00:50:04,639
Help me out, man. This
motherfucker's trying to
kill me.
795
00:50:04,739 --> 00:50:06,608
- Oh, shit, man.
- Yeah.
796
00:50:06,708 --> 00:50:07,709
- This does not look good.
797
00:50:07,809 --> 00:50:08,977
- Get me-
- Does not look good.
798
00:50:09,076 --> 00:50:11,311
Holy fuck,
let's get out of here.
799
00:50:11,411 --> 00:50:13,380
- Cut this shit over here.
800
00:50:13,480 --> 00:50:14,549
Come on, man.
801
00:50:14,649 --> 00:50:19,654
- Get the fuck outta here!
(brooding music continues)
802
00:50:28,095 --> 00:50:29,697
(feet pattering)
803
00:50:29,797 --> 00:50:30,632
Your neck, man.
804
00:50:31,866 --> 00:50:33,001
- Yeah, motherfucker
got me in there.
805
00:50:33,100 --> 00:50:35,335
Is it deep?
- No, not at all.
806
00:50:35,435 --> 00:50:38,673
There's fucking blood
everywhere. What the fuck?
807
00:50:38,773 --> 00:50:40,240
- Shit, I don't know.
808
00:50:40,340 --> 00:50:41,976
I thought he cut
me deep. You sure?
809
00:50:42,075 --> 00:50:44,546
- No, it's not cut at all.
810
00:50:44,646 --> 00:50:48,550
What the fuck is this?
- Check the cops.
811
00:50:48,650 --> 00:50:53,688
(feet pattering)
(brooding music continues)
812
00:50:56,256 --> 00:50:57,559
Somebody must have got 'em.
813
00:50:57,659 --> 00:50:59,694
- They were just
here a little while ago.
814
00:51:00,929 --> 00:51:02,429
- They're already dead.
815
00:51:02,530 --> 00:51:04,599
- It has to be
part of the game, man.
816
00:51:04,699 --> 00:51:05,499
- We're out the game.
817
00:51:05,600 --> 00:51:06,834
We're outside.
- Fuck we are, man.
818
00:51:06,935 --> 00:51:07,869
- There's camera's right there.
819
00:51:07,969 --> 00:51:09,336
- [Robert] I don't give a fuck.
820
00:51:09,436 --> 00:51:11,873
- They gotta get us,
right? They gotta catch us.
821
00:51:11,973 --> 00:51:15,843
(feet pattering)
(crickets chirping)
822
00:51:15,944 --> 00:51:18,980
(brooding music)
823
00:51:19,079 --> 00:51:19,914
(Shelby speaking indistinctly)
824
00:51:20,014 --> 00:51:22,684
(hand rasping)
825
00:51:22,784 --> 00:51:26,486
(towel and clothes rustling)
826
00:51:35,530 --> 00:51:39,734
(door clattering and squeaking)
827
00:51:39,834 --> 00:51:41,703
- What the hell are you doing?
828
00:51:41,803 --> 00:51:43,170
- What? Nothing.
829
00:51:43,270 --> 00:51:44,739
You know what?
I just saw that Robert fuck
830
00:51:44,839 --> 00:51:46,874
going door to door listening in.
831
00:51:46,975 --> 00:51:48,141
- When?
- I don't know,
832
00:51:48,241 --> 00:51:49,043
10 minutes ago maybe.
833
00:51:49,142 --> 00:51:50,277
You guys seen him?
834
00:51:50,377 --> 00:51:52,614
- Uh, no, we've been
in our room all night,
835
00:51:52,714 --> 00:51:53,648
ever since we left you.
836
00:51:53,748 --> 00:51:56,283
- Fuck off, I heard you
guys screaming in your rooms
837
00:51:56,383 --> 00:51:58,151
like little kittens on fire.
838
00:51:58,251 --> 00:52:00,922
- Yeah, because somebody
was outside our door.
839
00:52:01,022 --> 00:52:02,255
- So you saw him?
840
00:52:02,356 --> 00:52:03,758
- No, and
we didn't see you either.
841
00:52:03,858 --> 00:52:05,392
Where are you going now?
842
00:52:05,492 --> 00:52:07,962
- Lobby, gonna
go try to find him.
843
00:52:08,062 --> 00:52:09,162
- Good luck,
we're not leaving our room
844
00:52:09,262 --> 00:52:10,297
for the rest of the night.
845
00:52:10,397 --> 00:52:12,967
- Fucking pussies.
- Fuck you.
846
00:52:13,067 --> 00:52:15,570
Go be a hero. We're here to win.
847
00:52:15,670 --> 00:52:17,772
And if I catch you outside
of my fucking door again,
848
00:52:17,872 --> 00:52:19,306
I will smash you.
849
00:52:20,440 --> 00:52:23,276
- That's
assault. That's assault.
850
00:52:25,713 --> 00:52:26,514
You watch it.
851
00:52:27,481 --> 00:52:31,753
(door clattering and squeaking)
852
00:52:31,853 --> 00:52:32,687
- What?
853
00:52:33,588 --> 00:52:34,722
No.
854
00:52:34,822 --> 00:52:36,490
- Yes.
- No.
855
00:52:36,591 --> 00:52:39,326
(feet pattering)
856
00:52:41,763 --> 00:52:47,001
(brooding music)
(doorknob clattering)
857
00:52:47,467 --> 00:52:50,437
Be quiet, girl.
You're so damn loud.
858
00:52:50,538 --> 00:52:53,306
- Let him hear me. I
know he's full of shit.
859
00:52:53,407 --> 00:52:56,376
(latch clicking)
(brooding music continues)
860
00:52:56,476 --> 00:52:59,113
(bag rustling)
(Shelby sighs)
861
00:52:59,212 --> 00:53:04,251
(zipper whizzing)
(brooding music continues)
862
00:53:06,721 --> 00:53:07,555
- Nathan?
863
00:53:09,057 --> 00:53:10,658
- No clue, call it.
864
00:53:17,765 --> 00:53:19,266
- [Nathan] Robert?
865
00:53:19,366 --> 00:53:20,802
- Robert?
- Who's this now?
866
00:53:21,803 --> 00:53:23,470
- Why does Steven
have Robert's phone?
867
00:53:23,571 --> 00:53:26,007
Why, why does
anyone have a phone?
868
00:53:26,107 --> 00:53:28,609
- [Nathan] Who are you?
869
00:53:28,710 --> 00:53:33,413
- Mandy.
- Mandy, is Shelby with you?
870
00:53:33,514 --> 00:53:35,016
- How do you know who we are?
871
00:53:35,116 --> 00:53:37,919
- [Nathan] I'm an investigator
with the US Marshal's Office.
872
00:53:38,019 --> 00:53:40,121
Look, Robert's been engaged
to help us with a crime.
873
00:53:40,220 --> 00:53:42,090
Steven found his phone.
874
00:53:42,190 --> 00:53:43,725
He's been tasked
to help us find Robert.
875
00:53:43,825 --> 00:53:46,594
We haven't heard from him
in a couple of hours, okay?
876
00:53:46,694 --> 00:53:50,698
- Okay, well,
we're not looking for him,
877
00:53:50,798 --> 00:53:52,767
but we'll let
you know if we find him.
878
00:53:52,867 --> 00:53:55,937
- [Nathan] Look, I need you to
look for him. It's important.
879
00:53:56,037 --> 00:53:59,006
- Okay, well, uh, we'll let
you know if we find him.
880
00:53:59,107 --> 00:54:01,642
(phone beeps)
881
00:54:02,375 --> 00:54:05,345
(door squeaking)
882
00:54:07,481 --> 00:54:08,916
(door clattering)
883
00:54:09,016 --> 00:54:11,686
(pensive music)
884
00:54:13,487 --> 00:54:16,423
(door creaking)
885
00:54:20,260 --> 00:54:22,997
(brooding music)
886
00:54:35,243 --> 00:54:37,979
(latch clicking)
887
00:54:41,549 --> 00:54:43,684
- There's no way
that wasn't an act.
888
00:54:43,785 --> 00:54:45,586
- I mean, if he was
drunk, it makes sense.
889
00:54:45,686 --> 00:54:47,054
- I don't know. Let's just...
890
00:54:48,321 --> 00:54:53,326
(item thudding)
(brooding music continues)
891
00:54:53,961 --> 00:54:55,797
(latch clicking)
892
00:54:55,897 --> 00:54:57,698
- What the hell was that?
893
00:54:57,799 --> 00:55:00,034
- Charles just went
upstairs with a sandwich.
894
00:55:01,669 --> 00:55:04,371
- I knew they weren't
leaving, those lying fuckers.
895
00:55:04,471 --> 00:55:05,673
- I mean,
the door closed, and then,
896
00:55:05,773 --> 00:55:07,642
and then we heard the scream.
897
00:55:07,742 --> 00:55:09,877
- 'Kay, well, did y'all hear,
like, voices or anything else?
898
00:55:09,977 --> 00:55:10,778
- Nothing.
899
00:55:12,079 --> 00:55:15,116
- Do you think we should go
upstairs and check it out?
900
00:55:15,216 --> 00:55:16,316
- No, this is all, this is part
901
00:55:16,416 --> 00:55:18,686
of the thing
they do to scare us.
902
00:55:18,786 --> 00:55:20,353
- I think I'm
gonna go check it out.
903
00:55:20,453 --> 00:55:21,388
If y'all don't wanna come,
904
00:55:21,488 --> 00:55:22,957
y'all can at least
wait for me down here.
905
00:55:23,057 --> 00:55:25,159
- (laughs) I'll wait,
but if I hear anything,
906
00:55:25,259 --> 00:55:27,528
I'm not coming guns blazing.
907
00:55:27,628 --> 00:55:28,395
- I'll go with you.
908
00:55:28,495 --> 00:55:30,430
- Mandy.
- What?
909
00:55:30,531 --> 00:55:32,567
I wanna see,
and she shouldn't go alone.
910
00:55:32,667 --> 00:55:34,434
- (laughs)
So I should wait here alone?
911
00:55:34,535 --> 00:55:37,404
- Well, it's just up the
stairs. Just go to the landing.
912
00:55:42,109 --> 00:55:47,347
(footsteps plodding)
(brooding music continues)
913
00:56:00,962 --> 00:56:03,731
So what's up with you and
Parker? Do you know him?
914
00:56:04,966 --> 00:56:07,702
- He hit me and
my dad drunk driving.
915
00:56:07,802 --> 00:56:09,637
Yeah, my dad was in the
hospital for months,
916
00:56:09,737 --> 00:56:12,740
and I had to drop outta
school and become a waitress.
917
00:56:12,840 --> 00:56:13,674
- Fuck.
918
00:56:18,079 --> 00:56:21,182
(floor creaking)
919
00:56:21,282 --> 00:56:26,153
(blood squelching)
(ominous music)
920
00:56:40,368 --> 00:56:41,335
- [Shelby] Behind you!
921
00:56:41,434 --> 00:56:42,270
(door slamming)
922
00:56:42,370 --> 00:56:44,538
- What the fuck was that?
923
00:56:46,374 --> 00:56:47,575
What the hell what that?
924
00:56:47,675 --> 00:56:49,243
- Just some creep in a mask.
925
00:56:49,343 --> 00:56:50,511
- Well, well,
did you see who it was?
926
00:56:50,611 --> 00:56:52,713
- No, I barely saw them
when they opened the door.
927
00:56:52,813 --> 00:56:55,616
- Okay, well, uh, what about
the blood? Was that real?
928
00:56:55,716 --> 00:56:58,519
- I mean, it's, it's all over
my shoe if you wanna taste it.
929
00:56:58,619 --> 00:57:00,788
- [Tracy] Uh,
no, but I'll smell it.
930
00:57:00,888 --> 00:57:01,889
- Okay.
931
00:57:01,989 --> 00:57:04,358
(Tracy sniffing)
932
00:57:04,491 --> 00:57:05,893
- Okay, well,
it's definitely blood,
933
00:57:05,993 --> 00:57:07,828
but I don't know
if it's animal or not.
934
00:57:07,929 --> 00:57:09,496
- How do you know
what blood smells like?
935
00:57:09,597 --> 00:57:12,833
- I work in a restaurant.
I'm around bloody meat a lot.
936
00:57:12,934 --> 00:57:14,235
(Shelby sniffs)
937
00:57:14,335 --> 00:57:16,037
- Yeah, that is
what it smells like.
938
00:57:16,137 --> 00:57:17,672
(hand smacking)
(Mandy and Shelby laughing)
939
00:57:17,772 --> 00:57:19,774
- Okay, well, what do we do now?
940
00:57:19,874 --> 00:57:21,609
- I think we should go back to
our rooms and wait this out.
941
00:57:21,709 --> 00:57:22,777
- Yeah.
- Well, you can come wait
942
00:57:22,877 --> 00:57:24,946
with us if you would like to.
943
00:57:25,046 --> 00:57:27,415
- Mm.
- What?
944
00:57:27,515 --> 00:57:28,716
- We're in
a contest for a million dollars
945
00:57:28,816 --> 00:57:30,051
not working on a throuple.
946
00:57:30,151 --> 00:57:30,851
- That's not what I meant,
947
00:57:30,952 --> 00:57:32,520
but if something
is actually happening,
948
00:57:32,620 --> 00:57:33,955
I feel like
we should stick together.
949
00:57:34,055 --> 00:57:36,023
- Okay, it's fine.
950
00:57:36,123 --> 00:57:38,225
We'll just, how about we listen
now for each other, okay?
951
00:57:38,326 --> 00:57:41,595
We'll go to separate rooms.
I'm happy in my own, 'kay?
952
00:57:41,696 --> 00:57:42,863
Let's go to our rooms.
953
00:57:43,831 --> 00:57:46,968
(hands smacking)
(footsteps plodding)
954
00:57:47,068 --> 00:57:48,369
- Let's go.
955
00:57:48,468 --> 00:57:53,541
(brooding music)
(footsteps plodding)
956
00:57:54,642 --> 00:57:59,680
(broom clattering)
(brooding music continues)
957
00:58:01,615 --> 00:58:03,884
- (sighs) Fucking garbage.
958
00:58:03,985 --> 00:58:09,023
(broom clattering)
(brooding music continues)
959
00:58:09,890 --> 00:58:13,961
(drawer rasping)
(items clattering)
960
00:58:14,061 --> 00:58:17,497
No fucking
knives? You kidding me?
961
00:58:17,598 --> 00:58:19,467
(items clattering)
962
00:58:19,567 --> 00:58:21,535
(sheath rasping and thudding)
963
00:58:21,635 --> 00:58:24,271
(floor creaking)
964
00:58:24,372 --> 00:58:25,673
(Tracy grunts)
965
00:58:25,773 --> 00:58:28,409
(sighs) Okay,
that'll have to do.
966
00:58:28,509 --> 00:58:31,245
(floor creaking)
967
00:58:31,345 --> 00:58:34,215
(chair clattering)
968
00:58:36,484 --> 00:58:41,522
(floor creaking)
(brooding music continues)
969
00:58:46,594 --> 00:58:51,632
(Tracy exhaling)
(floor continues creaking)
970
00:58:53,434 --> 00:58:56,103
It's gonna be
a long, long night.
971
00:58:57,905 --> 00:59:02,943
(Tracy grunts)
(brooding music continues)
972
00:59:13,087 --> 00:59:15,890
(camera whirring)
973
00:59:17,625 --> 00:59:21,028
(footsteps plodding)
974
00:59:21,128 --> 00:59:24,265
(brooding music)
975
00:59:24,365 --> 00:59:25,099
(bottle rasping)
976
00:59:25,199 --> 00:59:26,033
- Sweet.
977
00:59:26,834 --> 00:59:29,603
(lid pops and thuds)
978
00:59:29,703 --> 00:59:32,406
(glass clinking)
979
00:59:32,507 --> 00:59:37,344
(bottle thuds)
(brooding music continues)
980
00:59:41,482 --> 00:59:45,086
(glass thuds)
(Steven exhales)
981
00:59:45,186 --> 00:59:46,620
- [Robert] What?
982
00:59:48,389 --> 00:59:50,291
- [Parker] Looks like he
gonna be here for a while.
983
00:59:50,391 --> 00:59:51,926
- Maybe there's another way in.
984
00:59:53,327 --> 00:59:55,029
- No, oh, no, oh, no.
985
00:59:57,965 --> 00:59:58,799
Hello.
986
01:00:00,367 --> 01:00:01,570
What do we have here?
987
01:00:01,669 --> 01:00:03,971
(lid clanking)
(brooding music continues)
988
01:00:04,071 --> 01:00:06,874
(Steven sniffing)
989
01:00:11,580 --> 01:00:12,480
(lips fluttering)
990
01:00:12,581 --> 01:00:14,615
Jesus! What the...
991
01:00:15,716 --> 01:00:20,087
(glass shattering)
(brooding music continues)
992
01:00:20,187 --> 01:00:21,622
- Let's go.
993
01:00:21,722 --> 01:00:23,592
- And what happened to you?
- I fell.
994
01:00:23,691 --> 01:00:26,393
- The fuck,
is that fucking blood?
995
01:00:26,494 --> 01:00:27,695
Jesus Christ!
996
01:00:29,463 --> 01:00:30,965
Ah!
(dramatic music)
997
01:00:31,065 --> 01:00:31,866
Holy shithead.
998
01:00:31,966 --> 01:00:33,300
- The fuck are
you doing in my bar?
999
01:00:33,400 --> 01:00:34,735
- What the fuck are
you doing with a bottle
1000
01:00:34,835 --> 01:00:37,338
of blood behind the bar
for me to fucking drink?
1001
01:00:37,438 --> 01:00:40,808
- You're not supposed to
fucking be here. (grunts)
1002
01:00:40,908 --> 01:00:42,443
(bodies thudding)
(both grunting)
1003
01:00:42,544 --> 01:00:47,381
(fists thudding)
(both continue grunting)
1004
01:00:53,687 --> 01:00:56,357
(Steven groans)
1005
01:01:01,662 --> 01:01:02,897
(Dusty screaming)
1006
01:01:02,997 --> 01:01:04,698
(gunshot blasting)
- [Robert] put it down
1007
01:01:04,798 --> 01:01:07,868
before I fucking
blow your head off.
1008
01:01:08,637 --> 01:01:11,438
(bat clattering)
1009
01:01:12,973 --> 01:01:16,343
(foot thudding)
(Dusty groaning)
1010
01:01:16,443 --> 01:01:19,980
(fists and feet thudding)
1011
01:01:21,849 --> 01:01:23,450
- Jesus, fucking...
1012
01:01:26,555 --> 01:01:28,455
Wait, wait, don't shoot.
1013
01:01:31,492 --> 01:01:32,393
(chair thuds)
(Dusty groaning)
1014
01:01:32,493 --> 01:01:34,563
(bodies thudding)
1015
01:01:34,663 --> 01:01:39,733
(brooding music)
(Steven breathing heavily)
1016
01:01:44,872 --> 01:01:47,208
- Not gonna start killing
people now, right?
1017
01:01:47,308 --> 01:01:50,010
- [Steven] How the hell
did you get a gun in here?
1018
01:01:50,110 --> 01:01:51,212
- I'm not who you think I am.
1019
01:01:51,312 --> 01:01:54,415
- [Steven] Yeah, no shit.
Who's Nathan, by the way?
1020
01:01:55,883 --> 01:01:56,984
- How do you know about Nathan?
1021
01:01:57,084 --> 01:01:59,588
- Well, I found your phone
in your, uh, hallway.
1022
01:01:59,688 --> 01:02:00,555
I guess you must
have dropped it, dumbass.
1023
01:02:00,655 --> 01:02:03,123
- I didn't drop
shit, motherfucker.
1024
01:02:03,791 --> 01:02:05,192
All right, someone must
have broken into my room.
1025
01:02:05,292 --> 01:02:07,861
- Whoa, whoa, stop,
stop. You had your phone?
1026
01:02:07,962 --> 01:02:10,464
So you've been in violation.
Are we out the game or not?
1027
01:02:10,565 --> 01:02:11,966
- I was never in the game.
1028
01:02:12,066 --> 01:02:14,501
- No, you're here for
the safe, and by the way,
1029
01:02:14,603 --> 01:02:17,438
your little buddy Nathan
promised to cut me in on
the deal
1030
01:02:17,539 --> 01:02:19,006
if I found your sorry ass.
1031
01:02:19,106 --> 01:02:22,843
- You didn't find shit.
(breathing heavily)
1032
01:02:22,943 --> 01:02:24,311
And I'm not
cutting you into anything.
1033
01:02:24,411 --> 01:02:25,045
- Oh, that's cool.
1034
01:02:25,145 --> 01:02:25,913
I guess I'll just tell Robert
1035
01:02:26,013 --> 01:02:27,047
about your little plan then,
1036
01:02:27,147 --> 01:02:27,915
and we'll all get disqualified.
1037
01:02:28,015 --> 01:02:29,450
- Who has the fucking gun here?
1038
01:02:29,551 --> 01:02:31,720
Now let's pick this fucker
up, tie him to a chair,
1039
01:02:31,819 --> 01:02:33,053
and I'm gonna go
get my fucking money.
1040
01:02:33,153 --> 01:02:34,822
- Okay, so where's the money?
1041
01:02:34,922 --> 01:02:36,558
- It's in the basement.
1042
01:02:36,658 --> 01:02:38,325
- I'll wait for you here. I'm
not going to the basement.
1043
01:02:38,425 --> 01:02:40,662
That killer or whatever is
down there is down there.
1044
01:02:40,761 --> 01:02:41,829
- That was the boiler room.
1045
01:02:41,929 --> 01:02:43,163
- Boiler room, basement,
it's all the same thing.
1046
01:02:43,264 --> 01:02:44,932
It goes up
under this whole hotel.
1047
01:02:45,032 --> 01:02:46,400
- Are you kidding me? Fuck.
1048
01:02:47,835 --> 01:02:50,137
- Well, let's go get that
money then, shall we?
1049
01:02:51,539 --> 01:02:54,074
- You know what, guys?
Um, I'ma just go home.
1050
01:02:54,174 --> 01:02:55,644
Y'all, y'all got it, all right?
1051
01:02:55,744 --> 01:02:56,910
- [Steven] Oh, just...
1052
01:02:58,680 --> 01:03:00,749
- I'll cut you in.
1053
01:03:00,848 --> 01:03:03,183
It's a story to
tell, lotta money.
1054
01:03:06,253 --> 01:03:07,087
- All right.
1055
01:03:08,255 --> 01:03:09,724
- [Steven] Cool, you guys
knock yourselves out.
1056
01:03:09,823 --> 01:03:11,125
I just got my ass kicked.
1057
01:03:15,396 --> 01:03:20,434
(footsteps plodding)
(brooding music continues)
1058
01:03:25,472 --> 01:03:28,042
(chair creaking)
1059
01:03:28,142 --> 01:03:29,009
- [Robert] All right,
here we go, here we go.
1060
01:03:29,109 --> 01:03:31,345
Here we go, here we go.
1061
01:03:32,046 --> 01:03:37,051
(items clattering)
(brooding music continues)
1062
01:03:44,391 --> 01:03:47,061
(rope creaking)
1063
01:03:48,962 --> 01:03:51,498
- Whoa, whoa, whoa, whoa,
what do we have here?
1064
01:03:52,499 --> 01:03:54,435
Holy shit.
1065
01:03:56,270 --> 01:03:58,872
- You fucking pervert, you've
been watching the whole time.
1066
01:03:58,972 --> 01:04:00,307
- That creepy fucking weirdo.
1067
01:04:00,407 --> 01:04:03,043
- That's the motherfucker
who cut my throat.
1068
01:04:03,143 --> 01:04:05,946
- [Steven] Yo, yo, yo, wait up.
1069
01:04:06,046 --> 01:04:07,448
- Yo, miss lady.
1070
01:04:09,651 --> 01:04:12,520
(chair clattering)
1071
01:04:14,455 --> 01:04:15,456
Ma'am, ma'am.
1072
01:04:16,691 --> 01:04:17,491
(hand knocking)
1073
01:04:17,592 --> 01:04:18,425
Wake up.
1074
01:04:19,493 --> 01:04:20,494
There's someone
in your room, ma'am.
1075
01:04:20,595 --> 01:04:21,763
Wake up, yo, wake up, wake up.
1076
01:04:21,862 --> 01:04:23,698
- What?
- Okay, look.
1077
01:04:23,798 --> 01:04:25,065
I'm sorry to bother you but,
1078
01:04:25,165 --> 01:04:27,535
there's someone or
something in your place.
1079
01:04:27,635 --> 01:04:29,269
I saw it on Dusty's camera.
1080
01:04:29,370 --> 01:04:30,805
- What are
you trying to pull here?
1081
01:04:30,904 --> 01:04:33,006
(scoffs) Are
you drunk again or something?
1082
01:04:34,375 --> 01:04:37,277
- Okay, no, I'm not drunk,
and I, let me just say this
1083
01:04:37,378 --> 01:04:40,715
'cause I know nothing that I
do say is gonna matter to you.
1084
01:04:40,815 --> 01:04:42,449
I know that, and it shouldn't,
1085
01:04:42,550 --> 01:04:45,152
and I know you hate me
right now, and you should
1086
01:04:45,252 --> 01:04:48,489
'cause I would hate you,
but I am truly sorry
1087
01:04:49,957 --> 01:04:51,693
for the pain
I caused you and your dad
1088
01:04:51,793 --> 01:04:52,827
because of that accident.
1089
01:04:52,926 --> 01:04:54,562
- Accident?
- Yes.
1090
01:04:54,662 --> 01:04:58,833
- An accident is something
that can't be prevented.
1091
01:04:58,932 --> 01:05:02,069
My dad was in
the hospital for months.
1092
01:05:02,169 --> 01:05:04,304
He almost died.
- I'm sorry.
1093
01:05:04,405 --> 01:05:06,674
- Let alone both
of my legs got broken.
1094
01:05:08,242 --> 01:05:09,811
- And look, I know there's
something I could do
1095
01:05:09,910 --> 01:05:10,745
to make that right.
1096
01:05:10,845 --> 01:05:11,613
I know that, but I promise you,
1097
01:05:11,713 --> 01:05:13,180
when I win this competition,
1098
01:05:13,280 --> 01:05:15,449
I'll give you half of it,
or I'll help you get it.
1099
01:05:15,550 --> 01:05:17,050
I promise you that, 'kay?
1100
01:05:18,152 --> 01:05:20,053
- Well, there's
no time for that.
1101
01:05:20,154 --> 01:05:22,189
- No, no, we don't 'cause
someone is really in your place.
1102
01:05:22,289 --> 01:05:24,659
They've been in it. Let me
just, let me just show you.
1103
01:05:24,759 --> 01:05:26,694
(footsteps plodding)
1104
01:05:26,795 --> 01:05:28,395
(brooding music)
1105
01:05:28,495 --> 01:05:29,831
- [Robert] Wake
up, motherfucker.
1106
01:05:29,930 --> 01:05:31,398
(gun clattering)
1107
01:05:31,498 --> 01:05:34,501
- [Steven] Yo,
Robert, get up here.
1108
01:05:39,808 --> 01:05:41,041
- Okay, what is going on here?
1109
01:05:41,141 --> 01:05:43,678
- There was
a camera in this wall.
1110
01:05:43,778 --> 01:05:45,112
I think it was right here.
1111
01:05:47,114 --> 01:05:50,785
- Wait a second.
How do you know that?
1112
01:05:50,885 --> 01:05:52,587
- 'Cause Dusty's
been spying on you.
1113
01:05:52,687 --> 01:05:53,688
There's a lot of shit going on,
1114
01:05:53,788 --> 01:05:55,456
so we got him
tied up downstairs.
1115
01:05:55,557 --> 01:05:57,224
Now his phone fell out,
and there was a video
1116
01:05:57,324 --> 01:05:59,293
of you sleeping right now.
1117
01:05:59,393 --> 01:06:01,495
- Yeah, super creepy
guy standing over you.
1118
01:06:01,596 --> 01:06:04,131
I guess they yanked the
camera out of the wall.
1119
01:06:04,231 --> 01:06:07,034
- Same guy that,
that got after me.
1120
01:06:07,134 --> 01:06:08,870
- Okay, wait. Hold on a second.
1121
01:06:08,969 --> 01:06:10,605
How did
somebody even get in here?
1122
01:06:10,705 --> 01:06:13,140
I mean, I had the door
shut. I had it locked.
1123
01:06:13,240 --> 01:06:15,042
I even had a freaking
chair under the knob.
1124
01:06:15,142 --> 01:06:16,410
- Trap door maybe.
1125
01:06:17,712 --> 01:06:20,013
- Okay, I'm definitely not
staying in this room then,
1126
01:06:20,113 --> 01:06:21,982
And I don't trust any of you.
1127
01:06:23,283 --> 01:06:25,687
- [Robert] And
you're okay, so let's go.
1128
01:06:25,787 --> 01:06:27,454
- Yeah.
- Are you sure?
1129
01:06:27,555 --> 01:06:28,623
- Go.
1130
01:06:28,723 --> 01:06:30,725
- All right, I mean, okay.
1131
01:06:32,025 --> 01:06:33,862
(floor creaking)
1132
01:06:33,962 --> 01:06:36,997
(item clanking)
(brooding music continues)
1133
01:06:37,097 --> 01:06:39,032
(footsteps plodding)
1134
01:06:39,132 --> 01:06:41,168
- What the fuck?
1135
01:06:41,268 --> 01:06:43,938
Wait, wasn't he, what the fuck?
1136
01:06:44,037 --> 01:06:45,807
- Son of a bitch.
1137
01:06:45,907 --> 01:06:46,908
- That's that bullshit.
1138
01:06:47,007 --> 01:06:48,175
Fuck that. I'm out.
1139
01:06:48,275 --> 01:06:49,644
- Yo, dude, dude.
- You can have the money, man.
1140
01:06:49,744 --> 01:06:50,812
I'm out.
1141
01:06:50,912 --> 01:06:52,045
(doorknob clattering)
1142
01:06:52,145 --> 01:06:53,280
- Ah, you see?
1143
01:06:54,649 --> 01:06:57,251
- How am I gonna
find the fucking safe?
1144
01:06:57,351 --> 01:06:58,352
- Why don't
you call your buddy Nathan?
1145
01:06:58,452 --> 01:07:00,454
I'm sure he's got
some answers for ya.
1146
01:07:01,455 --> 01:07:03,825
(window creaking)
(brooding music continues)
1147
01:07:03,925 --> 01:07:08,563
- Oh, shit.
(brooding music continues)
1148
01:07:08,663 --> 01:07:09,998
Motherfucker's out there.
1149
01:07:10,097 --> 01:07:11,533
- Oh, my God.
1150
01:07:11,633 --> 01:07:13,801
Uh, I think Charles is
dead up in his room, too.
1151
01:07:13,902 --> 01:07:16,638
Something is not right.
1152
01:07:16,738 --> 01:07:17,505
I mean, we heard a thud,
1153
01:07:17,605 --> 01:07:19,406
and there's blood coming
from under his door.
1154
01:07:19,507 --> 01:07:21,141
- See, I told
you you should go with us.
1155
01:07:21,241 --> 01:07:24,244
- I am not
leaving. I am winning this.
1156
01:07:24,344 --> 01:07:25,112
- People are really dying here.
1157
01:07:25,212 --> 01:07:26,648
Do you see this?
- I'm not.
1158
01:07:26,748 --> 01:07:30,083
I need this money. My
dad needs this money.
1159
01:07:33,120 --> 01:07:34,154
- Shit.
1160
01:07:35,023 --> 01:07:36,724
- [Steven] All right.
1161
01:07:38,125 --> 01:07:39,961
- So something's not adding up.
1162
01:07:40,060 --> 01:07:43,665
First, you have the young girl
that died, then the old man.
1163
01:07:43,765 --> 01:07:44,799
Now this guy's dead.
1164
01:07:46,500 --> 01:07:48,135
- What are you getting at?
- They're dead,
1165
01:07:48,235 --> 01:07:49,704
and we're still here.
1166
01:07:49,804 --> 01:07:51,238
- This isn't some fucking
horror movie, man.
1167
01:07:51,338 --> 01:07:53,608
- No, it isn't,
but something's not right.
1168
01:07:55,743 --> 01:07:59,313
(brooding music continues)
1169
01:08:03,150 --> 01:08:05,720
(blood squelching)
1170
01:08:05,820 --> 01:08:07,522
- Holy shit.
- Oh, oh.
1171
01:08:09,356 --> 01:08:10,758
They got
the blood texture right.
1172
01:08:10,858 --> 01:08:13,126
- Yeah, they did. Looks real.
1173
01:08:14,796 --> 01:08:15,630
Dude.
1174
01:08:18,600 --> 01:08:22,003
(footsteps plodding)
(brooding music continues)
1175
01:08:22,102 --> 01:08:23,004
- Whoa!
- What the fuck
1176
01:08:23,103 --> 01:08:25,506
did you do, man?
- Shitballs.
1177
01:08:28,009 --> 01:08:31,713
Oh, oh, could
you get me one, too?
1178
01:08:31,813 --> 01:08:33,014
Fuck me.
1179
01:08:33,113 --> 01:08:35,083
(liquid sloshing)
1180
01:08:35,182 --> 01:08:40,153
Whew, holy fucking shit.
(blood splashing)
1181
01:08:40,521 --> 01:08:43,658
(Steven exhales and laughs)
1182
01:08:43,758 --> 01:08:46,193
- If I'm gonna help out,
I'm gonna get fucked up.
1183
01:08:46,293 --> 01:08:48,763
(liquid sloshing)
1184
01:08:48,863 --> 01:08:50,197
(Parker exhales)
1185
01:08:50,297 --> 01:08:51,799
- [Robert]
I need to call Nathan.
1186
01:08:52,934 --> 01:08:55,402
- Dude, who is Nathan to you?
1187
01:08:55,502 --> 01:08:57,939
- He's my IT guy
at my brokerage firm.
1188
01:08:58,039 --> 01:08:59,807
- Uh, I thought
he was a US marshal.
1189
01:08:59,907 --> 01:09:01,643
- No, he's just a computer guy.
1190
01:09:01,743 --> 01:09:04,244
(Mandy screaming)
(brooding music continues)
1191
01:09:04,344 --> 01:09:06,014
- Babe, babe,
don't fall for this shit.
1192
01:09:06,114 --> 01:09:07,414
I don't trust any
of these shady guys.
1193
01:09:07,515 --> 01:09:09,851
By the way,
we found your chlorine bomb.
1194
01:09:09,951 --> 01:09:11,418
- Fuck you. I didn't do it.
1195
01:09:11,519 --> 01:09:13,186
- I was talking to Steven.
1196
01:09:13,286 --> 01:09:14,789
This shady fucker was
trying to kill us all
1197
01:09:14,889 --> 01:09:16,791
so he could get the prize money.
1198
01:09:16,891 --> 01:09:18,325
- I did not.
1199
01:09:18,425 --> 01:09:21,129
Besides, it's not nearly enough
chlorine to kill somebody.
1200
01:09:21,228 --> 01:09:22,797
- And even if there was,
it wouldn't have worked
1201
01:09:22,897 --> 01:09:25,133
'cause you put it in a
fucking plastic bottle.
1202
01:09:25,232 --> 01:09:27,702
I mean, it's a gas, not
an explosive, you idiot.
1203
01:09:30,170 --> 01:09:31,438
- I need to call Nathan.
1204
01:09:34,307 --> 01:09:35,643
- Phone's in my room, dipshit.
1205
01:09:35,743 --> 01:09:36,577
- No, it's not.
1206
01:09:36,678 --> 01:09:39,547
(hand thuds)
(brooding music continues)
1207
01:09:39,647 --> 01:09:40,581
(phone beeps)
1208
01:09:40,682 --> 01:09:42,717
(phone ringing)
1209
01:09:42,817 --> 01:09:44,317
- Who's this?
- Me.
1210
01:09:44,418 --> 01:09:46,087
- [Nathan] Oh,
fuck, where have you been?
1211
01:09:46,186 --> 01:09:48,156
- Been tied up.
- Did you find the others?
1212
01:09:48,255 --> 01:09:50,257
- [Robert] I did.
The whole gang's here.
1213
01:09:50,357 --> 01:09:52,392
- [Nathan] Are
we cutting 'em all in now?
1214
01:09:52,492 --> 01:09:53,728
- If I have to.
- You have to.
1215
01:09:55,863 --> 01:09:58,866
- Folks who ran the
hotel, they're all dead.
1216
01:09:58,966 --> 01:10:02,904
Can't find the safe, and
there's a killer here.
1217
01:10:03,004 --> 01:10:05,305
- [Nathan] Um, you mean, like,
one of you is the killer?
1218
01:10:05,405 --> 01:10:06,841
- It's impossible.
1219
01:10:06,941 --> 01:10:09,877
We were all upstairs
when they killed Dusty.
1220
01:10:09,977 --> 01:10:10,678
- I don't know about y'all,
1221
01:10:10,778 --> 01:10:11,813
but I'm tired of
looking at this shit.
1222
01:10:11,913 --> 01:10:14,716
Uh, and by the way, these
two, nowhere to be found,
1223
01:10:14,816 --> 01:10:16,117
and all of a sudden they show up
like they know what's
1224
01:10:16,216 --> 01:10:17,051
going on, so just saying.
1225
01:10:17,151 --> 01:10:18,418
- Shut up.
1226
01:10:18,519 --> 01:10:20,154
I went and grabbed them
up from their rooms.
1227
01:10:20,253 --> 01:10:21,823
Plus, there was
a point when all three
1228
01:10:21,923 --> 01:10:24,726
of us saw the masked
killer together, so...
1229
01:10:24,826 --> 01:10:26,627
- Unless that was Dusty.
1230
01:10:26,728 --> 01:10:28,629
(blanket rustling)
(brooding music continues)
1231
01:10:28,730 --> 01:10:31,465
- Nah, nah, 'cause when they
had me, I woke up like Dustin.
1232
01:10:31,566 --> 01:10:32,667
I mean, he could have
killed me, but he didn't.
1233
01:10:32,767 --> 01:10:34,535
That's why I thought it
was part of the game.
1234
01:10:34,635 --> 01:10:35,670
- I think we just need to see
1235
01:10:35,770 --> 01:10:37,638
if Charles is dead in his
room 'cause if he's not,
1236
01:10:37,739 --> 01:10:39,272
then he's obviously
responsible for all this.
1237
01:10:39,372 --> 01:10:40,942
- Yeah, I'm done
playing this game.
1238
01:10:41,042 --> 01:10:44,045
I'm going to find the
safe. Let's go, Parker.
1239
01:10:44,145 --> 01:10:46,480
- No, man, I told you I'm out.
1240
01:10:46,581 --> 01:10:49,117
I'm gonna get
these ladies to safety.
1241
01:10:49,217 --> 01:10:50,383
- Thank you, Parker.
1242
01:10:52,385 --> 01:10:53,187
- I'm with you, dude.
1243
01:10:53,286 --> 01:10:55,656
- Are you tracking us?
- Yes.
1244
01:10:55,757 --> 01:10:57,925
I'd go into the tool room
and into the crawl space.
1245
01:10:58,025 --> 01:11:01,028
(footsteps plodding)
1246
01:11:02,395 --> 01:11:03,197
(fist thudding)
1247
01:11:03,296 --> 01:11:04,866
- Charles, quit bullshitting.
1248
01:11:04,966 --> 01:11:06,134
Open this door, man.
1249
01:11:06,234 --> 01:11:08,169
(door clattering)
(Parker grunting)
1250
01:11:08,268 --> 01:11:10,171
- [Mandy] What? What is it?
1251
01:11:10,270 --> 01:11:13,941
- There's a body laying
down here. (grunts)
1252
01:11:15,743 --> 01:11:19,346
Well, that sure ain't Charles.
1253
01:11:21,149 --> 01:11:21,983
- Oh, my God.
1254
01:11:23,383 --> 01:11:25,318
- [Shelby]
Charles, are you in here?
1255
01:11:25,418 --> 01:11:27,487
Charles, where the fuck are you?
1256
01:11:27,588 --> 01:11:28,923
Charles, where are you-
1257
01:11:29,023 --> 01:11:30,124
- So is that a dummy?
- you fucking piece-
1258
01:11:30,224 --> 01:11:31,458
- Is it real?
- of shit?
1259
01:11:31,559 --> 01:11:32,760
Charles, I know you're in here,
1260
01:11:32,860 --> 01:11:34,595
you fucking asshole.
- He's dead,
1261
01:11:34,695 --> 01:11:35,462
for real dead.
- Where are you,
1262
01:11:35,563 --> 01:11:37,865
you son of a bitch?
1263
01:11:37,965 --> 01:11:39,100
- [Robert] Come on, Steven.
1264
01:11:39,200 --> 01:11:40,768
- [Steven] Dude,
wait the fuck up, man
1265
01:11:40,868 --> 01:11:41,836
I can't see anything.
1266
01:11:43,171 --> 01:11:45,273
And would
you slow the fuck down?
1267
01:11:45,372 --> 01:11:49,677
- [Robert] Sorry, this
is what we came here for.
1268
01:11:53,114 --> 01:11:58,119
(buckets clattering)
(brooding music continues)
1269
01:11:58,219 --> 01:11:59,220
- [Steven] Whoa,
whoa, whoa, whoa, man.
1270
01:11:59,319 --> 01:12:01,556
- No thank you.
- Holy shit.
1271
01:12:03,423 --> 01:12:04,391
I'm getting in there.
1272
01:12:04,491 --> 01:12:09,496
(item clattering)
(brooding music continues)
1273
01:12:12,867 --> 01:12:15,736
(Robert screaming)
(dramatic music)
1274
01:12:15,837 --> 01:12:18,706
Robert, what's
wrong? What's wrong?
1275
01:12:18,806 --> 01:12:21,976
- Maybe there's
a walkie-talk, or a gun,
1276
01:12:22,076 --> 01:12:24,078
phones, something.
1277
01:12:24,178 --> 01:12:25,813
Damn, nothing? Shit.
1278
01:12:27,315 --> 01:12:29,817
- Okay, we need to
obviously find a way
1279
01:12:29,917 --> 01:12:30,985
to contact the police.
1280
01:12:31,085 --> 01:12:31,786
I don't know.
1281
01:12:31,886 --> 01:12:33,521
- Why don't
you go get some help?
1282
01:12:33,621 --> 01:12:36,290
- I am not leaving here
until it's morning,
1283
01:12:36,389 --> 01:12:38,726
and I have a briefcase
full of cash in my hand.
1284
01:12:38,826 --> 01:12:40,127
- If you think
the game is still on,
1285
01:12:40,228 --> 01:12:41,863
you're as stupid as you look.
1286
01:12:41,963 --> 01:12:43,731
- What is wrong with you?
1287
01:12:43,831 --> 01:12:46,133
- Oh, there you go
again defending her.
1288
01:12:46,234 --> 01:12:47,335
- Defending her?
1289
01:12:47,434 --> 01:12:50,638
Uh, uh, you're just
being mean for no reason.
1290
01:12:52,506 --> 01:12:54,041
Where are you going?
1291
01:12:54,141 --> 01:12:54,709
- Stop.
- Wait, wait.
1292
01:12:54,809 --> 01:12:55,576
- Stay.
- Hey, she with us.
1293
01:12:55,676 --> 01:12:57,311
She shouldn't leave like that.
1294
01:12:57,410 --> 01:12:58,646
She shouldn't,
she shouldn't go alone.
1295
01:12:58,746 --> 01:13:01,182
- I'll go with her.
- All right.
1296
01:13:01,282 --> 01:13:04,318
- I just, I hate
when she gets like this.
1297
01:13:04,417 --> 01:13:06,954
She's just so insecure in it.
1298
01:13:07,054 --> 01:13:09,156
- I know, I know, and people
get crazy in times like this,
1299
01:13:09,257 --> 01:13:11,424
but let's go to the kitchen,
see if there's some knives
1300
01:13:11,525 --> 01:13:13,527
or something in there.
1301
01:13:14,427 --> 01:13:16,496
- Shelby, Shelby, wait.
1302
01:13:17,531 --> 01:13:18,566
(door clattering)
1303
01:13:18,666 --> 01:13:23,738
(Tracy sighs)
(brooding music)
1304
01:13:24,972 --> 01:13:26,073
(item thuds)
1305
01:13:26,173 --> 01:13:27,308
- Tracy!
1306
01:13:27,407 --> 01:13:28,709
(latch clicking)
1307
01:13:28,809 --> 01:13:31,245
What the fuck are you doing?
1308
01:13:31,345 --> 01:13:32,479
Tracy! Guys!
1309
01:13:33,413 --> 01:13:35,415
Get downstairs! Tracy!
1310
01:13:36,684 --> 01:13:38,319
Get the fuck away from her!
1311
01:13:38,418 --> 01:13:40,521
Get the fuck off of her!
1312
01:13:41,289 --> 01:13:42,422
Tracy! Guys!
1313
01:13:43,057 --> 01:13:45,726
Just get, get
the fuck away from her!
1314
01:13:45,826 --> 01:13:47,328
Tracy!
1315
01:13:47,427 --> 01:13:49,063
Hey, get the fuck off of her!
1316
01:13:49,163 --> 01:13:51,498
Guys, they're downstairs!
1317
01:13:51,599 --> 01:13:54,535
Tracy! Get
the fuck away from her!
1318
01:13:54,635 --> 01:13:56,503
Get the fuck off of her!
(knife rasping)
1319
01:13:56,604 --> 01:14:00,074
Tracy! Guys,
the killer's down here!
1320
01:14:00,174 --> 01:14:02,777
- [Parker] A knife or something.
1321
01:14:04,512 --> 01:14:06,047
You have no knife?
1322
01:14:10,418 --> 01:14:13,988
(brooding music continues)
1323
01:14:18,392 --> 01:14:22,063
Oh, shit.
- (screams) Oh, my God.
1324
01:14:22,163 --> 01:14:23,230
- [Parker] Uh.
1325
01:14:25,533 --> 01:14:26,867
- [Mandy] Fuck.
1326
01:14:29,937 --> 01:14:32,472
- Now is
that a dummy, or is he dead?
1327
01:14:32,573 --> 01:14:33,774
Is that real?
1328
01:14:37,578 --> 01:14:39,213
- Nope, he is dead.
1329
01:14:41,816 --> 01:14:42,850
- Well, check him
and see if he has, like,
1330
01:14:42,950 --> 01:14:46,120
a, a phone, weapon or something.
1331
01:14:49,123 --> 01:14:53,694
- Oh, my God, nope,
nothing, what do we do now?
1332
01:14:53,794 --> 01:14:55,296
- (sighs) I don't know.
1333
01:14:55,396 --> 01:14:56,564
- Where do you think Charles is?
1334
01:14:56,664 --> 01:14:58,399
- I don't know that either.
1335
01:14:58,498 --> 01:14:59,633
I mean, he can't, he's
too old to be trying
1336
01:14:59,734 --> 01:15:01,702
to run around here
speed of light trying
1337
01:15:01,802 --> 01:15:03,037
to scare us and shit, right?
1338
01:15:03,137 --> 01:15:05,573
- Yeah, and he's also way too
big for one person to carry.
1339
01:15:05,673 --> 01:15:08,342
I mean, he's
two-man job, for sure.
1340
01:15:08,442 --> 01:15:09,910
- Right, well,
let's just go down.
1341
01:15:10,011 --> 01:15:13,280
You check that room down there,
and I'll check over here.
1342
01:15:13,381 --> 01:15:15,016
(hands thudding)
1343
01:15:15,116 --> 01:15:15,950
- Tracy!
1344
01:15:21,255 --> 01:15:23,491
(Shelby exhales)
1345
01:15:23,591 --> 01:15:28,596
(glass shattering)
(brooding music continues)
1346
01:15:29,463 --> 01:15:31,899
(latch clicking)
1347
01:15:31,999 --> 01:15:35,236
Tracy, Tracy,
wake up, Tracy, babe.
1348
01:15:35,336 --> 01:15:37,171
We gotta get out here. Tracy.
1349
01:15:38,172 --> 01:15:40,408
Wake up. Come on, Tracy.
1350
01:15:40,509 --> 01:15:41,709
Tracy, Tracy.
1351
01:15:44,945 --> 01:15:45,780
Come on.
1352
01:15:49,717 --> 01:15:50,851
(door creaking)
1353
01:15:50,951 --> 01:15:51,652
- Ah!
1354
01:15:51,752 --> 01:15:55,689
(blood squelching)
(Robert coughing)
1355
01:15:55,790 --> 01:15:58,826
(door clattering)
Oh, fucking shit!
1356
01:15:58,926 --> 01:16:03,964
(Steven gasping)
(brooding music continues)
1357
01:16:11,138 --> 01:16:16,210
(glass shattering)
(Steven screaming)
1358
01:16:22,283 --> 01:16:27,288
(Steven gasping)
(brooding music continues)
1359
01:16:37,665 --> 01:16:39,300
- All right, let's see
if we can find some clues
1360
01:16:39,400 --> 01:16:40,601
or some weapons, information.
1361
01:16:40,701 --> 01:16:42,870
You check that room. I'm
gonna check this one.
1362
01:16:42,970 --> 01:16:45,206
Check those closets and
stuff for some clues.
1363
01:16:57,519 --> 01:17:01,088
(brooding music continues)
1364
01:17:03,791 --> 01:17:06,894
(mattress rustling)
1365
01:17:08,829 --> 01:17:11,165
(door squeaking)
1366
01:17:11,265 --> 01:17:12,800
Hey, yo, you good?
1367
01:17:16,937 --> 01:17:19,006
- [Mandy] Parker, look.
1368
01:17:23,512 --> 01:17:26,180
(item rustling)
1369
01:17:29,783 --> 01:17:30,718
(dramatic music)
(Mandy gasps)
1370
01:17:30,818 --> 01:17:33,654
(Mandy screaming)
1371
01:17:33,754 --> 01:17:35,656
- Yo, yo, open the door!
1372
01:17:35,756 --> 01:17:37,158
(door clattering)
1373
01:17:37,258 --> 01:17:38,993
Open the door!
1374
01:17:39,093 --> 01:17:41,829
Open this door! Open this door!
1375
01:17:42,763 --> 01:17:43,797
The fuck?
1376
01:17:45,466 --> 01:17:46,300
Mandy!
1377
01:17:47,968 --> 01:17:49,403
(door squeaking and clattering)
1378
01:17:49,503 --> 01:17:50,337
Shit.
1379
01:17:53,240 --> 01:17:54,509
- [Shelby] Come on. We
gotta get outta here.
1380
01:17:54,609 --> 01:17:56,777
Let's go. Come
on, come on, come on.
1381
01:17:56,877 --> 01:17:58,112
- Wait, wait.
1382
01:17:59,548 --> 01:18:01,682
Where are Mandy and Parker?
1383
01:18:01,782 --> 01:18:03,350
- [Shelby] I don't know.
We need to get outta here.
1384
01:18:03,450 --> 01:18:05,019
- We, we can't leave them.
1385
01:18:05,119 --> 01:18:06,086
- [Shelby] They're
gonna kill us. Come on.
1386
01:18:06,187 --> 01:18:09,056
- Wait. Just
get me up to my room.
1387
01:18:09,156 --> 01:18:12,293
I have a plan.
1388
01:18:14,895 --> 01:18:17,198
(Tracy screaming)
(glass shattering)
1389
01:18:17,298 --> 01:18:20,034
(feet pattering)
1390
01:18:28,709 --> 01:18:30,044
- Where you at?
1391
01:18:32,681 --> 01:18:35,482
(door clattering)
1392
01:18:36,450 --> 01:18:37,718
Mandy!
1393
01:18:37,818 --> 01:18:40,754
(feet pattering)
1394
01:18:44,091 --> 01:18:47,127
(bodies thudding)
Shit.
1395
01:18:47,228 --> 01:18:48,896
- Oh, my God,
that was almost so bad.
1396
01:18:48,996 --> 01:18:50,464
- You okay?
- We have to get Shelby.
1397
01:18:50,565 --> 01:18:52,466
- All right, and Mandy.
1398
01:18:52,567 --> 01:18:53,467
- Come on. Let's go
1399
01:18:53,568 --> 01:18:54,368
- Okay, let's do it.
1400
01:18:54,468 --> 01:18:56,971
(feet pattering)
1401
01:18:57,071 --> 01:18:59,507
- Shelby.
- Hold it right there.
1402
01:18:59,608 --> 01:19:01,242
- Charles, what are you doing?
1403
01:19:04,111 --> 01:19:05,714
- What are you doing here?
You left the building.
1404
01:19:05,813 --> 01:19:07,147
- So you're going around
killing people, huh?
1405
01:19:07,248 --> 01:19:10,017
- Ain't nobody dying.
It's all part of the game.
1406
01:19:10,117 --> 01:19:11,752
- Yeah, the game, it's
supposed to be the last one.
1407
01:19:11,852 --> 01:19:13,854
You killed
Dusty, your own daughter.
1408
01:19:13,954 --> 01:19:14,788
You tried to kill me, too.
1409
01:19:14,888 --> 01:19:15,990
- I wasn't trying to kill you.
1410
01:19:16,090 --> 01:19:17,958
Now hold it right there, missy.
1411
01:19:18,058 --> 01:19:19,628
- Come on. She needs help.
1412
01:19:19,728 --> 01:19:21,428
- What'd you do to her?
1413
01:19:21,529 --> 01:19:23,797
- What did I do? You did this.
1414
01:19:23,897 --> 01:19:25,165
This is all you.
1415
01:19:25,266 --> 01:19:27,034
- I've been in my fucking
room the whole time.
1416
01:19:27,134 --> 01:19:29,103
- Yeah, now there are
dead cop bodies upstairs.
1417
01:19:29,203 --> 01:19:30,804
- What are you talking about?
1418
01:19:30,904 --> 01:19:31,939
They're right were I staged 'em.
1419
01:19:32,039 --> 01:19:34,908
- No, no, no, no, those
aren't little dummies.
1420
01:19:35,009 --> 01:19:36,910
Throats are
slit. There's no pulse.
1421
01:19:37,011 --> 01:19:38,846
I checked. They're dead.
1422
01:19:39,648 --> 01:19:41,516
- Look, I don't know what
the fuck is going on here,
1423
01:19:41,616 --> 01:19:43,050
but we are all winning,
1424
01:19:43,150 --> 01:19:45,352
and you're gonna
owe us a lot of money.
1425
01:19:45,452 --> 01:19:47,288
- (laughs) Nah.
1426
01:19:47,388 --> 01:19:49,591
One guy had his cell
phone, violated the rules.
1427
01:19:49,691 --> 01:19:52,192
One guy left the building.
You went out the back door.
1428
01:19:52,293 --> 01:19:54,061
Looks like
you the two, only two left.
1429
01:19:54,161 --> 01:19:55,697
- We were already out,
right? Just let us leave.
1430
01:19:55,796 --> 01:19:57,298
- So we win?
1431
01:19:57,398 --> 01:19:58,899
- Not so fast, missy.
1432
01:19:59,701 --> 01:20:01,302
A couple hours left to sunup.
1433
01:20:01,402 --> 01:20:03,804
- Okay, okay, well,
look, congratulations.
1434
01:20:03,904 --> 01:20:04,838
I still wanna
help you and your dad,
1435
01:20:04,938 --> 01:20:07,107
but you can let me and her go.
1436
01:20:07,207 --> 01:20:09,376
I mean, we're already out,
right? Just let us leave.
1437
01:20:11,646 --> 01:20:13,147
- Not so fast, brother.
1438
01:20:15,883 --> 01:20:16,685
(brick thuds)
(Charles groans)
1439
01:20:16,785 --> 01:20:21,855
(knife rasping)
(body thudding)
1440
01:20:27,428 --> 01:20:29,363
(feet pattering)
1441
01:20:29,463 --> 01:20:31,365
(knife rasping)
1442
01:20:31,465 --> 01:20:32,801
(briefcase clattering)
1443
01:20:32,900 --> 01:20:34,168
(knife rasping)
1444
01:20:34,268 --> 01:20:38,740
(Tracy groans)
(body thudding)
1445
01:20:38,839 --> 01:20:41,141
(brooding music continues)
1446
01:20:41,241 --> 01:20:42,309
- Hey, you.
1447
01:20:42,409 --> 01:20:43,377
(glass shattering)
(dramatic music)
1448
01:20:43,477 --> 01:20:48,516
(killer coughing)
(dramatic music continues)
1449
01:20:50,451 --> 01:20:55,657
(mask thuds)
(killer continues coughing)
1450
01:20:56,190 --> 01:21:00,595
(door slamming)
(Tracy gasping)
1451
01:21:00,695 --> 01:21:03,430
(Tracy coughing)
1452
01:21:04,932 --> 01:21:07,602
(pensive music)
1453
01:21:25,854 --> 01:21:30,924
(Tracy coughing)
(pensive music continues)
1454
01:21:51,345 --> 01:21:52,547
Shelby, wake up.
1455
01:21:53,681 --> 01:21:56,483
(Shelby coughing)
1456
01:21:59,987 --> 01:22:03,023
(Parker gasping and coughing)
1457
01:22:03,123 --> 01:22:05,292
(Parker groaning)
1458
01:22:05,392 --> 01:22:10,464
(Parker gasping)
(pensive music continues)
1459
01:22:15,936 --> 01:22:19,440
(Tracy groaning)
1460
01:22:19,541 --> 01:22:22,342
(Shelby coughing)
1461
01:22:25,279 --> 01:22:30,317
(Tracy coughing)
(pensive music continues)
1462
01:22:37,257 --> 01:22:40,895
(sniffs) Oh, my God.
1463
01:22:40,994 --> 01:22:42,029
Mandy.
1464
01:22:46,935 --> 01:22:49,136
- You made it. We made it.
1465
01:22:50,805 --> 01:22:52,339
- Mandy didn't.
1466
01:22:52,439 --> 01:22:53,340
- Oh, shit.
1467
01:22:55,710 --> 01:22:59,346
- Shelby's alive.
(Parker breathing heavily)
1468
01:22:59,446 --> 01:23:00,548
- Go get help.
1469
01:23:02,851 --> 01:23:04,284
- Okay.
- Just go.
1470
01:23:05,986 --> 01:23:07,755
(Tracy coughing)
1471
01:23:07,856 --> 01:23:08,690
Oh, shit.
1472
01:23:10,959 --> 01:23:16,029
(Tracy coughing)
(pensive music continues)
1473
01:23:22,737 --> 01:23:26,073
(briefcase clattering)
1474
01:23:27,775 --> 01:23:30,578
(Shelby coughing)
1475
01:23:33,748 --> 01:23:36,518
(brooding music)
1476
01:23:37,585 --> 01:23:40,287
(Tracy coughing)
1477
01:23:43,423 --> 01:23:48,462
(siren wailing)
(brooding music continues)
1478
01:24:03,443 --> 01:24:07,214
(brooding music continues)
1479
01:24:10,752 --> 01:24:12,520
- Ma'am, are you okay?
1480
01:24:13,353 --> 01:24:14,689
Are you a guest here?
1481
01:24:14,789 --> 01:24:16,056
- Yeah, I was.
1482
01:24:17,190 --> 01:24:18,693
There's still two people inside.
1483
01:24:18,793 --> 01:24:19,727
They need help.
1484
01:24:20,528 --> 01:24:22,229
- Do you know this young lady?
1485
01:24:24,197 --> 01:24:26,233
- Officer, that's her.
1486
01:24:27,769 --> 01:24:29,003
(knife rasping)
1487
01:24:29,102 --> 01:24:31,539
(knife thuds)
(blood squelching)
1488
01:24:31,639 --> 01:24:33,041
(knife rasping)
1489
01:24:33,140 --> 01:24:38,378
(head thuds)
(horn honking)
1490
01:24:38,478 --> 01:24:41,616
(Parker breathing heavily)
1491
01:24:41,716 --> 01:24:45,152
(water pattering)
1492
01:24:45,252 --> 01:24:50,457
(pensive music)
(Parker breathing heavily)
1493
01:24:50,558 --> 01:24:55,630
(drawers rasping)
(items clattering)
1494
01:25:00,400 --> 01:25:05,439
(book thuds)
(Parker breathing heavily)
1495
01:25:07,207 --> 01:25:09,409
- "Permanent injuries will
follow this young girl
1496
01:25:09,510 --> 01:25:11,779
for the entirety of her life.
1497
01:25:11,879 --> 01:25:14,582
(Parker breathing heavily)
1498
01:25:14,682 --> 01:25:18,352
Charges were dismissed when
she was unable to respond
1499
01:25:18,452 --> 01:25:20,120
to the interviewer's questions."
1500
01:25:20,220 --> 01:25:21,656
(Shelby groaning)
1501
01:25:21,756 --> 01:25:22,924
Sick motherfuckers.
1502
01:25:23,024 --> 01:25:25,860
(Shelby groaning)
1503
01:25:25,960 --> 01:25:27,095
Hey, hey, hey.
1504
01:25:28,328 --> 01:25:29,731
Wait, wait, wait.
1505
01:25:32,033 --> 01:25:34,035
(Shelby groaning)
1506
01:25:34,134 --> 01:25:35,003
Just relax. Hold on, hold on.
1507
01:25:35,103 --> 01:25:36,136
Relax.
1508
01:25:37,739 --> 01:25:39,007
Okay, look.
1509
01:25:39,107 --> 01:25:42,209
- Mandy? (groaning)
1510
01:25:43,111 --> 01:25:45,345
(sobbing) Mandy!
1511
01:25:45,445 --> 01:25:46,814
- [Parker] All right, look.
1512
01:25:46,914 --> 01:25:48,950
- Mandy!
- Tracy went for help.
1513
01:25:49,050 --> 01:25:50,018
I know, I know.
1514
01:25:50,118 --> 01:25:51,251
All right, look.
1515
01:25:51,351 --> 01:25:53,588
- Mandy!
- All right, look.
1516
01:25:54,421 --> 01:25:56,223
Now listen.
(Shelby sobbing)
1517
01:25:56,323 --> 01:25:57,925
The ambulance, come on.
1518
01:25:58,026 --> 01:25:59,961
Come on. Let's go slowly.
1519
01:26:00,061 --> 01:26:01,294
Come on.
1520
01:26:01,395 --> 01:26:06,601
(Parker grunting)
(Shelby sobbing)
1521
01:26:07,035 --> 01:26:08,803
Okay, come on, slowly.
1522
01:26:10,071 --> 01:26:15,308
I know, sh.
(Shelby sobbing)
1523
01:26:15,409 --> 01:26:20,480
(footsteps plodding)
(birds chirping)
1524
01:26:27,187 --> 01:26:32,259
(bodies thudding)
(tense music)
1525
01:26:39,834 --> 01:26:42,870
(brooding rock music)
1526
01:26:59,520 --> 01:27:03,958
(brooding rock music continues)
1527
01:27:04,058 --> 01:27:07,028
♪ Don't go in the house ♪
1528
01:27:07,128 --> 01:27:09,864
♪ At the end of the street ♪
1529
01:27:09,964 --> 01:27:15,169
♪ Or if you go inside,
you're just dead meat ♪
1530
01:27:15,903 --> 01:27:21,142
♪ I saw a silhouette
of a man with a mask ♪
1531
01:27:21,909 --> 01:27:27,115
♪ One look, he's gone
'cause he moves so fast ♪
1532
01:27:27,215 --> 01:27:31,351
♪ No, I won't go inside ♪
1533
01:27:31,451 --> 01:27:34,387
♪ Won't sleep tonight ♪
1534
01:27:34,488 --> 01:27:37,290
♪ Won't kill the lights ♪
1535
01:27:37,390 --> 01:27:40,393
♪ He's got a knife ♪
1536
01:27:40,494 --> 01:27:43,263
♪ I'm on the stairs ♪
1537
01:27:43,363 --> 01:27:46,299
♪ I feel so scared ♪
1538
01:27:46,399 --> 01:27:49,336
♪ It's just a dare ♪
1539
01:27:49,436 --> 01:27:52,540
♪ I won't go inside ♪
1540
01:28:00,413 --> 01:28:04,484
(brooding rock music continues)
1541
01:28:16,197 --> 01:28:19,000
♪ Don't go in the house ♪
1542
01:28:19,100 --> 01:28:22,003
♪ At the end of the street ♪
1543
01:28:22,103 --> 01:28:27,074
♪ Don't ask for tricks,
and don't ask for treats ♪
1544
01:28:28,075 --> 01:28:30,978
♪ The kids disappear ♪
1545
01:28:31,078 --> 01:28:33,848
♪ And don't leave a trace ♪
1546
01:28:33,948 --> 01:28:39,153
♪ There is a man inside,
but no one's seen his face ♪
1547
01:28:39,253 --> 01:28:43,356
♪ No, I won't go inside ♪
1548
01:28:43,456 --> 01:28:46,326
♪ Won't sleep tonight ♪
1549
01:28:46,426 --> 01:28:49,263
♪ Won't kill the lights ♪
1550
01:28:49,362 --> 01:28:52,499
♪ He's got a knife ♪
1551
01:28:52,600 --> 01:28:57,605
♪ I'm on the stairs,
I feel so scared ♪
1552
01:28:58,438 --> 01:29:01,275
♪ It's just a dare ♪
1553
01:29:01,374 --> 01:29:04,278
♪ I won't go inside ♪
1554
01:29:04,377 --> 01:29:07,281
♪ There's someone here ♪
1555
01:29:07,380 --> 01:29:10,284
♪ He's drawing near ♪
1556
01:29:10,383 --> 01:29:13,221
♪ I froze with fear ♪
1557
01:29:13,321 --> 01:29:16,356
♪ I nearly died ♪
1558
01:29:16,456 --> 01:29:19,293
♪ I'm all alone ♪
1559
01:29:19,392 --> 01:29:22,330
♪ And there's no phone ♪
1560
01:29:22,429 --> 01:29:25,365
♪ (indistinct) ♪
1561
01:29:25,465 --> 01:29:30,571
♪ Can't run, can't hide ♪
1562
01:29:31,404 --> 01:29:36,544
♪ Don't wanna die ♪
1563
01:29:37,410 --> 01:29:42,550
♪ He's got a knife ♪
1564
01:29:43,383 --> 01:29:48,522
♪ Don't go inside ♪
1565
01:29:49,489 --> 01:29:54,629
♪ I'm gonna die ♪
1566
01:29:55,395 --> 01:30:00,534
♪ He's got a knife ♪
1567
01:30:01,434 --> 01:30:06,540
♪ Can't run, can't hide ♪
1568
01:30:07,541 --> 01:30:10,410
♪ I'm gonna die ♪
1569
01:30:20,453 --> 01:30:24,525
(brooding rock music continues)
1570
01:30:28,162 --> 01:30:30,831
(solemn music)
1571
01:30:48,448 --> 01:30:51,953
(solemn music continues)
1572
01:31:08,468 --> 01:31:11,973
(solemn music continues)
1573
01:31:15,509 --> 01:31:18,478
(engine humming)
(brooding music)
1574
01:31:18,579 --> 01:31:21,582
(door clattering)
1575
01:31:35,896 --> 01:31:39,567
- [Sheriff] No damn way.
(brooding music continues)
111687
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.