All language subtitles for Night.of.Blood.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,569 --> 00:00:04,304 (brooding music) 2 00:00:07,007 --> 00:00:09,777 (static hissing) 3 00:00:12,981 --> 00:00:16,651 (people whispering) 4 00:00:16,751 --> 00:00:19,521 (static hissing) 5 00:00:30,230 --> 00:00:33,166 (pensive music) 6 00:00:43,645 --> 00:00:46,380 (brooding music) 7 00:01:03,430 --> 00:01:06,099 (brooding music continues) 8 00:01:06,199 --> 00:01:11,238 (utensils clinking) (mellow music) 9 00:01:12,040 --> 00:01:14,709 (pitcher thuds) 10 00:01:14,809 --> 00:01:17,812 (plates thudding) 11 00:01:17,912 --> 00:01:19,079 - Ah, sorry. 12 00:01:21,281 --> 00:01:22,684 - (sighs) Ma'am, that's tea. 13 00:01:24,251 --> 00:01:27,187 - (sighs) Shoot, um, I'll go get you a new one, sorry. 14 00:01:27,287 --> 00:01:29,389 - Ma'am, I asked for this with no onions. 15 00:01:30,558 --> 00:01:33,093 - Sorry, um, I'll have them make you a new one. 16 00:01:34,696 --> 00:01:37,097 Keep that plate. I'll just get another plate. 17 00:01:38,098 --> 00:01:41,301 (door clattering) 18 00:01:41,401 --> 00:01:43,504 - I don't understand why you can't just admit it. 19 00:01:43,605 --> 00:01:45,673 Admit what? I wasn't doing anything. 20 00:01:45,773 --> 00:01:47,140 Don't be crazy. 21 00:01:47,240 --> 00:01:48,876 - Don't gaslight me. I'm not crazy. 22 00:01:48,977 --> 00:01:51,111 I saw you ogling that cashier. 23 00:01:51,211 --> 00:01:52,346 Every time she came around, 24 00:01:52,446 --> 00:01:54,949 you were burning a hole through her with your eyes. 25 00:01:55,049 --> 00:01:55,950 You don't get it. 26 00:01:56,050 --> 00:01:58,151 I, I just want you to acknowledge it. 27 00:01:58,251 --> 00:02:00,755 - I'm sorry. I really don't wanna fight with you. 28 00:02:01,421 --> 00:02:02,724 - I'm sorry is not an acknowledgement 29 00:02:02,824 --> 00:02:06,761 of what I'm asking you. (envelopes rasping) 30 00:02:08,228 --> 00:02:11,298 Hello? Are you gonna say something? 31 00:02:14,035 --> 00:02:17,038 - It's here. - What is? 32 00:02:17,137 --> 00:02:19,107 (phone ringing) 33 00:02:19,206 --> 00:02:21,009 - It came, son of a bitch. 34 00:02:21,109 --> 00:02:22,744 Ah, give it here. 35 00:02:27,615 --> 00:02:29,349 (employees chattering indistinctly) 36 00:02:29,449 --> 00:02:31,284 - Yeah, hurry and open it, man, 'cause we really need this. 37 00:02:31,385 --> 00:02:34,421 Then we need this score to cover this short, man, fuck. 38 00:02:38,126 --> 00:02:41,596 - Hey, Mo, can I get no onions on that enchilada for two? 39 00:02:41,696 --> 00:02:43,263 I'm sorry. I thought I'd said that the first time. 40 00:02:43,363 --> 00:02:45,733 - You did. I just don't give a shit. 41 00:02:46,701 --> 00:02:48,168 - Mo. 42 00:02:48,268 --> 00:02:50,705 - I'm just kidding, three minutes. 43 00:02:50,805 --> 00:02:52,674 - [Tracy] (sighs) Thanks. 44 00:02:52,774 --> 00:02:53,574 - How's your dad? 45 00:02:54,474 --> 00:02:55,777 - Better, actually. 46 00:02:56,878 --> 00:02:59,881 Yeah, he's, uh, standing up on his own now. 47 00:02:59,981 --> 00:03:01,849 Once he can take himself to the bathroom on his own, 48 00:03:01,949 --> 00:03:04,552 that's when we'll know he actually wants to live. 49 00:03:04,652 --> 00:03:05,687 Yeah, hopefully, at this rate, though, 50 00:03:05,787 --> 00:03:07,955 I'll be able to go back to school next semester. 51 00:03:08,056 --> 00:03:09,090 - Hooker? 52 00:03:09,189 --> 00:03:11,092 - (scoffs) Chemical engineer. 53 00:03:11,191 --> 00:03:13,828 - Oh, fancy hooker. 54 00:03:13,928 --> 00:03:14,762 - Dick. 55 00:03:16,396 --> 00:03:18,533 Hey, uh, is there anything for me? 56 00:03:18,633 --> 00:03:20,068 - I didn't look. 57 00:03:20,168 --> 00:03:22,036 What'd your doc say about your headaches? 58 00:03:22,136 --> 00:03:23,838 - (sighs) Another concussion. 59 00:03:23,938 --> 00:03:26,808 Anymore, and I will have irreparable brain damage. 60 00:03:27,742 --> 00:03:30,178 - I guess you better not be in another drunk driver's path. 61 00:03:30,277 --> 00:03:31,278 - I know, right? 62 00:03:34,749 --> 00:03:35,983 It's here. 63 00:03:36,084 --> 00:03:38,920 - The acceptance letter for the night out, we're in. 64 00:03:39,020 --> 00:03:39,987 - The contest? 65 00:03:44,826 --> 00:03:47,595 - Cha-ching million bucks, Europe, here we come. 66 00:03:47,695 --> 00:03:49,530 - Do we have flashlights? - Flashlights? 67 00:03:49,630 --> 00:03:50,732 - Yeah, you always pack a fucking flashlight 68 00:03:50,832 --> 00:03:52,100 when you go to haunted places like this. 69 00:03:52,200 --> 00:03:53,701 - Yeah. - You never know. 70 00:03:53,801 --> 00:03:55,402 - This is gonna be epic! 71 00:03:57,038 --> 00:03:58,806 (lips smacking) (Mandy laughs) 72 00:03:58,906 --> 00:04:01,576 (phone ringing) 73 00:04:02,375 --> 00:04:03,745 - Yeah? - Yeah. 74 00:04:03,845 --> 00:04:04,712 - Yes. - Fuck yeah. 75 00:04:04,812 --> 00:04:07,849 (brooding rock music) 76 00:04:24,532 --> 00:04:28,603 (brooding rock music continues) 77 00:04:44,519 --> 00:04:48,589 (brooding rock music continues) 78 00:05:04,471 --> 00:05:08,643 (brooding rock music continues) 79 00:05:13,881 --> 00:05:16,416 (footsteps plodding) ♪ Just fade away ♪ 80 00:05:16,517 --> 00:05:18,986 - [Dusty] Welcome to the Val Verde. 81 00:05:19,086 --> 00:05:21,556 - [Robert] Thank you, is this where we check in? 82 00:05:23,057 --> 00:05:24,025 (bag thuds) 83 00:05:24,125 --> 00:05:25,193 - Have a seat. 84 00:05:25,293 --> 00:05:26,426 Someone will be down to explain everything 85 00:05:26,527 --> 00:05:28,830 to you once everybody arrives. 86 00:05:28,930 --> 00:05:30,330 (mellow music continues) 87 00:05:30,430 --> 00:05:34,068 (footsteps plodding) 88 00:05:34,168 --> 00:05:35,603 - Uh, can I get a drink? 89 00:05:37,138 --> 00:05:38,139 - In a minute. 90 00:05:38,239 --> 00:05:38,973 ♪ I surrender ♪ 91 00:05:39,073 --> 00:05:40,041 (glass clinking) 92 00:05:40,141 --> 00:05:41,142 (liquid sloshing) 93 00:05:41,242 --> 00:05:44,011 ♪ To the current ♪ 94 00:05:44,111 --> 00:05:49,217 ♪ Let the water pull me in ♪ 95 00:05:49,317 --> 00:05:52,186 ♪ Oh, promise ♪ 96 00:05:52,286 --> 00:05:53,420 - Hello, Page. 97 00:05:55,089 --> 00:05:56,356 Goodbye, Page. 98 00:06:00,761 --> 00:06:03,130 - Kids these days, they don't say much, do they? 99 00:06:08,102 --> 00:06:09,436 How about that drink, man? 100 00:06:10,838 --> 00:06:14,108 - I said in a minute. We gotta wait for the boss. 101 00:06:14,208 --> 00:06:17,078 (breath whooshing) 102 00:06:20,681 --> 00:06:25,753 (footsteps plodding) (water sloshing) 103 00:06:29,590 --> 00:06:30,992 - Fucking right. 104 00:06:35,796 --> 00:06:38,498 Yo, Vinny, baby, how you doing? 105 00:06:38,599 --> 00:06:40,568 Ah, sorry, nope. 106 00:06:40,668 --> 00:06:42,169 Did not mean to call ya that. 107 00:06:43,571 --> 00:06:45,539 - [Parker] Uh, this could be interesting. 108 00:06:45,640 --> 00:06:48,709 - Yep, at the hotel now, it's a done deal. 109 00:06:49,577 --> 00:06:51,345 Yeah, no, no, no, please, yep, 110 00:06:51,444 --> 00:06:52,479 please tell 'em it's a, it's done. 111 00:06:52,580 --> 00:06:54,882 Uh, uh, I'll have the money tomorrow. 112 00:06:54,982 --> 00:06:56,050 (dogs barking) 113 00:06:56,150 --> 00:06:56,984 Hello. 114 00:06:58,085 --> 00:06:59,620 Fuck you. 115 00:06:59,720 --> 00:07:04,792 (footsteps plodding) (water sloshing) 116 00:07:06,093 --> 00:07:08,963 What's up? Steven. 117 00:07:10,364 --> 00:07:11,198 - So? 118 00:07:14,302 --> 00:07:17,838 - Oh, shit, you're Devante Parker. 119 00:07:19,540 --> 00:07:22,343 Dude, you had a huge contract with Miami 120 00:07:22,442 --> 00:07:25,746 and then killed that family. 121 00:07:25,846 --> 00:07:27,682 - Whoa, whoa, whoa, I didn't kill anybody, all right? 122 00:07:27,782 --> 00:07:30,151 - Dude, that's gotta suck, man. 123 00:07:30,251 --> 00:07:33,354 You really (laughs) fucked the dog on that one. 124 00:07:33,453 --> 00:07:35,823 (laughs) Damn. - You know what? 125 00:07:35,923 --> 00:07:37,992 I'll be back in the league in two years, right? 126 00:07:38,092 --> 00:07:41,829 Suspension, so I'll still be wealthy and successful. 127 00:07:41,929 --> 00:07:44,131 You'll still be broke and looking like that. 128 00:07:44,231 --> 00:07:46,667 This is just a money grab for me in the off season. 129 00:07:46,767 --> 00:07:48,669 - All right. - Yeah, remember that. 130 00:07:49,870 --> 00:07:51,405 Tried to be humble. - Sensitive. 131 00:07:51,505 --> 00:07:53,040 - [Parker] Start that bullshit. 132 00:07:55,242 --> 00:07:58,245 (footsteps plodding) 133 00:08:03,551 --> 00:08:06,220 (bags thudding) 134 00:08:07,888 --> 00:08:08,689 - What's up? 135 00:08:11,625 --> 00:08:14,528 (Steven exhales) 136 00:08:14,628 --> 00:08:19,000 (hat thuds) (Parker exhales) 137 00:08:19,100 --> 00:08:21,702 (Tracy scoffs) 138 00:08:27,775 --> 00:08:28,776 (Tracy sighs) (building creaking) 139 00:08:28,876 --> 00:08:33,814 (item thudding) (building continues creaking) 140 00:08:45,159 --> 00:08:47,962 (stairs creaking) 141 00:08:56,704 --> 00:08:58,806 (Charles sighs) 142 00:08:58,906 --> 00:09:02,176 - Good afternoon, contestants and guests. 143 00:09:02,276 --> 00:09:04,979 I'm Charles, your host. 144 00:09:08,149 --> 00:09:10,751 (Steven sighs) 145 00:09:13,020 --> 00:09:18,025 - Cell phones, right now, no exceptions, no P pads, 146 00:09:19,727 --> 00:09:24,765 no weird watches, nothing. (brooding music) 147 00:09:26,233 --> 00:09:27,968 (footsteps plodding) (brooding music continues) 148 00:09:28,069 --> 00:09:33,107 (phones clanking) (brooding music continues) 149 00:09:46,187 --> 00:09:51,526 (floor creaking) (brooding music continues) 150 00:09:51,625 --> 00:09:54,995 (fingers tapping) (stairs creaking) 151 00:09:55,096 --> 00:09:56,363 - [Charles] Page, honey, have you had lunch? 152 00:09:56,464 --> 00:09:57,298 - No, Dad. 153 00:09:58,933 --> 00:10:01,335 - Well, let's lay off some of that soda. 154 00:10:01,435 --> 00:10:03,704 - I want a drink for lunch. 155 00:10:03,804 --> 00:10:05,106 - How about water? 156 00:10:05,206 --> 00:10:08,075 - Ice, it's made of water. (brooding music) 157 00:10:08,175 --> 00:10:09,110 - Yeah, I guess so. 158 00:10:11,779 --> 00:10:13,080 Make yourself a sandwich. 159 00:10:16,350 --> 00:10:17,651 Dusty, can I get a drink? 160 00:10:20,154 --> 00:10:23,057 - Oh, I will take an Arnold Palmer, please. 161 00:10:23,157 --> 00:10:25,493 (item clanking) 162 00:10:25,594 --> 00:10:28,696 (briefcase clattering) 163 00:10:28,796 --> 00:10:31,866 - Is, uh, that it? That's the money? 164 00:10:33,801 --> 00:10:34,802 - Can I see it? 165 00:10:36,737 --> 00:10:39,306 - This hotel's been haunted since it was built. 166 00:10:39,406 --> 00:10:40,774 The boiler exploded 167 00:10:40,875 --> 00:10:44,078 and killed five workers in a horrific fire. 168 00:10:45,079 --> 00:10:46,615 And the ghost was sent streaming 169 00:10:46,714 --> 00:10:49,083 through the pipes into every room in this hotel. 170 00:10:50,985 --> 00:10:52,987 Every few years, someone else dies, 171 00:10:53,087 --> 00:10:55,189 and for the last 100 years, 172 00:10:55,289 --> 00:10:57,758 no outsider has been able to spend the evening 173 00:10:57,858 --> 00:10:59,827 on the anniversary of that explosion. 174 00:11:00,895 --> 00:11:02,296 The ghost forces 'em out. 175 00:11:04,098 --> 00:11:06,167 The night of death's gonna end, 176 00:11:06,267 --> 00:11:08,102 and none of you are gonna be here. 177 00:11:08,969 --> 00:11:10,371 You'll leave hysterical, 178 00:11:12,039 --> 00:11:15,075 and some of you will never be the same. 179 00:11:15,176 --> 00:11:16,677 - Well, unless some of us aren't bitches 180 00:11:16,777 --> 00:11:18,379 and sleep like a baby. 181 00:11:18,479 --> 00:11:19,614 - Bitches, huh? 182 00:11:20,314 --> 00:11:23,884 - Oh, fucking relax. I didn't mean that that way. 183 00:11:23,984 --> 00:11:27,188 - Oh, sure, next you're gonna start calling people pussies. 184 00:11:27,288 --> 00:11:28,822 - Some of you, anyway. 185 00:11:29,823 --> 00:11:32,760 (latches clicking) - Well, if any of you're lucky enough to be here at sunrise, 186 00:11:35,829 --> 00:11:40,201 this is the prize. (brooding music continues) 187 00:11:44,138 --> 00:11:44,939 (lid thuds) 188 00:11:45,039 --> 00:11:45,973 You'll be getting keys to your rooms, 189 00:11:46,073 --> 00:11:47,107 and I suggest you use 'em. 190 00:11:47,208 --> 00:11:49,578 You stay there 'cause it's in the hallways 191 00:11:49,678 --> 00:11:52,913 and the calm places, that's where the problems have been. 192 00:11:55,049 --> 00:11:59,086 If you leave the hotel, your prize is forfeited. 193 00:11:59,186 --> 00:12:01,889 - Okay, but what if none of us leave the hotel? 194 00:12:02,591 --> 00:12:03,424 What about that? 195 00:12:04,992 --> 00:12:06,393 - That's never happened. 196 00:12:06,493 --> 00:12:10,164 - Okay, but I understand that, but what if that does happen? 197 00:12:10,264 --> 00:12:13,400 - Then the prize would be equally distributed 198 00:12:14,368 --> 00:12:15,869 amongst the survivors. 199 00:12:15,970 --> 00:12:17,972 - So what do you get out of this? 200 00:12:22,843 --> 00:12:25,779 (bottle rasping) 201 00:12:26,581 --> 00:12:28,816 (liquid sloshing) 202 00:12:28,916 --> 00:12:30,685 - We get to watch you piss yourselves 203 00:12:30,784 --> 00:12:33,655 (ominous music) 204 00:12:33,754 --> 00:12:34,922 before you die. 205 00:12:36,957 --> 00:12:39,293 (glass rasping) 206 00:12:39,393 --> 00:12:42,196 (liquid sloshing) 207 00:12:43,030 --> 00:12:44,131 (Steven laughs) (glass clinking) 208 00:12:44,231 --> 00:12:46,735 (liquid sloshing) (glass rasping) 209 00:12:46,834 --> 00:12:49,504 (ominous music) 210 00:12:51,706 --> 00:12:52,773 Last chance. 211 00:12:54,275 --> 00:12:56,544 - (sighs) Just give me my room key, man. 212 00:12:58,212 --> 00:13:00,948 (cork squeaking) 213 00:13:02,883 --> 00:13:05,553 (keys jangling) 214 00:13:11,959 --> 00:13:15,362 - We will all be leaving after dinner. 215 00:13:19,668 --> 00:13:21,201 We don't dare stick around 216 00:13:23,137 --> 00:13:25,072 once everything starts to get freaky. 217 00:13:28,375 --> 00:13:29,410 - It's freaky. 218 00:13:29,511 --> 00:13:30,944 (Mandy and Shelby laughing) 219 00:13:31,045 --> 00:13:33,280 - So what do you guys think? 220 00:13:33,380 --> 00:13:35,816 - What, like, a bunch of spooky noises 221 00:13:35,916 --> 00:13:38,085 and holograms are gonna scare us off? 222 00:13:38,185 --> 00:13:40,722 - Have you guys ever heard of anyone actually doing this? 223 00:13:40,821 --> 00:13:42,356 - Not that I heard of. 224 00:13:42,456 --> 00:13:46,493 I found out about this a year ago when it said, 225 00:13:46,594 --> 00:13:49,330 10 years running, no one could stay all night. 226 00:13:49,430 --> 00:13:51,932 - Well, did anyone say what scared everyone off? 227 00:13:52,032 --> 00:13:53,100 - Not that I read. 228 00:13:53,802 --> 00:13:56,870 - Well, what about the money? How come it's not 100,000? 229 00:13:56,970 --> 00:13:58,238 How come it's a million now? 230 00:13:58,339 --> 00:14:00,841 - Well, it keeps growing year after year. 231 00:14:00,941 --> 00:14:01,975 Nobody's winning. 232 00:14:03,977 --> 00:14:05,979 - And where did it come from? 233 00:14:06,080 --> 00:14:07,749 - Trust fund or something, 234 00:14:07,848 --> 00:14:11,686 um, maybe "Brewster's Millions." 235 00:14:11,786 --> 00:14:12,953 - Oh, like "Brewster's Millions"? 236 00:14:13,053 --> 00:14:14,823 - [Robert] But people end up in the hospital. 237 00:14:14,922 --> 00:14:16,624 - You're not gonna hear about a trust 238 00:14:16,725 --> 00:14:18,727 or what forced anybody out 239 00:14:18,827 --> 00:14:21,962 'cause everyone signs a nondisclosure agreement, right? 240 00:14:22,062 --> 00:14:24,098 Which means if you tell what happens here, 241 00:14:24,198 --> 00:14:26,033 you gotta pay a million dollars. 242 00:14:26,133 --> 00:14:27,401 You got that, Steven? 243 00:14:27,502 --> 00:14:29,269 (Steven laughs) 244 00:14:29,370 --> 00:14:32,172 - So this guy's just fine with six strangers 245 00:14:32,272 --> 00:14:35,442 cruising his joint all night with a million bucks upstairs? 246 00:14:35,543 --> 00:14:37,411 - Okay, look, we only have to be in our room 247 00:14:37,512 --> 00:14:39,380 until the sun comes up. 248 00:14:39,480 --> 00:14:41,215 Come on, lover. Let's go lock the door and talk 249 00:14:41,315 --> 00:14:42,950 about how we're gonna spend our money. 250 00:14:43,050 --> 00:14:45,252 - Whoa, whoa, whoa, whoa, pump the brakes. 251 00:14:45,352 --> 00:14:47,689 You guys are a fucking couple? 252 00:14:47,789 --> 00:14:48,857 How the hell did you both get in? 253 00:14:48,956 --> 00:14:51,593 I had to wait three years to get in on this deal. 254 00:14:51,693 --> 00:14:54,428 - We just applied and got approved like everyone else. 255 00:14:54,529 --> 00:14:56,296 (lips smacking) 256 00:14:56,397 --> 00:14:59,032 - That is gonna be fucking hot, though. Am I right? 257 00:15:00,502 --> 00:15:02,504 - You're fucking sick. - Need that bottle. 258 00:15:02,604 --> 00:15:03,437 - Cool. 259 00:15:04,539 --> 00:15:07,207 (keys jangling) 260 00:15:11,912 --> 00:15:14,481 (Robert sighs) 261 00:15:16,016 --> 00:15:18,952 (brooding music) 262 00:15:23,123 --> 00:15:25,993 (keys jangling) 263 00:15:38,005 --> 00:15:43,043 (door clattering) (brooding music continues) 264 00:15:45,379 --> 00:15:46,947 (bag thuds) 265 00:15:47,047 --> 00:15:52,119 (door thuds) (brooding music continues) 266 00:16:06,901 --> 00:16:11,706 (hand rasping) (brooding music continues) 267 00:16:16,143 --> 00:16:21,181 (floor creaking) (brooding music continues) 268 00:16:24,451 --> 00:16:27,956 - If there are cameras in here, they're hidden well. 269 00:16:28,055 --> 00:16:33,093 (door squeaking) (brooding music continues) 270 00:16:41,468 --> 00:16:43,437 (floor creaking) 271 00:16:43,538 --> 00:16:48,576 (door clattering) (brooding music continues) 272 00:16:51,613 --> 00:16:56,651 (floor creaking) (brooding music continues) 273 00:17:10,197 --> 00:17:11,498 (hand knocking) 274 00:17:11,599 --> 00:17:13,066 - Anyone in here? 275 00:17:14,201 --> 00:17:16,504 (hand knocking) (brooding music continues) 276 00:17:16,604 --> 00:17:19,339 (latch clicking) 277 00:17:20,975 --> 00:17:23,811 (switch clicks) 278 00:17:24,546 --> 00:17:29,617 (latch clicking) (brooding music continues) 279 00:17:33,922 --> 00:17:36,524 (door squeaking) 280 00:17:36,624 --> 00:17:41,663 (door thuds) (brooding music continues) 281 00:17:45,900 --> 00:17:48,770 (flowers rustling) 282 00:17:52,339 --> 00:17:55,643 (curtains rasping) 283 00:17:55,743 --> 00:17:58,546 (items clattering) 284 00:17:58,646 --> 00:18:01,516 (curtains rasping) 285 00:18:04,251 --> 00:18:09,289 (painting thuds) (brooding music continues) 286 00:18:15,964 --> 00:18:18,733 (window rasping) 287 00:18:29,176 --> 00:18:34,181 (cigar crackling) (brooding music continues) 288 00:18:49,429 --> 00:18:54,468 (window rasping) (brooding music continues) 289 00:18:55,903 --> 00:19:00,908 (cigarette crackling) (brooding music continues) 290 00:19:11,986 --> 00:19:14,722 (latch clicking) 291 00:19:15,723 --> 00:19:17,391 (footsteps plodding) 292 00:19:17,491 --> 00:19:19,560 - Is that the toilet? - Yeah. 293 00:19:20,862 --> 00:19:22,462 - Did you check for cameras? 294 00:19:22,563 --> 00:19:27,035 - (laughs) Um, yeah, but I, I didn't find anything. 295 00:19:27,135 --> 00:19:28,435 - How well did you check? 296 00:19:28,536 --> 00:19:30,738 - (laughs) I, I think pretty well. 297 00:19:30,838 --> 00:19:32,940 I don't know. I would just check for myself. 298 00:19:33,041 --> 00:19:34,776 - Okay, I'll risk it. 299 00:19:34,876 --> 00:19:36,144 - Good luck. 300 00:19:36,243 --> 00:19:40,948 (footsteps plodding) (brooding music) 301 00:19:41,049 --> 00:19:45,920 (latch clicking) (door squeaking) 302 00:19:52,292 --> 00:19:55,863 (brooding music continues) 303 00:19:59,266 --> 00:20:02,402 (finger taps) 304 00:20:02,503 --> 00:20:04,471 - Is there space between your finger 305 00:20:04,572 --> 00:20:07,675 and your reflection in a two-way mirror? 306 00:20:10,144 --> 00:20:12,080 - [Shelby] Uh, space, I think. 307 00:20:12,180 --> 00:20:13,581 - Are you sure? 308 00:20:13,681 --> 00:20:16,216 - No, space means it's a real mirror. 309 00:20:16,984 --> 00:20:18,485 - Are you sure? 310 00:20:18,586 --> 00:20:19,921 - I don't know. I'm sorry. 311 00:20:20,021 --> 00:20:22,422 Uh, just cover yourself up. I'm sure it's not the first time 312 00:20:22,523 --> 00:20:24,257 some creep's watched you pee. 313 00:20:25,358 --> 00:20:28,228 - Are you back there watching me, you creep? 314 00:20:35,335 --> 00:20:36,938 (hands thudding) 315 00:20:37,038 --> 00:20:40,474 Do you like that? Are you a dirty little freak? 316 00:20:45,479 --> 00:20:50,518 (clothes rustling) (brooding music continues) 317 00:21:02,230 --> 00:21:07,267 (switch clicking) (brooding music continues) 318 00:21:23,618 --> 00:21:28,623 (switch continues clicking) (brooding music continues) 319 00:21:33,094 --> 00:21:35,797 I hope you are watching, you pig. 320 00:21:40,835 --> 00:21:45,873 (clothes rustling) (brooding music continues) 321 00:21:49,210 --> 00:21:52,013 (urine pattering) 322 00:22:01,488 --> 00:22:04,859 (toilet water sloshing) 323 00:22:06,426 --> 00:22:08,296 Well, I hope you liked that. 324 00:22:08,395 --> 00:22:10,698 I'm charging you a million bucks for that show. 325 00:22:10,798 --> 00:22:11,999 (dramatic music) 326 00:22:12,099 --> 00:22:14,434 Oh, shit, you scared me. 327 00:22:14,535 --> 00:22:15,837 - Who were you talking to? 328 00:22:15,937 --> 00:22:18,873 - I was just messing with the creep that might be watching. 329 00:22:18,973 --> 00:22:19,841 - Pig. 330 00:22:19,941 --> 00:22:22,510 - You're the one sneaking around. (laughs) 331 00:22:22,610 --> 00:22:25,246 - Well, maybe we should give him a little show of our own. 332 00:22:25,345 --> 00:22:26,747 - Who's being gross now? 333 00:22:26,848 --> 00:22:29,349 - I might be. Are you saying you're not interested? 334 00:22:29,449 --> 00:22:31,886 - Oh, I'm always interested. - Ooh. 335 00:22:32,687 --> 00:22:37,792 Oh. (laughs) (brooding music) 336 00:22:50,705 --> 00:22:54,809 (door squeaking and clattering) 337 00:22:59,947 --> 00:23:02,750 (cigar crackling) 338 00:23:06,854 --> 00:23:07,622 (Parker sighs) 339 00:23:07,722 --> 00:23:09,389 (remote clicks) (crowd cheering) 340 00:23:09,489 --> 00:23:11,325 (Parker laughs) 341 00:23:11,424 --> 00:23:16,731 - What people do for money. (crowd cheering) 342 00:23:16,831 --> 00:23:17,665 7:00. 343 00:23:19,233 --> 00:23:20,067 Mm. 344 00:23:27,241 --> 00:23:28,776 (cork squeaking) 345 00:23:28,876 --> 00:23:33,881 (liquid sloshing) (pensive music) 346 00:23:33,981 --> 00:23:36,851 (Steven sighs) 347 00:23:36,951 --> 00:23:39,486 (glass thuds) 348 00:23:40,655 --> 00:23:43,557 (Steven exhales) 349 00:23:46,761 --> 00:23:47,728 - [Neighbor] Hey. (hand knocking) 350 00:23:47,828 --> 00:23:48,996 - Jesus. 351 00:23:49,096 --> 00:23:49,931 Fuck. 352 00:23:51,431 --> 00:23:53,868 (Steven sighs) (brooding music) 353 00:23:53,968 --> 00:23:54,802 Who is it? 354 00:23:59,407 --> 00:24:00,608 Jesus Christ. 355 00:24:02,543 --> 00:24:04,812 All right, listen. I don't scare that easy. 356 00:24:04,912 --> 00:24:09,183 So beat it. (brooding music continues) 357 00:24:12,586 --> 00:24:14,355 (hand knocking) 358 00:24:14,454 --> 00:24:17,959 (door clattering) 359 00:24:18,059 --> 00:24:19,060 (Steven speaking faintly) 360 00:24:19,160 --> 00:24:19,760 (dramatic music) 361 00:24:19,860 --> 00:24:22,997 Jesus. (body thudding) 362 00:24:28,468 --> 00:24:32,540 Ah, ah, uh, help! (blood sloshing) 363 00:24:33,374 --> 00:24:34,208 Help! 364 00:24:35,343 --> 00:24:36,243 - What was that? 365 00:24:37,244 --> 00:24:39,046 - It's starting. (brooding music) 366 00:24:39,146 --> 00:24:40,514 - What is? 367 00:24:40,614 --> 00:24:43,651 - They're trying to scare us, right? 368 00:24:43,751 --> 00:24:46,721 - Well, let's cover the noise with some screaming. 369 00:24:46,821 --> 00:24:51,859 (both laughing) (brooding music continues) 370 00:24:51,959 --> 00:24:57,031 (lips smacking) (both breathing heavily) 371 00:25:02,970 --> 00:25:04,305 - Help! 372 00:25:04,405 --> 00:25:07,575 (door clattering and squeaking) 373 00:25:07,675 --> 00:25:09,777 - [Tracy] What the hell did you do? 374 00:25:09,877 --> 00:25:10,778 - Nothing, I just opened the door 375 00:25:10,878 --> 00:25:13,047 and, and just, just found her like this. 376 00:25:13,147 --> 00:25:15,516 - I heard you yelling. What did you do to her? 377 00:25:15,616 --> 00:25:18,019 - Nothing! Just shut the fuck up, lady. 378 00:25:18,119 --> 00:25:19,353 - [Tracy] Somebody help! 379 00:25:19,453 --> 00:25:21,088 There's a girl that's been killed. 380 00:25:22,423 --> 00:25:23,391 (door clattering) 381 00:25:23,491 --> 00:25:25,326 - Yo, what's going on? 382 00:25:25,426 --> 00:25:27,228 - That girl, she's dead. 383 00:25:28,696 --> 00:25:29,764 - (sighs) Hold on. 384 00:25:32,933 --> 00:25:34,635 So, what, should we call the police? 385 00:25:34,735 --> 00:25:36,070 - With what phone? 386 00:25:37,506 --> 00:25:41,909 (zipper whizzing) (clothes rustling) 387 00:25:42,009 --> 00:25:44,678 (both laughing) 388 00:25:50,718 --> 00:25:51,520 (lips smacking) 389 00:25:51,619 --> 00:25:54,221 - Oh, my. (Shelby laughs) 390 00:25:57,024 --> 00:25:58,692 - It's just a part of the game. 391 00:25:58,793 --> 00:26:01,562 - No, I heard them fighting. He killed her. 392 00:26:01,662 --> 00:26:02,930 - [Steven] Oh, my God, I did not. 393 00:26:03,030 --> 00:26:05,332 I just opened the door to this. 394 00:26:05,433 --> 00:26:08,235 (dramatic music) - Oh, fuck. 395 00:26:08,335 --> 00:26:09,403 Now what? 396 00:26:09,504 --> 00:26:11,672 - More of the plan. - Oh. 397 00:26:12,640 --> 00:26:14,408 (item rustling) 398 00:26:14,509 --> 00:26:16,410 (door clattering and squeaking) 399 00:26:16,511 --> 00:26:18,112 - [Parker] I can't see shit. 400 00:26:19,413 --> 00:26:22,416 - [Tracy] Somebody get a light on before he kills us all. 401 00:26:22,517 --> 00:26:23,651 - [Steven] Ah, you're insane, woman. 402 00:26:23,751 --> 00:26:25,653 Stop. Quit, quit your yapping. 403 00:26:26,787 --> 00:26:28,222 - Come back to bed, lover. 404 00:26:31,258 --> 00:26:34,495 Let the others worry about the fucking game. 405 00:26:34,595 --> 00:26:37,665 (bedding rustling) 406 00:26:39,033 --> 00:26:44,071 (lips smacking) (Mandy breathing heavily) 407 00:26:51,645 --> 00:26:53,447 (switch clicks) 408 00:26:53,548 --> 00:26:55,249 (dramatic music) What the fuck is that? 409 00:26:55,349 --> 00:26:57,885 - I didn't see anything. - Babe, you didn't see? 410 00:26:57,985 --> 00:26:59,153 - [Shelby] How did they get in with the door locked? 411 00:26:59,253 --> 00:27:02,524 - How did they get out without unlocking the door? 412 00:27:02,623 --> 00:27:03,691 (brooding music) 413 00:27:03,791 --> 00:27:06,160 - Where the fuck did she go? 414 00:27:08,462 --> 00:27:11,665 (footsteps plodding) 415 00:27:18,607 --> 00:27:19,840 - [Parker] Open the door. 416 00:27:19,940 --> 00:27:21,809 - You open the door, football. 417 00:27:21,909 --> 00:27:24,044 - [Tracy] I'll open the door, you cowards. 418 00:27:27,815 --> 00:27:30,784 (latch clicking) (brooding music) 419 00:27:30,885 --> 00:27:32,153 - It stops right here. 420 00:27:33,522 --> 00:27:34,822 There's no body. 421 00:27:35,823 --> 00:27:38,627 - Fake fucking shit. (scoffs) 422 00:27:38,726 --> 00:27:40,661 - Wait, do you think this is staged? 423 00:27:40,761 --> 00:27:42,163 - Do you think it's staged? 424 00:27:42,263 --> 00:27:44,465 - Damn, bro, they're doing too much. 425 00:27:44,566 --> 00:27:45,900 Think I'm gonna call it quits. 426 00:27:46,000 --> 00:27:47,201 (Tracy laughs) I'm gonna get Charles. 427 00:27:47,301 --> 00:27:50,004 - You're one to talk about knowing when to call it quits. 428 00:27:56,443 --> 00:28:00,014 (brooding music continues) 429 00:28:02,683 --> 00:28:05,452 (dramatic music) 430 00:28:08,822 --> 00:28:11,192 (door clattering) 431 00:28:11,292 --> 00:28:14,028 (items thudding) 432 00:28:21,368 --> 00:28:22,803 (zipper whizzing) 433 00:28:22,903 --> 00:28:24,338 - Show me the money, baby. 434 00:28:24,438 --> 00:28:26,941 (device beeping) 435 00:28:27,041 --> 00:28:28,776 Hiding the gold in the basement, eh? 436 00:28:28,876 --> 00:28:31,946 (Robert laughs) 437 00:28:32,746 --> 00:28:34,281 - Bro, your phone sounds horrible right now, man, 438 00:28:34,381 --> 00:28:36,817 like you're some kind of a fucking robot or something. 439 00:28:36,917 --> 00:28:37,918 - I can hear you. 440 00:28:39,588 --> 00:28:41,855 Hey, just wanted to let you know 441 00:28:41,956 --> 00:28:44,124 that the kids are where your wife left them. 442 00:28:44,225 --> 00:28:46,695 Just like you said, I'll check on them in a bit. 443 00:28:46,794 --> 00:28:48,329 - No way. (laughs) (fist thuds) 444 00:28:48,429 --> 00:28:49,496 I fucking knew it, man. 445 00:28:49,598 --> 00:28:51,165 My wife has her shit together. 446 00:28:51,265 --> 00:28:53,234 All right, let me know. - I will. 447 00:28:54,168 --> 00:28:56,303 There's a lot of crazy shit going on here, 448 00:28:56,403 --> 00:28:59,240 screaming like a bunch of kids, lights turning off. 449 00:29:00,508 --> 00:29:01,809 - Yeah, just be careful. 450 00:29:06,380 --> 00:29:07,047 - Hey, yo, Charles. 451 00:29:07,147 --> 00:29:10,084 (hand knocking) (brooding music) 452 00:29:10,184 --> 00:29:12,587 Charles. (hand continues knocking) 453 00:29:12,687 --> 00:29:14,488 (door squeaking) 454 00:29:14,589 --> 00:29:16,257 Hey, man, where's Charles? 455 00:29:16,357 --> 00:29:18,392 - There, there's a dead body downstairs. 456 00:29:20,294 --> 00:29:23,230 - Did you hear what she said? What's going on, man? 457 00:29:24,932 --> 00:29:27,468 Stop standing there looking stupid, man. Do something. 458 00:29:31,238 --> 00:29:32,840 - Gross. 459 00:29:32,940 --> 00:29:34,808 - Oh, this part of the game, right? 460 00:29:35,644 --> 00:29:36,810 Hey, can you get Charles, please? 461 00:29:36,910 --> 00:29:38,680 Hey, Charles! 462 00:29:38,779 --> 00:29:41,683 (door squeaking and slamming) 463 00:29:41,782 --> 00:29:43,150 Weirdo. 464 00:29:43,250 --> 00:29:46,387 - Let's just go see if he's at the bar downstairs. 465 00:29:46,487 --> 00:29:47,921 - All right. 466 00:29:48,022 --> 00:29:51,959 (footsteps plodding) (brooding music continues) 467 00:29:52,059 --> 00:29:53,494 Yeah, see, that's why people like Dusty get smacked. 468 00:29:53,595 --> 00:29:57,565 Before the contract, I woulda smacked the shit outta that... 469 00:29:57,666 --> 00:29:58,733 - Where were you guys? 470 00:29:58,832 --> 00:30:00,635 - Someone was dead at Steven's door. 471 00:30:00,735 --> 00:30:01,536 - What? - Wait, wait, wait. 472 00:30:01,636 --> 00:30:02,403 I'm not saying all that. 473 00:30:02,504 --> 00:30:04,271 That girl Page, it looked like she was dead. 474 00:30:04,371 --> 00:30:05,507 She was laying there for one minute. 475 00:30:05,607 --> 00:30:08,108 Then she disappeared. Steven thinks it's a hoax. 476 00:30:08,208 --> 00:30:10,311 - Okay, but Steven was fighting with her in the hall, 477 00:30:10,411 --> 00:30:12,913 like, right before that, so he could just be covering. 478 00:30:13,013 --> 00:30:14,448 - Well, we just saw someone in our room 479 00:30:14,549 --> 00:30:15,583 when the light turned off. 480 00:30:15,684 --> 00:30:16,618 - Wait, what? Just now? 481 00:30:16,718 --> 00:30:18,319 - [Mandy] Yeah, like, a few minutes ago. 482 00:30:18,419 --> 00:30:19,219 - You see who it was? 483 00:30:19,320 --> 00:30:21,388 - No, but we're gonna go find Charles. 484 00:30:21,488 --> 00:30:23,525 We were gonna go do that, too. Just come with us. 485 00:30:23,625 --> 00:30:24,992 - Yeah, yeah, yeah, it's okay. 486 00:30:26,160 --> 00:30:27,328 What you looking at me like that for? 487 00:30:27,428 --> 00:30:29,863 - I don't trust you. - What's wrong with you? 488 00:30:33,334 --> 00:30:37,338 (latch clicking) (brooding music continues) 489 00:30:37,438 --> 00:30:39,406 (gun thuds) 490 00:30:39,507 --> 00:30:42,309 (case clattering) 491 00:30:43,645 --> 00:30:45,580 (shoe rasping) 492 00:30:45,680 --> 00:30:47,948 (shoe thuds) 493 00:30:48,048 --> 00:30:51,485 (shoe rasping) 494 00:30:51,586 --> 00:30:54,556 (footsteps plodding) 495 00:30:54,656 --> 00:30:57,191 (eerie music) 496 00:30:59,126 --> 00:31:01,395 - The hell? The fuck is that? 497 00:31:02,530 --> 00:31:04,699 - [Mandy] Uh, uh, I think it's just a reflection 498 00:31:04,799 --> 00:31:05,767 on the glass from that lamp. 499 00:31:05,866 --> 00:31:06,967 - That's not a reflection. 500 00:31:07,067 --> 00:31:08,335 There's a, a shadow being cast in the hallway. 501 00:31:08,435 --> 00:31:10,871 - No, someone is definitely back there. 502 00:31:10,971 --> 00:31:12,373 - Uh, Charles, is that you? 503 00:31:13,207 --> 00:31:18,278 Charles? (eerie music continues) 504 00:31:28,122 --> 00:31:30,190 - Can't find any switches. 505 00:31:31,325 --> 00:31:32,192 - Yeah, well, it's, it's the breaker. 506 00:31:32,292 --> 00:31:33,927 The switches are already on. 507 00:31:35,028 --> 00:31:38,399 (eerie music continues) 508 00:31:39,601 --> 00:31:40,334 (switches clicking) 509 00:31:40,434 --> 00:31:41,969 - Yo. - There. 510 00:31:42,069 --> 00:31:44,238 - Was somebody else doing what you just did? 511 00:31:45,205 --> 00:31:46,574 - Yeah, they probably just broke out 512 00:31:46,674 --> 00:31:48,208 before our eyes adjusted, 513 00:31:49,243 --> 00:31:51,178 sick motherfuckers playing that game. 514 00:31:52,714 --> 00:31:54,214 - Are you gonna go check it out? 515 00:31:54,314 --> 00:31:57,184 - Oh, me, why, 'cause I'm a man? 516 00:31:57,284 --> 00:32:02,423 No, I'm a feminist, too, so right after you, young lady. 517 00:32:02,524 --> 00:32:03,558 - I'll go, you chicken. 518 00:32:03,658 --> 00:32:05,125 - I'll come with. 519 00:32:06,828 --> 00:32:09,029 - I'll be here getting a drink. 520 00:32:09,129 --> 00:32:12,567 Enjoy yourselves. (brooding music) 521 00:32:15,002 --> 00:32:17,237 (liquid sloshing) 522 00:32:17,337 --> 00:32:22,376 (cork squeaks) (bottle thuds) 523 00:32:23,645 --> 00:32:26,581 (Parker exhales) 524 00:32:26,681 --> 00:32:31,719 (door clattering) (brooding music continues) 525 00:32:36,825 --> 00:32:38,726 - (groans) What the fuck? - Oh. 526 00:32:38,827 --> 00:32:39,761 - [Man] Get up! 527 00:32:39,861 --> 00:32:42,196 Damn. - I'm sorry, please, no. 528 00:32:42,296 --> 00:32:46,835 (item thudding) (solemn music) 529 00:32:46,935 --> 00:32:48,636 (switch clicks) 530 00:32:48,736 --> 00:32:51,171 - Parker? Parker. 531 00:32:52,072 --> 00:32:53,974 - Look. - Oh, my God. 532 00:32:57,444 --> 00:32:59,112 (dramatic music) 533 00:32:59,213 --> 00:33:00,682 (Mandy screaming) 534 00:33:00,782 --> 00:33:01,616 - Blood. 535 00:33:07,154 --> 00:33:10,959 (feet pattering) (brooding music) 536 00:33:11,058 --> 00:33:12,493 - [Shelby] Here you go. I'm gonna... 537 00:33:12,594 --> 00:33:13,460 (Mandy speaking faintly) 538 00:33:13,561 --> 00:33:14,762 - [Shelby] Okay. 539 00:33:16,463 --> 00:33:17,765 - [Charles] I wouldn't do that if I was you. 540 00:33:17,866 --> 00:33:18,666 - [Mandy] What? 541 00:33:19,934 --> 00:33:22,269 - You go outside. You forfeit the game. 542 00:33:22,369 --> 00:33:23,638 You lose. 543 00:33:23,738 --> 00:33:26,608 - Okay, where's Parker? - How would I know? 544 00:33:29,844 --> 00:33:30,845 (Shelby sighs) (footsteps plodding) 545 00:33:30,945 --> 00:33:32,145 - [Shelby] You're not going anywhere. 546 00:33:32,246 --> 00:33:33,748 (shoes clacking) (brooding music continues) 547 00:33:33,848 --> 00:33:36,483 - Ladies, have a nice evening. I'll see you in the morning. 548 00:33:36,584 --> 00:33:39,152 - [Shelby] Where are you going? You have to call the police. 549 00:33:41,623 --> 00:33:42,757 (door clattering) 550 00:33:42,857 --> 00:33:43,925 - Okay, that's it. 551 00:33:44,024 --> 00:33:45,994 I'm waiting the rest of this out in my room. 552 00:33:46,093 --> 00:33:48,295 - Yeah, I think we should, too. Come on. 553 00:33:49,664 --> 00:33:54,702 (footsteps plodding) (brooding music continues) 554 00:33:56,704 --> 00:33:59,373 (door creaking) 555 00:34:00,742 --> 00:34:03,545 (stairs creaking) 556 00:34:07,214 --> 00:34:11,519 (door squeaking and clattering) 557 00:34:12,252 --> 00:34:17,257 (footsteps plodding) (brooding music continues) 558 00:34:32,707 --> 00:34:36,276 (brooding music continues) 559 00:34:37,745 --> 00:34:40,480 (lighter clicks) 560 00:34:50,692 --> 00:34:53,628 (dramatic music) 561 00:34:53,728 --> 00:34:57,197 (brooding music resumes) 562 00:34:58,198 --> 00:35:01,301 (crickets chirping) 563 00:35:05,039 --> 00:35:07,775 (Parker gasping) 564 00:35:08,710 --> 00:35:10,044 - Hey. 565 00:35:10,143 --> 00:35:12,981 Hey! (chair creaking) 566 00:35:13,081 --> 00:35:14,147 Hey! 567 00:35:15,049 --> 00:35:16,584 Let me outta here! 568 00:35:17,752 --> 00:35:18,853 (chair clattering) 569 00:35:18,953 --> 00:35:20,454 Help! 570 00:35:20,555 --> 00:35:22,289 Let me out! Fuck this game! 571 00:35:22,389 --> 00:35:23,758 Let me outta here! 572 00:35:23,858 --> 00:35:26,594 (brooding music) 573 00:35:43,410 --> 00:35:47,180 (brooding music continues) 574 00:35:53,387 --> 00:35:57,157 (brooding music continues) 575 00:36:05,566 --> 00:36:09,336 (Robert breathing heavily) 576 00:36:14,174 --> 00:36:16,944 (floor creaking) 577 00:36:21,181 --> 00:36:24,018 (Parker gasping) 578 00:36:24,118 --> 00:36:26,219 Okay, okay, okay, wait, wait, wait, wait. 579 00:36:26,319 --> 00:36:27,822 Wait, wait, wait, wait, wait. 580 00:36:27,922 --> 00:36:29,991 Okay, okay. 581 00:36:30,091 --> 00:36:32,593 Okay, you got it. You got it, okay. 582 00:36:33,861 --> 00:36:36,998 (blade rasping) 583 00:36:37,098 --> 00:36:42,202 (brooding music) (feet pattering) 584 00:36:46,074 --> 00:36:48,176 (feet rasping) 585 00:36:48,275 --> 00:36:49,409 - Shit. 586 00:36:50,878 --> 00:36:52,580 (door slamming) 587 00:36:52,680 --> 00:36:54,347 (feet pattering) 588 00:36:54,448 --> 00:36:55,616 (door squeaking) Shit! 589 00:36:55,717 --> 00:36:57,685 (hand knocking) Dammit! Let me in. 590 00:36:57,785 --> 00:37:00,088 I wasn't leaving, you son of a bitch! 591 00:37:00,188 --> 00:37:01,989 This is bullshit! Fuck you! 592 00:37:02,090 --> 00:37:03,157 Let me in! (siren wailing) 593 00:37:03,256 --> 00:37:05,159 This is bullshit. Fuck you! 594 00:37:05,258 --> 00:37:07,294 Let me in! Fuck you! 595 00:37:07,394 --> 00:37:09,463 Let me in, you son of a bitch! 596 00:37:09,564 --> 00:37:12,166 - [Officer] Hey! What are you doing? 597 00:37:12,265 --> 00:37:13,101 (door slamming) 598 00:37:13,201 --> 00:37:14,168 - Trying to get in. 599 00:37:14,267 --> 00:37:16,604 - We just got a call that a homeless man 600 00:37:16,704 --> 00:37:19,306 has been breaking down the door, trying to get in. 601 00:37:19,406 --> 00:37:22,309 Leave, or we'll arrest you. 602 00:37:22,409 --> 00:37:24,746 - I'm staying here. This is where I'm staying tonight. 603 00:37:24,846 --> 00:37:27,347 - You're not staying here anymore. 604 00:37:27,447 --> 00:37:29,851 Move along. I'm not gonna say it again. 605 00:37:29,951 --> 00:37:32,053 - I was just in there, like, 30 seconds ago. 606 00:37:32,153 --> 00:37:32,987 When did you get that call? 607 00:37:33,087 --> 00:37:34,989 - Wait, is that blood on the ground? 608 00:37:35,089 --> 00:37:37,225 - Shit, I'm leaving. 609 00:37:37,324 --> 00:37:38,159 - Wait right there, Robert. 610 00:37:38,258 --> 00:37:39,961 - How the fuck do you know my name? 611 00:37:40,061 --> 00:37:41,261 - I buy stocks from your office. 612 00:37:41,361 --> 00:37:42,930 - [Robert] Buy fucking shit from me! 613 00:37:43,030 --> 00:37:44,966 I'm a corporate broker! 614 00:37:45,066 --> 00:37:50,037 (Parker gasping) (siren wailing) 615 00:37:50,138 --> 00:37:51,072 (Parker screaming) 616 00:37:51,172 --> 00:37:52,974 - Help! I'm down here! 617 00:37:54,542 --> 00:37:56,844 Help me! (screams) 618 00:37:57,912 --> 00:37:58,679 (Parker grunts) 619 00:37:58,780 --> 00:38:02,049 (chair clattering) (siren wailing) 620 00:38:02,150 --> 00:38:03,718 (Parker grunting) 621 00:38:03,818 --> 00:38:06,419 (chair clattering) (Parker groaning) 622 00:38:06,521 --> 00:38:08,122 - Do you really think something could be happening? 623 00:38:08,222 --> 00:38:11,793 - I doubt it, but I wanna catch these idiots in the act. 624 00:38:11,893 --> 00:38:15,062 I know that girl's in on it, but Parker, 625 00:38:15,163 --> 00:38:16,396 could he be an actor? 626 00:38:18,032 --> 00:38:18,900 Do we care? 627 00:38:19,000 --> 00:38:20,333 (Mandy laughs) 628 00:38:20,433 --> 00:38:21,401 (latch clicking) 629 00:38:21,501 --> 00:38:24,371 (both laughing) 630 00:38:26,373 --> 00:38:30,477 (Parker screaming and groaning) 631 00:38:34,414 --> 00:38:35,382 - Okay, okay, wait. (brooding music) 632 00:38:35,482 --> 00:38:37,450 Okay, I quit, I'll quit. 633 00:38:37,552 --> 00:38:42,590 (Parker groaning) (brooding music continues) 634 00:38:49,063 --> 00:38:52,066 (footsteps plodding) 635 00:38:53,433 --> 00:38:58,471 (pencil rasping) (brooding music continues) 636 00:39:13,621 --> 00:39:18,159 (pencil continues rasping) (brooding music continues) 637 00:39:18,259 --> 00:39:21,128 - One drop per fluid ounce of chlorine. 638 00:39:23,297 --> 00:39:25,900 One drop per fluid ounce of chlorine. 639 00:39:26,968 --> 00:39:29,570 (cap clanking) 640 00:39:35,576 --> 00:39:38,079 (liquid sloshing) 641 00:39:38,179 --> 00:39:39,080 Fuck it. 642 00:39:39,180 --> 00:39:40,982 (liquid sloshing) 643 00:39:41,082 --> 00:39:42,415 (Steven laughs) 644 00:39:42,516 --> 00:39:44,552 (bottle thuds) 645 00:39:44,652 --> 00:39:49,090 That ought to clear the place out. 646 00:39:49,190 --> 00:39:50,524 (lid rasping) 647 00:39:50,625 --> 00:39:52,392 And then I cash in. 648 00:39:54,929 --> 00:40:00,067 (container thuds) (Steven laughs) 649 00:40:00,167 --> 00:40:03,104 (container rasping) 650 00:40:07,942 --> 00:40:08,776 Uh-huh. 651 00:40:10,044 --> 00:40:11,712 (zipper whizzing) 652 00:40:11,812 --> 00:40:15,816 (door creaking and clattering) 653 00:40:21,188 --> 00:40:23,758 (Tracy exhales) 654 00:40:23,858 --> 00:40:26,594 (floor creaking) 655 00:40:30,932 --> 00:40:33,601 (Tracy exhales) 656 00:40:35,369 --> 00:40:38,072 (floor creaking) 657 00:40:48,282 --> 00:40:51,484 (footsteps plodding) 658 00:40:55,556 --> 00:40:58,192 (lips smacking) 659 00:41:03,130 --> 00:41:08,169 (Shelby breathing heavily) (lips continue smacking) 660 00:41:19,780 --> 00:41:24,852 (Shelby gasps) (pensive music) 661 00:41:26,354 --> 00:41:27,855 (item rasping) 662 00:41:27,955 --> 00:41:30,391 (container clanking) (feet pattering) 663 00:41:30,490 --> 00:41:31,491 (door clattering) 664 00:41:31,592 --> 00:41:35,463 - Okay, what do want, you fucking pervert? 665 00:41:35,563 --> 00:41:38,032 I knew it was you, Robert, you fucking sicko! 666 00:41:38,132 --> 00:41:40,434 When this is done, I will crush your skull! 667 00:41:40,534 --> 00:41:45,573 (door clattering) (pensive music continues) 668 00:41:51,112 --> 00:41:53,247 (door creaking) 669 00:41:53,347 --> 00:41:56,250 (door clattering) 670 00:41:56,350 --> 00:41:57,184 - Robert. 671 00:41:58,719 --> 00:42:00,821 (floor creaking) (pensive music continues) 672 00:42:00,921 --> 00:42:03,758 Where are you, you tedious fuck? 673 00:42:14,235 --> 00:42:19,273 (items clattering) (pensive music continues) 674 00:42:21,075 --> 00:42:23,778 (floor creaking) 675 00:42:26,547 --> 00:42:29,316 (brooding music) 676 00:42:37,058 --> 00:42:41,095 (item clanking) (brooding music continues) 677 00:42:41,195 --> 00:42:42,329 My fucking man. 678 00:42:48,736 --> 00:42:53,774 (water sloshing) (brooding music continues) 679 00:43:10,157 --> 00:43:15,196 (bag rustling) (brooding music continues) 680 00:43:30,545 --> 00:43:34,115 (brooding music continues) 681 00:43:36,585 --> 00:43:39,753 (finger tapping) 682 00:43:39,854 --> 00:43:41,889 Meathead, you in there? 683 00:43:45,292 --> 00:43:46,127 Meathead. 684 00:43:47,728 --> 00:43:52,766 (fingers tapping) (brooding music continues) 685 00:44:07,616 --> 00:44:11,185 (brooding music continues) 686 00:44:13,622 --> 00:44:16,423 (container thuds) 687 00:44:17,758 --> 00:44:18,792 (phone buzzing) 688 00:44:18,893 --> 00:44:23,931 (feet pattering) (brooding music continues) 689 00:44:25,332 --> 00:44:28,202 (chair clattering) 690 00:44:32,706 --> 00:44:37,745 (window squeaking) (brooding music continues) 691 00:44:43,618 --> 00:44:46,353 (chair creaking) 692 00:44:49,658 --> 00:44:52,393 (lid rasping) 693 00:44:52,493 --> 00:44:53,894 - Is this bleach? 694 00:44:54,663 --> 00:44:56,163 Must be an ammonia vial. 695 00:44:56,964 --> 00:44:58,533 Guess the bearing breaks the vial, 696 00:44:58,633 --> 00:45:02,203 mixes the bleach with the ammonia, creating chlorine gas. 697 00:45:04,171 --> 00:45:07,274 Why the fuck would you put this in a plastic bottle? 698 00:45:07,374 --> 00:45:11,345 I mean, it's not gonna bust and explode. (laughs) 699 00:45:11,445 --> 00:45:14,215 God, why are men so stupid? (phone buzzing) 700 00:45:14,315 --> 00:45:19,119 (latch clicking) (phone continues buzzing) 701 00:45:19,220 --> 00:45:23,558 (door clattering) (phone continues buzzing) 702 00:45:23,658 --> 00:45:26,393 (brooding music) 703 00:45:28,697 --> 00:45:30,197 (phone beeps) 704 00:45:30,297 --> 00:45:31,633 - Hello? 705 00:45:31,732 --> 00:45:34,368 (lid clanking) 706 00:45:45,279 --> 00:45:50,317 (bearing clinking) (brooding music continues) 707 00:46:03,297 --> 00:46:05,734 (cork squeaking) 708 00:46:05,833 --> 00:46:09,403 - There, now we have a real chlorine gas grenade. 709 00:46:09,504 --> 00:46:12,239 (lid clattering) 710 00:46:14,241 --> 00:46:14,942 (lid squeaking) 711 00:46:15,042 --> 00:46:16,678 - [Nathan] Who's this? 712 00:46:16,777 --> 00:46:18,946 - This is Steven. Who's this? 713 00:46:23,317 --> 00:46:25,386 (chair squeaking) 714 00:46:25,486 --> 00:46:28,455 - [Nathan] Steven, how'd you get this phone? 715 00:46:29,290 --> 00:46:31,091 - Well, we aren't allowed phones, 716 00:46:31,191 --> 00:46:35,563 so how did Robert get it past the front door? 717 00:46:35,664 --> 00:46:37,264 - Where's Robert? - Beats me. 718 00:46:37,364 --> 00:46:38,999 I just found this phone in the hallway 719 00:46:39,099 --> 00:46:41,969 with a bunch of other electronic shit. 720 00:46:42,069 --> 00:46:44,104 - When did you see Robert last? 721 00:46:44,204 --> 00:46:47,107 - I don't know, around the time we found that dead girl. 722 00:46:47,207 --> 00:46:49,143 - Girl died? - Ah, probably not, 723 00:46:49,243 --> 00:46:51,513 just some more bullshit to try to scare us. 724 00:46:51,613 --> 00:46:53,314 Hey, uh, you want to tell me 725 00:46:53,414 --> 00:46:55,650 what all this electronic gear is for, 726 00:46:55,750 --> 00:46:58,018 or do I tell Charles your little plan? 727 00:46:58,118 --> 00:46:59,219 - Don't show Charles. 728 00:46:59,320 --> 00:47:01,523 It's not gonna end well for anybody, all right? 729 00:47:02,156 --> 00:47:03,658 In 2016, he caught someone with a cell phone. 730 00:47:03,758 --> 00:47:06,894 He ended the whole thing, replaced the entire guest list. 731 00:47:06,994 --> 00:47:09,229 The guy with the cell phone, he sued him 732 00:47:09,330 --> 00:47:11,832 for half a million dollars for breach of contract. 733 00:47:11,932 --> 00:47:14,736 - Oh, I'm not losing my chance at this money. 734 00:47:14,835 --> 00:47:15,637 - No, Steven, it doesn't seem 735 00:47:15,737 --> 00:47:17,171 as if that would be helpful to you. 736 00:47:18,807 --> 00:47:19,873 But you know what? 737 00:47:20,908 --> 00:47:21,975 It does look like you're gonna have to explain 738 00:47:22,076 --> 00:47:24,178 to your firm you've how been using their closing funds 739 00:47:24,278 --> 00:47:28,315 to fund your gambling habit and robbing Peter to pay Paul. 740 00:47:28,415 --> 00:47:29,917 It's gonna get crucified like Christ. 741 00:47:30,017 --> 00:47:32,086 - And how do you know that? 742 00:47:32,186 --> 00:47:33,521 - I know there's enough to see that you're an ally, 743 00:47:33,621 --> 00:47:34,955 not an opponent here. 744 00:47:35,657 --> 00:47:37,224 Cutting you in for half a million barely gets you 745 00:47:37,324 --> 00:47:40,427 outta your mess, but it does clear your bookie, 746 00:47:41,095 --> 00:47:43,430 who, may I remind you, is gonna kill you tomorrow. 747 00:47:44,799 --> 00:47:47,401 - All right, what do you want from me? 748 00:47:47,501 --> 00:47:49,870 (fingers tapping) (brooding music continues) 749 00:47:49,970 --> 00:47:51,773 - Find Robert. Help him complete his task. 750 00:47:51,872 --> 00:47:53,708 We'll cut you in for 500K. 751 00:47:53,808 --> 00:47:55,744 (Steven laughs) 752 00:47:55,844 --> 00:47:57,545 - How much is there? 753 00:47:57,645 --> 00:48:01,649 - For you, half a million dollars or nothing. 754 00:48:02,584 --> 00:48:05,386 - Okay, fine, but he's not in his room. I just checked. 755 00:48:06,621 --> 00:48:07,988 - Well, find him. 756 00:48:08,088 --> 00:48:09,156 Leave the phone in your room, though. 757 00:48:09,256 --> 00:48:11,225 Have Robert call me when he turns up, all right? 758 00:48:11,325 --> 00:48:13,728 - Okay, fine, but just wait, wait. 759 00:48:13,828 --> 00:48:15,730 Has anyone ever died in this hotel 760 00:48:15,830 --> 00:48:17,931 over the years doing this? 761 00:48:18,031 --> 00:48:21,703 - No, it's all gimmicks and terrifying tricks, 762 00:48:21,803 --> 00:48:23,137 lots of injuries, though, 763 00:48:23,237 --> 00:48:26,006 which is why you signed all those waivers. 764 00:48:26,106 --> 00:48:27,474 He's liable for none of it. 765 00:48:28,375 --> 00:48:29,943 Don't get hit in the head with a brick. 766 00:48:30,043 --> 00:48:31,513 - And why would you say that? 767 00:48:31,613 --> 00:48:34,114 - Someone got hit in the head with a brick. 768 00:48:34,214 --> 00:48:36,316 They were in a coma for a couple of years. 769 00:48:37,451 --> 00:48:40,822 - Fuck. (brooding music continues) 770 00:48:40,921 --> 00:48:42,557 (phone beeps) 771 00:48:42,657 --> 00:48:45,392 (antenna clanks) 772 00:48:47,629 --> 00:48:50,565 (bag thuds) 773 00:48:50,665 --> 00:48:53,300 (bag rustling) 774 00:48:55,068 --> 00:48:57,539 (Steven exhales) 775 00:48:57,639 --> 00:49:00,307 (hands patting) 776 00:49:02,877 --> 00:49:05,547 (Steven laughs) 777 00:49:08,550 --> 00:49:09,717 (latch clicking) 778 00:49:09,818 --> 00:49:12,554 (door squeaking) 779 00:49:15,989 --> 00:49:17,157 (latch clicking) 780 00:49:17,257 --> 00:49:19,993 (feet pattering) (brooding music) 781 00:49:20,093 --> 00:49:23,063 (dramatic music) 782 00:49:25,567 --> 00:49:28,168 (feet rasping) 783 00:49:30,037 --> 00:49:33,240 - [Robert] Is this fucking real blood? 784 00:49:34,709 --> 00:49:36,009 Fuck! (brooding music) 785 00:49:36,109 --> 00:49:38,045 - Come on please. Let me go. 786 00:49:38,145 --> 00:49:40,080 Let me go. Let me go. 787 00:49:42,617 --> 00:49:45,553 (photo rasping) 788 00:49:45,653 --> 00:49:47,689 Help. Robert, is that you? 789 00:49:48,790 --> 00:49:49,624 Help! 790 00:49:50,457 --> 00:49:52,727 - Parker, are you in there? 791 00:49:54,027 --> 00:49:57,164 - [Parker] Okay, uh, I'm in here. 792 00:49:57,264 --> 00:49:59,166 - Oh, Parker, you're alive? - I'm in here. 793 00:49:59,266 --> 00:50:02,336 - Oh, man, dude, fuck, fuck. - Yeah, get that. 794 00:50:02,436 --> 00:50:04,639 Help me out, man. This motherfucker's trying to kill me. 795 00:50:04,739 --> 00:50:06,608 - Oh, shit, man. - Yeah. 796 00:50:06,708 --> 00:50:07,709 - This does not look good. 797 00:50:07,809 --> 00:50:08,977 - Get me- - Does not look good. 798 00:50:09,076 --> 00:50:11,311 Holy fuck, let's get out of here. 799 00:50:11,411 --> 00:50:13,380 - Cut this shit over here. 800 00:50:13,480 --> 00:50:14,549 Come on, man. 801 00:50:14,649 --> 00:50:19,654 - Get the fuck outta here! (brooding music continues) 802 00:50:28,095 --> 00:50:29,697 (feet pattering) 803 00:50:29,797 --> 00:50:30,632 Your neck, man. 804 00:50:31,866 --> 00:50:33,001 - Yeah, motherfucker got me in there. 805 00:50:33,100 --> 00:50:35,335 Is it deep? - No, not at all. 806 00:50:35,435 --> 00:50:38,673 There's fucking blood everywhere. What the fuck? 807 00:50:38,773 --> 00:50:40,240 - Shit, I don't know. 808 00:50:40,340 --> 00:50:41,976 I thought he cut me deep. You sure? 809 00:50:42,075 --> 00:50:44,546 - No, it's not cut at all. 810 00:50:44,646 --> 00:50:48,550 What the fuck is this? - Check the cops. 811 00:50:48,650 --> 00:50:53,688 (feet pattering) (brooding music continues) 812 00:50:56,256 --> 00:50:57,559 Somebody must have got 'em. 813 00:50:57,659 --> 00:50:59,694 - They were just here a little while ago. 814 00:51:00,929 --> 00:51:02,429 - They're already dead. 815 00:51:02,530 --> 00:51:04,599 - It has to be part of the game, man. 816 00:51:04,699 --> 00:51:05,499 - We're out the game. 817 00:51:05,600 --> 00:51:06,834 We're outside. - Fuck we are, man. 818 00:51:06,935 --> 00:51:07,869 - There's camera's right there. 819 00:51:07,969 --> 00:51:09,336 - [Robert] I don't give a fuck. 820 00:51:09,436 --> 00:51:11,873 - They gotta get us, right? They gotta catch us. 821 00:51:11,973 --> 00:51:15,843 (feet pattering) (crickets chirping) 822 00:51:15,944 --> 00:51:18,980 (brooding music) 823 00:51:19,079 --> 00:51:19,914 (Shelby speaking indistinctly) 824 00:51:20,014 --> 00:51:22,684 (hand rasping) 825 00:51:22,784 --> 00:51:26,486 (towel and clothes rustling) 826 00:51:35,530 --> 00:51:39,734 (door clattering and squeaking) 827 00:51:39,834 --> 00:51:41,703 - What the hell are you doing? 828 00:51:41,803 --> 00:51:43,170 - What? Nothing. 829 00:51:43,270 --> 00:51:44,739 You know what? I just saw that Robert fuck 830 00:51:44,839 --> 00:51:46,874 going door to door listening in. 831 00:51:46,975 --> 00:51:48,141 - When? - I don't know, 832 00:51:48,241 --> 00:51:49,043 10 minutes ago maybe. 833 00:51:49,142 --> 00:51:50,277 You guys seen him? 834 00:51:50,377 --> 00:51:52,614 - Uh, no, we've been in our room all night, 835 00:51:52,714 --> 00:51:53,648 ever since we left you. 836 00:51:53,748 --> 00:51:56,283 - Fuck off, I heard you guys screaming in your rooms 837 00:51:56,383 --> 00:51:58,151 like little kittens on fire. 838 00:51:58,251 --> 00:52:00,922 - Yeah, because somebody was outside our door. 839 00:52:01,022 --> 00:52:02,255 - So you saw him? 840 00:52:02,356 --> 00:52:03,758 - No, and we didn't see you either. 841 00:52:03,858 --> 00:52:05,392 Where are you going now? 842 00:52:05,492 --> 00:52:07,962 - Lobby, gonna go try to find him. 843 00:52:08,062 --> 00:52:09,162 - Good luck, we're not leaving our room 844 00:52:09,262 --> 00:52:10,297 for the rest of the night. 845 00:52:10,397 --> 00:52:12,967 - Fucking pussies. - Fuck you. 846 00:52:13,067 --> 00:52:15,570 Go be a hero. We're here to win. 847 00:52:15,670 --> 00:52:17,772 And if I catch you outside of my fucking door again, 848 00:52:17,872 --> 00:52:19,306 I will smash you. 849 00:52:20,440 --> 00:52:23,276 - That's assault. That's assault. 850 00:52:25,713 --> 00:52:26,514 You watch it. 851 00:52:27,481 --> 00:52:31,753 (door clattering and squeaking) 852 00:52:31,853 --> 00:52:32,687 - What? 853 00:52:33,588 --> 00:52:34,722 No. 854 00:52:34,822 --> 00:52:36,490 - Yes. - No. 855 00:52:36,591 --> 00:52:39,326 (feet pattering) 856 00:52:41,763 --> 00:52:47,001 (brooding music) (doorknob clattering) 857 00:52:47,467 --> 00:52:50,437 Be quiet, girl. You're so damn loud. 858 00:52:50,538 --> 00:52:53,306 - Let him hear me. I know he's full of shit. 859 00:52:53,407 --> 00:52:56,376 (latch clicking) (brooding music continues) 860 00:52:56,476 --> 00:52:59,113 (bag rustling) (Shelby sighs) 861 00:52:59,212 --> 00:53:04,251 (zipper whizzing) (brooding music continues) 862 00:53:06,721 --> 00:53:07,555 - Nathan? 863 00:53:09,057 --> 00:53:10,658 - No clue, call it. 864 00:53:17,765 --> 00:53:19,266 - [Nathan] Robert? 865 00:53:19,366 --> 00:53:20,802 - Robert? - Who's this now? 866 00:53:21,803 --> 00:53:23,470 - Why does Steven have Robert's phone? 867 00:53:23,571 --> 00:53:26,007 Why, why does anyone have a phone? 868 00:53:26,107 --> 00:53:28,609 - [Nathan] Who are you? 869 00:53:28,710 --> 00:53:33,413 - Mandy. - Mandy, is Shelby with you? 870 00:53:33,514 --> 00:53:35,016 - How do you know who we are? 871 00:53:35,116 --> 00:53:37,919 - [Nathan] I'm an investigator with the US Marshal's Office. 872 00:53:38,019 --> 00:53:40,121 Look, Robert's been engaged to help us with a crime. 873 00:53:40,220 --> 00:53:42,090 Steven found his phone. 874 00:53:42,190 --> 00:53:43,725 He's been tasked to help us find Robert. 875 00:53:43,825 --> 00:53:46,594 We haven't heard from him in a couple of hours, okay? 876 00:53:46,694 --> 00:53:50,698 - Okay, well, we're not looking for him, 877 00:53:50,798 --> 00:53:52,767 but we'll let you know if we find him. 878 00:53:52,867 --> 00:53:55,937 - [Nathan] Look, I need you to look for him. It's important. 879 00:53:56,037 --> 00:53:59,006 - Okay, well, uh, we'll let you know if we find him. 880 00:53:59,107 --> 00:54:01,642 (phone beeps) 881 00:54:02,375 --> 00:54:05,345 (door squeaking) 882 00:54:07,481 --> 00:54:08,916 (door clattering) 883 00:54:09,016 --> 00:54:11,686 (pensive music) 884 00:54:13,487 --> 00:54:16,423 (door creaking) 885 00:54:20,260 --> 00:54:22,997 (brooding music) 886 00:54:35,243 --> 00:54:37,979 (latch clicking) 887 00:54:41,549 --> 00:54:43,684 - There's no way that wasn't an act. 888 00:54:43,785 --> 00:54:45,586 - I mean, if he was drunk, it makes sense. 889 00:54:45,686 --> 00:54:47,054 - I don't know. Let's just... 890 00:54:48,321 --> 00:54:53,326 (item thudding) (brooding music continues) 891 00:54:53,961 --> 00:54:55,797 (latch clicking) 892 00:54:55,897 --> 00:54:57,698 - What the hell was that? 893 00:54:57,799 --> 00:55:00,034 - Charles just went upstairs with a sandwich. 894 00:55:01,669 --> 00:55:04,371 - I knew they weren't leaving, those lying fuckers. 895 00:55:04,471 --> 00:55:05,673 - I mean, the door closed, and then, 896 00:55:05,773 --> 00:55:07,642 and then we heard the scream. 897 00:55:07,742 --> 00:55:09,877 - 'Kay, well, did y'all hear, like, voices or anything else? 898 00:55:09,977 --> 00:55:10,778 - Nothing. 899 00:55:12,079 --> 00:55:15,116 - Do you think we should go upstairs and check it out? 900 00:55:15,216 --> 00:55:16,316 - No, this is all, this is part 901 00:55:16,416 --> 00:55:18,686 of the thing they do to scare us. 902 00:55:18,786 --> 00:55:20,353 - I think I'm gonna go check it out. 903 00:55:20,453 --> 00:55:21,388 If y'all don't wanna come, 904 00:55:21,488 --> 00:55:22,957 y'all can at least wait for me down here. 905 00:55:23,057 --> 00:55:25,159 - (laughs) I'll wait, but if I hear anything, 906 00:55:25,259 --> 00:55:27,528 I'm not coming guns blazing. 907 00:55:27,628 --> 00:55:28,395 - I'll go with you. 908 00:55:28,495 --> 00:55:30,430 - Mandy. - What? 909 00:55:30,531 --> 00:55:32,567 I wanna see, and she shouldn't go alone. 910 00:55:32,667 --> 00:55:34,434 - (laughs) So I should wait here alone? 911 00:55:34,535 --> 00:55:37,404 - Well, it's just up the stairs. Just go to the landing. 912 00:55:42,109 --> 00:55:47,347 (footsteps plodding) (brooding music continues) 913 00:56:00,962 --> 00:56:03,731 So what's up with you and Parker? Do you know him? 914 00:56:04,966 --> 00:56:07,702 - He hit me and my dad drunk driving. 915 00:56:07,802 --> 00:56:09,637 Yeah, my dad was in the hospital for months, 916 00:56:09,737 --> 00:56:12,740 and I had to drop outta school and become a waitress. 917 00:56:12,840 --> 00:56:13,674 - Fuck. 918 00:56:18,079 --> 00:56:21,182 (floor creaking) 919 00:56:21,282 --> 00:56:26,153 (blood squelching) (ominous music) 920 00:56:40,368 --> 00:56:41,335 - [Shelby] Behind you! 921 00:56:41,434 --> 00:56:42,270 (door slamming) 922 00:56:42,370 --> 00:56:44,538 - What the fuck was that? 923 00:56:46,374 --> 00:56:47,575 What the hell what that? 924 00:56:47,675 --> 00:56:49,243 - Just some creep in a mask. 925 00:56:49,343 --> 00:56:50,511 - Well, well, did you see who it was? 926 00:56:50,611 --> 00:56:52,713 - No, I barely saw them when they opened the door. 927 00:56:52,813 --> 00:56:55,616 - Okay, well, uh, what about the blood? Was that real? 928 00:56:55,716 --> 00:56:58,519 - I mean, it's, it's all over my shoe if you wanna taste it. 929 00:56:58,619 --> 00:57:00,788 - [Tracy] Uh, no, but I'll smell it. 930 00:57:00,888 --> 00:57:01,889 - Okay. 931 00:57:01,989 --> 00:57:04,358 (Tracy sniffing) 932 00:57:04,491 --> 00:57:05,893 - Okay, well, it's definitely blood, 933 00:57:05,993 --> 00:57:07,828 but I don't know if it's animal or not. 934 00:57:07,929 --> 00:57:09,496 - How do you know what blood smells like? 935 00:57:09,597 --> 00:57:12,833 - I work in a restaurant. I'm around bloody meat a lot. 936 00:57:12,934 --> 00:57:14,235 (Shelby sniffs) 937 00:57:14,335 --> 00:57:16,037 - Yeah, that is what it smells like. 938 00:57:16,137 --> 00:57:17,672 (hand smacking) (Mandy and Shelby laughing) 939 00:57:17,772 --> 00:57:19,774 - Okay, well, what do we do now? 940 00:57:19,874 --> 00:57:21,609 - I think we should go back to our rooms and wait this out. 941 00:57:21,709 --> 00:57:22,777 - Yeah. - Well, you can come wait 942 00:57:22,877 --> 00:57:24,946 with us if you would like to. 943 00:57:25,046 --> 00:57:27,415 - Mm. - What? 944 00:57:27,515 --> 00:57:28,716 - We're in a contest for a million dollars 945 00:57:28,816 --> 00:57:30,051 not working on a throuple. 946 00:57:30,151 --> 00:57:30,851 - That's not what I meant, 947 00:57:30,952 --> 00:57:32,520 but if something is actually happening, 948 00:57:32,620 --> 00:57:33,955 I feel like we should stick together. 949 00:57:34,055 --> 00:57:36,023 - Okay, it's fine. 950 00:57:36,123 --> 00:57:38,225 We'll just, how about we listen now for each other, okay? 951 00:57:38,326 --> 00:57:41,595 We'll go to separate rooms. I'm happy in my own, 'kay? 952 00:57:41,696 --> 00:57:42,863 Let's go to our rooms. 953 00:57:43,831 --> 00:57:46,968 (hands smacking) (footsteps plodding) 954 00:57:47,068 --> 00:57:48,369 - Let's go. 955 00:57:48,468 --> 00:57:53,541 (brooding music) (footsteps plodding) 956 00:57:54,642 --> 00:57:59,680 (broom clattering) (brooding music continues) 957 00:58:01,615 --> 00:58:03,884 - (sighs) Fucking garbage. 958 00:58:03,985 --> 00:58:09,023 (broom clattering) (brooding music continues) 959 00:58:09,890 --> 00:58:13,961 (drawer rasping) (items clattering) 960 00:58:14,061 --> 00:58:17,497 No fucking knives? You kidding me? 961 00:58:17,598 --> 00:58:19,467 (items clattering) 962 00:58:19,567 --> 00:58:21,535 (sheath rasping and thudding) 963 00:58:21,635 --> 00:58:24,271 (floor creaking) 964 00:58:24,372 --> 00:58:25,673 (Tracy grunts) 965 00:58:25,773 --> 00:58:28,409 (sighs) Okay, that'll have to do. 966 00:58:28,509 --> 00:58:31,245 (floor creaking) 967 00:58:31,345 --> 00:58:34,215 (chair clattering) 968 00:58:36,484 --> 00:58:41,522 (floor creaking) (brooding music continues) 969 00:58:46,594 --> 00:58:51,632 (Tracy exhaling) (floor continues creaking) 970 00:58:53,434 --> 00:58:56,103 It's gonna be a long, long night. 971 00:58:57,905 --> 00:59:02,943 (Tracy grunts) (brooding music continues) 972 00:59:13,087 --> 00:59:15,890 (camera whirring) 973 00:59:17,625 --> 00:59:21,028 (footsteps plodding) 974 00:59:21,128 --> 00:59:24,265 (brooding music) 975 00:59:24,365 --> 00:59:25,099 (bottle rasping) 976 00:59:25,199 --> 00:59:26,033 - Sweet. 977 00:59:26,834 --> 00:59:29,603 (lid pops and thuds) 978 00:59:29,703 --> 00:59:32,406 (glass clinking) 979 00:59:32,507 --> 00:59:37,344 (bottle thuds) (brooding music continues) 980 00:59:41,482 --> 00:59:45,086 (glass thuds) (Steven exhales) 981 00:59:45,186 --> 00:59:46,620 - [Robert] What? 982 00:59:48,389 --> 00:59:50,291 - [Parker] Looks like he gonna be here for a while. 983 00:59:50,391 --> 00:59:51,926 - Maybe there's another way in. 984 00:59:53,327 --> 00:59:55,029 - No, oh, no, oh, no. 985 00:59:57,965 --> 00:59:58,799 Hello. 986 01:00:00,367 --> 01:00:01,570 What do we have here? 987 01:00:01,669 --> 01:00:03,971 (lid clanking) (brooding music continues) 988 01:00:04,071 --> 01:00:06,874 (Steven sniffing) 989 01:00:11,580 --> 01:00:12,480 (lips fluttering) 990 01:00:12,581 --> 01:00:14,615 Jesus! What the... 991 01:00:15,716 --> 01:00:20,087 (glass shattering) (brooding music continues) 992 01:00:20,187 --> 01:00:21,622 - Let's go. 993 01:00:21,722 --> 01:00:23,592 - And what happened to you? - I fell. 994 01:00:23,691 --> 01:00:26,393 - The fuck, is that fucking blood? 995 01:00:26,494 --> 01:00:27,695 Jesus Christ! 996 01:00:29,463 --> 01:00:30,965 Ah! (dramatic music) 997 01:00:31,065 --> 01:00:31,866 Holy shithead. 998 01:00:31,966 --> 01:00:33,300 - The fuck are you doing in my bar? 999 01:00:33,400 --> 01:00:34,735 - What the fuck are you doing with a bottle 1000 01:00:34,835 --> 01:00:37,338 of blood behind the bar for me to fucking drink? 1001 01:00:37,438 --> 01:00:40,808 - You're not supposed to fucking be here. (grunts) 1002 01:00:40,908 --> 01:00:42,443 (bodies thudding) (both grunting) 1003 01:00:42,544 --> 01:00:47,381 (fists thudding) (both continue grunting) 1004 01:00:53,687 --> 01:00:56,357 (Steven groans) 1005 01:01:01,662 --> 01:01:02,897 (Dusty screaming) 1006 01:01:02,997 --> 01:01:04,698 (gunshot blasting) - [Robert] put it down 1007 01:01:04,798 --> 01:01:07,868 before I fucking blow your head off. 1008 01:01:08,637 --> 01:01:11,438 (bat clattering) 1009 01:01:12,973 --> 01:01:16,343 (foot thudding) (Dusty groaning) 1010 01:01:16,443 --> 01:01:19,980 (fists and feet thudding) 1011 01:01:21,849 --> 01:01:23,450 - Jesus, fucking... 1012 01:01:26,555 --> 01:01:28,455 Wait, wait, don't shoot. 1013 01:01:31,492 --> 01:01:32,393 (chair thuds) (Dusty groaning) 1014 01:01:32,493 --> 01:01:34,563 (bodies thudding) 1015 01:01:34,663 --> 01:01:39,733 (brooding music) (Steven breathing heavily) 1016 01:01:44,872 --> 01:01:47,208 - Not gonna start killing people now, right? 1017 01:01:47,308 --> 01:01:50,010 - [Steven] How the hell did you get a gun in here? 1018 01:01:50,110 --> 01:01:51,212 - I'm not who you think I am. 1019 01:01:51,312 --> 01:01:54,415 - [Steven] Yeah, no shit. Who's Nathan, by the way? 1020 01:01:55,883 --> 01:01:56,984 - How do you know about Nathan? 1021 01:01:57,084 --> 01:01:59,588 - Well, I found your phone in your, uh, hallway. 1022 01:01:59,688 --> 01:02:00,555 I guess you must have dropped it, dumbass. 1023 01:02:00,655 --> 01:02:03,123 - I didn't drop shit, motherfucker. 1024 01:02:03,791 --> 01:02:05,192 All right, someone must have broken into my room. 1025 01:02:05,292 --> 01:02:07,861 - Whoa, whoa, stop, stop. You had your phone? 1026 01:02:07,962 --> 01:02:10,464 So you've been in violation. Are we out the game or not? 1027 01:02:10,565 --> 01:02:11,966 - I was never in the game. 1028 01:02:12,066 --> 01:02:14,501 - No, you're here for the safe, and by the way, 1029 01:02:14,603 --> 01:02:17,438 your little buddy Nathan promised to cut me in on the deal 1030 01:02:17,539 --> 01:02:19,006 if I found your sorry ass. 1031 01:02:19,106 --> 01:02:22,843 - You didn't find shit. (breathing heavily) 1032 01:02:22,943 --> 01:02:24,311 And I'm not cutting you into anything. 1033 01:02:24,411 --> 01:02:25,045 - Oh, that's cool. 1034 01:02:25,145 --> 01:02:25,913 I guess I'll just tell Robert 1035 01:02:26,013 --> 01:02:27,047 about your little plan then, 1036 01:02:27,147 --> 01:02:27,915 and we'll all get disqualified. 1037 01:02:28,015 --> 01:02:29,450 - Who has the fucking gun here? 1038 01:02:29,551 --> 01:02:31,720 Now let's pick this fucker up, tie him to a chair, 1039 01:02:31,819 --> 01:02:33,053 and I'm gonna go get my fucking money. 1040 01:02:33,153 --> 01:02:34,822 - Okay, so where's the money? 1041 01:02:34,922 --> 01:02:36,558 - It's in the basement. 1042 01:02:36,658 --> 01:02:38,325 - I'll wait for you here. I'm not going to the basement. 1043 01:02:38,425 --> 01:02:40,662 That killer or whatever is down there is down there. 1044 01:02:40,761 --> 01:02:41,829 - That was the boiler room. 1045 01:02:41,929 --> 01:02:43,163 - Boiler room, basement, it's all the same thing. 1046 01:02:43,264 --> 01:02:44,932 It goes up under this whole hotel. 1047 01:02:45,032 --> 01:02:46,400 - Are you kidding me? Fuck. 1048 01:02:47,835 --> 01:02:50,137 - Well, let's go get that money then, shall we? 1049 01:02:51,539 --> 01:02:54,074 - You know what, guys? Um, I'ma just go home. 1050 01:02:54,174 --> 01:02:55,644 Y'all, y'all got it, all right? 1051 01:02:55,744 --> 01:02:56,910 - [Steven] Oh, just... 1052 01:02:58,680 --> 01:03:00,749 - I'll cut you in. 1053 01:03:00,848 --> 01:03:03,183 It's a story to tell, lotta money. 1054 01:03:06,253 --> 01:03:07,087 - All right. 1055 01:03:08,255 --> 01:03:09,724 - [Steven] Cool, you guys knock yourselves out. 1056 01:03:09,823 --> 01:03:11,125 I just got my ass kicked. 1057 01:03:15,396 --> 01:03:20,434 (footsteps plodding) (brooding music continues) 1058 01:03:25,472 --> 01:03:28,042 (chair creaking) 1059 01:03:28,142 --> 01:03:29,009 - [Robert] All right, here we go, here we go. 1060 01:03:29,109 --> 01:03:31,345 Here we go, here we go. 1061 01:03:32,046 --> 01:03:37,051 (items clattering) (brooding music continues) 1062 01:03:44,391 --> 01:03:47,061 (rope creaking) 1063 01:03:48,962 --> 01:03:51,498 - Whoa, whoa, whoa, whoa, what do we have here? 1064 01:03:52,499 --> 01:03:54,435 Holy shit. 1065 01:03:56,270 --> 01:03:58,872 - You fucking pervert, you've been watching the whole time. 1066 01:03:58,972 --> 01:04:00,307 - That creepy fucking weirdo. 1067 01:04:00,407 --> 01:04:03,043 - That's the motherfucker who cut my throat. 1068 01:04:03,143 --> 01:04:05,946 - [Steven] Yo, yo, yo, wait up. 1069 01:04:06,046 --> 01:04:07,448 - Yo, miss lady. 1070 01:04:09,651 --> 01:04:12,520 (chair clattering) 1071 01:04:14,455 --> 01:04:15,456 Ma'am, ma'am. 1072 01:04:16,691 --> 01:04:17,491 (hand knocking) 1073 01:04:17,592 --> 01:04:18,425 Wake up. 1074 01:04:19,493 --> 01:04:20,494 There's someone in your room, ma'am. 1075 01:04:20,595 --> 01:04:21,763 Wake up, yo, wake up, wake up. 1076 01:04:21,862 --> 01:04:23,698 - What? - Okay, look. 1077 01:04:23,798 --> 01:04:25,065 I'm sorry to bother you but, 1078 01:04:25,165 --> 01:04:27,535 there's someone or something in your place. 1079 01:04:27,635 --> 01:04:29,269 I saw it on Dusty's camera. 1080 01:04:29,370 --> 01:04:30,805 - What are you trying to pull here? 1081 01:04:30,904 --> 01:04:33,006 (scoffs) Are you drunk again or something? 1082 01:04:34,375 --> 01:04:37,277 - Okay, no, I'm not drunk, and I, let me just say this 1083 01:04:37,378 --> 01:04:40,715 'cause I know nothing that I do say is gonna matter to you. 1084 01:04:40,815 --> 01:04:42,449 I know that, and it shouldn't, 1085 01:04:42,550 --> 01:04:45,152 and I know you hate me right now, and you should 1086 01:04:45,252 --> 01:04:48,489 'cause I would hate you, but I am truly sorry 1087 01:04:49,957 --> 01:04:51,693 for the pain I caused you and your dad 1088 01:04:51,793 --> 01:04:52,827 because of that accident. 1089 01:04:52,926 --> 01:04:54,562 - Accident? - Yes. 1090 01:04:54,662 --> 01:04:58,833 - An accident is something that can't be prevented. 1091 01:04:58,932 --> 01:05:02,069 My dad was in the hospital for months. 1092 01:05:02,169 --> 01:05:04,304 He almost died. - I'm sorry. 1093 01:05:04,405 --> 01:05:06,674 - Let alone both of my legs got broken. 1094 01:05:08,242 --> 01:05:09,811 - And look, I know there's something I could do 1095 01:05:09,910 --> 01:05:10,745 to make that right. 1096 01:05:10,845 --> 01:05:11,613 I know that, but I promise you, 1097 01:05:11,713 --> 01:05:13,180 when I win this competition, 1098 01:05:13,280 --> 01:05:15,449 I'll give you half of it, or I'll help you get it. 1099 01:05:15,550 --> 01:05:17,050 I promise you that, 'kay? 1100 01:05:18,152 --> 01:05:20,053 - Well, there's no time for that. 1101 01:05:20,154 --> 01:05:22,189 - No, no, we don't 'cause someone is really in your place. 1102 01:05:22,289 --> 01:05:24,659 They've been in it. Let me just, let me just show you. 1103 01:05:24,759 --> 01:05:26,694 (footsteps plodding) 1104 01:05:26,795 --> 01:05:28,395 (brooding music) 1105 01:05:28,495 --> 01:05:29,831 - [Robert] Wake up, motherfucker. 1106 01:05:29,930 --> 01:05:31,398 (gun clattering) 1107 01:05:31,498 --> 01:05:34,501 - [Steven] Yo, Robert, get up here. 1108 01:05:39,808 --> 01:05:41,041 - Okay, what is going on here? 1109 01:05:41,141 --> 01:05:43,678 - There was a camera in this wall. 1110 01:05:43,778 --> 01:05:45,112 I think it was right here. 1111 01:05:47,114 --> 01:05:50,785 - Wait a second. How do you know that? 1112 01:05:50,885 --> 01:05:52,587 - 'Cause Dusty's been spying on you. 1113 01:05:52,687 --> 01:05:53,688 There's a lot of shit going on, 1114 01:05:53,788 --> 01:05:55,456 so we got him tied up downstairs. 1115 01:05:55,557 --> 01:05:57,224 Now his phone fell out, and there was a video 1116 01:05:57,324 --> 01:05:59,293 of you sleeping right now. 1117 01:05:59,393 --> 01:06:01,495 - Yeah, super creepy guy standing over you. 1118 01:06:01,596 --> 01:06:04,131 I guess they yanked the camera out of the wall. 1119 01:06:04,231 --> 01:06:07,034 - Same guy that, that got after me. 1120 01:06:07,134 --> 01:06:08,870 - Okay, wait. Hold on a second. 1121 01:06:08,969 --> 01:06:10,605 How did somebody even get in here? 1122 01:06:10,705 --> 01:06:13,140 I mean, I had the door shut. I had it locked. 1123 01:06:13,240 --> 01:06:15,042 I even had a freaking chair under the knob. 1124 01:06:15,142 --> 01:06:16,410 - Trap door maybe. 1125 01:06:17,712 --> 01:06:20,013 - Okay, I'm definitely not staying in this room then, 1126 01:06:20,113 --> 01:06:21,982 And I don't trust any of you. 1127 01:06:23,283 --> 01:06:25,687 - [Robert] And you're okay, so let's go. 1128 01:06:25,787 --> 01:06:27,454 - Yeah. - Are you sure? 1129 01:06:27,555 --> 01:06:28,623 - Go. 1130 01:06:28,723 --> 01:06:30,725 - All right, I mean, okay. 1131 01:06:32,025 --> 01:06:33,862 (floor creaking) 1132 01:06:33,962 --> 01:06:36,997 (item clanking) (brooding music continues) 1133 01:06:37,097 --> 01:06:39,032 (footsteps plodding) 1134 01:06:39,132 --> 01:06:41,168 - What the fuck? 1135 01:06:41,268 --> 01:06:43,938 Wait, wasn't he, what the fuck? 1136 01:06:44,037 --> 01:06:45,807 - Son of a bitch. 1137 01:06:45,907 --> 01:06:46,908 - That's that bullshit. 1138 01:06:47,007 --> 01:06:48,175 Fuck that. I'm out. 1139 01:06:48,275 --> 01:06:49,644 - Yo, dude, dude. - You can have the money, man. 1140 01:06:49,744 --> 01:06:50,812 I'm out. 1141 01:06:50,912 --> 01:06:52,045 (doorknob clattering) 1142 01:06:52,145 --> 01:06:53,280 - Ah, you see? 1143 01:06:54,649 --> 01:06:57,251 - How am I gonna find the fucking safe? 1144 01:06:57,351 --> 01:06:58,352 - Why don't you call your buddy Nathan? 1145 01:06:58,452 --> 01:07:00,454 I'm sure he's got some answers for ya. 1146 01:07:01,455 --> 01:07:03,825 (window creaking) (brooding music continues) 1147 01:07:03,925 --> 01:07:08,563 - Oh, shit. (brooding music continues) 1148 01:07:08,663 --> 01:07:09,998 Motherfucker's out there. 1149 01:07:10,097 --> 01:07:11,533 - Oh, my God. 1150 01:07:11,633 --> 01:07:13,801 Uh, I think Charles is dead up in his room, too. 1151 01:07:13,902 --> 01:07:16,638 Something is not right. 1152 01:07:16,738 --> 01:07:17,505 I mean, we heard a thud, 1153 01:07:17,605 --> 01:07:19,406 and there's blood coming from under his door. 1154 01:07:19,507 --> 01:07:21,141 - See, I told you you should go with us. 1155 01:07:21,241 --> 01:07:24,244 - I am not leaving. I am winning this. 1156 01:07:24,344 --> 01:07:25,112 - People are really dying here. 1157 01:07:25,212 --> 01:07:26,648 Do you see this? - I'm not. 1158 01:07:26,748 --> 01:07:30,083 I need this money. My dad needs this money. 1159 01:07:33,120 --> 01:07:34,154 - Shit. 1160 01:07:35,023 --> 01:07:36,724 - [Steven] All right. 1161 01:07:38,125 --> 01:07:39,961 - So something's not adding up. 1162 01:07:40,060 --> 01:07:43,665 First, you have the young girl that died, then the old man. 1163 01:07:43,765 --> 01:07:44,799 Now this guy's dead. 1164 01:07:46,500 --> 01:07:48,135 - What are you getting at? - They're dead, 1165 01:07:48,235 --> 01:07:49,704 and we're still here. 1166 01:07:49,804 --> 01:07:51,238 - This isn't some fucking horror movie, man. 1167 01:07:51,338 --> 01:07:53,608 - No, it isn't, but something's not right. 1168 01:07:55,743 --> 01:07:59,313 (brooding music continues) 1169 01:08:03,150 --> 01:08:05,720 (blood squelching) 1170 01:08:05,820 --> 01:08:07,522 - Holy shit. - Oh, oh. 1171 01:08:09,356 --> 01:08:10,758 They got the blood texture right. 1172 01:08:10,858 --> 01:08:13,126 - Yeah, they did. Looks real. 1173 01:08:14,796 --> 01:08:15,630 Dude. 1174 01:08:18,600 --> 01:08:22,003 (footsteps plodding) (brooding music continues) 1175 01:08:22,102 --> 01:08:23,004 - Whoa! - What the fuck 1176 01:08:23,103 --> 01:08:25,506 did you do, man? - Shitballs. 1177 01:08:28,009 --> 01:08:31,713 Oh, oh, could you get me one, too? 1178 01:08:31,813 --> 01:08:33,014 Fuck me. 1179 01:08:33,113 --> 01:08:35,083 (liquid sloshing) 1180 01:08:35,182 --> 01:08:40,153 Whew, holy fucking shit. (blood splashing) 1181 01:08:40,521 --> 01:08:43,658 (Steven exhales and laughs) 1182 01:08:43,758 --> 01:08:46,193 - If I'm gonna help out, I'm gonna get fucked up. 1183 01:08:46,293 --> 01:08:48,763 (liquid sloshing) 1184 01:08:48,863 --> 01:08:50,197 (Parker exhales) 1185 01:08:50,297 --> 01:08:51,799 - [Robert] I need to call Nathan. 1186 01:08:52,934 --> 01:08:55,402 - Dude, who is Nathan to you? 1187 01:08:55,502 --> 01:08:57,939 - He's my IT guy at my brokerage firm. 1188 01:08:58,039 --> 01:08:59,807 - Uh, I thought he was a US marshal. 1189 01:08:59,907 --> 01:09:01,643 - No, he's just a computer guy. 1190 01:09:01,743 --> 01:09:04,244 (Mandy screaming) (brooding music continues) 1191 01:09:04,344 --> 01:09:06,014 - Babe, babe, don't fall for this shit. 1192 01:09:06,114 --> 01:09:07,414 I don't trust any of these shady guys. 1193 01:09:07,515 --> 01:09:09,851 By the way, we found your chlorine bomb. 1194 01:09:09,951 --> 01:09:11,418 - Fuck you. I didn't do it. 1195 01:09:11,519 --> 01:09:13,186 - I was talking to Steven. 1196 01:09:13,286 --> 01:09:14,789 This shady fucker was trying to kill us all 1197 01:09:14,889 --> 01:09:16,791 so he could get the prize money. 1198 01:09:16,891 --> 01:09:18,325 - I did not. 1199 01:09:18,425 --> 01:09:21,129 Besides, it's not nearly enough chlorine to kill somebody. 1200 01:09:21,228 --> 01:09:22,797 - And even if there was, it wouldn't have worked 1201 01:09:22,897 --> 01:09:25,133 'cause you put it in a fucking plastic bottle. 1202 01:09:25,232 --> 01:09:27,702 I mean, it's a gas, not an explosive, you idiot. 1203 01:09:30,170 --> 01:09:31,438 - I need to call Nathan. 1204 01:09:34,307 --> 01:09:35,643 - Phone's in my room, dipshit. 1205 01:09:35,743 --> 01:09:36,577 - No, it's not. 1206 01:09:36,678 --> 01:09:39,547 (hand thuds) (brooding music continues) 1207 01:09:39,647 --> 01:09:40,581 (phone beeps) 1208 01:09:40,682 --> 01:09:42,717 (phone ringing) 1209 01:09:42,817 --> 01:09:44,317 - Who's this? - Me. 1210 01:09:44,418 --> 01:09:46,087 - [Nathan] Oh, fuck, where have you been? 1211 01:09:46,186 --> 01:09:48,156 - Been tied up. - Did you find the others? 1212 01:09:48,255 --> 01:09:50,257 - [Robert] I did. The whole gang's here. 1213 01:09:50,357 --> 01:09:52,392 - [Nathan] Are we cutting 'em all in now? 1214 01:09:52,492 --> 01:09:53,728 - If I have to. - You have to. 1215 01:09:55,863 --> 01:09:58,866 - Folks who ran the hotel, they're all dead. 1216 01:09:58,966 --> 01:10:02,904 Can't find the safe, and there's a killer here. 1217 01:10:03,004 --> 01:10:05,305 - [Nathan] Um, you mean, like, one of you is the killer? 1218 01:10:05,405 --> 01:10:06,841 - It's impossible. 1219 01:10:06,941 --> 01:10:09,877 We were all upstairs when they killed Dusty. 1220 01:10:09,977 --> 01:10:10,678 - I don't know about y'all, 1221 01:10:10,778 --> 01:10:11,813 but I'm tired of looking at this shit. 1222 01:10:11,913 --> 01:10:14,716 Uh, and by the way, these two, nowhere to be found, 1223 01:10:14,816 --> 01:10:16,117 and all of a sudden they show up like they know what's 1224 01:10:16,216 --> 01:10:17,051 going on, so just saying. 1225 01:10:17,151 --> 01:10:18,418 - Shut up. 1226 01:10:18,519 --> 01:10:20,154 I went and grabbed them up from their rooms. 1227 01:10:20,253 --> 01:10:21,823 Plus, there was a point when all three 1228 01:10:21,923 --> 01:10:24,726 of us saw the masked killer together, so... 1229 01:10:24,826 --> 01:10:26,627 - Unless that was Dusty. 1230 01:10:26,728 --> 01:10:28,629 (blanket rustling) (brooding music continues) 1231 01:10:28,730 --> 01:10:31,465 - Nah, nah, 'cause when they had me, I woke up like Dustin. 1232 01:10:31,566 --> 01:10:32,667 I mean, he could have killed me, but he didn't. 1233 01:10:32,767 --> 01:10:34,535 That's why I thought it was part of the game. 1234 01:10:34,635 --> 01:10:35,670 - I think we just need to see 1235 01:10:35,770 --> 01:10:37,638 if Charles is dead in his room 'cause if he's not, 1236 01:10:37,739 --> 01:10:39,272 then he's obviously responsible for all this. 1237 01:10:39,372 --> 01:10:40,942 - Yeah, I'm done playing this game. 1238 01:10:41,042 --> 01:10:44,045 I'm going to find the safe. Let's go, Parker. 1239 01:10:44,145 --> 01:10:46,480 - No, man, I told you I'm out. 1240 01:10:46,581 --> 01:10:49,117 I'm gonna get these ladies to safety. 1241 01:10:49,217 --> 01:10:50,383 - Thank you, Parker. 1242 01:10:52,385 --> 01:10:53,187 - I'm with you, dude. 1243 01:10:53,286 --> 01:10:55,656 - Are you tracking us? - Yes. 1244 01:10:55,757 --> 01:10:57,925 I'd go into the tool room and into the crawl space. 1245 01:10:58,025 --> 01:11:01,028 (footsteps plodding) 1246 01:11:02,395 --> 01:11:03,197 (fist thudding) 1247 01:11:03,296 --> 01:11:04,866 - Charles, quit bullshitting. 1248 01:11:04,966 --> 01:11:06,134 Open this door, man. 1249 01:11:06,234 --> 01:11:08,169 (door clattering) (Parker grunting) 1250 01:11:08,268 --> 01:11:10,171 - [Mandy] What? What is it? 1251 01:11:10,270 --> 01:11:13,941 - There's a body laying down here. (grunts) 1252 01:11:15,743 --> 01:11:19,346 Well, that sure ain't Charles. 1253 01:11:21,149 --> 01:11:21,983 - Oh, my God. 1254 01:11:23,383 --> 01:11:25,318 - [Shelby] Charles, are you in here? 1255 01:11:25,418 --> 01:11:27,487 Charles, where the fuck are you? 1256 01:11:27,588 --> 01:11:28,923 Charles, where are you- 1257 01:11:29,023 --> 01:11:30,124 - So is that a dummy? - you fucking piece- 1258 01:11:30,224 --> 01:11:31,458 - Is it real? - of shit? 1259 01:11:31,559 --> 01:11:32,760 Charles, I know you're in here, 1260 01:11:32,860 --> 01:11:34,595 you fucking asshole. - He's dead, 1261 01:11:34,695 --> 01:11:35,462 for real dead. - Where are you, 1262 01:11:35,563 --> 01:11:37,865 you son of a bitch? 1263 01:11:37,965 --> 01:11:39,100 - [Robert] Come on, Steven. 1264 01:11:39,200 --> 01:11:40,768 - [Steven] Dude, wait the fuck up, man 1265 01:11:40,868 --> 01:11:41,836 I can't see anything. 1266 01:11:43,171 --> 01:11:45,273 And would you slow the fuck down? 1267 01:11:45,372 --> 01:11:49,677 - [Robert] Sorry, this is what we came here for. 1268 01:11:53,114 --> 01:11:58,119 (buckets clattering) (brooding music continues) 1269 01:11:58,219 --> 01:11:59,220 - [Steven] Whoa, whoa, whoa, whoa, man. 1270 01:11:59,319 --> 01:12:01,556 - No thank you. - Holy shit. 1271 01:12:03,423 --> 01:12:04,391 I'm getting in there. 1272 01:12:04,491 --> 01:12:09,496 (item clattering) (brooding music continues) 1273 01:12:12,867 --> 01:12:15,736 (Robert screaming) (dramatic music) 1274 01:12:15,837 --> 01:12:18,706 Robert, what's wrong? What's wrong? 1275 01:12:18,806 --> 01:12:21,976 - Maybe there's a walkie-talk, or a gun, 1276 01:12:22,076 --> 01:12:24,078 phones, something. 1277 01:12:24,178 --> 01:12:25,813 Damn, nothing? Shit. 1278 01:12:27,315 --> 01:12:29,817 - Okay, we need to obviously find a way 1279 01:12:29,917 --> 01:12:30,985 to contact the police. 1280 01:12:31,085 --> 01:12:31,786 I don't know. 1281 01:12:31,886 --> 01:12:33,521 - Why don't you go get some help? 1282 01:12:33,621 --> 01:12:36,290 - I am not leaving here until it's morning, 1283 01:12:36,389 --> 01:12:38,726 and I have a briefcase full of cash in my hand. 1284 01:12:38,826 --> 01:12:40,127 - If you think the game is still on, 1285 01:12:40,228 --> 01:12:41,863 you're as stupid as you look. 1286 01:12:41,963 --> 01:12:43,731 - What is wrong with you? 1287 01:12:43,831 --> 01:12:46,133 - Oh, there you go again defending her. 1288 01:12:46,234 --> 01:12:47,335 - Defending her? 1289 01:12:47,434 --> 01:12:50,638 Uh, uh, you're just being mean for no reason. 1290 01:12:52,506 --> 01:12:54,041 Where are you going? 1291 01:12:54,141 --> 01:12:54,709 - Stop. - Wait, wait. 1292 01:12:54,809 --> 01:12:55,576 - Stay. - Hey, she with us. 1293 01:12:55,676 --> 01:12:57,311 She shouldn't leave like that. 1294 01:12:57,410 --> 01:12:58,646 She shouldn't, she shouldn't go alone. 1295 01:12:58,746 --> 01:13:01,182 - I'll go with her. - All right. 1296 01:13:01,282 --> 01:13:04,318 - I just, I hate when she gets like this. 1297 01:13:04,417 --> 01:13:06,954 She's just so insecure in it. 1298 01:13:07,054 --> 01:13:09,156 - I know, I know, and people get crazy in times like this, 1299 01:13:09,257 --> 01:13:11,424 but let's go to the kitchen, see if there's some knives 1300 01:13:11,525 --> 01:13:13,527 or something in there. 1301 01:13:14,427 --> 01:13:16,496 - Shelby, Shelby, wait. 1302 01:13:17,531 --> 01:13:18,566 (door clattering) 1303 01:13:18,666 --> 01:13:23,738 (Tracy sighs) (brooding music) 1304 01:13:24,972 --> 01:13:26,073 (item thuds) 1305 01:13:26,173 --> 01:13:27,308 - Tracy! 1306 01:13:27,407 --> 01:13:28,709 (latch clicking) 1307 01:13:28,809 --> 01:13:31,245 What the fuck are you doing? 1308 01:13:31,345 --> 01:13:32,479 Tracy! Guys! 1309 01:13:33,413 --> 01:13:35,415 Get downstairs! Tracy! 1310 01:13:36,684 --> 01:13:38,319 Get the fuck away from her! 1311 01:13:38,418 --> 01:13:40,521 Get the fuck off of her! 1312 01:13:41,289 --> 01:13:42,422 Tracy! Guys! 1313 01:13:43,057 --> 01:13:45,726 Just get, get the fuck away from her! 1314 01:13:45,826 --> 01:13:47,328 Tracy! 1315 01:13:47,427 --> 01:13:49,063 Hey, get the fuck off of her! 1316 01:13:49,163 --> 01:13:51,498 Guys, they're downstairs! 1317 01:13:51,599 --> 01:13:54,535 Tracy! Get the fuck away from her! 1318 01:13:54,635 --> 01:13:56,503 Get the fuck off of her! (knife rasping) 1319 01:13:56,604 --> 01:14:00,074 Tracy! Guys, the killer's down here! 1320 01:14:00,174 --> 01:14:02,777 - [Parker] A knife or something. 1321 01:14:04,512 --> 01:14:06,047 You have no knife? 1322 01:14:10,418 --> 01:14:13,988 (brooding music continues) 1323 01:14:18,392 --> 01:14:22,063 Oh, shit. - (screams) Oh, my God. 1324 01:14:22,163 --> 01:14:23,230 - [Parker] Uh. 1325 01:14:25,533 --> 01:14:26,867 - [Mandy] Fuck. 1326 01:14:29,937 --> 01:14:32,472 - Now is that a dummy, or is he dead? 1327 01:14:32,573 --> 01:14:33,774 Is that real? 1328 01:14:37,578 --> 01:14:39,213 - Nope, he is dead. 1329 01:14:41,816 --> 01:14:42,850 - Well, check him and see if he has, like, 1330 01:14:42,950 --> 01:14:46,120 a, a phone, weapon or something. 1331 01:14:49,123 --> 01:14:53,694 - Oh, my God, nope, nothing, what do we do now? 1332 01:14:53,794 --> 01:14:55,296 - (sighs) I don't know. 1333 01:14:55,396 --> 01:14:56,564 - Where do you think Charles is? 1334 01:14:56,664 --> 01:14:58,399 - I don't know that either. 1335 01:14:58,498 --> 01:14:59,633 I mean, he can't, he's too old to be trying 1336 01:14:59,734 --> 01:15:01,702 to run around here speed of light trying 1337 01:15:01,802 --> 01:15:03,037 to scare us and shit, right? 1338 01:15:03,137 --> 01:15:05,573 - Yeah, and he's also way too big for one person to carry. 1339 01:15:05,673 --> 01:15:08,342 I mean, he's two-man job, for sure. 1340 01:15:08,442 --> 01:15:09,910 - Right, well, let's just go down. 1341 01:15:10,011 --> 01:15:13,280 You check that room down there, and I'll check over here. 1342 01:15:13,381 --> 01:15:15,016 (hands thudding) 1343 01:15:15,116 --> 01:15:15,950 - Tracy! 1344 01:15:21,255 --> 01:15:23,491 (Shelby exhales) 1345 01:15:23,591 --> 01:15:28,596 (glass shattering) (brooding music continues) 1346 01:15:29,463 --> 01:15:31,899 (latch clicking) 1347 01:15:31,999 --> 01:15:35,236 Tracy, Tracy, wake up, Tracy, babe. 1348 01:15:35,336 --> 01:15:37,171 We gotta get out here. Tracy. 1349 01:15:38,172 --> 01:15:40,408 Wake up. Come on, Tracy. 1350 01:15:40,509 --> 01:15:41,709 Tracy, Tracy. 1351 01:15:44,945 --> 01:15:45,780 Come on. 1352 01:15:49,717 --> 01:15:50,851 (door creaking) 1353 01:15:50,951 --> 01:15:51,652 - Ah! 1354 01:15:51,752 --> 01:15:55,689 (blood squelching) (Robert coughing) 1355 01:15:55,790 --> 01:15:58,826 (door clattering) Oh, fucking shit! 1356 01:15:58,926 --> 01:16:03,964 (Steven gasping) (brooding music continues) 1357 01:16:11,138 --> 01:16:16,210 (glass shattering) (Steven screaming) 1358 01:16:22,283 --> 01:16:27,288 (Steven gasping) (brooding music continues) 1359 01:16:37,665 --> 01:16:39,300 - All right, let's see if we can find some clues 1360 01:16:39,400 --> 01:16:40,601 or some weapons, information. 1361 01:16:40,701 --> 01:16:42,870 You check that room. I'm gonna check this one. 1362 01:16:42,970 --> 01:16:45,206 Check those closets and stuff for some clues. 1363 01:16:57,519 --> 01:17:01,088 (brooding music continues) 1364 01:17:03,791 --> 01:17:06,894 (mattress rustling) 1365 01:17:08,829 --> 01:17:11,165 (door squeaking) 1366 01:17:11,265 --> 01:17:12,800 Hey, yo, you good? 1367 01:17:16,937 --> 01:17:19,006 - [Mandy] Parker, look. 1368 01:17:23,512 --> 01:17:26,180 (item rustling) 1369 01:17:29,783 --> 01:17:30,718 (dramatic music) (Mandy gasps) 1370 01:17:30,818 --> 01:17:33,654 (Mandy screaming) 1371 01:17:33,754 --> 01:17:35,656 - Yo, yo, open the door! 1372 01:17:35,756 --> 01:17:37,158 (door clattering) 1373 01:17:37,258 --> 01:17:38,993 Open the door! 1374 01:17:39,093 --> 01:17:41,829 Open this door! Open this door! 1375 01:17:42,763 --> 01:17:43,797 The fuck? 1376 01:17:45,466 --> 01:17:46,300 Mandy! 1377 01:17:47,968 --> 01:17:49,403 (door squeaking and clattering) 1378 01:17:49,503 --> 01:17:50,337 Shit. 1379 01:17:53,240 --> 01:17:54,509 - [Shelby] Come on. We gotta get outta here. 1380 01:17:54,609 --> 01:17:56,777 Let's go. Come on, come on, come on. 1381 01:17:56,877 --> 01:17:58,112 - Wait, wait. 1382 01:17:59,548 --> 01:18:01,682 Where are Mandy and Parker? 1383 01:18:01,782 --> 01:18:03,350 - [Shelby] I don't know. We need to get outta here. 1384 01:18:03,450 --> 01:18:05,019 - We, we can't leave them. 1385 01:18:05,119 --> 01:18:06,086 - [Shelby] They're gonna kill us. Come on. 1386 01:18:06,187 --> 01:18:09,056 - Wait. Just get me up to my room. 1387 01:18:09,156 --> 01:18:12,293 I have a plan. 1388 01:18:14,895 --> 01:18:17,198 (Tracy screaming) (glass shattering) 1389 01:18:17,298 --> 01:18:20,034 (feet pattering) 1390 01:18:28,709 --> 01:18:30,044 - Where you at? 1391 01:18:32,681 --> 01:18:35,482 (door clattering) 1392 01:18:36,450 --> 01:18:37,718 Mandy! 1393 01:18:37,818 --> 01:18:40,754 (feet pattering) 1394 01:18:44,091 --> 01:18:47,127 (bodies thudding) Shit. 1395 01:18:47,228 --> 01:18:48,896 - Oh, my God, that was almost so bad. 1396 01:18:48,996 --> 01:18:50,464 - You okay? - We have to get Shelby. 1397 01:18:50,565 --> 01:18:52,466 - All right, and Mandy. 1398 01:18:52,567 --> 01:18:53,467 - Come on. Let's go 1399 01:18:53,568 --> 01:18:54,368 - Okay, let's do it. 1400 01:18:54,468 --> 01:18:56,971 (feet pattering) 1401 01:18:57,071 --> 01:18:59,507 - Shelby. - Hold it right there. 1402 01:18:59,608 --> 01:19:01,242 - Charles, what are you doing? 1403 01:19:04,111 --> 01:19:05,714 - What are you doing here? You left the building. 1404 01:19:05,813 --> 01:19:07,147 - So you're going around killing people, huh? 1405 01:19:07,248 --> 01:19:10,017 - Ain't nobody dying. It's all part of the game. 1406 01:19:10,117 --> 01:19:11,752 - Yeah, the game, it's supposed to be the last one. 1407 01:19:11,852 --> 01:19:13,854 You killed Dusty, your own daughter. 1408 01:19:13,954 --> 01:19:14,788 You tried to kill me, too. 1409 01:19:14,888 --> 01:19:15,990 - I wasn't trying to kill you. 1410 01:19:16,090 --> 01:19:17,958 Now hold it right there, missy. 1411 01:19:18,058 --> 01:19:19,628 - Come on. She needs help. 1412 01:19:19,728 --> 01:19:21,428 - What'd you do to her? 1413 01:19:21,529 --> 01:19:23,797 - What did I do? You did this. 1414 01:19:23,897 --> 01:19:25,165 This is all you. 1415 01:19:25,266 --> 01:19:27,034 - I've been in my fucking room the whole time. 1416 01:19:27,134 --> 01:19:29,103 - Yeah, now there are dead cop bodies upstairs. 1417 01:19:29,203 --> 01:19:30,804 - What are you talking about? 1418 01:19:30,904 --> 01:19:31,939 They're right were I staged 'em. 1419 01:19:32,039 --> 01:19:34,908 - No, no, no, no, those aren't little dummies. 1420 01:19:35,009 --> 01:19:36,910 Throats are slit. There's no pulse. 1421 01:19:37,011 --> 01:19:38,846 I checked. They're dead. 1422 01:19:39,648 --> 01:19:41,516 - Look, I don't know what the fuck is going on here, 1423 01:19:41,616 --> 01:19:43,050 but we are all winning, 1424 01:19:43,150 --> 01:19:45,352 and you're gonna owe us a lot of money. 1425 01:19:45,452 --> 01:19:47,288 - (laughs) Nah. 1426 01:19:47,388 --> 01:19:49,591 One guy had his cell phone, violated the rules. 1427 01:19:49,691 --> 01:19:52,192 One guy left the building. You went out the back door. 1428 01:19:52,293 --> 01:19:54,061 Looks like you the two, only two left. 1429 01:19:54,161 --> 01:19:55,697 - We were already out, right? Just let us leave. 1430 01:19:55,796 --> 01:19:57,298 - So we win? 1431 01:19:57,398 --> 01:19:58,899 - Not so fast, missy. 1432 01:19:59,701 --> 01:20:01,302 A couple hours left to sunup. 1433 01:20:01,402 --> 01:20:03,804 - Okay, okay, well, look, congratulations. 1434 01:20:03,904 --> 01:20:04,838 I still wanna help you and your dad, 1435 01:20:04,938 --> 01:20:07,107 but you can let me and her go. 1436 01:20:07,207 --> 01:20:09,376 I mean, we're already out, right? Just let us leave. 1437 01:20:11,646 --> 01:20:13,147 - Not so fast, brother. 1438 01:20:15,883 --> 01:20:16,685 (brick thuds) (Charles groans) 1439 01:20:16,785 --> 01:20:21,855 (knife rasping) (body thudding) 1440 01:20:27,428 --> 01:20:29,363 (feet pattering) 1441 01:20:29,463 --> 01:20:31,365 (knife rasping) 1442 01:20:31,465 --> 01:20:32,801 (briefcase clattering) 1443 01:20:32,900 --> 01:20:34,168 (knife rasping) 1444 01:20:34,268 --> 01:20:38,740 (Tracy groans) (body thudding) 1445 01:20:38,839 --> 01:20:41,141 (brooding music continues) 1446 01:20:41,241 --> 01:20:42,309 - Hey, you. 1447 01:20:42,409 --> 01:20:43,377 (glass shattering) (dramatic music) 1448 01:20:43,477 --> 01:20:48,516 (killer coughing) (dramatic music continues) 1449 01:20:50,451 --> 01:20:55,657 (mask thuds) (killer continues coughing) 1450 01:20:56,190 --> 01:21:00,595 (door slamming) (Tracy gasping) 1451 01:21:00,695 --> 01:21:03,430 (Tracy coughing) 1452 01:21:04,932 --> 01:21:07,602 (pensive music) 1453 01:21:25,854 --> 01:21:30,924 (Tracy coughing) (pensive music continues) 1454 01:21:51,345 --> 01:21:52,547 Shelby, wake up. 1455 01:21:53,681 --> 01:21:56,483 (Shelby coughing) 1456 01:21:59,987 --> 01:22:03,023 (Parker gasping and coughing) 1457 01:22:03,123 --> 01:22:05,292 (Parker groaning) 1458 01:22:05,392 --> 01:22:10,464 (Parker gasping) (pensive music continues) 1459 01:22:15,936 --> 01:22:19,440 (Tracy groaning) 1460 01:22:19,541 --> 01:22:22,342 (Shelby coughing) 1461 01:22:25,279 --> 01:22:30,317 (Tracy coughing) (pensive music continues) 1462 01:22:37,257 --> 01:22:40,895 (sniffs) Oh, my God. 1463 01:22:40,994 --> 01:22:42,029 Mandy. 1464 01:22:46,935 --> 01:22:49,136 - You made it. We made it. 1465 01:22:50,805 --> 01:22:52,339 - Mandy didn't. 1466 01:22:52,439 --> 01:22:53,340 - Oh, shit. 1467 01:22:55,710 --> 01:22:59,346 - Shelby's alive. (Parker breathing heavily) 1468 01:22:59,446 --> 01:23:00,548 - Go get help. 1469 01:23:02,851 --> 01:23:04,284 - Okay. - Just go. 1470 01:23:05,986 --> 01:23:07,755 (Tracy coughing) 1471 01:23:07,856 --> 01:23:08,690 Oh, shit. 1472 01:23:10,959 --> 01:23:16,029 (Tracy coughing) (pensive music continues) 1473 01:23:22,737 --> 01:23:26,073 (briefcase clattering) 1474 01:23:27,775 --> 01:23:30,578 (Shelby coughing) 1475 01:23:33,748 --> 01:23:36,518 (brooding music) 1476 01:23:37,585 --> 01:23:40,287 (Tracy coughing) 1477 01:23:43,423 --> 01:23:48,462 (siren wailing) (brooding music continues) 1478 01:24:03,443 --> 01:24:07,214 (brooding music continues) 1479 01:24:10,752 --> 01:24:12,520 - Ma'am, are you okay? 1480 01:24:13,353 --> 01:24:14,689 Are you a guest here? 1481 01:24:14,789 --> 01:24:16,056 - Yeah, I was. 1482 01:24:17,190 --> 01:24:18,693 There's still two people inside. 1483 01:24:18,793 --> 01:24:19,727 They need help. 1484 01:24:20,528 --> 01:24:22,229 - Do you know this young lady? 1485 01:24:24,197 --> 01:24:26,233 - Officer, that's her. 1486 01:24:27,769 --> 01:24:29,003 (knife rasping) 1487 01:24:29,102 --> 01:24:31,539 (knife thuds) (blood squelching) 1488 01:24:31,639 --> 01:24:33,041 (knife rasping) 1489 01:24:33,140 --> 01:24:38,378 (head thuds) (horn honking) 1490 01:24:38,478 --> 01:24:41,616 (Parker breathing heavily) 1491 01:24:41,716 --> 01:24:45,152 (water pattering) 1492 01:24:45,252 --> 01:24:50,457 (pensive music) (Parker breathing heavily) 1493 01:24:50,558 --> 01:24:55,630 (drawers rasping) (items clattering) 1494 01:25:00,400 --> 01:25:05,439 (book thuds) (Parker breathing heavily) 1495 01:25:07,207 --> 01:25:09,409 - "Permanent injuries will follow this young girl 1496 01:25:09,510 --> 01:25:11,779 for the entirety of her life. 1497 01:25:11,879 --> 01:25:14,582 (Parker breathing heavily) 1498 01:25:14,682 --> 01:25:18,352 Charges were dismissed when she was unable to respond 1499 01:25:18,452 --> 01:25:20,120 to the interviewer's questions." 1500 01:25:20,220 --> 01:25:21,656 (Shelby groaning) 1501 01:25:21,756 --> 01:25:22,924 Sick motherfuckers. 1502 01:25:23,024 --> 01:25:25,860 (Shelby groaning) 1503 01:25:25,960 --> 01:25:27,095 Hey, hey, hey. 1504 01:25:28,328 --> 01:25:29,731 Wait, wait, wait. 1505 01:25:32,033 --> 01:25:34,035 (Shelby groaning) 1506 01:25:34,134 --> 01:25:35,003 Just relax. Hold on, hold on. 1507 01:25:35,103 --> 01:25:36,136 Relax. 1508 01:25:37,739 --> 01:25:39,007 Okay, look. 1509 01:25:39,107 --> 01:25:42,209 - Mandy? (groaning) 1510 01:25:43,111 --> 01:25:45,345 (sobbing) Mandy! 1511 01:25:45,445 --> 01:25:46,814 - [Parker] All right, look. 1512 01:25:46,914 --> 01:25:48,950 - Mandy! - Tracy went for help. 1513 01:25:49,050 --> 01:25:50,018 I know, I know. 1514 01:25:50,118 --> 01:25:51,251 All right, look. 1515 01:25:51,351 --> 01:25:53,588 - Mandy! - All right, look. 1516 01:25:54,421 --> 01:25:56,223 Now listen. (Shelby sobbing) 1517 01:25:56,323 --> 01:25:57,925 The ambulance, come on. 1518 01:25:58,026 --> 01:25:59,961 Come on. Let's go slowly. 1519 01:26:00,061 --> 01:26:01,294 Come on. 1520 01:26:01,395 --> 01:26:06,601 (Parker grunting) (Shelby sobbing) 1521 01:26:07,035 --> 01:26:08,803 Okay, come on, slowly. 1522 01:26:10,071 --> 01:26:15,308 I know, sh. (Shelby sobbing) 1523 01:26:15,409 --> 01:26:20,480 (footsteps plodding) (birds chirping) 1524 01:26:27,187 --> 01:26:32,259 (bodies thudding) (tense music) 1525 01:26:39,834 --> 01:26:42,870 (brooding rock music) 1526 01:26:59,520 --> 01:27:03,958 (brooding rock music continues) 1527 01:27:04,058 --> 01:27:07,028 ♪ Don't go in the house ♪ 1528 01:27:07,128 --> 01:27:09,864 ♪ At the end of the street ♪ 1529 01:27:09,964 --> 01:27:15,169 ♪ Or if you go inside, you're just dead meat ♪ 1530 01:27:15,903 --> 01:27:21,142 ♪ I saw a silhouette of a man with a mask ♪ 1531 01:27:21,909 --> 01:27:27,115 ♪ One look, he's gone 'cause he moves so fast ♪ 1532 01:27:27,215 --> 01:27:31,351 ♪ No, I won't go inside ♪ 1533 01:27:31,451 --> 01:27:34,387 ♪ Won't sleep tonight ♪ 1534 01:27:34,488 --> 01:27:37,290 ♪ Won't kill the lights ♪ 1535 01:27:37,390 --> 01:27:40,393 ♪ He's got a knife ♪ 1536 01:27:40,494 --> 01:27:43,263 ♪ I'm on the stairs ♪ 1537 01:27:43,363 --> 01:27:46,299 ♪ I feel so scared ♪ 1538 01:27:46,399 --> 01:27:49,336 ♪ It's just a dare ♪ 1539 01:27:49,436 --> 01:27:52,540 ♪ I won't go inside ♪ 1540 01:28:00,413 --> 01:28:04,484 (brooding rock music continues) 1541 01:28:16,197 --> 01:28:19,000 ♪ Don't go in the house ♪ 1542 01:28:19,100 --> 01:28:22,003 ♪ At the end of the street ♪ 1543 01:28:22,103 --> 01:28:27,074 ♪ Don't ask for tricks, and don't ask for treats ♪ 1544 01:28:28,075 --> 01:28:30,978 ♪ The kids disappear ♪ 1545 01:28:31,078 --> 01:28:33,848 ♪ And don't leave a trace ♪ 1546 01:28:33,948 --> 01:28:39,153 ♪ There is a man inside, but no one's seen his face ♪ 1547 01:28:39,253 --> 01:28:43,356 ♪ No, I won't go inside ♪ 1548 01:28:43,456 --> 01:28:46,326 ♪ Won't sleep tonight ♪ 1549 01:28:46,426 --> 01:28:49,263 ♪ Won't kill the lights ♪ 1550 01:28:49,362 --> 01:28:52,499 ♪ He's got a knife ♪ 1551 01:28:52,600 --> 01:28:57,605 ♪ I'm on the stairs, I feel so scared ♪ 1552 01:28:58,438 --> 01:29:01,275 ♪ It's just a dare ♪ 1553 01:29:01,374 --> 01:29:04,278 ♪ I won't go inside ♪ 1554 01:29:04,377 --> 01:29:07,281 ♪ There's someone here ♪ 1555 01:29:07,380 --> 01:29:10,284 ♪ He's drawing near ♪ 1556 01:29:10,383 --> 01:29:13,221 ♪ I froze with fear ♪ 1557 01:29:13,321 --> 01:29:16,356 ♪ I nearly died ♪ 1558 01:29:16,456 --> 01:29:19,293 ♪ I'm all alone ♪ 1559 01:29:19,392 --> 01:29:22,330 ♪ And there's no phone ♪ 1560 01:29:22,429 --> 01:29:25,365 ♪ (indistinct) ♪ 1561 01:29:25,465 --> 01:29:30,571 ♪ Can't run, can't hide ♪ 1562 01:29:31,404 --> 01:29:36,544 ♪ Don't wanna die ♪ 1563 01:29:37,410 --> 01:29:42,550 ♪ He's got a knife ♪ 1564 01:29:43,383 --> 01:29:48,522 ♪ Don't go inside ♪ 1565 01:29:49,489 --> 01:29:54,629 ♪ I'm gonna die ♪ 1566 01:29:55,395 --> 01:30:00,534 ♪ He's got a knife ♪ 1567 01:30:01,434 --> 01:30:06,540 ♪ Can't run, can't hide ♪ 1568 01:30:07,541 --> 01:30:10,410 ♪ I'm gonna die ♪ 1569 01:30:20,453 --> 01:30:24,525 (brooding rock music continues) 1570 01:30:28,162 --> 01:30:30,831 (solemn music) 1571 01:30:48,448 --> 01:30:51,953 (solemn music continues) 1572 01:31:08,468 --> 01:31:11,973 (solemn music continues) 1573 01:31:15,509 --> 01:31:18,478 (engine humming) (brooding music) 1574 01:31:18,579 --> 01:31:21,582 (door clattering) 1575 01:31:35,896 --> 01:31:39,567 - [Sheriff] No damn way. (brooding music continues) 111687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.