All language subtitles for (2002) Martin y Lewis [VO]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,610 --> 00:00:11,930
I'm only five foot nine.
2
00:00:13,410 --> 00:00:14,830
Anyway, I was talking about my car.
3
00:00:15,570 --> 00:00:18,490
It's a new car, or at least it would be
a new car, and it's still 1938.
4
00:00:19,990 --> 00:00:21,770
It goes zero to 60 in a day and a half.
5
00:00:23,290 --> 00:00:24,750
Hello? Anyone out there?
6
00:00:25,590 --> 00:00:28,250
They love me. They love me. They love
me. They love me. They love me.
7
00:00:28,510 --> 00:00:29,510
Why would they?
8
00:00:29,850 --> 00:00:30,850
I'm here today.
9
00:00:31,530 --> 00:00:32,530
Probably tomorrow.
10
00:00:32,930 --> 00:00:35,350
The other day I got lost just trying to
find this welcome party.
11
00:00:36,370 --> 00:00:37,590
Car is big, ladies and gentlemen.
12
00:00:38,030 --> 00:00:39,090
That's what I'm trying to tell you.
13
00:00:43,080 --> 00:00:44,380
Let me know when you get something you
like, okay?
14
00:00:49,880 --> 00:00:55,360
And now, here's a very funny kid. Down
there in Newark, Gary Lewis.
15
00:01:05,420 --> 00:01:09,460
Now, ladies and gentlemen, the new name
sensation, Mr.
16
00:01:09,760 --> 00:01:10,760
Dean...
17
00:01:28,620 --> 00:01:34,980
Gee, but it's great after being out late
Walking my baby back home
18
00:01:34,980 --> 00:01:41,920
Arm in arm over meadow and farm Walking
my baby back
19
00:01:41,920 --> 00:01:48,560
home We go along harmonizing a song Or
I'm
20
00:01:48,560 --> 00:01:54,460
reciting a poem Owls go by and they give
me the eye
21
00:01:54,460 --> 00:01:57,520
Walking my baby back home
22
00:01:58,520 --> 00:02:02,240
We stop for a while, she gives me a
smile.
23
00:02:02,960 --> 00:02:05,260
Snuggles her head to my chest.
24
00:02:05,920 --> 00:02:09,759
We start into pet, and that's when I
guess.
25
00:02:10,460 --> 00:02:13,740
Her tail come all over my vest.
26
00:02:14,300 --> 00:02:20,200
After I kind of straighten my tie, she
has to borrow my cone.
27
00:02:21,220 --> 00:02:24,600
One kiss then, I continue again.
28
00:02:25,500 --> 00:02:28,100
Walking my baby back home.
29
00:02:54,920 --> 00:02:57,720
I don't
30
00:02:57,720 --> 00:03:02,360
know.
31
00:03:29,550 --> 00:03:30,630
You've got to do better than this for
me, Abby.
32
00:03:30,830 --> 00:03:32,950
I'm an agent, Jerry. I'm not the amazing
Randy.
33
00:03:33,590 --> 00:03:34,990
I can kill. I know I can.
34
00:03:35,370 --> 00:03:36,610
I don't want any more strip clubs.
35
00:03:36,910 --> 00:03:39,710
It's very hard to follow nipple tassels.
Well, you've never stopped someone.
36
00:03:39,710 --> 00:03:41,070
Look, at least no one throw up on you.
37
00:03:41,290 --> 00:03:43,950
See, to me, that doesn't make it a
successful gig. Well, it's hard to sell
38
00:03:43,950 --> 00:03:46,430
a record act, Jerry. You're going to
have to actually start talking on stage.
39
00:03:46,550 --> 00:03:49,030
Can you emcee? I mean, could you talk
normal long enough to introduce other
40
00:03:49,030 --> 00:03:50,050
actors? I can talk good anywhere.
41
00:03:51,230 --> 00:03:52,230
Except in front of people.
42
00:03:53,110 --> 00:03:55,990
You're a very funny kid, Jerry. You've
got a lot of potential. I want to be an
43
00:03:55,990 --> 00:03:58,670
emcee along with your act. I think I can
book you at the Venom of Grid. Very
44
00:03:58,670 --> 00:03:59,629
respectable place.
45
00:03:59,630 --> 00:04:01,130
People throw up there? Only in the
bathroom.
46
00:04:01,490 --> 00:04:02,490
That is respectable.
47
00:04:02,550 --> 00:04:05,050
You think about it. Otherwise, all I've
got for you is another strip club in
48
00:04:05,050 --> 00:04:06,310
Rochester. How great.
49
00:04:06,690 --> 00:04:09,810
Why don't I just do my record act naked?
Kill two birds with one stone. I want to
50
00:04:09,810 --> 00:04:13,490
buy them. We would. Goodbye, Jerry. Hey,
Abby. What? Try to stay out of the sun.
51
00:04:13,570 --> 00:04:14,710
Get the hell out of here.
52
00:04:22,760 --> 00:04:23,679
I miss you too, baby.
53
00:04:23,680 --> 00:04:25,800
You know I do. I know you do. I know.
54
00:04:26,440 --> 00:04:31,280
You know hard like that. I don't like
living with my parents, and the kids cry
55
00:04:31,280 --> 00:04:33,420
all the time, and they miss you too.
56
00:04:33,800 --> 00:04:37,320
You tell them I love them, right? Of
course, but it's not the same.
57
00:04:37,620 --> 00:04:40,660
Why can't we come to New York? We could
find a place together.
58
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
I'm dying here.
59
00:04:43,420 --> 00:04:44,960
Living on my agent's couch.
60
00:05:02,090 --> 00:05:03,090
You're right.
61
00:05:03,630 --> 00:05:07,830
Things, things will turn around. You
don't want to sound like a thug.
62
00:05:08,170 --> 00:05:09,170
No.
63
00:05:09,650 --> 00:05:11,350
Baby, my pizza's here. I gotta go.
64
00:05:12,470 --> 00:05:14,310
Jeez, Dean, are you eating all right?
65
00:05:14,530 --> 00:05:16,090
Are you taking care of yourself?
66
00:05:16,370 --> 00:05:18,470
Oh, don't worry about me. I'm taking
care of myself.
67
00:05:20,350 --> 00:05:21,810
I'll call you in a couple of days.
68
00:05:23,770 --> 00:05:24,770
Love you.
69
00:05:25,070 --> 00:05:26,070
Love you, too.
70
00:05:38,350 --> 00:05:40,610
That's exactly the reaction my last
audience had.
71
00:05:41,190 --> 00:05:42,190
Stop it.
72
00:05:42,810 --> 00:05:44,150
Kid, go to mama, go to mama.
73
00:05:44,830 --> 00:05:48,710
He wants me to emcee. I ain't no emcee.
74
00:05:49,190 --> 00:05:51,670
I can't stand up there with nothing to
do but introduce people.
75
00:05:52,270 --> 00:05:54,650
And now, ladies and gentlemen, the
street from Ten Cellar Weeks in Central
76
00:05:54,650 --> 00:05:57,170
Slovakia, a warm welcome for Vladimir
and Flaming Meat Pies.
77
00:05:58,150 --> 00:05:59,150
They'll hate me.
78
00:05:59,510 --> 00:06:02,370
Why can't I just get up on stage and be
funny, and they get famous and then get
79
00:06:02,370 --> 00:06:05,070
rich? Or the rich part first. I don't
care. Is that too much to ask?
80
00:06:05,550 --> 00:06:06,550
You should do it.
81
00:06:07,710 --> 00:06:08,710
But I'm scared of it.
82
00:06:09,830 --> 00:06:10,830
Do it anyway.
83
00:06:12,250 --> 00:06:13,930
Want to take a chance on losing all
this?
84
00:06:14,610 --> 00:06:15,610
Come on, let's eat.
85
00:06:51,140 --> 00:06:53,820
Hey, Vinnie. How are you? Hey, Bill. You
all right? Yeah.
86
00:06:56,600 --> 00:06:57,620
Hey, Gary. Hey.
87
00:06:58,120 --> 00:06:59,120
Did I know that guy?
88
00:07:00,160 --> 00:07:01,320
He's mine. He's the same.
89
00:07:02,280 --> 00:07:04,960
He looks very, uh, important.
90
00:07:05,340 --> 00:07:07,460
How important can he be? He's on the
same bill with you tonight.
91
00:07:08,580 --> 00:07:09,580
Ha ha ha.
92
00:07:09,920 --> 00:07:10,920
Ha ha ha.
93
00:07:11,200 --> 00:07:12,200
Ha ha.
94
00:09:19,820 --> 00:09:20,820
Started at $750.
95
00:09:22,140 --> 00:09:23,880
I close them at $900 a week.
96
00:09:24,380 --> 00:09:25,380
Where?
97
00:09:26,460 --> 00:09:27,460
Shapery in Chicago.
98
00:09:28,140 --> 00:09:29,140
You're getting hot, pal.
99
00:09:29,880 --> 00:09:30,920
I got a good feeling.
100
00:09:32,080 --> 00:09:34,060
Maybe now you can actually afford those
clothes you buy.
101
00:09:35,920 --> 00:09:36,920
Get your own place.
102
00:09:40,040 --> 00:09:42,420
Not that I don't love having you stay at
my place.
103
00:09:43,340 --> 00:09:44,400
Stay as long as you like.
104
00:09:49,260 --> 00:09:50,280
They've been good to me, Lou.
105
00:09:51,360 --> 00:09:52,420
Been real good friends.
106
00:09:54,860 --> 00:09:55,860
I won't forget that.
107
00:09:57,800 --> 00:09:59,200
You were soft on me, Pally.
108
00:10:01,680 --> 00:10:02,680
Okay, Pally.
109
00:10:04,880 --> 00:10:05,880
Hey, kid.
110
00:10:07,320 --> 00:10:08,320
Come on over.
111
00:10:09,120 --> 00:10:10,120
Here, come on.
112
00:10:11,140 --> 00:10:12,340
Folks, this is Jerry.
113
00:10:12,820 --> 00:10:13,820
Jerry Lewis.
114
00:10:14,300 --> 00:10:15,520
Come on, kid. You made us laugh.
115
00:10:15,800 --> 00:10:17,440
Nice to meet you. Sit down. Have a
drink.
116
00:10:18,480 --> 00:10:22,040
Thank you. Hey, I really like that thing
you was doing up there. Oh, you're the
117
00:10:22,040 --> 00:10:23,040
one.
118
00:10:27,320 --> 00:10:28,960
Hey, come on, pal. These are the jokes.
119
00:10:31,140 --> 00:10:32,780
What's the matter? Someone stole your
teddy bear?
120
00:10:40,320 --> 00:10:41,320
You're right back, boy.
121
00:10:44,220 --> 00:10:45,960
What the hell is wrong with you?
122
00:10:46,680 --> 00:10:47,700
You know who that is.
123
00:10:49,100 --> 00:10:52,980
Some real nice fella, I hope. Nice
fella? That's Lucky Luciano. That's who
124
00:10:52,980 --> 00:10:54,900
that is. Murder Incorporated.
125
00:10:55,880 --> 00:10:58,440
You gotta know who you're talking to in
these clubs.
126
00:11:00,860 --> 00:11:01,980
So what do I do?
127
00:11:03,800 --> 00:11:04,800
You pray.
128
00:11:09,180 --> 00:11:10,300
I'll talk to him.
129
00:11:11,740 --> 00:11:16,360
If you're still alive by the midnight
show, it might mean he forgives you.
130
00:11:34,670 --> 00:11:40,790
And now, ladies and gentlemen, for your
extreme listening pleasure, Mr. Dean
131
00:11:40,790 --> 00:11:41,790
Martin.
132
00:12:17,130 --> 00:12:22,870
The luster of a love light light in your
face, my own.
133
00:12:23,390 --> 00:12:27,710
And she was right. My own lady, my own.
134
00:12:31,850 --> 00:12:38,550
Knock on wood as well as you for all
that you're
135
00:12:38,550 --> 00:12:40,250
making of me.
136
00:12:41,710 --> 00:12:48,180
Never thought you'd love me, but you...
You do, you do.
137
00:12:49,580 --> 00:12:55,860
And when I look up at the stars and ask
them all what's new,
138
00:12:56,140 --> 00:13:02,620
they join me in the answer, darling,
it's you, my own. Excuse me, pardon me.
139
00:13:02,760 --> 00:13:05,420
I'm coming through, coming through.
Excuse me, pardon me. My own.
140
00:13:05,680 --> 00:13:06,780
My own.
141
00:13:09,400 --> 00:13:12,880
Oh, there, oh, there. The hell's a good
doing.
142
00:13:15,720 --> 00:13:16,720
interrupt anything.
143
00:13:17,240 --> 00:13:20,280
Oh, no, no, no. I was getting kind of
tired of that song anyway.
144
00:13:20,660 --> 00:13:22,800
So was the audience, but I didn't want
to say nothing.
145
00:13:23,400 --> 00:13:25,280
Oh, wise guy.
146
00:13:28,740 --> 00:13:32,600
Go ahead, Mr. Singer. Make like I'm not
even here. I'm not here.
147
00:13:33,380 --> 00:13:35,340
I wish you'd make like you weren't even
here.
148
00:13:36,300 --> 00:13:37,300
I'm not here, no.
149
00:13:39,740 --> 00:13:45,800
And when I look up at the stars And ask
them all what's new.
150
00:13:46,080 --> 00:13:48,900
They join me in the answer.
151
00:14:34,090 --> 00:14:35,090
as it takes.
152
00:15:05,900 --> 00:15:07,420
I go back up on stage now?
153
00:15:07,680 --> 00:15:09,420
I don't, but they might.
154
00:15:43,150 --> 00:15:46,370
Okay, folks, for my next number, I'm
going to sing the same song again.
155
00:15:47,410 --> 00:15:49,450
I'm going to keep on singing until I get
it right.
156
00:15:54,050 --> 00:15:57,810
And when I... We killed him. We killed
him, didn't we?
157
00:15:58,270 --> 00:16:00,050
Oh, yeah, kid, we killed him, all right.
158
00:16:01,130 --> 00:16:06,090
Didn't you feel it? I felt it. It was
like a jolt, like a lightning bolt. I
159
00:16:06,090 --> 00:16:07,910
didn't know what was going to happen
next, and I loved it.
160
00:16:08,190 --> 00:16:09,870
You ought to talk to Angel about the
dishes.
161
00:16:10,210 --> 00:16:12,410
Hey, if Angel was smart, he'd put us
together, don't you think?
162
00:16:13,400 --> 00:16:14,520
I'm a solo actor.
163
00:16:15,060 --> 00:16:18,820
Well, me too, but maybe, you know,
together we could... I mean, I go solo.
164
00:16:19,800 --> 00:16:21,440
Apparently. Yes, eh?
165
00:16:22,220 --> 00:16:24,840
I'm just saying maybe, you know, once in
a while... Hey, I like you.
166
00:16:25,640 --> 00:16:26,640
You got guts.
167
00:16:26,980 --> 00:16:28,540
You think so?
168
00:16:29,700 --> 00:16:30,700
Good luck.
169
00:16:31,460 --> 00:16:33,660
Take care, hon. Right if you get work.
170
00:16:38,860 --> 00:16:39,900
See you around, Campbell.
171
00:16:46,860 --> 00:16:49,800
I know I'm not forsaken.
172
00:16:50,780 --> 00:16:55,340
You're still with me, honey child.
173
00:16:57,860 --> 00:17:01,120
I miss you so.
174
00:17:28,460 --> 00:17:29,640
There's got to be a place for me
somewhere.
175
00:17:30,480 --> 00:17:32,380
It's a one-in-a-million shot, Jerry.
176
00:17:32,680 --> 00:17:36,600
You can't expect to crack it overnight.
Look how long it took me to get where I
177
00:17:36,600 --> 00:17:37,600
am.
178
00:17:39,820 --> 00:17:40,820
Sometimes,
179
00:17:41,620 --> 00:17:44,380
you know, I just feel like I'm this
close.
180
00:17:46,340 --> 00:17:51,040
The other night, I had people laughing
so hard... Jerry, I hate to talk shop
181
00:17:51,040 --> 00:17:52,040
when I'm eating.
182
00:17:54,700 --> 00:17:55,700
Sorry, Pop.
183
00:17:56,400 --> 00:17:57,400
It's all right.
184
00:17:59,480 --> 00:18:03,460
Danny. Max, what the hell are you doing
here? I got a week at the Adams Theater.
185
00:18:03,900 --> 00:18:04,900
Is this your son?
186
00:18:05,160 --> 00:18:09,680
Max Coleman, my son Joey. Hello. Hey,
nice boy. I heard you're in the business
187
00:18:09,680 --> 00:18:11,120
too. He thinks he's in the business.
188
00:18:11,460 --> 00:18:12,680
He sings along with records.
189
00:18:13,060 --> 00:18:15,180
Does that sound like an act to you? It
is if it's funny.
190
00:18:15,900 --> 00:18:18,580
You want to see something funny? Come
and see me at the Newark Theater.
191
00:18:18,840 --> 00:18:19,559
Okay, I will.
192
00:18:19,560 --> 00:18:20,560
I'll take notes.
193
00:18:20,840 --> 00:18:24,040
Nice to see you, Danny. You take care.
Nice to meet you too, Joey.
194
00:18:24,300 --> 00:18:25,300
Hey, Jerry.
195
00:18:26,000 --> 00:18:27,160
Hey, it's you, Mr. Coleman.
196
00:18:28,350 --> 00:18:29,350
He's a Greek guy.
197
00:18:29,490 --> 00:18:30,490
So-so comic.
198
00:18:33,370 --> 00:18:37,650
Anyway, Pop, um... Isn't there something
you want to say to me?
199
00:18:38,330 --> 00:18:39,330
Like what?
200
00:18:42,310 --> 00:18:43,310
My birthday.
201
00:18:47,190 --> 00:18:48,190
Hell, I knew that.
202
00:18:48,650 --> 00:18:51,690
See, I didn't want to say anything
because I've been on the road. I haven't
203
00:18:51,690 --> 00:18:53,910
had a chance to get you a gift yet. I
was going to go to Skimball.
204
00:18:54,560 --> 00:18:56,860
Don't worry about it. No, I'm serious.
It's going to get a nice shaver on those
205
00:18:56,860 --> 00:18:59,940
electric ones. Forget it. Come on,
Jerry. Don't go away, man.
206
00:19:00,200 --> 00:19:01,240
Just go away, right?
207
00:19:01,460 --> 00:19:02,500
What are you going to be like that for?
208
00:19:02,740 --> 00:19:03,679
I can't go, Pop.
209
00:19:03,680 --> 00:19:06,360
Come on, sit down. Finish your dinner.
You're wasting your food.
210
00:19:08,020 --> 00:19:11,040
Hey, I'm playing Atlantic City's 500
Club next month. You coming?
211
00:19:11,620 --> 00:19:14,680
The 500's a dump. Besides, I'm booked at
Brown's in the Pocono.
212
00:19:20,280 --> 00:19:21,860
All right, that's your next gate.
213
00:19:22,520 --> 00:19:23,760
Okay, we're up next.
214
00:19:24,560 --> 00:19:26,100
And remember, let me do the talking.
215
00:19:26,740 --> 00:19:28,440
And what, you couldn't address down a
little?
216
00:19:31,540 --> 00:19:34,700
How much longer can we do this? This is
a disgrace, Dean.
217
00:19:35,000 --> 00:19:36,000
It's a good thing.
218
00:19:36,760 --> 00:19:37,760
It's a clean slate.
219
00:19:38,440 --> 00:19:41,900
You have two kids, and maybe you noticed
a third on the way.
220
00:19:42,780 --> 00:19:45,640
Going bankrupt is a good thing. Things
will turn around.
221
00:19:46,880 --> 00:19:48,620
Why don't you come back to Philly?
222
00:19:49,020 --> 00:19:51,640
Get a job with my father. Be a regular
person.
223
00:19:56,739 --> 00:20:01,280
Betty, I'm not gonna do what you or what
anybody else wants me to do. You
224
00:20:01,280 --> 00:20:02,280
understand that?
225
00:20:05,760 --> 00:20:07,960
That's not enough for you to file
bankruptcy.
226
00:20:08,720 --> 00:20:09,880
You just don't care.
227
00:22:12,999 --> 00:22:14,200
You stink, kid.
228
00:22:15,380 --> 00:22:19,240
What Irving's trying to say, Jerry, is
that our customers like monologues and
229
00:22:19,240 --> 00:22:21,160
regular jokes, you know, like the other
act.
230
00:22:21,520 --> 00:22:24,080
Gressler told me you were funny. He said
you'd fill this joint.
231
00:22:25,840 --> 00:22:27,460
Well, that's kind of funny right there,
ain't it?
232
00:22:27,760 --> 00:22:30,040
You making fun of me? Never, ever.
233
00:22:30,260 --> 00:22:31,260
Look.
234
00:22:31,440 --> 00:22:32,440
I like you, kid.
235
00:22:32,880 --> 00:22:35,980
But I gotta go with Irvin on this. We're
gonna have to let you go.
236
00:22:36,220 --> 00:22:39,940
Oh, no. Please, Mr. D'Amato. I just
brought my wife and kid here. They're
237
00:22:39,940 --> 00:22:41,160
counting on us. Look, Jerry.
238
00:22:41,520 --> 00:22:42,520
I'm not a hard guy.
239
00:22:43,780 --> 00:22:46,040
Come up with something better for
tomorrow, okay?
240
00:22:46,260 --> 00:22:48,580
Yes. Yes, Mr. D'Amato. I promise you, we
won't be sorry.
241
00:22:48,860 --> 00:22:50,540
Call me Skinny. Yes, Mr. D'Amato.
242
00:22:54,400 --> 00:22:55,400
Skinny's a soft touch.
243
00:22:56,100 --> 00:22:57,100
I'm not.
244
00:22:58,560 --> 00:22:59,760
I would not have known that.
245
00:23:15,790 --> 00:23:16,930
Lou Perry, please. Jerry Lewis.
246
00:23:19,310 --> 00:23:20,310
Jerry?
247
00:23:20,830 --> 00:23:21,809
How you doing?
248
00:23:21,810 --> 00:23:24,870
Not so good, Mr. Perry. I'm down here in
Atlantic City playing the 500 Club.
249
00:23:25,250 --> 00:23:26,249
Well, good for you.
250
00:23:26,250 --> 00:23:28,950
Bad for me. Bad. Very bad. I think they
might hurt me.
251
00:23:30,090 --> 00:23:32,350
Come on, Jerry. Skinny, the motto
wouldn't hurt a fly.
252
00:23:33,210 --> 00:23:34,250
What about Urban Wolf?
253
00:23:34,790 --> 00:23:36,810
Yes, he would probably hurt you. Please,
Mr. Perry.
254
00:23:37,190 --> 00:23:39,870
Remember that night at the Van in Madrid
when I was messing around with Dean?
255
00:23:40,410 --> 00:23:41,730
Yeah, sure. That was a riot.
256
00:23:42,530 --> 00:23:43,530
Thank you.
257
00:23:43,740 --> 00:23:47,760
I think Dean should come down and play
the club, you know? He could sing, and
258
00:23:47,760 --> 00:23:51,400
then I could do the routine, and then we
could make something out of it. You
259
00:23:51,400 --> 00:23:52,940
know, a handsome man and a monkey, it's
very funny.
260
00:23:54,040 --> 00:23:56,300
You, uh, you want to team up with Dean?
261
00:23:56,700 --> 00:23:58,200
Just this once, for this week.
262
00:23:58,500 --> 00:24:00,840
I gotta come up with something or
they're gonna fire me and then maybe
263
00:24:00,840 --> 00:24:04,500
kill me. I ain't crazy about dying, but
I definitely can't get fired. Well, you,
264
00:24:04,580 --> 00:24:06,480
you've got your own manager, right,
Greshler?
265
00:24:07,600 --> 00:24:10,740
Why isn't he making this call? Because
he can't beg as good as I can. Please,
266
00:24:10,880 --> 00:24:11,880
Mr. Perry.
267
00:24:12,270 --> 00:24:15,970
I love Dean. I know he likes me, too. I
need this. I really need this. Hello,
268
00:24:16,070 --> 00:24:17,070
Jerry.
269
00:24:17,410 --> 00:24:18,750
Dean's very busy right now.
270
00:24:20,110 --> 00:24:21,390
Please, Mr. Perry.
271
00:24:21,730 --> 00:24:23,470
Please. Please. But you never know.
272
00:24:23,930 --> 00:24:24,970
Please. Please.
273
00:24:25,330 --> 00:24:26,309
Give me a number.
274
00:24:26,310 --> 00:24:29,670
Bondi 50199. Thank you, Mr. Perry. I
love you.
275
00:24:44,980 --> 00:24:49,020
Sympathy, won't you hurry home to me?
276
00:24:51,000 --> 00:24:56,360
Baby, baby, baby, please come back.
277
00:24:56,840 --> 00:25:01,800
Put my little dream train back on the
track.
278
00:25:20,910 --> 00:25:22,350
Why, so are they most of the time.
279
00:25:23,250 --> 00:25:24,390
Go ahead.
280
00:25:24,610 --> 00:25:28,330
Don't let me interrupt. Keep singing. Be
professional. Thank you.
281
00:25:32,130 --> 00:25:35,310
Have a little sip of this.
282
00:25:37,650 --> 00:25:40,890
Won't you hurry home, baby?
283
00:25:42,930 --> 00:25:44,930
Baby, baby, baby.
284
00:25:46,130 --> 00:25:47,670
Please come back.
285
00:25:49,000 --> 00:25:55,740
Put my little dream train back on the
track. I haven't seen
286
00:25:55,740 --> 00:26:01,960
a sunny day since the day that you
287
00:26:01,960 --> 00:26:03,480
went away.
288
00:26:05,380 --> 00:26:09,960
Tears I cried for you until the deep
blue sea.
289
00:26:11,140 --> 00:26:16,280
Have a little sympathy for me. I'm
living right now.
290
00:26:16,880 --> 00:26:18,560
Yeah, you're clogging up my...
291
00:26:36,560 --> 00:26:40,260
I don't think there's a part for a tuber
in this song.
292
00:29:07,720 --> 00:29:08,519
live with anymore.
293
00:29:08,520 --> 00:29:10,900
You should have seen the last show,
Mama. They had to turn away people from
294
00:29:10,900 --> 00:29:14,620
the 4 a.m. show. The 4 a.m. show was
sold out. Joey Levitch from Newark is a
295
00:29:14,620 --> 00:29:16,200
hit. And also very hungry.
296
00:29:16,600 --> 00:29:17,600
Here.
297
00:29:17,700 --> 00:29:19,540
And Dean, this guy's unbelievable.
298
00:29:19,800 --> 00:29:22,420
He's the coolest guy I've ever seen in
my whole entire life. I mean, nothing
299
00:29:22,420 --> 00:29:24,660
gets to him. Not the hecklers, not even
the club owners.
300
00:29:24,880 --> 00:29:26,080
He has no fear of nobody.
301
00:29:26,400 --> 00:29:28,300
Well, where is he? What's he do after
the show?
302
00:29:29,120 --> 00:29:30,120
Who knows?
303
00:29:30,300 --> 00:29:31,300
He's very mysterious.
304
00:29:32,240 --> 00:29:34,640
Hey, Pally, I go my own way, Pally.
305
00:29:34,880 --> 00:29:36,600
Don't you follow, Sonny. You could get
hurt.
306
00:29:36,970 --> 00:29:39,430
I'm so cool, my heart only beats five or
six times a minute.
307
00:29:39,730 --> 00:29:40,730
And then he smoked.
308
00:29:41,250 --> 00:29:44,690
You know, invite him to dinner. He must
be lonely with his family back in
309
00:29:44,690 --> 00:29:45,690
Philadelphia.
310
00:29:48,170 --> 00:29:49,990
Paul, where's the bag?
311
00:29:51,230 --> 00:29:53,110
I got you. I got you.
312
00:29:54,070 --> 00:29:55,110
Here we are.
313
00:29:55,350 --> 00:29:56,350
Here we are.
314
00:30:00,410 --> 00:30:01,790
That's what they mean by the earth
moving.
315
00:30:03,250 --> 00:30:04,250
Did it move for you?
316
00:30:05,680 --> 00:30:07,400
He used to block hunters anyway.
317
00:30:08,900 --> 00:30:10,400
I may have to try again.
318
00:30:12,580 --> 00:30:13,620
Is there a balcony?
319
00:30:24,940 --> 00:30:28,280
Dean, you and Jerry, you have enormous
potential.
320
00:30:28,580 --> 00:30:30,320
I mean, enormous.
321
00:30:31,360 --> 00:30:33,860
Hope and Crosby have it, and Costello
forget them.
322
00:30:34,430 --> 00:30:36,290
You two can eclipse all of them. There's
no limit.
323
00:30:37,170 --> 00:30:40,690
Now that the war's over, people are
going to be begging for your kind of
324
00:30:40,690 --> 00:30:41,690
entertainment.
325
00:30:44,150 --> 00:30:45,250
I feel the butt come.
326
00:30:48,210 --> 00:30:49,770
You can't have two managers, Dean.
327
00:30:51,190 --> 00:30:52,190
Doesn't work that way.
328
00:30:53,530 --> 00:30:54,870
You're going to dump Lou Perry.
329
00:30:55,370 --> 00:30:58,090
I have nothing but respect for Lou
Perry.
330
00:30:58,450 --> 00:31:00,510
But the fact is, he can only get you so
far.
331
00:31:00,890 --> 00:31:02,530
He's a good agent, but he's a small
agent.
332
00:31:03,780 --> 00:31:04,780
Jerry's a kid.
333
00:31:06,080 --> 00:31:08,100
I make more than he does. He's just
starting out.
334
00:31:08,780 --> 00:31:11,080
Well, you don't think Jerry's going to
leave me to go with Lou Perry, do you?
335
00:31:14,180 --> 00:31:15,180
I don't know, Abby.
336
00:31:16,660 --> 00:31:21,680
I'm flattered, but, you know, it moves
me awful good to me.
337
00:31:22,820 --> 00:31:26,180
I'm sleeping on his couch. He's lending
me money. Dean, you come with me.
338
00:31:27,760 --> 00:31:29,300
You won't have to sleep on my couch.
339
00:31:47,850 --> 00:31:52,490
won't be satisfied till you break my
heart.
340
00:31:52,770 --> 00:31:58,450
You're never satisfied till a tear drops
down.
341
00:31:58,650 --> 00:32:03,250
I tried to shower you with love and
kisses,
342
00:32:03,350 --> 00:32:06,570
but all I...
343
00:32:07,240 --> 00:32:13,620
forget from you is nagging and bragging
the way you toss my
344
00:32:13,620 --> 00:32:14,620
heart around.
345
00:32:15,460 --> 00:32:17,120
Oh, try and change.
346
00:32:17,520 --> 00:32:23,340
Well, I'll bet you wouldn't like it if I
did the same.
347
00:32:23,700 --> 00:32:29,180
You're only happy giving all my dreams
apart.
348
00:32:29,900 --> 00:32:36,140
You won't be satisfied till you break my
heart.
349
00:32:37,260 --> 00:32:41,920
Won't be satisfied till you break my
heart.
350
00:32:42,360 --> 00:32:47,820
You're never satisfied till the
teardrops start.
351
00:32:48,060 --> 00:32:52,560
I try to shower you with love and
kisses.
352
00:32:54,420 --> 00:33:01,420
But all I ever get from you is nagging
and dragging and pull out and sagging.
353
00:33:07,850 --> 00:33:13,150
Well, I'll bet you wouldn't like it if I
did the same.
354
00:33:52,040 --> 00:33:53,040
The 45, no problem.
355
00:33:53,320 --> 00:33:54,500
See that table out front?
356
00:33:54,740 --> 00:33:55,279
The blonde?
357
00:33:55,280 --> 00:33:56,099
You saw?
358
00:33:56,100 --> 00:33:59,580
Damn right I saw. She was giving you the
eye, Pally. No, it was you she was
359
00:33:59,580 --> 00:34:02,560
looking at. Yeah, right. Will you check
it out for me, will you? I will do that
360
00:34:02,560 --> 00:34:06,120
for you. I can't wait for the copa. Did
I tell you I bought us matching tuxedos?
361
00:34:06,280 --> 00:34:08,020
Why? You'll see. It'll be great.
362
00:34:08,600 --> 00:34:09,840
You owe me 200 bucks for yours.
363
00:34:10,380 --> 00:34:11,380
Bill.
364
00:34:11,800 --> 00:34:13,820
I love being out there with you.
365
00:34:14,100 --> 00:34:15,880
It's like we could do anything, and they
love us.
366
00:34:16,100 --> 00:34:18,980
And it ain't the jokes, trust me. They
just love watching us be together.
367
00:34:19,239 --> 00:34:20,178
Don't you feel that?
368
00:34:20,179 --> 00:34:21,179
Whatever you say, Jerry.
369
00:34:21,639 --> 00:34:24,040
I've got to get some pool. Yeah, me too.
Let's go to that place we saw coming.
370
00:34:24,040 --> 00:34:25,040
Yeah.
371
00:34:33,219 --> 00:34:34,219
Thanks.
372
00:34:37,480 --> 00:34:38,480
Hi.
373
00:34:39,900 --> 00:34:41,960
I hope your folks enjoyed the show
tonight.
374
00:34:42,239 --> 00:34:44,560
You sing beautifully. I wanted more.
375
00:34:44,820 --> 00:34:45,820
Thank you.
376
00:34:45,840 --> 00:34:48,000
I already went past my quota for the
evening.
377
00:34:48,739 --> 00:34:49,739
At least in public.
378
00:34:51,120 --> 00:34:52,120
Jeannie Beeger.
379
00:34:54,860 --> 00:34:58,640
Hi, I'm... I'm the treatment.
380
00:34:59,800 --> 00:35:02,620
Oh, Mom, Dad, James Martin.
381
00:35:02,860 --> 00:35:05,520
Hi, folks, how are you? Hello. How do
you like Miami?
382
00:35:08,340 --> 00:35:09,400
Better every minute.
383
00:35:10,560 --> 00:35:11,620
And from here?
384
00:35:13,760 --> 00:35:15,140
Coral Gables, you know it?
385
00:35:16,820 --> 00:35:17,820
Probably.
386
00:35:23,280 --> 00:35:25,100
Getting kind of tired eating in this
place.
387
00:35:26,720 --> 00:35:28,180
Want to try somewhere else?
388
00:35:32,720 --> 00:35:34,300
No, my father wouldn't approve.
389
00:35:34,540 --> 00:35:36,260
He doesn't like show business people.
390
00:35:36,640 --> 00:35:38,480
Oh, I don't blame him. I don't like much
either.
391
00:35:39,060 --> 00:35:40,060
You're funny.
392
00:35:40,420 --> 00:35:41,900
No, no, I'm a singer.
393
00:35:42,320 --> 00:35:45,040
No, you're funny. You make Jerry funny.
394
00:35:45,560 --> 00:35:51,240
Your timing, your face. Come on, just
two guys on stage goofing around.
395
00:35:52,799 --> 00:35:53,980
It'd be nice while it lasts.
396
00:35:54,460 --> 00:35:55,640
Have you always been a singer?
397
00:35:56,580 --> 00:35:57,580
Sure.
398
00:35:58,560 --> 00:36:01,180
Except for the time I was working in a
steel mill.
399
00:36:02,940 --> 00:36:07,540
And the time I was a boxer. And the time
I was a stick man in a casino.
400
00:36:07,780 --> 00:36:09,380
And all this in Steubenville?
401
00:36:09,700 --> 00:36:10,820
They call it Little Chicago.
402
00:36:11,300 --> 00:36:12,300
How'd you get out?
403
00:36:14,380 --> 00:36:15,400
Let's talk about you.
404
00:36:16,960 --> 00:36:18,740
Do your lines usually work on girls?
405
00:36:21,900 --> 00:36:25,280
No idea what you're talking about. I'm
enjoying Miami more every minute. Let's
406
00:36:25,280 --> 00:36:26,840
talk about you, that kind of thing.
407
00:36:27,760 --> 00:36:29,040
Girls really go for that?
408
00:36:30,940 --> 00:36:31,940
You'd be surprised.
409
00:36:36,340 --> 00:36:37,340
Where'd he go next?
410
00:36:38,340 --> 00:36:40,160
The Cobra, New York.
411
00:36:41,860 --> 00:36:45,540
I was ruling the world for an act like
ours. Everybody says it's been a bomb.
412
00:36:46,340 --> 00:36:49,950
Why? It's a high-class joint. They're
not used to people running around
413
00:36:49,950 --> 00:36:52,470
throwing the snakes at each other and
cutting off the customer's ties.
414
00:36:53,990 --> 00:36:56,750
They may frown on that. And if they
don't?
415
00:36:57,310 --> 00:36:59,190
Oh, I'll be sitting pretty.
416
00:37:03,590 --> 00:37:04,590
Oh, what's missing?
417
00:37:05,430 --> 00:37:06,430
What?
418
00:37:07,170 --> 00:37:10,090
I don't know. I can hear it in your
voice. Something's missing.
419
00:38:18,830 --> 00:38:22,510
And now, ladies and gentlemen, it is my
pleasure to introduce to you the crazy
420
00:38:22,510 --> 00:38:24,810
half of the Martin Lewis team, Jerry
Lewis.
421
00:38:26,610 --> 00:38:33,530
Thank you. Thank you very
422
00:38:33,530 --> 00:38:34,530
much, ladies and gentlemen.
423
00:38:35,050 --> 00:38:40,910
You know, my father always said, son,
when you play the copa, you'll be
424
00:38:40,910 --> 00:38:42,170
playing for the cream of show business.
425
00:38:43,610 --> 00:38:44,610
This is cream.
426
00:38:48,330 --> 00:38:49,330
Enjoying your dinner, sir?
427
00:38:50,250 --> 00:38:51,250
What, are you hungry?
428
00:38:51,350 --> 00:38:52,348
A little bit.
429
00:38:52,350 --> 00:38:53,550
Don't they feed you at home?
430
00:38:54,190 --> 00:38:55,830
You're making a knife and fork spark.
431
00:38:59,130 --> 00:39:00,590
Disgusting the way you two are carrying
on.
432
00:39:01,450 --> 00:39:02,870
The whole club's talking about it.
433
00:39:04,650 --> 00:39:06,610
By the way, when you get to the white
part, that's the plate.
434
00:39:10,870 --> 00:39:11,870
Everyone see me okay?
435
00:39:12,690 --> 00:39:14,590
How about you in the way back there?
Yeah, you see me?
436
00:39:14,970 --> 00:39:16,570
Then get the hell out! Who needs ya?
437
00:39:21,379 --> 00:39:25,480
Anyway, ladies and gentlemen, now I'd
like you to meet my partner and best
438
00:39:25,480 --> 00:39:26,480
friend, Dean Martin.
439
00:39:26,940 --> 00:39:29,060
I'd like to make mention of the fact
he's one of the greatest singers in the
440
00:39:29,060 --> 00:39:32,920
country. I don't know how I'll do in the
city, but anyway, here he is, Mr. Dean
441
00:39:32,920 --> 00:39:33,920
Martin.
442
00:39:54,570 --> 00:39:55,570
Oh, Marie.
443
00:39:56,690 --> 00:39:58,710
Oh, Marie.
444
00:40:23,950 --> 00:40:28,130
When the sun goes down, my
445
00:40:28,130 --> 00:40:34,230
mother sleeps.
446
00:40:35,390 --> 00:40:42,370
On the night of the good day, I sleep.
447
00:40:43,730 --> 00:40:45,610
Oh, Marie.
448
00:40:46,570 --> 00:40:49,090
When the sun goes down.
449
00:41:00,970 --> 00:41:01,970
Good day.
450
00:41:03,570 --> 00:41:04,750
Good day. Good day.
451
00:41:31,240 --> 00:41:32,780
I said I'd drink the water. Hey, Pop.
452
00:41:33,700 --> 00:41:34,658
What'd you think?
453
00:41:34,660 --> 00:41:35,940
Well, the crowd liked it.
454
00:41:36,720 --> 00:41:40,340
Honey, we're so proud of you. You go get
changed. We'll meet you outside, okay?
455
00:41:41,480 --> 00:41:42,480
Yeah, sure.
456
00:41:42,900 --> 00:41:43,799
Come on, honey.
457
00:41:43,800 --> 00:41:45,040
I'll see you outside. Okay.
458
00:41:50,240 --> 00:41:52,600
So Dean calls, tells me he saw the
apartment.
459
00:41:52,960 --> 00:41:56,300
It's got ten rooms. It's great. I'll
love it.
460
00:41:56,720 --> 00:41:58,690
So I asked him. How big is the kitchen?
461
00:41:58,910 --> 00:42:00,870
Ah, not this old story again.
462
00:42:01,210 --> 00:42:03,730
Silent on the other end. He has no idea.
463
00:42:03,950 --> 00:42:07,570
He hadn't even looked in the kitchen. As
long as there are enough electrical
464
00:42:07,570 --> 00:42:10,990
sockets, they think the place is great.
Right. I don't know, Dean. Even for you,
465
00:42:11,010 --> 00:42:13,670
this is a little spotty. Oh, this is the
best way to get all the relatives
466
00:42:13,670 --> 00:42:16,150
visiting. They hate it when they can't
sit down.
467
00:42:16,870 --> 00:42:19,610
The furniture comes this weekend. Then
we're going to bring the kids up.
468
00:42:19,960 --> 00:42:24,000
Hey, here's to the Copacabana and being
held over for 18 weeks. And here's to
469
00:42:24,000 --> 00:42:26,480
the 15,000 a week for those 18 weeks.
470
00:42:26,740 --> 00:42:29,160
Here's to getting out of white jail in
Philadelphia.
471
00:42:29,700 --> 00:42:30,700
I'll drink to that.
472
00:42:32,420 --> 00:42:33,420
Come on, I'll show you something.
473
00:42:35,240 --> 00:42:38,080
Hey, we should do this more often. You
don't get together like this. It's good
474
00:42:38,080 --> 00:42:38,979
for the girls.
475
00:42:38,980 --> 00:42:39,980
Absolutely, Patty.
476
00:42:40,600 --> 00:42:41,860
This is going to be my den.
477
00:42:43,840 --> 00:42:46,420
My old man used to say he was going to
have a den someday.
478
00:42:48,470 --> 00:42:50,730
Sit down, put his feet up, read the
papers.
479
00:42:51,390 --> 00:42:52,610
Nobody can bother him.
480
00:42:55,030 --> 00:42:57,250
I'd do enough haircuts in a day to get
one, I guess.
481
00:43:02,090 --> 00:43:03,290
What's the matter with you, Pally?
482
00:43:04,690 --> 00:43:06,010
You should be on top of the world.
483
00:43:08,490 --> 00:43:10,090
Sure. Sure, I am. I'm happy.
484
00:43:10,550 --> 00:43:12,770
Notify your face, because you sure don't
look it.
485
00:43:17,150 --> 00:43:18,150
You know what?
486
00:43:21,070 --> 00:43:25,630
All the great reviews, all the money,
all the laughs. All I keep thinking
487
00:43:25,630 --> 00:43:26,650
about is my old man.
488
00:43:27,150 --> 00:43:28,610
The crowd liked it.
489
00:43:29,970 --> 00:43:30,990
How did it get to you?
490
00:43:33,430 --> 00:43:38,210
My whole life, I always felt like my old
man was looking the other way, like he
491
00:43:38,210 --> 00:43:39,210
didn't even know I was there.
492
00:43:40,930 --> 00:43:43,150
He taught me so much, and he doesn't
even know it.
493
00:43:44,290 --> 00:43:47,510
All those years in Vaughnville and the
Worship Hall, he just kept coming up
494
00:43:47,510 --> 00:43:48,510
empty.
495
00:43:49,240 --> 00:43:51,800
And now me, only after a couple of
years. Boom, you know?
496
00:43:52,220 --> 00:43:53,700
I don't feel guilty about it.
497
00:43:55,320 --> 00:43:56,380
Don't take away my guilt.
498
00:43:57,040 --> 00:43:58,560
What would I do with all that free time?
499
00:44:00,060 --> 00:44:01,300
You think too much.
500
00:44:02,760 --> 00:44:04,740
It's all pretty easy if you make it that
way.
501
00:44:09,700 --> 00:44:13,060
Hey, you're always listening to Jerry
Lewis' sob stories. I hope you know I'm
502
00:44:13,060 --> 00:44:14,080
always there for you, too, Dean.
503
00:44:14,520 --> 00:44:16,380
You can always turn to me, tell me
anything.
504
00:44:18,960 --> 00:44:19,960
Yeah.
505
00:44:23,260 --> 00:44:24,260
Yeah, thanks, Ger.
506
00:44:28,680 --> 00:44:30,660
Come on, I want to show you what they
call a maid's room.
507
00:44:32,160 --> 00:44:34,060
Bigger than the house I grew up in. Come
on.
508
00:44:44,580 --> 00:44:46,780
I don't get it. Where are all the
people?
509
00:44:47,260 --> 00:44:48,640
Damn place we are, a car.
510
00:44:59,180 --> 00:45:00,180
Hey, Dean, look.
511
00:45:02,420 --> 00:45:03,420
Hello.
512
00:45:04,180 --> 00:45:05,220
Hello, ladies.
513
00:45:05,820 --> 00:45:09,960
How would you like a ride with two
handsome movie stars like us? We got a
514
00:45:09,960 --> 00:45:13,340
seven-picture deal. We got a
seven-picture deal. I'm on picture.
515
00:45:23,920 --> 00:45:24,940
I don't think they were impressed.
516
00:45:25,700 --> 00:45:26,860
Doggies? They're lost.
517
00:45:27,780 --> 00:45:28,840
Hey, did you read the script?
518
00:45:29,600 --> 00:45:30,600
What script?
519
00:45:30,740 --> 00:45:31,740
What script?
520
00:45:32,080 --> 00:45:35,460
Unbelievable. Oh, come on. Well, I read
it. It's very funny, Dean. I want this
521
00:45:35,460 --> 00:45:36,460
deal. I want this part.
522
00:45:36,700 --> 00:45:38,620
If you wear that on your sleeve, you're
dead.
523
00:45:39,720 --> 00:45:42,800
My mother always told me, never let
anyone know who you are.
524
00:45:43,200 --> 00:45:45,200
She must be very proud of you, boy, I'll
tell you that.
525
00:45:46,120 --> 00:45:49,300
My father had a saying, too. Expect the
worst and you'll never be disappointed.
526
00:45:51,020 --> 00:45:53,440
You've got to learn the man's name.
We're in business with him.
527
00:45:53,740 --> 00:45:55,980
He's a great producer, Hal Waller.
528
00:45:56,640 --> 00:45:58,780
Hey, I say, Pally, he turns around.
529
00:45:59,100 --> 00:46:00,100
What do you want from me?
530
00:46:01,960 --> 00:46:03,960
It's enough to make a guy do something
like that.
531
00:46:04,320 --> 00:46:06,380
Oh, Al, you mean you're going to get a
job?
532
00:46:06,640 --> 00:46:07,960
Irma, watch your language.
533
00:46:08,420 --> 00:46:11,180
Now, Chicken, how long have you been
going with me?
534
00:46:11,480 --> 00:46:12,319
Five years.
535
00:46:12,320 --> 00:46:13,920
And how long is it since I worked?
536
00:46:14,260 --> 00:46:16,920
Five years. Now, don't you think that's
pretty consistent?
537
00:46:17,300 --> 00:46:20,080
I appreciate it, Al. Now, let's not
quibble, Chicken.
538
00:46:20,680 --> 00:46:23,440
Now, you know I love you, honey, but
it's just a question of time until one
539
00:46:23,440 --> 00:46:24,440
of my deals comes through.
540
00:46:24,800 --> 00:46:25,800
Got it?
541
00:46:25,900 --> 00:46:26,900
That's a wrap.
542
00:46:27,140 --> 00:46:28,140
Thanks, Jerry.
543
00:46:32,420 --> 00:46:36,240
Well, we're all friends here, so let's
speak frankly. Jerry, you're not an
544
00:46:36,240 --> 00:46:37,240
actor.
545
00:46:38,340 --> 00:46:39,340
I can do better.
546
00:46:39,540 --> 00:46:43,660
I worked with him as much as I could,
Hal. We shot nine tests. He just doesn't
547
00:46:43,660 --> 00:46:44,660
have it.
548
00:46:45,160 --> 00:46:48,640
Fellas, I'm here in the room with you.
Jerry, don't take this personally.
549
00:46:49,140 --> 00:46:50,140
How?
550
00:46:50,509 --> 00:46:53,970
Jerry, this show's been on the radio for
years. It has millions of fans.
551
00:46:54,490 --> 00:46:58,490
If someone who's not right plays Al, the
audience will kill us. What about Dean?
552
00:46:59,010 --> 00:47:00,010
Dean's great.
553
00:47:00,130 --> 00:47:02,090
He's very natural. He'll be perfect for
Steve.
554
00:47:02,930 --> 00:47:03,990
Here's what Hal is thinking.
555
00:47:04,290 --> 00:47:07,850
We're going to write a part just for
you. We'll call him Seymour, a really
556
00:47:07,850 --> 00:47:12,190
wacky sidekick to Dean. You can just be
yourself and have fun. It'll be perfect.
557
00:47:12,270 --> 00:47:13,270
Listen to me, Mr. Wallace.
558
00:47:13,490 --> 00:47:15,630
Jerry Lewis plays Al like it says in my
contract.
559
00:47:15,970 --> 00:47:17,110
You listen to me, Jerry Lewis.
560
00:47:17,560 --> 00:47:20,120
I don't give a damn what it says in your
contract. You're not right for Al.
561
00:47:20,140 --> 00:47:21,940
You're not playing Al. That's it. That's
all.
562
00:47:22,880 --> 00:47:24,480
I'm not playing Seymour.
563
00:47:24,940 --> 00:47:27,980
I'm playing Al. I can do it. You don't
want to play Seymour, Jerry? I'll tell
564
00:47:27,980 --> 00:47:29,440
you what. You set this picture up.
565
00:47:29,720 --> 00:47:32,520
We'll go with Dean to play Steve. We'll
get a real actor to play Al. And you,
566
00:47:32,580 --> 00:47:34,760
well, you can go back to New York. You
can't do that.
567
00:47:35,960 --> 00:47:38,660
Dean and I are partners. We're a team. I
don't like you, Hal Wallace.
568
00:47:39,080 --> 00:47:41,140
Now you went and hurt my feelings.
569
00:47:41,660 --> 00:47:45,640
Abby, calm your client down. Jerry, Dean
is not exclusive to you.
570
00:47:46,200 --> 00:47:49,300
There's nothing stopping Hal from
offering him a picture outside the seven
571
00:47:49,300 --> 00:47:50,300
pictures as a team.
572
00:47:50,560 --> 00:47:54,020
Listen, I got a dozen other crybabies in
this lot I gotta take care of, so what's
573
00:47:54,020 --> 00:47:55,020
it gonna be?
574
00:47:57,920 --> 00:47:59,940
All right, you win this time, Mr.
Wallace.
575
00:48:01,680 --> 00:48:02,680
Hey, kid.
576
00:48:04,000 --> 00:48:05,240
The money always wins.
577
00:48:11,460 --> 00:48:16,100
Jerry says they turned 500 people away
from Slapsy Maxi's Night Before Last.
578
00:48:16,440 --> 00:48:20,240
I don't know how they do it. Shooting
during the day, the club dates at night.
579
00:48:20,380 --> 00:48:22,640
Well, it keeps them out of trouble, I
hope.
580
00:48:22,860 --> 00:48:23,860
I doubt it.
581
00:48:24,140 --> 00:48:26,720
Does Jerry call you every night? Like
clockwork.
582
00:48:27,660 --> 00:48:30,460
Sometimes I don't hear from Dean for a
couple of days.
583
00:48:31,020 --> 00:48:34,120
Well, I think Jerry only calls so much
because he needs me to tell him not to
584
00:48:34,120 --> 00:48:35,120
be scared.
585
00:48:35,320 --> 00:48:36,700
And how great he is.
586
00:48:37,000 --> 00:48:38,720
And then he reads me his reviews.
587
00:48:39,120 --> 00:48:40,960
That's the difference between them, I
guess.
588
00:48:42,020 --> 00:48:43,900
Jeremy Dean doesn't.
589
00:48:44,160 --> 00:48:45,500
You think he fools around?
590
00:48:46,660 --> 00:48:47,660
Dean?
591
00:48:48,100 --> 00:48:49,100
Hell yes.
592
00:48:49,220 --> 00:48:50,220
Are you serious?
593
00:48:50,520 --> 00:48:51,900
Hattie, you sing with a band.
594
00:48:52,200 --> 00:48:53,520
You saw what goes on.
595
00:48:53,940 --> 00:48:54,940
Look at Dean.
596
00:48:55,340 --> 00:48:58,420
You think women are going to ignore him?
He could ignore them.
597
00:48:58,780 --> 00:49:00,980
I'd be stupid if I believed that.
598
00:49:01,220 --> 00:49:05,740
I just tell myself as long as it's never
anything serious, no emotional
599
00:49:05,740 --> 00:49:09,100
attachment, although my hat's off to
anyone who can get an emotional
600
00:49:09,100 --> 00:49:10,120
attachment out of Dean.
601
00:49:11,310 --> 00:49:12,610
Why do you stay with him?
602
00:49:15,070 --> 00:49:16,070
I love him.
603
00:49:18,850 --> 00:49:21,930
He... He needs me.
604
00:49:25,390 --> 00:49:26,750
I don't know if I should say this.
605
00:49:32,170 --> 00:49:33,170
Who?
606
00:49:43,560 --> 00:49:44,560
She's blonde.
607
00:49:46,040 --> 00:49:47,260
He met her in Miami.
608
00:49:49,060 --> 00:49:55,560
It's just that Jerry noticed that she's
spending a lot of time with Dean in more
609
00:49:55,560 --> 00:49:56,560
than one city.
610
00:49:58,480 --> 00:50:00,120
I saw her at the COPA.
611
00:50:07,040 --> 00:50:09,780
What does Jerry think? He thinks it's
wrong.
612
00:50:12,840 --> 00:50:14,560
I just think you should be careful.
613
00:50:55,630 --> 00:50:57,090
I have to talk to you. Are you kidding?
614
00:50:57,330 --> 00:50:58,330
No.
615
00:50:58,590 --> 00:50:59,590
Right now?
616
00:50:59,970 --> 00:51:00,970
Yeah, now.
617
00:51:05,150 --> 00:51:06,150
It's very important.
618
00:51:10,070 --> 00:51:11,070
I slept with her.
619
00:51:11,290 --> 00:51:12,290
With who?
620
00:51:12,850 --> 00:51:15,110
Gloria DeHaven. Remember we saw her at
the club with June Allison?
621
00:51:15,370 --> 00:51:16,109
Of course I remember.
622
00:51:16,110 --> 00:51:17,110
Who do you think is up in my room?
623
00:51:18,150 --> 00:51:19,009
June Allison?
624
00:51:19,010 --> 00:51:20,010
Yeah.
625
00:51:20,310 --> 00:51:21,770
I thought she was giving me the eye.
626
00:51:22,330 --> 00:51:24,050
Anyway, the point is I'm cheating on my
wife.
627
00:51:25,259 --> 00:51:28,580
Jerry, please don't tell me this is what
you dragged me down here for. Go see a
628
00:51:28,580 --> 00:51:31,540
priest or a rabbi. I woke up and I
couldn't remember what I was doing.
629
00:51:32,080 --> 00:51:33,080
What am I doing?
630
00:51:33,260 --> 00:51:34,800
Look, you love Patty, right?
631
00:51:35,540 --> 00:51:37,020
Right. And she loves you, right?
632
00:51:37,580 --> 00:51:39,160
Right. So what's the problem?
633
00:51:40,160 --> 00:51:41,160
It's wrong.
634
00:51:41,240 --> 00:51:42,480
Wrong? For who? For you?
635
00:51:43,480 --> 00:51:44,640
Don't you think it's wrong?
636
00:51:45,160 --> 00:51:47,220
Jerry, all I know is what's right for
me.
637
00:51:48,200 --> 00:51:50,360
I don't apologize and I don't explain.
638
00:51:51,560 --> 00:51:53,220
My whole life, I'm such a nebbit.
639
00:51:53,960 --> 00:51:55,740
Patty was the first person to look my
way.
640
00:51:56,280 --> 00:51:59,720
And now there are girls all over the
place, and all I know is they want me,
641
00:51:59,760 --> 00:52:00,760
and that's enough.
642
00:52:02,060 --> 00:52:03,300
I can't resist that.
643
00:52:08,880 --> 00:52:12,380
Jerry, you're going to be 90 years old
one day, and you're going to look back
644
00:52:12,380 --> 00:52:16,520
on this conversation and say, what a
schmuck I was to worry about this.
645
00:52:18,300 --> 00:52:19,680
Why is it so easy for you?
646
00:52:21,960 --> 00:52:24,660
Maybe there's just something about
winning somebody over.
647
00:52:25,460 --> 00:52:27,120
Especially somebody not supposed to.
648
00:52:28,700 --> 00:52:30,260
What's she gonna feel like?
649
00:52:32,240 --> 00:52:34,260
What's she look like out of those
clothes?
650
00:52:38,220 --> 00:52:43,340
Man, the first time they first reveal,
there's nothing like it.
651
00:52:45,340 --> 00:52:48,640
One night, she didn't see the bad in
you.
652
00:52:51,440 --> 00:52:53,720
And one night you don't get a chance to
disappoint her.
653
00:52:55,980 --> 00:52:58,760
See, mystery without a history, Dick.
654
00:53:00,860 --> 00:53:02,080
That's what I can't resist.
655
00:53:04,560 --> 00:53:06,120
Well, does that make me a bad guy?
656
00:53:07,400 --> 00:53:08,400
Yeah, maybe.
657
00:53:10,600 --> 00:53:11,600
So I am.
658
00:53:13,180 --> 00:53:14,980
I know, I thought I'd have to.
659
00:53:15,860 --> 00:53:19,760
Oh, not that it didn't get a little
complicated sometimes. You gotta love
660
00:53:19,760 --> 00:53:20,760
something.
661
00:53:22,770 --> 00:53:23,810
Where? Is it gone?
662
00:53:24,010 --> 00:53:26,030
Yeah. She was supposed to come tomorrow
afternoon.
663
00:53:26,850 --> 00:53:29,250
I'll be your pal. I'll get you and I in
the room, and I'll keep Jeannie at the
664
00:53:29,250 --> 00:53:30,250
bar for a while.
665
00:53:31,610 --> 00:53:32,610
Baby. Surprise!
666
00:53:33,410 --> 00:53:34,990
Change of plans. I'm going to another
bed.
667
00:53:35,370 --> 00:53:36,490
Who am I to do this?
668
00:53:36,770 --> 00:53:37,890
Someone needs a bed.
669
00:53:40,410 --> 00:53:45,690
Jerry Lewis, who gets second billing to
Dean Martin, was really the team's
670
00:53:45,690 --> 00:53:46,690
drawing power.
671
00:53:47,970 --> 00:53:49,450
Bad for your health to read reviews.
672
00:53:49,730 --> 00:53:53,030
Not for Jerry's health. Every interview
he gives me makes it sound like he's the
673
00:53:53,030 --> 00:53:56,470
mastermind. I shouldn't believe
everything you read. I know, but you
674
00:53:56,470 --> 00:53:57,570
deserve more than that.
675
00:54:00,470 --> 00:54:02,630
I just wish they could see what I see.
676
00:54:03,570 --> 00:54:05,130
I want you to stay here.
677
00:54:06,870 --> 00:54:07,870
In L.A.
678
00:54:09,170 --> 00:54:11,070
My band leader has a guest house.
679
00:54:12,710 --> 00:54:13,810
What's gonna change?
680
00:54:14,370 --> 00:54:15,430
You know how it is.
681
00:54:16,299 --> 00:54:19,920
What it is. I do now, although it would
have been nice of you to let me know you
682
00:54:19,920 --> 00:54:22,740
were married when you first... Don't you
read the gossip columns.
683
00:54:25,760 --> 00:54:27,880
I wouldn't let you be alone, you know
that?
684
00:54:28,640 --> 00:54:30,300
Aren't you tired of being alone?
685
00:54:31,960 --> 00:54:32,960
It's complicated.
686
00:54:33,340 --> 00:54:34,340
No, it's simple.
687
00:54:35,380 --> 00:54:37,780
You need somebody who's always going to
be there.
688
00:54:38,580 --> 00:54:41,220
Who knows the truth and is never going
to lie to you.
689
00:54:42,520 --> 00:54:46,130
I'm just like you, Dean. I don't care.
about anything in this world except
690
00:54:46,130 --> 00:54:47,130
what's in front of me.
691
00:54:48,230 --> 00:54:49,330
And that's you.
692
00:54:52,570 --> 00:54:55,390
You've never been loved that way before,
I know it.
693
00:55:01,710 --> 00:55:04,050
What do you want, Dean? What do you want
to happen?
694
00:55:41,160 --> 00:55:43,960
I'm shooting this poster stamp. What
does Wallace think? What did you do to
695
00:55:43,960 --> 00:55:46,640
my hair? You messed it up. It was
perfect in every take. What do you have
696
00:55:46,640 --> 00:55:50,980
to keep? You ordered me a sandwich?
697
00:55:51,680 --> 00:55:54,020
You're just standing there for ten
minutes. How hard is it to get a
698
00:55:54,020 --> 00:55:55,020
sandwich?
699
00:55:55,860 --> 00:55:56,860
Hold it right there.
700
00:55:59,600 --> 00:56:02,940
Okay, let's make it. Yeah, about time,
Ballard.
701
00:56:03,640 --> 00:56:06,000
So I can just cross the international
date line.
702
00:56:06,300 --> 00:56:09,180
Well, it takes time to light, boys. You
know how it is.
703
00:56:09,720 --> 00:56:11,260
I thought you shot with available light.
704
00:56:11,480 --> 00:56:13,700
Yeah. Every available light.
705
00:56:16,740 --> 00:56:20,100
That's great material, Dean. You should
be writing this stuff, you know? You're
706
00:56:20,100 --> 00:56:20,919
the best, man.
707
00:56:20,920 --> 00:56:23,240
I wish every movie was as easy as this
one with you.
708
00:56:23,600 --> 00:56:24,538
Thanks, Doc.
709
00:56:24,540 --> 00:56:25,540
Oh, my stomach.
710
00:56:26,660 --> 00:56:27,680
Jerry, what's the matter?
711
00:56:27,920 --> 00:56:28,920
My stomach.
712
00:56:29,020 --> 00:56:30,020
It's a pain.
713
00:56:30,400 --> 00:56:31,860
Get my doctor.
714
00:56:32,200 --> 00:56:33,720
Hurry, call Dr. Levy.
715
00:56:34,720 --> 00:56:38,720
I feel like I'm going to die.
716
00:56:56,110 --> 00:56:56,788
You dick.
717
00:56:56,790 --> 00:56:59,390
Fool. Your Florida girlfriend.
718
00:57:00,590 --> 00:57:04,090
She's here, isn't she? You're keeping
her here in L.A. You're drunk.
719
00:57:04,330 --> 00:57:06,510
Then you know she gives you our home.
720
00:57:06,970 --> 00:57:08,850
Where your children live.
721
00:57:09,710 --> 00:57:10,850
Are you in love with her?
722
00:57:11,290 --> 00:57:12,290
No.
723
00:57:12,890 --> 00:57:15,370
What stupid question to ask Dean Martin.
724
00:57:15,970 --> 00:57:17,390
I must be drunk.
725
00:57:17,910 --> 00:57:21,870
Does she think you're in love with her
like I thought you were in love with me?
726
00:57:21,930 --> 00:57:24,090
What do you want from me, Betty? I want
you in love.
727
00:58:26,000 --> 00:58:27,600
You should never believe a word I say.
728
00:58:28,600 --> 00:58:29,600
I'm sorry.
729
00:58:30,860 --> 00:58:32,320
Stop! It's through and through!
730
00:58:58,090 --> 00:58:59,090
I'm no good.
731
01:01:01,130 --> 01:01:04,330
Children, we have a special surprise
today.
732
01:01:06,490 --> 01:01:12,030
So here to entertain you, your very own
favorites, Dean Martin and Jerry Lewis.
733
01:01:15,610 --> 01:01:17,630
Hey, how are you? Hey, kids.
734
01:01:17,950 --> 01:01:20,430
Hello, hello. Here we are. Happy to see
you.
735
01:01:20,690 --> 01:01:22,810
Oh, look how they're screaming and
yelling.
736
01:01:23,130 --> 01:01:24,550
You want to tone it down a little?
737
01:01:30,410 --> 01:01:31,410
Nuremberg trial.
738
01:01:33,510 --> 01:01:36,490
Now that's why the ratings are so high
when these guys host the show. That's
739
01:01:36,490 --> 01:01:38,030
great, Dean. We'll use that.
740
01:01:38,410 --> 01:01:39,950
That's why they pay me the big bucks.
741
01:01:44,750 --> 01:01:51,670
Get my doctor here. Call Dr. Levy. I
742
01:01:51,670 --> 01:01:55,710
need Dr. Levy. Jerry, he's in L.A. I
know where he is. Get him on a plane and
743
01:01:55,710 --> 01:01:56,710
bring...
744
01:02:08,460 --> 01:02:09,900
Good evening, ladies and gentlemen.
745
01:02:10,160 --> 01:02:16,640
Stand by camera one, take one. Bring the
audience up a little bit. You want a
746
01:02:16,640 --> 01:02:17,860
coffee or something, Dr. Levy?
747
01:02:19,780 --> 01:02:23,940
What, are you blind or something? Come
on, fix that.
748
01:02:25,720 --> 01:02:26,720
Look at that.
749
01:02:29,900 --> 01:02:30,900
There we go.
750
01:02:31,040 --> 01:02:32,040
Wait,
751
01:02:32,320 --> 01:02:33,320
they're dancing?
752
01:02:33,560 --> 01:02:35,240
What is that?
753
01:02:35,900 --> 01:02:37,480
Stand by camera two, take two.
754
01:03:07,720 --> 01:03:10,160
few minutes. I just wanted to go over
some material for next month. It's all
755
01:03:10,160 --> 01:03:14,400
right with Jerry. It's all right with
me. Dean? Yeah? Listen, uh... Is that
756
01:03:14,400 --> 01:03:18,140
Jerry? Uh, yeah, well, he only got the
one note. Listen, I'm sorry about what
757
01:03:18,140 --> 01:03:21,360
happened. It's not your fault. How do
you put up with it? Hey, it doesn't
758
01:03:21,360 --> 01:03:22,198
bother me.
759
01:03:22,200 --> 01:03:25,660
I get paid the same whether I'm funny or
whether the boy's funny. Yeah, but I
760
01:03:25,660 --> 01:03:29,020
mean the stomach aches. No, I've never
seen anybody so desperate for attention.
761
01:03:29,300 --> 01:03:30,300
We all think it stinks.
762
01:03:30,480 --> 01:03:31,500
Oh, my night iron calls.
763
01:03:31,760 --> 01:03:34,860
Yeah, I'd love to have a drink with you
some night or maybe dinner.
764
01:03:35,340 --> 01:03:38,520
I'd like to get to know you more so I
could tell the writers how to work for
765
01:03:38,520 --> 01:03:39,520
you better.
766
01:03:40,140 --> 01:03:41,620
Nobody gets to know me better.
767
01:03:43,180 --> 01:03:44,240
Not even my wife.
768
01:03:46,420 --> 01:03:47,500
Oh, okay.
769
01:03:51,060 --> 01:03:54,300
He does this every single night just to
annoy me. Does what?
770
01:03:55,080 --> 01:03:58,320
What? Look at the time. We go on in 30
seconds. You see, Dean? No.
771
01:03:58,600 --> 01:04:01,020
He always waits for the last minute.
Jerry, relax.
772
01:04:01,760 --> 01:04:02,840
Put your pants on.
773
01:04:04,520 --> 01:04:05,520
I usually wait.
774
01:04:05,860 --> 01:04:07,500
It's an old tradition my father taught
me.
775
01:04:07,900 --> 01:04:10,180
You got to keep the crease until you're
just about to go on.
776
01:04:10,560 --> 01:04:13,540
All right, all right. Son of a bitch
isn't going to show this time, Lou. I
777
01:04:13,540 --> 01:04:14,158
know it.
778
01:04:14,160 --> 01:04:15,720
The laziest man in show business.
779
01:04:16,000 --> 01:04:17,000
Fed up with it.
780
01:04:17,300 --> 01:04:20,120
The one who's always working on the
fact. The movie is nothing.
781
01:04:20,480 --> 01:04:22,180
Shows up and grins while I do all the
work.
782
01:04:22,380 --> 01:04:24,100
I can't. I've told people a hundred
times.
783
01:04:24,720 --> 01:04:26,500
Hi, Lou. Hi, Jer.
784
01:04:27,480 --> 01:04:30,700
Ladies and gentlemen, Martin Man Lou!
785
01:04:43,049 --> 01:04:45,450
Nice of you to show up. I know that you
wouldn't miss me.
786
01:04:47,430 --> 01:04:51,690
Well, Dean, here we are at the famous
Paramount Theater in New York. Oh, is
787
01:04:51,690 --> 01:04:53,250
that where we are? That's where we are.
788
01:04:53,870 --> 01:04:54,870
Where else would we be?
789
01:04:55,110 --> 01:04:56,450
Well, I don't know. I just woke up.
790
01:04:57,490 --> 01:04:59,410
Wondering what all these people were
doing in my bedroom.
791
01:05:01,290 --> 01:05:05,590
Anyway, Mr. Dean Martin, whose talent
has exceeded only by his alimony, will
792
01:05:05,590 --> 01:05:10,230
now sing for you. He wanted me to pay
half...
793
01:05:14,060 --> 01:05:15,080
little bastard, isn't he?
794
01:05:16,920 --> 01:05:18,460
Oh, what he said.
795
01:05:18,940 --> 01:05:20,660
Boy, oh boy. Oh, Dean.
796
01:05:21,080 --> 01:05:22,440
Yes, Jerry. Oh, Dean.
797
01:05:22,760 --> 01:05:23,960
Right here, Jerry.
798
01:05:25,240 --> 01:05:27,100
Nobody curses in my act, Dean.
799
01:05:28,160 --> 01:05:29,160
Your act.
800
01:05:30,320 --> 01:05:31,320
That's right.
801
01:05:33,560 --> 01:05:34,560
Your act.
802
01:05:38,020 --> 01:05:39,100
That's what I said.
803
01:05:44,140 --> 01:05:46,040
This act right here is your act.
804
01:05:47,040 --> 01:05:48,240
I think he's getting the point.
805
01:05:51,380 --> 01:05:52,380
Okay.
806
01:05:53,640 --> 01:05:54,640
This is your act.
807
01:05:57,160 --> 01:05:58,160
Let me see you do it.
808
01:06:14,160 --> 01:06:16,840
The history of dance for the last 30
years. Maestro.
809
01:06:17,260 --> 01:06:18,260
Charleston.
810
01:07:26,350 --> 01:07:28,190
Oh, man.
811
01:07:31,230 --> 01:07:37,490
I feel... I feel good.
812
01:07:37,770 --> 01:07:41,910
I believe it's called Percodan.
813
01:07:42,550 --> 01:07:44,290
It's a beautiful thing.
814
01:07:45,550 --> 01:07:46,550
Am I all right?
815
01:07:47,770 --> 01:07:50,090
I cracked your spine, you moron.
816
01:07:51,950 --> 01:07:54,050
I'll take some tests if they say you're
fine.
817
01:07:56,030 --> 01:07:57,030
Patty?
818
01:07:57,690 --> 01:07:58,690
I called.
819
01:07:59,370 --> 01:08:00,370
Everything's fine.
820
01:08:02,850 --> 01:08:04,370
Just get some sleep, huh?
821
01:08:05,310 --> 01:08:08,290
Listen, you wouldn't mind just hanging
around, would you?
822
01:08:08,990 --> 01:08:10,490
Just until I fall asleep again.
823
01:08:25,319 --> 01:08:26,319
You do.
824
01:08:27,140 --> 01:08:28,760
Remember that time in Chicago?
825
01:08:30,779 --> 01:08:31,899
Maybe it was Philly.
826
01:08:34,060 --> 01:08:35,060
Or somewhere.
827
01:08:35,220 --> 01:08:36,220
It was a bar somewhere.
828
01:08:37,399 --> 01:08:39,160
You were laughing about something.
829
01:08:40,640 --> 01:08:42,740
And you threw your arm around my
shoulder.
830
01:08:43,120 --> 01:08:45,319
And you kept it there while you took a
drink.
831
01:08:46,479 --> 01:08:48,319
And everybody was looking at us.
832
01:08:49,620 --> 01:08:53,060
And it was then that I knew.
833
01:08:56,490 --> 01:08:58,050
what it must be like to have a brother.
834
01:09:01,390 --> 01:09:02,870
I'll never forget that feeling.
835
01:09:06,430 --> 01:09:08,830
That's the beautiful thing about show
business, Dean.
836
01:09:09,510 --> 01:09:11,010
The thing I love the most.
837
01:09:12,729 --> 01:09:14,310
You never have to be lonely again.
838
01:09:16,090 --> 01:09:17,090
Right, Dean?
839
01:09:18,569 --> 01:09:19,569
Right.
840
01:09:21,250 --> 01:09:23,649
It's very nice of you to sit here with
me.
841
01:09:24,939 --> 01:09:27,000
Well, I'm not here, Gary. You're
dreaming.
842
01:09:27,960 --> 01:09:33,939
I'm sitting at the bar at the Cobra,
checking out the joint, smelling the
843
01:09:33,939 --> 01:09:34,939
perfume.
844
01:09:37,720 --> 01:09:40,080
Well, who's going to make the trip home
with me tonight?
845
01:09:45,000 --> 01:09:46,260
I'm thinking about tomorrow.
846
01:09:47,819 --> 01:09:49,120
I'm thinking about yesterday.
847
01:09:51,220 --> 01:09:52,399
I'm thinking about you.
848
01:09:56,620 --> 01:09:57,620
Such a tough guy.
849
01:09:59,120 --> 01:10:00,420
I know you feel it too.
850
01:10:01,680 --> 01:10:02,680
I know you do.
851
01:10:27,530 --> 01:10:30,110
What are you doing that for? We got
people to do that. Because I like to.
852
01:10:31,030 --> 01:10:32,030
I'm not helpless.
853
01:10:32,690 --> 01:10:35,330
No, but you're rich, so it's almost the
same thing. Ha!
854
01:10:38,790 --> 01:10:39,790
I'm just saying.
855
01:10:40,010 --> 01:10:41,470
We got people, so use them.
856
01:10:41,750 --> 01:10:42,750
I know that.
857
01:10:43,270 --> 01:10:44,270
Thanks.
858
01:10:46,410 --> 01:10:48,370
Don't forget, we got dinner with Dean
and Jeannie on Friday.
859
01:10:49,250 --> 01:10:51,550
Speaking of something I don't want to
do. We'll get over it, because we're
860
01:10:51,550 --> 01:10:53,050
going. We never do anything with them
anymore.
861
01:10:53,330 --> 01:10:54,330
I'm still friends with Betty.
862
01:10:55,300 --> 01:10:58,580
Do you have any idea how awkward this
is? I don't care. Dean's my best friend.
863
01:10:58,680 --> 01:11:00,500
Dean is nobody's best friend, Jerry.
864
01:11:00,960 --> 01:11:02,900
Who stayed all night with me at the
hospital, huh?
865
01:11:03,360 --> 01:11:04,360
My father?
866
01:11:04,380 --> 01:11:05,380
Lou Wasserman?
867
01:11:06,020 --> 01:11:07,020
No, Dean did.
868
01:11:07,880 --> 01:11:10,060
You don't understand these things. I
understand better than you do.
869
01:11:10,940 --> 01:11:12,400
He's not going to give you what you
want.
870
01:11:12,880 --> 01:11:13,880
He can't.
871
01:11:14,280 --> 01:11:15,380
When are you going to see that?
872
01:11:15,620 --> 01:11:17,840
All right, just stay out of it. The
invitation's never going to come. All
873
01:11:17,840 --> 01:11:18,840
right, that's enough.
874
01:11:19,620 --> 01:11:22,720
You will go to dinner with us. Dean is
my friend, and you will go.
875
01:11:46,890 --> 01:11:50,310
of the partnership who is the work. Now,
one man held the pop-in.
876
01:11:50,610 --> 01:11:53,870
For all its madness, there is method in
the Lewis artistry.
877
01:11:54,230 --> 01:11:55,850
Oh, and here's the important part.
878
01:11:56,210 --> 01:11:59,130
Mr. Martin is a competent straight man.
879
01:12:02,630 --> 01:12:04,470
The Lewis artistry?
880
01:12:04,690 --> 01:12:05,850
The boy is talented.
881
01:12:06,310 --> 01:12:09,750
Why doesn't anybody see that you're the
spine of the act? Jerry would be nothing
882
01:12:09,750 --> 01:12:10,750
without you.
883
01:12:11,080 --> 01:12:13,540
I'll tell you one thing. There's not a
woman in the world who would watch if
884
01:12:13,540 --> 01:12:16,520
you weren't there. Yeah, how many
ten-year-old kids would be watching me
885
01:12:16,520 --> 01:12:19,040
if Jerry wasn't there? I'm glad you
think this. It's funny.
886
01:12:19,620 --> 01:12:22,540
How can you just let him take over? He
rolls right over you. Hey, do me a
887
01:12:22,540 --> 01:12:24,140
favor. Don't tell me my business, okay?
888
01:12:24,600 --> 01:12:27,380
He wants to be a mogul. He wants to be
an artist. What do I care?
889
01:12:29,180 --> 01:12:30,460
I'm happy the way things are.
890
01:12:31,520 --> 01:12:32,520
No, you're not.
891
01:12:33,000 --> 01:12:35,020
Now you're going to tell me how I feel,
too?
892
01:12:36,260 --> 01:12:37,260
Great.
893
01:12:37,600 --> 01:12:39,720
Let me know when I'm hungry and I'll get
something to eat.
894
01:12:41,700 --> 01:12:44,440
He's holding you back. You could be the
next Sinatra.
895
01:12:44,720 --> 01:12:47,120
I can't hear the television if you go on
talking.
896
01:12:49,140 --> 01:12:52,300
You know something, Dean? When we met, I
told you there was something missing.
897
01:12:52,760 --> 01:12:54,520
I finally figured out what it is.
898
01:12:55,120 --> 01:12:56,120
You.
899
01:12:56,280 --> 01:12:58,180
You're missing. There's just no one
there.
900
01:13:17,200 --> 01:13:20,340
Four years ago, you guys were begging me
to put you in pictures. We're begging
901
01:13:20,340 --> 01:13:21,119
for nothing.
902
01:13:21,120 --> 01:13:22,140
You came after us.
903
01:13:22,360 --> 01:13:25,320
Now you're too good for my movies? I
don't want to do a three-ring circus. It
904
01:13:25,320 --> 01:13:29,140
stinks. It's a damn good script. I'll
laugh my ass off. I don't even sing
905
01:13:29,140 --> 01:13:30,600
until a half hour into the movie.
906
01:13:31,480 --> 01:13:33,000
On top of that, it's an old song.
907
01:13:33,660 --> 01:13:35,960
On top of that, I have to sing it to
circus animals.
908
01:13:36,280 --> 01:13:37,720
Gee, you're gonna make me cry, Dean.
909
01:13:37,960 --> 01:13:40,100
Hey, me and Jerry don't even meet until
page 40.
910
01:13:40,600 --> 01:13:41,600
Yeah, give me this.
911
01:13:45,080 --> 01:13:46,500
Now you're meeting page two.
912
01:13:47,280 --> 01:13:49,160
How come I sing less songs than usual?
913
01:13:49,500 --> 01:13:50,820
Jerry wanted to sing in this one.
914
01:13:51,520 --> 01:13:54,380
What? He wanted a song, we gave him a
song, no big deal.
915
01:13:54,600 --> 01:13:55,640
You listen to me.
916
01:13:57,700 --> 01:14:02,200
Maybe you didn't notice, but I just had
a hit record.
917
01:14:02,640 --> 01:14:05,140
Now, I need an office to do movies
without Jerry.
918
01:14:05,580 --> 01:14:08,220
MGM, they want me to do 10,000 bedrooms.
919
01:14:08,460 --> 01:14:09,460
And you,
920
01:14:10,040 --> 01:14:16,360
you, you want to wake me doing crap like
this?
921
01:14:17,740 --> 01:14:18,820
You listen to me.
922
01:14:19,880 --> 01:14:24,140
You can do 10,000 bathrooms for MGM for
all I care. All I know is you're doing
923
01:14:24,140 --> 01:14:27,680
Three Ring Circus for me. What the hell
are you so worried about anyway, huh?
924
01:14:28,080 --> 01:14:31,500
People come to see Jerry roll around the
floor and you to wink and sing.
925
01:14:31,860 --> 01:14:33,540
Since when do you care about the script?
926
01:14:58,920 --> 01:14:59,920
You gonna buy that, Joe?
927
01:14:59,940 --> 01:15:03,200
What are you asking the director for?
You should ask the boy genius.
928
01:15:03,640 --> 01:15:06,060
Print that. Come on, boys, over here.
Come on, come on, come on. Mr. Lewis,
929
01:15:06,240 --> 01:15:07,720
where do you find your best material?
930
01:15:08,760 --> 01:15:10,140
I don't really need material.
931
01:15:10,800 --> 01:15:14,580
You know, the only thing that Jerry
Lewis needs to be funny is Jerry Lewis.
932
01:15:15,240 --> 01:15:21,420
Hey, hey, I'm not important to this
actor anymore. You just let me know.
933
01:15:27,050 --> 01:15:29,650
The hell are you talking about? All I
mean is anytime you think you want to go
934
01:15:29,650 --> 01:15:33,170
solo, you just... Say the word!
935
01:15:33,930 --> 01:15:37,470
I don't know about the rest of you, but
I, for one, am fed up with my partner's
936
01:15:37,470 --> 01:15:39,990
sensitivity. Yeah? Yeah, everything I do
is wrong.
937
01:15:40,450 --> 01:15:42,710
Anything happens he don't like, he
blames it on me.
938
01:15:43,130 --> 01:15:46,450
The rest of the time he acts like he
doesn't even know I'm there. I am sick
939
01:15:46,450 --> 01:15:49,170
and tired of playing stooge to this
idiot.
940
01:15:49,710 --> 01:15:51,010
You know why I'm calling Wasserman?
941
01:15:51,650 --> 01:15:52,850
I'm telling him I want out.
942
01:15:53,790 --> 01:15:57,150
First of all, who are you calling an
idiot? You, Jerry. Oh, yeah? Let me tell
943
01:15:57,150 --> 01:15:58,150
you something, Bean.
944
01:15:58,410 --> 01:16:01,750
When Jerry Lewis loves, he loves too
much. And when Jerry Lewis hates, he
945
01:16:01,750 --> 01:16:02,750
hates too much.
946
01:16:03,250 --> 01:16:04,430
You better remember that, pal.
947
01:16:04,670 --> 01:16:06,170
Let me tell you something, Jerry.
948
01:16:08,530 --> 01:16:09,610
Go screw yourself.
949
01:16:13,810 --> 01:16:14,810
That's genius.
950
01:16:15,910 --> 01:16:16,910
Oh, yeah.
951
01:16:22,800 --> 01:16:24,160
Let me give you boys the facts of life.
952
01:16:25,300 --> 01:16:27,140
This is not a child's game.
953
01:16:27,760 --> 01:16:30,580
This is not I'm taking my ball and going
home now.
954
01:16:31,400 --> 01:16:33,060
You're not Dean Martin and Jerry Lewis
individuals.
955
01:16:33,420 --> 01:16:34,680
You are Martin and Lewis.
956
01:16:35,040 --> 01:16:36,440
You are a corporation.
957
01:16:36,880 --> 01:16:40,060
You are a $20 million a year
money-making machine.
958
01:16:40,980 --> 01:16:44,200
And that machinery cannot stop because
of some silly dispute or hurt feelings
959
01:16:44,200 --> 01:16:46,140
or because you simply don't like each
other anymore.
960
01:16:46,400 --> 01:16:48,820
If I stopped working with people I
didn't like, I'd be out of business
961
01:16:48,820 --> 01:16:49,820
within a week.
962
01:16:51,340 --> 01:16:53,080
Now, you have commitments all over town.
963
01:16:53,780 --> 01:16:56,040
Your contract with Hal Wallace runs
through to 1960.
964
01:16:56,480 --> 01:16:59,340
You have a deal with NBC for another
three years. It's a deal with Colgate
965
01:16:59,340 --> 01:17:03,700
another year. Indeed, gentlemen, you
have a contract with us, here, with your
966
01:17:03,700 --> 01:17:04,700
family at MCA.
967
01:17:06,980 --> 01:17:10,320
Promises have been made, and they must
be kept.
968
01:17:14,920 --> 01:17:18,860
Either patch up your differences or hate
each other and learn to deal with it.
969
01:17:19,660 --> 01:17:20,700
I don't really care.
970
01:17:21,740 --> 01:17:24,940
But the Martin and Lewis business goes
on.
971
01:17:42,900 --> 01:17:44,980
Sure, we had a blow-up in Phoenix.
972
01:17:45,320 --> 01:17:47,980
Do you know any two people who work
together who don't have arguments?
973
01:17:48,400 --> 01:17:50,620
We did have a misunderstanding and it
was...
974
01:17:50,970 --> 01:17:52,390
Dean, who admitted I was wrong.
975
01:17:53,070 --> 01:17:56,830
I want you to take this part down word
for word, just like I said.
976
01:17:57,670 --> 01:18:01,750
I know that going it alone, we would not
be as great as we are together.
977
01:18:02,350 --> 01:18:06,430
Outside of my wonderful wife, Dean has
been the person I've been closest to my
978
01:18:06,430 --> 01:18:07,430
whole life.
979
01:18:08,090 --> 01:18:12,990
You know, when we shook hands in our
partnership, I said in my heart, this is
980
01:18:12,990 --> 01:18:13,990
forever.
981
01:18:14,510 --> 01:18:15,970
Till death do us part.
982
01:18:18,350 --> 01:18:19,350
Still go.
983
01:18:41,880 --> 01:18:44,540
One, two, three.
984
01:18:45,940 --> 01:18:52,640
When the moon hits your eye like a big
pizza pie, that's some water.
985
01:18:55,600 --> 01:19:01,260
When the world seems to shine like
you've had too much wine, that's some
986
01:19:01,260 --> 01:19:02,260
old age.
987
01:19:04,920 --> 01:19:09,660
Bells will ring, ting-a-ling-a-ling,
ting-a-ling-a-ling, and you'll sing,
988
01:19:09,660 --> 01:19:11,740
beat the bell.
989
01:19:14,700 --> 01:19:20,540
Hearts will play, tippy-tippy-tay,
tippy-tippy-tay, like a guitar on that
990
01:19:20,540 --> 01:19:21,540
land.
991
01:19:28,310 --> 01:19:30,210
¶¶ ¶¶
992
01:19:30,210 --> 01:19:41,630
¶¶
993
01:19:41,630 --> 01:19:53,050
¶¶
994
01:19:53,580 --> 01:19:56,820
Back in old Napoli, that's the way.
995
01:20:46,030 --> 01:20:48,250
that no other team has. Yeah, sure.
What's that?
996
01:20:50,030 --> 01:20:52,470
It's the love we have for each other.
997
01:20:56,550 --> 01:21:00,330
You know, you can talk about love all
you want.
998
01:21:00,770 --> 01:21:02,490
To me, you're nothing but a dollar sign.
999
01:21:25,350 --> 01:21:26,350
Grrrr!
1000
01:21:59,080 --> 01:22:00,080
Sign those.
1001
01:22:01,580 --> 01:22:02,580
Initial, please.
1002
01:22:05,460 --> 01:22:06,920
That's a paramount stipulation.
1003
01:22:07,360 --> 01:22:10,320
Hal Wallach has agreed to take the four
pictures you owe him and make them
1004
01:22:10,320 --> 01:22:12,240
individually with each of you. Initial
these two, please.
1005
01:22:13,300 --> 01:22:14,740
No, every page.
1006
01:22:16,300 --> 01:22:20,500
As discussed, the only commitment left
to fulfill is your Copacabana appearance
1007
01:22:20,500 --> 01:22:21,500
in July.
1008
01:22:21,660 --> 01:22:23,180
We'll bill it as your farewell
performance.
1009
01:22:24,940 --> 01:22:27,680
And that, I'm sad to say, is that.
1010
01:22:33,390 --> 01:22:35,030
Can't believe it's over, Mama.
1011
01:22:35,890 --> 01:22:36,890
Can't believe it.
1012
01:22:37,590 --> 01:22:42,010
It's okay, baby. It's better this way.
No, it's all gone.
1013
01:22:42,990 --> 01:22:44,010
It's all gone.
1014
01:22:45,830 --> 01:22:48,950
Shockwaves have been felt throughout the
entertainment industry as Martin and
1015
01:22:48,950 --> 01:22:50,550
Lewis announce their final performance.
1016
01:22:50,850 --> 01:22:54,830
Fans all over the world express grief
and sometimes outrage as the two funny
1017
01:22:54,830 --> 01:22:58,350
men go their separate ways, splitting up
the peak of their popularity and
1018
01:22:58,350 --> 01:23:02,960
success. Say it ain't so, boys. Ladies
and gentlemen, please welcome in their
1019
01:23:02,960 --> 01:23:07,560
final appearance together, Martin and
Lewis. Oh, it's great to be back. How
1020
01:23:07,560 --> 01:23:11,060
are you? How are you, fellas? How are
you doing? Nice to see you, Walt.
1021
01:23:11,320 --> 01:23:14,760
How are you? Nice to see you. Very nice.
Very nice.
1022
01:23:15,800 --> 01:23:17,880
Hello. Holy gee.
1023
01:23:19,100 --> 01:23:22,100
Can I afford any more alimony?
1024
01:23:22,960 --> 01:23:25,460
I don't think so.
1025
01:23:25,760 --> 01:23:28,720
How are you, Jerry? I'm good. I'm good.
1026
01:23:29,690 --> 01:23:30,690
I'm very well.
1027
01:23:30,790 --> 01:23:31,790
What are we doing tonight?
1028
01:23:31,810 --> 01:23:35,890
We are doing the last show at the
Copacabana. It's the last show. Two o
1029
01:23:35,890 --> 01:23:39,050
'clock. Thank you very much.
1030
01:23:39,370 --> 01:23:40,370
Oh, yeah.
1031
01:23:41,490 --> 01:23:45,130
He thinks we're just starting, but
indeed, this is the last show. Oh, yeah.
1032
01:23:45,190 --> 01:23:47,030
It's been a long year.
1033
01:23:48,470 --> 01:23:50,510
Yes. Do you want to do the imitation?
1034
01:23:50,950 --> 01:23:52,270
Now? Yeah. Okay.
1035
01:23:52,530 --> 01:23:53,530
All right.
1036
01:23:59,110 --> 01:24:00,830
Whenever you're ready to start, just do
the imitation.
1037
01:24:01,750 --> 01:24:04,110
You go ahead, Jerry. We'll still be
friends whenever you like.
1038
01:24:05,650 --> 01:24:07,250
It's funny. It was funny in the dressing
room.
1039
01:24:07,950 --> 01:24:10,050
You go ahead. You just do it. What?
1040
01:24:11,130 --> 01:24:12,490
I forgot who I was going to imitate.
1041
01:24:12,870 --> 01:24:14,750
Get off the stage and I'll tell you. All
right.
1042
01:24:15,450 --> 01:24:19,230
Ladies and gentlemen, the best imitation
you've ever heard of Mr.
1043
01:24:19,490 --> 01:24:20,570
Winston Churchill.
1044
01:24:33,680 --> 01:24:35,560
Thanks very much. What is this?
1045
01:24:36,160 --> 01:24:37,600
I don't know how to do it.
1046
01:24:37,860 --> 01:24:39,000
No, no, no applause.
1047
01:24:39,500 --> 01:24:43,800
No applause. What is this? Don't try to
make up. Hey, who let Jackie Gleason in
1048
01:24:43,800 --> 01:24:44,920
here? Is Jackie in here?
1049
01:24:45,140 --> 01:24:47,660
Hey, Jackie, all right. Everybody
protect your food.
1050
01:24:50,520 --> 01:24:52,980
Save a glass for me. Or ten.
1051
01:24:55,300 --> 01:24:59,820
All right. Am I going to sing my song
now? Jerry, please, introduce my song.
1052
01:25:00,560 --> 01:25:01,560
Introduce my song.
1053
01:25:02,190 --> 01:25:03,190
Make it lovely.
1054
01:25:04,070 --> 01:25:09,230
Who needs a drink next to that? I'm
drunk already.
1055
01:25:10,210 --> 01:25:14,390
All right, ladies and gentlemen, the
Italian street singer's getting old.
1056
01:25:14,570 --> 01:25:16,910
Hey, what is this? It's Mr.
1057
01:25:17,210 --> 01:25:18,210
Singer Man.
1058
01:25:18,250 --> 01:25:19,250
Go get him.
1059
01:25:33,840 --> 01:25:37,760
You are all in this world to me
1060
01:25:37,760 --> 01:25:44,600
Here by the window
1061
01:25:44,600 --> 01:25:50,280
The sweet melody I sing to thee
1062
01:26:08,140 --> 01:26:09,140
Listen to me.
1063
01:26:43,880 --> 01:26:50,540
But we'll travel along singing a song
side by side.
1064
01:26:51,120 --> 01:26:54,700
You don't know what's coming tomorrow.
1065
01:26:55,560 --> 01:26:58,560
Maybe it's trouble and sorrow.
1066
01:26:58,960 --> 01:27:03,980
But we'll travel the road sharing our
load of sorrow.
1067
01:29:40,970 --> 01:29:41,970
Thanks for the ride.
1068
01:29:54,910 --> 01:29:55,910
Love you.
1069
01:30:12,840 --> 01:30:13,840
I'll be back.
1070
01:30:43,500 --> 01:30:47,920
That I'm all alone just playing
solitaire.
1071
01:30:49,860 --> 01:30:54,880
Love was just another game for two.
1072
01:30:56,780 --> 01:31:02,020
I see now that all it meant to you.
1073
01:31:04,020 --> 01:31:09,380
And my heart got lost somewhere in the
shuffle.
79150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.