All language subtitles for S09E16 - Party Girl 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,290 --> 00:00:04,290 Hey, guys. 2 00:00:04,310 --> 00:00:08,710 Hello. The strangest thing just happened in the elevator. This guy tried to get 3 00:00:08,710 --> 00:00:10,310 information out of me about Christine. 4 00:00:11,190 --> 00:00:13,290 Short, shifty-eyed with questionable hair? 5 00:00:13,810 --> 00:00:16,010 No, she's perky with blue eyes and blonde hair. 6 00:00:18,070 --> 00:00:19,990 No, slag brow. The guy. 7 00:00:22,510 --> 00:00:25,670 Well, until we know what this is all about, let's not say anything to 8 00:00:25,670 --> 00:00:27,930 Christine, okay? I mean, it's only going to get her upset. 9 00:00:28,270 --> 00:00:29,270 Okay, you got it. 10 00:00:29,550 --> 00:00:30,550 Bye. 11 00:00:35,370 --> 00:00:36,550 Why'd everybody suddenly get so quiet? 12 00:00:36,770 --> 00:00:39,110 Well, some guy was asking loads of questions about you, and we've been 13 00:00:39,110 --> 00:00:40,110 ordered to zip our lips. 14 00:00:42,850 --> 00:00:44,010 She pried it out of me. 15 00:00:45,850 --> 00:00:46,970 What kind of questions? 16 00:00:47,530 --> 00:00:49,630 He wanted to know about your performance in court. 17 00:00:49,930 --> 00:00:52,010 He asked me if I liked working with you. 18 00:00:52,490 --> 00:00:54,570 He asked me to list your outstanding qualities. 19 00:00:55,110 --> 00:00:56,110 I said you had two. 20 00:01:00,890 --> 00:01:02,330 Although maybe I should have said three. 21 00:01:04,680 --> 00:01:07,740 I don't like the idea of some stranger digging around in my private life. 22 00:01:08,280 --> 00:01:11,140 Well, listen, maybe if the guy's still in the building, we can find him. 23 00:01:11,400 --> 00:01:14,080 Good idea. You take the courtroom. I'll take the stairwell. 24 00:01:14,640 --> 00:01:16,600 Well, Christine, you don't even know what he looks like. 25 00:01:17,240 --> 00:01:18,158 Well, you're right. 26 00:01:18,160 --> 00:01:19,180 You take the stairwell. 27 00:01:21,720 --> 00:01:23,700 I got it. I got it. 28 00:01:24,000 --> 00:01:25,000 Part of it, anyway. 29 00:01:26,980 --> 00:01:27,980 Canubial fusion? 30 00:01:29,100 --> 00:01:33,100 Oh, wait a minute. If that's the one about the lab technician and her magic 31 00:01:33,100 --> 00:01:35,260 beakers, it gets a thumbs up from me. 32 00:01:37,200 --> 00:01:40,600 No, no, it's the video I shot of Bull and Wanda's wedding. 33 00:01:41,140 --> 00:01:42,140 It's empty. 34 00:01:42,520 --> 00:01:44,040 Make that two thumbs up. 35 00:01:45,540 --> 00:01:49,200 No, see, this is just the mock-up artwork for the cassette box. 36 00:01:49,600 --> 00:01:51,620 I'm still finishing my final cut. 37 00:01:52,000 --> 00:01:57,280 It's not easy condensing 60 hours of tape to 90 breathtaking minutes. 38 00:01:58,260 --> 00:02:00,760 Especially since the wedding only lasted seven. 39 00:02:02,100 --> 00:02:05,980 Harry, Canuvial Fusion is not just about the wedding. 40 00:02:06,180 --> 00:02:08,960 It's about the total wedding experience. 41 00:02:10,780 --> 00:02:12,440 Mac, make me a copy of that. 42 00:02:12,780 --> 00:02:13,980 You're interested in my wedding? 43 00:02:14,400 --> 00:02:15,400 I'm touched. 44 00:02:15,940 --> 00:02:19,300 No, I'm interested in the write-off. I'm going to donate that to the Primate 45 00:02:19,300 --> 00:02:20,760 Breeding Center at the Bronx Zoo. 46 00:03:04,010 --> 00:03:05,810 Fifty-five dollars in time, sir. 47 00:03:09,130 --> 00:03:12,870 There's still no sign of that guy. But if he shows up, I'll cuff him and tie 48 00:03:12,870 --> 00:03:14,750 him to a chair until he spills his guts. 49 00:03:15,370 --> 00:03:16,890 Can we just ask him his name? 50 00:03:17,830 --> 00:03:19,410 Yeah, but what's the fun in that? 51 00:03:21,210 --> 00:03:22,310 People versus weeks. 52 00:03:23,070 --> 00:03:24,910 Conspiracy to solicit. Mr. 53 00:03:25,150 --> 00:03:28,870 Prosecutor? Yes, sir. The defendant was arrested when her neighbors reported a 54 00:03:28,870 --> 00:03:31,930 suspicious number of men and women going in and out of her brownstone. 55 00:03:32,480 --> 00:03:37,060 On an almost hourly basis, when the police raided, they found a whole lot of 56 00:03:37,060 --> 00:03:38,180 shaking going on. 57 00:03:39,420 --> 00:03:43,300 We should refer to Ms. Weeks as Madam Weeks. 58 00:03:43,580 --> 00:03:44,580 Actually, it's Dr. 59 00:03:45,040 --> 00:03:49,120 Weeks. Your Honor, Dr. Weeks has a Ph.D. in S-E-X. 60 00:03:50,260 --> 00:03:51,260 That's sex. 61 00:03:51,760 --> 00:03:54,380 It's okay to say it out loud. I can help you with that. 62 00:03:56,650 --> 00:04:01,010 those are my credentials i employ the techniques of sexual surrogacy and the 63 00:04:01,010 --> 00:04:07,050 people my neighbors observed were my patients wait whoa you get to do the 64 00:04:07,050 --> 00:04:13,610 mattress mambo with your patients no my surrogates get to do the 65 00:04:13,610 --> 00:04:17,769 mattress mambo they are paid professionals trained to help the 66 00:04:17,769 --> 00:04:22,850 patients overcome their troubles through actual hands-on sexual encounters well 67 00:04:22,850 --> 00:04:23,910 give me give me a minute 68 00:04:25,680 --> 00:04:31,960 When you say hands-on, you mean as in pulsating hands on naked flesh? 69 00:04:33,720 --> 00:04:35,360 We prefer to call it therapy. 70 00:04:35,900 --> 00:04:38,920 Your Honor, sexual surrogacy is a legal and licensed practice. 71 00:04:39,760 --> 00:04:41,280 God bless our founding fathers. 72 00:04:42,800 --> 00:04:45,680 Well, I'm going to dismiss this case, but Dr. 73 00:04:45,940 --> 00:04:48,140 Weeks, I would suggest that you explain to your neighbors that you're not 74 00:04:48,140 --> 00:04:52,840 operating a house of ill repute. It's just a house of ill recruits. 75 00:04:58,759 --> 00:05:00,620 What a concept. 76 00:05:01,800 --> 00:05:06,200 Sexual surrogacy. I mean, it is the perfect harmony between capital gain and 77 00:05:06,200 --> 00:05:07,200 capital loss. 78 00:05:09,200 --> 00:05:11,060 Gee, I wonder if I'd be overqualified. 79 00:05:15,900 --> 00:05:22,500 Oh, Dr. Weeks. I was hoping that I might find out some more about your 80 00:05:22,500 --> 00:05:23,500 surrogacy program. 81 00:05:24,040 --> 00:05:26,650 Oh, I see. Are you saying you have a problem? 82 00:05:27,450 --> 00:05:28,450 Impotency. 83 00:05:30,570 --> 00:05:31,570 Me. 84 00:05:35,950 --> 00:05:40,610 Doctor, I have an innate talent for sensing a woman's needs. 85 00:05:42,030 --> 00:05:45,890 I could be a big asset to your program. 86 00:05:47,910 --> 00:05:51,590 You know, Mr. Fielding, there are many men who want to become surrogates for 87 00:05:51,590 --> 00:05:53,150 purely selfish reasons. 88 00:05:59,720 --> 00:06:02,040 I see that I'm going to have to level with you. 89 00:06:04,760 --> 00:06:11,100 You see, I'm a product of a sexually dysfunctional family. 90 00:06:12,120 --> 00:06:18,740 My mother was frigid and my 91 00:06:18,740 --> 00:06:23,660 father had to turn elsewhere to warm his coals. 92 00:06:25,940 --> 00:06:28,820 Well, Mr. Fielding, I'm sorry. I had no idea. 93 00:06:34,600 --> 00:06:39,440 To help other people so that they don't wind up like Mom and Daddy Bob. 94 00:06:41,600 --> 00:06:43,720 Well, you know you'd have to go through training. 95 00:06:44,120 --> 00:06:45,580 I'm a quick study. 96 00:06:47,600 --> 00:06:50,220 With a slow trigger. 97 00:06:51,920 --> 00:06:54,680 I hope you understand that what we're doing is serious. 98 00:06:55,860 --> 00:06:57,840 Believe me, I'm serious. 99 00:06:59,080 --> 00:07:00,520 About sex. 100 00:07:03,790 --> 00:07:05,970 Why don't you call me tomorrow and we'll get started? 101 00:07:06,810 --> 00:07:08,470 Thank you. Thank you. 102 00:07:08,890 --> 00:07:09,890 Thank you. 103 00:07:09,970 --> 00:07:10,970 Yes! 104 00:07:11,450 --> 00:07:14,470 Oh, oh, oh, oh! Be careful. 105 00:07:15,710 --> 00:07:22,650 Don't want to damage teacher's aid. So you think Christine Sullivan has a 106 00:07:22,650 --> 00:07:27,610 pretty balanced diet? Pizza, knishes, black-eyed peas, nice ethnic mix? 107 00:07:29,050 --> 00:07:30,050 Good, good. 108 00:07:30,590 --> 00:07:31,590 We've never met. 109 00:07:34,380 --> 00:07:35,380 Hold it, mister. 110 00:07:35,880 --> 00:07:38,560 I'm Christine Sullivan, and I want to know why you're asking all these 111 00:07:38,560 --> 00:07:39,560 questions. 112 00:07:40,040 --> 00:07:45,420 Christine Sullivan, we meet at last. I'm Johnny Dugan. What a lucky woman you are 113 00:07:45,420 --> 00:07:49,920 to have such a stellar reputation, from a shining success in law school to your 114 00:07:49,920 --> 00:07:54,300 tenure as a sympathetic yet tough public defender, not to mention a single mother 115 00:07:54,300 --> 00:07:56,700 to a beautiful son who I hear is... 116 00:07:57,150 --> 00:07:58,550 fitting image of his father. 117 00:07:58,790 --> 00:08:01,950 Tell me, Christine, whose fault was this failed marriage? 118 00:08:02,850 --> 00:08:04,970 What the hell is going on here? 119 00:08:08,230 --> 00:08:12,710 Miss Sullivan, we're thinking of running you as a candidate for Congress. 120 00:08:13,810 --> 00:08:17,830 What? That's right, Christine. You see, I'm a political consultant for the 121 00:08:17,830 --> 00:08:20,950 party, and we feel you have winner written all over you. 122 00:08:21,410 --> 00:08:23,890 Me? I have no political experience. 123 00:08:25,390 --> 00:08:29,270 I was elected class president in my fourth grade class. Vice president? You 124 00:08:29,270 --> 00:08:31,810 only became president when Maureen Foley came down with the mug. 125 00:08:32,390 --> 00:08:35,690 I would have beat the pants off if her mother hadn't bought the whole class ice 126 00:08:35,690 --> 00:08:37,169 cream. A cheap trick. 127 00:08:37,390 --> 00:08:41,350 But ancient history. Are you familiar with the incumbent Louise Cahill? Sure. 128 00:08:41,610 --> 00:08:47,270 Eighteen terms in office, but sadly, Louise has grown so frail. One big gust 129 00:08:47,270 --> 00:08:51,290 of wind and... Well, she's the best. 130 00:08:52,040 --> 00:08:56,720 You are the future. So tell me, what issues does Christine Sullivan care 131 00:08:56,720 --> 00:08:57,720 about? 132 00:08:58,480 --> 00:08:59,480 Daycare? 133 00:08:59,780 --> 00:09:01,820 Oh, I'm tingling. 134 00:09:02,480 --> 00:09:04,800 You could be the voice of the people. 135 00:09:06,840 --> 00:09:10,620 This is just too much, too soon. I'm going to have to think about this. Think 136 00:09:10,620 --> 00:09:11,620 about this, Christine. 137 00:09:11,820 --> 00:09:14,660 You're driven up the long drive to the White House. 138 00:09:15,180 --> 00:09:19,000 You walk down the red carpet into the East Room where the President of the 139 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 United States greets you with... 140 00:09:21,290 --> 00:09:22,290 Hello, Christine. 141 00:09:22,570 --> 00:09:23,830 How's little Charlie? 142 00:09:25,090 --> 00:09:27,010 President wants to know about little Charlie? 143 00:09:27,210 --> 00:09:28,210 That's sweet. 144 00:09:29,110 --> 00:09:32,690 You're seated at a state dinner between the Secretary of Commerce and some 145 00:09:32,690 --> 00:09:37,470 general who hangs on your every word. Oh, and that souvenir ashtray you 146 00:09:37,470 --> 00:09:39,070 slipped in your purse for the keepsake? 147 00:09:39,350 --> 00:09:40,350 It's okay. 148 00:09:40,910 --> 00:09:41,930 It's expected. 149 00:09:43,010 --> 00:09:45,010 They've got lots of them. 150 00:09:47,170 --> 00:09:49,210 I collect souvenir ashtrays. 151 00:09:52,240 --> 00:09:56,560 Congress? No, I don't know. Just think about it. 152 00:09:58,960 --> 00:10:02,180 Oh, and Christine, congratulations. 153 00:10:03,060 --> 00:10:04,060 For what? 154 00:10:04,640 --> 00:10:06,700 According to our computer poll, you've already won. 155 00:10:07,640 --> 00:10:09,060 It was a landslide. 156 00:10:11,860 --> 00:10:13,620 They want me to run for Congress. 157 00:10:13,860 --> 00:10:15,680 Is that the funniest thing you've ever heard? 158 00:10:17,320 --> 00:10:18,580 You run for Congress. 159 00:10:25,520 --> 00:10:26,520 You're a great public defender. 160 00:10:26,740 --> 00:10:27,960 You're smart. 161 00:10:28,240 --> 00:10:31,740 You're personable. You're charismatic. I guess you would make a good candidate. 162 00:10:32,080 --> 00:10:35,200 Oh, don't be ridiculous, Harry. How could I be qualified to run for public 163 00:10:35,200 --> 00:10:36,200 office? 164 00:10:36,820 --> 00:10:38,280 What do you want me to do here? 165 00:10:40,660 --> 00:10:41,660 Support me. 166 00:10:41,780 --> 00:10:44,980 Well, fine, then. There's lots of unqualified people in office. 167 00:10:47,480 --> 00:10:50,120 I mean, everybody has to start somewhere. 168 00:10:51,560 --> 00:10:53,820 You know, Harry, I never told anyone that, but... 169 00:10:54,240 --> 00:10:56,820 I have always dreamed about becoming an elected official. 170 00:10:57,340 --> 00:11:00,360 When I'd walk down the street, people would say, there goes Christine 171 00:11:00,360 --> 00:11:01,720 Sullivan. She cares. 172 00:11:02,300 --> 00:11:04,520 And she looks so much thinner in person. 173 00:11:06,620 --> 00:11:08,420 So, what do you think? 174 00:11:09,340 --> 00:11:11,020 Well, I think it's pretty sudden. 175 00:11:11,380 --> 00:11:17,660 But some people are born into greatness, and others have greatness thrust upon 176 00:11:17,660 --> 00:11:20,500 them. Right, Congresswoman Sullivan? 177 00:11:21,380 --> 00:11:22,900 Ooh, I love that. 178 00:11:24,040 --> 00:11:26,060 Okay, I'm going to call him up, tell him to get to work. 179 00:11:36,520 --> 00:11:41,660 Meet Christine Sullivan. She's bright, she's honest, she's running for 180 00:11:41,660 --> 00:11:42,660 Congress. 181 00:11:42,820 --> 00:11:43,820 Wow. 182 00:11:44,380 --> 00:11:46,100 These guys thrust fast. 183 00:11:55,120 --> 00:11:56,580 I'd like that wedding video, huh? 184 00:11:56,960 --> 00:12:00,900 Mac, you took the most beautiful day of our lives and turned it into a satanic 185 00:12:00,900 --> 00:12:01,900 nightmare. 186 00:12:02,600 --> 00:12:04,120 That doesn't sound like a compliment. 187 00:12:04,460 --> 00:12:08,600 So this is what you really think of us? A couple of distorted faces who speak in 188 00:12:08,600 --> 00:12:09,600 slow motion. 189 00:12:10,120 --> 00:12:15,100 Oh, that was symbolic of your timeless love and all-encompassing commitment. 190 00:12:16,020 --> 00:12:17,980 You didn't even hold the camera right. 191 00:12:18,220 --> 00:12:19,500 You cut off my head. 192 00:12:20,160 --> 00:12:22,240 That was an artistic choice. 193 00:12:22,990 --> 00:12:26,330 It was to show that you weren't just you, you're every man. 194 00:12:26,810 --> 00:12:31,470 Well, every man didn't marry Wanda. And every man doesn't appreciate great art. 195 00:12:31,830 --> 00:12:33,650 This was a cinematic statement. 196 00:12:34,290 --> 00:12:37,010 A doll ceremony could be shot by any idiot. 197 00:12:37,330 --> 00:12:38,990 In that case, I could have done it myself. 198 00:12:39,730 --> 00:12:42,790 We probably would have had some record of the happiest day of our lives. 199 00:12:43,410 --> 00:12:46,550 I never want to see this artsy fartsy poop again. 200 00:12:48,210 --> 00:12:51,210 I'm not surprised if your thank you note comes postage due. 201 00:12:56,360 --> 00:12:58,260 The least you could have done was rewind it. 202 00:13:01,080 --> 00:13:02,480 Christine, meet your machine. 203 00:13:02,840 --> 00:13:07,460 Eric's in charge of appearance, Judy policy, Scott fundraising, and Bertram 204 00:13:07,460 --> 00:13:08,460 VI. 205 00:13:08,660 --> 00:13:13,460 VI? Voter impact. How you shake hands, kiss babies, wave, that sort of thing. 206 00:13:13,920 --> 00:13:15,600 You mean there's a right and a wrong way to wave? 207 00:13:16,380 --> 00:13:19,420 The right wave can make or break a candidate. 208 00:13:19,640 --> 00:13:21,700 This country was built by great risk. 209 00:13:24,330 --> 00:13:27,530 Are you ready? I've only had five days to prepare. I'm not familiar with all 210 00:13:27,530 --> 00:13:28,229 the issues. 211 00:13:28,230 --> 00:13:29,890 Don't worry about the issues right now. 212 00:13:30,090 --> 00:13:33,110 Well, I would like to talk about the Harrison Cain daycare bill, which Louise 213 00:13:33,110 --> 00:13:34,150 Cahill voted against. 214 00:13:34,450 --> 00:13:36,170 We've been reading, haven't we? 215 00:13:36,690 --> 00:13:39,770 Yes, I have, and it's something I'd like to spend more time with. And you will, 216 00:13:39,950 --> 00:13:41,510 but first things first, Eric. 217 00:13:42,370 --> 00:13:43,750 Here's your color charge. 218 00:13:45,150 --> 00:13:49,030 Now, remember, primary covers are for primaries. 219 00:13:49,870 --> 00:13:51,990 Luckily, you're an autumn. 220 00:13:55,530 --> 00:13:56,690 Well, Zep, give me your hand. 221 00:13:57,050 --> 00:13:58,050 Why? 222 00:13:58,570 --> 00:14:01,350 I need it for Chapter 7, The Delicate Art of Touch. 223 00:14:02,570 --> 00:14:03,890 What are you going to do with it? 224 00:14:04,130 --> 00:14:06,090 I need it so I can make her feel relaxed. Now give it to me! 225 00:14:08,530 --> 00:14:10,350 More surrogacy training, Dan? 226 00:14:10,650 --> 00:14:12,930 Well, Dr. Wick's course is very thorough. 227 00:14:13,570 --> 00:14:15,130 Unlike her screening process. 228 00:14:18,890 --> 00:14:22,370 Foreplay should be the most important part of lovemaking. 229 00:14:23,690 --> 00:14:29,370 Starting with the fingers, gently trace up your partner's arm. 230 00:14:30,150 --> 00:14:37,070 Correct the shoulder with care, delicately massaging each muscle 231 00:14:37,070 --> 00:14:42,330 while isolating each key erogenous zone. 232 00:14:45,490 --> 00:14:46,870 What's wrong with you? 233 00:14:47,090 --> 00:14:49,590 Oh, nothing, baby. 234 00:14:50,850 --> 00:14:51,930 Tom? 235 00:15:03,280 --> 00:15:04,280 warm up to my sensitivity? 236 00:15:05,960 --> 00:15:07,700 Somebody better alert the morgue. 237 00:15:10,540 --> 00:15:14,280 Well, another few minutes and your candidacy will be officially launched. 238 00:15:14,620 --> 00:15:15,920 I can feel the excitement. 239 00:15:16,300 --> 00:15:18,760 I can hear the pulse of the race starting to beat. 240 00:15:19,080 --> 00:15:20,080 It's my heart. 241 00:15:20,280 --> 00:15:21,440 It's lodged in my throat. 242 00:15:21,940 --> 00:15:22,940 You'll be terrific. 243 00:15:23,220 --> 00:15:26,580 Now, the press will be here soon, so it's time to strike up. Think positive. 244 00:15:26,740 --> 00:15:27,740 Think winner. 245 00:15:27,860 --> 00:15:30,180 Think kicking that old prune in the butt. 246 00:15:30,780 --> 00:15:31,780 I'll be right back. 247 00:15:44,140 --> 00:15:46,540 I'm Christine Sullivan. I'm running in the 13th Congressional District. 248 00:15:46,800 --> 00:15:48,220 I know. That's my district. 249 00:15:48,500 --> 00:15:50,700 Oh, wonderful. My first voter. How exciting. 250 00:15:53,140 --> 00:15:56,760 Here's a pamphlet and a button. I hope you'll think of me on election day. 251 00:15:57,060 --> 00:15:58,140 You don't understand. 252 00:15:58,340 --> 00:15:59,680 That's my district. 253 00:16:00,240 --> 00:16:01,460 I'm Louise Cahill. 254 00:16:05,020 --> 00:16:06,420 You're Louise Cahill? 255 00:16:06,800 --> 00:16:10,200 But you can't be. You look so alive. 256 00:16:12,810 --> 00:16:14,110 Came down here to check me out. 257 00:16:14,410 --> 00:16:15,850 Oh, don't flatter yourself. 258 00:16:16,450 --> 00:16:19,250 I was in the building having dinner with old Bucky Reed. 259 00:16:19,570 --> 00:16:22,390 Thought I'd pop up and I this year's model. 260 00:16:24,390 --> 00:16:25,390 Bucky Reed? 261 00:16:26,390 --> 00:16:28,290 As in Maxwell Reed? 262 00:16:28,830 --> 00:16:31,970 As in Supreme Court Justice Reed? The one and only. 263 00:16:32,510 --> 00:16:33,570 You call him Bucky? 264 00:16:33,830 --> 00:16:36,810 And have for 45 years. Ever since Harvard. 265 00:16:37,530 --> 00:16:40,430 Oh, he had quite a set of teeth on him in those days. 266 00:16:43,530 --> 00:16:44,530 You went to Harvard? 267 00:16:44,830 --> 00:16:50,350 Radcliffe. Oh, surely you can recall some impressive friendships from your 268 00:16:50,350 --> 00:16:51,770 days in Buffalo State. 269 00:16:53,370 --> 00:16:58,370 Well, yeah, yeah, I... How did you know I went to Buffalo State? 270 00:16:58,630 --> 00:17:01,930 Oh, I make it my business to know everything about my opponent. 271 00:17:02,530 --> 00:17:08,050 After all, I think the public deserves a candidate who's well-informed, not the 272 00:17:08,050 --> 00:17:09,050 homecoming queen. 273 00:17:10,160 --> 00:17:11,700 I was never homecoming queen. 274 00:17:11,900 --> 00:17:14,319 Second runner-up. Aha! First runner-up. 275 00:17:15,940 --> 00:17:21,260 Anyway, Miss Sullivan, the 13th district is mine. 276 00:17:21,500 --> 00:17:25,020 It's been mine for 36 years. Now, doesn't that tell you something? 277 00:17:25,760 --> 00:17:30,320 That maybe it's time for a change? Oh, yes. I've heard that one before. 278 00:17:31,260 --> 00:17:35,900 You know, two years ago, they came up with an MBA from Yale. 279 00:17:36,500 --> 00:17:38,200 A nice young man. 280 00:17:40,130 --> 00:17:42,650 Handsome, idealistic, a little like you. 281 00:17:43,010 --> 00:17:48,210 And they convinced him he could win by a landslide, and the next thing he'd be in 282 00:17:48,210 --> 00:17:52,050 the White House posing with the president and stealing ashtrays. 283 00:17:53,190 --> 00:17:54,730 I heard they let you keep them. 284 00:17:56,450 --> 00:18:02,550 Well, then came our first debate, and he was in way over his head, and he looked 285 00:18:02,550 --> 00:18:03,550 to me for help. 286 00:18:03,650 --> 00:18:07,010 Well, I did what anyone would do for a drowning man. 287 00:18:07,210 --> 00:18:08,510 I threw him an anchor. 288 00:18:09,020 --> 00:18:11,100 and watched him sink like a stone. 289 00:18:12,500 --> 00:18:14,000 Why are you telling me this? 290 00:18:14,860 --> 00:18:17,360 I think you should really know what you're in for. 291 00:18:18,160 --> 00:18:20,400 I'm going to annihilate you. 292 00:18:21,620 --> 00:18:25,120 Just like you annihilated the Harrison Cain daycare bill? 293 00:18:25,340 --> 00:18:28,560 Oh, that's just one tiny bill, Christine. 294 00:18:28,820 --> 00:18:32,020 One of hundreds. Well, maybe, but it's a pretty big one to me. 295 00:18:32,880 --> 00:18:38,360 Look, Miss Sullivan, I think it's very noble of you. 296 00:18:39,110 --> 00:18:44,230 to want to serve in a public office. But why don't you start by running for 297 00:18:44,230 --> 00:18:47,690 hairdresser? Oh, look at the time. 298 00:18:47,990 --> 00:18:49,750 I've got a fundraiser at 21. 299 00:18:50,230 --> 00:18:54,230 And at 2,000 a plate, they expect you at least to show up for dessert. 300 00:18:54,490 --> 00:18:56,290 I'll see you on the campaign trail. 301 00:18:57,610 --> 00:18:58,970 May the best woman win. 302 00:19:00,310 --> 00:19:03,210 She has for 36 years. 303 00:19:04,350 --> 00:19:05,350 Bye. 304 00:19:10,320 --> 00:19:11,320 What a great wave. 305 00:19:15,660 --> 00:19:19,560 Congratulations, Mr. Fielding. You passed all of your exams, and your first 306 00:19:19,560 --> 00:19:20,960 patient will be here any minute. 307 00:19:22,280 --> 00:19:23,400 I'm ready, Doctor. 308 00:19:24,660 --> 00:19:25,660 Here's your file. 309 00:19:26,200 --> 00:19:27,460 Her name is Virginia. 310 00:19:27,800 --> 00:19:29,780 She has an insatiability problem. 311 00:19:35,040 --> 00:19:38,260 You mean she... Can't control her sex drive. 312 00:19:39,880 --> 00:19:40,880 Thank you. 313 00:19:42,620 --> 00:19:43,620 I'm serious. 314 00:19:44,380 --> 00:19:46,120 Glad I had oysters for lunch. 315 00:19:47,560 --> 00:19:48,740 Here she is now. 316 00:19:49,180 --> 00:19:52,540 Virginia, this is Dan, and he's going to help you. 317 00:19:53,200 --> 00:19:55,200 As many times as I can. 318 00:19:56,920 --> 00:20:02,680 Come. We are going to have a very therapeutic evening. And, yes, Virginia, 319 00:20:02,860 --> 00:20:04,640 there is a Santa Claus. 320 00:20:07,740 --> 00:20:09,060 Matt? Yeah. 321 00:20:09,320 --> 00:20:10,320 Oh, hi. 322 00:20:10,720 --> 00:20:13,940 So, uh, what'd you think? 323 00:20:15,080 --> 00:20:17,220 There's three words I never thought I'd say. 324 00:20:18,380 --> 00:20:19,400 Bull was right. 325 00:20:21,840 --> 00:20:23,040 You didn't like it? 326 00:20:23,620 --> 00:20:28,660 I mean, didn't you feel the symbolism, the angst, the struggle between good and 327 00:20:28,660 --> 00:20:29,660 evil? 328 00:20:30,440 --> 00:20:31,680 Stupidest thing I ever saw. 329 00:20:33,320 --> 00:20:36,440 You people wouldn't know great art if it came and slapped you in the face. 330 00:20:37,200 --> 00:20:40,420 Well, if you think that's great art, somebody should come and slap you in the 331 00:20:40,420 --> 00:20:41,420 face. 332 00:20:42,520 --> 00:20:44,260 Conuvial Fusion is a masterpiece. 333 00:20:44,460 --> 00:20:45,560 I don't care what any of you think. 334 00:20:46,140 --> 00:20:50,660 Oh, they laughed at Ingmar Bergman. They sneered at Federico Fellini, and they 335 00:20:50,660 --> 00:20:51,820 panned David Lynch. 336 00:20:52,400 --> 00:20:53,860 Those guys got off easy. 337 00:20:54,260 --> 00:20:55,660 They gonna kill you. 338 00:21:01,100 --> 00:21:03,880 Hey, you all set for your big press conference? 339 00:21:05,740 --> 00:21:08,520 Is that pained expression part of your campaign strategy? 340 00:21:09,520 --> 00:21:12,140 Harry, Louise Cahill came to see me. 341 00:21:12,580 --> 00:21:14,880 I have never met a more powerful woman. 342 00:21:15,140 --> 00:21:17,520 I don't want to run against her. I want to work for her. 343 00:21:18,360 --> 00:21:22,100 Christine, she's been doing this a long time. She's a professional politician. 344 00:21:22,580 --> 00:21:23,580 Yeah, my point exactly. 345 00:21:23,720 --> 00:21:27,000 I think the people deserve someone with experience, not the homecoming queen. 346 00:21:27,340 --> 00:21:29,060 I thought you were just first runner-up. 347 00:21:31,120 --> 00:21:32,260 Christine, there you are. 348 00:21:33,230 --> 00:21:35,390 Could you excuse us, Judge? We have a few last-minute details. 349 00:21:35,850 --> 00:21:36,850 Yeah, sure. 350 00:21:37,810 --> 00:21:38,810 See you in there. 351 00:21:38,990 --> 00:21:39,990 I hope. 352 00:21:42,170 --> 00:21:44,750 Now, everyone's here and they're... Johnny, I can't do this. 353 00:21:44,970 --> 00:21:48,010 Of course you can. It's just a little press conference. No, I mean, I don't 354 00:21:48,010 --> 00:21:49,010 think I can run. 355 00:21:51,670 --> 00:21:55,970 Louise Cahill was here and... It's so fair. 356 00:21:57,710 --> 00:22:00,890 So, Louise came to psych you out. 357 00:22:01,720 --> 00:22:04,440 She's been using that trick since the Alamo. You're not going to let that old 358 00:22:04,440 --> 00:22:07,040 battle axe intimidate you. Well, she makes sense. 359 00:22:07,240 --> 00:22:10,940 I have no business running against her. Christine, we believe you can make a 360 00:22:10,940 --> 00:22:12,760 difference, but you've got to believe in yourself. 361 00:22:13,880 --> 00:22:16,700 Now, if you don't think you're strong enough, then the time to get out is now. 362 00:22:17,880 --> 00:22:21,800 But if you have the gut, walk through that door and become our candidate. 363 00:22:24,700 --> 00:22:26,160 You're the only one who can make that decision. 364 00:23:14,380 --> 00:23:15,760 Thank you. 27935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.