All language subtitles for 20260716.235515.Liberty.s.Kids.S01E25.Allies.at.Last.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Suki_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,887 --> 00:00:07,809 - ♪ I see a land with liberty for all ♪ 2 00:00:07,893 --> 00:00:13,065 - ♪ Yet still I know the truth will rise and fall ♪ 3 00:00:13,148 --> 00:00:15,150 - ♪ Ooh, yeah, yeah ♪ 4 00:00:15,192 --> 00:00:17,819 ♪ That's just the way it goes ♪ 5 00:00:17,903 --> 00:00:21,656 (both) - ♪ A word now to the wise ♪ 6 00:00:21,740 --> 00:00:24,659 ♪ The world was made to change ♪ 7 00:00:24,743 --> 00:00:27,954 ♪ Each day is a surprise ♪ 8 00:00:27,996 --> 00:00:31,458 ♪ Lookin' at life through my own eyes ♪ 9 00:00:31,500 --> 00:00:35,003 ♪ I'm searchin' for a hero to idolize ♪ 10 00:00:35,045 --> 00:00:38,507 ♪ Feeling the pain as innocence dies ♪ 11 00:00:38,590 --> 00:00:41,802 ♪ Looking at life through my own eyes ♪ 12 00:00:41,843 --> 00:00:43,553 - ♪ I take my heart into battle ♪ 13 00:00:43,637 --> 00:00:45,347 ♪ Give that freedom bell a rattle ♪ 14 00:00:45,430 --> 00:00:46,765 ♪ Get my independence signed ♪ 15 00:00:46,848 --> 00:00:48,683 ♪ Declare it on the dotted line ♪ 16 00:00:48,767 --> 00:00:50,477 ♪ In Philadelphia, freedom ring ♪ 17 00:00:50,519 --> 00:00:51,853 ♪ And patriotic voices sing ♪ 18 00:00:51,895 --> 00:00:53,730 ♪ Red, white, and blue, never give up ♪ 19 00:00:53,814 --> 00:00:55,524 ♪ You represent America ♪ 20 00:00:55,565 --> 00:00:58,944 (both) - ♪ Hoping and praying for a brighter day ♪ 21 00:00:59,027 --> 00:01:02,572 ♪ I listen to my heart and I obey ♪ 22 00:01:02,656 --> 00:01:05,992 ♪ How can I see it any other way? ♪ 23 00:01:06,034 --> 00:01:07,160 ♪ I'm looking at life ♪ 24 00:01:07,202 --> 00:01:08,537 - ♪ Looking at life ♪ 25 00:01:08,578 --> 00:01:11,415 - ♪ Through my own eyes ♪♪ 26 00:01:11,498 --> 00:01:13,625 (fireworks pop and whistle) 27 00:01:17,379 --> 00:01:20,298 (narrator) - Today, on "Liberty's Kids"... 28 00:01:20,382 --> 00:01:23,510 (George Washington) - We shall have to retreat to keep our army intact. 29 00:01:23,552 --> 00:01:25,720 (man) - But, General, Philadelphia. 30 00:01:25,762 --> 00:01:27,597 (Washington) - Will be lost, I'm afraid. 31 00:01:27,681 --> 00:01:30,934 (John André) - Once news we've occupied Philadelphia reaches France, 32 00:01:31,017 --> 00:01:33,770 the French will turn their backs on the rebels for good. 33 00:01:33,854 --> 00:01:36,189 Much too vain to fight for a lost cause. 34 00:01:36,231 --> 00:01:39,818 - Make way for a hero! His bravery won the day! 35 00:01:39,901 --> 00:01:42,446 (James) - Which eventually led to Gentleman Johnny Burgoyne's 36 00:01:42,529 --> 00:01:44,281 surrender at Saratoga. 37 00:01:44,364 --> 00:01:46,783 That was a sight to see. 38 00:02:10,682 --> 00:02:13,810 - Dr. Franklin! Dr. Franklin! 39 00:02:15,729 --> 00:02:17,397 - Hello. What is it? 40 00:02:17,439 --> 00:02:20,567 - My name is Jonathan Loring Austin, 41 00:02:20,609 --> 00:02:23,361 secretary for the Massachusetts Board of War. 42 00:02:23,445 --> 00:02:26,072 I have urgent news from America! 43 00:02:30,619 --> 00:02:32,787 - Tell me, Mr. Austin. Are the rumors true? 44 00:02:32,871 --> 00:02:35,207 Do the British occupy Philadelphia? 45 00:02:35,290 --> 00:02:36,458 - I'm afraid so. 46 00:02:36,541 --> 00:02:37,959 Congress has fled to York. 47 00:02:38,001 --> 00:02:40,754 Wait. There's even greater news. 48 00:02:40,795 --> 00:02:42,547 The British General Burgoyne 49 00:02:42,631 --> 00:02:44,925 has surrendered his army at Saratoga. 50 00:02:46,092 --> 00:02:47,469 - Come in, Mr. Austin. 51 00:02:47,552 --> 00:02:49,804 Christmas has come early this year. 52 00:02:53,975 --> 00:02:56,520 (laughing) 53 00:02:58,605 --> 00:03:01,733 ♪♪ 54 00:03:10,575 --> 00:03:14,246 (Sarah) - "Dearest Mother, so much has happened since I last wrote." 55 00:03:17,749 --> 00:03:19,167 - Ugh! - Ooh! 56 00:03:19,251 --> 00:03:21,169 (laughter) 57 00:03:25,840 --> 00:03:27,717 - "Winter has arrived, and Philadelphia 58 00:03:27,801 --> 00:03:31,513 "remains occupied by General Howe and his army. 59 00:03:53,618 --> 00:03:56,037 (horse whinnying and reins snap) 60 00:03:56,121 --> 00:03:59,291 "Moses and James took Dr. Franklin's printing press to York 61 00:03:59,374 --> 00:04:02,752 "before General Howe's soldiers could confiscate it. 62 00:04:04,546 --> 00:04:09,718 "The Continental Congress will no doubt make good use of it. 63 00:04:09,759 --> 00:04:11,595 "As for Dr. Franklin's house, 64 00:04:11,678 --> 00:04:13,805 "Captain John André has seized it 65 00:04:13,888 --> 00:04:15,599 "and made himself quite at home. 66 00:04:15,682 --> 00:04:17,892 "He dines often with Peggy Shippen, 67 00:04:17,934 --> 00:04:19,561 "the daughter of a local gentleman 68 00:04:19,603 --> 00:04:21,563 "with sympathies for the Crown. 69 00:04:21,646 --> 00:04:23,732 "The less I say about her the better. 70 00:04:23,773 --> 00:04:25,900 "Every night, there is a ball. 71 00:04:25,984 --> 00:04:28,236 "While I have gone to one or two to be polite, 72 00:04:28,320 --> 00:04:31,781 "under the circumstances, it is impossible to enjoy them. 73 00:04:31,865 --> 00:04:34,367 "Everyone acts as if we were living in London. 74 00:04:34,409 --> 00:04:37,621 (screaming) 75 00:04:37,704 --> 00:04:39,914 "But the Americans always do something 76 00:04:39,998 --> 00:04:42,375 "to remind us that we are in their country, 77 00:04:42,417 --> 00:04:46,838 "in the midst of a war. 78 00:04:46,921 --> 00:04:48,923 "Moses and James are now in Newport, 79 00:04:49,007 --> 00:04:51,426 "in the colony of Rhode Island, to buy inks and papers 80 00:04:51,468 --> 00:04:53,178 for the press..." - There! 81 00:04:53,261 --> 00:04:56,014 (Sarah) - "...from a merchant who I believe Moses said is Jewish. 82 00:04:59,643 --> 00:05:01,811 "Little Henri is still here, however. 83 00:05:01,895 --> 00:05:04,230 "And Captain André has delighted in giving him 84 00:05:04,272 --> 00:05:07,275 "quite a bit of responsibility around the house. 85 00:05:07,317 --> 00:05:09,694 "But here is my greatest secret. 86 00:05:09,778 --> 00:05:12,280 "I don't like living with all these strangers, 87 00:05:12,364 --> 00:05:14,282 "even if they are British. 88 00:05:14,324 --> 00:05:15,450 "If only you were here, 89 00:05:15,533 --> 00:05:17,661 "I'm sure I wouldn't be so confused. 90 00:05:17,744 --> 00:05:20,288 Your loving daughter, Sarah." 91 00:05:21,706 --> 00:05:26,795 ♪♪ 92 00:05:26,836 --> 00:05:28,963 - Yes, Ben, you were wise 93 00:05:29,005 --> 00:05:30,965 to move out of Paris to this château. 94 00:05:31,049 --> 00:05:33,677 It's closer to Versailles and far more private 95 00:05:33,760 --> 00:05:35,220 than my quarters at the hotel. 96 00:05:35,303 --> 00:05:37,597 - Not to mention more inconvenient 97 00:05:37,639 --> 00:05:40,100 for the French and British spies. 98 00:05:40,141 --> 00:05:42,227 - Dr. Franklin! Mr. Deane! 99 00:05:42,310 --> 00:05:44,604 I don't mean to interrupt, but I've just learned 100 00:05:44,646 --> 00:05:46,189 some very important news. 101 00:05:46,272 --> 00:05:48,983 Paul Wentworth, the chief of Britain's secret service, 102 00:05:49,025 --> 00:05:50,777 has arrived in Paris. 103 00:05:50,819 --> 00:05:53,947 - What in heaven would Wentworth be doing there? 104 00:05:53,988 --> 00:05:56,116 - He wants to meet with Dr. Franklin. 105 00:05:56,157 --> 00:05:59,703 - Burgoyne's defeat has obviously rocked the British government. 106 00:05:59,786 --> 00:06:01,996 Perhaps you should meet with him, Ben. 107 00:06:02,080 --> 00:06:04,666 - No, I want you to meet with him first. 108 00:06:04,708 --> 00:06:06,710 Hear him out, but commit to nothing. 109 00:06:06,793 --> 00:06:08,837 In the meantime, I will pay a private visit 110 00:06:08,920 --> 00:06:10,588 to France's foreign minister. 111 00:06:10,672 --> 00:06:12,757 We'll play the British off the French 112 00:06:12,841 --> 00:06:14,300 so we can get what we want. 113 00:06:14,342 --> 00:06:17,846 - And what exactly is that, Dr. Franklin? 114 00:06:20,056 --> 00:06:21,850 - Check to your king. 115 00:06:38,700 --> 00:06:40,160 (horse whinnying) 116 00:06:42,579 --> 00:06:45,915 It appears we've flushed out a couple of English spies. 117 00:06:45,999 --> 00:06:47,834 Now we must seize the opportunity 118 00:06:47,876 --> 00:06:50,044 to meet with Comte de Vergennes. 119 00:06:52,630 --> 00:06:54,299 Ahh... 120 00:06:55,884 --> 00:06:58,595 A ship sails for America in four days. 121 00:06:58,678 --> 00:07:00,847 Have these delivered by messenger. 122 00:07:00,889 --> 00:07:03,725 - You can count on me, Doctor. Good luck. 123 00:07:07,771 --> 00:07:09,898 (whip snaps) 124 00:07:22,911 --> 00:07:24,329 - This should be the place. 125 00:07:24,412 --> 00:07:26,289 Would it be all right for me to look around? 126 00:07:26,372 --> 00:07:28,208 I want to check on the Rhode Island Brigade 127 00:07:28,249 --> 00:07:30,418 and see how they're doing against the British. 128 00:07:30,460 --> 00:07:31,878 - I suppose. 129 00:07:31,920 --> 00:07:33,922 There's no point in buying inks and papers 130 00:07:33,963 --> 00:07:35,590 if we don't have something to print. 131 00:07:35,673 --> 00:07:39,010 - I'll check at the statehouse and come right back here. 132 00:07:44,307 --> 00:07:45,850 (door closes) 133 00:07:54,484 --> 00:07:57,070 - That telescope's imported from Italy. 134 00:07:57,111 --> 00:07:59,322 Can I help you find something in particular, sir? 135 00:07:59,405 --> 00:08:02,200 - I wrote you from Philadelphia about inks and paper. 136 00:08:02,283 --> 00:08:06,454 - Ah, yes! Dr. Franklin's man, Moses. 137 00:08:06,538 --> 00:08:07,997 - You've got a good memory. 138 00:08:08,081 --> 00:08:10,500 - Well, you and I do share the name of the man 139 00:08:10,583 --> 00:08:12,836 who led my people out of slavery in Egypt. 140 00:08:12,919 --> 00:08:16,130 Moses Michael Hays at your service. 141 00:08:16,214 --> 00:08:19,968 - If you don't mind me saying, I haven't met many Israelites. 142 00:08:20,009 --> 00:08:21,636 - Neither have I, for that matter. 143 00:08:21,719 --> 00:08:24,597 We are but a small fraction of the American population. 144 00:08:24,639 --> 00:08:28,268 But I take it, Moses, that you are a free man. 145 00:08:28,309 --> 00:08:29,269 - Yes, sir. 146 00:08:29,310 --> 00:08:31,104 - Many less fortunate than you 147 00:08:31,145 --> 00:08:33,439 have been bought and sold on the docks here in Newport. 148 00:08:33,481 --> 00:08:36,401 Some, I have to admit, by my own people. 149 00:08:36,484 --> 00:08:39,529 - And some in Africa by mine as well. 150 00:08:39,612 --> 00:08:41,322 - But forgive my manners. 151 00:08:41,406 --> 00:08:43,825 May I offer you something to eat or drink? 152 00:08:43,867 --> 00:08:45,743 - I wouldn't want to impose. 153 00:08:45,827 --> 00:08:47,954 - It won't be fancy, I assure you. 154 00:08:47,996 --> 00:08:49,497 I lost everything I owned 155 00:08:49,581 --> 00:08:51,749 when a ship I purchased went down in a gale. 156 00:08:51,833 --> 00:08:55,086 In fact, I've only recently come out of debtor's jail. 157 00:08:55,169 --> 00:08:57,755 A lonely place, I can assure you. 158 00:08:57,839 --> 00:08:59,340 But I don't have to tell you 159 00:08:59,382 --> 00:09:01,467 what it feels like to not be free. 160 00:09:01,509 --> 00:09:04,846 - Makes a man value every day he is free. 161 00:09:04,929 --> 00:09:06,848 - Please. - Thank you. 162 00:09:06,931 --> 00:09:08,600 - It's a funny thing about freedom. 163 00:09:08,683 --> 00:09:11,644 A lot of people talk about it without really understanding it. 164 00:09:11,686 --> 00:09:12,979 - That's a fact. 165 00:09:13,021 --> 00:09:14,856 - I moved here because Rhode Island 166 00:09:14,898 --> 00:09:16,441 guaranteed freedom of religion. 167 00:09:16,524 --> 00:09:20,278 Well, my people here do have our own temple of worship, 168 00:09:20,361 --> 00:09:23,573 but we're still not considered full-fledged citizens. 169 00:09:23,656 --> 00:09:27,118 Still, I'd rather be a free man in the United States 170 00:09:27,201 --> 00:09:29,454 than a servant to the pharaoh of England-- 171 00:09:29,537 --> 00:09:31,581 I mean the king. 172 00:09:31,664 --> 00:09:32,874 - Moses! 173 00:09:32,916 --> 00:09:34,208 (both) - Yes? 174 00:09:35,501 --> 00:09:37,545 - He works with me at the newspaper. 175 00:09:37,587 --> 00:09:39,130 - I see. - I found out 176 00:09:39,213 --> 00:09:41,132 about the Rhode Island Brigade all right. 177 00:09:41,215 --> 00:09:43,801 They sent a list of people they suspect of being Tories 178 00:09:43,885 --> 00:09:45,386 to the Rhode Island Assembly. 179 00:09:45,428 --> 00:09:48,056 Now the Assembly has posted a list of suspects 180 00:09:48,097 --> 00:09:50,058 that it's demanding take a loyalty test 181 00:09:50,099 --> 00:09:52,226 by signing an oath in public. 182 00:09:52,310 --> 00:09:56,481 - Mr. Hays, I'm afraid your name is on this list. 183 00:09:56,564 --> 00:09:57,565 (gasps) 184 00:10:01,653 --> 00:10:03,571 - All of France is impressed 185 00:10:03,655 --> 00:10:07,075 with the recent American victories, Dr. Franklin. 186 00:10:07,116 --> 00:10:08,534 - As I've told you before, 187 00:10:08,576 --> 00:10:10,870 the United States will win this war. 188 00:10:10,912 --> 00:10:12,163 With France at our side, 189 00:10:12,246 --> 00:10:14,916 it will take a matter of months, not years. 190 00:10:14,958 --> 00:10:17,001 That one looks quite tasty. 191 00:10:17,085 --> 00:10:18,962 Of course, that looks good too. 192 00:10:19,045 --> 00:10:22,256 - Please, Dr. Franklin, take them both. 193 00:10:22,340 --> 00:10:24,509 - I hate to ask too much of you. 194 00:10:24,592 --> 00:10:28,221 - France insists. 195 00:10:28,262 --> 00:10:31,182 - Merci beaucoup. 196 00:10:31,265 --> 00:10:33,935 - Unfortunately, Doctor, His Majesty King Louis 197 00:10:33,977 --> 00:10:36,729 does not wish to offend his brother-in-law, 198 00:10:36,771 --> 00:10:40,274 King Charles of Spain, by signing a treaty 199 00:10:40,316 --> 00:10:42,902 of alliance with the United States. 200 00:10:42,944 --> 00:10:46,489 - I thought this was between France and the United States. 201 00:10:46,572 --> 00:10:50,284 - Spain owns a vast amount of land in America. 202 00:10:50,326 --> 00:10:53,788 King Charles feels that if you have taken what is England's, 203 00:10:53,830 --> 00:10:57,000 then you most certainly will take what is his. 204 00:10:57,083 --> 00:10:59,752 And France cannot make any agreement 205 00:10:59,794 --> 00:11:01,629 without King Charles' approval. 206 00:11:01,713 --> 00:11:05,967 - I've been a patient man, and I don't mean to be rude, 207 00:11:06,050 --> 00:11:08,970 but given the circumstances... 208 00:11:09,053 --> 00:11:12,265 - At least stay and finish your pastries. 209 00:11:12,306 --> 00:11:14,058 - I'm sorry, but suddenly, 210 00:11:14,142 --> 00:11:16,644 I feel in the mood for some English tea. 211 00:11:16,686 --> 00:11:18,396 Au revoir. 212 00:11:20,815 --> 00:11:24,986 ♪♪ 213 00:11:37,206 --> 00:11:40,501 - Surely, now that the American capital has been taken, 214 00:11:40,585 --> 00:11:43,588 the rebels will see the error of their ways. 215 00:11:43,671 --> 00:11:46,674 No less than Lord North himself assures me 216 00:11:46,758 --> 00:11:49,093 that Parliament will soon publish new terms 217 00:11:49,177 --> 00:11:50,887 of settlement for the Colonies. 218 00:11:50,970 --> 00:11:53,931 - I trust it will break their will as well as their backs. 219 00:11:54,015 --> 00:11:58,311 - Now, John, they are of British descent after all. 220 00:11:58,352 --> 00:12:02,190 No, I believe the terms will be quite generous, 221 00:12:02,231 --> 00:12:04,400 as long as the Americans are willing to give up 222 00:12:04,484 --> 00:12:07,070 their stubborn notion of independence. 223 00:12:07,153 --> 00:12:09,280 (whispering) - What are you doing here? 224 00:12:09,363 --> 00:12:11,240 (whispering) - Spying on them. 225 00:12:11,324 --> 00:12:13,493 - Get back in the kitchen before you get caught. 226 00:12:13,534 --> 00:12:15,787 - Of this, I'm certain. 227 00:12:15,870 --> 00:12:19,248 Once news we've occupied Philadelphia reaches France, 228 00:12:19,332 --> 00:12:21,709 the French will turn their backs on the rebels for good. 229 00:12:21,793 --> 00:12:24,545 They're much too vain to fight for a lose cause. 230 00:12:24,587 --> 00:12:26,422 Besides which, everyone knows 231 00:12:26,506 --> 00:12:28,925 they despise the notion of liberty. 232 00:12:29,008 --> 00:12:30,343 (together) - Hear! Hear! 233 00:12:30,384 --> 00:12:32,762 - The French will help! (all gasping) 234 00:12:32,845 --> 00:12:35,473 And even though King Louis may not believe 235 00:12:35,556 --> 00:12:38,643 in égalité, fraternité, et liberté, 236 00:12:38,726 --> 00:12:41,521 the French people do! 237 00:12:41,562 --> 00:12:43,564 (Howe laughing) 238 00:12:43,648 --> 00:12:46,234 (all laughing) 239 00:12:46,275 --> 00:12:48,194 - "Égalité"? 240 00:12:48,236 --> 00:12:50,238 (man speaks mocking gibberish) 241 00:12:50,321 --> 00:12:52,907 - "Liberty"! (laughter continues) 242 00:12:52,949 --> 00:12:56,410 - Hey! Hey! Put me down! 243 00:12:56,494 --> 00:12:57,745 (grunting) 244 00:12:57,787 --> 00:12:59,080 (man) - Good show! 245 00:12:59,163 --> 00:13:00,790 (laughter continues) 246 00:13:00,873 --> 00:13:02,250 (man) - Well done! 247 00:13:02,291 --> 00:13:04,377 - If I may speak, General Howe? 248 00:13:04,418 --> 00:13:07,255 - By all means, Miss Phillips. 249 00:13:07,296 --> 00:13:09,757 - From what I've seen, too much has changed 250 00:13:09,799 --> 00:13:13,553 for the Americans to accept anything less than full independence. 251 00:13:13,594 --> 00:13:17,431 (chuckling) - Oh, that is such a foolish little idea. 252 00:13:17,473 --> 00:13:20,226 - No, it's not. You may occupy their homes, 253 00:13:20,268 --> 00:13:22,812 but you will never win their hearts and mind. 254 00:13:22,895 --> 00:13:25,481 - Have you forgotten that you are English? 255 00:13:25,565 --> 00:13:27,942 - It has nothing to do with me, Captain. 256 00:13:27,984 --> 00:13:31,070 The Americans don't feel they need a king anymore. 257 00:13:31,112 --> 00:13:33,364 They believe they can rule themselves. 258 00:13:33,447 --> 00:13:35,032 - Rule themselves? 259 00:13:35,116 --> 00:13:37,535 (overlapping chatter and laughter) 260 00:13:37,618 --> 00:13:42,290 - I, for one, would like to propose a toast. 261 00:13:42,373 --> 00:13:44,417 God bless King George. 262 00:13:44,458 --> 00:13:47,503 (together) - God bless King George! 263 00:13:47,587 --> 00:13:51,549 - God bless King George. 264 00:13:51,632 --> 00:13:55,553 ♪♪ 265 00:13:59,223 --> 00:14:00,516 (overlapping shouting) 266 00:14:00,600 --> 00:14:04,312 - Traitor! - Moses Michael Hays? 267 00:14:04,395 --> 00:14:06,772 - Yes? What can I do for you? 268 00:14:06,814 --> 00:14:10,443 - Moses Hays, you have been summoned to the statehouse. 269 00:14:10,484 --> 00:14:12,028 (man) - Take him away! 270 00:14:12,111 --> 00:14:13,321 (overlapping shouting) 271 00:14:13,362 --> 00:14:15,323 - We don't need the likes of you! 272 00:14:15,364 --> 00:14:16,866 (man) - Traitor! 273 00:14:18,326 --> 00:14:20,828 (Hays) - I still don't believe it! 274 00:14:20,870 --> 00:14:22,413 The nerve! The gall! 275 00:14:22,496 --> 00:14:24,999 The absolute cheek of the British! 276 00:14:25,041 --> 00:14:28,294 You asked me to listen to Mr. Wentworth, and I did. 277 00:14:28,336 --> 00:14:32,506 But to insult you and me by offering us money and titles 278 00:14:32,548 --> 00:14:35,009 in exchange for becoming turncoats? 279 00:14:35,092 --> 00:14:37,553 - No doubt Comte de Vergennes already has heard 280 00:14:37,637 --> 00:14:39,513 the details from his spies. 281 00:14:39,597 --> 00:14:42,058 This is all going extremely well. 282 00:14:42,141 --> 00:14:43,893 - Going well? 283 00:14:43,976 --> 00:14:45,811 I don't understand. 284 00:14:45,853 --> 00:14:48,856 - We have fanned the flames between Britain and France. 285 00:14:48,898 --> 00:14:51,734 Now it's time for me to meet with Mr. Wentworth. 286 00:14:51,817 --> 00:14:55,529 - But surely you don't intend to accept his offer. 287 00:14:55,613 --> 00:14:58,991 - Hardly, but Comte de Vergennes won't know that. 288 00:14:59,033 --> 00:15:01,911 (muffled shouting) 289 00:15:01,994 --> 00:15:03,454 (overlapping shouting) 290 00:15:03,537 --> 00:15:07,166 - There they are! - Rotten Tories! 291 00:15:07,208 --> 00:15:09,585 - Look at him! 292 00:15:09,669 --> 00:15:12,004 - Traitor! - Leave! Leave! 293 00:15:12,046 --> 00:15:13,381 (overlapping shouting) 294 00:15:13,422 --> 00:15:14,966 - I have here a list of men 295 00:15:15,049 --> 00:15:18,511 accused of being disloyal to the patriotic cause 296 00:15:18,552 --> 00:15:21,389 of American independence. 297 00:15:21,430 --> 00:15:24,892 - Read the names! - Kick the traitors out! 298 00:15:24,934 --> 00:15:27,144 - We don't want 'em here! 299 00:15:27,228 --> 00:15:30,273 - As a representative of the Rhode Island Assembly, 300 00:15:30,356 --> 00:15:32,233 I am here today to demand 301 00:15:32,275 --> 00:15:34,610 that each and every one of the accused 302 00:15:34,694 --> 00:15:38,281 sign a public oath of loyalty to the revolution. 303 00:15:38,364 --> 00:15:40,533 (overlapping shouting) 304 00:15:40,574 --> 00:15:44,704 Moses Michael Hays, step forward. 305 00:15:46,247 --> 00:15:50,418 Mr. Hays, are you ready to sign the oath? 306 00:15:50,459 --> 00:15:53,421 - I have the right to face my accusers! 307 00:15:53,462 --> 00:15:56,590 Who here has any proof of my disloyalty? 308 00:15:56,674 --> 00:16:00,886 Or is it that there is some other reason I am accused? 309 00:16:00,928 --> 00:16:04,432 Could it be that I am an Israelite? 310 00:16:04,473 --> 00:16:08,311 - Will you sign the oath or not? 311 00:16:10,104 --> 00:16:12,815 - Every time I venture to Paris, 312 00:16:12,898 --> 00:16:15,776 I am reminded of how much I despise it. 313 00:16:15,818 --> 00:16:18,988 Quite a beastly place. Don't you agree, Dr. Franklin? 314 00:16:19,071 --> 00:16:22,491 - Actually, I've grown quite fond of it. 315 00:16:22,575 --> 00:16:25,578 - I understand you are quite the celebrity here, 316 00:16:25,619 --> 00:16:28,122 yet your blood is English. 317 00:16:28,205 --> 00:16:32,835 A man of your character, given the proper circumstances, 318 00:16:32,918 --> 00:16:36,797 might find a warm reception from his king and country. 319 00:16:36,881 --> 00:16:39,133 - In other words, you'll give me a title 320 00:16:39,175 --> 00:16:40,801 if I betray the revolution. 321 00:16:40,885 --> 00:16:44,472 - If you insist on being blunt, very well. 322 00:16:44,555 --> 00:16:47,892 Yes, His Majesty is prepared to reward those 323 00:16:47,975 --> 00:16:49,852 who show their loyalty. 324 00:16:49,935 --> 00:16:52,646 I need not remind you that much has changed 325 00:16:52,730 --> 00:16:54,357 since you came to France. 326 00:16:54,440 --> 00:16:57,651 General Howe has taken Philadelphia. 327 00:16:57,735 --> 00:17:00,696 - I like to think that Philadelphia has taken Howe. 328 00:17:00,780 --> 00:17:03,824 - This letter was given to me by a man 329 00:17:03,866 --> 00:17:06,702 at the highest level of the British government. 330 00:17:06,786 --> 00:17:12,333 "It is Britain's determination to fight for another ten years 331 00:17:12,416 --> 00:17:15,628 rather than grant American independence." 332 00:17:15,669 --> 00:17:17,421 - In that case, America is ready 333 00:17:17,505 --> 00:17:20,800 to fight 50 years to win it, which, by the way, 334 00:17:20,841 --> 00:17:23,052 I don't believe will be necessary. 335 00:17:23,135 --> 00:17:26,180 - Gentlemen, I've called you here tonight 336 00:17:26,263 --> 00:17:28,182 because it has come to my attention 337 00:17:28,224 --> 00:17:30,559 that Dr. Franklin met today 338 00:17:30,643 --> 00:17:33,896 with the chief of Britain's secret service. 339 00:17:35,689 --> 00:17:39,026 I'm afraid we are facing a dangerous new development. 340 00:17:39,068 --> 00:17:42,279 France has already lost America to Britain. 341 00:17:42,363 --> 00:17:44,198 Do we stand by and lose our claim 342 00:17:44,240 --> 00:17:45,741 to the West Indies as well? 343 00:17:45,825 --> 00:17:48,285 His Majesty has told me that we must prevent this 344 00:17:48,369 --> 00:17:51,080 from happening at all costs. 345 00:17:51,163 --> 00:17:54,041 We have held off any alliance with the United States 346 00:17:54,083 --> 00:17:57,711 to prevent a war with Britain, but we must face the fact 347 00:17:57,753 --> 00:18:00,214 that the only thing worse than such a war 348 00:18:00,297 --> 00:18:05,803 would be an agreement between Britain and America. 349 00:18:05,886 --> 00:18:09,014 It is time for this council to act. 350 00:18:09,056 --> 00:18:13,394 - With all due respect, I will not sign. 351 00:18:13,436 --> 00:18:16,897 (overlapping shouting) 352 00:18:16,981 --> 00:18:20,359 I will not sign because I am as patriotic 353 00:18:20,401 --> 00:18:23,904 as any man in this room! 354 00:18:23,946 --> 00:18:25,197 - What? - Huh? 355 00:18:25,239 --> 00:18:27,408 - But I am also an Israelite 356 00:18:27,491 --> 00:18:29,743 in a land of Christians, and as such, 357 00:18:29,827 --> 00:18:32,288 I have not been granted the liberty to vote. 358 00:18:32,371 --> 00:18:35,916 My people have a temple here in Newport, but none in Boston, 359 00:18:36,000 --> 00:18:39,128 for the law there forbids Jews from public worship. 360 00:18:39,211 --> 00:18:42,548 Rhode Island was founded on religious tolerance, 361 00:18:42,590 --> 00:18:46,093 yet I am still not considered a citizen. 362 00:18:46,135 --> 00:18:47,470 And why? 363 00:18:47,553 --> 00:18:51,432 Because I worship God after my own fashion. 364 00:18:51,515 --> 00:18:53,559 Neither the Continental Congress 365 00:18:53,601 --> 00:18:55,603 nor the General Assembly of this state 366 00:18:55,686 --> 00:18:58,689 nor the legislatures of any of the other Colonies 367 00:18:58,772 --> 00:18:59,982 have ever taken notice 368 00:19:00,065 --> 00:19:02,568 or provided rights to Israelites. 369 00:19:02,610 --> 00:19:05,446 Until such a time as we are, all of us, 370 00:19:05,529 --> 00:19:08,240 ready to recognize each other as equals, 371 00:19:08,282 --> 00:19:10,951 I will not sign this oath. 372 00:19:10,993 --> 00:19:13,954 (bell ringing) 373 00:19:16,749 --> 00:19:18,125 (horse whinnying) 374 00:19:18,209 --> 00:19:21,378 - Dr. Franklin's plan was masterfully executed. 375 00:19:21,462 --> 00:19:24,048 Comte de Vergennes has signed the Treaty of Alliance 376 00:19:24,131 --> 00:19:25,591 with the United States. 377 00:19:25,633 --> 00:19:27,092 King Louis has finally agreed 378 00:19:27,134 --> 00:19:29,553 to grant Dr. Franklin an audience. 379 00:19:29,637 --> 00:19:32,473 It will mean war between Britain and France. 380 00:19:32,515 --> 00:19:34,808 - You've given us every single letter 381 00:19:34,850 --> 00:19:37,144 Dr. Franklin has written to Congress. 382 00:19:37,186 --> 00:19:40,022 Why not just intercept the treaty as well? 383 00:19:40,105 --> 00:19:41,649 - Even I can't do that. 384 00:19:41,732 --> 00:19:44,527 - You think Franklin suspects you're a spy? 385 00:19:44,610 --> 00:19:47,071 - The old man has no idea. 386 00:19:47,154 --> 00:19:49,698 It's a secret I shall take to my grave. 387 00:19:49,782 --> 00:19:51,492 - I believe you will. 388 00:19:51,575 --> 00:19:55,287 Here you go, Edward. £500 as promised. 389 00:19:55,329 --> 00:19:57,248 - God save King George. 390 00:19:59,959 --> 00:20:02,753 - Mr. Hays? It's Moses. 391 00:20:02,836 --> 00:20:06,090 - Moses. I'm sorry. 392 00:20:06,173 --> 00:20:09,009 You came here to buy those inks and the paper, 393 00:20:09,051 --> 00:20:12,179 and we never did get around to it. 394 00:20:12,221 --> 00:20:14,515 - There's no need to apologize. 395 00:20:14,557 --> 00:20:17,017 I saw what you did, what you said. 396 00:20:17,059 --> 00:20:21,021 - I just want to be treated the same as any other man. 397 00:20:23,065 --> 00:20:26,151 - Mr. Hays, there are some people outside who want to see you. 398 00:20:29,863 --> 00:20:31,532 - What can I do for you? 399 00:20:31,615 --> 00:20:35,828 - Mr. Hays, you made a great deal of sense. 400 00:20:35,869 --> 00:20:39,039 If all men are created equal, it only seems fair 401 00:20:39,081 --> 00:20:41,917 that each and every one of us should sign the oath. 402 00:20:42,001 --> 00:20:44,461 - You would really do this? 403 00:20:44,545 --> 00:20:46,589 - Permit me to be the first. 404 00:20:46,672 --> 00:20:50,801 ♪♪ 405 00:20:54,597 --> 00:20:57,725 - I, Moses Michael Hays, 406 00:20:57,808 --> 00:21:02,313 pledge my loyalty to the United States of America. 407 00:21:04,231 --> 00:21:07,151 (cheering) 408 00:21:07,234 --> 00:21:11,238 - Moses, do you really think all men are created equal? 409 00:21:11,322 --> 00:21:13,032 - An idea is only as strong 410 00:21:13,073 --> 00:21:15,159 as the people who stand up for it. 411 00:21:15,242 --> 00:21:18,746 And a lot more people are going to have to stand up for equality 412 00:21:18,829 --> 00:21:21,123 before it comes true. 413 00:21:21,206 --> 00:21:25,127 ♪♪ 414 00:21:29,214 --> 00:21:32,134 (indistinct chatter) 415 00:21:35,846 --> 00:21:37,097 - Is it true? 416 00:21:37,139 --> 00:21:39,141 Has the treaty from France arrived? 417 00:21:39,224 --> 00:21:42,186 - Yes, and Richard Henry Lee is about to speak. 418 00:21:42,269 --> 00:21:44,730 - Gentlemen of Congress. 419 00:21:44,772 --> 00:21:47,232 Today, we must admire the true wisdom 420 00:21:47,274 --> 00:21:49,902 and dignity of the Court of France. 421 00:21:49,943 --> 00:21:52,446 We have worked together-- politicians, 422 00:21:52,529 --> 00:21:54,073 soldiers, and philosophers-- 423 00:21:54,114 --> 00:21:56,784 in a true harmony of mutual affection. 424 00:21:56,825 --> 00:21:59,662 This happy juncture of time and circumstance 425 00:21:59,745 --> 00:22:02,414 has laid the seeds of an eternal friendship. 426 00:22:02,456 --> 00:22:06,794 The old lion that is Britain has finally lost its growl. 427 00:22:06,835 --> 00:22:09,630 And France, by its openness, 428 00:22:09,713 --> 00:22:12,257 has won our friendship more powerfully 429 00:22:12,299 --> 00:22:16,845 than any piece of paper could ever bind us. 430 00:22:16,929 --> 00:22:19,139 If we have the courage to persevere, 431 00:22:19,181 --> 00:22:22,142 we shall establish our liberties and independence. 432 00:22:22,226 --> 00:22:26,605 All those in favor of ratifying the treaty, say aye! 433 00:22:26,647 --> 00:22:28,232 (together) - Aye! 434 00:22:28,315 --> 00:22:30,609 - The Treaty of Alliance with France 435 00:22:30,651 --> 00:22:32,444 is unanimously passed! 436 00:22:32,486 --> 00:22:35,656 (cheering) 437 00:22:39,368 --> 00:22:43,330 ♪♪ 438 00:22:46,792 --> 00:22:48,961 (both) - ♪ Lookin' at life through my own eyes ♪ 439 00:22:49,002 --> 00:22:52,464 ♪ I'm searchin' for a hero to idolize ♪ 440 00:22:52,506 --> 00:22:55,843 ♪ Feeling the pain as innocence dies ♪ 441 00:22:55,926 --> 00:22:59,221 ♪ I'm looking at life through my own eyes ♪ 442 00:22:59,304 --> 00:23:01,014 - ♪ I take my heart into battle ♪ 443 00:23:01,056 --> 00:23:02,808 ♪ Give that freedom bell a rattle ♪ 444 00:23:02,850 --> 00:23:04,184 ♪ Get my independence signed ♪ 445 00:23:04,268 --> 00:23:06,019 ♪ Declare it on the dotted line ♪ 446 00:23:06,061 --> 00:23:07,896 ♪ Red, white, and blue, never give up ♪ 447 00:23:07,980 --> 00:23:10,190 ♪ You represent America ♪♪ 448 00:23:13,527 --> 00:23:14,778 (children) - Cookie Jar! 449 00:23:14,862 --> 00:23:16,155 (laughter) 34270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.