All language subtitles for [SubtitleTools.com] The Nest S1E5 online TV Series

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,607 --> 00:00:08,208 When she was a kid, she stabbed Neve McKinnell. The Lewis case? Kaya's that wee girl? 2 00:00:08,210 --> 00:00:14,198 I'm not Heather. For those of us still living on Lewis, it's hard. It's very hard. 3 00:00:14,200 --> 00:00:16,998 When Kaya ran away, did you or any of her colleagues talk to her mum? 4 00:00:17,000 --> 00:00:19,158 That's the first person we contacted. 5 00:00:19,160 --> 00:00:21,998 This isn't about exposing her or dredging up the past. 6 00:00:22,000 --> 00:00:24,478 It's about getting her to come on the record to nail the people 7 00:00:24,480 --> 00:00:25,838 who are trying to exploit her. 8 00:00:25,840 --> 00:00:29,518 I need your permission to do a DNA test. Something's not right. 9 00:00:29,520 --> 00:00:30,758 She's not ours. 10 00:00:30,760 --> 00:00:33,998 No genetic match with us, but no genetic match with Kaya? 11 00:00:34,000 --> 00:00:35,638 How is that possible? 12 00:00:35,640 --> 00:00:37,798 If it's no-one's, does that mean it's mine? 13 00:00:37,800 --> 00:00:39,638 Legally, yeah. 14 00:00:39,640 --> 00:00:40,678 I love that wee girl 15 00:00:40,680 --> 00:00:42,958 and I'd like your permission to be part of her life. 16 00:00:42,960 --> 00:00:44,558 It was all a mistake. 17 00:00:44,560 --> 00:00:46,038 No child's a mistake. 18 00:00:46,040 --> 00:00:47,880 It's going to be a new start. 19 00:00:49,000 --> 00:00:55,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 20 00:01:02,760 --> 00:01:05,118 She's blocked all our contact. 21 00:01:05,120 --> 00:01:07,838 Six days now we've not seen the baby. 22 00:01:07,840 --> 00:01:09,398 We're the only family she knows. 23 00:01:09,400 --> 00:01:12,398 Before others kicked off, Kaya hadnae been within ten foot of her. 24 00:01:12,400 --> 00:01:15,958 Legally, she is within her rights to allow or block 25 00:01:15,960 --> 00:01:18,318 contact as she sees fit. 26 00:01:18,320 --> 00:01:21,278 Kaya gave birth to Gracie so the default position 27 00:01:21,280 --> 00:01:23,118 is that she is the baby's mum. 28 00:01:23,120 --> 00:01:26,038 Well, surely a baby can't just default to somebody. 29 00:01:26,040 --> 00:01:28,278 And if she's defaulting to anyone, it should be us! 30 00:01:28,280 --> 00:01:29,958 We had a contract! 31 00:01:29,960 --> 00:01:31,758 Kaya's pocketed £50,000 32 00:01:31,760 --> 00:01:33,718 and I cannae get anywhere near my own daughter?! 33 00:01:33,720 --> 00:01:36,398 Surrogacy agreements are not legally binding in this country. 34 00:01:36,400 --> 00:01:37,758 People draw them up as a guide, 35 00:01:37,760 --> 00:01:39,998 but you can't get a court to enforce one. 36 00:01:40,000 --> 00:01:43,278 Look, I just want to see our wee girl. Is there nothing we can do? 37 00:01:43,280 --> 00:01:46,078 There are all sorts of things that you can do. 38 00:01:46,080 --> 00:01:49,398 Ultimately, you can apply to adopt her. Fantastic. 39 00:01:49,400 --> 00:01:50,918 How do we get the ball rolling? 40 00:01:50,920 --> 00:01:52,878 But that's not what I'd advise. 41 00:01:52,880 --> 00:01:56,798 What I would advise is getting together with Kaya 42 00:01:56,800 --> 00:01:59,320 and with a mediator, if necessary, and talk. 43 00:02:00,440 --> 00:02:02,200 Try to sort this out face-to-face. 44 00:02:03,320 --> 00:02:04,958 Nope. 45 00:02:04,960 --> 00:02:07,118 That's a nonstarter. Nope. 46 00:02:07,120 --> 00:02:09,718 This has all come on very quickly. 47 00:02:09,720 --> 00:02:11,480 It might go away just as fast. 48 00:02:18,360 --> 00:02:19,838 Hello. 49 00:02:19,840 --> 00:02:21,438 Hello, baby. 50 00:02:21,440 --> 00:02:24,638 You're so beautiful. Oh, you are. 51 00:02:24,640 --> 00:02:26,520 You are so beautiful. 52 00:02:31,080 --> 00:02:32,878 So that's you away, then? 53 00:02:32,880 --> 00:02:36,558 But we'll be back to see you every day, won't we? 54 00:02:36,560 --> 00:02:41,078 Oh, we will. She's a better colour today. She's had a good night. 55 00:02:41,080 --> 00:02:43,638 Didn't you, wee one? Ohh. 56 00:02:43,640 --> 00:02:45,640 "Less of the 'wee one', if you please." 57 00:02:47,560 --> 00:02:48,600 Go on. 58 00:02:50,080 --> 00:02:51,120 We've named her. 59 00:02:52,400 --> 00:02:53,478 Oh... 60 00:02:53,480 --> 00:02:55,398 Right. 61 00:02:55,400 --> 00:02:56,440 Neve. 62 00:03:07,880 --> 00:03:09,878 You cannae say I'm trying to bribe you. 63 00:03:09,880 --> 00:03:11,758 I was always bringing sweeties in here. 64 00:03:11,760 --> 00:03:13,598 Mostly for myself, to be fair. 65 00:03:13,600 --> 00:03:16,838 Look, I know you can't let us in, but can you just tell us how she is? 66 00:03:16,840 --> 00:03:19,238 I'm so sorry, I'm just not authorised to do that. 67 00:03:19,240 --> 00:03:21,638 Without the birth mum's consent for visits 68 00:03:21,640 --> 00:03:23,958 and sharing information, my hands are tied. 69 00:03:23,960 --> 00:03:26,358 What if there's, like, a medical emergency or something? 70 00:03:26,360 --> 00:03:27,918 So we just don't get told? 71 00:03:27,920 --> 00:03:30,438 Listen, we have to go with what the hospital lawyers say. 72 00:03:30,440 --> 00:03:33,118 I don't have any discretion around that at all. 73 00:03:33,120 --> 00:03:34,598 Is everything OK? 74 00:03:34,600 --> 00:03:35,918 Baby McDermott. 75 00:03:35,920 --> 00:03:37,920 Gracie. Her name's Gracie. 76 00:03:38,920 --> 00:03:41,038 Neve? Fuckin' Neve? 77 00:03:41,040 --> 00:03:43,598 Obviously this was the plan all along. 78 00:03:43,600 --> 00:03:47,638 She gets what? What's she up to now? 70k, is it? And the baby? 79 00:03:47,640 --> 00:03:50,558 Why would you want someone else's baby? Well, why would WE? 80 00:03:50,560 --> 00:03:53,158 Everything changes, though, doesn't it, once she gets here? 81 00:03:53,160 --> 00:03:55,278 But we always knew that this might happen, OK? 82 00:03:55,280 --> 00:03:58,038 We knew that she might wobble or change her mind. I just... 83 00:03:58,040 --> 00:04:00,238 I don't know which this is. I don't know what's in her head. 84 00:04:00,240 --> 00:04:02,758 I couldnae gie a fuck what's in her head! 85 00:04:02,760 --> 00:04:04,038 Pushing the button on the legals. 86 00:04:04,040 --> 00:04:06,598 No, no, no, once it's broken, it's broken. It's broken! 87 00:04:06,600 --> 00:04:07,678 It's fuckin' broken! 88 00:04:07,680 --> 00:04:09,798 We just need to follow the advice that we've been given! 89 00:04:09,800 --> 00:04:11,958 We need to sort this out face-to-face. 90 00:04:11,960 --> 00:04:14,438 If we declare war, then there's no way back. 91 00:04:14,440 --> 00:04:16,038 You're scared of her. 92 00:04:16,040 --> 00:04:18,478 No, I'm not. It's not that. Aye, you are. 93 00:04:18,480 --> 00:04:19,558 She's powerless. 94 00:04:19,560 --> 00:04:22,278 No judge in his right mind would give her a baby over us. 95 00:04:22,280 --> 00:04:24,278 Let's pack up all her stuff from the house and get shot of it. 96 00:04:24,280 --> 00:04:25,758 LINE RINGS 97 00:04:25,760 --> 00:04:28,038 Sheena Galvin, please. No, don't do this. 98 00:04:28,040 --> 00:04:31,360 Trust me. A fight is the only language this lassie understands. 99 00:04:36,520 --> 00:04:39,278 It'll be lovely here, come the summer. 100 00:04:39,280 --> 00:04:41,518 I won't be here that long. 101 00:04:41,520 --> 00:04:44,678 This is just a short-term let till I get back on my feet. 102 00:04:44,680 --> 00:04:47,920 Then I'm going to buy something of my own. Ah, very good. 103 00:05:00,200 --> 00:05:04,358 James or no James, we've a weekly meeting. 104 00:05:04,360 --> 00:05:07,638 Well, you haven't exactly covered yourselves in glory, have you? 105 00:05:07,640 --> 00:05:10,118 So I can take it from here. 106 00:05:10,120 --> 00:05:12,398 It's licence conditions. 107 00:05:12,400 --> 00:05:13,920 Kaya knows that. 108 00:05:16,240 --> 00:05:17,280 How are you feeling? 109 00:05:19,080 --> 00:05:21,878 I'm going to build you up... 110 00:05:21,880 --> 00:05:25,680 ..and by the time the wee one's ready to come home, she'll be grand. 111 00:05:31,560 --> 00:05:36,158 So what do you want me to do? Sit tight? Do nothing? 112 00:05:36,160 --> 00:05:38,358 I just don't think this is what Kaya really wants. 113 00:05:38,360 --> 00:05:40,358 I mean, this was supposed to be something 114 00:05:40,360 --> 00:05:41,918 life-changing for both of us. 115 00:05:41,920 --> 00:05:44,038 Oh, aye, it's been life-changing, all right. 116 00:05:44,040 --> 00:05:46,718 She wanted family, consistency. 117 00:05:46,720 --> 00:05:48,758 This was supposed to be a partnership. 118 00:05:48,760 --> 00:05:51,038 I just think if we can get back to the spirit in which 119 00:05:51,040 --> 00:05:52,118 we entered into this... 120 00:05:52,120 --> 00:05:54,638 The spirit in which we entered into this was fraud, darling. 121 00:05:54,640 --> 00:05:57,518 Fraud on her part and utter naivety on ours. 122 00:05:57,520 --> 00:06:00,240 There was a relationship there, it was real. I just... 123 00:06:01,280 --> 00:06:03,400 I don't think this needs to end up in court. 124 00:06:20,080 --> 00:06:25,120 Tatties mashed with cream, not butter, am I right? 125 00:06:32,160 --> 00:06:33,520 Mum... 126 00:06:35,040 --> 00:06:36,958 Why did you stop coming to see me? 127 00:06:36,960 --> 00:06:38,518 Oh... 128 00:06:38,520 --> 00:06:41,638 You'd be in, like, every week for two years 129 00:06:41,640 --> 00:06:44,120 and then you just...stopped. 130 00:06:48,320 --> 00:06:49,878 What did I do? 131 00:06:49,880 --> 00:06:52,960 No, it wasn't you. Far from it. 132 00:06:54,520 --> 00:06:56,678 There was this. 133 00:06:56,680 --> 00:06:58,278 The MS. 134 00:06:58,280 --> 00:07:00,440 I got the diagnosis and I just... 135 00:07:02,480 --> 00:07:03,720 ..I just went to pieces. 136 00:07:05,280 --> 00:07:07,400 Doctor said maybe it was the stress. 137 00:07:09,400 --> 00:07:10,960 I wish I'd been stronger. 138 00:07:13,880 --> 00:07:16,360 And then you did that thing on telly. 139 00:07:19,880 --> 00:07:21,000 Yeah. 140 00:07:22,680 --> 00:07:25,518 Yeah, they told me it would help people. 141 00:07:25,520 --> 00:07:28,480 Other mothers who'd been through what I'd been through. 142 00:07:33,640 --> 00:07:36,120 It was anonymous, Kaya. I was in shadow. 143 00:07:39,040 --> 00:07:41,478 Look, I haven't been the best mother. 144 00:07:41,480 --> 00:07:43,838 I haven't even been a good enough mother. 145 00:07:43,840 --> 00:07:46,280 Is that what they say? 146 00:07:47,960 --> 00:07:49,000 But I'm here. 147 00:08:12,320 --> 00:08:13,360 PHONE BEEPS 148 00:08:51,240 --> 00:08:52,440 BUZZER 149 00:08:57,120 --> 00:08:58,718 Were you expecting someone? 150 00:08:58,720 --> 00:08:59,760 No. 151 00:09:01,560 --> 00:09:03,360 BUZZER CONTINUES 152 00:09:14,560 --> 00:09:15,840 Kaya McDermott? 153 00:09:17,440 --> 00:09:18,958 Sign here. 154 00:09:18,960 --> 00:09:20,320 Go on, sign for it. 155 00:09:36,400 --> 00:09:40,398 Oh, that's predictable, isn't it? What? 156 00:09:40,400 --> 00:09:44,398 Dan and Emily have got a set of awfy toffee lawyers 157 00:09:44,400 --> 00:09:46,438 and they're going after Neve, 158 00:09:46,440 --> 00:09:49,880 then they want permanent residence with a view to adopting her. 159 00:09:52,080 --> 00:09:53,520 Well, they can whistle. 160 00:09:55,520 --> 00:09:58,598 McGillivray, Galvin and Black. 161 00:09:58,600 --> 00:10:00,958 I wonder who's going to win. Oh, no. 162 00:10:00,960 --> 00:10:03,198 No, this is your right, as a mother. 163 00:10:03,200 --> 00:10:05,078 You gave birth to that child. 164 00:10:05,080 --> 00:10:06,918 Look at the state of you. 165 00:10:06,920 --> 00:10:10,638 You've been let down by everyone, by the Dochertys, 166 00:10:10,640 --> 00:10:13,958 by that shower of workers who saw you into this in the first place. 167 00:10:13,960 --> 00:10:15,878 Well, not this time. 168 00:10:15,880 --> 00:10:17,840 Well, what are we going to do? 169 00:10:18,960 --> 00:10:21,718 You just stick with me, OK? 170 00:10:21,720 --> 00:10:24,000 All you need to do is trust me. 171 00:10:30,320 --> 00:10:31,758 Where are we going? 172 00:10:31,760 --> 00:10:33,238 We're nearly there. 173 00:10:33,240 --> 00:10:35,478 Can we not get a bus or something? 174 00:10:35,480 --> 00:10:37,680 We'll have a cup of tea when we get there. 175 00:10:41,440 --> 00:10:43,640 Here. In here. 176 00:10:56,000 --> 00:10:58,720 WHITE NOISE BUILDS 177 00:11:06,760 --> 00:11:08,080 Kaya! 178 00:11:12,760 --> 00:11:16,240 SHE WHIMPERS 179 00:11:28,200 --> 00:11:30,038 BANGING ON DOOR 180 00:11:30,040 --> 00:11:31,878 Open the door to me! 181 00:11:31,880 --> 00:11:34,078 You haven't even given me a chance! 182 00:11:34,080 --> 00:11:36,438 You have told a journalist where I am! 183 00:11:36,440 --> 00:11:38,638 That is me fucked now! I am fucked! 184 00:11:38,640 --> 00:11:40,558 She's from Lewis! 185 00:11:40,560 --> 00:11:43,478 You were at the same Brownies. 186 00:11:43,480 --> 00:11:46,598 Journalists are after one thing, they want one story. 187 00:11:46,600 --> 00:11:50,518 Scotland's Mary Bell, where is she now? Public enemy number one. 188 00:11:50,520 --> 00:11:52,478 Not this journalist. 189 00:11:52,480 --> 00:11:54,438 I know what she's after. 190 00:11:54,440 --> 00:11:55,880 It's not that. 191 00:11:57,480 --> 00:11:59,358 Trust me, Kaya. 192 00:11:59,360 --> 00:12:02,200 If she was, I wouldn't let her through the door. 193 00:12:17,560 --> 00:12:19,720 I remember how it all went down. 194 00:12:21,040 --> 00:12:23,960 This...bloodlust for a wee girl. 195 00:12:25,320 --> 00:12:27,638 But I'm not interested in Heather Gordon. 196 00:12:27,640 --> 00:12:29,160 I never have been. 197 00:12:33,280 --> 00:12:35,758 It's Dan Docherty I'm interested in. 198 00:12:35,760 --> 00:12:38,720 How he made his money and now how he's trying to spend it. 199 00:12:39,880 --> 00:12:41,800 He's Teflon - nothing ever sticks. 200 00:12:43,160 --> 00:12:45,360 But this, you. 201 00:12:47,200 --> 00:12:48,720 This is different. 202 00:13:02,800 --> 00:13:04,240 Why is that not gone? 203 00:13:05,360 --> 00:13:07,360 I just want to write a note or something. 204 00:13:08,920 --> 00:13:12,318 You can't have a relationship like this and then just dump her stuff. 205 00:13:12,320 --> 00:13:15,278 Cut the cord, Emily, OK? 206 00:13:15,280 --> 00:13:18,038 The relationship in your mind never existed. 207 00:13:18,040 --> 00:13:19,758 She didnae give two shites about us. 208 00:13:19,760 --> 00:13:21,600 There was nothing ever there but lies. 209 00:13:23,800 --> 00:13:27,198 SIOBHAN: You've been exploited. Criminally exploited. 210 00:13:27,200 --> 00:13:30,878 This man, this couple, has caused you a great deal of physical 211 00:13:30,880 --> 00:13:32,558 and mental damage. 212 00:13:32,560 --> 00:13:36,598 Now they're trying to deprive you of a baby that grew inside you. 213 00:13:36,600 --> 00:13:38,198 You won't be named, obviously. 214 00:13:38,200 --> 00:13:40,800 There'll be no reference to your past whatsoever. 215 00:13:42,320 --> 00:13:44,080 Let's go back to the beginning. 216 00:13:50,320 --> 00:13:52,680 NO AUDIBLE DIALOGUE 217 00:14:52,760 --> 00:14:54,320 Well, that says it all. 218 00:15:19,360 --> 00:15:20,520 PHONE VIBRATES 219 00:15:27,920 --> 00:15:28,958 Mm? 220 00:15:28,960 --> 00:15:30,000 Get up. 221 00:15:31,240 --> 00:15:32,598 What is it? 222 00:15:32,600 --> 00:15:33,640 Open your e-mails. 223 00:15:34,880 --> 00:15:36,840 Haud on. 224 00:15:46,080 --> 00:15:48,158 Kaya's gone to the press. 225 00:15:48,160 --> 00:15:49,878 What can we do? Nothing! 226 00:15:49,880 --> 00:15:51,478 The other outlets have got it already. 227 00:15:51,480 --> 00:15:53,798 We could go for breach of privacy, that would stop them 228 00:15:53,800 --> 00:15:56,438 publishing anything else, but what's out there's out there. 229 00:15:56,440 --> 00:15:58,478 What's Gregor doing? Why has he allowed this?! 230 00:15:58,480 --> 00:15:59,878 Cos he's done a calculation 231 00:15:59,880 --> 00:16:03,160 and the value of this story exceeds the value of your friendship. 232 00:16:06,320 --> 00:16:07,758 But there's something else. 233 00:16:07,760 --> 00:16:09,520 The business has come up, too. 234 00:16:17,960 --> 00:16:20,038 There's nae corroboration tae it. 235 00:16:20,040 --> 00:16:21,798 There's no' a shred of evidence. 236 00:16:21,800 --> 00:16:23,078 But the deal wi' Kaya? 237 00:16:23,080 --> 00:16:25,478 There's nae denying that cos she's gone on record. 238 00:16:25,480 --> 00:16:27,358 This is fuckin' Waterloo the day, son. 239 00:16:27,360 --> 00:16:28,920 You better wake up Emily. 240 00:16:36,200 --> 00:16:38,598 NEWS PRESENTER: We're waking up to a strange story this morning. 241 00:16:38,600 --> 00:16:40,838 One of Glasgow's richest businessmen... It has been alleged 242 00:16:40,840 --> 00:16:43,278 that Dan Docherty and his wife paid upwards of £50,000 to the girl, 243 00:16:43,280 --> 00:16:45,158 despite the law stating that surrogates 244 00:16:45,160 --> 00:16:47,318 are only entitled to reasonable expenses... 245 00:16:47,320 --> 00:16:49,758 Should you be allowed to pay someone to have a baby for you? 246 00:16:49,760 --> 00:16:51,398 The phones are open now. 247 00:16:51,400 --> 00:16:53,838 MAN: Naw, it's a disgrace. That's how it is - everything's for sale. 248 00:16:53,840 --> 00:16:55,878 WOMAN: Women have the right to do whatever they want 249 00:16:55,880 --> 00:16:56,918 to do with their bodies, 250 00:16:56,920 --> 00:16:58,918 and it's the patriarchy that... Do me a favour! 251 00:16:58,920 --> 00:17:02,598 It's the patriarchy that prevents female labour from being monetised. 252 00:17:02,600 --> 00:17:04,398 What's not getting mentioned here is the baby. 253 00:17:04,400 --> 00:17:06,158 I don't hear a thing about the baby in all of this. 254 00:17:06,160 --> 00:17:08,238 There'll be a march through George Square on Saturday, 255 00:17:08,240 --> 00:17:10,678 protesting the Docherty Group's low wages. 256 00:17:10,680 --> 00:17:13,878 This is all part of the same problem - extreme wealth inequality. 257 00:17:13,880 --> 00:17:16,678 The self-made businessman, who comes from a humble background, 258 00:17:16,680 --> 00:17:20,438 has been seen as an inspiration to many... LINE RINGS 259 00:17:20,440 --> 00:17:24,278 EMILY: Hiya, I've come into work for a couple of hours. 260 00:17:24,280 --> 00:17:28,200 I think you've gone for a run. Can you take the dog next time? 261 00:18:03,640 --> 00:18:06,440 People are looking at me like I don't work here any more. 262 00:18:07,880 --> 00:18:09,600 You as well? What's wrong? 263 00:18:11,040 --> 00:18:12,200 Emily... What? 264 00:18:13,760 --> 00:18:15,880 Oh, for fuck's sake, what's going on? 265 00:18:37,840 --> 00:18:40,518 REPORTER: The girl, who cannot be named, spoke of being wooed 266 00:18:40,520 --> 00:18:44,838 by Docherty and his wife until she agreed to carry a baby for them. 267 00:18:44,840 --> 00:18:47,678 "I don't believe they're fit to be parents," she said. 268 00:18:47,680 --> 00:18:48,918 SWITCHES TV OFF 269 00:18:48,920 --> 00:18:53,078 Not a peep - not about Heather Gordon, not a peep about the past. 270 00:18:53,080 --> 00:18:54,638 Come on. 271 00:18:54,640 --> 00:18:55,760 Come on. 272 00:18:58,680 --> 00:19:01,358 Nobody after you, nobody bothered. 273 00:19:01,360 --> 00:19:02,998 HELLO-O-O?! 274 00:19:03,000 --> 00:19:04,920 SHE CHUCKLES 275 00:19:06,120 --> 00:19:10,320 There is a public enemy number one, but it's sure as hell not you. 276 00:19:12,200 --> 00:19:13,400 You stick with me. 277 00:19:21,000 --> 00:19:24,160 Just cava, not champagne. Not yet. 278 00:19:27,360 --> 00:19:29,158 SWITCHES TV ON But a source close to the family 279 00:19:29,160 --> 00:19:31,398 has revealed that the original finance for its property 280 00:19:31,400 --> 00:19:32,560 and leisure empire... 281 00:19:41,000 --> 00:19:42,520 Did you see it? 282 00:19:44,920 --> 00:19:46,120 It was inevitable. 283 00:19:48,880 --> 00:19:50,280 Which bit? 284 00:19:51,320 --> 00:19:53,800 The bit that Dan would get his comeuppance or... 285 00:19:56,000 --> 00:19:58,598 ..that you would be the one to dish it out? 286 00:19:58,600 --> 00:20:00,680 I don't know what you're talking about. 287 00:20:02,120 --> 00:20:03,438 His business. 288 00:20:03,440 --> 00:20:06,280 I know you're the source. 289 00:20:08,440 --> 00:20:11,398 I know you are! You were there at the start. 290 00:20:11,400 --> 00:20:14,758 You knew what he had to do that first year to get things going 291 00:20:14,760 --> 00:20:18,518 and you would do anything at this point to fuck him over. 292 00:20:18,520 --> 00:20:21,438 Can you stand aside, please? I'm going to be late for work. 293 00:20:21,440 --> 00:20:22,680 Do you feel powerful now? 294 00:20:24,960 --> 00:20:26,120 Powerful? 295 00:20:29,200 --> 00:20:32,200 That's something I can't say I've ever felt. 296 00:20:33,480 --> 00:20:35,958 Not for an hour, not even for a minute. 297 00:20:35,960 --> 00:20:37,840 You have destroyed him. 298 00:20:38,840 --> 00:20:40,318 He's indestructible. 299 00:20:40,320 --> 00:20:42,918 His PR team are probably spinning gold out of this now. 300 00:20:42,920 --> 00:20:45,158 Not his business. 301 00:20:45,160 --> 00:20:46,720 His marriage. 302 00:20:48,880 --> 00:20:50,400 Well, that makes us even. 303 00:20:54,120 --> 00:20:55,640 Yeah... 304 00:21:21,560 --> 00:21:22,600 ENGINE STARTS 305 00:21:31,320 --> 00:21:34,798 DOOR OPENS AND SLAMS SHUT 306 00:21:34,800 --> 00:21:36,838 Told you! 307 00:21:36,840 --> 00:21:40,518 I told you if we go nuclear, this is what she does. 308 00:21:40,520 --> 00:21:43,758 And now there's a whole pile-on, all that drugs crap. 309 00:21:43,760 --> 00:21:45,320 It's not crap. 310 00:21:46,520 --> 00:21:49,798 The stuff about the start of the business. 311 00:21:49,800 --> 00:21:51,838 It's true. 312 00:21:51,840 --> 00:21:54,478 For the first year, I took cash off one of the Nichol brothers 313 00:21:54,480 --> 00:21:56,318 and washed it through the pub. 314 00:21:56,320 --> 00:21:59,840 Put a couple of his sons on the payroll. They got paid legit. 315 00:22:01,000 --> 00:22:02,320 I held on to the rest. 316 00:22:04,120 --> 00:22:05,958 That's what kept me in business. 317 00:22:05,960 --> 00:22:09,358 That's what got me the deposit for the next place. 318 00:22:09,360 --> 00:22:11,638 After that, I was clean. 319 00:22:11,640 --> 00:22:16,318 I sold the pub. There was no more dirty money through the till. 320 00:22:16,320 --> 00:22:17,720 That was the end of it. 321 00:22:20,000 --> 00:22:23,158 No, you...you told me how you started. 322 00:22:23,160 --> 00:22:26,318 You said you were washing glasses and then you worked your way up. 323 00:22:26,320 --> 00:22:29,718 That's what folk like you want to believe happened to folk like me. 324 00:22:29,720 --> 00:22:31,158 But it's garbage. 325 00:22:31,160 --> 00:22:32,758 See, this is a social mobility. 326 00:22:32,760 --> 00:22:35,398 Where I'm from, when you've got the background I've got, 327 00:22:35,400 --> 00:22:37,238 who's going to lend me money to start up, eh? 328 00:22:37,240 --> 00:22:40,038 A bank? Catch a wee loan off my dad? 329 00:22:40,040 --> 00:22:42,758 No, you would never do that, you would never do that. 330 00:22:42,760 --> 00:22:44,958 But I did, all right? 331 00:22:44,960 --> 00:22:47,118 I did it for a year because I had to. 332 00:22:47,120 --> 00:22:48,758 And I'm telling you cos it's the truth 333 00:22:48,760 --> 00:22:50,998 and I don't want there to be any more lies between us. 334 00:22:51,000 --> 00:22:52,558 SHE SCOFFS 335 00:22:52,560 --> 00:22:54,238 Look, I'm not proud of it! 336 00:22:54,240 --> 00:22:55,878 But I'm not ashamed of it. 337 00:22:55,880 --> 00:22:58,318 No. It was the only way. 338 00:22:58,320 --> 00:23:00,158 No. Emily! 339 00:23:00,160 --> 00:23:03,358 You know what happened to me with Olivia. What I did. 340 00:23:03,360 --> 00:23:06,478 If you've kept all that for me, if we've profited from drugs, 341 00:23:06,480 --> 00:23:07,758 I-I can't... 342 00:23:07,760 --> 00:23:09,958 You know, when you want something, it's always, "It was meant to be." 343 00:23:09,960 --> 00:23:12,598 "It was meant to be," like you're the princess in a story 344 00:23:12,600 --> 00:23:14,278 and all the forces of the universe 345 00:23:14,280 --> 00:23:16,438 are going to come right for you in the end. Excuse me? 346 00:23:16,440 --> 00:23:18,558 "It was meant to be" is just another way of saying, 347 00:23:18,560 --> 00:23:20,358 "I want that. I deserve that." 348 00:23:20,360 --> 00:23:23,598 You know, me, Kaya, there's no magic at work there. 349 00:23:23,600 --> 00:23:25,678 There's a narrow range of shite realities 350 00:23:25,680 --> 00:23:28,358 and if we want something different, we need to go after it ourselves, 351 00:23:28,360 --> 00:23:30,718 by any means necessary, and that means doing things 352 00:23:30,720 --> 00:23:32,558 you don't want to do. 353 00:23:32,560 --> 00:23:33,880 Have you finished? 354 00:23:43,160 --> 00:23:44,680 Mum? 355 00:23:45,760 --> 00:23:47,000 I'm going to see the baby. 356 00:23:54,240 --> 00:23:56,558 Hey. SIOBHAN MOANS 357 00:23:56,560 --> 00:23:58,080 Are you coming with me? 358 00:24:01,920 --> 00:24:03,720 SHE SNIFFS 359 00:24:09,280 --> 00:24:10,878 Oh, my God. 360 00:24:10,880 --> 00:24:13,240 SHE RETCHES Oh, my God. 361 00:24:14,400 --> 00:24:16,398 Mum! Mum! 362 00:24:16,400 --> 00:24:18,718 Someone's left shit on the... 363 00:24:18,720 --> 00:24:20,440 Someone knows where we are! 364 00:24:25,200 --> 00:24:27,638 In the aftermath of the Docherty scandal, 365 00:24:27,640 --> 00:24:30,398 businesses belonging to the Docherty Group have been targeted. 366 00:24:30,400 --> 00:24:32,358 Police Scotland say they are investigating 367 00:24:32,360 --> 00:24:34,718 a break-in at the group's flagship restaurant, 368 00:24:34,720 --> 00:24:37,198 while staff have staged a walk-out at ten other sites. 369 00:24:37,200 --> 00:24:39,998 When approached, no-one at the Docherty Group 370 00:24:40,000 --> 00:24:41,560 was available for comment... 371 00:24:46,320 --> 00:24:48,200 You need to take control of this. 372 00:24:49,200 --> 00:24:52,280 You can't just sit here and let it all burn. 373 00:24:55,480 --> 00:24:56,958 Dan! 374 00:24:56,960 --> 00:24:58,880 You will lose everything. 375 00:25:16,440 --> 00:25:19,398 It's all over the internet - who I am, where I live, 376 00:25:19,400 --> 00:25:22,238 it's on Twitter, on forums... 377 00:25:22,240 --> 00:25:24,798 Well, it wasn't Eleanor. That's the first thing I checked, 378 00:25:24,800 --> 00:25:27,998 though I didn't need to, because I knew it wasn't her. 379 00:25:28,000 --> 00:25:31,318 Doing anything that attracts publicity makes discovery 380 00:25:31,320 --> 00:25:34,598 more likely and a whole carry-on like this puts Kaya at risk. 381 00:25:34,600 --> 00:25:36,878 "Carry-on"? Who do you think you're speaking to? 382 00:25:36,880 --> 00:25:38,600 Come on, love, let's go. 383 00:25:41,840 --> 00:25:43,480 Yep, let's go. 384 00:26:14,160 --> 00:26:15,678 Where are we? 385 00:26:15,680 --> 00:26:19,478 Listen, we've got a protocol for this happening, we always have had. 386 00:26:19,480 --> 00:26:20,960 You're going to be safe here. 387 00:26:34,880 --> 00:26:36,358 This is a midden. 388 00:26:36,360 --> 00:26:38,638 What matters is Kaya's safe. 389 00:26:38,640 --> 00:26:42,278 She's got money, she can put us somewhere far nicer. 390 00:26:42,280 --> 00:26:44,918 How far away are we? How are we going to visit the baby? 391 00:26:44,920 --> 00:26:46,998 No' far. We're in Motherwell. 392 00:26:47,000 --> 00:26:49,158 But visiting the baby will need some thought, 393 00:26:49,160 --> 00:26:52,280 as there's been paps there for a few days now. 394 00:26:54,400 --> 00:26:56,720 That's what I wanted to talk to you about. 395 00:27:00,960 --> 00:27:03,478 The local authority have got involved. 396 00:27:03,480 --> 00:27:05,638 Well, what does that mean? 397 00:27:05,640 --> 00:27:08,278 It means that it's no longer just between you 398 00:27:08,280 --> 00:27:11,038 and the Dochertys, what happens to this wee girl. 399 00:27:11,040 --> 00:27:13,158 There's going to have to be a case conference 400 00:27:13,160 --> 00:27:17,560 and a hearing, whereupon she might be discharged to you or to them... 401 00:27:18,800 --> 00:27:21,198 ..or there's a third option. 402 00:27:21,200 --> 00:27:23,520 What, a third option? 403 00:27:24,680 --> 00:27:28,998 A foster family...until it's established who can offer safe care. 404 00:27:29,000 --> 00:27:32,838 Care? They're going to take her into care? 405 00:27:32,840 --> 00:27:35,840 Let's just take this one day at a time, OK? 406 00:27:38,800 --> 00:27:43,280 You need a night's sleep. I'll be back tomorrow. 407 00:27:46,560 --> 00:27:47,760 Sleep. 408 00:28:00,200 --> 00:28:01,838 DOOR CLOSES 409 00:28:01,840 --> 00:28:04,158 They never want you to have anything. 410 00:28:04,160 --> 00:28:08,438 Never want you to exercise control over your own life. 411 00:28:08,440 --> 00:28:11,078 We don't have to stay in Glasgow. 412 00:28:11,080 --> 00:28:12,758 We can go anywhere. 413 00:28:12,760 --> 00:28:16,998 The baby might get taken into care now. Did you hear that? 414 00:28:17,000 --> 00:28:19,960 Better than it going to those two. 415 00:28:23,480 --> 00:28:25,718 Why are you here? 416 00:28:25,720 --> 00:28:29,638 Why do you think I'm here? To help you, to help you help her. 417 00:28:29,640 --> 00:28:32,758 Sorry, how can I help her? 418 00:28:32,760 --> 00:28:35,558 She can't be safe with me because, through this publicity, 419 00:28:35,560 --> 00:28:37,158 I've been found. 420 00:28:37,160 --> 00:28:40,518 We'll be fine as soon as we get out of this dump. 421 00:28:40,520 --> 00:28:43,800 You've got me. I'll protect you. 422 00:28:44,880 --> 00:28:46,678 But you didn't. 423 00:28:46,680 --> 00:28:47,960 You never have. 424 00:28:51,040 --> 00:28:52,480 Excuse me? 425 00:28:53,680 --> 00:28:55,120 You know what happened. 426 00:29:00,000 --> 00:29:01,880 Don't you dare. 427 00:29:07,520 --> 00:29:09,918 Auntie Neve took Angus off you. 428 00:29:09,920 --> 00:29:11,720 SHE MUTTERS 429 00:29:15,440 --> 00:29:17,680 SCREAMING AND ARGUING 430 00:29:19,960 --> 00:29:23,518 Siobhan, please... I hate you! 431 00:29:23,520 --> 00:29:25,118 They were having a baby. 432 00:29:25,120 --> 00:29:27,078 They were starting a new life together. 433 00:29:27,080 --> 00:29:29,160 You went after her. 434 00:29:31,360 --> 00:29:33,920 SCREAMING CONTINUES 435 00:29:35,600 --> 00:29:36,958 Get up the stairs. 436 00:29:36,960 --> 00:29:40,000 It's OK, just... GO UPSTAIRS! 437 00:29:41,880 --> 00:29:44,118 No, Heather's my little girl! 438 00:29:44,120 --> 00:29:45,678 If I hadn't taken the knife... 439 00:29:45,680 --> 00:29:48,238 If you hadn't taken the knife, I'd still have a sister 440 00:29:48,240 --> 00:29:50,078 and I'd still have my health. 441 00:29:50,080 --> 00:29:51,238 Please, just...! 442 00:29:51,240 --> 00:29:53,558 SCREAMING 443 00:29:53,560 --> 00:29:55,318 I took it off of you! 444 00:29:55,320 --> 00:29:57,358 Mum, stop! 445 00:29:57,360 --> 00:29:59,640 Please, Siobhan, for God's sake! 446 00:30:00,640 --> 00:30:03,600 I got in the middle, but II didn't mean to do it. 447 00:30:04,640 --> 00:30:06,200 SLICING 448 00:30:09,840 --> 00:30:11,280 KNIFE CLATTERS 449 00:30:16,680 --> 00:30:19,360 SHE LAUGHS AND CRIES 450 00:30:21,640 --> 00:30:24,918 What were they doing with you all those years in secure, eh? 451 00:30:24,920 --> 00:30:28,838 Are they not meant to help you take responsibility, 452 00:30:28,840 --> 00:30:30,638 come to terms with your crime? 453 00:30:30,640 --> 00:30:32,918 They did. 454 00:30:32,920 --> 00:30:37,640 They helped me understand that I was a kid and that it was an accident. 455 00:30:40,600 --> 00:30:42,918 They helped me understand that I was protecting you. 456 00:30:42,920 --> 00:30:44,800 Oh, don't you dare! 457 00:30:47,880 --> 00:30:49,718 You've never helped me. 458 00:30:49,720 --> 00:30:52,438 You didn't tell them you had the knife first, 459 00:30:52,440 --> 00:30:54,078 or that you and Neve were fighting. 460 00:30:54,080 --> 00:30:56,518 You killed her. YOU! 461 00:30:56,520 --> 00:30:58,238 Not me. You! 462 00:30:58,240 --> 00:30:59,958 I was 11. 463 00:30:59,960 --> 00:31:04,478 Oh, I know, and it was a national scandal because no-one, 464 00:31:04,480 --> 00:31:07,638 no-one could believe that a wee girl of that age 465 00:31:07,640 --> 00:31:09,560 was capable of such evil. 466 00:31:15,160 --> 00:31:18,518 Yeah, that's what I thought for years, 467 00:31:18,520 --> 00:31:20,800 because that's what you told me. 468 00:31:21,840 --> 00:31:24,518 Cos, see, when a mum tells you that's what you are, 469 00:31:24,520 --> 00:31:26,878 even a mum as shit as you... 470 00:31:26,880 --> 00:31:28,798 Ohh... 471 00:31:28,800 --> 00:31:30,160 ..you believe it. 472 00:31:31,440 --> 00:31:33,280 But it's not true. 473 00:31:34,840 --> 00:31:36,160 I want you to leave. 474 00:31:42,320 --> 00:31:44,278 Ahhh, what, what? 475 00:31:44,280 --> 00:31:46,038 You can do this on your own? 476 00:31:46,040 --> 00:31:48,438 Do you think any social worker, any judge, 477 00:31:48,440 --> 00:31:51,358 any children's panel would let you anywhere near that baby? 478 00:31:51,360 --> 00:31:52,918 Go! 479 00:31:52,920 --> 00:31:54,360 Argh! No... 480 00:32:00,040 --> 00:32:01,638 More fool me. 481 00:32:01,640 --> 00:32:03,438 I should've sold my story 482 00:32:03,440 --> 00:32:06,998 without so much as putting my head round your door. 483 00:32:07,000 --> 00:32:09,598 Ha! Is it money you want? 484 00:32:09,600 --> 00:32:10,880 Well, here's money. 485 00:32:18,120 --> 00:32:21,958 You owe me. You owe me my health. 486 00:32:21,960 --> 00:32:24,960 My looks. You owe me everything. 487 00:32:27,480 --> 00:32:30,078 You'll never escape what you did. 488 00:32:30,080 --> 00:32:31,718 SHE GRUNTS 489 00:32:31,720 --> 00:32:34,678 There's no forgiveness for you. 490 00:32:34,680 --> 00:32:37,200 No peace, Kaya McDermott. 491 00:32:42,280 --> 00:32:44,158 No. 492 00:32:44,160 --> 00:32:46,400 You're Heather Gordon. 493 00:32:58,720 --> 00:33:03,038 # When the routine bites hard 494 00:33:03,040 --> 00:33:07,960 # And ambitions are low 495 00:33:09,480 --> 00:33:13,280 # And the resentment rides high 496 00:33:15,520 --> 00:33:19,280 # But emotions won't grow 497 00:33:21,640 --> 00:33:25,360 # And we are changing our ways 498 00:33:27,280 --> 00:33:31,358 # Taking different roads... # 499 00:33:31,360 --> 00:33:33,120 DOOR CLOSES 500 00:33:36,960 --> 00:33:39,158 # And love... # 501 00:33:39,160 --> 00:33:40,478 Is Siobhan away? 502 00:33:40,480 --> 00:33:44,598 # Love will tear us apart... # 503 00:33:44,600 --> 00:33:46,958 I've a taxi waiting. 504 00:33:46,960 --> 00:33:49,558 Shall we go and see the wee one? 505 00:33:49,560 --> 00:33:51,518 # Love 506 00:33:51,520 --> 00:33:58,440 # Love will tear us apart again... # 507 00:34:05,120 --> 00:34:07,398 I've arranged for us to go in the back, 508 00:34:07,400 --> 00:34:09,640 just in case there's anyone hanging around. 509 00:34:13,120 --> 00:34:16,040 # Turn away on your side 510 00:34:17,760 --> 00:34:21,680 # Is my timing that flawed? 511 00:34:23,720 --> 00:34:28,318 # Our respect runs so dry 512 00:34:28,320 --> 00:34:33,278 # Yet there's still this appeal... # 513 00:34:33,280 --> 00:34:35,518 SHE SOBS 514 00:34:35,520 --> 00:34:39,440 # That we've kept through our lives... # 515 00:34:43,600 --> 00:34:45,398 Hey. 516 00:34:45,400 --> 00:34:48,038 # Love 517 00:34:48,040 --> 00:34:51,998 # Love will tear us apart... # 518 00:34:52,000 --> 00:34:53,678 It's just you and me. 519 00:34:53,680 --> 00:34:55,480 # ..again 520 00:34:57,360 --> 00:34:59,158 # Love 521 00:34:59,160 --> 00:35:06,440 # Love will tear us apart again. # 522 00:35:14,080 --> 00:35:15,680 DOOR OPENS 523 00:35:19,280 --> 00:35:20,640 DOOR CLOSES 524 00:35:30,320 --> 00:35:31,440 Hi. 525 00:35:33,640 --> 00:35:37,558 I didn't realise I'd left the door open. I've got keys, remember? 526 00:35:37,560 --> 00:35:41,320 To look after the dog, mind the house. 527 00:35:44,040 --> 00:35:46,238 Listen, I'm sure you're here on behalf of Dan, 528 00:35:46,240 --> 00:35:48,800 but I'm just trying to do what's best for everyone. 529 00:35:51,880 --> 00:35:55,558 You're always very sure about what's right, aren't you? 530 00:35:55,560 --> 00:35:57,640 In any given situation. 531 00:35:59,640 --> 00:36:04,518 This madness has turned all of our lives upside down. 532 00:36:04,520 --> 00:36:09,360 But still, you get to emerge the principled one. 533 00:36:12,720 --> 00:36:15,758 What happened with your friend was tragic. 534 00:36:15,760 --> 00:36:18,918 A bad reaction to a bad pill. You were fine, she wasn't. 535 00:36:18,920 --> 00:36:21,838 That is a tragic accident. 536 00:36:21,840 --> 00:36:25,400 But you have made it into the dominant story of your life. 537 00:36:27,040 --> 00:36:29,718 It's a crutch. 538 00:36:29,720 --> 00:36:31,518 And it lets you away with anything. 539 00:36:31,520 --> 00:36:34,518 No. Don't, you don't understand. 540 00:36:34,520 --> 00:36:35,880 Understand? 541 00:36:38,880 --> 00:36:41,318 I was prepared to carry a child for you, Emily, 542 00:36:41,320 --> 00:36:43,118 that's how much I don't understand. 543 00:36:43,120 --> 00:36:46,240 Or care about your suffering. 544 00:36:49,280 --> 00:36:51,078 My brother loves you. 545 00:36:51,080 --> 00:36:53,678 More than life. 546 00:36:53,680 --> 00:36:58,400 You are what matters to him in this world - not any of this, you. 547 00:37:00,120 --> 00:37:03,518 And you will win against Kaya, of course you will. 548 00:37:03,520 --> 00:37:06,718 But not because it was meant to be, 549 00:37:06,720 --> 00:37:09,638 not because it was written in the stars that you should get to be 550 00:37:09,640 --> 00:37:12,840 a mother, you will win because she has got no chance. 551 00:37:14,080 --> 00:37:17,878 She has no-one and nothing, 552 00:37:17,880 --> 00:37:21,280 which is what made her a candidate for all of this in the first place. 553 00:37:23,360 --> 00:37:27,318 But know this, Emily, you are no-one's saviour. 554 00:37:27,320 --> 00:37:30,758 Not Kaya's, not the baby's. 555 00:37:30,760 --> 00:37:37,238 You are just a person with desires, like everyone else. 556 00:37:37,240 --> 00:37:39,960 And you have been ruthless in going after what you want. 557 00:37:50,560 --> 00:37:52,480 DOOR BANGS 558 00:37:54,320 --> 00:37:56,598 I'm not in the business of "I told you so", 559 00:37:56,600 --> 00:37:59,078 but as I advised when you first came to see me, 560 00:37:59,080 --> 00:38:01,798 keeping the relationship with Kaya civil 561 00:38:01,800 --> 00:38:04,958 and agreeing an outcome is obviously better for 562 00:38:04,960 --> 00:38:07,998 the child than the kind of public war that's broken out since. 563 00:38:08,000 --> 00:38:10,518 We've gone for breach of privacy, 564 00:38:10,520 --> 00:38:14,358 so there won't be any more coverage, but given all the publicity 565 00:38:14,360 --> 00:38:18,000 that's erupted around the case, the local authority has some concerns. 566 00:38:19,400 --> 00:38:21,320 Wh-what does that mean? 567 00:38:22,720 --> 00:38:25,318 This is no longer a straight tug-of-love 568 00:38:25,320 --> 00:38:28,078 between you and Kaya, Emily. 569 00:38:28,080 --> 00:38:31,758 It means that they see a risk of significant harm to this 570 00:38:31,760 --> 00:38:34,158 child in view of what has gone on. 571 00:38:34,160 --> 00:38:38,358 It may be that the local authority decides that the best person 572 00:38:38,360 --> 00:38:41,320 to meet the baby's needs is a third party. 573 00:38:42,880 --> 00:38:45,558 A third party? 574 00:38:45,560 --> 00:38:47,080 Care? 575 00:38:48,960 --> 00:38:50,160 Oh. 576 00:38:53,040 --> 00:38:54,920 No, no, I understand. 577 00:39:11,960 --> 00:39:15,878 This is a case conference convened in respect of Neve McDermott. 578 00:39:15,880 --> 00:39:19,518 She was born at 25 weeks to a surrogate, Kaya McDermott. 579 00:39:19,520 --> 00:39:24,118 The intended parents were Dan and Emily Docherty. 580 00:39:24,120 --> 00:39:27,998 The relationship has since broken down publicly and acrimoniously 581 00:39:28,000 --> 00:39:31,558 and we, as a local authority, have real concerns about which 582 00:39:31,560 --> 00:39:35,040 of the parties, if either, can serve the best interests of the child. 583 00:39:37,000 --> 00:39:40,758 Despite her prematurity, the baby's done really well. 584 00:39:40,760 --> 00:39:42,718 And if she continues to do so, 585 00:39:42,720 --> 00:39:46,158 we expect that she'll be ready for discharge in the next 2 to 3 weeks. 586 00:39:46,160 --> 00:39:49,758 From a police protection point of view, I'd say if there's 587 00:39:49,760 --> 00:39:52,998 a continued risk of Kaya's identity being exposed, 588 00:39:53,000 --> 00:39:56,918 obviously, it's not going to be a safe environment for the baby. 589 00:39:56,920 --> 00:39:58,478 Has there been anything further? 590 00:39:58,480 --> 00:40:01,958 No, not as yet. But a lot depends on decisions yet to be made - 591 00:40:01,960 --> 00:40:03,638 where is she going to live - 592 00:40:03,640 --> 00:40:06,558 whether her identity is permanently compromised. 593 00:40:06,560 --> 00:40:08,638 What about the Dochertys? 594 00:40:08,640 --> 00:40:12,718 Fundamentally, the issue is how this whole arrangement came about. 595 00:40:12,720 --> 00:40:14,638 The question of exploitation. 596 00:40:14,640 --> 00:40:17,038 Dan Docherty is a well-known face in Glasgow - 597 00:40:17,040 --> 00:40:19,958 if this baby stays with them, then this child's history is laid 598 00:40:19,960 --> 00:40:22,198 bare for all to see because of the publicity. 599 00:40:22,200 --> 00:40:25,798 Which begs the question, in the longer term, is it in the child's 600 00:40:25,800 --> 00:40:29,038 best interest to have a clean slate and a fresh start? 601 00:40:29,040 --> 00:40:32,878 I think we know from practice that kids don't really do clean slates. 602 00:40:32,880 --> 00:40:34,998 People's stories are their stories. 603 00:40:35,000 --> 00:40:38,158 It's incredibly important to children that they 604 00:40:38,160 --> 00:40:41,838 come from somewhere, and this baby came from Kaya. 605 00:40:41,840 --> 00:40:45,998 She grew in Kaya. She has had skin to skin with Kaya. 606 00:40:46,000 --> 00:40:49,718 And given that she doesn't know nor is likely ever to know 607 00:40:49,720 --> 00:40:51,638 her real genetic identity, 608 00:40:51,640 --> 00:40:54,678 Kaya is the closest blood relative that she is going to get. 609 00:40:54,680 --> 00:40:57,598 I do believe, with support, 610 00:40:57,600 --> 00:41:01,958 she could provide a safe environment and if we don't give her that 611 00:41:01,960 --> 00:41:04,838 chance, are we not just repeating the mistakes of the past? 612 00:41:04,840 --> 00:41:06,918 Social engineering. 613 00:41:06,920 --> 00:41:11,440 Handing the babies of poor girls over to middle-class couples. 614 00:41:17,360 --> 00:41:18,800 DOOR OPENS 615 00:41:25,840 --> 00:41:27,798 How did you know I was here? 616 00:41:27,800 --> 00:41:29,200 Hilary. 617 00:41:31,880 --> 00:41:33,400 She'll get a good family anyway. 618 00:41:35,240 --> 00:41:37,958 You know how many folks are desperate for a newborn. 619 00:41:37,960 --> 00:41:39,480 Cannae get them for love nor money. 620 00:41:42,960 --> 00:41:46,878 All the professionals see is people warring over a bairn 621 00:41:46,880 --> 00:41:49,158 and it's disgusting. 622 00:41:49,160 --> 00:41:51,598 It's no wonder they're looking at us and thinking, 623 00:41:51,600 --> 00:41:53,360 "None of yous is deserving." 624 00:41:56,160 --> 00:41:58,000 What if we stopped? 625 00:41:59,360 --> 00:42:02,640 How do you mean? What if we supported each other? 626 00:42:04,520 --> 00:42:06,200 Got round the table? 627 00:42:09,280 --> 00:42:11,198 Maybe there was a time for that. 628 00:42:11,200 --> 00:42:14,400 When we could have sat with Kaya and agreed something. 629 00:42:15,920 --> 00:42:20,158 Or maybe because of the money, there never could be. 630 00:42:20,160 --> 00:42:23,438 Because of who she is and who we are, it would only ever be 631 00:42:23,440 --> 00:42:27,480 an exercise in power. In persuasion. I don't know. 632 00:42:30,720 --> 00:42:35,198 What I do definitely know is that it can't possibly be in that 633 00:42:35,200 --> 00:42:40,240 baby's best interests to overthrow the person who carried her. 634 00:42:41,880 --> 00:42:44,000 And if we win, that's what we'll have done. 635 00:42:45,040 --> 00:42:49,640 If we lose, that could mean her going into care. 636 00:42:52,400 --> 00:42:54,360 That cannae happen. 637 00:42:56,080 --> 00:42:57,480 That just cannae happen. 638 00:42:59,640 --> 00:43:04,560 I get it. Support Kaya to support her, I get it. 639 00:43:06,760 --> 00:43:08,918 What am I supposed to do with the fact that she still 640 00:43:08,920 --> 00:43:10,160 feels like my daughter? 641 00:43:12,880 --> 00:43:16,918 We were a family before this. You and me. Whatever you thought. 642 00:43:16,920 --> 00:43:19,080 That's what we were. 643 00:43:21,320 --> 00:43:23,120 What are we now? 644 00:43:45,040 --> 00:43:47,400 Kaya, we're withdrawing. 645 00:43:49,960 --> 00:43:52,440 We'd like for the baby to stay with you. 646 00:43:54,600 --> 00:43:59,918 And we'll support you, financially, practically, 647 00:43:59,920 --> 00:44:02,118 any way that we can. 648 00:44:02,120 --> 00:44:07,038 But we won't be hovering over you or trying to exercise any 649 00:44:07,040 --> 00:44:08,840 rights over the baby. 650 00:44:11,800 --> 00:44:15,480 We're here for you, but, erm, you call us, we won't call you. 651 00:44:19,480 --> 00:44:26,280 You can move away or do whatever you need to do to feel safe... 652 00:44:28,800 --> 00:44:30,400 ..make the best life that you can. 653 00:44:34,800 --> 00:44:36,640 And I know that you can. 654 00:45:04,320 --> 00:45:06,040 BABY GURGLES 655 00:45:08,240 --> 00:45:10,360 Right, she's ready for you. 656 00:45:12,080 --> 00:45:13,838 Come on. 657 00:45:13,840 --> 00:45:17,080 You've been waiting on her, haven't you? Yeah. 658 00:45:18,800 --> 00:45:21,040 I'll just let you have a wee cuddle. 659 00:45:22,840 --> 00:45:27,678 It'll be a long road, but I've got every confidence in her. 660 00:45:27,680 --> 00:45:29,438 I've seen birth mums overcome the odds 661 00:45:29,440 --> 00:45:32,438 in far more precarious situations. 662 00:45:32,440 --> 00:45:34,638 SHE HYPERVENTILATES 663 00:45:34,640 --> 00:45:36,320 Can you take her? 664 00:45:41,440 --> 00:45:43,480 OK? Sorry. 665 00:45:59,200 --> 00:46:00,360 What's wrong? 666 00:46:01,440 --> 00:46:03,280 I don't know what to do. 667 00:46:04,920 --> 00:46:08,518 I never went into this to have a wean, Janis. 668 00:46:08,520 --> 00:46:09,958 Never. 669 00:46:09,960 --> 00:46:12,038 I never looked at lassies my age with weans 670 00:46:12,040 --> 00:46:13,798 and thought, "I want that." 671 00:46:13,800 --> 00:46:16,640 I look at them and I think, "Get tied." 672 00:46:20,400 --> 00:46:21,840 I want a life. 673 00:46:24,720 --> 00:46:29,760 I want to put the past behind me and live and build something for myself. 674 00:46:31,560 --> 00:46:33,918 I want to do better than just having a kid for company 675 00:46:33,920 --> 00:46:36,320 and dishing out the exact same life. 676 00:46:39,120 --> 00:46:41,720 I want to be...a businesswoman. 677 00:46:43,280 --> 00:46:45,720 I want to go on planes. 678 00:46:47,680 --> 00:46:50,320 I want one of those wee steel pull-along cases. 679 00:46:52,520 --> 00:46:56,320 I don't know what the fuck I want, but I want things. 680 00:46:58,520 --> 00:47:00,440 And I know I don't want this. 681 00:47:01,880 --> 00:47:05,118 But I can't abandon her either. 682 00:47:05,120 --> 00:47:07,880 I cannae let her go into care, no way. 683 00:47:10,680 --> 00:47:12,960 That's not your sole responsibility. 684 00:47:15,320 --> 00:47:17,718 It is. 685 00:47:17,720 --> 00:47:20,118 Cos I destroyed them. 686 00:47:20,120 --> 00:47:25,358 By going to the papers, I wrecked them. Must've done. 687 00:47:25,360 --> 00:47:27,798 Cos if they thought they stood a chance, 688 00:47:27,800 --> 00:47:29,720 why would they offer her to me? 689 00:47:36,680 --> 00:47:38,718 You need to sleep on it, Kaya. 690 00:47:38,720 --> 00:47:43,720 You need to take time and be sure this is really how you feel. 691 00:47:46,320 --> 00:47:48,200 I don't need time. 692 00:47:50,840 --> 00:47:51,960 I know. 693 00:48:04,560 --> 00:48:06,240 BELL RINGS 694 00:48:09,520 --> 00:48:12,120 You think that's the phone call you're living for. 695 00:48:13,480 --> 00:48:16,560 And then it comes and all that's in your head is, can I do this? 696 00:48:18,200 --> 00:48:20,000 Can we do this? 697 00:48:21,400 --> 00:48:22,920 Look at the state of us now, Emily. 698 00:48:25,000 --> 00:48:28,040 All I want is what's best for that wee girl. 699 00:48:30,120 --> 00:48:33,560 And I look at us and I think, are yous what's best for her? 700 00:48:35,160 --> 00:48:37,040 Are yous the best that she can do? 701 00:48:39,960 --> 00:48:42,880 I don't think anyone could do better than you. 702 00:48:48,040 --> 00:48:50,200 I've fucked the business, Emily. 703 00:48:51,240 --> 00:48:52,880 It doesn't matter. 704 00:48:54,120 --> 00:48:57,960 We could lose the house. We could lose everything. 705 00:48:58,960 --> 00:49:00,600 It doesn't matter. 706 00:49:01,720 --> 00:49:06,400 We could lose her. Fight for her and then not be allowed to care for her. 707 00:49:07,440 --> 00:49:12,040 There's no guarantees. With any of it, with anything. 708 00:49:16,600 --> 00:49:17,880 There's one. 709 00:49:41,040 --> 00:49:42,680 HE SNIFFS 710 00:49:47,760 --> 00:49:49,280 I persuaded him. 711 00:49:50,320 --> 00:49:52,838 I manipulated him. 712 00:49:52,840 --> 00:49:54,800 I threatened him. 713 00:49:56,600 --> 00:49:59,718 I think I just couldn't see beyond my own needs. 714 00:49:59,720 --> 00:50:01,480 My father was a violent alcoholic. 715 00:50:02,600 --> 00:50:05,320 He beat my mum, he beat me and my sister. 716 00:50:07,320 --> 00:50:10,038 And I've made it my life's work not to be anything like him. 717 00:50:10,040 --> 00:50:12,438 I wanted it to be fair 718 00:50:12,440 --> 00:50:15,918 and I imagined it could be made fair with... 719 00:50:15,920 --> 00:50:17,838 ..love... 720 00:50:17,840 --> 00:50:23,158 ..or money, or some combination. 721 00:50:23,160 --> 00:50:26,878 Everything. We owe this wee girl everything. 722 00:50:26,880 --> 00:50:30,238 We made her, genetic or not. 723 00:50:30,240 --> 00:50:33,518 And I felt she was my daughter from the minute I laid eyes on her. 724 00:50:33,520 --> 00:50:35,518 What kind of mother? 725 00:50:35,520 --> 00:50:39,758 An anxious one, an overbearing one, 726 00:50:39,760 --> 00:50:43,360 but one who will always tell her the truth. 727 00:50:45,120 --> 00:50:47,118 Good enough? 728 00:50:47,120 --> 00:50:48,520 HE SIGHS 729 00:50:49,920 --> 00:50:51,440 Hm... 730 00:50:54,480 --> 00:50:56,240 All we want to do is love her. 731 00:51:00,440 --> 00:51:02,078 A wealthy couple. 732 00:51:02,080 --> 00:51:05,078 A vulnerable 19-year-old girl. 733 00:51:05,080 --> 00:51:07,598 The inequality in bargaining power, 734 00:51:07,600 --> 00:51:10,920 the potential for exploitation, could hardly be more obvious. 735 00:51:12,040 --> 00:51:15,678 In this country, a surrogate may be paid "reasonable expenses", 736 00:51:15,680 --> 00:51:21,278 but such a loose definition can be, as it has been here, stretched to breaking point. 737 00:51:21,280 --> 00:51:25,880 Dan and Emily Docherty didn't do anything strictly illegal. 738 00:51:27,160 --> 00:51:31,238 However, neither does what they did sit at all comfortably with 739 00:51:31,240 --> 00:51:33,358 the right-thinking person. 740 00:51:33,360 --> 00:51:36,878 The haste with which they entered into the arrangement further 741 00:51:36,880 --> 00:51:40,278 paints a picture of self-serving recklessness that is 742 00:51:40,280 --> 00:51:43,278 incompatible with responsible parenting, 743 00:51:43,280 --> 00:51:45,438 and if the law required me 744 00:51:45,440 --> 00:51:50,158 to make a decision in the interests of public policy, to discourage 745 00:51:50,160 --> 00:51:54,518 other couples from behaving in a similar way, then undoubtedly, 746 00:51:54,520 --> 00:51:58,160 it would be my duty to prevent them from caring for this baby. 747 00:52:01,880 --> 00:52:04,440 However, that is not what the law requires. 748 00:52:06,320 --> 00:52:08,558 What it demands is a decision that focuses 749 00:52:08,560 --> 00:52:10,600 solely on the needs of the child. 750 00:52:11,960 --> 00:52:16,078 In that regard, I believe that the facts are clear. 751 00:52:16,080 --> 00:52:19,238 Dan and Emily Docherty love this child 752 00:52:19,240 --> 00:52:21,958 and are in a position to care for her. 753 00:52:21,960 --> 00:52:26,240 There is no-one else who knows her and who is in a position to do so. 754 00:52:27,560 --> 00:52:31,238 To deny her a suitable home in order to punish the two of them 755 00:52:31,240 --> 00:52:32,918 cannot be right. 756 00:52:32,920 --> 00:52:36,598 What has been most persuasive is Kaya's support for them 757 00:52:36,600 --> 00:52:40,640 and the ongoing relationship between the parties. 758 00:52:42,560 --> 00:52:46,878 I therefore order that Neve can be discharged today into the care of 759 00:52:46,880 --> 00:52:52,480 Dan and Emily Docherty with ongoing and continuous review by services. 760 00:53:08,960 --> 00:53:10,838 Oh, OK. 761 00:53:10,840 --> 00:53:14,198 It's my job to piss on your chips, so let me just get this over with quickly. 762 00:53:14,200 --> 00:53:18,118 You've been granted a residence order - it is not an adoption. 763 00:53:18,120 --> 00:53:21,998 It is not permanent. It's a "you can have her for now". 764 00:53:22,000 --> 00:53:25,878 This is the start, not the finish. Thank you. 765 00:53:25,880 --> 00:53:28,758 Well, we're going to collect her later. 766 00:53:28,760 --> 00:53:30,518 They said we can take her home. 767 00:53:30,520 --> 00:53:33,918 Do you want to come with us? Or you could come over later. 768 00:53:33,920 --> 00:53:36,638 No, not today. 769 00:53:36,640 --> 00:53:38,080 I'm going to look at flats. 770 00:53:39,560 --> 00:53:41,358 OK. 771 00:53:41,360 --> 00:53:43,878 Kaya, erm, 772 00:53:43,880 --> 00:53:45,680 thank you. 773 00:53:51,600 --> 00:53:54,718 # Excuse me for a while 774 00:53:54,720 --> 00:53:59,200 # While I'm wide-eyed and I'm so damn caught in the middle 775 00:54:03,560 --> 00:54:06,798 # I've excused you for a while 776 00:54:06,800 --> 00:54:11,640 # While I'm wide-eyed and I'm so damn caught in the middle 777 00:54:16,920 --> 00:54:19,758 # And a lion 778 00:54:19,760 --> 00:54:26,560 # A lion roars, would you not listen? 779 00:54:29,280 --> 00:54:32,278 # If a child 780 00:54:32,280 --> 00:54:34,278 # A child cries... # 781 00:54:34,280 --> 00:54:35,958 She forgives you. 782 00:54:35,960 --> 00:54:38,960 # ..would you not forgive them? 783 00:54:41,440 --> 00:54:45,078 # Yeah, and man seems so strong 784 00:54:45,080 --> 00:54:48,118 # And man speaks so long 785 00:54:48,120 --> 00:54:51,920 # And never been so wrong 786 00:54:54,080 --> 00:54:57,438 # And man seems so strong 787 00:54:57,440 --> 00:55:00,558 # Yeah, man speaks so long 788 00:55:00,560 --> 00:55:03,760 # And never been so wrong 789 00:55:07,520 --> 00:55:09,958 # Excuse me for a while 790 00:55:09,960 --> 00:55:11,638 # Turn a blind eye 791 00:55:11,640 --> 00:55:14,880 # With a stare caught right in the middle 792 00:55:19,200 --> 00:55:22,638 # Have you wondered for a while? 793 00:55:22,640 --> 00:55:25,118 # I have a feeling deep down 794 00:55:25,120 --> 00:55:27,280 # You're caught in the middle 795 00:55:32,840 --> 00:55:35,158 # If a lion 796 00:55:35,160 --> 00:55:37,478 # A lion roars 797 00:55:37,480 --> 00:55:41,280 # Would you not listen? 798 00:55:44,600 --> 00:55:47,958 # If a child 799 00:55:47,960 --> 00:55:51,758 # A child cries 800 00:55:51,760 --> 00:55:56,998 # Would you not forgive them? 801 00:55:57,000 --> 00:56:00,358 # Yeah, and man seems so strong 802 00:56:00,360 --> 00:56:02,760 # Yeah, man speaks so long... # 803 00:56:03,305 --> 00:57:03,176 Tired of searching for subtitles? Ray generates them instantly: getray.app 60933

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.