All language subtitles for WELCOME TO JAPAN Hinomaru Lunch Box (RAW)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,520 --> 00:00:21,240
Hello. Hello.
2
00:00:21,440 --> 00:00:24,900
From the western countries.
3
00:00:26,180 --> 00:00:29,300
Hello. Hello.
4
00:00:30,200 --> 00:00:33,020
From the eastern countries.
5
00:02:34,120 --> 00:02:35,120
Thank you.
6
00:03:07,829 --> 00:03:10,630
How many?
7
00:06:17,090 --> 00:06:18,090
Thank you.
8
00:10:51,850 --> 00:10:52,850
Thank you.
9
00:13:01,160 --> 00:13:05,120
Caramel wrap is often used in Japan to
keep food and body fresh.
10
00:13:05,920 --> 00:13:07,760
Just wrap it around your body.
11
00:13:08,520 --> 00:13:09,520
Like this.
12
00:13:22,440 --> 00:13:28,860
Rice goes well with Japanese salmon,
meat stew, and fish paste, pickled
13
00:13:28,860 --> 00:13:31,140
radish, and even sesame sauce.
14
00:13:40,620 --> 00:13:43,020
This is Japanese umeboshi.
15
00:13:43,640 --> 00:13:48,520
It's a plum-softing salt to protect it
from bacteria and make it last longer.
16
00:13:49,280 --> 00:13:52,460
Japanese people often include it in
their lunch boxes.
17
00:14:21,000 --> 00:14:23,140
They put it in the middle of their rice.
18
00:14:26,380 --> 00:14:28,820
Look! It's a Japanese flag!
19
00:14:30,120 --> 00:14:33,100
This is very important for Japanese
citizens.
20
00:15:35,180 --> 00:15:36,360
America is protected!
21
00:15:38,020 --> 00:15:40,980
America is cool!
22
00:17:34,950 --> 00:17:38,550
In Japan, you are not allowed to smoke
in the street.
23
00:17:38,970 --> 00:17:40,930
This custom is unique to Japan.
24
00:17:41,610 --> 00:17:45,310
However, you can smoke in bars and
Japanese izakaya.
25
00:17:46,390 --> 00:17:51,250
If you must smoke outside, please
purchase a packaged ashtray from a
26
00:17:51,250 --> 00:17:52,370
nearby convenience store.
27
00:18:01,679 --> 00:18:06,740
Incidentally, in a few years, smoking
will be forbidden both outdoors and
28
00:18:06,740 --> 00:18:07,740
indoors.
29
00:18:07,960 --> 00:18:08,960
Don't get caught!
30
00:18:38,200 --> 00:18:39,200
Well, you'll.
31
00:19:39,010 --> 00:19:40,410
Nareta?
32
00:19:44,130 --> 00:19:45,530
Iroiro?
33
00:19:46,750 --> 00:19:48,150
Nareta?
34
00:20:08,110 --> 00:20:09,110
Oh!
35
00:21:08,890 --> 00:21:13,870
It may be that these Israelis are
selling a type of hallucinogenic drug.
36
00:21:14,120 --> 00:21:15,120
called Philopon.
37
00:21:15,360 --> 00:21:17,980
Such narcotics used to be illegal in
Japan.
38
00:21:18,600 --> 00:21:23,800
When Japan was occupied by America after
the Second World War, the Japanese
39
00:21:23,800 --> 00:21:27,800
government used methamphetamine to
stimulate the population and fuel
40
00:21:27,800 --> 00:21:28,800
economic growth.
41
00:21:29,920 --> 00:21:33,040
It ended up fueling the engine of their
cruiser.
42
00:21:33,860 --> 00:21:36,320
It is now forbidden by the government.
43
00:22:41,840 --> 00:22:43,660
She's frying the pork cutlet.
44
00:22:44,220 --> 00:22:46,420
This is Japanese katsudon.
45
00:22:54,840 --> 00:22:58,180
In Japan, we call winning katsu!
46
00:22:59,400 --> 00:23:03,860
Japanese people like to prepare and eat
katsudon before an important task.
47
00:24:03,760 --> 00:24:06,060
No! No!
48
00:26:52,940 --> 00:26:59,540
Just one day I take a holiday to work
something certain
49
00:26:59,540 --> 00:27:03,880
to buy pretty good for me
50
00:28:38,620 --> 00:28:45,160
Ramen. In total, we have 510
51
00:28:45,160 --> 00:28:49,200
ramen. It's mostly Kyushu Hakata style
ramen.
52
00:28:49,820 --> 00:28:53,620
It is mostly pork stock with thin
noodles.
53
00:29:02,600 --> 00:29:04,940
First, we sip the soup.
54
00:29:12,040 --> 00:29:15,460
After tasting the flavor, we proceed to
the noodles.
55
00:29:26,920 --> 00:29:29,600
Be sure to slurp your noodles when
eating.
56
00:29:30,560 --> 00:29:34,340
Slurping is expected at both the ramen
and soba restaurants.
57
00:29:45,160 --> 00:29:47,060
Please eat the pork with your noodle.
58
00:30:03,800 --> 00:30:05,920
Savor the combination of flavors.
59
00:30:24,240 --> 00:30:28,460
Do your best just to eat the noodles
without drinking the soup.
60
00:30:30,720 --> 00:30:34,680
An extra order of noodles is called
kaedama.
61
00:30:35,260 --> 00:30:38,740
Be sure to ask for your kaedama nice and
firm.
62
00:30:40,660 --> 00:30:41,660
Kaedama kata.
63
00:30:43,200 --> 00:30:45,600
Here they are. Nice timing.
64
00:30:52,270 --> 00:30:53,670
Be sure to mix well.
65
00:31:05,990 --> 00:31:07,950
Your fresh ramen is ready.
66
00:31:12,170 --> 00:31:16,110
That black thing on the counter is
called spicy takana.
67
00:31:16,550 --> 00:31:18,350
It's a spicy muscle leaf.
68
00:31:18,990 --> 00:31:24,010
The red thing is Japanese Benichoga, a
type of pickled ginger.
69
00:31:24,770 --> 00:31:27,910
Now enjoy your ramen with these two
additions.
70
00:31:31,210 --> 00:31:32,730
Don't add the Benichoga first!
71
00:31:36,230 --> 00:31:37,590
It goes nice.
72
00:31:38,110 --> 00:31:42,750
If you put it in first, it will
overwhelm the flavor of the ramen.
73
00:32:08,080 --> 00:32:09,820
Now enjoy your ramen.
74
00:32:37,300 --> 00:32:38,300
Thank you.
75
00:33:19,720 --> 00:33:22,160
In Japan, everyone eats octopus.
76
00:33:22,720 --> 00:33:28,460
We have octopus rice and supermarkets
sell boiled octopus that you can eat as
77
00:33:28,460 --> 00:33:29,460
sashimi.
78
00:34:26,659 --> 00:34:29,699
Japanese tamagoyaki eggs are a class
part of the menu.
79
00:34:30,760 --> 00:34:33,100
This pan helps you fry them easily.
80
00:37:32,620 --> 00:37:37,020
The safest bet at the Soba restaurant is
Mori Soba.
81
00:37:37,720 --> 00:37:42,020
You can tell the quality of a restaurant
by the quality of its Mori Soba.
82
00:37:42,800 --> 00:37:45,040
Be sure to make noise when eating.
83
00:38:20,010 --> 00:38:21,010
What the fuck?
84
00:38:22,290 --> 00:38:25,210
Am I supposed to read this?
85
00:38:26,390 --> 00:38:30,690
Jeez. What the fuck is this?
86
00:38:31,390 --> 00:38:34,050
Excuse me. Excuse me. Hello?
87
00:38:34,350 --> 00:38:36,910
Can I use a credit card?
88
00:38:37,110 --> 00:38:38,750
Credit card.
89
00:38:40,290 --> 00:38:42,790
Hello? Hello?
90
00:38:58,759 --> 00:39:05,320
What? What am I supposed to eat
91
00:39:05,320 --> 00:39:08,440
with fingers?
92
00:39:08,840 --> 00:39:14,500
Hello? What? It's like twigs. Am I
supposed to eat with fucking twigs?
93
00:40:31,880 --> 00:40:34,280
This is Japanese JK sample.
94
00:40:34,600 --> 00:40:39,180
It's a dating service with high school
girls centered around Akihabara.
95
00:40:40,200 --> 00:40:42,880
Sometimes it includes prostitution.
96
00:40:43,700 --> 00:40:45,860
It's a very dangerous job.
97
00:41:40,300 --> 00:41:42,500
We are in a foreign land!
98
00:41:43,320 --> 00:41:46,140
We are in a foreign land!
99
00:41:46,740 --> 00:41:49,500
We are in a foreign land!
100
00:41:50,340 --> 00:41:52,920
We are in a foreign land!
101
00:41:53,300 --> 00:41:57,680
We are in a foreign land! We are in a
foreign land!
102
00:42:14,640 --> 00:42:18,920
My name is Angelica. I've been set here
to kill everyone who interferes all of
103
00:42:18,920 --> 00:42:19,920
this.
104
00:42:23,840 --> 00:42:26,640
Seems like you don't understand what I'm
saying.
105
00:42:48,640 --> 00:42:50,540
This is the kingdom of the heavenly
soldiers!
106
00:42:51,040 --> 00:42:53,080
The blue-eyed ones, come out!
107
00:42:53,400 --> 00:42:55,460
The blue-eyed ones, come out!
108
00:43:47,460 --> 00:43:50,580
If you're happy and you know it, clap
your hands.
109
00:43:51,440 --> 00:43:57,000
If you're happy and you know it, roll
them on your shoulders. If you're happy
110
00:43:57,000 --> 00:43:59,000
and you know it, clap your hands.
111
00:43:59,840 --> 00:44:03,040
If you're happy and you know it, stamp
your feet.
112
00:44:04,180 --> 00:44:05,840
If you're happy and...
113
00:45:45,040 --> 00:45:47,100
Love baseball.
114
00:45:48,580 --> 00:45:52,360
And I hope you guys will too.
115
00:48:01,450 --> 00:48:04,370
See you next
116
00:48:04,370 --> 00:48:11,850
time.
117
00:49:27,560 --> 00:49:32,200
Akihabara, you will get fined 2000 yen
for smoking on the street.
118
00:50:02,640 --> 00:50:03,640
Thank you.
119
00:51:54,990 --> 00:51:55,990
What are you looking at?
120
00:52:01,090 --> 00:52:05,910
I'm the most popular woman in the
office.
121
00:52:07,070 --> 00:52:08,650
I can't even sell goods.
122
00:52:11,290 --> 00:52:15,850
That's why I told my sister to buy me a
J.K. Ripley.
123
00:52:27,530 --> 00:52:28,530
Thank you.
124
00:54:05,740 --> 00:54:06,740
I'm sorry.
125
00:57:54,670 --> 00:57:57,150
You motherfuckers watching me right now?
I'm American.
126
00:57:57,390 --> 00:57:59,770
I fucking love my country. I'm fucking
American.
127
00:58:00,110 --> 00:58:01,590
And look, I'm in Japan.
128
00:58:01,890 --> 00:58:05,390
Stupid fucking country. Look at all
these yellow pieces of shit.
129
00:58:05,690 --> 00:58:09,450
You know what I did? I brought this big
fucking cock from America and I'm going
130
00:58:09,450 --> 00:58:13,330
to jizz all over that fucking stupid
Japanese flag. Watch this. Check this
131
00:58:13,330 --> 00:58:14,330
out. Check this out.
132
01:00:23,210 --> 01:00:28,490
Yatsura wa Daito wa Sekai Taiku Taikai
no roodousha no kane wo nusumou to
133
01:00:28,490 --> 01:00:32,290
shiteru. Roodousha wa Yakuza kara kane
wo moratteru.
134
01:00:32,630 --> 01:00:35,530
Yakuza wa ginkou kara kane wo orosu.
135
01:00:35,830 --> 01:00:37,770
Subete genkin da no yo sa.
136
01:00:38,610 --> 01:00:44,150
Teikiteki ni Yakuza wa ginkou ni deiri
suru. Soko wo nerau to shiteru no yo sa.
137
01:00:44,730 --> 01:00:48,170
Yakuza ga ginkou ni kuru no wa 14-45.
138
01:01:45,870 --> 01:01:46,870
1.5?
139
01:01:47,850 --> 01:01:48,910
2.3!
140
01:02:19,690 --> 01:02:20,690
And they have.
141
01:03:21,880 --> 01:03:23,360
Oh, my God.
142
01:04:19,160 --> 01:04:21,960
Thank you.
143
01:04:48,069 --> 01:04:49,250
Please stop.
144
01:05:58,819 --> 01:06:00,340
Thank you.
145
01:06:41,730 --> 01:06:43,130
Thank you.
146
01:07:19,839 --> 01:07:22,640
I don't
147
01:07:22,640 --> 01:07:36,300
play
148
01:08:31,950 --> 01:08:33,090
I was the one, I'm telling you.
149
01:09:34,890 --> 01:09:36,990
I have a job to take care of, but I have
to go to school.
150
01:09:39,529 --> 01:09:43,450
Mimi-chan? Are you looking for
Mimi-chan?
151
01:09:43,850 --> 01:09:44,970
She's in the farthest corner of Tokyo
and Suginami.
152
01:10:31,820 --> 01:10:32,820
He died while walking.
153
01:11:06,400 --> 01:11:07,400
Omotenashi.
154
01:11:08,100 --> 01:11:12,860
Nihon ni kitara, Asakusa e zekai
omotenashi shimasu yo!
155
01:14:19,080 --> 01:14:23,520
Americans love baseball.
156
01:14:25,760 --> 01:14:28,520
But they love to change the war.
157
01:14:50,250 --> 01:14:51,490
Long time no see.
158
01:14:52,190 --> 01:14:53,270
So it begins.
159
01:14:53,670 --> 01:14:57,750
The ultimate battle of wills between
Japanese and American killers.
160
01:17:36,899 --> 01:17:42,240
America's motherfucking Asian faces, I'm
going to open up a can of Omote Nashi on
161
01:17:42,240 --> 01:17:43,240
your ass!
162
01:18:15,950 --> 01:18:17,750
Little silly plastic girl.
163
01:18:18,230 --> 01:18:20,230
You are not much for me.
164
01:20:03,920 --> 01:20:08,320
You still have the heart of Japan, don't
you?
165
01:20:10,240 --> 01:20:14,660
The wrist-cut is from Japan.
166
01:20:16,320 --> 01:20:20,620
It used to be your stomach, but now it's
your arm.
167
01:20:24,900 --> 01:20:30,140
Take your revenge!
168
01:21:10,670 --> 01:21:14,870
Hello, hello, world.
169
01:21:41,936 --> 01:21:42,936
Konnichiwa.
170
01:21:43,430 --> 01:21:44,830
Konnichiwa.
171
01:22:28,880 --> 01:22:29,880
It's not good or bad.
172
01:22:29,900 --> 01:22:34,180
We are born there. We die there.
173
01:22:34,580 --> 01:22:37,480
That's why people all over the world...
174
01:23:03,549 --> 01:23:05,810
People have to answer no to the world.
175
01:23:06,090 --> 01:23:08,590
People have to answer no to the world.
176
01:23:08,930 --> 01:23:13,330
People have to answer no, everybody
wants a show. People have to answer no
177
01:23:13,330 --> 01:23:14,330
to the world.
178
01:23:14,510 --> 01:23:16,870
People have to answer no to the world.
179
01:23:17,330 --> 01:23:24,270
People have to answer no, everybody
wants a show. People have to answer no
180
01:23:24,270 --> 01:23:25,270
to the world.
181
01:23:28,170 --> 01:23:30,610
People have to answer no to the world.
182
01:23:31,230 --> 01:23:35,010
People happy as they know it, we're
ready with the show. People happy as
183
01:23:35,010 --> 01:23:36,010
they know it's a war!
12726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.