All language subtitles for Le Chevalier de Maison Rouge 1963 partie 1 ( _ 9)_ - French -generated) )

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,690 m 2 00:00:08,430 --> 00:00:11,430 moi 3 00:00:38,280 --> 00:00:46,210 paris 1793 la révolution traverse une 4 00:00:43,390 --> 00:00:47,890 phase critique en envoyant louis saez à 5 00:00:46,210 --> 00:00:51,070 l'échafaud la france a dressé contre 6 00:00:47,890 --> 00:00:52,960 elles l'europe entière aux trois ennemis 7 00:00:51,070 --> 00:00:55,600 qui s'était déjà manifestée la prusse 8 00:00:52,960 --> 00:00:57,280 l'empiré le piémont se joignent 9 00:00:55,600 --> 00:00:58,739 maintenant la grande bretagne la 10 00:00:57,280 --> 00:01:00,820 hollande et l'espagne 11 00:00:58,739 --> 00:01:03,309 la pression sur les frontières est 12 00:01:00,820 --> 00:01:05,590 formidable partout les généraux français 13 00:01:03,309 --> 00:01:07,259 sont battus la capitale ressent 14 00:01:05,590 --> 00:01:09,840 douloureusement ces tristes événements 15 00:01:07,259 --> 00:01:12,340 elle a perdu son animation et sa gaieté 16 00:01:09,840 --> 00:01:15,430 la nuit les rues sont désertes 17 00:01:12,340 --> 00:01:18,330 le spectre de la trahison s'élever et 18 00:01:15,430 --> 00:01:18,330 hante tous les esprits 19 00:01:23,080 --> 00:01:26,220 [Musique] 20 00:01:33,190 --> 00:01:37,030 [Musique] 21 00:01:47,570 --> 00:01:50,720 [Musique] 22 00:01:59,100 --> 00:02:02,200 [Musique] 23 00:02:04,810 --> 00:02:07,889 [Musique] 24 00:02:12,150 --> 00:02:15,229 [Musique] 25 00:02:20,280 --> 00:02:23,389 [Musique] 26 00:02:26,190 --> 00:02:33,340 [Musique] 27 00:02:38,250 --> 00:02:42,650 [Musique] 28 00:02:43,270 --> 00:02:49,160 voyage elle est citoyenne avoir à notre 29 00:02:45,950 --> 00:02:51,320 sens est allé tous les gosiers sont 30 00:02:49,160 --> 00:02:57,560 mobilisés pour l'armée du rhin crise et 31 00:02:51,320 --> 00:03:03,710 moi et est ce que c'est une femme une 32 00:02:57,560 --> 00:03:13,210 femme moi j'appelle ça une espionne à 33 00:03:03,710 --> 00:03:13,210 mon salon on a levé un gibier 34 00:03:45,420 --> 00:04:14,220 dans la rose par là alors alors 35 00:04:09,400 --> 00:04:18,359 ben rien ne doit pas être bien loin 36 00:04:14,220 --> 00:04:18,359 à oui mais haut à gauche 37 00:04:32,349 --> 00:04:40,069 voilà la mignonne et un peu par ici toi 38 00:04:36,879 --> 00:04:43,909 qu'est ce que tu fais rentrer chez moi à 39 00:04:40,069 --> 00:04:48,199 oui en cachant dans les coins m'avait 40 00:04:43,909 --> 00:04:50,960 tellement effrayée vous excuse moi 41 00:04:48,199 --> 00:04:53,300 citoyen je ne sais plus ce que je dis je 42 00:04:50,960 --> 00:04:54,349 rentre de chez une parente qui malade et 43 00:04:53,300 --> 00:04:57,800 voilà qu'ils nous tirent dessus 44 00:04:54,349 --> 00:05:03,830 de quoi perdre la tête a voulu je m'en 45 00:04:57,800 --> 00:05:06,440 vais et tu as ta carte carte 46 00:05:03,830 --> 00:05:07,610 ben oui ta carte quoi tu sais pas 47 00:05:06,440 --> 00:05:16,280 qu'après 10 heures on peut pas sortir 48 00:05:07,610 --> 00:05:19,039 sans sa carte non vie l'être suprême 49 00:05:16,280 --> 00:05:20,930 je sais le mouvant bel et bien avec nous 50 00:05:19,039 --> 00:05:23,599 jusqu'à la police chargera t'apprendre 51 00:05:20,930 --> 00:05:25,909 catéchisme et puis après c'est on a là 52 00:05:23,599 --> 00:05:28,130 un joli paquet mignon ficelé et on 53 00:05:25,909 --> 00:05:30,289 regarde les baskets dans moi j'ai jamais 54 00:05:28,130 --> 00:05:33,409 pu voir un ne s'en tirer dessus à 55 00:05:30,289 --> 00:05:35,830 l'égard des banques heureuse - je 56 00:05:33,409 --> 00:05:35,830 l'étais net 57 00:05:37,330 --> 00:05:45,560 alors je vous dérange 58 00:05:41,420 --> 00:05:47,120 le tissage celui-là vous désirez 59 00:05:45,560 --> 00:05:50,330 peut-être que je vous aide à trouver ces 60 00:05:47,120 --> 00:05:53,810 fameux toit a pas d'explication à donner 61 00:05:50,330 --> 00:05:57,410 un civil allez pourquoi l'emmener vous 62 00:05:53,810 --> 00:05:58,670 laisse courir citoyens sinon pourrait 63 00:05:57,410 --> 00:06:01,460 bien s'occuper de toi aussi 64 00:05:58,670 --> 00:06:03,310 voyons ça bougeait pas vous autres c'est 65 00:06:01,460 --> 00:06:08,390 votre cas narrative ou le demandent 66 00:06:03,310 --> 00:06:12,470 instamment alors jeté poser une question 67 00:06:08,390 --> 00:06:14,240 le citoyen nes en kart et après monsieur 68 00:06:12,470 --> 00:06:14,720 ne s'est peut-être pas que la patrie est 69 00:06:14,240 --> 00:06:16,220 en danger 70 00:06:14,720 --> 00:06:16,910 la patrie est en danger parce que deux 71 00:06:16,220 --> 00:06:18,020 cent mille hommes menacent ses 72 00:06:16,910 --> 00:06:20,080 frontières et non parce qu'une femme 73 00:06:18,020 --> 00:06:22,070 course en pâtir dans les rues de paris 74 00:06:20,080 --> 00:06:23,920 cela dit si la citoyenne n'est pas en 75 00:06:22,070 --> 00:06:29,620 règle vous avez raison de l'appréhender 76 00:06:23,920 --> 00:06:32,950 et à les emmener là mais je vous en prie 77 00:06:29,620 --> 00:06:32,950 avec ménagement 78 00:06:38,650 --> 00:06:44,210 oui c'est pas vécu du cac mais vous 79 00:06:42,260 --> 00:06:45,320 voyez des petites sont ivres écoute pas 80 00:06:44,210 --> 00:06:48,490 j'ai quelques regrets 81 00:06:45,320 --> 00:06:48,490 quel courage de nuit 82 00:06:53,770 --> 00:06:59,830 je l'air de ce qu'ils disent c'est beau 83 00:06:58,060 --> 00:07:01,720 vous accompagnerez moi même jusqu'au 84 00:06:59,830 --> 00:07:03,310 poste est pourquoi au poste je n'ai rien 85 00:07:01,720 --> 00:07:05,229 fait de mal ça n'a rien de dramatique 86 00:07:03,310 --> 00:07:06,250 citoyenne d'aller au poste c'est 87 00:07:05,229 --> 00:07:08,470 trouvera la notice et courtois qui 88 00:07:06,250 --> 00:07:10,629 contrôlera ton identité si on contrôle 89 00:07:08,470 --> 00:07:12,250 une identité ce super des bons à cette 90 00:07:10,629 --> 00:07:17,729 grimace à l'envi bas les pattes 91 00:07:12,250 --> 00:07:17,729 la femme est à nous on l'a le gars bien 92 00:07:21,569 --> 00:07:55,210 un aristocrate un bon camarade j'aille 5 93 00:07:53,530 --> 00:08:00,969 contre 1 votre petite fête me paraît mal 94 00:07:55,210 --> 00:08:04,300 organisé alors que se passe-t-il sa 95 00:08:00,969 --> 00:08:07,030 grandeur ah oui oui oui parce que je 96 00:08:04,300 --> 00:08:09,550 suis dit oh bossi et où est ce que ça se 97 00:08:07,030 --> 00:08:15,029 voit que tu es officiers un as et rend 98 00:08:09,550 --> 00:08:15,029 juste maria ma vareuse 99 00:08:15,330 --> 00:08:27,310 et maintenant tu la vois tu regardes 100 00:08:18,880 --> 00:08:28,600 civique un hamas l'a plutôt encore 101 00:08:27,310 --> 00:08:29,500 espère trouver la paillasse frontières 102 00:08:28,600 --> 00:08:31,480 petite balade dans les rues de paris 103 00:08:29,500 --> 00:08:35,710 prend bien garde camarades de paepe 104 00:08:31,480 --> 00:08:37,980 airport payan haute je cherchais la 105 00:08:35,710 --> 00:08:37,980 chemise 106 00:08:47,860 --> 00:08:51,899 [Applaudissements] 107 00:09:15,649 --> 00:10:05,029 merci tu as ton compte pas plus cher on 108 00:10:03,050 --> 00:10:06,889 a de quoi vivre j'appartiens au club des 109 00:10:05,029 --> 00:10:07,929 thermopyles quelque chose à dire contre 110 00:10:06,889 --> 00:10:12,350 les thermopyles 111 00:10:07,929 --> 00:10:14,319 alors pourquoi on se bat non non mais 112 00:10:12,350 --> 00:10:16,339 nous suspecte quand le ci-devant 113 00:10:14,319 --> 00:10:19,879 intervenus je suis intervenu peut-on 114 00:10:16,339 --> 00:10:21,949 manière de soudas a été écouté les 115 00:10:19,879 --> 00:10:23,540 enfants vous n'êtes pas sérieux 116 00:10:21,949 --> 00:10:24,470 si le citoyenne était suspecte elles se 117 00:10:23,540 --> 00:10:27,800 seraient enfuis pendant la bataille 118 00:10:24,470 --> 00:10:29,420 ayant regardé elle est là bas c'est 119 00:10:27,800 --> 00:10:30,889 pourtant vrai alors on se serait battu 120 00:10:29,420 --> 00:10:32,540 pour rien on se bat d'abord on 121 00:10:30,889 --> 00:10:33,559 s'explique ensuite ça c'est la france 122 00:10:32,540 --> 00:10:35,059 oui mais enfin qu'est ce qu'elles 123 00:10:33,559 --> 00:10:36,259 peuvent faire de réunir pareil à je 124 00:10:35,059 --> 00:10:38,420 propose d'aller discuter de la question 125 00:10:36,259 --> 00:10:43,819 autour d'une bouteille de bordeaux voilà 126 00:10:38,420 --> 00:10:47,059 qu'elle parlait et nous on nous emmène 127 00:10:43,819 --> 00:10:52,600 pas boire voudrait de laisser des braves 128 00:10:47,059 --> 00:10:52,600 à la porte d'un cabaret et d'élèves et 129 00:10:54,910 --> 00:10:59,120 n'oubliez pas celui ci c'est pas le 130 00:10:57,770 --> 00:11:01,480 moment de ranger les poudriers dans les 131 00:10:59,120 --> 00:11:01,480 armoires 132 00:11:10,710 --> 00:11:13,980 tu l'a échappé belle oui je n'ai pas 133 00:11:13,170 --> 00:11:16,110 l'honneur de connaître 134 00:11:13,980 --> 00:11:17,310 maurice l'année l'homme du 10 où le 135 00:11:16,110 --> 00:11:17,580 secrétaire de la section des frères et 136 00:11:17,310 --> 00:11:21,450 amis 137 00:11:17,580 --> 00:11:24,420 oui je n'ai plus rien à dire assis tout 138 00:11:21,450 --> 00:11:28,440 de même méfie toi 139 00:11:24,420 --> 00:11:30,060 de quoi charmante d'accord mais enfin 140 00:11:28,440 --> 00:11:32,340 fais attention tu risques date est un 141 00:11:30,060 --> 00:11:33,450 juriste que rien du tout toi même tu 142 00:11:32,340 --> 00:11:35,430 disais est ce que j'ai dit c'était pour 143 00:11:33,450 --> 00:11:37,140 faire décrocher les secondes tu es en 144 00:11:35,430 --> 00:11:39,690 bonne fortune bon je te donne un coup de 145 00:11:37,140 --> 00:11:44,130 main mais ça me contrarie rec tuer des 146 00:11:39,690 --> 00:11:47,550 ennuis t'inquiète pas c'est bon c'est 147 00:11:44,130 --> 00:11:50,010 bon beh vous toi mr est prévenu donc 148 00:11:47,550 --> 00:11:53,550 quand même réfléchi c'est beau d'être 149 00:11:50,010 --> 00:11:57,750 chevaleresque mais faut pas être idiot à 150 00:11:53,550 --> 00:12:00,240 l'orgue à terme mobile j'arrive bonne 151 00:11:57,750 --> 00:12:03,650 nuit merci de ton aide ni rien la 152 00:12:00,240 --> 00:12:03,650 république a besoin de soldats entraînés 153 00:12:04,820 --> 00:12:11,940 et ben faut te faire penser mon bonhomme 154 00:12:07,290 --> 00:12:14,060 fait moins boire d'abord en fera les 155 00:12:11,940 --> 00:12:14,060 dents 156 00:12:26,150 --> 00:12:29,250 [Musique] 157 00:12:34,830 --> 00:12:38,039 [Musique] 158 00:12:40,480 --> 00:12:44,699 voyons-nous rue des fossés saint jacques 159 00:12:47,400 --> 00:12:50,730 et pour 160 00:12:53,270 --> 00:13:04,230 [Musique] 161 00:13:01,040 --> 00:13:04,230 [Applaudissements] 162 00:13:04,850 --> 00:13:08,990 [Musique] 163 00:13:07,100 --> 00:13:11,410 [Applaudissements] 164 00:13:08,990 --> 00:13:11,410 2 165 00:13:12,130 --> 00:13:28,550 [Musique] 166 00:13:26,630 --> 00:13:31,790 on 167 00:13:28,550 --> 00:13:34,240 nous y voilà c'était si vous habitez 168 00:13:31,790 --> 00:13:37,070 vous des fossés saint jacques 169 00:13:34,240 --> 00:13:39,320 c'est un vrai poste c'est là que 170 00:13:37,070 --> 00:13:41,899 j'habite vous n'avez dès qu'une femme 171 00:13:39,320 --> 00:13:43,269 pauvre pour le regretter mais non bien 172 00:13:41,899 --> 00:13:46,820 sûr 173 00:13:43,269 --> 00:13:50,170 mes parents vont s'inquiéter merci pour 174 00:13:46,820 --> 00:13:50,170 tout adieu 175 00:13:55,180 --> 00:14:10,139 [Musique] 176 00:14:27,040 --> 00:14:31,559 [Musique] 177 00:14:28,440 --> 00:14:31,559 [Applaudissements] 178 00:14:33,089 --> 00:14:35,089 et 179 00:14:40,930 --> 00:14:42,930 et 180 00:14:43,950 --> 00:14:50,160 [Musique] 181 00:14:57,570 --> 00:15:00,630 qu'est ce que ça signifie on me dit que 182 00:14:59,670 --> 00:15:01,640 vous habitez ici je vous trouve installé 183 00:15:00,630 --> 00:15:03,330 dans cette voiture 184 00:15:01,640 --> 00:15:04,950 vous n'avez pas l'impression de vous 185 00:15:03,330 --> 00:15:09,150 êtes un peu trop moqué de moi et ça 186 00:15:04,950 --> 00:15:10,950 crime débité réveil je vous en prie le 187 00:15:09,150 --> 00:15:13,530 premier koch part à 6 heures et vous 188 00:15:10,950 --> 00:15:15,900 l'attendez sur place j'ai la permission 189 00:15:13,530 --> 00:15:17,430 du voiturier parce qu'une chambre non je 190 00:15:15,900 --> 00:15:18,780 trop pauvre pour louer une personne ne 191 00:15:17,430 --> 00:15:27,710 doit savoir que je suis à paris et 192 00:15:18,780 --> 00:15:27,710 surtout pas la police monsieur monsieur 193 00:15:28,670 --> 00:15:37,800 vous avez des remords c'est mon affaire 194 00:15:32,360 --> 00:15:40,100 je ne veux pas venu je vous en prie 195 00:15:37,800 --> 00:15:40,100 venait 196 00:15:45,060 --> 00:15:50,620 si je vous jure est vous n'avez rien à 197 00:15:47,050 --> 00:15:54,580 vous reprocher seriez vous content le 198 00:15:50,620 --> 00:15:56,010 serment et bien je le jure quand même je 199 00:15:54,580 --> 00:16:01,180 ne manquais pas de politique 200 00:15:56,010 --> 00:16:04,570 regardez moi dans les yeux la joue plus 201 00:16:01,180 --> 00:16:06,880 sur ce jeu vous dire pourquoi l'oscar 202 00:16:04,570 --> 00:16:08,730 auditives ou d'aller au poste sujet la 203 00:16:06,880 --> 00:16:17,260 seule femme à craindre escande l 204 00:16:08,730 --> 00:16:19,990 attention quelqu'un voulait dire que les 205 00:16:17,260 --> 00:16:20,950 affaires personnelles intimes 206 00:16:19,990 --> 00:16:22,180 aujourd'hui on peut faire un pas nous 207 00:16:20,950 --> 00:16:24,450 dire un mot sans être accusés de grands 208 00:16:22,180 --> 00:16:24,450 crimes 209 00:16:30,880 --> 00:16:39,840 la route est libre vous pouvez partir 210 00:16:36,450 --> 00:16:39,840 révélé en veille 211 00:16:42,050 --> 00:16:49,280 j'avais encore des soupçons non 212 00:16:47,010 --> 00:16:49,280 non 213 00:16:50,430 --> 00:16:55,410 je suis aussi bonne républicaine que toi 214 00:16:52,050 --> 00:16:57,140 citoyen vous forcez pas à me tutoyer ça 215 00:16:55,410 --> 00:16:59,040 vous écorche la bouche 216 00:16:57,140 --> 00:17:00,930 ces nouvelles habitudes sont difficiles 217 00:16:59,040 --> 00:17:03,839 à prendre surtout dans le milieu vous 218 00:17:00,930 --> 00:17:06,689 fréquentez peut-être plus simple cultive 219 00:17:03,839 --> 00:17:07,679 à ce serait difficile je vis dans un 220 00:17:06,689 --> 00:17:10,110 appartement de deux pièces avec un 221 00:17:07,679 --> 00:17:10,709 domestique indien officieux pas 222 00:17:10,110 --> 00:17:13,829 domestique 223 00:17:10,709 --> 00:17:16,199 je paye signal citoyens je croyais être 224 00:17:13,829 --> 00:17:20,160 la seule anne trempé on va pour 225 00:17:16,199 --> 00:17:23,990 officieux à vous permettez que 226 00:17:20,160 --> 00:17:23,990 j'aimerais installe je vous en prie 227 00:17:26,910 --> 00:17:30,230 il est dommage que les révolutions ne 228 00:17:28,560 --> 00:17:34,010 soient pas faites par les conservateurs 229 00:17:30,230 --> 00:17:34,010 il aurait meilleur ton 230 00:17:35,890 --> 00:17:44,500 à quoi pensez-vous furieux pourquoi 231 00:17:42,169 --> 00:17:44,500 pensez-vous 232 00:17:45,990 --> 00:17:55,050 cette diligence ou une route pareil 233 00:17:50,990 --> 00:17:57,320 alors lire la frontière et avec quelle 234 00:17:55,050 --> 00:17:59,280 est ta court à sa perte 235 00:17:57,320 --> 00:18:00,230 voici qu'un homme femme se met à pousser 236 00:17:59,280 --> 00:18:03,690 des cris 237 00:18:00,230 --> 00:18:05,750 il a reconnu à des voyageurs c'est leur 238 00:18:03,690 --> 00:18:05,750 droit 239 00:18:09,630 --> 00:18:13,580 voilà un geste qui pourrait vous coûter 240 00:18:10,740 --> 00:18:16,890 cher il n'est pas interdit que je sache 241 00:18:13,580 --> 00:18:17,810 on a simplement changé son nom être 242 00:18:16,890 --> 00:18:21,390 suprême 243 00:18:17,810 --> 00:18:22,500 ma foi c'est presque une promotion puis 244 00:18:21,390 --> 00:18:24,140 le temps qu'on le connaissait on en 245 00:18:22,500 --> 00:18:26,040 était venu à oublier sa qualité première 246 00:18:24,140 --> 00:18:28,050 je vais parfaitement que ce n'est pas 247 00:18:26,040 --> 00:18:30,720 dieu vous reproche de saluer la mémoire 248 00:18:28,050 --> 00:18:35,700 du tyran j'ai salué tous les morts est 249 00:18:30,720 --> 00:18:37,190 spécialement il martyrs vous n'êtes 250 00:18:35,700 --> 00:18:40,950 jamais embarrassé pour répondre 251 00:18:37,190 --> 00:18:42,480 une explication ici un serment là et 252 00:18:40,950 --> 00:18:45,180 pour appuyer le tout un regard qui est 253 00:18:42,480 --> 00:18:47,010 très beau très pure je le reconnais mais 254 00:18:45,180 --> 00:18:48,320 ça d'examiner choses froidement on 255 00:18:47,010 --> 00:18:50,580 s'aperçoit que tous vous accuse 256 00:18:48,320 --> 00:18:52,410 votre visage le son de votre voix avant 257 00:18:50,580 --> 00:18:53,670 tout creek vous êtes une aristocrate 258 00:18:52,410 --> 00:18:55,680 mais j'en parle de mon avenir 259 00:18:53,670 --> 00:18:57,780 vous savez parfaitement mais non je ne 260 00:18:55,680 --> 00:18:59,340 sais pas je ne comprends même rien à 261 00:18:57,780 --> 00:19:00,230 votre attitude que faites vous dans 262 00:18:59,340 --> 00:19:02,430 cette voiture 263 00:19:00,230 --> 00:19:03,590 si vous ne soupçonnez dénoncée moi si 264 00:19:02,430 --> 00:19:05,400 vous ne soupçonnez pas allez vous en 265 00:19:03,590 --> 00:19:07,380 mais non vous êtes la gronde en est 266 00:19:05,400 --> 00:19:08,780 furieux comme un ours dans son show fera 267 00:19:07,380 --> 00:19:13,290 les pieds pour lui apprendre à danser 268 00:19:08,780 --> 00:19:15,590 je ne comprends pas soldats peuvent 269 00:19:13,290 --> 00:19:15,590 revenir 270 00:19:17,340 --> 00:19:20,790 si on peut appeler ça des soldats sont 271 00:19:19,710 --> 00:19:24,060 seuls et sont débrouillés mais ce sont 272 00:19:20,790 --> 00:19:25,500 des soldats se sont même des héros je 273 00:19:24,060 --> 00:19:27,450 les ai commandé ou dissous j'en suis 274 00:19:25,500 --> 00:19:28,740 fier on n'était pas si fier tout à 275 00:19:27,450 --> 00:19:31,830 l'heure parce qu il déshonoré leur 276 00:19:28,740 --> 00:19:33,380 uniforme encore réellement comprennent 277 00:19:31,830 --> 00:19:34,950 bien de changer 278 00:19:33,380 --> 00:19:37,530 l'éclair madame que vous ne sont 279 00:19:34,950 --> 00:19:38,850 d'accord sur rien je laisse à votre 280 00:19:37,530 --> 00:19:41,070 admiration les uniformes d'auray 281 00:19:38,850 --> 00:19:44,940 chamarrés et vernis car ils n'expriment 282 00:19:41,070 --> 00:19:45,810 que l'argent ce sont des livres et moi 283 00:19:44,940 --> 00:19:47,970 au contraire je n'admire que les 284 00:19:45,810 --> 00:19:49,680 uniformes de bric et de broc fait pièce 285 00:19:47,970 --> 00:19:51,750 déchiré dépareillés car ils sont à 286 00:19:49,680 --> 00:19:52,920 l'image de la patrie partout les hommes 287 00:19:51,750 --> 00:19:54,450 se battront et des épées rouillées des 288 00:19:52,920 --> 00:19:57,210 fusils de réformes je me battrai avec 289 00:19:54,450 --> 00:19:59,280 eux ils ont des symboles et rofès ces 290 00:19:57,210 --> 00:20:01,700 bons j'examine pas davantage je sais que 291 00:19:59,280 --> 00:20:01,700 leur cause est bonne 292 00:20:10,279 --> 00:20:12,820 les gens 293 00:20:13,500 --> 00:20:16,760 dans une ère israël 294 00:20:20,960 --> 00:21:03,400 [Musique] 295 00:21:00,280 --> 00:21:03,400 [Applaudissements] 296 00:21:18,310 --> 00:21:21,400 [Applaudissements] 297 00:21:24,970 --> 00:21:40,630 [Musique] 298 00:21:34,770 --> 00:21:42,640 vous habitez loin fan du radier qui 299 00:21:40,630 --> 00:21:47,200 jouent moins savoir vous ignorez ce que 300 00:21:42,640 --> 00:21:47,919 j'allais vous demandez est possible vous 301 00:21:47,200 --> 00:21:48,970 l'auriez pourtant du premier 302 00:21:47,919 --> 00:21:52,600 sectionnaire venu si on vous avait 303 00:21:48,970 --> 00:21:55,020 arrêté je vous dis bien me faisait jouer 304 00:21:52,600 --> 00:21:56,500 un curieux rôle point république 305 00:21:55,020 --> 00:21:58,840 pourquoi ils lui demandent en échange 306 00:21:56,500 --> 00:21:59,400 que fort peu de choses à soi que c'est 307 00:21:58,840 --> 00:22:04,380 encore trop 308 00:21:59,400 --> 00:22:21,319 tant pis il restera 309 00:22:04,380 --> 00:22:21,319 [Musique] 310 00:22:21,970 --> 00:22:25,720 tout en nous un ami on a bien décidé à 311 00:22:24,160 --> 00:22:26,830 ne jamais se revoir parce que les 312 00:22:25,720 --> 00:22:30,820 circonstances l'exigent 313 00:22:26,830 --> 00:22:33,900 allons donc soyez gentil vous avez été 314 00:22:30,820 --> 00:22:40,590 adorable cette veillée l'est encore plus 315 00:22:33,900 --> 00:22:43,060 donnez moi votre main alors merci 316 00:22:40,590 --> 00:22:45,850 elle fait des mois pour garder une de 317 00:22:43,060 --> 00:22:46,810 vos bagues vous êtes mes chats il me 318 00:22:45,850 --> 00:22:48,640 manquait sur l'autre ce défaut d'être 319 00:22:46,810 --> 00:22:52,360 intéressés ils ont fait que vous faut-il 320 00:22:48,640 --> 00:22:55,630 pour être payé pour nous quitter en 321 00:22:52,360 --> 00:22:57,840 souriant pour voir vous voudrez seul au 322 00:22:55,630 --> 00:23:04,330 milieu 200 personnes mais vous revoir 323 00:22:57,840 --> 00:23:06,460 alors allez vous en c'est vrai oui cette 324 00:23:04,330 --> 00:23:07,720 méchant vous voyez que je suis 325 00:23:06,460 --> 00:23:08,710 prisonnière d'une certaines situations 326 00:23:07,720 --> 00:23:11,100 vous ne faites rien pour la rendre moins 327 00:23:08,710 --> 00:23:11,100 cruel 328 00:23:13,490 --> 00:23:18,360 pouvez vous fermez les yeux comment le 329 00:23:16,950 --> 00:23:21,240 temps de compter jusqu'à 60 330 00:23:18,360 --> 00:23:23,429 certes et ne pas les rouvrir quoi qu'il 331 00:23:21,240 --> 00:23:26,059 arrive je suis vous sentirez coup de 332 00:23:23,429 --> 00:23:30,149 poignard on m'a faut les gérer 333 00:23:26,059 --> 00:23:36,380 soit laissez-moi vous voir encore une 334 00:23:30,149 --> 00:23:39,130 fois c'est bien 335 00:23:36,380 --> 00:23:39,130 vous pouvez partir 336 00:23:41,020 --> 00:23:46,650 [Musique] 337 00:23:47,240 --> 00:23:49,840 votre serment 338 00:24:01,230 --> 00:24:04,319 [Applaudissements] 339 00:24:06,710 --> 00:24:11,440 [Applaudissements] 340 00:24:08,390 --> 00:24:11,440 mais ce que je reste poli 341 00:24:13,450 --> 00:24:18,310 [Musique] 342 00:24:16,310 --> 00:24:18,310 où 343 00:24:26,370 --> 00:24:29,720 [Applaudissements] 344 00:24:40,860 --> 00:24:45,790 pendant citoyens du co2 maurice l'un dès 345 00:24:43,210 --> 00:24:47,590 la 2e étage mais je crois qu'il n'est 346 00:24:45,790 --> 00:24:49,270 pas chez itron a tu vois à mon avis 347 00:24:47,590 --> 00:24:51,310 c'est lui qui a dû faire le coup mais 348 00:24:49,270 --> 00:24:53,860 quelque ou pas tu sais qu'on a essayé 349 00:24:51,310 --> 00:24:56,040 d'enlever la reine et sa richesse ap1000 350 00:24:53,860 --> 00:24:58,790 assure que ces maisons aux nues ce petit 351 00:24:56,040 --> 00:25:04,519 merci 352 00:24:58,790 --> 00:25:04,519 [Musique] 353 00:25:07,540 --> 00:25:15,759 [Musique] 354 00:25:21,279 --> 00:25:26,239 dépêche toi il faut qu'on ait fini avant 355 00:25:24,440 --> 00:25:28,190 l'arrivée de santerre et s'il va faire 356 00:25:26,239 --> 00:25:30,079 le beau père interrogé l'autrichienne 357 00:25:28,190 --> 00:25:32,989 aisheen et louis braille 358 00:25:30,079 --> 00:25:34,940 tu sais ça 3 depuis qu'il a accompagné 359 00:25:32,989 --> 00:25:36,649 son mari à l'échafaud après pleuvoir et 360 00:25:34,940 --> 00:25:38,359 même pas croyab leur a rien là pour lui 361 00:25:36,649 --> 00:25:41,359 qu'ils ont tous mis en confiance 362 00:25:38,359 --> 00:25:45,039 citoyens municipal qui ferait bien mais 363 00:25:41,359 --> 00:25:45,039 d'interroger toi même tu te grouille 364 00:25:52,630 --> 00:25:57,270 on 365 00:25:52,870 --> 00:25:59,270 [Musique] 366 00:25:57,270 --> 00:25:59,270 oh 367 00:26:01,560 --> 00:26:03,560 on 368 00:26:05,630 --> 00:26:08,290 oui 369 00:26:10,000 --> 00:26:14,130 [Musique] 370 00:26:12,770 --> 00:26:17,160 allez les enfants 371 00:26:14,130 --> 00:26:20,570 la fouille ne vous laissez pas attendrir 372 00:26:17,160 --> 00:26:23,670 par l'air bonasse de ces gros meubles 373 00:26:20,570 --> 00:26:29,610 les cachets plus belle je te faut les 374 00:26:23,670 --> 00:26:31,770 meilleurs et bien citoyenne qu'est ce 375 00:26:29,610 --> 00:26:35,730 que tu lis aussi intéressant on peut 376 00:26:31,770 --> 00:26:40,970 voir le voir lors de fouilles et je 377 00:26:35,730 --> 00:26:40,970 fouille ils m ont laissé les c'est marie 378 00:26:44,090 --> 00:26:52,860 au t3 à pied et c'est fini ses 379 00:26:49,770 --> 00:26:54,660 embrassades la convention du cantal aux 380 00:26:52,860 --> 00:26:56,820 enfants d'embrasser leur mère non mais 381 00:26:54,660 --> 00:26:59,520 elle défend quel on complote or il y ait 382 00:26:56,820 --> 00:27:03,330 eu un complot ici cette nuit que sais tu 383 00:26:59,520 --> 00:27:08,310 de ce complot 1 et bien antoinette 384 00:27:03,330 --> 00:27:12,890 répond le citoyen municipal tu as posé 385 00:27:08,310 --> 00:27:12,890 une question répond 386 00:27:15,290 --> 00:27:20,190 les bandits qui ont essayé de l'enlever 387 00:27:17,870 --> 00:27:22,190 avait certainement pris langue avec toi 388 00:27:20,190 --> 00:27:28,470 c'est pas possible autrement 389 00:27:22,190 --> 00:27:32,040 donc tu les connais sûrs dont je vois 390 00:27:28,470 --> 00:27:34,940 toujours les grands airs il pour 391 00:27:32,040 --> 00:27:34,940 elisabeth tu ne peux pas répondre 392 00:27:34,970 --> 00:27:39,650 répondre à votre question il faudra 393 00:27:37,110 --> 00:27:41,160 comprendre un chalet n'est pas clair 394 00:27:39,650 --> 00:27:44,520 nous n'avons eu aucune communication 395 00:27:41,160 --> 00:27:48,840 avec le dehors n'en serions-nous ce qui 396 00:27:44,520 --> 00:27:52,580 se fait à la faveur ce qui se fait entre 397 00:27:48,840 --> 00:27:54,570 nous en revanche sont très bien informés 398 00:27:52,580 --> 00:27:56,900 comme le plus souvent c'est par vous il 399 00:27:54,570 --> 00:27:59,910 est inutile de vous le dire 400 00:27:56,900 --> 00:28:02,760 la mère ne veut rien dire la tente de 401 00:27:59,910 --> 00:28:04,110 les grilles c'est bien voyons s'il ne 402 00:28:02,760 --> 00:28:05,720 veut se rappeler loquace il voulait voir 403 00:28:04,110 --> 00:28:10,610 cet enfant ça tu parle maintenant 404 00:28:05,720 --> 00:28:10,610 monfils et manade jolivet aucun mal 405 00:28:11,300 --> 00:28:18,840 bonjour petit et ben cap et je te parle 406 00:28:15,740 --> 00:28:22,560 dis moi tu as entendu quelque chose 407 00:28:18,840 --> 00:28:24,300 cette nuit j'ai dormi dans la nuit qui 408 00:28:22,560 --> 00:28:26,280 dort le jour tu me feras dormir ce que 409 00:28:24,300 --> 00:28:30,300 je vois oui parce qu'en dans moins 410 00:28:26,280 --> 00:28:33,030 j'aurais écrit tu rêves à mon père que 411 00:28:30,300 --> 00:28:33,960 vous avez tué ses louveteaux aiguisent 412 00:28:33,030 --> 00:28:36,530 leurs crocs comme s'ils devaient s'en 413 00:28:33,960 --> 00:28:36,530 servir un jour 414 00:28:38,700 --> 00:28:43,530 l'autrichienne nous narguent citoyen 415 00:28:40,470 --> 00:28:44,820 général et n'honorera pas longtemps tue 416 00:28:43,530 --> 00:28:47,130 pas venu ici pour servir de cible à 417 00:28:44,820 --> 00:28:49,110 toute la famille ses héritiers 418 00:28:47,130 --> 00:28:52,170 j'avais pensé insolente si un regard 419 00:28:49,110 --> 00:28:56,250 méprisant tout ça va voler en éclats il 420 00:28:52,170 --> 00:29:00,270 suffira d'un mot disons qu'on aille 421 00:28:56,250 --> 00:29:07,040 aussi me chercher sa femme mais faut il 422 00:29:00,270 --> 00:29:07,040 n'a rien donné non voilà des gens qui 423 00:29:08,060 --> 00:29:13,860 apportent des vivres des tenues trop 424 00:29:10,470 --> 00:29:16,320 s'allier et leur linge ma fille ta fille 425 00:29:13,860 --> 00:29:19,110 bah oui à ma fille elle et ont blanchi 426 00:29:16,320 --> 00:29:21,480 seul agrément étudia confié la pratique 427 00:29:19,110 --> 00:29:23,400 des prisonniers pourquoi pas autant qu'à 428 00:29:21,480 --> 00:29:24,510 chacune autres et la durée n'ont se 429 00:29:23,400 --> 00:29:25,680 lâche comme c'est ainsi qu'ils apportent 430 00:29:24,510 --> 00:29:29,550 puis l'examinent pop 431 00:29:25,680 --> 00:29:30,900 j'ai apprécié hier il y avait dans l'eau 432 00:29:29,550 --> 00:29:33,240 un mouchoir avec deux noeuds et que je 433 00:29:30,900 --> 00:29:35,610 démontre au conseil il est sur l'oeil 434 00:29:33,240 --> 00:29:37,650 tison le conseil a donné leur dans ma 435 00:29:35,610 --> 00:29:40,200 femme de leur passé et de le remettre à 436 00:29:37,650 --> 00:29:42,210 wallemme cap et sans rien lui dire et 437 00:29:40,200 --> 00:29:43,680 maintenant tu le lui dit comment ça lui 438 00:29:42,210 --> 00:29:45,270 est due et bien sûr imbécile tu lui dis 439 00:29:43,680 --> 00:29:48,870 tu te dis qu'il y avait un signal pour 440 00:29:45,270 --> 00:29:51,660 elle dans son paquet le voyez ici il ya 441 00:29:48,870 --> 00:29:53,610 des mesures à prendre pour commencer ta 442 00:29:51,660 --> 00:29:56,460 fille n'entrera plus au temple j'avais 443 00:29:53,610 --> 00:29:58,110 répond alors jamais tu sortiras plus et 444 00:29:56,460 --> 00:29:59,670 pourquoi ça est-ce que je suis un 445 00:29:58,110 --> 00:30:01,230 aristocrate ou 1,13 pour comment faire 446 00:29:59,670 --> 00:30:02,520 tunnel et l'un et l'autre mais dans 447 00:30:01,230 --> 00:30:04,230 l'intérêt du service il vaut mieux tuer 448 00:30:02,520 --> 00:30:06,680 aucun contact avec l'extérieur a rien 449 00:30:04,230 --> 00:30:09,540 comme xavi et bien d'autres le fassent 450 00:30:06,680 --> 00:30:11,250 exécute les ordres et tétouan la 451 00:30:09,540 --> 00:30:13,590 république sait se faire obéir à 452 00:30:11,250 --> 00:30:15,270 citoyenne il faut que tu fous 453 00:30:13,590 --> 00:30:17,310 immédiatement les prisonnières et c'est 454 00:30:15,270 --> 00:30:17,850 la nouvelle ils veulent peuvent nacré 455 00:30:17,310 --> 00:30:19,680 ils viennent nous voir 456 00:30:17,850 --> 00:30:21,060 pourquoi questions de sécurité une 457 00:30:19,680 --> 00:30:22,500 sécurité au prince écuries confondues 458 00:30:21,060 --> 00:30:26,910 cela vous devez commencer à me chauffer 459 00:30:22,500 --> 00:30:27,660 les oreilles avec gucci je ferai un 460 00:30:26,910 --> 00:30:29,430 rapport au conseil 461 00:30:27,660 --> 00:30:32,240 en fin de compte c'est lui qui décidera 462 00:30:29,430 --> 00:30:35,460 en attendant étant dans ce cas c'est 463 00:30:32,240 --> 00:30:38,020 parce que tu es une femme je suis dit 464 00:30:35,460 --> 00:30:44,560 qu'après on verra c'est bon 465 00:30:38,020 --> 00:30:46,240 sortez croyez bien je prends rien du 466 00:30:44,560 --> 00:30:49,120 tout toujours à cause de toi car il les 467 00:30:46,240 --> 00:30:50,620 malheurs du peuple regarde que je trouve 468 00:30:49,120 --> 00:30:53,730 rien sur son auguste personne par mon 469 00:30:50,620 --> 00:30:53,730 bonnet rouge justement quel point 470 00:30:58,070 --> 00:31:02,020 o o 471 00:31:02,230 --> 00:31:09,210 ne montrez que scapulaire par pitié ce 472 00:31:06,070 --> 00:31:09,210 qu'on a là pour moi de la pitié 473 00:31:11,170 --> 00:31:29,450 général et accueil est la réponse ne 474 00:31:24,890 --> 00:31:33,110 fait toujours pas parlé une fois deux 475 00:31:29,450 --> 00:31:34,370 fois c'est bon il me reste plus qu'à 476 00:31:33,110 --> 00:31:37,870 appliquer dans toute sa rigueur le 477 00:31:34,370 --> 00:31:40,250 décret de la commune tu leur as évolué 478 00:31:37,870 --> 00:31:40,720 elle en cap et les toits qu'allez vous 479 00:31:40,250 --> 00:31:45,440 faire 480 00:31:40,720 --> 00:31:47,570 l'emmener mais pourquoi au nom de quoi 481 00:31:45,440 --> 00:31:49,640 ton fils est un sujet d'alarmé pour le 482 00:31:47,570 --> 00:31:52,460 conseil du temple nous avons décidé de 483 00:31:49,640 --> 00:31:52,970 lui donner le garde particulière c'est 484 00:31:52,460 --> 00:31:55,310 impossible 485 00:31:52,970 --> 00:31:58,130 vous voyez bien qu'il a la fièvre alors 486 00:31:55,310 --> 00:32:04,610 parle explique la signification de 487 00:31:58,130 --> 00:32:06,700 mouchoirs livre des complices prennent 488 00:32:04,610 --> 00:32:06,700 ils 489 00:32:10,269 --> 00:32:15,669 elisabeth semble être d'un avis 490 00:32:11,649 --> 00:32:20,679 différent par les elisabeth si vous 491 00:32:15,669 --> 00:32:24,759 savez quelque chose je sais rien moi non 492 00:32:20,679 --> 00:32:26,789 plus alors que pouvons nous faire pour 493 00:32:24,759 --> 00:32:29,789 nous opposer à votre abominable décision 494 00:32:26,789 --> 00:32:29,789 parfait 495 00:32:33,950 --> 00:32:44,580 mon fils allons voyons loin sais pas où 496 00:32:43,680 --> 00:32:50,100 vous voulez vous que je prenne du 497 00:32:44,580 --> 00:32:53,040 courage simon roy lui même n'en a pas je 498 00:32:50,100 --> 00:32:55,350 suis heureux pour vous et quand cela 499 00:32:53,040 --> 00:32:57,450 serait voulez-vous brive est votre 500 00:32:55,350 --> 00:33:02,280 dernière sujette de ce qui fait sa 501 00:32:57,450 --> 00:33:05,820 fierté d'avoir un si beau si grand si 502 00:33:02,280 --> 00:33:10,730 quoi je crois des vitres de mettre en 503 00:33:05,820 --> 00:33:13,170 scène c'est à mon père le 21 janvier 504 00:33:10,730 --> 00:33:15,470 votre père était plus celle que vous 505 00:33:13,170 --> 00:33:15,470 encore 506 00:33:20,630 --> 00:33:26,860 ces bons moments vous aurez l'office que 507 00:33:24,170 --> 00:33:26,860 vous voulez 508 00:33:33,750 --> 00:33:38,430 enveloppés dans des couvertures qui ne 509 00:33:36,010 --> 00:33:38,430 prenne pas froid 510 00:33:59,190 --> 00:34:05,670 toujours rien a dit précités soir et 511 00:34:03,750 --> 00:34:10,080 matin louis la prière que je vous ai 512 00:34:05,670 --> 00:34:14,370 apprises n'oubliez jamais votre père qui 513 00:34:10,080 --> 00:34:16,160 est au ciel et votre père tire bientôt 514 00:34:14,370 --> 00:34:20,510 le rejoindre 515 00:34:16,160 --> 00:34:20,510 adieu adieu 516 00:34:29,019 --> 00:34:32,649 bien ri masters 517 00:34:36,570 --> 00:34:41,109 avez vous trouvé une pièce où une mère 518 00:34:38,859 --> 00:34:46,109 l'avait voulu non il le fallait 519 00:34:41,109 --> 00:34:46,109 avez vous reconnu moi l'écriture perçu 520 00:34:49,760 --> 00:34:57,850 [Musique] 521 00:35:01,370 --> 00:35:09,230 [Musique] 522 00:35:09,340 --> 00:35:16,280 était ce quelque chose comme ça une 523 00:35:12,440 --> 00:35:20,690 semble alors tu sois là ou s'il a pu 524 00:35:16,280 --> 00:35:23,150 écrire ce qui les sauve et qui sait vous 525 00:35:20,690 --> 00:35:25,520 bien le droit de connaître son nom vous 526 00:35:23,150 --> 00:35:27,340 avez raison ma soeur et même je vous 527 00:35:25,520 --> 00:35:31,270 demande de ne jamais l'oublier ce nom 528 00:35:27,340 --> 00:35:31,270 c'est le chevalier de maison rouge 529 00:35:31,650 --> 00:35:36,590 [Musique]37928

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.