Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,007 --> 00:00:02,897
{\an7}JDrama Rerey
RESYNC Selimut-semut
2
00:00:05,147 --> 00:00:07,587
Jika aku beneran hamil...
3
00:00:07,767 --> 00:00:09,407
...apa yang harus kulakukan?
4
00:00:11,127 --> 00:00:12,307
Hase-san.
5
00:00:12,667 --> 00:00:13,927
Apa kau baik-baik saja?
6
00:00:14,227 --> 00:00:17,507
Terada-san, apa kau sudah mengetes kehamilanmu?
7
00:00:17,507 --> 00:00:19,567
Kau sedang hamil atau gak...
8
00:00:19,747 --> 00:00:21,527
Maukah kau menikah denganku?
9
00:00:28,607 --> 00:00:30,067
Tunggu sebentar!
10
00:00:30,447 --> 00:00:31,927
Sudah berapa lama dia di sana?
11
00:00:31,927 --> 00:00:33,367
Berapa banyak yang dia dengar?
12
00:00:33,367 --> 00:00:34,447
Terada-san.
13
00:00:34,947 --> 00:00:35,987
Hase-san!
14
00:00:36,147 --> 00:00:37,467
Apa kau baik-baik saja?
15
00:00:37,847 --> 00:00:39,047
Kau butuh bantuanku?
16
00:00:39,047 --> 00:00:40,167
Iya.
17
00:00:40,327 --> 00:00:42,167
- Bisakah kau berdiri?
- Hase.
18
00:00:49,047 --> 00:00:51,027
Sepertinya dia tertidur, untuk saat ini.
19
00:00:51,567 --> 00:00:55,107
Dia tampak lebih baik sekarang setelah muntah.
20
00:00:58,907 --> 00:01:01,207
Aku akan ke minimarket sebentar?
21
00:01:02,907 --> 00:01:04,447
Kau tahu ...
22
00:01:06,787 --> 00:01:09,887
... ini pertama kalinya aku melihat Hase seperti itu.
23
00:01:12,567 --> 00:01:16,187
Aku juga berfikir begitu, gak biasanya dia sakit seperti itu.
24
00:01:16,407 --> 00:01:18,987
Karena dia selalu menjaga kesehatannya.
25
00:01:19,027 --> 00:01:20,507
Itu juga sih .. tapi ..
26
00:01:21,847 --> 00:01:25,367
ini tentang gimana dia bersikukuh padamu dan memohon kau untuk menikah dengannya ..
27
00:01:25,707 --> 00:01:27,007
.. itu yang kumaksud.
28
00:01:27,007 --> 00:01:34,087
Tentang itu, kupikir dia hanya mengigau tanpa sadar karena demamnya tinggi.
29
00:01:35,507 --> 00:01:37,327
Ketika kau dalam kondisi terlemah ..
30
00:01:37,447 --> 00:01:39,607
Kau cenderung merasa butuh orang.
31
00:01:39,887 --> 00:01:41,267
Begitukah?
32
00:01:41,947 --> 00:01:44,207
Ya.
Aku yakin itulah yang terjadi.
33
00:01:44,327 --> 00:01:47,287
Aku lega!
Kupikir hanya itu yang dia dengar.
34
00:01:49,667 --> 00:01:52,447
Aku pergi dulu ke minimarket ya?
35
00:01:52,627 --> 00:01:55,567
Bagaimana dengan anak dan tes kehamilan?
36
00:01:56,447 --> 00:01:58,087
Apa itu juga mengigau?
37
00:02:00,927 --> 00:02:02,487
Maksudku ..
38
00:02:04,267 --> 00:02:06,147
.. apakah kau hamil, Terada-san?
39
00:02:12,147 --> 00:02:14,707
Aku masih perlu mengkonfirmasinya ...
40
00:02:16,427 --> 00:02:18,627
Tentang apa tes kehamilan itu?
41
00:02:22,367 --> 00:02:23,687
Lalu?
42
00:02:23,947 --> 00:02:25,227
Apakah itu anak Hase?
43
00:02:29,067 --> 00:02:30,147
Heh...
44
00:02:30,427 --> 00:02:31,827
Apa maksudmu?
45
00:02:32,007 --> 00:02:33,827
Kenapa kau berpikir begitu?
46
00:02:34,007 --> 00:02:35,287
Apa maksudmu kenapa?
47
00:02:35,447 --> 00:02:36,847
Aku hanya ingin tahu ...
48
00:02:38,647 --> 00:02:41,167
- Itu bukan milik Hase?
- Tentu saja tidak!
49
00:02:45,167 --> 00:02:46,627
Jadi, itu anakku?
50
00:02:47,467 --> 00:02:49,027
Ya..
51
00:02:50,647 --> 00:02:53,027
... kaulah satu-satunya yang ada dalam pikiranku.
52
00:02:55,987 --> 00:02:57,027
Begitu.
53
00:02:57,427 --> 00:02:59,027
Luar biasa bukan?
54
00:03:00,287 --> 00:03:02,147
Baiklah ... kalau begitu.. Terada-san..
55
00:03:04,567 --> 00:03:06,147
Maafkan aku, Hongyo.
56
00:03:07,907 --> 00:03:11,787
Tiba-tiba aku ingin pergi ke toilet.
57
00:03:12,607 --> 00:03:13,787
Maaf!
58
00:03:21,987 --> 00:03:23,487
Aku tidak ...
59
00:03:24,747 --> 00:03:26,267
...hamil!
60
00:03:26,927 --> 00:03:27,687
Engsub by eveychooey
Alih bahasa by Rerey || JDrama Rerey
61
00:03:36,697 --> 00:03:56,687
Follow IG : @rey_faurora || FB : Reyta Elinda Yin
Jangan lupa kunjungi blog JDrama Rerey
62
00:03:57,687 --> 00:04:01,907
{\an5}KAKAFUKAKA
63
00:03:58,807 --> 00:04:01,907
{\an3}Sharehouse
dewasa yang kacau
64
00:04:02,207 --> 00:04:04,247
Aku minta maaf!
65
00:04:04,387 --> 00:04:06,247
"itu" datang!
66
00:04:06,927 --> 00:04:08,607
"Tamu bulanan" itu ...
67
00:04:10,487 --> 00:04:13,007
Um, maksudku ...
68
00:04:13,447 --> 00:04:15,127
Maksudmu kau gak hamil?
69
00:04:15,127 --> 00:04:16,307
Iya.
70
00:04:16,927 --> 00:04:18,127
Benar...
71
00:04:19,207 --> 00:04:22,727
Aku sungguh.. membuat keributan tentang itu!
72
00:04:24,167 --> 00:04:25,607
Tapi ..
73
00:04:25,827 --> 00:04:27,867
Aku merasa sangat lega sekarang.
74
00:04:28,007 --> 00:04:29,067
Hah?
75
00:04:29,487 --> 00:04:31,187
Bagaimanapun, itu melegakan .. bukan?
76
00:04:32,267 --> 00:04:33,527
Ya.
77
00:04:35,327 --> 00:04:36,927
Tapi ..
78
00:04:37,467 --> 00:04:40,047
.. jika kau memikirkannya, ini akan luar biasa, kan?
79
00:04:40,267 --> 00:04:42,787
Meskipun kita berhenti di tengah jalan...
80
00:04:44,007 --> 00:04:47,527
... masih ada kemungkinan bahwa kita bisa berakhir seperti itu..
81
00:04:48,647 --> 00:04:50,527
.. itu membuatku sedikit bersemangat.
82
00:04:55,707 --> 00:04:57,207
Hah? Terada-san?
83
00:04:57,807 --> 00:04:59,307
Maaf, Hongyo.
84
00:05:01,507 --> 00:05:03,207
Kau membuatku sedikit takut.
85
00:05:04,047 --> 00:05:05,207
Benarkah?
86
00:05:09,067 --> 00:05:10,367
Bagaimanapun ..
87
00:05:10,907 --> 00:05:13,047
..kita masih bisa melakukannya sekali lagi, kan?
88
00:05:13,067 --> 00:05:14,247
Tidur bersama.
89
00:05:19,687 --> 00:05:21,427
Tapi, hari ini gak mungkin!
90
00:05:21,687 --> 00:05:22,687
Ehh.. Kenapa?
91
00:05:23,447 --> 00:05:29,327
Jadi ... itu ... Jika aku tidur di ranjang orang lain dalam situasi ini, tubuhku akan merasa tidak nyaman.
92
00:05:29,527 --> 00:05:30,927
Ah, begitu!
93
00:05:31,287 --> 00:05:34,807
- Mari kita tunggu "itu"mu selesai.
- Hei! Jangan bicara enteng begitu!
94
00:05:35,207 --> 00:05:37,067
Gak apa-apa kan melakukannya setelah itu?
95
00:05:42,647 --> 00:05:44,067
Baiklah.
96
00:05:45,807 --> 00:05:47,007
Terima kasih.
97
00:05:47,767 --> 00:05:49,727
Aku akan mempersiapkan semuanya dengan benar.
98
00:05:51,007 --> 00:05:52,727
Ini tentang tidur bersama, kan?
99
00:05:52,787 --> 00:05:55,227
Gak apa-apa hanya tidur bersama, kan?
100
00:05:55,247 --> 00:05:56,487
Iya. Benar.
101
00:05:57,167 --> 00:05:58,907
Tapi.. aku juga bisa melakukan anu, kan?
102
00:05:59,727 --> 00:06:01,647
Ah, ini gak bagus!
103
00:06:01,967 --> 00:06:04,327
Saat aku menyadari bahwa aku menyukainya...
104
00:06:04,667 --> 00:06:06,147
Kurasa aku ...
105
00:06:06,447 --> 00:06:08,067
... sudah hilang akal.
106
00:06:09,787 --> 00:06:11,407
Terima kasih, Terada-san.
107
00:06:15,907 --> 00:06:18,727
Siaaal !!
108
00:06:20,327 --> 00:06:21,427
Juga ..
109
00:06:21,587 --> 00:06:23,747
... ada sesuatu yang ingin kutanyakan padamu.
110
00:06:24,987 --> 00:06:27,387
Apa kau pikir berciuman itu dianggap aneh?
111
00:06:33,567 --> 00:06:34,807
Terada-san?
112
00:06:36,547 --> 00:06:37,827
Yaah...
113
00:06:39,227 --> 00:06:42,107
Aku akan membiarkanmu memutuskan itu, Hongyo.
114
00:06:42,107 --> 00:06:43,187
Benarkah?
115
00:06:43,707 --> 00:06:44,847
Lalu...
116
00:06:57,527 --> 00:06:58,707
Sudahlah.
117
00:06:59,407 --> 00:07:01,027
K-kenapa ...?
118
00:07:01,647 --> 00:07:02,687
Karena ..
119
00:07:02,927 --> 00:07:04,947
Aku cenderung langsung ke intinya.
120
00:07:05,227 --> 00:07:06,667
Langsung ke intinya?
121
00:07:06,947 --> 00:07:08,267
Selamat malam kalau begitu.
122
00:07:08,347 --> 00:07:09,807
Katakan kapan "itu"mu berakhir.
123
00:07:42,887 --> 00:07:44,087
Selamat pagi, Terada-san.
124
00:07:44,147 --> 00:07:45,647
Selamat pagi!
125
00:07:45,747 --> 00:07:48,587
Apa kau sudah baikan?
Aku akan memeriksamu.
126
00:07:49,407 --> 00:07:51,907
Aku minta maaf karena merepotkanmu kemarin.
127
00:07:52,047 --> 00:07:53,527
Jangan khawatir tentang itu!
128
00:07:53,627 --> 00:07:55,527
Aku merasa lebih baik sekarang.
129
00:07:56,067 --> 00:07:58,707
Juga.. kupikir aku mengatakan sesuatu yang aneh kemarin ...
130
00:07:58,707 --> 00:08:02,807
Aaaah ~! Kau melakukan itu secara gak sadar karena demam tinggi.
131
00:08:03,327 --> 00:08:04,627
Jangan khawatir.
132
00:08:04,847 --> 00:08:06,947
Aku gak menganggapnya serius kok.
133
00:08:08,787 --> 00:08:10,407
- Benarkah?
- Iya.
134
00:08:11,027 --> 00:08:14,427
Aku sedang membuat bubur saat ini, apa kau ingin mencobanya?
135
00:08:16,247 --> 00:08:18,847
Terada-san, sepertinya moodmu lagi bagus.
136
00:08:19,567 --> 00:08:20,967
Apa sesuatu yang baik terjadi?
137
00:08:21,427 --> 00:08:22,807
Ah tidak...
138
00:08:23,187 --> 00:08:24,527
Tidak ada...
139
00:08:30,127 --> 00:08:32,727
Emangnya keliatan banget ya aku dalam mood yang bagus?
140
00:08:33,927 --> 00:08:36,027
Apakah kau pikir berciuman dianggap aneh?
141
00:08:36,027 --> 00:08:39,627
Meskipun kukatakan aku gak akan mendapatkan harapanku lagi ...
142
00:08:42,207 --> 00:08:44,607
Ahh.. Mungkin sudah terlambat.
143
00:08:47,867 --> 00:08:49,427
Paket untuk Anda.
144
00:08:49,427 --> 00:08:50,787
Terima kasih!
145
00:08:50,787 --> 00:08:52,787
Baiklah.
Tolong tunggu sebentar.
146
00:08:53,467 --> 00:08:55,247
Dia tidak disini.
147
00:09:04,627 --> 00:09:06,407
Bisakah kau pindah ke samping?
148
00:09:07,187 --> 00:09:08,687
Ah, maaf, maaf!
149
00:09:08,687 --> 00:09:10,687
- Ah, hei! - Akh !! Itu menyakitkan!
150
00:09:13,767 --> 00:09:15,807
- Selamat Datang.
- Ah! Aku pulang!
151
00:09:30,567 --> 00:09:33,227
Bagaimana itu? Masih berjalan?
152
00:09:37,707 --> 00:09:39,507
Satu minggu telah berlalu, kau tahu.
153
00:09:43,727 --> 00:09:44,807
Baik...
154
00:09:45,687 --> 00:09:49,707
Aku gak merasa ingin mengatakan ... itu sendiri ...
155
00:09:49,887 --> 00:09:51,267
Katakan saja.
156
00:09:54,427 --> 00:09:55,727
Baik...
157
00:09:56,387 --> 00:09:58,387
Aku tidak lagi......
158
00:09:59,267 --> 00:10:01,127
Lalu, bisakah kita melakukannya malam ini?
159
00:10:11,525 --> 00:10:12,925
Kau sudah selesai mandi!
160
00:10:15,145 --> 00:10:16,645
Kau juga, Hongyo.
161
00:10:35,465 --> 00:10:37,045
Aku sangat bodoh!
162
00:10:38,845 --> 00:10:39,845
Ya.
163
00:10:40,445 --> 00:10:42,705
Meskipun ku pikir itu bodoh ...
164
00:10:45,625 --> 00:10:47,245
kenyataannya adalah...
165
00:10:47,865 --> 00:10:49,165
ketika aku merasa ...
166
00:10:50,045 --> 00:10:51,925
... Sentuhan Hongyo seperti ini..
167
00:10:52,925 --> 00:10:55,025
Aku sangat senang.
168
00:11:02,765 --> 00:11:05,505
Saling berhadapan sambil berciuman seperti ini..
169
00:11:06,545 --> 00:11:08,065
..rasanya luar biasa.
170
00:11:22,005 --> 00:11:28,005
[alamakk suaranya... bojo mana bojo XD]
171
00:11:32,985 --> 00:11:34,845
Tunggu, Hongyo!
172
00:11:36,365 --> 00:11:37,445
Apa?
173
00:11:38,825 --> 00:11:41,445
Apakah itu akan baik-baik saja?
174
00:11:42,665 --> 00:11:43,585
Hm?
175
00:11:45,485 --> 00:11:47,585
Bukankah seharusnya kita santai saja ...?
176
00:11:48,365 --> 00:11:50,905
Seperti berbaring dulu ...
177
00:11:54,565 --> 00:11:56,045
Bukankah aku sudah memberitahumu?
178
00:11:56,585 --> 00:11:59,725
Aku cenderung langsung ke intinya.
179
00:12:05,865 --> 00:12:10,065
Jadi, itulah yang kau maksud dengan "langsung ke inti".
180
00:12:13,405 --> 00:12:17,945
Baiklah ... Aku senang mendengar bahwa kau tampak sangat sehat ...
181
00:12:18,905 --> 00:12:21,765
- Maksudku ...
- Apa yang kau bicarakan, Terada-san?
182
00:12:24,945 --> 00:12:26,045
Maaf...
183
00:12:27,345 --> 00:12:28,605
Tapi...
184
00:12:30,225 --> 00:12:32,585
Sekarang kita saling berhadapan seperti ini...
185
00:12:32,845 --> 00:12:34,925
Dan melakukannya di posisi ini..
186
00:12:36,845 --> 00:12:38,705
Aku merasa sangat gugup.
187
00:12:39,685 --> 00:12:40,925
Entah bagaimana.
188
00:12:46,185 --> 00:12:47,725
Tapi, bagaimanapun juga..
189
00:12:48,685 --> 00:12:50,185
.. mari kita lanjutkan.
190
00:12:54,005 --> 00:12:56,005
[Auto peluk guling ehhh...]
191
00:12:56,185 --> 00:12:57,385
Benar.
192
00:12:58,205 --> 00:12:59,745
Aku juga ...
193
00:12:59,965 --> 00:13:01,425
... gugup.
194
00:13:03,145 --> 00:13:04,525
Aku malu ...
195
00:13:05,585 --> 00:13:07,865
Aku benar-benar malu.
196
00:13:11,265 --> 00:13:12,845
Kupikir aku lebih gugup sekarang ...
197
00:13:13,585 --> 00:13:15,425
... dibandingkan dengan ML pertama kali kami.
198
00:13:15,435 --> 00:13:18,005
[Ojo Baper reekk... ^^p]
199
00:13:19,025 --> 00:13:21,205
Entah bagaimana rasanya tak nyata sama sekali.
200
00:13:22,585 --> 00:13:24,045
Ini terasa seperti mimpi.
201
00:13:25,005 --> 00:13:31,005
{\an9}[aww.. mataku.. mataku ternodai XD]
202
00:13:26,185 --> 00:13:27,965
Aku terangsang ...
203
00:13:31,055 --> 00:21:19,005
{\an7}JDrama Rerey
204
00:13:44,845 --> 00:13:46,705
Dia dekat leherku..
205
00:13:47,105 --> 00:13:48,665
..di pundakku.
206
00:13:49,685 --> 00:13:52,425
Aku bisa merasakan napasnya yang berat ...
207
00:13:53,685 --> 00:13:55,245
Aku ingin tahu ...
208
00:13:55,745 --> 00:13:58,125
... jika aku harus melakukan sesuatu..
209
00:13:59,785 --> 00:14:01,805
.. seperti menyentuh rambutnya ...
210
00:14:03,805 --> 00:14:05,125
Luar Biasa ...
211
00:14:05,685 --> 00:14:06,845
Aku beneran ingin melakukannya ...
212
00:14:09,725 --> 00:14:11,385
Hanya sebentar saja.
213
00:14:21,645 --> 00:14:23,005
Rasanya enak.
214
00:14:24,085 --> 00:14:25,925
Sungguh terasa enak.
215
00:14:28,085 --> 00:14:29,925
Saat ini..
216
00:14:31,205 --> 00:14:32,505
Aku mungkin ...
217
00:14:33,725 --> 00:14:35,625
... sedikit senang.
218
00:14:46,285 --> 00:14:48,005
Luar biasa ...
219
00:14:49,885 --> 00:14:51,265
Di depanku ..
220
00:14:51,485 --> 00:14:53,385
Hongyo sedang tidur nyenyak.
221
00:14:56,985 --> 00:14:58,385
Ini gila.
222
00:14:59,425 --> 00:15:01,305
Ini luar biasa.
223
00:15:01,725 --> 00:15:03,305
Aku merasa kewalahan.
224
00:15:07,465 --> 00:15:09,305
Selamat pagi, Terada-san.
225
00:15:10,105 --> 00:15:11,285
Pagi.
226
00:15:16,745 --> 00:15:19,945
Aku sangat ceroboh!
Aku lupa tentang "pagi yang cerah."
227
00:15:21,505 --> 00:15:24,225
Seharusnya aku tidur di posisi yang biasanya.
228
00:15:29,025 --> 00:15:32,905
"Pagi yang cerah" itu gak akan kembali, ya?
229
00:15:35,765 --> 00:15:36,905
Lalu...
230
00:15:37,825 --> 00:15:40,305
Itu berarti kau gak sepenuhnya ...
231
00:15:40,765 --> 00:15:42,525
... sembuh.
232
00:15:44,645 --> 00:15:47,825
Tapi, setidaknya aku tahu aku bisa melakukan anu dengan benar semalam.
233
00:15:49,405 --> 00:15:50,845
Masih ada harapan.
234
00:15:52,265 --> 00:15:54,005
Terima kasih untukmu, Terada-san.
235
00:15:56,005 --> 00:15:57,205
Tidak...
236
00:16:00,385 --> 00:16:02,065
Bagaimanapun ..
237
00:16:03,145 --> 00:16:04,805
.. terimakasih untuk semuanya.
238
00:16:07,145 --> 00:16:09,465
Maaf untuk semua hal "aneh" yang kulakukan.
239
00:16:09,785 --> 00:16:11,465
Tapi, kau menyelamatkanku.
240
00:16:13,945 --> 00:16:15,885
Aku sangat berterima kasih padamu.
241
00:16:22,705 --> 00:16:24,005
Kenapa begitu?
242
00:16:24,365 --> 00:16:27,665
Kenapa aku merasa seperti aku baru aja dicampakkan?
243
00:16:28,705 --> 00:16:31,585
Aku merasakan perasaan yang berbeda tadi malam.
244
00:16:31,945 --> 00:16:34,025
Pada saat itu, tadi malam ..
245
00:16:34,385 --> 00:16:36,845
Pada saat itu, aku merasa sangat senang.
246
00:16:38,205 --> 00:16:41,985
Meskipun kupikir aku pasti bisa mendapatkan sesuatu..
247
00:16:44,685 --> 00:16:45,985
pada akhirnya..
248
00:16:46,405 --> 00:16:48,805
itu semua hanyalah harapan kosong ...
249
00:16:49,445 --> 00:16:50,805
... untukku.
250
00:17:01,405 --> 00:17:02,305
Selain itu...
251
00:17:02,505 --> 00:17:07,085
Apakah itu berarti dia sekarang bisa anu-anudengan orang lain juga?
252
00:17:13,525 --> 00:17:15,085
Selamat pagi, Terada-san.
253
00:17:15,485 --> 00:17:17,085
Selamat pagi!
254
00:17:22,545 --> 00:17:24,625
Tolong buatkan aku tamagoyaki untuk sarapan.
255
00:17:24,625 --> 00:17:26,625
Iya. Baiklah!
256
00:17:26,825 --> 00:17:30,505
Ngomong-ngomong, dimana Tomoya? Dikamarnya?
257
00:17:30,885 --> 00:17:33,365
Ya mungkin!
258
00:17:39,865 --> 00:17:43,105
Kau tahu, aku sudah banyak berpikir tentang itu.
259
00:17:43,585 --> 00:17:46,165
Tentang apa yang kau katakan kemarin.
260
00:17:47,085 --> 00:17:48,565
Ah, maksudku ...
261
00:17:48,685 --> 00:17:52,485
Hal-hal itu. Tentang keinginanku untuk memeluk Tomoya..
262
00:17:52,945 --> 00:17:56,225
atau c-cium dia ...?
263
00:17:58,725 --> 00:18:02,065
Yah, aku tahu aku udah melamarnya secara spontan.
264
00:18:02,385 --> 00:18:04,685
Tapi, ketika datang ke pernikahan ..
265
00:18:04,885 --> 00:18:07,765
Aku harus berpikir tentang melakukan hal-hal semacam itu juga.
266
00:18:09,085 --> 00:18:12,365
Jadi, aku ingin mengkonfirmasi sekali dan untuk semua.
267
00:18:13,085 --> 00:18:14,725
Konfirmasikan?
268
00:18:16,985 --> 00:18:18,205
Selamat pagi.
269
00:18:18,685 --> 00:18:19,905
Tomoya!
270
00:18:20,925 --> 00:18:23,865
Hah? Aku merasa seperti sudah lama tidak bertemu denganmu.
271
00:18:24,405 --> 00:18:25,345
Benarkah?
272
00:18:25,545 --> 00:18:26,845
Aku merindukanmu.
273
00:18:27,665 --> 00:18:30,385
Jadi, Tomoya, apakah kau punya rencana untuk hari ini?
274
00:18:30,865 --> 00:18:32,005
Tidak.
275
00:18:32,005 --> 00:18:33,225
Benarkah?
276
00:18:33,965 --> 00:18:37,085
Kalau begitu, ayo berkencan, ya?
277
00:18:39,485 --> 00:18:40,325
Kencan?
278
00:18:40,505 --> 00:18:42,865
Soalnya.. cuacanya sangat bagus hari ini.
279
00:18:43,265 --> 00:18:45,125
Itu juga bisa mencerahkan suasana hati kita.
280
00:18:48,105 --> 00:18:49,565
Aku gak keberatan.
281
00:18:49,945 --> 00:18:51,625
- Benarkah?
- Ya.
282
00:18:51,945 --> 00:18:53,205
Begitu.
283
00:18:53,925 --> 00:18:55,325
Dia menerimanya.
284
00:19:01,845 --> 00:19:03,605
Ini pertama kalinya buat kita, bukan?
285
00:19:03,745 --> 00:19:05,905
Pergi bersama seperti ini.
286
00:19:06,505 --> 00:19:07,865
Kau benar juga.
287
00:19:08,545 --> 00:19:10,725
Sudahkah kau mulai mengerjakan buku barumu?
288
00:19:11,025 --> 00:19:12,725
Tidak, belum.
289
00:19:12,725 --> 00:19:13,645
Begitukah?
290
00:19:14,105 --> 00:19:16,485
Yah, kau gak perlu terburu-buru.
291
00:19:18,125 --> 00:19:19,125
Tapi...
292
00:19:19,345 --> 00:19:22,385
Entah bagaimana, aku punya perasaan bahwa aku bisa melakukannya.
293
00:19:23,745 --> 00:19:24,725
Benarkah?
294
00:19:25,065 --> 00:19:26,265
Apakah itu menyenangkan?
295
00:19:26,365 --> 00:19:28,105
Aku belum berpikir sejauh itu.
296
00:19:29,205 --> 00:19:30,885
Kau bisa melakukannya, Tomoya!
297
00:19:36,885 --> 00:19:39,205
Ngomong-ngomong, Tomoya ..
298
00:19:39,925 --> 00:19:42,585
... tentang lamaranku tempo hari..
299
00:19:43,305 --> 00:19:46,865
untuk membuatmu menganggapnya lebih tepat..
300
00:19:47,645 --> 00:19:49,825
.. masih ada satu proposal lagi.
301
00:19:49,985 --> 00:19:52,385
Aku ingin bertanya padamu...
302
00:19:59,292 --> 00:20:02,572
Hah? Kenapa kau membuat wajah yang aneh, Terada-san?
303
00:20:03,132 --> 00:20:04,192
Ah, Hase-san!
304
00:20:04,792 --> 00:20:05,812
Baik...
305
00:20:06,092 --> 00:20:10,592
Aku berpikir untuk membersihkan, lalu tanpa sadar, aku berekpresi begitu ...
306
00:20:12,472 --> 00:20:13,932
Kerja bagus!
307
00:20:15,172 --> 00:20:16,472
Di mana Tomo dan Akari?
308
00:20:18,032 --> 00:20:20,412
Mereka pergi bersama.
309
00:20:21,052 --> 00:20:22,412
Ini tidak biasanya.
310
00:20:23,172 --> 00:20:24,852
Ah, omong-omong ...
311
00:20:24,852 --> 00:20:26,612
Aku sudah lama ingin menanyakan ini padamu,
312
00:20:26,732 --> 00:20:28,952
Sudahkah kau menggunakan tes kehamilan itu?
313
00:20:32,512 --> 00:20:33,872
Maafkan aku!
314
00:20:34,572 --> 00:20:36,772
Aku lupa memberitahumu.
315
00:20:37,172 --> 00:20:38,512
Aku tidak ...
316
00:20:40,132 --> 00:20:41,872
...hamil!
317
00:20:42,412 --> 00:20:44,832
Ah, begitu.
Itulah yang terjadi.
318
00:20:45,752 --> 00:20:47,572
Agak mengecewakan.
319
00:20:47,992 --> 00:20:49,672
Tapi, itu juga melegakan.
320
00:20:50,272 --> 00:20:51,352
Maafkan aku...
321
00:20:51,572 --> 00:20:53,672
... untuk membuatmu khawatir.
322
00:20:57,417 --> 00:21:00,197
Aku sungguh ingin memberitahumu ini.
323
00:20:57,680 --> 00:20:59,220
Ah benar!
324
00:21:00,857 --> 00:21:02,197
Jadi, um ...
325
00:21:03,437 --> 00:21:05,737
Apa yang kukatakan kemarin, aku bersungguh-sungguh.
326
00:21:06,857 --> 00:21:09,237
Aku juga kaget diriku sedikit menyeramkan.
327
00:21:10,577 --> 00:21:13,277
Tapi, aku sungguh ingin menikahimu.
328
00:21:16,077 --> 00:21:17,857
{\an8} Jadi, izinkan aku bertanya sekali lagi.
329
00:21:18,937 --> 00:21:21,017
{\an8} Tolong nikahlah denganku, Terada-san.
330
00:21:30,497 --> 00:21:32,857
{\an8} Kau sangat mengenalnya, bukan?
331
00:21:33,297 --> 00:21:35,857
{\an8} Hubunganmu dengan Tomo gak akan pernah ke mana pun.
332
00:21:37,697 --> 00:21:41,417
{\an8} Mungkin aku bisa membuatmu lebih bahagia daripada dia.
333
00:21:49,177 --> 00:21:53,017
{\an8} Jadi, tolong, coba pertimbangkan apa yang kukatakan dengan serius.
334
00:22:05,057 --> 00:22:06,557
{\an8} Hari ini ...
335
00:22:07,157 --> 00:22:09,117
{\an8} ... adalah hari yang mengerikan!
336
00:22:09,147 --> 00:23:48,997
{\an7}JDrama Rerey
337
00:22:18,057 --> 00:22:19,837
Dia tampak sangat terkejut ...
338
00:22:19,957 --> 00:22:21,297
Terada-san.
339
00:22:23,757 --> 00:22:25,937
Tunggu, aku terdengar sangat putus asa.
340
00:22:27,137 --> 00:22:28,337
Menjijikkan.
341
00:22:38,877 --> 00:22:40,037
Aku pulang!
342
00:22:40,237 --> 00:22:41,457
Selamat datang.
343
00:22:41,457 --> 00:22:42,637
Kami kembali.
344
00:22:46,017 --> 00:22:48,017
Itu sangat menyenangkan.
345
00:22:50,257 --> 00:22:52,017
Aku akan kembali ke kamarku.
346
00:22:52,497 --> 00:22:54,477
Selamat mencoba untuk menulis, Tomoya!
347
00:22:55,177 --> 00:22:56,637
Terima kasih untuk hari ini!
348
00:22:57,317 --> 00:22:59,617
Aku senang bahwa aku bisa membantumu.
349
00:23:02,797 --> 00:23:03,617
Lakukan yang terbaik!
350
00:23:03,857 --> 00:23:05,617
Apa yang baru saja dia katakan?
351
00:23:06,117 --> 00:23:08,297
Apakah ada sesuatu yang terjadi di antara keduanya?
352
00:23:09,877 --> 00:23:11,097
Terada-san!
353
00:23:11,097 --> 00:23:12,097
Iya?
354
00:23:12,257 --> 00:23:14,097
Aku baru menyadarinya hari ini.
355
00:23:14,577 --> 00:23:15,937
Kupikir...
356
00:23:16,097 --> 00:23:18,697
... Aku punya perasaan seperti itu untuk Tomoya, memang.
357
00:23:19,177 --> 00:23:21,877
Perasaan seperti itu?
358
00:23:22,717 --> 00:23:25,817
Pernahkah kau ingin Hongyo menyentuhmu?
359
00:23:26,757 --> 00:23:29,377
Atau, tidakkah kau ingin menciumnya?
360
00:23:29,377 --> 00:23:30,977
Perasaan semacam itu ...
361
00:23:31,197 --> 00:23:32,597
Perasaan semacam itu ...
362
00:23:32,737 --> 00:23:35,877
... adalah apa yang kumiliki untuk Tomoya.
363
00:23:38,857 --> 00:23:40,077
Serius?
364
00:23:43,137 --> 00:23:44,997
Hari ini benar-benar ...
365
00:23:45,897 --> 00:23:47,777
... hari yang mengerikan!
366
00:23:48,997 --> 00:24:03,997
Engsub by eveychooey
Alih bahasa by Rerey || JDrama Rerey24228
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.