All language subtitles for Cannibal Holocaust 1980 - 58 שואת קניבלים

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:28,300 --> 00:02:29,501 Man is unlimited. 2 00:02:29,902 --> 00:02:31,988 Nothing is impossible for him. 3 00:02:31,988 --> 00:02:34,595 What seemed to be a unthinkable undertaking yesterday 4 00:02:34,699 --> 00:02:36,369 are history today. 5 00:02:36,473 --> 00:02:38,559 The conquest of the moon for example 6 00:02:38,663 --> 00:02:40,227 Who talks about it anymore? 7 00:02:41,165 --> 00:02:43,669 Today we are already on the threshold of conquering our galaxy. 8 00:02:43,669 --> 00:02:45,859 And in the not to distant tomorrow 9 00:02:46,068 --> 00:02:48,570 We'll be considering the conquest of the universe. 10 00:02:48,674 --> 00:02:52,116 And yet man seems to ignore the fact that on this very planet 11 00:02:52,116 --> 00:02:56,392 there are still people living in the stone age and practicing cannibalism. 12 00:02:56,496 --> 00:02:59,730 Primitive tribes isolated in ruthless hostile environments 13 00:02:59,834 --> 00:03:02,859 where the prevailing law is survival of the fittest 14 00:03:02,859 --> 00:03:07,135 And this jungle which its inhabitants refer too, as the Green Inferno 15 00:03:07,135 --> 00:03:10,576 Is only a few hours flying time from New York City 16 00:03:10,681 --> 00:03:12,871 was it to remind us that four brave Americans 17 00:03:12,975 --> 00:03:15,999 went there to make a documentary on life in the jungle 18 00:03:16,104 --> 00:03:18,294 was it also to remind us for instance 19 00:03:18,294 --> 00:03:20,276 that before venturing into space 20 00:03:20,276 --> 00:03:23,508 we should become more acquainted with the planet that we live on. 21 00:03:23,612 --> 00:03:27,158 Four young and fearless Americans, children of the space age... 22 00:03:27,158 --> 00:03:30,600 armed with cameras, microphones, and curiosity. 23 00:03:30,809 --> 00:03:34,147 Alan Yates, director famous for his documentaries on 24 00:03:34,251 --> 00:03:36,127 Vietnam and Africa. 25 00:03:36,127 --> 00:03:40,613 Faye Daniels, his girlfriend and script girl. 26 00:03:40,717 --> 00:03:45,618 and their two cameramen, inseparable friends, Jack Anders and Mark Tomaso 27 00:03:46,766 --> 00:03:48,956 Four youngsters who never came back. 28 00:03:49,060 --> 00:03:50,520 But let's have a look at them 29 00:03:50,624 --> 00:03:53,128 at the beginning of their incredible adventure. 30 00:03:53,232 --> 00:03:55,526 Here at the border between Brazil and Peru. 31 00:03:55,630 --> 00:03:58,551 They are about to board a plane to take them to the Rio Ocoro. 32 00:03:58,655 --> 00:04:01,992 A last outpost from which they will continue on foot. 33 00:04:02,097 --> 00:04:03,661 Deep into the Amazon Jungle. 34 00:04:03,765 --> 00:04:06,789 Into the area known as the Green Inferno. 35 00:04:08,355 --> 00:04:10,023 Hey, are you really not scared? 36 00:04:10,753 --> 00:04:14,716 Not at all... I have been in plenty of dangerous places with them. 37 00:04:14,820 --> 00:04:16,280 What about you, Alan? 38 00:04:16,385 --> 00:04:18,992 Well there's only one thing scares me. 39 00:04:19,096 --> 00:04:21,390 and that's marriage.. 40 00:04:21,912 --> 00:04:24,728 He'd take me to the North Pole to put it off... 41 00:04:24,936 --> 00:04:27,440 I'd say you succeeded this time too. 42 00:04:27,544 --> 00:04:29,526 And this last time. 43 00:04:29,630 --> 00:04:32,341 Yes, provided we come back in one piece. 44 00:04:32,446 --> 00:04:35,157 Alright, alright... Let's go. 45 00:04:35,261 --> 00:04:39,329 Well you four are certainly the first to embark on such an adventure. 46 00:04:39,329 --> 00:04:44,231 There was a expedition in 59 and another in 67 47 00:04:44,335 --> 00:04:46,108 And neither of them came back. 48 00:04:46,108 --> 00:04:49,028 Yea that was Smith and a bunch of Frenchman. 49 00:04:49,758 --> 00:04:53,512 Yea, Frenchman, they were amateurs and a bunch of jerks. 50 00:04:53,618 --> 00:04:55,286 They never succeeded in doing anything. 51 00:04:55,808 --> 00:04:57,580 For us the difficult doesn't exist. 52 00:04:57,580 --> 00:04:59,666 The impossible just takes a little more time. 53 00:05:02,691 --> 00:05:04,568 We have Felipe our guide. 54 00:05:15,519 --> 00:05:18,022 Those are the last pictures we have of them. 55 00:05:18,126 --> 00:05:20,733 Two months have passed since they were last heard from. 56 00:05:20,733 --> 00:05:21,880 Are they still alive? 57 00:05:21,984 --> 00:05:24,174 And if so - where are they? 58 00:05:24,280 --> 00:05:26,886 These are the questions that the rescue team sponsored by 59 00:05:26,886 --> 00:05:30,224 New York University and the Pan American Broadcasting System 60 00:05:30,224 --> 00:05:32,205 ...hope to be able to answer. 61 00:05:33,978 --> 00:05:37,107 Thank you for accepting Professor Monroe. Good luck. 62 00:05:38,150 --> 00:05:41,801 Professor Harold Monroe, NYU's noted anthropologist. 63 00:05:41,905 --> 00:05:45,346 Has taken part in various expeditions exploring primitive cultures. 64 00:05:45,346 --> 00:05:48,579 But this will be his first journey into Amazonea... 65 00:07:32,375 --> 00:07:33,127 Help him! 66 00:08:41,376 --> 00:08:42,128 Enough 67 00:08:48,811 --> 00:08:51,275 Look at what he's carrying... A lighter! 68 00:09:02,762 --> 00:09:03,722 Poor Oliveira... 69 00:09:04,433 --> 00:09:05,642 He was only 20 years old. 70 00:09:07,607 --> 00:09:10,029 Once it hits the bloodstream, there is nothing one can do... 71 00:09:11,492 --> 00:09:13,453 Better a bullet than a dart from a blowgun. 72 00:09:14,290 --> 00:09:16,503 But we gave him the serum at the right time. 73 00:09:16,670 --> 00:09:17,881 Sure, the serum 74 00:09:18,801 --> 00:09:20,513 It only works half the time... 75 00:09:21,599 --> 00:09:23,770 If it isn't already too old by the time we get it. 76 00:09:28,658 --> 00:09:32,375 The guys wouldn't give a shit after the death of Oliveira. 77 00:09:32,793 --> 00:09:34,045 And they are right. 78 00:09:34,255 --> 00:09:35,967 In a short while the American is arriving... 79 00:09:36,135 --> 00:09:37,720 ... and we've got orders to help him. 80 00:09:38,515 --> 00:09:39,642 He's lucky 81 00:09:39,852 --> 00:09:42,984 A Yacumo prisoner is like a passport into the Green Inferno. 82 00:10:58,328 --> 00:10:59,476 Here you are Lieutenant... 83 00:11:08,132 --> 00:11:10,739 Well Professor Monroe... Do you think you can turn that...? 84 00:11:11,469 --> 00:11:13,138 Thanks... All I can say is that you 85 00:11:13,242 --> 00:11:17,413 anthropologists and missionaries, are made out of special stuff. 86 00:11:17,519 --> 00:11:19,917 If hell holes like this didn't exist 87 00:11:19,917 --> 00:11:21,794 I'm sure you would invent one. 88 00:11:21,794 --> 00:11:24,089 Whereas I'd give both my... 89 00:11:24,193 --> 00:11:26,696 well let's say I'd give anything to be somewhere else. 90 00:11:27,217 --> 00:11:28,364 Look, Lieutenant. 91 00:11:28,469 --> 00:11:31,076 I'll be as little trouble as possible, it's just... 92 00:11:31,180 --> 00:11:33,058 I'm sure you got enough problems of your own. 93 00:11:33,162 --> 00:11:35,144 I'll have to be honest with you... 94 00:11:35,248 --> 00:11:36,604 No, no thanks... 95 00:11:37,021 --> 00:11:40,462 I need your help in organizing this expedition. 96 00:11:40,671 --> 00:11:42,027 How can I refuse? 97 00:11:42,444 --> 00:11:44,843 You have been recommended by everybody. 98 00:11:46,407 --> 00:11:47,971 Only a sure guarantee that you'll 99 00:11:48,075 --> 00:11:50,161 still be breathing when you return. 100 00:11:52,352 --> 00:11:56,211 Look, I know this is not going to be a picnic, believe me. 101 00:11:56,419 --> 00:11:58,714 This is not my first trip into bush. 102 00:11:59,965 --> 00:12:02,260 A skunk must have pissed that... 103 00:12:08,934 --> 00:12:10,082 Lieutenant... 104 00:12:11,750 --> 00:12:14,566 This lighter belonged to Faye Daniels. 105 00:12:14,775 --> 00:12:18,425 Come with me, Professor. I'll introduce you to your guide. 106 00:12:18,529 --> 00:12:21,658 He's the best there is, if you can get along with him. 107 00:12:28,228 --> 00:12:31,148 Hey Chaco! This is professor Monroe. 108 00:12:32,608 --> 00:12:37,198 Hello... Nice to meet you. Lieutenant here was telling me... 109 00:12:37,302 --> 00:12:39,596 What a excellent guide you are. 110 00:12:39,596 --> 00:12:41,578 You gonna take all of this with you in the jungle? 111 00:12:41,682 --> 00:12:45,124 Yes, well forget it. We gonna need some weapons... 112 00:12:45,124 --> 00:12:47,314 Some ammunition plus some medicine 113 00:12:47,419 --> 00:12:48,775 that's all we need. 114 00:12:49,399 --> 00:12:51,069 I already told your friends. 115 00:12:51,173 --> 00:12:53,989 The more you carry, the quicker you get tired... 116 00:12:53,989 --> 00:12:55,449 the sooner you die. 117 00:12:56,387 --> 00:12:57,639 Alright, alright... 118 00:12:57,848 --> 00:12:59,829 All I wanna know Mr. Chaco is 119 00:12:59,934 --> 00:13:03,584 do we have a chance of finding them alive? 120 00:13:04,730 --> 00:13:05,982 Who's to say? 121 00:13:06,086 --> 00:13:08,172 The only thing I know is - we're gonna risk our lives to 122 00:13:08,277 --> 00:13:09,841 save those fuckers... Let's go see Yacumos. 123 00:13:14,847 --> 00:13:16,725 Great warriors, these Yacumos! 124 00:13:16,829 --> 00:13:19,437 They're afraid of no one except the Tree People. 125 00:13:21,001 --> 00:13:22,669 No white man has ever seen them 126 00:13:22,669 --> 00:13:25,694 Or the ones who have, never lived to tell. 127 00:13:30,282 --> 00:13:31,742 Did you see this? 128 00:13:31,847 --> 00:13:34,246 Looks like the sacred scar of Ateri. 129 00:13:35,810 --> 00:13:38,000 That's what is. He's a son of a shaman 130 00:13:38,104 --> 00:13:40,503 and he's been consecrated to the spirit of the jaguar� 131 00:13:40,608 --> 00:13:43,736 Which also explains what they were doing this far from home. 132 00:13:43,841 --> 00:13:44,988 What do you mean? 133 00:13:45,092 --> 00:13:48,743 They were caught, yet they are not really cannibals. 134 00:13:52,079 --> 00:13:55,104 Some religious ceremony... To chase evil spirits outta the jungle... 135 00:13:56,564 --> 00:13:57,711 White men's spirits 136 00:14:28,686 --> 00:14:30,251 Come on, Professor... 137 00:14:31,294 --> 00:14:33,171 Quit worrying about Yacumo! 138 00:14:33,171 --> 00:14:35,882 You can't afford to waste your strength helping that savage. 139 00:14:40,472 --> 00:14:41,827 He'll out live all of us! 140 00:15:03,624 --> 00:15:04,980 Can you make it? 141 00:15:11,446 --> 00:15:12,594 We'll have to wade across. 142 00:15:12,698 --> 00:15:14,679 But there are no piranhas here. 143 00:15:14,784 --> 00:15:16,035 Come on! 144 00:15:24,900 --> 00:15:26,569 Come on...come on... 145 00:15:26,673 --> 00:15:28,342 There may not be any piranhas 146 00:15:28,446 --> 00:15:30,636 but there is always a few hungry cavemen around. 147 00:15:47,219 --> 00:15:48,575 Leeches! 148 00:16:11,310 --> 00:16:12,458 Leave that shit alone. 149 00:16:12,562 --> 00:16:14,544 He can't do it by himself and there's three of us here.. 150 00:16:14,648 --> 00:16:16,525 Why can't we help him? Don't try this again Professor. 151 00:16:16,629 --> 00:16:18,611 Here, we do as I say, and this bastard... 152 00:16:18,715 --> 00:16:21,427 needs to know who is the strongest. 153 00:16:21,531 --> 00:16:23,513 Chaco's right, Senor. This guy's completely full of hate. 154 00:16:23,617 --> 00:16:26,015 As soon as you don't look, he will slit your throat. 155 00:16:46,144 --> 00:16:49,794 They passed this way. Yacumos dig a hole to cook. 156 00:16:55,947 --> 00:16:57,617 And it means... 157 00:16:57,617 --> 00:17:00,849 We're following the same trail, right? Right. 158 00:18:22,093 --> 00:18:23,762 Hey, Professor! 159 00:18:23,866 --> 00:18:25,743 I recognize these teeth. 160 00:18:25,847 --> 00:18:27,725 This is Felipe Ocana. 161 00:18:28,143 --> 00:18:30,437 He knew the jungle as well as I do. 162 00:18:31,688 --> 00:18:33,774 That makes me feel terrific. 163 00:18:34,087 --> 00:18:36,277 I wonder what was his mistake. 164 00:18:44,620 --> 00:18:48,375 See that? We're near his village; he can already smell his home. 165 00:18:50,252 --> 00:18:51,399 Mira! 166 00:18:53,277 --> 00:18:54,319 Here comes dinner... 167 00:18:54,319 --> 00:18:55,154 Hey. Mira! 168 00:18:55,259 --> 00:18:56,197 A muskrat! 169 00:18:56,301 --> 00:18:58,491 Today we eat meat, OK? 170 00:19:00,473 --> 00:19:03,706 This is Miguel ... hurry up I'm hungry 171 00:19:20,393 --> 00:19:22,374 It's dying that's for sure... 172 00:19:24,251 --> 00:19:26,546 Hey, Chaco, what the hell are you doing? 173 00:19:26,651 --> 00:19:28,215 It's for our Yacumo friend. 174 00:19:28,319 --> 00:19:29,779 A little bit of this stuff 175 00:19:29,779 --> 00:19:33,012 and he'll forget all about trying to run away tonight. 176 00:19:33,117 --> 00:19:34,994 Atalaka, catra! 177 00:19:41,356 --> 00:19:44,172 This will make him very happy, just wait and see. 178 00:19:44,276 --> 00:19:45,944 Drug addicts in the jungle. 179 00:19:50,116 --> 00:19:51,263 Hey, give him some of this. 180 00:19:51,368 --> 00:19:53,036 A little muskrat stomach. 181 00:19:53,141 --> 00:19:54,913 He'll love it. 182 00:19:56,999 --> 00:20:01,379 You like it? Eat it it's all yours, go on stuff yourself. 183 00:20:54,256 --> 00:20:56,759 What the hell is that? 184 00:20:56,863 --> 00:21:02,308 I swear, that looks like a ritualistic punishment for adultery. That's what it is. 185 00:21:03,538 --> 00:21:10,088 Just sit back and enjoy the show, because afterwards he's gonna take us to the village. 186 00:22:18,838 --> 00:22:20,194 Don't be a fool! 187 00:22:20,298 --> 00:22:22,175 Come on, Professor! 188 00:23:17,242 --> 00:23:20,370 That punishment is considered a divine commandment. 189 00:23:20,474 --> 00:23:23,499 If he had not killed her, the tribe would have killed him. 190 00:23:24,229 --> 00:23:25,689 Here he comes! 191 00:23:39,560 --> 00:23:40,603 Follow him! 192 00:23:48,738 --> 00:23:51,344 It's no masterpiece but it'll do. Can you guess what it's for? 193 00:23:52,910 --> 00:23:55,412 Oh let me try Chaco, please let me try... 194 00:23:55,516 --> 00:23:57,185 Ok, is it possible that this way they won't know 195 00:23:57,394 --> 00:24:00,210 How many of us there are until we talk with them? 196 00:24:00,210 --> 00:24:01,879 He's learning fast eh, Miguel? 197 00:24:01,983 --> 00:24:04,695 Terrific, just terrific! 198 00:24:14,602 --> 00:24:15,332 They're coming .. 199 00:24:15,436 --> 00:24:17,210 Where? I don't see a thing 200 00:24:17,626 --> 00:24:18,878 Don't worry, they are there .. 201 00:24:19,086 --> 00:24:21,590 I know they are there, but where?! I don't see anything. 202 00:24:21,590 --> 00:24:23,467 Come on, let's send out our ambassador. 203 00:24:23,572 --> 00:24:25,032 Come on Miguel. 204 00:24:29,307 --> 00:24:31,081 Fuck good luck! 205 00:24:31,497 --> 00:24:33,375 Come on boy... 206 00:25:05,289 --> 00:25:06,645 We may be in trouble... 207 00:25:06,645 --> 00:25:09,565 Good... you've raised deductive reasoning to an art. 208 00:25:09,565 --> 00:25:10,503 Instinct... 209 00:25:10,607 --> 00:25:13,945 Something says your friends have made quite a mess of things. 210 00:25:20,932 --> 00:25:21,976 Wait! 211 00:25:23,226 --> 00:25:27,190 If Miguel pulls this off, I swear I'll buy him a bottle of whiskey. 212 00:25:37,097 --> 00:25:41,478 This is supposed to demonstrate their good intentions. 213 00:25:47,631 --> 00:25:50,030 There, they're going to show themselves now. 214 00:26:19,753 --> 00:26:20,379 Where the hell are you going? 215 00:26:20,484 --> 00:26:22,256 They're going to lead you into an ambush. 216 00:26:22,360 --> 00:26:24,134 No, this is a sign of a good professor. 217 00:26:24,238 --> 00:26:26,115 You could a fooled me... 218 00:26:26,220 --> 00:26:28,514 They just want to show us they are brave warriors. 219 00:26:28,514 --> 00:26:30,913 They want us to follow them to the village. 220 00:26:31,017 --> 00:26:32,164 Follow them? 221 00:26:32,268 --> 00:26:34,980 Yea, to return the prisoner and to talk. 222 00:26:35,084 --> 00:26:36,649 Listen, I do not know about this. 223 00:26:36,753 --> 00:26:39,047 I think they want us for dinner tonight. 224 00:27:20,764 --> 00:27:21,598 Chaco... 225 00:27:26,292 --> 00:27:28,274 Pretend you've seen nothing. 226 00:27:29,838 --> 00:27:31,506 OK. 227 00:28:46,180 --> 00:28:47,327 Friends shot him. 228 00:28:47,327 --> 00:28:49,935 Let's hope he doesn't die from wound... 229 00:28:50,039 --> 00:28:51,499 Get busy, Miguel! 230 00:29:25,290 --> 00:29:28,418 You can breathe easy... It's alright now, Professor. 231 00:29:45,523 --> 00:29:46,774 Kimnamma... 232 00:29:47,713 --> 00:29:48,860 Cheers, Professor... 233 00:29:48,964 --> 00:29:52,197 You now have the honor of drinking Hisimo. 234 00:29:56,056 --> 00:29:57,308 Yes. 235 00:30:26,614 --> 00:30:27,970 The group we are looking for... 236 00:30:28,074 --> 00:30:30,264 is probably headed for the center of the jungle. 237 00:30:30,368 --> 00:30:32,142 or the center of the Matos. 238 00:30:32,246 --> 00:30:34,644 No white man has ever seen before. 239 00:30:35,583 --> 00:30:40,485 This area is under the domination of two cannibal tribes. 240 00:30:40,693 --> 00:30:43,405 They are so fierce, they are feared by all of the tribes in the area. 241 00:30:43,405 --> 00:30:46,743 Including the tough courageous warriors of the Yacumo Tribe. 242 00:30:46,951 --> 00:30:48,933 These are the two super powers of the Green Inferno. 243 00:30:49,037 --> 00:30:50,810 Perpetually at war with each other. 244 00:30:50,810 --> 00:30:52,583 The Yanomano or Tree People. 245 00:30:52,687 --> 00:30:56,337 and Shamatari, the Swamp People. 246 00:30:56,442 --> 00:30:58,110 Each considers the other fair game. 247 00:30:58,110 --> 00:30:58,944 Hunted... 248 00:30:59,154 --> 00:31:00,718 Then eaten. 249 00:31:02,282 --> 00:31:04,055 This will keep you high and dry. 250 00:31:04,055 --> 00:31:05,306 No, thanks. 251 00:31:07,705 --> 00:31:09,165 Yacumo blame the Alan Yates' crew 252 00:31:09,269 --> 00:31:10,938 ...for the great calamity 253 00:31:11,043 --> 00:31:12,815 exactly what happened remains a mystery. 254 00:31:12,815 --> 00:31:15,527 Only know the four whites... 255 00:31:15,735 --> 00:31:16,883 Hey! Shut that up! 256 00:31:18,655 --> 00:31:20,116 God, we're in the middle of a hunt. 257 00:31:20,220 --> 00:31:21,055 Tree people or both? 258 00:31:21,159 --> 00:31:23,766 Both hunting each other... Let�s get going. 259 00:34:26,278 --> 00:34:28,949 Despite the fact that our intervention saved them from the Shamatari 260 00:34:29,928 --> 00:34:32,432 The tree people, although they welcomed us into their territory 261 00:34:32,432 --> 00:34:34,518 continue to behave strangely towards us. 262 00:34:34,622 --> 00:34:37,228 With a mixture of fear and distrust. 263 00:34:38,480 --> 00:34:41,984 Nevertheless we've been permitted to observe the execution of one of the warriors. 264 00:34:42,089 --> 00:34:43,407 Death by mutilation. 265 00:34:44,112 --> 00:34:46,511 Criminal thwarted by the chief. 266 00:34:55,689 --> 00:34:58,400 Criminal for the way he was destroyed. 267 00:34:58,504 --> 00:35:01,216 Must have done something horrible to incur the wrath of his own people. 268 00:35:01,320 --> 00:35:04,554 It is not clear whether it was to pay a debt of honor towards us... 269 00:35:04,554 --> 00:35:07,370 or only to demonstrate how they dispense justice? 270 00:35:07,578 --> 00:35:09,872 Careful, they're referring to us... 271 00:35:40,848 --> 00:35:42,516 We weren't able to get anything out of the Yanomamo. 272 00:35:42,516 --> 00:35:44,810 Except for the wristwatch they gave us. 273 00:35:44,915 --> 00:35:46,688 as a token of the gratitude to an ally 274 00:35:46,688 --> 00:35:48,982 An ally they continue to fear and mistrust. 275 00:35:50,233 --> 00:35:52,841 So I decided to try an experiment in psychology. 276 00:35:52,841 --> 00:35:54,614 to strip myself completely 277 00:35:54,614 --> 00:35:58,994 Clothes, weapons, dog tags, rings, everything to become like them... 278 00:35:59,099 --> 00:36:00,976 Naked and unfettered as Adam. 279 00:38:03,832 --> 00:38:06,752 The Tree People would not let us bury the ghastly remains. 280 00:38:06,857 --> 00:38:09,360 they had painted ochre 281 00:38:09,464 --> 00:38:11,342 To drive away the evil spirits which the dead represented. 282 00:38:12,593 --> 00:38:13,740 Once again I ask myself 283 00:38:13,740 --> 00:38:18,016 What unspeakable crimes could have called for such atrocious retribution. 284 00:38:18,121 --> 00:38:19,998 I know our lives are hanging by a thread. 285 00:38:20,102 --> 00:38:22,813 But I can't turn back without at least trying to recover 286 00:38:22,918 --> 00:38:25,922 the footage Alan Yates and the others paid for with their lives. 287 00:38:26,881 --> 00:38:30,970 I'm thinking of the enormous human and scientific interest it's going to contain. 288 00:38:31,261 --> 00:38:33,034 I must do something. 289 00:38:33,452 --> 00:38:35,850 Chaco and Miguel can't possibly understand this. 290 00:38:35,954 --> 00:38:39,710 Yet, I must somehow gain the confidence of these savages. 291 00:38:39,918 --> 00:38:43,150 After all, they too have rules of conduct. 292 00:38:50,034 --> 00:38:52,078 Hold it. 293 00:40:24,315 --> 00:40:26,087 You did it, God damn it! 294 00:40:26,191 --> 00:40:28,381 They just invited us to dinner. 295 00:41:53,193 --> 00:41:54,544 By some incredible act of God 296 00:41:55,546 --> 00:41:57,104 they hadn't tried to open it. 297 00:41:57,209 --> 00:41:59,286 I'm hoping the climate hadn't damaged it too much. 298 00:41:59,391 --> 00:42:01,468 And so in exchange for the tape recorder... 299 00:42:01,573 --> 00:42:04,587 The Cannibal chief let you take away the cans of film. Is that it? 300 00:42:04,691 --> 00:42:11,568 Yes, they thought since I was capable of capturing human voice I was also capable of capturing their spirit. 301 00:42:12,900 --> 00:42:17,161 This convinced them that I was the only one capable of breaking the evil spell 302 00:42:17,265 --> 00:42:19,032 That had been cast over the Tribe... 303 00:42:19,135 --> 00:42:21,109 by the murder of the whites... 304 00:42:21,214 --> 00:42:23,604 Of course, they had no inkling of what was really in those cans. 305 00:42:23,812 --> 00:42:26,410 How could you explain what a movie is? 306 00:42:26,410 --> 00:42:28,696 They just felt they were a threat. 307 00:42:28,903 --> 00:42:30,463 Why do you say threat? 308 00:42:30,463 --> 00:42:32,229 Well the Yanomamo's understood how important 309 00:42:32,229 --> 00:42:35,763 these film cans were to Alan Yates' crew 310 00:42:35,866 --> 00:42:38,568 They thought these silver boxes contain power 311 00:42:38,568 --> 00:42:40,750 The power which I must say again... 312 00:42:40,856 --> 00:42:43,765 Caused much damage and violence. 313 00:42:43,869 --> 00:42:46,466 A fantastic story. Thank you, Professor Monroe. 314 00:42:46,986 --> 00:42:48,337 You're very welcome. 315 00:42:50,934 --> 00:42:52,909 As we conclude this special interview 316 00:42:53,013 --> 00:42:56,236 we would like to remind you Wednesday at 9pm 317 00:42:56,339 --> 00:42:57,377 here on Pantheon, 318 00:42:57,481 --> 00:43:00,600 we'll be presenting part 1 of The Green Inferno. 319 00:43:00,704 --> 00:43:03,821 The dramatic film testimony, of an extraordinary adventure... 320 00:43:03,925 --> 00:43:07,770 that took its protagonists all the way back to the stone age. 321 00:43:07,770 --> 00:43:10,888 And you would be the ideal host of the program? 322 00:43:10,992 --> 00:43:12,030 That's right. 323 00:43:12,030 --> 00:43:13,381 Professor Monroe, 324 00:43:13,381 --> 00:43:16,915 as an eye witness as well as a scientist, you would be the most... 325 00:43:17,850 --> 00:43:20,656 Yes... but before I make any decisions 326 00:43:20,760 --> 00:43:22,735 I'd like to review all the film material. 327 00:43:22,838 --> 00:43:24,397 As of yet we've seen none of it. 328 00:43:26,061 --> 00:43:27,930 Professor Monroe, I can assure you... 329 00:43:27,930 --> 00:43:30,009 that they knew exactly what they want. 330 00:43:30,840 --> 00:43:31,776 That maybe... 331 00:43:31,776 --> 00:43:33,646 But meanwhile they're all dead, aren't they? 332 00:43:33,646 --> 00:43:37,596 Which is exactly why we have to let the public know the truth. 333 00:43:37,699 --> 00:43:39,362 We'll let the people be the judge. 334 00:43:39,466 --> 00:43:42,792 Better yet, we'll let the people who knew them best be the judge. 335 00:43:42,896 --> 00:43:45,181 Their parents, their wives... 336 00:43:46,533 --> 00:43:48,298 This is a documentary they shot for us... 337 00:43:48,508 --> 00:43:50,377 about a year and a half ago. 338 00:43:50,481 --> 00:43:52,352 Can I start? - Yes, please do. 339 00:45:21,320 --> 00:45:23,093 Pretty powerful stuff huh? 340 00:45:25,597 --> 00:45:29,249 Well just to give you an idea how Alan and the others worked. 341 00:45:29,353 --> 00:45:31,441 Everything that you just saw was a put on. 342 00:45:32,485 --> 00:45:36,137 You mean this was... That was no enemy army approaching. 343 00:45:36,242 --> 00:45:39,894 Alan paid those soldiers to do a bit of acting. 344 00:45:41,146 --> 00:45:43,546 You'll have to excuse me now. I'll join you later. 345 00:45:43,650 --> 00:45:45,319 Yes, thank you. 346 00:45:46,260 --> 00:45:48,033 Shall I go ahead? 347 00:45:48,867 --> 00:45:50,641 Yes... 348 00:45:57,007 --> 00:45:57,945 This is Jack... 349 00:46:01,181 --> 00:46:02,433 Faye... 350 00:46:03,685 --> 00:46:04,728 Alan... 351 00:46:07,546 --> 00:46:09,423 And this is Mark... 352 00:46:10,781 --> 00:46:12,450 They have worked together for years. 353 00:46:12,554 --> 00:46:14,016 They were terrible prima donnas 354 00:46:14,121 --> 00:46:16,415 I have to admit they were real pros 355 00:46:17,668 --> 00:46:19,650 The stuff they shot could really gut punch you. 356 00:46:19,650 --> 00:46:20,901 Yes I can imagine. 357 00:46:22,259 --> 00:46:24,242 Their ratings were fantastic. 358 00:46:24,242 --> 00:46:25,597 Higher than most of the big comics. 359 00:46:25,597 --> 00:46:27,476 And they know how to play an audience 360 00:46:27,476 --> 00:46:28,625 Alan especially 361 00:46:28,729 --> 00:46:30,816 Look at this bit they shot before leaving. 362 00:46:30,920 --> 00:46:33,528 Yes, were coming back anyway... we got Felipe our guide 363 00:46:33,632 --> 00:46:38,641 Come on up here... 364 00:46:38,641 --> 00:46:40,624 Yes there we go ok... 365 00:46:45,110 --> 00:46:45,841 This shots dark because the diaphragms 366 00:46:45,945 --> 00:46:48,450 ...setting on the camera was wrong. 367 00:46:50,329 --> 00:46:52,206 There, now he's got it right. 368 00:47:06,711 --> 00:47:07,232 Forget it. 369 00:47:07,232 --> 00:47:09,528 There's no electricity where we're going. 370 00:47:11,094 --> 00:47:13,701 Nope, this is anything but a well organized 371 00:47:13,806 --> 00:47:15,789 safari with all the comforts. 372 00:47:16,938 --> 00:47:18,294 Weapons... 373 00:47:19,441 --> 00:47:20,067 Camera... 374 00:47:20,693 --> 00:47:22,780 medicinal supplies. That's about it! 375 00:47:22,885 --> 00:47:26,224 Since we'll be covering hundreds of miles on foot 376 00:47:28,520 --> 00:47:29,667 And that's another thing... 377 00:47:29,771 --> 00:47:32,173 Who knows when we'll have another shower? 378 00:47:34,676 --> 00:47:36,659 Of course I don't think Faye will have any problem... 379 00:47:36,763 --> 00:47:38,537 remaining the sexiest script girl in history. 380 00:47:40,937 --> 00:47:43,441 Are you really shooting! Jerk... 381 00:47:43,441 --> 00:47:44,694 Okay, okay, that's enough. 382 00:47:44,799 --> 00:47:47,512 Has anyone seen my pants anywhere? 383 00:47:48,450 --> 00:47:50,015 What do you want those for? 384 00:47:50,015 --> 00:47:52,415 To put them on my head, stupid... 385 00:47:52,625 --> 00:47:54,607 I thought ever since Jack took them off two years ago... 386 00:47:54,607 --> 00:47:56,277 You didn�t need them anymore. 387 00:47:56,798 --> 00:47:57,842 Right, Mark? 388 00:47:57,946 --> 00:47:59,406 That's right! You idiot. 389 00:48:00,345 --> 00:48:01,076 Knock it off... 390 00:48:02,746 --> 00:48:04,206 Are you shooting again? 391 00:48:05,250 --> 00:48:06,398 You idiot. 392 00:48:07,754 --> 00:48:09,111 Crew of clowns. 393 00:48:09,424 --> 00:48:11,302 They had a great sense of the theatrical. 394 00:48:11,302 --> 00:48:12,136 Like I said... 395 00:48:12,136 --> 00:48:13,912 Real professionals. 396 00:48:18,920 --> 00:48:21,007 What was I saying, Professor? 397 00:48:22,677 --> 00:48:25,284 I tried working with Alan a couple times 398 00:48:25,284 --> 00:48:26,851 ...and I just couldn't handle it. 399 00:48:27,267 --> 00:48:30,919 You know he pushed his people to the limit... 400 00:48:31,024 --> 00:48:33,737 Demanding everything including blood. 401 00:48:33,737 --> 00:48:35,615 And talk about paranoia. 402 00:48:35,824 --> 00:48:40,102 God have mercy on his soul. He was one ruthless son of a bitch. 403 00:48:40,206 --> 00:48:44,171 So I feel we have a duty to tell the public their story Mr. Yates. 404 00:48:53,354 --> 00:48:55,442 You know I really appreciate you coming. 405 00:48:55,545 --> 00:48:57,633 You're the first person to come... 406 00:48:57,738 --> 00:48:59,825 ...and talk to me about Alan and what happened. 407 00:49:01,180 --> 00:49:03,789 What I'd like to know professor is 408 00:49:03,789 --> 00:49:06,398 What did happen to my son? 409 00:49:06,502 --> 00:49:08,276 Can you tell me? 410 00:49:08,797 --> 00:49:11,824 Faye - no, it was not her real name. 411 00:49:11,928 --> 00:49:14,223 she always wanted to be an actress 412 00:49:14,223 --> 00:49:15,789 her real name was Tina. 413 00:49:15,894 --> 00:49:17,459 Excuse me a minute. 414 00:49:18,398 --> 00:49:20,276 Children, look I'm just going to be 415 00:49:20,381 --> 00:49:24,033 speaking with this man one more minute. And then we'll play, OK? 416 00:49:25,389 --> 00:49:29,772 As you can tell we're very different in our characters. 417 00:49:29,876 --> 00:49:33,214 but Tina was very energetic. 418 00:49:33,214 --> 00:49:34,989 Very hard working... 419 00:49:35,094 --> 00:49:38,328 very ambitious, extremely ambitious. 420 00:49:38,746 --> 00:49:40,206 I used to say to her 421 00:49:40,311 --> 00:49:43,859 Do you ever think you'll be at peace with yourself? 422 00:49:43,963 --> 00:49:45,215 Anyway... 423 00:49:45,215 --> 00:49:48,554 Now she is... God rest her soul. 424 00:49:48,659 --> 00:49:50,850 Elizabeth! Elizabeth! 425 00:49:52,311 --> 00:49:53,354 Excuse me, Ms. Anders, 426 00:49:53,563 --> 00:49:54,607 ...just two minutes. 427 00:49:55,024 --> 00:49:56,277 How did you feel about Jack? 428 00:49:56,277 --> 00:49:58,989 What's the use? What I'm I suppose to say about Jack? 429 00:49:59,094 --> 00:50:00,555 After two years of marriage... 430 00:50:00,658 --> 00:50:02,954 I was with him for just for four months. 431 00:50:03,999 --> 00:50:05,249 What are you doing? 432 00:50:05,668 --> 00:50:06,920 I'll see ya. 433 00:50:09,007 --> 00:50:12,659 He was always on assignments. India, Asia, Africa. 434 00:50:14,642 --> 00:50:18,816 Yea sure he was good in bed. But, he liked to eat too. 435 00:50:18,919 --> 00:50:20,799 No brains though. 436 00:50:21,320 --> 00:50:23,093 To easily influenced... 437 00:50:24,659 --> 00:50:26,955 Alan was his god you know... 438 00:50:27,163 --> 00:50:28,624 You know what I mean? 439 00:50:29,876 --> 00:50:32,902 You guys think I can get any bread out of this. 440 00:50:34,050 --> 00:50:35,928 Mr. Tomaso, 441 00:50:36,554 --> 00:50:37,806 Mr. Tomaso, please ... 442 00:50:39,267 --> 00:50:41,251 I just want to ask you one question about your son. 443 00:50:41,251 --> 00:50:42,502 Ya what do ya wanna ask me? 444 00:50:42,502 --> 00:50:45,738 Look, your son was a man of special importance to the news world. 445 00:50:45,946 --> 00:50:47,719 Can you tell me something about him? 446 00:50:47,824 --> 00:50:49,493 My son, my son was no good. 447 00:50:49,598 --> 00:50:51,267 He doesn't work he doesn't go to school. 448 00:50:51,476 --> 00:50:53,145 Wants to lay around the house all day. 449 00:50:53,145 --> 00:50:55,649 He's no good period! Now that's it.... 450 00:50:55,649 --> 00:50:57,320 Now I gotta go back to my job. 451 00:50:57,424 --> 00:50:58,780 Don't bother me no more! 452 00:50:58,885 --> 00:51:00,972 But Mr. Tomaso, please, your son was very well known 453 00:51:00,972 --> 00:51:03,058 by a lot of people... just one question. 454 00:51:03,164 --> 00:51:04,520 OK, just one.. 455 00:51:04,625 --> 00:51:08,172 About your son what kind of man was he? 456 00:51:08,277 --> 00:51:10,155 My son, my son was a son of a bitch. 457 00:51:10,155 --> 00:51:11,511 And he was no good. 458 00:51:11,616 --> 00:51:13,076 That's it, my son is dead! 459 00:51:13,076 --> 00:51:14,954 I don't wanna talk about him no more. 460 00:51:15,059 --> 00:51:16,624 Now leave me alone! Good bye. 461 00:51:16,728 --> 00:51:19,128 Mr. Tomaso, millions of Americans... 462 00:51:19,128 --> 00:51:20,589 Mr. Tomaso, please...! 463 00:51:21,151 --> 00:51:22,707 Why didn't they print the whole thing? 464 00:51:22,810 --> 00:51:24,885 The negative needed special treatment 465 00:51:24,989 --> 00:51:26,440 because of the humidity 466 00:51:26,544 --> 00:51:29,033 The quality isn't the best, but its pretty good 467 00:51:29,033 --> 00:51:31,626 considering the lousy conditions they were shooting in. 468 00:51:31,626 --> 00:51:33,597 Unfortunately two reels were light fault. 469 00:51:33,700 --> 00:51:35,152 we had to throw them out. 470 00:51:35,257 --> 00:51:36,708 I put a piece of black leather between 471 00:51:36,812 --> 00:51:38,057 one sequence and another. 472 00:51:38,160 --> 00:51:40,754 Good, that's were will put the interviews with the families. 473 00:51:40,754 --> 00:51:43,036 ...and the one in which you talk about your search for them. 474 00:51:43,138 --> 00:51:44,488 Go ahead Bill. 475 00:51:50,295 --> 00:51:51,539 This first segment is silent. 476 00:52:06,890 --> 00:52:08,860 Evidently they didn't always use their mics, 477 00:52:08,964 --> 00:52:10,416 though they were attached right to the camera. 478 00:52:10,416 --> 00:52:13,009 just above the lens, like a gun barrel... see? 479 00:52:16,328 --> 00:52:17,884 Remember this is a very rough cut. 480 00:52:17,884 --> 00:52:19,439 Almost like watching rushes 481 00:52:19,543 --> 00:52:22,032 a lot of this stuff will be thrown out in the actual editing. 482 00:52:22,137 --> 00:52:24,625 Here we are; there should be some sound coming in now. 483 00:52:24,729 --> 00:52:26,078 No, no, not yet. 484 00:52:26,181 --> 00:52:27,322 Here... 485 00:52:33,960 --> 00:52:35,101 Felipe. 486 00:53:04,763 --> 00:53:09,016 We've been walking for six days in this marvelous air. 487 00:53:09,016 --> 00:53:12,854 Today is Saturday the 25th 488 00:53:13,061 --> 00:53:18,143 If I were in New York right now, I'd probably be out shopping. 489 00:53:35,982 --> 00:53:37,331 Get the camera. 490 00:53:44,798 --> 00:53:45,939 Damn thing. 491 00:53:54,756 --> 00:53:57,036 Wait, wait, wait... 492 00:57:16,253 --> 00:57:18,027 How much of the material is without sound? 493 00:57:18,027 --> 00:57:19,488 Less than half. 494 00:57:20,844 --> 00:57:22,513 Every so often I laid in some stock music. 495 00:57:22,617 --> 00:57:25,121 ...to juice things up. 496 00:57:28,877 --> 00:57:29,712 What is it? 497 00:57:29,817 --> 00:57:31,382 The Yacumos passed this way 498 00:57:31,487 --> 00:57:33,259 We are not far from the village. 499 00:57:41,921 --> 00:57:42,651 Move away! 500 00:57:42,651 --> 00:57:44,529 Jack, get the shot! 501 00:57:44,634 --> 00:57:49,746 This is fucking dangerous. Shut the fuck up! 502 00:58:13,953 --> 00:58:14,996 Look at it... 503 00:58:17,397 --> 00:58:19,379 We've been walking through the jungle for days. 504 00:58:19,483 --> 00:58:22,823 With the harrowing feeling we've been moving in circles. 505 00:58:23,553 --> 00:58:26,161 At night we have to sleep in the trees, so we don't get bit by... 506 00:58:26,267 --> 00:58:28,665 ...the snakes or spiders. 507 00:58:29,708 --> 00:58:32,736 Felipe, are guide claims we're near the big river. 508 00:58:32,839 --> 00:58:34,404 Where the Yacumos live in the village. 509 00:58:34,508 --> 00:58:37,222 Look at my feet! Fucking jungle... 510 00:58:42,855 --> 00:58:44,837 Alan do you want some tea? 511 00:58:48,386 --> 00:58:50,264 Ahhh!!! Puta! Puta! 512 00:58:52,246 --> 00:58:53,186 Cut my leg! 513 00:58:54,125 --> 00:58:55,480 Cut my leg! 514 00:58:55,690 --> 00:58:57,462 Puta! 515 00:58:57,462 --> 00:58:59,342 Kill it! 516 00:58:59,445 --> 00:59:01,846 Grab the leg... 517 00:59:01,950 --> 00:59:06,124 Hold him down... 518 00:59:07,271 --> 00:59:08,732 My God...Jesus Christ 519 00:59:09,672 --> 00:59:10,924 Cut my leg 520 00:59:12,070 --> 00:59:14,992 Cut it off! Come on put it on the fire... 521 00:59:15,619 --> 00:59:16,558 Come on, do it. 522 00:59:19,896 --> 00:59:20,522 Are you still shooting? Yea... 523 00:59:22,402 --> 00:59:23,549 Do it now...I'm gettin' all... 524 00:59:23,966 --> 00:59:24,906 Do it! 525 01:00:08,520 --> 01:00:12,277 Felipe was a great buddy and a top-notch guy. 526 01:00:12,380 --> 01:00:14,260 We'll miss him. 527 01:00:14,572 --> 01:00:17,076 But even more we'll miss the security he gave us. 528 01:00:18,954 --> 01:00:20,937 We decided to go on. 529 01:00:21,041 --> 01:00:22,501 But we've only got the compass... 530 01:00:22,501 --> 01:00:24,588 ...and our instincts to show the way... 531 01:00:30,222 --> 01:00:31,371 Panning to you Alan 532 01:00:32,935 --> 01:00:35,336 Faye, give us some earth shattering... 533 01:00:35,336 --> 01:00:37,527 You know this is gonna make us famous. 534 01:00:37,840 --> 01:00:39,613 You think so? How famous? 535 01:00:40,032 --> 01:00:42,430 Real famous and real rich. 536 01:00:42,535 --> 01:00:43,579 What you going do with your money? 537 01:00:43,683 --> 01:00:45,352 Gonna buy a house... and a piece a ass... 538 01:00:46,501 --> 01:00:47,231 Do you think this is funny? 539 01:00:47,335 --> 01:00:49,630 Think that's funny huh? Yea that's the only way you can get it. 540 01:00:49,734 --> 01:00:50,153 Where's Faye? 541 01:00:50,256 --> 01:00:53,178 I don't know. Turn the camera off, will you. 542 01:01:05,073 --> 01:01:06,638 Christ, what's taking you so long? 543 01:01:06,638 --> 01:01:10,603 Well, I had to wait in line with the rest of the animals. 544 01:01:11,020 --> 01:01:12,064 You're disgusting! 545 01:01:12,480 --> 01:01:15,298 Hey get outta here! I told you to get outta here with the camera. 546 01:01:15,402 --> 01:01:16,343 Hey, I just want a little peak. 547 01:01:16,343 --> 01:01:18,534 Will you get outta here! 548 01:01:18,742 --> 01:01:21,872 I told you to turn the goddamn thing off. 549 01:01:21,872 --> 01:01:22,602 I'll get you... 550 01:01:31,367 --> 01:01:33,767 Come on, push! 551 01:01:42,949 --> 01:01:44,201 Look there's a caiman. 552 01:01:44,306 --> 01:01:45,348 Get out of the water. 553 01:01:45,453 --> 01:01:46,809 No, no, forget about me. 554 01:01:46,809 --> 01:01:48,375 Film it, film it... 555 01:01:50,356 --> 01:01:52,652 Come on, get on the raft you guys. 556 01:01:54,949 --> 01:01:55,783 Snake! 557 01:01:59,956 --> 01:02:00,791 We're saved... 558 01:02:00,897 --> 01:02:02,253 By the anaconda! 559 01:02:02,358 --> 01:02:04,548 Saved from the jaws of death. 560 01:02:33,223 --> 01:02:34,582 Come on... 561 01:02:52,586 --> 01:02:53,842 I wonder where there village is? 562 01:02:53,842 --> 01:02:55,204 Just shoot in the air and follow them... 563 01:02:55,412 --> 01:02:58,552 And when they scatter how are we gonna get there? 564 01:03:49,317 --> 01:03:50,782 No, wait. 565 01:03:54,341 --> 01:03:55,284 I know what I'm doing. 566 01:03:55,493 --> 01:03:56,226 Don't you get it? 567 01:03:56,330 --> 01:03:58,843 We can never keep up with them. 568 01:03:58,843 --> 01:04:00,518 This way that buck will go slow enough... 569 01:04:00,622 --> 01:04:02,088 ...to take us right to the village. 570 01:04:04,042 --> 01:04:06,195 Well, what do you think Professor? 571 01:04:06,286 --> 01:04:08,198 It's not the best way of establishing peace with the Yacumo tribe. 572 01:04:08,246 --> 01:04:11,609 I'm beginning to understand... 573 01:04:11,715 --> 01:04:13,293 why they greeted us with such hostility. 574 01:04:13,397 --> 01:04:14,343 Do you think this is bad? This is nothing. 575 01:04:14,659 --> 01:04:16,866 Alan did much worse. Just watch. 576 01:04:27,911 --> 01:04:29,780 They could play it rough when they thought they had too. 577 01:04:29,883 --> 01:04:32,999 Remember how they set up some of those executions. 578 01:05:37,902 --> 01:05:38,732 Faye! 579 01:06:17,260 --> 01:06:19,753 Here we are at the end of the world in human history. 580 01:06:19,855 --> 01:06:22,451 Things like this happen all the time in the jungle. 581 01:06:22,555 --> 01:06:23,905 It's survival of the fittest. 582 01:06:24,321 --> 01:06:29,617 In the jungle it's the daily violence of the strong overcoming the weak. 583 01:06:29,617 --> 01:06:31,693 Jack! 584 01:06:44,468 --> 01:06:47,062 Let's do it! 585 01:07:04,094 --> 01:07:05,131 Jack a torch. 586 01:07:13,647 --> 01:07:14,582 Ready! 587 01:07:14,894 --> 01:07:15,620 OK! 588 01:07:16,659 --> 01:07:19,878 The massacre of the Yacumos by the Yanomamos. 589 01:07:20,813 --> 01:07:22,890 A set-up...all a set-up! 590 01:07:23,514 --> 01:07:24,759 Get this fucker. 591 01:07:32,132 --> 01:07:33,585 That's it. 592 01:07:52,589 --> 01:07:54,665 Keep them inside. 593 01:07:59,755 --> 01:08:01,000 Get in, Get in. 594 01:08:11,281 --> 01:08:13,152 Get em' back inside. 595 01:08:19,692 --> 01:08:21,459 It's beautiful. 596 01:08:32,540 --> 01:08:34,003 Alan! Here! 597 01:11:08,618 --> 01:11:10,081 Show them how we do it. 598 01:12:08,936 --> 01:12:10,294 Oh, you motherfucker. 599 01:12:10,714 --> 01:12:12,700 Get the fuck outta here. 600 01:12:12,805 --> 01:12:13,954 Do you believe this? 601 01:12:14,059 --> 01:12:16,777 You fuckin' turkey. 602 01:12:20,123 --> 01:12:21,356 I'm drained. 603 01:12:21,693 --> 01:12:23,575 You must admit it is exceptional footage. 604 01:12:27,262 --> 01:12:31,120 I didn't expect such impact and authenticity. 605 01:12:31,224 --> 01:12:32,163 I don't think exceptional is the right word. 606 01:12:32,267 --> 01:12:34,562 You don't? 607 01:12:34,666 --> 01:12:35,722 No 608 01:12:36,760 --> 01:12:39,680 I mean, what's exceptional about a primitive tribe like the Yacumos being terrorized... 609 01:12:39,881 --> 01:12:43,843 ...and forced to do something that they don't normally do? 610 01:12:43,948 --> 01:12:45,408 Come on now Professor, 611 01:12:45,513 --> 01:12:47,285 Let's be realistic 612 01:12:47,389 --> 01:12:48,954 Who knows anything about the Yacumo civilization? 613 01:12:49,058 --> 01:12:52,083 Today people want sensationalism.. 614 01:12:52,083 --> 01:12:54,377 The more you rape there senses the happier they are. 615 01:12:54,586 --> 01:12:57,298 Oh yes, the typical western thought. 616 01:12:57,298 --> 01:13:00,426 Civilized... that's what Alan thought and that's why he's dead. 617 01:13:00,530 --> 01:13:02,512 The Yacumo Indian is a primitive... 618 01:13:03,138 --> 01:13:05,015 ...and he needs to be respected as such. 619 01:13:05,119 --> 01:13:06,997 Did you ever think of Yacumo point of view 620 01:13:07,205 --> 01:13:08,978 that we might be the ones that are savages? 621 01:13:08,978 --> 01:13:10,427 Well, I never thought of it that way. 622 01:13:10,547 --> 01:13:13,366 But it's an interesting idea... Yes... 623 01:13:13,470 --> 01:13:16,082 Let's say things are reversed, right. 624 01:13:16,082 --> 01:13:18,065 ...and the Yacumo attacked your house 625 01:13:18,170 --> 01:13:20,049 defiled everything you held holy. 626 01:13:20,049 --> 01:13:21,929 You know that pig that was killed? 627 01:13:22,348 --> 01:13:24,018 That was food for those people. 628 01:13:24,122 --> 01:13:26,003 What if someone came into your house and you're hungry 629 01:13:26,107 --> 01:13:27,046 and took the little bit of food you had 630 01:13:27,046 --> 01:13:28,821 in the refrigerator 631 01:13:28,821 --> 01:13:30,806 and threw it down the toilet 632 01:13:30,806 --> 01:13:33,417 would you behave in a civilized way? 633 01:13:36,244 --> 01:13:38,239 Would you like people make money off your misery? 634 01:13:38,345 --> 01:13:40,551 We have succeeded in establishing.... 635 01:13:40,760 --> 01:13:43,387 shall we say...diplomatic relations with the Yacumas 636 01:13:43,387 --> 01:13:46,013 But, what are we for them? 637 01:13:48,324 --> 01:13:51,475 These are people who have never seen a white man before. 638 01:13:51,581 --> 01:13:53,261 ...or heard the sound of a gun. 639 01:13:53,365 --> 01:13:56,097 We know they are really afraid of our powers. 640 01:13:56,097 --> 01:13:57,358 But for how long? 641 01:13:57,777 --> 01:14:00,089 And can we really be sure they don't hate us, like... 642 01:14:00,299 --> 01:14:02,715 most people hate what that don't understand 643 01:14:13,535 --> 01:14:16,266 When the old members of the tribe feel death approach 644 01:14:16,370 --> 01:14:19,942 they wander off to a secluded spot. 645 01:14:20,047 --> 01:14:22,569 After she dies this old woman 646 01:14:25,406 --> 01:14:30,343 This old woman will probably end up as lunch for some alligator. 647 01:14:33,074 --> 01:14:35,279 In the jungle nothing goes to waste, nature recycles everything. 648 01:14:36,540 --> 01:14:38,432 You are about to witness an ancient ritual 649 01:14:38,537 --> 01:14:40,427 never before seen by civilized man. 650 01:14:40,637 --> 01:14:42,843 The tribe is a primitive social unit. 651 01:14:42,948 --> 01:14:45,784 Bound together for the basic needs of survival. 652 01:14:50,616 --> 01:14:54,083 To protect itself, the tribe must eliminate any diseased elements. 653 01:14:54,188 --> 01:14:55,344 Now don't go away. 654 01:14:55,449 --> 01:14:56,919 What your about to see... 655 01:14:57,026 --> 01:15:00,281 ...may simply be described as social surgery. 656 01:16:12,658 --> 01:16:15,075 Had a long discussion last night about whether 657 01:16:15,180 --> 01:16:16,966 to keep going or turn back? 658 01:16:17,911 --> 01:16:19,697 Wasn't easy to come to an agreement. 659 01:16:21,483 --> 01:16:24,424 Perhaps others were right, perhaps we shouldn't push our luck. 660 01:16:25,369 --> 01:16:27,681 God knows we've been lucky so far. 661 01:16:29,782 --> 01:16:31,987 But you know what finally convinced them? 662 01:16:32,093 --> 01:16:34,193 The chance to become famous. 663 01:16:34,297 --> 01:16:36,399 To reach that spot where...time stopped... 664 01:16:36,503 --> 01:16:38,920 ...3 or 4 thousand years ago. 665 01:16:39,761 --> 01:16:45,013 Yanomamos, the Tree People live in constant strife with their... 666 01:16:45,013 --> 01:16:47,744 ...enemies the Shamatares 667 01:16:48,690 --> 01:16:50,475 See this guy? 668 01:16:51,736 --> 01:16:54,047 This was a Yanomamo warrior... 669 01:16:54,047 --> 01:16:55,308 ....killed by the Yacumos. 670 01:16:56,043 --> 01:17:02,976 Just to give you an idea, to the Yacumos this is a savage. 671 01:17:08,648 --> 01:17:11,591 I'm not speaking as a scientist but as a man of the street. 672 01:17:11,591 --> 01:17:15,266 This so called documentary footage is offensive 673 01:17:15,372 --> 01:17:19,469 it's dishonest and above all it's inhuman! 674 01:17:19,469 --> 01:17:23,774 Yes, yes, of course... we all know what Alan was like 675 01:17:23,881 --> 01:17:25,351 He overdid it as usual. 676 01:17:25,351 --> 01:17:28,082 But what you saw is a rough cut. 677 01:17:28,186 --> 01:17:30,499 Perhaps I haven't made myself clear. But I... 678 01:17:30,499 --> 01:17:35,961 I refuse to have anything to do with this material. 679 01:17:35,961 --> 01:17:37,222 Look! Professor... 680 01:17:37,327 --> 01:17:40,164 We are talking about the most sensational documentary to come along 681 01:17:40,268 --> 01:17:41,634 in years. 682 01:17:41,739 --> 01:17:45,310 ...and you want us to just shelf it, forget about it 683 01:17:45,415 --> 01:17:46,466 as if it had never been found? 684 01:17:46,676 --> 01:17:48,041 Is that what you want? 685 01:17:48,567 --> 01:17:50,772 Yes. 686 01:17:51,193 --> 01:17:53,400 Yes, that�s precisely what I want. 687 01:17:53,713 --> 01:17:56,759 I've seen the rest of the material, you haven't 688 01:17:56,865 --> 01:17:57,390 You haven't seen the stuff your editors... 689 01:17:57,496 --> 01:18:00,332 ...didn't have the stomach to put together. 690 01:18:00,332 --> 01:18:03,378 If you'd had, you wouldn't hesitate to agree with me. 691 01:18:18,716 --> 01:18:20,395 John? Go ahead... 692 01:18:31,034 --> 01:18:32,598 Somewhere in the middle of this Green Inferno 693 01:18:32,598 --> 01:18:36,248 where no civilized man has been before. 694 01:18:39,168 --> 01:18:41,150 The jungle here's different. 695 01:18:41,254 --> 01:18:43,340 It's almost hospitable. 696 01:18:45,217 --> 01:18:47,929 So far we've seen no sign yet of the Tree People. 697 01:18:47,929 --> 01:18:49,493 The Yanomamos... 698 01:18:50,953 --> 01:18:52,935 We're beginning to wonder if they really exist 699 01:18:53,143 --> 01:18:55,855 or if they're just a legend. 700 01:19:11,645 --> 01:19:13,209 I think we got one... 701 01:19:17,381 --> 01:19:18,320 Look what we found... 702 01:19:20,288 --> 01:19:22,792 Some taste you guys have, she stinks... 703 01:19:23,534 --> 01:19:24,578 She's marked. What do you guys think she is? A Yanomamo? 704 01:19:25,683 --> 01:19:27,351 Or a Shamatare? 705 01:19:27,351 --> 01:19:29,229 Why don't you ask her? 706 01:19:29,333 --> 01:19:30,793 What do you want to do with her? 707 01:19:30,898 --> 01:19:32,879 I'll take care of the little monkey! 708 01:19:33,192 --> 01:19:34,444 Judging from the looks of this girl... 709 01:19:34,548 --> 01:19:36,738 We finally found the Yanomamos, The Tree People. 710 01:19:36,738 --> 01:19:38,511 We're gonna have to be very careful. 711 01:19:38,720 --> 01:19:41,222 Cause these people are known for their cruel... 712 01:19:42,161 --> 01:19:44,247 Get her! Come on!! Alright... 713 01:19:44,456 --> 01:19:47,480 Alright...I got this little monkey 714 01:19:48,315 --> 01:19:49,149 You go first. 715 01:19:51,131 --> 01:19:54,259 Oh, drop on her...Oh right. 716 01:19:56,137 --> 01:19:58,431 I can't help it... 717 01:19:59,057 --> 01:20:00,934 Oh, go ahead alright... 718 01:20:10,320 --> 01:20:11,676 Open! 719 01:20:14,700 --> 01:20:17,725 Jack! What do you want to use for? Porno films? You stupid ass!!! 720 01:20:17,829 --> 01:20:19,289 That's not a bad idea... How about jungle Joeys? 721 01:20:22,209 --> 01:20:24,713 Hey, you want me to keep shooting? 722 01:20:28,259 --> 01:20:29,823 Do you want me to keep shooting or what? 723 01:20:30,449 --> 01:20:32,117 That's a stupid question. 724 01:20:32,222 --> 01:20:35,142 Hurry up Casanova it's Jack's turn... Jack's next! 725 01:20:39,835 --> 01:20:41,086 OK Jack... Go ahead. 726 01:20:46,510 --> 01:20:47,448 Come on. 727 01:20:58,503 --> 01:21:01,945 We only have three cans of film left, we can't use this... 728 01:21:02,258 --> 01:21:04,761 Why do you wanna waste it like that? Shut up! 729 01:21:06,847 --> 01:21:08,307 Aren't you gonna get some Alan? 730 01:21:08,724 --> 01:21:11,748 The only thing he get's off on is his camera! 731 01:21:16,129 --> 01:21:17,172 'Kay, Mark! 732 01:21:18,215 --> 01:21:19,571 Stop shooting Mark! 733 01:21:25,515 --> 01:21:26,871 Stop it Alan!!! 734 01:21:55,135 --> 01:21:56,281 God damn you!!!! 735 01:22:01,079 --> 01:22:03,269 He's changing reels. 736 01:22:12,585 --> 01:22:15,713 Alright...Hold it tight, tight 737 01:22:16,547 --> 01:22:19,572 Zoom in for a close up... 738 01:22:41,577 --> 01:22:43,143 Watch it Alan I'm shooting. 739 01:22:46,342 --> 01:22:47,906 Oh good Lord! 740 01:22:48,532 --> 01:22:52,287 It's unbelievable... 741 01:22:52,391 --> 01:22:54,059 It's horrible! 742 01:22:54,894 --> 01:22:58,127 I can't understand the reason for such cruelty? 743 01:22:58,335 --> 01:23:03,237 Must have something to do with some obscure sexual rite or 744 01:23:03,341 --> 01:23:08,869 ...with some profound respect these primitives have for virginity. 745 01:23:23,991 --> 01:23:26,181 You're rolling Mark? Yea... 746 01:23:29,652 --> 01:23:30,904 Look up there on the right. 747 01:23:33,002 --> 01:23:34,880 Wait they're all around us. 748 01:23:54,682 --> 01:23:56,768 Keep rolling... We're gonna get an Oscar for this. 749 01:24:18,224 --> 01:24:19,892 Jaaack! 750 01:24:21,915 --> 01:24:25,044 Jack! Alan, Alan you can't!!! 751 01:24:25,750 --> 01:24:28,982 Look he's had it anyway... He's still alive you bastard! 752 01:24:30,780 --> 01:24:32,240 Get the fuck of me...goddamn it! 753 01:24:43,754 --> 01:24:45,110 Keep filming Mark I'll cover you. 754 01:24:46,111 --> 01:24:48,719 You got it! Right down to the last foot. 755 01:28:32,593 --> 01:28:34,367 We really screwed ourselves this time. 756 01:28:34,471 --> 01:28:36,869 trying to stay there for the last shot. 757 01:28:36,973 --> 01:28:38,747 I don't even no where we are now. 758 01:28:38,747 --> 01:28:39,685 But, I know that... 759 01:28:40,519 --> 01:28:42,501 They followed us... 760 01:28:43,961 --> 01:28:45,734 ...and we lost everything trying to escape. 761 01:28:45,838 --> 01:28:47,716 We're screwed! We're trapped! 762 01:28:48,696 --> 01:28:50,365 I'm gonna try an scare em' away with this. 763 01:28:51,366 --> 01:28:52,408 I hope it works. 764 01:28:55,850 --> 01:28:57,728 Stay by me, Faye! Don't get too far away! 765 01:28:57,728 --> 01:28:59,188 Stay over here! 766 01:28:59,292 --> 01:29:00,544 You motherfucker!!! 767 01:29:00,648 --> 01:29:01,899 Alan... 768 01:29:05,863 --> 01:29:07,635 Faye!!! 769 01:29:10,139 --> 01:29:12,642 Alan ahhhh!! Help Me! 770 01:29:13,059 --> 01:29:14,415 She's had it! 771 01:29:15,666 --> 01:29:17,022 We've gotta think of ourselves! 772 01:29:18,065 --> 01:29:19,734 Gotta take the film back home Alan. 773 01:29:20,255 --> 01:29:21,298 Think of the film. 774 01:29:21,402 --> 01:29:22,236 Save the film. 775 01:33:42,968 --> 01:33:43,897 John. 776 01:33:44,011 --> 01:33:48,245 I want this material burned, all of it. 777 01:34:05,600 --> 01:34:11,857 I wonder who the real cannibals are. 58166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.