All language subtitles for Tour De France Unchained S03e05 The Comeback (Tour De France Unchained S03e05 The Comeback) (ENGLISH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,890 --> 00:00:04,128 Sometimes you need the balls to race and 2 00:00:04,129 --> 00:00:07,511 unfortunately, maybe Jonas didn't have them today. 3 00:00:09,050 --> 00:00:11,874 I could see that Jonas is a little bit 4 00:00:11,886 --> 00:00:15,231 afraid, but we will see how it's going to go. 5 00:00:16,630 --> 00:00:19,110 People are doubting whether I should be here. 6 00:00:20,150 --> 00:00:21,710 It's a question I have myself. 7 00:00:23,350 --> 00:00:29,490 At the start of the year, I just felt like I was in really great shape, but yeah. 8 00:00:29,491 --> 00:00:32,590 Everything changed in Basque. 9 00:00:35,430 --> 00:00:38,173 A crash like this, it makes you think about what 10 00:00:38,174 --> 00:00:43,330 kind of risks I want to take and is it worth it? 11 00:00:46,530 --> 00:00:49,708 Ten days after the start of the Tour de France and we 12 00:00:49,709 --> 00:00:52,710 can't quite determine the exact form of Jonas Wengergaard. 13 00:00:53,050 --> 00:00:55,710 Is he capable of fighting for the yellow jersey? 14 00:00:56,070 --> 00:00:57,090 The jury's out. 15 00:00:58,130 --> 00:01:01,310 Tadej Pigacar extended his lead over Remco Evenepoel. 16 00:01:01,410 --> 00:01:05,990 And for third place, Jonas Wengergaard is fighting to avoid being knocked off the 17 00:01:05,991 --> 00:01:08,150 podium by his former teammate Primož Roglič. 18 00:01:10,070 --> 00:01:11,070 Good. 19 00:01:11,370 --> 00:01:14,370 So, Primož, you can start paddling 100 watts. 20 00:01:15,650 --> 00:01:16,670 I feel it. 21 00:01:16,790 --> 00:01:18,430 I'm getting stronger and stronger. 22 00:01:18,830 --> 00:01:19,830 Impressive. 23 00:01:20,650 --> 00:01:25,270 Now I have the opportunity to show Wismar that I can beat Jonas. 24 00:01:25,810 --> 00:01:27,910 And the best one will win at the end. 25 00:02:01,990 --> 00:02:03,150 Jonas, how are you doing? 26 00:02:04,120 --> 00:02:08,110 First of all, being back in the bunch was really scary. 27 00:02:09,440 --> 00:02:13,870 It was quite some time for me to trust my bike again. 28 00:02:14,745 --> 00:02:16,810 You know what you have to do to get back physically. 29 00:02:17,050 --> 00:02:20,310 You go to the physio and you have good people around you who support you. 30 00:02:20,450 --> 00:02:23,370 And mentally it's something you have to, in the end, solve yourself. 31 00:02:23,630 --> 00:02:24,030 Yeah. 32 00:02:24,230 --> 00:02:26,790 And that's way, way more complicated. 33 00:02:27,110 --> 00:02:27,890 Yeah, exactly. 34 00:02:28,130 --> 00:02:28,270 Yeah. 35 00:02:28,830 --> 00:02:33,330 I guess for the both of us it was quite a question mark if we would make it or not. 36 00:02:35,110 --> 00:02:36,290 Oh, my word. 37 00:02:37,030 --> 00:02:38,330 Wout van Aert is down. 38 00:02:38,470 --> 00:02:39,790 Wout van Aert is down. 39 00:02:42,490 --> 00:02:46,310 One and a half months before the Tour, I also had a heart crash. 40 00:02:46,930 --> 00:02:51,042 We had such a rough season with so many bad luck and 41 00:02:51,043 --> 00:02:54,710 injuries that it's a miracle that we are still here. 42 00:02:56,350 --> 00:02:59,910 So now it will be a pure domestic role. 43 00:03:01,600 --> 00:03:03,610 I'm really happy to be here again to help Jonas. 44 00:03:04,870 --> 00:03:07,439 I think on the long term you're still worried a 45 00:03:07,440 --> 00:03:09,950 bit like, do I get ever back on my good level? 46 00:03:10,030 --> 00:03:10,410 That's true. 47 00:03:10,510 --> 00:03:15,050 So for sure, yeah, struggling a bit with this question sometimes. 48 00:03:15,310 --> 00:03:19,190 But the timing of our crashes was so close to each other that, 49 00:03:19,191 --> 00:03:23,150 yeah, at least I felt like, oh, we are both in the same boat. 50 00:03:23,151 --> 00:03:24,511 We're in the same situation a bit. 51 00:03:24,870 --> 00:03:28,089 And yeah, I have to say that it felt supportive 52 00:03:28,090 --> 00:03:30,390 that we had the same struggles coming into it. 53 00:03:30,391 --> 00:03:34,390 Yeah, that we had each other to talk with and to, yeah. 54 00:03:34,570 --> 00:03:39,330 Yeah, it felt good to have someone going through the same shit. 55 00:03:39,720 --> 00:03:41,150 Same shit, yes, that's true. 56 00:03:43,330 --> 00:03:45,847 Before the Tour, we believed that I still had 57 00:03:45,848 --> 00:03:49,171 a chance of fighting for the victory at least. 58 00:03:49,230 --> 00:03:51,350 But now I'm not really so optimistic. 59 00:03:52,550 --> 00:03:56,330 I'm just... I'm just going to take it day by day and we'll see what happens. 60 00:03:57,450 --> 00:03:58,770 The form is getting better. 61 00:04:00,090 --> 00:04:02,730 I think I also lost a bit of muscle on the legs. 62 00:04:04,050 --> 00:04:05,070 Better stay warm, huh? 63 00:04:05,110 --> 00:04:05,730 Yeah, maybe. 64 00:04:05,870 --> 00:04:06,870 It's not warm, huh? 65 00:04:08,190 --> 00:04:09,690 Of course, it's really frustrating. 66 00:04:10,030 --> 00:04:11,290 We had a lot of bad luck. 67 00:04:11,850 --> 00:04:14,970 But on the other hand, yeah, it's also just something you have to cope with. 68 00:04:16,760 --> 00:04:19,610 We need to win races because that's what our sponsors paid for. 69 00:04:21,030 --> 00:04:22,490 So that's what we're here for. 70 00:04:23,595 --> 00:04:27,270 Big brands want to see their cyclists winning races and their kids. 71 00:04:27,490 --> 00:04:30,710 And without sponsors' money, we don't have a team. 72 00:04:31,730 --> 00:04:34,850 But it is very, very complicated this year. 73 00:04:35,490 --> 00:04:38,690 After the crash, Jonas is not in his best ever shape. 74 00:04:38,890 --> 00:04:43,090 And also this year, Primoz Roglic, one of our best riders, left us. 75 00:04:44,290 --> 00:04:46,250 So we have no plan B. 76 00:04:58,435 --> 00:05:04,010 We have our rest day press conference today with Primoz and Rolf. 77 00:05:04,790 --> 00:05:06,790 Can one pass me the water, please? 78 00:05:06,950 --> 00:05:08,550 I don't drink just Red Bull. 79 00:05:10,230 --> 00:05:11,230 Any questions? 80 00:05:12,790 --> 00:05:15,750 How do you feel after a week of race? 81 00:05:16,110 --> 00:05:17,110 Good, actually. 82 00:05:17,550 --> 00:05:21,410 It was a long time since I feel so good on the first race in the Tour, no? 83 00:05:21,530 --> 00:05:22,030 Good. 84 00:05:22,031 --> 00:05:23,090 I'm happy. 85 00:05:23,380 --> 00:05:25,810 I'm on fourth place. 86 00:05:26,290 --> 00:05:27,850 I mean, take it, huh? 87 00:05:28,370 --> 00:05:31,370 I want to show everybody that I can win races. 88 00:05:32,170 --> 00:05:34,170 I feel strong on the bike. 89 00:05:34,490 --> 00:05:37,750 And I'm ready to go for the win in the Tour de France. 90 00:05:38,890 --> 00:05:42,623 Tadej, earlier on today in his own press conference, 91 00:05:42,624 --> 00:05:46,550 he said he thinks maybe Jonas is a little bit scared. 92 00:05:47,530 --> 00:05:49,210 How do you feel about those comments? 93 00:05:49,211 --> 00:05:55,030 I mean, I just feel and I hope I have better legs and that I'm stronger. 94 00:05:55,290 --> 00:05:57,510 I'm here to show my best day after day. 95 00:05:57,750 --> 00:06:02,330 To not take Jonas Vingegaard, the two-time winner of the Tour de France series, 96 00:06:02,920 --> 00:06:03,920 then you fool yourself. 97 00:06:04,330 --> 00:06:05,850 But at the end of the day, he crashed. 98 00:06:07,850 --> 00:06:10,154 With Jonas, you know, like before the Tour, 99 00:06:10,254 --> 00:06:12,990 obviously he had a really big, serious crash. 100 00:06:13,810 --> 00:06:18,490 Maybe we are seeing a fragile, scared Jonas Vingegaard. 101 00:06:19,210 --> 00:06:23,110 But, you know, like for your own mind, you say, well, look, there's opportunities. 102 00:06:23,670 --> 00:06:28,170 Because if there's anything that Primož does not really feel is fear. 103 00:06:28,710 --> 00:06:33,710 Can you tell us more about how to beat the three candidates above you? 104 00:06:33,990 --> 00:06:35,570 To have the strongest legs, huh? 105 00:06:35,610 --> 00:06:36,850 That's for sure the key, huh? 106 00:06:37,225 --> 00:06:40,030 He's just pushing, I mean, to the limit all the time. 107 00:06:40,490 --> 00:06:43,910 Primož is one of the hardest stages and we have more of those to come. 108 00:06:44,215 --> 00:06:48,310 But he has shown super strength and he's here to win. 109 00:06:49,510 --> 00:06:52,410 Thank you so much for your time, for visiting us. 110 00:06:52,570 --> 00:06:53,750 And see you tomorrow. 111 00:06:55,060 --> 00:07:03,060 We are halfway through the Tour de France. 112 00:07:03,720 --> 00:07:05,260 It's going to be a big day. 113 00:07:06,560 --> 00:07:11,120 Yellow jersey remains on the shoulder of Tali Pogacar. 114 00:07:12,260 --> 00:07:15,892 His lead now, 33 seconds on Remco Evenepoel 115 00:07:15,893 --> 00:07:19,600 with Jonas Vingegaard in third place at 1.15. 116 00:07:19,601 --> 00:07:21,960 Primož Roglič at 1.36. 117 00:07:23,660 --> 00:07:27,151 So far out of the big four, only Tali Pogacar and 118 00:07:27,152 --> 00:07:30,140 Remco Evenepoel have stage wins under their belt. 119 00:07:30,340 --> 00:07:35,180 If Jonas Vingegaard or Primož Roglič are to really stand a chance of challenging 120 00:07:35,181 --> 00:07:38,194 for that yellow jersey, they need to start crossing 121 00:07:38,195 --> 00:07:41,141 the line ahead of the other two frontrunners. 122 00:07:44,940 --> 00:07:45,940 Happy? 123 00:07:46,320 --> 00:07:47,320 Yeah. 124 00:07:49,410 --> 00:07:50,520 Really be proud of yourself. 125 00:07:50,521 --> 00:07:52,686 That you are here in the Tour because two 126 00:07:52,687 --> 00:07:54,980 months ago we couldn't have dreamt about that. 127 00:07:55,100 --> 00:07:55,320 No. 128 00:07:55,790 --> 00:07:58,580 And I really think that, like, remember that. 129 00:08:00,540 --> 00:08:03,540 I'm not the same Jonas as I was last year. 130 00:08:04,120 --> 00:08:06,240 After the crash, I'm different. 131 00:08:07,850 --> 00:08:14,440 People are questioning whether I can get back to the level that I had before. 132 00:08:15,980 --> 00:08:18,260 And I started doubting myself. 133 00:08:19,525 --> 00:08:20,500 I'm a bit frustrated. 134 00:08:20,501 --> 00:08:21,501 I'm frustrated about it. 135 00:08:24,140 --> 00:08:25,740 It's a lot harder than the others. 136 00:08:25,860 --> 00:08:27,420 Like, it is proper hard stage. 137 00:08:27,980 --> 00:08:29,440 It's really a lot of up and down. 138 00:08:29,900 --> 00:08:31,420 Quite a lot of riders will be dropped. 139 00:08:31,600 --> 00:08:32,600 Yeah. 140 00:08:33,770 --> 00:08:35,500 You do your best effort. 141 00:08:36,480 --> 00:08:37,480 You just go for it. 142 00:08:38,240 --> 00:08:39,240 And then we see. 143 00:08:40,220 --> 00:08:41,220 Yeah. 144 00:08:42,340 --> 00:08:44,180 People say anything in the media. 145 00:08:44,320 --> 00:08:46,100 I mean, they can have their opinion. 146 00:08:46,860 --> 00:08:48,940 But it's more a fight with yourself. 147 00:08:48,941 --> 00:08:53,020 To keep the motivation and the belief that you can win the Tour de France. 148 00:08:54,220 --> 00:08:54,880 Jonas. 149 00:08:55,120 --> 00:08:55,600 Yes. 150 00:08:56,110 --> 00:08:57,110 You're in the mouthwash. 151 00:09:04,460 --> 00:09:07,920 It's going to be a tough, aggressive day. 152 00:09:08,680 --> 00:09:10,480 4,000 meters of climbing. 153 00:09:11,460 --> 00:09:13,440 211 kilometers to cover. 154 00:09:13,740 --> 00:09:15,800 The climbs are steep. 155 00:09:16,040 --> 00:09:16,840 They're sharp. 156 00:09:17,040 --> 00:09:18,550 The descents are twisty. 157 00:09:19,460 --> 00:09:20,940 They're fraught with danger. 158 00:09:21,020 --> 00:09:22,020 Fraught with difficulty. 159 00:09:22,980 --> 00:09:28,781 To succeed today, the riders will need not just the legs, but the nerve to go with it. 160 00:09:36,560 --> 00:09:37,360 Big day. 161 00:09:37,520 --> 00:09:38,520 Stage 11. 162 00:09:38,760 --> 00:09:39,860 Main goal for today. 163 00:09:40,440 --> 00:09:41,440 GC day. 164 00:09:41,980 --> 00:09:43,540 Jonas stays with Pogacar. 165 00:09:44,060 --> 00:09:45,640 Will be a very hard stage. 166 00:09:45,900 --> 00:09:49,160 So, one thing to be clear from the second last time. 167 00:09:49,300 --> 00:09:52,340 We want to have somebody with Jonas really, really in the final. 168 00:09:53,560 --> 00:09:58,180 The best stages for him are always, like, the long, hard and the hard. 169 00:09:58,200 --> 00:09:58,600 Mountain stages. 170 00:09:59,040 --> 00:10:01,620 And we hope we will achieve some things here. 171 00:10:01,940 --> 00:10:07,140 But we know that physically, Jonas is not on the level he had 12 months ago. 172 00:10:09,240 --> 00:10:12,630 I'll try to communicate how I feel as well 173 00:10:12,631 --> 00:10:15,820 and how the stress, if it gets to me or not. 174 00:10:16,340 --> 00:10:19,581 Like, if I get scared and, like, really try to get me 175 00:10:19,681 --> 00:10:23,720 to focus again, I think that's how I get out of it. 176 00:10:24,060 --> 00:10:26,340 Jonas, I'll see if you feel like you need support. 177 00:10:26,560 --> 00:10:26,980 Yeah. 178 00:10:26,981 --> 00:10:30,120 You made the call on the radio that one of us stays with you. 179 00:10:30,280 --> 00:10:30,800 Yeah. 180 00:10:30,801 --> 00:10:31,841 It's always the most safe. 181 00:10:31,880 --> 00:10:32,880 Yeah. 182 00:10:34,300 --> 00:10:38,700 Jonas is so important for our team to come to the Tour. 183 00:10:38,780 --> 00:10:41,760 It gives us meaning to be here. 184 00:10:41,860 --> 00:10:43,260 He's a two-time champion. 185 00:10:43,640 --> 00:10:48,314 And even though he has, for sure, some question marks, he 186 00:10:48,315 --> 00:10:52,000 deserves the full support from us to try and win it again. 187 00:10:52,580 --> 00:10:56,400 Everybody is especially super motivated to turn things around. 188 00:10:56,980 --> 00:11:01,620 And I think that's why we're here. 189 00:11:01,621 --> 00:11:02,800 Pugacar is the yellow jersey. 190 00:11:03,000 --> 00:11:06,600 But, of course, it's not only one opponent you have to think about. 191 00:11:08,140 --> 00:11:10,300 Roglic is just behind me on GC. 192 00:11:10,500 --> 00:11:12,240 I'm third and he's fourth. 193 00:11:12,880 --> 00:11:15,380 We've been racing together for five years. 194 00:11:15,500 --> 00:11:19,740 And then to be the opponent rather than teammates, it feels a bit strange. 195 00:11:20,580 --> 00:11:22,560 He's a very, very good bike rider. 196 00:11:22,920 --> 00:11:25,720 So it's now a tight battle. 197 00:11:32,900 --> 00:11:36,280 So I think today it's going to be pretty intense. 198 00:11:37,080 --> 00:11:39,440 But nothing really easy about it. 199 00:11:39,810 --> 00:11:40,980 It's just nasty. 200 00:11:41,560 --> 00:11:44,260 And, you know, it's like hanging on, hanging in there. 201 00:11:45,670 --> 00:11:48,310 You know, like, pretty much for sure you want to save at the start. 202 00:11:48,740 --> 00:11:55,700 An ideal scenario, if the legs are there, if we can gap Jonas by five seconds with 203 00:11:55,701 --> 00:11:59,500 the 11-kilometer downhill, it would be our first prize of the day. 204 00:12:00,830 --> 00:12:02,463 Because, you know, like what we've seen on 205 00:12:02,464 --> 00:12:05,420 Galibier, their descending is still limited. 206 00:12:09,120 --> 00:12:10,460 Here goes Roglic. 207 00:12:11,280 --> 00:12:16,260 He's absolutely flying his way downhill and about to join Jonas Wengergaard. 208 00:12:16,520 --> 00:12:18,680 Yeah, Rybko is actually on the back. 209 00:12:18,800 --> 00:12:21,980 He's unable to stay with the pace that's been set. 210 00:12:22,880 --> 00:12:26,307 On the Galibier, on stage four, Primoz was 211 00:12:26,308 --> 00:12:28,720 absolutely one of the best in the downhill. 212 00:12:28,721 --> 00:12:31,540 He did catch back like Remco and like Jonas. 213 00:12:32,780 --> 00:12:35,161 So now on stage 11, there is pretty good 214 00:12:35,173 --> 00:12:37,800 downhill there to try to gain time on Jonas. 215 00:12:38,080 --> 00:12:39,460 You cannot compromise. 216 00:12:40,980 --> 00:12:44,720 Today, like, it's a real opportunity to do something in GC. 217 00:12:44,940 --> 00:12:47,720 So, you know, mentally and everything, we have to be ready. 218 00:12:50,040 --> 00:12:50,580 Primoz! 219 00:12:50,581 --> 00:12:51,120 Primoz! 220 00:12:51,480 --> 00:12:52,020 Primoz! 221 00:12:52,360 --> 00:12:52,900 Primoz! 222 00:12:53,200 --> 00:12:54,200 Primoz! 223 00:12:58,720 --> 00:13:00,140 My main rival is Jonas. 224 00:13:00,480 --> 00:13:03,340 He's won now two times in a row Tour de France. 225 00:13:03,940 --> 00:13:06,900 I want to show everyone that I can beat him. 226 00:13:08,860 --> 00:13:10,320 I'm ready to go for it. 227 00:13:23,450 --> 00:13:26,730 Five kilometres to go before the first challenge of the day. 228 00:13:27,010 --> 00:13:28,570 Move up a little bit with Jonas. 229 00:13:28,850 --> 00:13:31,450 We want to be right in front when we start to climb. 230 00:13:32,110 --> 00:13:35,330 The Wiesmann-Lieser bike team at the front of the peloton. 231 00:13:35,830 --> 00:13:38,150 Red Bull Bora-Hansgrohe are also there. 232 00:13:38,430 --> 00:13:40,070 Just really focus on this. 233 00:13:41,050 --> 00:13:42,630 Wout van Aert sets the tempo. 234 00:13:42,950 --> 00:13:43,950 Now ahead of you. 235 00:13:44,310 --> 00:13:46,330 Pretty sharp left into village. 236 00:13:49,170 --> 00:13:50,330 Stay in front for now. 237 00:13:50,450 --> 00:13:51,450 Don't kill yourself. 238 00:13:55,950 --> 00:13:56,690 That crashed. 239 00:13:56,870 --> 00:13:57,410 Oh, crash. 240 00:13:57,770 --> 00:13:59,010 Van Aert fell at the turn. 241 00:13:59,570 --> 00:14:00,970 Wout van Aert has crashed. 242 00:14:03,110 --> 00:14:04,630 Wout, the second car is going to come. 243 00:14:05,550 --> 00:14:06,150 Go ahead. 244 00:14:06,270 --> 00:14:06,930 Yes, go ahead. 245 00:14:06,931 --> 00:14:07,210 Time to go. 246 00:14:07,290 --> 00:14:08,290 Come on now. 247 00:14:08,650 --> 00:14:09,750 You now go to Wout. 248 00:14:09,751 --> 00:14:10,150 Wout needs you. 249 00:14:10,170 --> 00:14:10,770 New bike, Wout. 250 00:14:10,790 --> 00:14:11,790 New bike. 251 00:14:13,270 --> 00:14:15,530 Terrible news for Wiesmann-Lieser bike. 252 00:14:15,890 --> 00:14:18,590 They needed van Aert on these first climbs. 253 00:14:18,870 --> 00:14:20,050 But it's game over. 254 00:14:21,250 --> 00:14:23,290 I'm really pissed off. 255 00:14:25,630 --> 00:14:28,650 I just want to help Jonas all the way to the finish. 256 00:14:29,610 --> 00:14:32,850 And I know I have made this job even more difficult. 257 00:14:37,510 --> 00:14:40,850 At the front, Pogacar is surrounded by all his teammates. 258 00:14:42,590 --> 00:14:44,970 Jonas Wengergaard in Pogacar's wheel. 259 00:14:45,150 --> 00:14:47,790 Then Primoz Roglic and Remco Evenepoel. 260 00:14:47,910 --> 00:14:50,390 The four tour favourites are sticking to each other. 261 00:14:53,990 --> 00:14:55,130 UAE starting moving. 262 00:14:56,110 --> 00:14:57,350 UAE starting moving? 263 00:14:58,830 --> 00:15:00,870 Adam Yates picks up the pace. 264 00:15:02,150 --> 00:15:06,890 The yellow jersey group led by several riders of UAE team Emirates. 265 00:15:07,670 --> 00:15:09,770 I'm just especially going to burn you. 266 00:15:09,990 --> 00:15:11,210 Yeah, looks like. 267 00:15:12,590 --> 00:15:14,110 And now for the hardest part. 268 00:15:14,230 --> 00:15:15,670 Such a steep climb. 269 00:15:15,890 --> 00:15:17,470 It's going to be very hard. 270 00:15:18,250 --> 00:15:19,070 Good job. 271 00:15:19,170 --> 00:15:20,170 Keep up the fight. 272 00:15:20,430 --> 00:15:23,330 Jonas, you're ready for attacks of Remco and Pogacar. 273 00:15:28,440 --> 00:15:30,360 Attack of yellow jersey, Pogacar. 274 00:15:30,860 --> 00:15:36,110 Now the Tornado strikes and strikes hard. 275 00:15:37,690 --> 00:15:38,550 Come on, Jonas. 276 00:15:38,670 --> 00:15:39,670 Come on. 277 00:15:39,750 --> 00:15:41,150 Wengergaard can't keep up. 278 00:15:41,490 --> 00:15:42,810 Pogacar out on his own. 279 00:15:43,090 --> 00:15:45,090 Just hit your pace. 280 00:15:47,550 --> 00:15:50,350 Like I said, Puma is a good one to go. 281 00:15:50,990 --> 00:15:52,570 My plan worked. 282 00:15:53,000 --> 00:15:54,030 That was really good. 283 00:15:54,790 --> 00:15:57,770 One of the best climbs from Puma I've ever done. 284 00:15:58,710 --> 00:16:00,070 Look at the gap now. 285 00:16:00,370 --> 00:16:02,490 150 metres and widening. 286 00:16:03,630 --> 00:16:05,750 And Remco is in trouble. 287 00:16:06,730 --> 00:16:09,510 Evenepoel struggling to keep up with Wengergaard and Roglic. 288 00:16:10,070 --> 00:16:11,070 Come on, Remco. 289 00:16:11,110 --> 00:16:13,210 Try to close the gap on Wengergaard and Roglic. 290 00:16:15,170 --> 00:16:16,710 Wengergaard is coming back. 291 00:16:16,711 --> 00:16:18,410 Steadily now on the climb. 292 00:16:18,810 --> 00:16:20,490 Roglic is now in trouble. 293 00:16:21,610 --> 00:16:22,130 Trouble? 294 00:16:22,290 --> 00:16:23,290 Yeah. 295 00:16:23,750 --> 00:16:24,750 Roglic cracks. 296 00:16:26,010 --> 00:16:27,010 It's no fun. 297 00:16:29,810 --> 00:16:35,130 We need to recharge and then try to put some more in the legs. 298 00:16:36,670 --> 00:16:37,890 Wengergaard applying pressure. 299 00:16:38,070 --> 00:16:38,830 He's coming back. 300 00:16:38,930 --> 00:16:39,770 He's closing the gap. 301 00:16:39,930 --> 00:16:40,930 Yeah. 302 00:16:41,390 --> 00:16:42,390 Jonas, come on. 303 00:16:42,490 --> 00:16:43,670 He's not going away. 304 00:16:43,710 --> 00:16:44,730 Come on, dig deep. 305 00:16:45,750 --> 00:16:47,050 Wengergaard doesn't give up. 306 00:16:47,130 --> 00:16:47,910 No, he doesn't. 307 00:16:47,970 --> 00:16:50,250 He's fighting to get on the wheel of the yellow jersey. 308 00:16:50,950 --> 00:16:53,750 Pogacar has a five-second lead on Jonas Wengergaard. 309 00:16:53,970 --> 00:16:55,350 Five seconds only, eh? 310 00:16:55,351 --> 00:16:56,410 Five seconds only. 311 00:16:57,410 --> 00:16:58,930 Pogacar knows that he's coming. 312 00:17:00,950 --> 00:17:03,250 Pogacar first over the top of the climb. 313 00:17:05,650 --> 00:17:06,710 Perfect job, Tim. 314 00:17:06,770 --> 00:17:07,770 That was perfect. 315 00:17:07,910 --> 00:17:09,110 Good job, good job. 316 00:17:20,390 --> 00:17:21,750 Fifteen seconds ahead now. 317 00:17:22,430 --> 00:17:23,330 Fifteen seconds. 318 00:17:23,390 --> 00:17:23,770 One more. 319 00:17:23,771 --> 00:17:24,771 In five seconds. 320 00:17:25,430 --> 00:17:27,390 The gap is opening even more. 321 00:17:27,970 --> 00:17:30,350 Wengergaard's not had the descending speed. 322 00:17:31,530 --> 00:17:33,430 He's kind of dropped off. 323 00:17:35,190 --> 00:17:36,230 He's a bit nervous. 324 00:17:36,730 --> 00:17:37,490 Jonas, eh? 325 00:17:37,670 --> 00:17:41,010 We are still doubting how good Jonas will be on the descent. 326 00:17:42,510 --> 00:17:46,810 We are concerned because we know he will lose even more time, most likely. 327 00:17:47,610 --> 00:17:49,590 Jonas, concentrate on your own descent. 328 00:17:49,730 --> 00:17:50,730 Come on. 329 00:17:52,130 --> 00:17:57,670 After the crash in Basque, I think about the dangers now of the sport. 330 00:17:58,690 --> 00:18:03,470 Going downhill very fast, it's something that I find more scary. 331 00:18:03,670 --> 00:18:07,110 Because I know what happened before and I know how bad it was. 332 00:18:07,690 --> 00:18:09,570 There's clearly something going on with him. 333 00:18:09,710 --> 00:18:10,710 Yeah. 334 00:18:11,990 --> 00:18:13,650 Three months of short behind you. 335 00:18:17,370 --> 00:18:19,750 Wow, look at the speed of Roglic. 336 00:18:19,751 --> 00:18:23,090 Dropping like a stone off the top of the Puy-Marie. 337 00:18:23,770 --> 00:18:27,290 With the descending, try to go as fast as possible. 338 00:18:28,570 --> 00:18:31,270 It's a good feeling to know that I can catch Jonas. 339 00:18:33,210 --> 00:18:34,210 Good job. 340 00:18:36,070 --> 00:18:37,190 Roglic goes through. 341 00:18:37,970 --> 00:18:40,550 Ride together with Rimoscu, you ride together with him. 342 00:18:41,010 --> 00:18:43,070 Last kilometre before the climb. 343 00:18:43,270 --> 00:18:47,491 When we come to the climb, it's immediately steep and you go all out again. 344 00:18:48,450 --> 00:18:52,610 Pogacar is going to tackle this climb with a lead of about 35 seconds. 345 00:18:54,550 --> 00:18:56,190 Can he increase the lead? 346 00:18:57,030 --> 00:18:59,190 So far, he looks very strong. 347 00:18:59,530 --> 00:19:02,090 Wengergaard and Roglic holding on with all their strength. 348 00:19:03,410 --> 00:19:05,930 You have to go now as hard as you can on the climb. 349 00:19:06,070 --> 00:19:07,070 Come on. 350 00:19:09,930 --> 00:19:11,090 Pogacar has 30 seconds. 351 00:19:11,210 --> 00:19:12,250 It's not over yet, Jonas. 352 00:19:12,310 --> 00:19:13,310 Come on. 353 00:19:14,990 --> 00:19:15,590 Come on. 354 00:19:15,630 --> 00:19:16,630 25 seconds. 355 00:19:16,750 --> 00:19:18,070 Now you're closing in again, huh? 356 00:19:18,190 --> 00:19:19,490 They're still in the game. 357 00:19:19,630 --> 00:19:21,770 The gap is now 23 seconds. 358 00:19:32,590 --> 00:19:33,150 Finish. 359 00:19:33,330 --> 00:19:33,890 Fight. 360 00:19:33,990 --> 00:19:34,990 Fight. 361 00:19:35,230 --> 00:19:36,270 Fight your rhythm. 362 00:19:39,750 --> 00:19:42,470 Not nice to experience this when you're dropped. 363 00:19:43,510 --> 00:19:46,030 They cannot manage the power of Jonas. 364 00:19:46,730 --> 00:19:47,730 He's tough. 365 00:19:50,610 --> 00:19:53,090 Suddenly, Roglic comes to a standstill. 366 00:19:57,290 --> 00:19:59,850 The catcher leads Wengergaard by 20 seconds. 367 00:20:00,150 --> 00:20:02,990 You already closed in 15 seconds. 368 00:20:04,150 --> 00:20:07,790 He looks around and realizes that Wengergaard is there. 369 00:20:08,210 --> 00:20:09,470 Jonas, come on. 370 00:20:09,490 --> 00:20:10,250 You're a legend. 371 00:20:10,410 --> 00:20:11,410 You'll catch him back. 372 00:20:13,810 --> 00:20:15,950 There is the yellow jersey. 373 00:20:17,410 --> 00:20:19,230 Wengergaard is getting closer. 374 00:20:20,010 --> 00:20:22,010 Pedal stroke by pedal stroke. 375 00:20:22,810 --> 00:20:23,670 Come on. 376 00:20:23,671 --> 00:20:24,510 Seven seconds. 377 00:20:24,511 --> 00:20:25,830 Seven seconds, Jonas. 378 00:20:30,570 --> 00:20:31,410 Come on. 379 00:20:31,411 --> 00:20:32,030 You're almost there. 380 00:20:32,110 --> 00:20:33,110 You're almost there. 381 00:20:35,410 --> 00:20:36,410 The 382 00:20:40,830 --> 00:20:42,210 blow has been dealt. 383 00:20:42,790 --> 00:20:44,090 Wengergaard comes back. 384 00:20:44,390 --> 00:20:47,170 This is fucking awesome, Jonas. 385 00:20:49,050 --> 00:20:50,370 I look back. 386 00:20:50,650 --> 00:20:52,710 Jonas was there behind me. 387 00:20:52,890 --> 00:20:56,330 The guy was quite a shock, actually. 388 00:20:56,950 --> 00:21:01,290 I can see he's going to go all out, so I need to be focused. 389 00:21:03,190 --> 00:21:04,570 Comes back to Pogacar. 390 00:21:05,110 --> 00:21:06,330 That's not bad, eh? 391 00:21:09,390 --> 00:21:11,810 Pogacar and Wengergaard gauging each other. 392 00:21:12,210 --> 00:21:13,450 Control descent now. 393 00:21:13,570 --> 00:21:14,810 Try to stay in his wheel. 394 00:21:15,050 --> 00:21:16,550 Then you fight till the end today. 395 00:21:16,950 --> 00:21:20,450 Primoz and Remco about 50 seconds, 5-0 seconds behind you. 396 00:21:22,650 --> 00:21:24,790 Remco Evenepoel has caught Roglic. 397 00:21:30,650 --> 00:21:31,370 There's Roglic. 398 00:21:31,630 --> 00:21:32,630 I take his place. 399 00:21:33,290 --> 00:21:34,990 And I'm pushing hard, feeling good. 400 00:21:35,470 --> 00:21:38,450 And that motivated me to try to catch up with Tadej and Jonas. 401 00:21:38,790 --> 00:21:40,570 The top of the Koldepertus. 402 00:21:40,730 --> 00:21:42,090 Roglic is holding on. 403 00:21:42,550 --> 00:21:45,410 They haven't given up on catching the two frontrunners. 404 00:21:47,510 --> 00:21:52,290 You and Remco, 45 seconds behind Jonas and Tadej. 405 00:21:53,110 --> 00:21:55,630 Now I have to really give everything on the road. 406 00:21:55,631 --> 00:21:58,090 And not be afraid to go for it. 407 00:22:00,170 --> 00:22:02,350 Tadej Pogacar and Jonas Wengergaard. 408 00:22:02,530 --> 00:22:05,110 Now onto this descent which is a bit sketchy. 409 00:22:05,310 --> 00:22:07,470 There's mud and everything on this road. 410 00:22:08,510 --> 00:22:10,050 Roglic and Evenepoel are approaching. 411 00:22:10,350 --> 00:22:11,210 40 seconds now. 412 00:22:11,270 --> 00:22:12,270 40 seconds. 413 00:22:12,890 --> 00:22:13,950 40 seconds. 414 00:22:14,030 --> 00:22:15,030 40 seconds. 415 00:22:19,890 --> 00:22:21,010 35 seconds. 416 00:22:21,110 --> 00:22:23,470 3-5 seconds with Remco and Roglic. 417 00:22:24,650 --> 00:22:25,610 Roglic and Evenepoel. 418 00:22:25,630 --> 00:22:26,890 Evenepoel are coming back. 419 00:22:29,030 --> 00:22:30,090 Oh, watch out. 420 00:22:30,091 --> 00:22:31,250 He's really going for it. 421 00:22:33,770 --> 00:22:34,930 30 seconds. 422 00:22:35,050 --> 00:22:36,070 30 seconds. 423 00:22:36,270 --> 00:22:36,910 3-0. 424 00:22:37,150 --> 00:22:38,150 Good job. 425 00:22:46,840 --> 00:22:47,620 It's Roglic. 426 00:22:47,700 --> 00:22:48,180 Yeah, it's Roglic. 427 00:22:48,220 --> 00:22:49,220 I hope he's okay. 428 00:22:49,260 --> 00:22:50,860 Primoz, Roglic is down. 429 00:22:53,380 --> 00:22:53,960 Jump. 430 00:22:54,280 --> 00:22:54,540 Jump. 431 00:22:54,640 --> 00:22:54,800 Jump. 432 00:22:54,801 --> 00:22:55,801 Jump. 433 00:23:04,110 --> 00:23:05,630 Okay, refocus, refocus. 434 00:23:08,910 --> 00:23:11,850 The seconds are going away and we are losing it. 435 00:23:12,010 --> 00:23:13,050 I feel stupid. 436 00:23:17,430 --> 00:23:18,150 Primoz crashed. 437 00:23:18,430 --> 00:23:19,930 Only you against Pogacar. 438 00:23:19,990 --> 00:23:21,230 It's you against Pogacar. 439 00:23:21,450 --> 00:23:23,350 You are already a fucking legend. 440 00:23:23,450 --> 00:23:25,770 When you beat him today, you're even a bigger legend. 441 00:23:25,910 --> 00:23:27,190 Do it for Trine and Frida. 442 00:23:27,290 --> 00:23:28,290 Come on. 443 00:23:30,210 --> 00:23:32,150 500 meters to go to the finish. 444 00:23:32,610 --> 00:23:34,210 Who will be the strongest? 445 00:23:35,670 --> 00:23:37,050 Who will win the stage? 446 00:23:37,650 --> 00:23:39,010 You can still beat him, eh? 447 00:23:39,030 --> 00:23:39,890 You can still beat him. 448 00:23:39,910 --> 00:23:40,910 Come on, Jonas. 449 00:23:42,370 --> 00:23:47,230 After everything I went through, every day I was doubting whether I would 450 00:23:47,231 --> 00:23:50,210 be good enough to fight for the victory against Tadej. 451 00:23:51,050 --> 00:23:52,950 But I finally feel strong. 452 00:23:53,710 --> 00:23:57,670 Now I want to try to show that I'm still one of the best in the world. 453 00:23:59,730 --> 00:24:01,030 Wengenard is turning around. 454 00:24:02,090 --> 00:24:03,990 Who is going to start the sprint? 455 00:24:05,370 --> 00:24:07,290 Here we go, what a duel. 456 00:24:08,830 --> 00:24:10,190 It's so close. 457 00:24:14,890 --> 00:24:16,510 Who is going to take the win? 458 00:24:19,550 --> 00:24:21,670 Jonas Wengenard wins the stage. 459 00:24:22,790 --> 00:24:23,790 Yes! 460 00:24:24,590 --> 00:24:25,150 Yes! 461 00:24:25,190 --> 00:24:25,750 Yes! 462 00:24:25,770 --> 00:24:26,250 Yes! 463 00:24:26,410 --> 00:24:27,410 Yes! 464 00:24:32,310 --> 00:24:34,710 So much fighting spirit today. 465 00:24:34,890 --> 00:24:36,510 So, so, so proud of you. 466 00:24:42,360 --> 00:24:47,260 Just a few months after he was left at the side of the road after a huge crash, 467 00:24:47,440 --> 00:24:48,440 he's back. 468 00:24:48,760 --> 00:24:52,720 The 35th win of his career, his fourth Tour de France stage. 469 00:24:54,120 --> 00:24:57,840 Jonas Vengergaard has announced his arrival back at the Tour. 470 00:25:01,960 --> 00:25:02,960 Yeah! 471 00:25:04,180 --> 00:25:11,120 It's of course very, very emotional for me, coming back from the crash. 472 00:25:16,840 --> 00:25:17,840 Sorry. 473 00:25:18,300 --> 00:25:25,760 It means a lot and all the things I went through in the last few months. 474 00:25:27,600 --> 00:25:31,060 Yeah, I would never have been able to do this without my family. 475 00:25:35,270 --> 00:25:38,730 Yeah, it means so much to win a stage. 476 00:25:40,650 --> 00:25:42,870 Especially to win it for my family. 477 00:25:44,600 --> 00:25:47,170 Yeah, they were there supporting me the whole time. 478 00:25:52,620 --> 00:25:55,840 A victory for Jonas Vengergaard. 479 00:25:56,720 --> 00:25:59,980 Victory for Jonas Vengergaard on Wiesmann Lisa Bike. 480 00:26:02,400 --> 00:26:04,560 Roglic is going to cross the line now. 481 00:26:06,140 --> 00:26:09,100 He loses 56 seconds on the day. 482 00:26:15,960 --> 00:26:20,520 To be sure, this was a hard, proper day, mate, no? 483 00:26:20,760 --> 00:26:20,900 Yeah. 484 00:26:21,580 --> 00:26:22,780 Did you crash? 485 00:26:23,100 --> 00:26:23,460 Yeah. 486 00:26:23,560 --> 00:26:24,560 Are you alright? 487 00:26:26,280 --> 00:26:28,020 Fucking last corner of the day, huh? 488 00:26:30,070 --> 00:26:32,640 The one that was like left, you know, it was wet. 489 00:26:33,130 --> 00:26:34,000 In the forest, though? 490 00:26:34,100 --> 00:26:34,200 Yeah. 491 00:26:34,760 --> 00:26:35,760 Oh! 492 00:26:37,710 --> 00:26:39,260 Don't feel good never to crash, huh? 493 00:26:39,340 --> 00:26:41,060 I mean, I never enjoy it, no? 494 00:26:41,505 --> 00:26:46,480 Obviously, yes, I was just not good enough at that point to ride with Jonas. 495 00:26:47,540 --> 00:26:49,260 But still pushed myself. 496 00:26:50,600 --> 00:26:52,300 It's frustrating, of course. 497 00:26:52,600 --> 00:26:57,280 Because I think in general, he absolutely rode a really great stage. 498 00:26:57,460 --> 00:26:58,660 So he really took it on. 499 00:26:58,915 --> 00:27:01,020 He was hanging on for quite a while. 500 00:27:02,160 --> 00:27:04,340 Primož Roglic, he always gets up. 501 00:27:04,420 --> 00:27:05,540 He always keeps on fighting. 502 00:27:05,541 --> 00:27:08,080 So we still go for podium or more. 503 00:27:08,420 --> 00:27:09,880 There's still a long way to go. 504 00:27:10,940 --> 00:27:13,900 And, you know, one of the three spots, I would 505 00:27:13,940 --> 00:27:16,920 think, like, with that shape, it's doable. 506 00:27:19,920 --> 00:27:23,320 Tadej Pogacar has doubled his lead over Remco Evenepoel. 507 00:27:25,000 --> 00:27:27,900 Jonas Wengergaard is one minute, fourteen seconds behind. 508 00:27:28,900 --> 00:27:33,040 The big victim of the day was Primož Roglic, who lost a lot of time. 509 00:27:35,600 --> 00:27:36,360 I love you. 510 00:27:36,460 --> 00:27:37,460 I love you. 511 00:27:38,300 --> 00:27:39,300 I really do. 512 00:27:41,880 --> 00:27:42,880 You held it. 513 00:27:42,920 --> 00:27:43,580 I've been holding it. 514 00:27:43,581 --> 00:27:43,960 Yeah. 515 00:27:44,200 --> 00:27:46,280 Everybody thinks you're so good and capable. 516 00:27:48,260 --> 00:27:49,920 You're just so fantastic. 517 00:27:53,840 --> 00:27:54,840 Yeah. 518 00:27:55,080 --> 00:27:56,080 It's really good. 519 00:27:56,240 --> 00:27:57,000 There's so many people that love you, honey. 520 00:27:57,060 --> 00:27:57,880 They really do. 521 00:27:58,080 --> 00:27:59,080 I love you, darling. 522 00:27:59,240 --> 00:28:00,240 It's so good. 523 00:28:01,180 --> 00:28:02,920 You can be so proud of yourself. 524 00:28:03,360 --> 00:28:04,360 It's just crazy. 525 00:28:11,680 --> 00:28:12,340 You're such a great guy, man. 526 00:28:12,580 --> 00:28:13,060 You're such a great guy, man. 527 00:28:13,450 --> 00:28:15,929 We didn't expect to win the stage because the chance 528 00:28:15,930 --> 00:28:19,280 that Jonas would beat today were really, really small. 529 00:28:19,940 --> 00:28:23,179 But when everybody says Jonas is not good enough 530 00:28:23,180 --> 00:28:26,141 this year, that gives you some extra motivation. 531 00:28:26,460 --> 00:28:29,980 Jonas is a remarkable rider and he also has a remarkable will. 532 00:28:31,600 --> 00:28:33,240 I just lost five from the beach. 533 00:28:33,300 --> 00:28:35,300 I don't think anyone's done it. 534 00:28:50,320 --> 00:28:52,300 This season, it's been a struggle. 535 00:28:53,120 --> 00:28:56,718 Definitely not an easy situation to start, but in the 536 00:28:56,719 --> 00:28:59,840 end, I think all of us were even more proud of Jonas. 537 00:29:00,900 --> 00:29:06,080 I can say for us, it feels like the season needs to finally start. 538 00:29:09,840 --> 00:29:13,100 This is a special day. 539 00:29:14,340 --> 00:29:21,000 It's been a bit of a crazy year for all of us, I think. 540 00:29:21,420 --> 00:29:23,480 So much bad luck. 541 00:29:27,630 --> 00:29:32,140 To now then, win a stage today is for me emotional. 542 00:29:33,580 --> 00:29:36,240 Thank you to everyone and cheers. 543 00:29:53,630 --> 00:29:55,910 Thirteen kilometres of racing to go. 544 00:29:58,550 --> 00:29:59,550 Crash. 545 00:30:00,610 --> 00:30:04,850 Crash in the middle of the peloton and a number of riders have hit the deck. 546 00:30:05,590 --> 00:30:07,290 There's a crash in the peloton. 547 00:30:07,430 --> 00:30:08,430 Crash in the peloton. 548 00:30:09,250 --> 00:30:11,230 Roglic is down. 549 00:30:12,170 --> 00:30:14,210 Roglic has his back in the fall. 550 00:30:18,010 --> 00:30:19,810 Roglic was in the middle of the crash. 551 00:30:35,300 --> 00:30:38,640 The biggest disaster of the day was for Roglic. 552 00:30:39,820 --> 00:30:42,700 He apparently landed on his right collarbone. 553 00:30:43,300 --> 00:30:44,640 He does crash a lot. 554 00:30:44,780 --> 00:30:46,760 On the flip side, he does bounce back from crashes. 555 00:30:46,761 --> 00:30:49,480 But he didn't look great after that one. 556 00:30:50,800 --> 00:30:52,960 The podium is looking very, very unlikely. 557 00:30:53,360 --> 00:30:55,540 He could even be too hurt to continue. 558 00:30:55,660 --> 00:30:56,660 We don't know. 559 00:31:07,460 --> 00:31:10,985 The main headline of the day is that Primoz Roglic 560 00:31:10,986 --> 00:31:13,720 has been forced to retire from the Tour de France. 561 00:31:17,620 --> 00:31:20,960 There was a massive crash when we were part of it. 562 00:31:22,960 --> 00:31:24,640 Primoz hit the deck really hard. 563 00:31:26,940 --> 00:31:27,940 He's going home. 564 00:31:30,780 --> 00:31:33,100 It's just super frustrating for the whole team. 565 00:31:37,070 --> 00:31:38,750 It's a big blow for us. 566 00:31:40,130 --> 00:31:44,890 Especially, I think it's a big blow for Primoz as an athlete, Primoz as a person. 567 00:31:45,750 --> 00:31:51,010 Especially after a day like yesterday when I think he showed a great fighting spirit. 568 00:31:51,300 --> 00:31:53,650 When he was really taking it on with Wingergaard. 569 00:31:53,790 --> 00:31:54,870 He was giving everything. 570 00:31:55,170 --> 00:31:57,630 And a day later, everything looks completely different. 571 00:31:57,650 --> 00:31:58,650 Upside down. 572 00:32:04,350 --> 00:32:06,310 The most pain I have is on my back part. 573 00:32:06,660 --> 00:32:08,030 So, yeah. 574 00:32:08,130 --> 00:32:10,250 We took a decision all together. 575 00:32:11,130 --> 00:32:12,310 It is what it is. 576 00:32:13,165 --> 00:32:15,430 Obviously, I don't feel good. 577 00:32:18,050 --> 00:32:19,970 I need to move on. 578 00:32:37,180 --> 00:32:38,180 Ali, what are you doing? 579 00:32:45,610 --> 00:32:48,060 I mean, now with the shit crash happening. 580 00:32:51,980 --> 00:32:53,120 You have to accept the fact. 581 00:32:53,260 --> 00:32:55,140 So, I mean, I was really injured. 582 00:32:55,540 --> 00:32:56,600 I couldn't ride. 583 00:32:57,930 --> 00:33:01,220 And it was really a hard hit. 584 00:33:01,320 --> 00:33:04,020 And really down and disappointed about it. 585 00:33:06,540 --> 00:33:09,880 We were really happy when we see Primoz getting up. 586 00:33:11,440 --> 00:33:12,400 I hate it. 587 00:33:12,401 --> 00:33:13,660 I mean, who doesn't? 588 00:33:15,560 --> 00:33:17,000 You never get used to it. 589 00:33:18,330 --> 00:33:20,260 But it's his life mission. 590 00:33:21,485 --> 00:33:22,440 I still feel it. 591 00:33:22,460 --> 00:33:23,220 That's for sure. 592 00:33:23,360 --> 00:33:25,400 But as a show, yes. 593 00:33:25,540 --> 00:33:26,960 As good a fight as possible. 594 00:33:28,240 --> 00:33:29,000 It's hard. 595 00:33:29,140 --> 00:33:30,200 It's definitely hard. 596 00:33:30,300 --> 00:33:31,600 It's hard for myself. 597 00:33:31,840 --> 00:33:34,300 For my family. 598 00:33:35,440 --> 00:33:36,180 But yeah. 599 00:33:36,300 --> 00:33:37,720 I mean, you move forward. 600 00:33:39,835 --> 00:33:41,780 Will we see you on the tour next year? 601 00:33:42,840 --> 00:33:43,280 Yeah. 602 00:33:43,440 --> 00:33:46,380 I mean, the dream to win the tour keeps you going. 603 00:34:02,910 --> 00:34:05,630 I think this day Jonas was a bit lucky. 604 00:34:07,190 --> 00:34:08,370 He was in good shape. 605 00:34:08,510 --> 00:34:10,290 But you need to be constant. 606 00:34:11,010 --> 00:34:13,670 His preparation for three weeks long race. 607 00:34:13,790 --> 00:34:14,790 It's not sufficient. 608 00:34:16,570 --> 00:34:19,370 As Primoz is out, the battle is now between three. 609 00:34:24,510 --> 00:34:28,370 Only I can prove I've got what it takes to be able to win the Tour de France. 610 00:34:29,650 --> 00:34:32,310 Now the battle to win the Tour de France intensifies. 611 00:34:37,970 --> 00:34:39,890 Now I'm really ready for the fight. 612 00:34:45,480 --> 00:34:47,200 Mark Cavendish is back. 613 00:34:47,460 --> 00:34:50,640 I'm throwing everything into one last crack to break the record. 614 00:34:51,240 --> 00:34:53,060 Unfortunately, he has to beat me. 615 00:34:54,620 --> 00:34:56,400 People want fairytale. 616 00:34:56,840 --> 00:34:58,180 Life don't work like that. 617 00:34:59,120 --> 00:35:01,160 Everyone is getting faster and faster. 618 00:35:01,480 --> 00:35:01,840 Yeah. 619 00:35:02,360 --> 00:35:05,480 I always dream to win a sprint stage in the Tour. 620 00:35:05,600 --> 00:35:07,200 The first one is the hardest one. 621 00:35:07,500 --> 00:35:08,920 To make sure no regrets. 622 00:35:09,320 --> 00:35:10,400 Who's going to take it? 623 00:35:10,520 --> 00:35:13,380 Who's going to take it? 624 00:35:13,381 --> 00:35:14,381 Come on! 45969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.