Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:03,160
32.3 kilometers of gravel.
2
00:00:04,340 --> 00:00:07,360
It promises just
absolute carnage.
3
00:00:08,940 --> 00:00:10,620
This gravel stage
is controversial.
4
00:00:11,360 --> 00:00:15,640
There are some GC riders
who think that it's shit, really.
5
00:00:15,740 --> 00:00:17,160
Just a load of old bullshit.
6
00:00:18,620 --> 00:00:20,240
It's a dangerous day.
7
00:00:21,840 --> 00:00:23,920
I mean, gravel, huh?
8
00:00:24,360 --> 00:00:28,260
This stage definitely
can cause trouble.
9
00:00:31,180 --> 00:00:33,080
Yeah, it is quite a risk.
10
00:00:33,700 --> 00:00:35,940
This stage could end it for
the general classification.
11
00:00:37,200 --> 00:00:38,320
Yeah, it's a lottery.
12
00:00:39,280 --> 00:00:40,820
There's a million
rocks out there.
13
00:00:40,940 --> 00:00:44,640
If you hit it, the strongest guy in
the world cannot keep the air out.
14
00:00:45,020 --> 00:00:48,541
If you have a puncture or crash at
the wrong moment... Oh, and he's down!
15
00:00:48,720 --> 00:00:50,520
...you might lose the
Tour de France that day.
16
00:00:52,960 --> 00:00:54,620
Gravel racing is chaos.
17
00:00:55,160 --> 00:00:57,240
And a GC rider's
worst nightmare.
18
00:00:59,260 --> 00:01:01,645
But at the end of the
day, if you're willing to take
19
00:01:01,646 --> 00:01:04,100
risks, then the stage could
be yours for the takeout.
20
00:01:04,400 --> 00:01:07,300
For these two riders,
this is a big opportunity.
21
00:01:07,800 --> 00:01:09,760
I get a big kick out
of riding on gravel.
22
00:01:10,360 --> 00:01:12,020
I love the sense of danger.
23
00:01:12,360 --> 00:01:13,860
What a stage this is.
24
00:01:14,020 --> 00:01:15,980
It's going to be
absolutely full on.
25
00:01:39,730 --> 00:01:41,610
This is my favorite
room of the house.
26
00:01:42,510 --> 00:01:45,290
We have all my bikes
all lined up nicely.
27
00:01:46,305 --> 00:01:47,665
So how many
Porsches have you got?
28
00:01:50,450 --> 00:01:51,450
Good morning.
29
00:01:52,730 --> 00:01:55,350
I'm Tom Pidcock and I ride
for the INEOS Grenadiers.
30
00:01:56,470 --> 00:02:00,130
Netflix is here, so we've got to
provide some first-class entertainment.
31
00:02:05,680 --> 00:02:06,760
Ready for takeoff.
32
00:02:22,620 --> 00:02:24,180
I'm someone who can't sit still.
33
00:02:24,720 --> 00:02:26,700
I've seen fearless
and I've seen fearless.
34
00:02:28,380 --> 00:02:30,480
I haven't been tested,
but I definitely have ADHD.
35
00:02:32,400 --> 00:02:33,496
I don't want to be really
assume this one either, Big ones.
36
00:02:33,520 --> 00:02:35,720
So I need these little
hits of excitement.
37
00:02:36,040 --> 00:02:39,440
Oh, your definition of the
edge is a lot different than mine.
38
00:02:40,460 --> 00:02:42,200
Keeps me
entertained, doesn't it?
39
00:02:42,720 --> 00:02:43,720
It's all or nothing.
40
00:02:43,940 --> 00:02:45,580
Got to do it
properly, or not at all.
41
00:02:46,160 --> 00:02:47,160
Oh!
42
00:02:49,460 --> 00:02:51,360
Nobody right now
could follow Pidcock.
43
00:02:52,280 --> 00:02:55,760
That's what I enjoy about mountain
biking, how to play with risks.
44
00:02:55,761 --> 00:03:00,440
An Olympic mountain bike champion
and now cyclocross world champion.
45
00:03:01,520 --> 00:03:03,500
Historically, I've been
more successful off-road.
46
00:03:03,740 --> 00:03:04,740
Look at that!
47
00:03:04,840 --> 00:03:07,280
Because I can ride when I sit
on the edge better than others.
48
00:03:11,660 --> 00:03:15,640
Are you going to use these skills to
attack everyone at the Tour this year?
49
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
That's for sure.
50
00:03:19,300 --> 00:03:21,020
Oh, there's a gravel
stage, isn't there?
51
00:03:21,180 --> 00:03:22,180
Oh, yeah.
52
00:03:22,780 --> 00:03:25,543
When I found out that
this year there's a gravel
53
00:03:25,544 --> 00:03:28,341
stage, I thought I've got
a big opportunity here.
54
00:03:31,120 --> 00:03:32,120
Something else, isn't it?
55
00:03:37,300 --> 00:03:39,460
I would say you could
be pretty confident.
56
00:03:42,340 --> 00:03:44,500
Gravel is my best chance
to win a stage in this Tour.
57
00:03:46,460 --> 00:03:48,420
So, I'm going to be 100% on it.
58
00:03:56,820 --> 00:03:57,900
Oh, my God.
59
00:04:01,220 --> 00:04:02,580
You can't film
me getting killed.
60
00:04:02,700 --> 00:04:04,140
That's not... I
can't go on Netflix.
61
00:04:08,420 --> 00:04:11,420
Last year was a very
different Tour to my first year.
62
00:04:14,540 --> 00:04:17,980
I was riding the GC,
but it kind of went wrong.
63
00:04:18,640 --> 00:04:20,880
And I didn't really
achieve anything.
64
00:04:21,920 --> 00:04:24,200
And this year, I
want to make up for it.
65
00:04:24,340 --> 00:04:27,000
So, yeah, it is on my mind.
66
00:04:28,800 --> 00:04:33,940
After being hyped up as the big champion,
GC hope for Team Ineos, and not winning a
67
00:04:33,941 --> 00:04:38,660
stage last year, this year,
Pidcock is targeting stage wins.
68
00:04:39,900 --> 00:04:46,700
He has a point to prove, especially
after his epic win up Alpe d'Huez in 2022.
69
00:04:51,070 --> 00:04:54,030
I get a big kick out of
being in the spotlight.
70
00:04:55,130 --> 00:04:57,810
Hundreds of thousands of people
watching along the side of the road.
71
00:04:58,690 --> 00:04:59,910
That's what I'm here for.
72
00:05:01,050 --> 00:05:03,210
And this year, I
want to do it again.
73
00:05:05,850 --> 00:05:09,473
With his background in
mountain biking and cyclocross,
74
00:05:09,474 --> 00:05:12,311
the pressure is on Tom
Pidcock for this gravel stage.
75
00:05:12,910 --> 00:05:16,650
But he's not the only one who
sees the opportunity for a stage win.
76
00:05:30,110 --> 00:05:31,190
It's a lovely spot.
77
00:05:32,250 --> 00:05:34,210
Our office is beautiful.
78
00:05:35,730 --> 00:05:39,610
Here in the lobby, one of
my riders, Anthony Turgis.
79
00:05:40,630 --> 00:05:41,890
It's good to see, huh?
80
00:05:42,230 --> 00:05:43,730
The will in his eyes.
81
00:05:45,070 --> 00:05:47,930
We think this photo
represents our values.
82
00:05:48,310 --> 00:05:49,310
He's a warrior.
83
00:05:54,160 --> 00:05:55,520
Jean-René Bernadeau.
84
00:05:55,760 --> 00:05:58,360
And I'm the founder of
the Total Energies team.
85
00:06:00,980 --> 00:06:04,760
At Manoir Saint-Michel, we house
the riders, we have about 30 beds,
86
00:06:05,110 --> 00:06:06,790
and the old stables
are now our workshops.
87
00:06:08,710 --> 00:06:12,980
We work here all together,
so the team's soul is right here.
88
00:06:13,360 --> 00:06:15,380
The team's soul
is priceless to me.
89
00:06:16,390 --> 00:06:17,510
That's what we're all about.
90
00:06:19,310 --> 00:06:21,520
I think we're unusual
compared to other teams.
91
00:06:22,035 --> 00:06:24,300
That doesn't bother me,
it's a positive in my book.
92
00:06:26,800 --> 00:06:28,080
Forming tomorrow's champions.
93
00:06:29,270 --> 00:06:30,270
That's my true calling.
94
00:06:32,040 --> 00:06:33,500
The history of the team.
95
00:06:34,610 --> 00:06:36,680
And there's still room
for another 10 years.
96
00:06:40,400 --> 00:06:43,960
They've had success in the
past, but their last win was in 2017.
97
00:06:45,260 --> 00:06:47,183
They need to be
competitive if they don't want
98
00:06:47,184 --> 00:06:49,761
to compromise their
future in the Tour de France.
99
00:06:50,140 --> 00:06:52,660
The Tour de France
has breathed life into us.
100
00:06:53,840 --> 00:06:55,840
But you have to
secure victory to survive.
101
00:06:56,700 --> 00:06:58,140
It's very fragile.
102
00:06:59,220 --> 00:07:03,900
But the gravel stage... it's
a really good chance for us.
103
00:07:07,990 --> 00:07:09,170
Come up back to the workshop.
104
00:07:09,350 --> 00:07:10,790
Let's check the
equipment, shall we?
105
00:07:11,560 --> 00:07:12,720
Did we receive the new tyres?
106
00:07:13,070 --> 00:07:14,190
Yep, they've been delivered.
107
00:07:17,550 --> 00:07:20,650
Many of the GC riders will really
have so much to lose that day.
108
00:07:21,070 --> 00:07:21,950
But we won't, though.
109
00:07:22,010 --> 00:07:23,530
The dynamic's well
and truly reversed.
110
00:07:23,630 --> 00:07:24,790
This stage is perfect for us.
111
00:07:25,230 --> 00:07:29,130
Some teams obviously aren't enamoured
at this stage because it's dangerous.
112
00:07:29,990 --> 00:07:31,930
And that just
really pisses me off.
113
00:07:32,190 --> 00:07:34,950
Because their
leader could be hurt.
114
00:07:35,110 --> 00:07:35,310
Yeah.
115
00:07:35,750 --> 00:07:36,170
Sure.
116
00:07:36,310 --> 00:07:37,310
And ours too.
117
00:07:37,630 --> 00:07:38,630
Deal with it.
118
00:07:39,210 --> 00:07:41,090
Dangerous stages
level the playing field.
119
00:07:42,070 --> 00:07:44,990
This gravel stage is
tailor-made for Anto.
120
00:07:46,070 --> 00:07:47,790
So I think we can
attack it with confidence.
121
00:07:49,110 --> 00:07:51,170
I've known Anthony
for a very long time.
122
00:07:51,510 --> 00:07:53,350
I'm not saying he'll
win the Tour de France.
123
00:07:54,010 --> 00:07:55,910
But we're not going to
miss out on that stage.
124
00:07:57,000 --> 00:07:58,670
It's the chance we've
been waiting for.
125
00:08:07,810 --> 00:08:09,390
You know, I never
actually came here.
126
00:08:10,150 --> 00:08:11,150
Really?
127
00:08:11,710 --> 00:08:12,710
It's beautiful.
128
00:08:13,530 --> 00:08:14,530
Let me grab a photo.
129
00:08:16,110 --> 00:08:17,790
Yeah, a little pic to
send to Mum and Dad.
130
00:08:23,670 --> 00:08:24,670
Turgis, Anthony.
131
00:08:24,890 --> 00:08:26,610
I ride for Team Total Energies.
132
00:08:29,350 --> 00:08:30,390
It's always the same.
133
00:08:30,510 --> 00:08:31,510
They just want to race.
134
00:08:31,770 --> 00:08:34,570
When we were young, I was always
telling them to slow down, you know?
135
00:08:35,580 --> 00:08:38,090
I've been working with my
brothers ever since we were little.
136
00:08:38,670 --> 00:08:40,690
I'd let my older bro
win, then my little bro.
137
00:08:41,260 --> 00:08:42,260
You've never let me win.
138
00:08:43,390 --> 00:08:43,790
No, bro.
139
00:08:43,865 --> 00:08:45,666
You always had to get
your arse in gear, didn't you?
140
00:08:45,690 --> 00:08:46,690
No, bro.
141
00:08:48,440 --> 00:08:50,230
We grew up living and
breathing bike races.
142
00:08:51,570 --> 00:08:53,890
My brothers did it,
my mum, my dad.
143
00:08:54,050 --> 00:08:55,330
It was like a family tradition.
144
00:08:56,715 --> 00:08:58,610
Was I really that
competitive as a little boy?
145
00:08:58,810 --> 00:09:00,050
Well, no more than we all were.
146
00:09:00,230 --> 00:09:02,290
We got better and better
every year, you know?
147
00:09:02,890 --> 00:09:06,310
And we all just, like, pushed
ourselves to the highest level.
148
00:09:08,460 --> 00:09:10,950
The Tour is still the biggest
race in the cycling calendar.
149
00:09:10,951 --> 00:09:12,590
One we always aimed for.
150
00:09:17,020 --> 00:09:18,700
I've ridden in the Tour
a number of times.
151
00:09:19,580 --> 00:09:20,620
Is this your seventh time?
152
00:09:20,920 --> 00:09:22,160
Yeah, this is the seventh time.
153
00:09:23,640 --> 00:09:25,560
But it's maybe about
time I got a result, though.
154
00:09:25,840 --> 00:09:26,990
Not just in the top ten.
155
00:09:28,620 --> 00:09:30,394
Anthony Turgis
is a rider who's a
156
00:09:30,406 --> 00:09:32,770
specialist in the
one-day race, the Classic.
157
00:09:33,350 --> 00:09:34,790
He's ranked in the top ten.
158
00:09:35,210 --> 00:09:38,710
But he hasn't yet brought home
a trophy of any real significance.
159
00:09:40,210 --> 00:09:43,550
It's not easy with the
tactics of the bigger teams.
160
00:09:43,960 --> 00:09:44,960
They're arseholes.
161
00:09:46,590 --> 00:09:47,230
So true.
162
00:09:47,450 --> 00:09:49,530
It's always the same
guys who end up winning.
163
00:09:49,770 --> 00:09:50,770
Yeah, it is.
164
00:09:51,230 --> 00:09:53,350
Obviously, the Gravel
Stage could be really cool.
165
00:09:53,970 --> 00:09:55,810
I like a classic bike race.
166
00:09:56,700 --> 00:09:58,390
I adore the Cobble Stage.
167
00:09:58,830 --> 00:10:00,090
The sense of danger.
168
00:10:01,190 --> 00:10:03,310
So I'm very happy to have
races like the Gravel Stage.
169
00:10:04,310 --> 00:10:08,571
When you're my style of rider, there aren't
that many opportunities for me to win.
170
00:10:08,835 --> 00:10:10,275
So I've got to grab
them when I can.
171
00:10:10,840 --> 00:10:13,130
When your legs are
hurting, I was hurt too.
172
00:10:15,040 --> 00:10:16,120
All our hopes are with you.
173
00:10:26,360 --> 00:10:28,400
You haven't screwed up
a single crev in your life.
174
00:10:29,450 --> 00:10:30,450
No pressure, then.
175
00:10:30,660 --> 00:10:31,660
Not bad.
176
00:10:31,880 --> 00:10:32,880
Such mastery.
177
00:10:34,420 --> 00:10:35,640
The most competitive.
178
00:10:36,000 --> 00:10:36,320
This one.
179
00:10:36,600 --> 00:10:37,300
It was me.
180
00:10:37,440 --> 00:10:38,540
Well, yeah, I agree.
181
00:10:38,680 --> 00:10:39,680
It was you, Tanguy.
182
00:10:40,080 --> 00:10:41,400
It was always you
who had to win.
183
00:10:42,320 --> 00:10:43,940
So there's no change then.
184
00:10:44,060 --> 00:10:45,220
No way.
185
00:10:46,080 --> 00:10:49,980
My little brother Tanguy, when he
was a boy, was a precocious young rider.
186
00:10:51,900 --> 00:10:55,520
When you were a junior, you
were the best rider in France.
187
00:10:55,780 --> 00:10:57,260
You used to beat
Pogacar, didn't you?
188
00:10:57,560 --> 00:10:58,560
That's true.
189
00:10:59,130 --> 00:11:00,880
I can take you on any time.
190
00:11:01,560 --> 00:11:02,560
Yes, you can.
191
00:11:04,910 --> 00:11:06,660
It's a miracle that
he's still alive today.
192
00:11:10,710 --> 00:11:12,340
His heart problems
began very suddenly.
193
00:11:14,850 --> 00:11:17,730
We were in the same race at the time
and I had no idea what was going on.
194
00:11:19,090 --> 00:11:22,260
I remember asking to hide behind the car
because Anthony wouldn't see me there.
195
00:11:22,640 --> 00:11:24,800
Me lying on the
ground as he went past.
196
00:11:26,640 --> 00:11:28,640
Even though I was lying
there fighting for my life.
197
00:11:30,580 --> 00:11:32,260
It was a disturbing time for us.
198
00:11:34,335 --> 00:11:36,000
And when it happened
to my big brother as well.
199
00:11:36,001 --> 00:11:38,140
They both had to stop.
200
00:11:40,125 --> 00:11:41,680
Bike racing was
off limits for them.
201
00:11:42,360 --> 00:11:45,440
Well, we all feel
somewhat responsible.
202
00:11:49,120 --> 00:11:50,920
We knew that it could
be something hereditary.
203
00:11:53,080 --> 00:11:54,900
So they keep an
eye on me as well.
204
00:11:56,855 --> 00:11:58,800
I have to have regular
cardiovascular tests.
205
00:12:00,860 --> 00:12:03,100
But at any moment,
they could tell me to stop.
206
00:12:05,060 --> 00:12:05,980
Would it have been a trap?
207
00:12:06,000 --> 00:12:07,426
I had a dream to ride
the Tour de France.
208
00:12:07,450 --> 00:12:08,450
All on the same team.
209
00:12:09,530 --> 00:12:11,610
Now the dream is to see
Anthony be great in the Tour.
210
00:12:11,810 --> 00:12:13,130
Because he will
shine for us all.
211
00:12:13,500 --> 00:12:15,520
We didn't think it was
going to be like this.
212
00:12:15,860 --> 00:12:18,100
So every year I
do this for my bros.
213
00:12:18,200 --> 00:12:19,960
I embrace it and
perform to the maximum.
214
00:12:20,810 --> 00:12:22,960
And that's why I'm
never going to stop trying.
215
00:12:34,800 --> 00:12:36,400
Stage 8 is finished.
216
00:12:36,760 --> 00:12:38,380
And they've got a
big day tomorrow.
217
00:12:40,720 --> 00:12:41,720
Stage 9.
218
00:12:41,960 --> 00:12:42,960
The gravel.
219
00:12:44,120 --> 00:12:45,300
Enjoy your single room.
220
00:12:46,080 --> 00:12:47,080
Third floor.
221
00:12:47,180 --> 00:12:47,600
Same.
222
00:12:47,860 --> 00:12:50,140
Tom Pidcock is bound
to be the favourite.
223
00:12:51,140 --> 00:12:53,620
But he's not the only one
hoping to win tomorrow.
224
00:12:53,900 --> 00:12:54,900
Hello.
225
00:12:56,660 --> 00:12:57,660
There you go.
226
00:12:57,740 --> 00:12:58,060
OK.
227
00:12:58,260 --> 00:12:58,820
Yeah.
228
00:12:58,900 --> 00:12:59,900
See you tomorrow.
229
00:13:02,800 --> 00:13:05,880
Not everybody is looking
forward to this gravel stage.
230
00:13:05,881 --> 00:13:06,980
Don't go.
231
00:13:07,560 --> 00:13:07,560
Don't go.
232
00:13:08,360 --> 00:13:08,940
Don't go.
233
00:13:09,060 --> 00:13:09,600
Be sure.
234
00:13:09,820 --> 00:13:10,660
I have to go.
235
00:13:10,740 --> 00:13:11,740
Sorry.
236
00:13:12,120 --> 00:13:14,320
Everybody is a bit stressed
because things can go wrong.
237
00:13:14,720 --> 00:13:16,780
Every GC guy just
wants to get through safe.
238
00:13:16,980 --> 00:13:18,540
And we have to be
ready for tomorrow.
239
00:13:21,100 --> 00:13:22,520
There's the general
classification.
240
00:13:23,480 --> 00:13:24,480
Very compact.
241
00:13:24,540 --> 00:13:26,760
Very tight in this
Tour de France.
242
00:13:27,480 --> 00:13:32,601
And the riders need to be very, very
careful not to lose time on the gravel.
243
00:13:33,940 --> 00:13:34,640
You OK?
244
00:13:34,641 --> 00:13:35,040
Yeah.
245
00:13:35,200 --> 00:13:35,500
Great.
246
00:13:35,840 --> 00:13:39,120
GC riders dread
the thought of gravel.
247
00:13:39,420 --> 00:13:43,440
Because of the nature of the
terrain, it is so unpredictable.
248
00:13:44,500 --> 00:13:46,660
All sorts of things
can go wrong.
249
00:13:47,500 --> 00:13:51,420
Is there anybody not familiar
with changing the wheel on a bike?
250
00:13:52,400 --> 00:13:55,720
It will be a little bit active,
so it's important to be fast.
251
00:13:56,200 --> 00:13:57,440
Anything can happen.
252
00:13:57,620 --> 00:14:02,320
There's a chance of crashes, punctures,
losing significant amount of time.
253
00:14:02,321 --> 00:14:08,860
So for our big four, the GC
ambitions can be over in a single day.
254
00:14:17,550 --> 00:14:22,350
We know the gravel stage means a lot
of chaos, concerning crashes especially.
255
00:14:22,990 --> 00:14:27,450
So before the Tour, we did the wrecking
with the riders to see what it looked like.
256
00:14:27,750 --> 00:14:29,750
But Jonas was at
home recovering.
257
00:14:30,630 --> 00:14:32,650
This is like a labyrinth.
258
00:14:33,390 --> 00:14:37,510
So for him, it will be a
race into the unknown.
259
00:14:40,770 --> 00:14:41,250
We're hoping that he will be
able to recover before the accident.
260
00:14:41,251 --> 00:14:42,251
How was your day?
261
00:14:42,830 --> 00:14:44,150
Yeah, a bit sore.
262
00:14:44,870 --> 00:14:47,250
You had some complaints
about your Achilles?
263
00:14:47,510 --> 00:14:49,490
Yeah, and the thing
is it's a little bit sore.
264
00:14:49,610 --> 00:14:50,810
Yeah, there.
265
00:14:50,950 --> 00:14:51,550
When you touch it there.
266
00:14:51,551 --> 00:14:53,010
When you touch it.
267
00:14:53,120 --> 00:14:55,130
I have some scar
tissue on the right arm.
268
00:14:55,930 --> 00:14:58,238
Of course it's really
frustrating that after his
269
00:14:58,239 --> 00:15:00,671
crash it's taken a while
for Jonas to recover.
270
00:15:00,970 --> 00:15:03,806
But we also have to
remind ourselves how
271
00:15:03,807 --> 00:15:06,770
remarkable it is that he
even made it to the Tour.
272
00:15:07,010 --> 00:15:07,490
Yeah.
273
00:15:07,491 --> 00:15:08,970
And I think we'll
do some ice on it.
274
00:15:10,830 --> 00:15:14,650
You can continue with the
massage to relax against the swelling.
275
00:15:15,090 --> 00:15:15,530
Yeah.
276
00:15:15,800 --> 00:15:16,800
Okay, I'll come back.
277
00:15:16,880 --> 00:15:19,570
His shape is not perfect,
but he's getting there.
278
00:15:20,565 --> 00:15:22,750
Yeah, tomorrow,
it's a very hard stage.
279
00:15:23,140 --> 00:15:25,580
It will be hectic, but it's more
that you're mentally focused.
280
00:15:26,300 --> 00:15:30,870
You just have to be switched on
also, and that's really important now.
281
00:15:31,800 --> 00:15:34,415
Yeah, of course, I would
have liked to have better
282
00:15:34,416 --> 00:15:38,330
preparation to know how bad
it is, but we'll just have to see.
283
00:15:39,330 --> 00:15:41,310
You have to see
where Boracay is.
284
00:15:41,795 --> 00:15:45,050
If he takes big risks, we cannot
afford to go back to 100th position.
285
00:15:46,350 --> 00:15:49,370
The big goal is not
to lose time to today.
286
00:15:51,390 --> 00:15:52,990
You cannot do
more than your best.
287
00:15:54,190 --> 00:15:55,190
True.
288
00:15:56,350 --> 00:15:57,350
Day by day, huh?
289
00:15:57,450 --> 00:15:58,450
Yes.
290
00:16:00,610 --> 00:16:03,190
So, in the gravel stage,
we need to be sharp.
291
00:16:04,290 --> 00:16:05,250
Let's get a stage win.
292
00:16:05,290 --> 00:16:06,390
Obviously, that
has to be the night.
293
00:16:06,410 --> 00:16:06,950
That's the number one priority.
294
00:16:06,951 --> 00:16:08,111
Yeah, I agree, I agree, yeah.
295
00:16:08,395 --> 00:16:10,186
I want to see you racing
like you know how to race.
296
00:16:10,210 --> 00:16:12,290
And that's what you're
going to be excited by, right?
297
00:16:12,650 --> 00:16:14,130
It's going to be a
big day, you know?
298
00:16:14,270 --> 00:16:14,790
Yeah, I know.
299
00:16:15,230 --> 00:16:16,230
Everyone's watching.
300
00:16:17,120 --> 00:16:18,250
So, let's fucking get at it.
301
00:16:21,230 --> 00:16:23,210
Our objective is the
breakaway at the start.
302
00:16:24,530 --> 00:16:27,810
And it's going to be war out there,
especially en route to the gravel.
303
00:16:28,120 --> 00:16:32,310
And that's why I've got to be in the
breakaway group at the top of the race.
304
00:16:32,780 --> 00:16:33,860
You'll have to be vigilant.
305
00:16:34,590 --> 00:16:36,390
It'll be a big day for
you tomorrow, won't it?
306
00:16:36,560 --> 00:16:37,890
And you'll have
to grab it, Anso.
307
00:16:38,510 --> 00:16:39,710
Hit the jackpot, okay?
308
00:16:41,070 --> 00:16:42,070
All right.
309
00:16:42,630 --> 00:16:44,470
You're going to put on
a show, that's for sure.
310
00:16:54,200 --> 00:16:56,740
It's a very special
day this Sunday.
311
00:16:57,620 --> 00:16:58,920
The ninth stage.
312
00:17:00,700 --> 00:17:03,380
Huge numbers of
spectators here in Troyes.
313
00:17:05,180 --> 00:17:07,040
Today, we're in for a treat.
314
00:17:08,360 --> 00:17:11,440
The famous white
roads, the gravel.
315
00:17:14,400 --> 00:17:16,100
It's a beautiful spectacle.
316
00:17:17,620 --> 00:17:19,620
There are not a lot
of days like today.
317
00:17:19,840 --> 00:17:22,560
It's an exciting stage and with
a huge worldwide audience.
318
00:17:22,940 --> 00:17:24,755
The gravel stage
will certainly be one of
319
00:17:24,756 --> 00:17:28,101
the most watched
sporting events of the year.
320
00:17:28,240 --> 00:17:30,360
This stage is going
to be amazing.
321
00:17:32,440 --> 00:17:33,780
It's a unique spectacle.
322
00:17:33,980 --> 00:17:36,520
It's thrillingly unpredictable
and all the more exciting.
323
00:17:36,720 --> 00:17:38,620
And that's great for
people watching on TV.
324
00:17:39,560 --> 00:17:41,500
More viewers means more money.
325
00:17:42,120 --> 00:17:44,960
And at the end of the day, the
Tour de France is still a business.
326
00:17:50,200 --> 00:17:51,460
This stage was magnificent.
327
00:17:51,840 --> 00:17:55,320
There was action, suspense, so many
spectators watching, the enthusiasm,
328
00:17:55,660 --> 00:17:57,300
the passion and the excitement.
329
00:17:57,460 --> 00:17:58,560
It's what we come here for.
330
00:18:01,440 --> 00:18:06,320
Two races in one day today, with a stage
win up for grabs for the pure specialists.
331
00:18:07,520 --> 00:18:09,852
I mean, Tom, we've got a
guy that's proven on terrain
332
00:18:09,853 --> 00:18:12,221
like this that he can respond
to the best and be the best.
333
00:18:12,280 --> 00:18:14,200
So, yeah, it's a
stage that we can win.
334
00:18:15,180 --> 00:18:16,500
Anthony, are we
going to see you again?
335
00:18:16,501 --> 00:18:19,036
Are we going to see you out front on
these white roads that are coming up?
336
00:18:19,060 --> 00:18:20,320
Well, yeah, that's the plan.
337
00:18:20,540 --> 00:18:23,840
I mean, I'm going to try and get
out in front and put the pressure on.
338
00:18:25,020 --> 00:18:27,713
On the other side, there
are the general classification
339
00:18:27,714 --> 00:18:30,240
leaders who have to
survive all the dangers.
340
00:18:30,820 --> 00:18:31,820
Are you enjoying today?
341
00:18:32,040 --> 00:18:33,040
Yeah, I think so.
342
00:18:33,100 --> 00:18:34,580
I don't think it's
your stage, right?
343
00:18:34,740 --> 00:18:35,740
It will be stressful.
344
00:18:36,160 --> 00:18:37,860
Are you nervous
for today, or...?
345
00:18:38,800 --> 00:18:39,980
I'm relaxed, yeah.
346
00:18:40,400 --> 00:18:41,400
Good luck.
347
00:18:41,700 --> 00:18:42,580
Yeah, thank you.
348
00:18:42,680 --> 00:18:43,680
Thanks.
349
00:18:49,900 --> 00:18:52,320
So, guys, the big
day, the gravel stage.
350
00:18:53,120 --> 00:18:56,440
The race will be full-on,
most likely from kilometre zero.
351
00:18:56,940 --> 00:18:59,860
In general, all the gravel
sectors are pretty narrow.
352
00:19:00,540 --> 00:19:03,280
With 170 riders, there
will always be chaos.
353
00:19:03,900 --> 00:19:08,760
The main goal is to get Jonas to the stage
in the first group and not give any time
354
00:19:08,761 --> 00:19:12,600
to Bogacar, Primoz, and
even a pull, but mainly Bogacar.
355
00:19:12,880 --> 00:19:14,920
One-on-one, the stage suits.
356
00:19:14,921 --> 00:19:17,240
Today, much more
than it suits Jonas.
357
00:19:18,440 --> 00:19:20,960
There is quite a big weight
difference between them.
358
00:19:21,880 --> 00:19:26,100
Jonas is lighter, so on the gravel,
it's harder to control the bike.
359
00:19:26,260 --> 00:19:28,940
And then it's much more
likely that you have flat tyres.
360
00:19:29,560 --> 00:19:30,560
Very important.
361
00:19:30,920 --> 00:19:33,040
Teach Matteo, Gustav and Wout.
362
00:19:33,200 --> 00:19:36,700
Try to be there all the time
around Jonas on the gravel.
363
00:19:37,100 --> 00:19:39,168
I don't think any of
your GC competitors
364
00:19:39,208 --> 00:19:42,700
will be as well-surrounded
as you are, Jonas.
365
00:19:42,780 --> 00:19:45,660
For Jonas, his life
insurance, it's his teammates.
366
00:19:46,640 --> 00:19:49,640
Be ready for a very nervous
and hectic day in the saddle.
367
00:19:50,310 --> 00:19:51,470
For sure, things will happen.
368
00:19:51,660 --> 00:19:52,660
Come on.
369
00:19:54,140 --> 00:19:56,740
When you enter the
gravel, it's super narrow.
370
00:19:57,065 --> 00:19:58,840
There's just no room to move.
371
00:19:59,080 --> 00:20:03,060
And if there's like 40 guys there,
that's like completely game over.
372
00:20:03,780 --> 00:20:06,980
You might end up in the
ditch and the risk is really big.
373
00:20:07,380 --> 00:20:11,220
So I think we have to get to the
front to avoid massive crashes.
374
00:20:11,660 --> 00:20:14,760
I think we'll be a big
fight in all this shit sector.
375
00:20:16,260 --> 00:20:17,680
This is the problem.
376
00:20:17,900 --> 00:20:18,900
This will happen.
377
00:20:19,060 --> 00:20:21,900
The tour is a fucking circus
and we are the clowns.
378
00:20:26,220 --> 00:20:28,160
There's no doubt
that it's entertaining.
379
00:20:29,120 --> 00:20:31,320
Spectator numbers
on television will go up.
380
00:20:32,180 --> 00:20:35,300
But then if Remco slips off there,
breaks his collarbone, then what?
381
00:20:35,560 --> 00:20:37,500
Would he still
enjoy watching it?
382
00:20:37,600 --> 00:20:39,600
Or would he say,
like, maybe better not?
383
00:20:40,780 --> 00:20:42,920
I don't think the
organisers care.
384
00:20:43,020 --> 00:20:47,520
If somebody has punctured, if they're 20k
to go, that's what Tour de France is about.
385
00:20:47,660 --> 00:20:48,660
It's about the show.
386
00:20:49,940 --> 00:20:52,420
But I just need to hold
on to the yellow jersey.
387
00:20:54,340 --> 00:20:56,260
Has the organisation
gone too far here?
388
00:20:56,680 --> 00:21:00,000
They just throw it in to create
chaos for the spectators?
389
00:21:01,700 --> 00:21:03,220
It's going to be a
shit show, I'd say.
390
00:21:08,160 --> 00:21:10,400
We're not far from
the race start now.
391
00:21:14,250 --> 00:21:15,250
Find your way, OK?
392
00:21:15,610 --> 00:21:17,470
As soon as there's a
tag, boom, straight on it.
393
00:21:17,530 --> 00:21:18,270
Boom, straight on it.
394
00:21:18,410 --> 00:21:19,410
OK?
395
00:21:19,590 --> 00:21:20,590
Have you got two minutes?
396
00:21:20,810 --> 00:21:22,270
I ain't got anything to say.
397
00:21:22,290 --> 00:21:23,290
Excuse me.
398
00:21:23,670 --> 00:21:24,330
Excuse me.
399
00:21:24,370 --> 00:21:25,430
Talk with my legs later.
400
00:21:30,720 --> 00:21:33,820
You've got nothing to lose, so
grab this chance with both hands.
401
00:21:34,440 --> 00:21:37,500
We'll see how it goes, but
either way, I've got the legs.
402
00:21:40,000 --> 00:21:42,240
This is one of those days
you don't want to miss.
403
00:21:42,540 --> 00:21:43,600
What is going to happen?
404
00:21:44,860 --> 00:21:46,599
I'm not sure how calm
and tranquil and enjoyable
405
00:21:46,600 --> 00:21:48,841
this stage will be for
me to ride the bike.
406
00:21:48,920 --> 00:21:49,920
I know.
407
00:21:50,200 --> 00:21:51,200
Here we go.
408
00:21:54,140 --> 00:21:56,720
They're off at a very fast pace.
409
00:21:56,900 --> 00:21:58,988
The aim is, obviously,
to get a head start
410
00:21:58,989 --> 00:22:02,261
before tackling the first
of 14 gravel sections.
411
00:22:05,620 --> 00:22:08,080
A small group has
just broken away.
412
00:22:09,740 --> 00:22:12,960
Anthony Turgese is making
his intentions very clear.
413
00:22:14,760 --> 00:22:16,100
That's good, that's good.
414
00:22:16,140 --> 00:22:17,140
Come on, Ancho.
415
00:22:17,740 --> 00:22:18,740
Go, Ancho!
416
00:22:18,980 --> 00:22:20,975
Look, to start in the
breakaway group of the Tour
417
00:22:20,976 --> 00:22:22,980
de France in amongst
such good riders is great.
418
00:22:23,120 --> 00:22:24,316
It gives you a good
feeling, you know?
419
00:22:24,340 --> 00:22:25,820
And it kind of takes
you by surprise.
420
00:22:27,120 --> 00:22:30,480
Big group moving, big group
moving up the front, OK?
421
00:22:30,700 --> 00:22:31,720
Do we have Tom there?
422
00:22:34,240 --> 00:22:35,700
And there's Tom Pidcock.
423
00:22:36,240 --> 00:22:38,420
He's missed the
breakaway for the time being.
424
00:22:41,680 --> 00:22:44,876
At the front of the
peloton, UAE with Pogacar
425
00:22:44,877 --> 00:22:48,081
and Wiesma looking
after Jonas Wengergaard.
426
00:22:49,620 --> 00:22:50,380
Here we go.
427
00:22:50,620 --> 00:22:51,680
First gravel sector.
428
00:22:52,320 --> 00:22:54,740
These riders are going
to have to fight it out now.
429
00:22:55,940 --> 00:22:57,400
Welcome to the Dust Bowl.
430
00:22:58,700 --> 00:22:59,920
Welcome to the gravel.
431
00:23:02,300 --> 00:23:07,421
When you tear through a pile of gravel, you
struggle to keep the wheels from slipping.
432
00:23:07,800 --> 00:23:09,140
But I felt very comfortable.
433
00:23:10,680 --> 00:23:13,580
I knew that if the road stayed
like this, then I could keep it up.
434
00:23:14,480 --> 00:23:15,520
Whoa, there we go.
435
00:23:17,280 --> 00:23:19,020
Straight away,
the gravel's tricky.
436
00:23:21,160 --> 00:23:22,920
You have to really focus.
437
00:23:23,460 --> 00:23:24,460
Oh!
438
00:23:25,400 --> 00:23:29,680
Oh, that was close.
439
00:23:31,400 --> 00:23:32,600
Still a bit windy.
440
00:23:33,240 --> 00:23:34,920
Yes, it's very, very windy.
441
00:23:35,680 --> 00:23:38,540
Enormous amounts of dust
on this first gravel section.
442
00:23:39,420 --> 00:23:41,980
Visibility's reduced, which
makes the race even harder.
443
00:23:42,600 --> 00:23:45,080
I don't think they can tell
where they're going at all, really.
444
00:23:45,540 --> 00:23:47,140
They come off that sector.
445
00:23:47,640 --> 00:23:48,300
Pidcock's all over the place.
446
00:23:48,301 --> 00:23:48,660
He's on the move.
447
00:23:48,900 --> 00:23:51,960
He wants to try and catch
the leading group of riders.
448
00:23:52,460 --> 00:23:54,140
20 seconds to that group, OK?
449
00:23:55,240 --> 00:23:57,320
Pidcock is up for this
stage, you can tell.
450
00:23:57,640 --> 00:24:00,040
To get in a break generally,
it's just... it's on you.
451
00:24:02,080 --> 00:24:05,440
But once they know I'm
coming, they're going full.
452
00:24:06,060 --> 00:24:09,160
If I was in that front group, I
would not want Pidcock to come.
453
00:24:09,800 --> 00:24:11,080
He is gaining time.
454
00:24:11,900 --> 00:24:13,620
These riders are just terrific.
455
00:24:14,720 --> 00:24:16,540
And we don't want
them in with us just yet.
456
00:24:17,740 --> 00:24:18,260
And we don't want
them in with us just yet.
457
00:24:18,261 --> 00:24:19,740
Pidcock's absolutely flat out.
458
00:24:22,940 --> 00:24:25,440
Pidcock comes through
to the front of the race now.
459
00:24:27,220 --> 00:24:29,080
Big, big effort there, Rich.
460
00:24:30,080 --> 00:24:31,080
Fuck you, Strong.
461
00:24:31,960 --> 00:24:33,140
Bullet to the party.
462
00:24:34,460 --> 00:24:35,580
Sector number two.
463
00:24:35,800 --> 00:24:36,800
And we're off.
464
00:24:37,020 --> 00:24:39,540
The entrance to this
sector is very narrow.
465
00:24:39,600 --> 00:24:41,040
Promises to be a bit hectic.
466
00:24:43,520 --> 00:24:46,640
Look at this, a bottleneck
at the back of the pack.
467
00:24:46,980 --> 00:24:47,500
Yeah.
468
00:24:47,501 --> 00:24:48,900
It's a bit of a stampede.
469
00:24:48,901 --> 00:24:50,180
Every man for himself.
470
00:24:50,960 --> 00:24:54,320
The gravel is so loose
that I'm just sliding around.
471
00:24:55,400 --> 00:24:56,840
It's very stressful.
472
00:24:58,480 --> 00:25:00,760
They've lost
momentum on the climb.
473
00:25:01,040 --> 00:25:03,080
I see the riders there
have decided to run up.
474
00:25:03,180 --> 00:25:04,180
That's allowed.
475
00:25:04,600 --> 00:25:06,160
Standing still in the back.
476
00:25:06,420 --> 00:25:07,420
They're running now.
477
00:25:11,480 --> 00:25:12,640
It's quite crazy.
478
00:25:13,000 --> 00:25:14,320
We've got a walking game.
479
00:25:14,340 --> 00:25:16,060
I mean, we are
just stuck behind.
480
00:25:16,460 --> 00:25:18,696
Really couldn't be... We
don't know too much about it.
481
00:25:18,720 --> 00:25:20,360
It's not ideal at all.
482
00:25:21,400 --> 00:25:23,400
Where is Primoz Roglic?
483
00:25:23,520 --> 00:25:25,120
Was he caught up in the chaos?
484
00:25:26,000 --> 00:25:27,320
There's Primoz Roglic.
485
00:25:28,620 --> 00:25:29,620
Fucking dropped.
486
00:25:29,840 --> 00:25:31,640
He has lost a lot of time.
487
00:25:31,940 --> 00:25:35,460
Roglic is way, way back
on this sector of gravel.
488
00:25:36,300 --> 00:25:37,300
Fucking shit.
489
00:25:39,720 --> 00:25:43,420
This could well be Roglic's hopes
blowing away in a cloud of dust.
490
00:25:44,820 --> 00:25:46,080
Who will take advantage?
491
00:25:46,081 --> 00:25:49,500
The general-classification riders
have to seize the opportunity.
492
00:25:52,520 --> 00:25:54,020
Oh, no, there's a problem.
493
00:25:54,340 --> 00:25:55,040
It's Wiesmann.
494
00:25:55,160 --> 00:25:56,440
There's an issue with the rider.
495
00:25:56,820 --> 00:25:58,960
I think there's something
wrong with Wengergaard.
496
00:26:00,000 --> 00:26:01,140
Wengergaard has a puncture.
497
00:26:01,220 --> 00:26:02,220
Wengergaard puncture.
498
00:26:02,760 --> 00:26:03,760
Wengergaard puncture.
499
00:26:07,520 --> 00:26:08,700
Jonas, change bike.
500
00:26:09,100 --> 00:26:10,100
Change bike?
501
00:26:10,720 --> 00:26:11,720
Oh, no.
502
00:26:12,240 --> 00:26:13,000
Fits Jan.
503
00:26:13,140 --> 00:26:13,680
Fits Jan.
504
00:26:13,700 --> 00:26:15,460
If Jonas has a problem,
we are far behind.
505
00:26:17,540 --> 00:26:19,380
Jan, give the bike to Jonas, OK?
506
00:26:23,550 --> 00:26:25,510
A puncture at the wrong moment.
507
00:26:26,310 --> 00:26:29,570
Yeah, now this might
ruin the rest of the race.
508
00:26:30,970 --> 00:26:32,430
Wengergaard has changed bike.
509
00:26:32,610 --> 00:26:35,270
He's on his team-mate
Jan Tratnik's spare bike.
510
00:26:37,630 --> 00:26:39,290
What a shit show this is.
511
00:26:41,510 --> 00:26:43,490
Oh, that's really bad luck.
512
00:26:44,130 --> 00:26:47,930
Let's hope the puncture doesn't
spell the end of his race for the podium.
513
00:26:49,330 --> 00:26:51,650
Remco, Wengergaard
is not the bike of Tratnik.
514
00:26:52,890 --> 00:26:54,110
Come on, push it.
515
00:26:57,310 --> 00:26:59,670
It's so important
to get ahead now.
516
00:27:01,990 --> 00:27:04,610
UAE really turned
the pressure on now.
517
00:27:05,450 --> 00:27:07,096
They know Wengergaard
is not on the good bike,
518
00:27:07,097 --> 00:27:09,751
so they're going to
take advantage of that.
519
00:27:09,810 --> 00:27:11,230
Where is Wengergaard?
520
00:27:15,050 --> 00:27:16,890
Wout van Aert is
going to bring him back.
521
00:27:18,370 --> 00:27:19,390
Yes, good job.
522
00:27:19,450 --> 00:27:20,450
Keep up the fight.
523
00:27:22,290 --> 00:27:24,950
Coming back through
the group is Wiesmann.
524
00:27:25,570 --> 00:27:27,130
Look at the work they're doing.
525
00:27:31,560 --> 00:27:35,360
Wengergaard gets back to the front of
the peloton thanks to his team-mates.
526
00:27:36,020 --> 00:27:37,940
OK, Jonas is back
in the group, huh?
527
00:27:37,960 --> 00:27:38,960
Jonas back in the group.
528
00:27:45,540 --> 00:27:46,840
Here's Roglic's group.
529
00:27:48,360 --> 00:27:49,920
They're still way, way back.
530
00:27:53,790 --> 00:27:55,410
Roglic's group 35
seconds behind.
531
00:27:56,770 --> 00:27:59,330
Guys, we need to close
it as quick as we can.
532
00:28:01,030 --> 00:28:04,797
We are really pushing to
beat the first group because
533
00:28:04,798 --> 00:28:07,491
the seconds are going
away and we are losing it.
534
00:28:08,250 --> 00:28:10,010
They aren't closing it quick.
535
00:28:10,310 --> 00:28:13,170
We wait to find
out if they can do it.
536
00:28:16,090 --> 00:28:17,090
Fuck.
537
00:28:20,360 --> 00:28:22,120
We're approaching
the last sector.
538
00:28:26,600 --> 00:28:29,120
Anthony Turgis
drifting at the back.
539
00:28:32,530 --> 00:28:33,750
Pidcock is at the front.
540
00:28:34,930 --> 00:28:36,750
He wants this victory.
541
00:28:37,910 --> 00:28:38,710
Come on, Tom.
542
00:28:38,850 --> 00:28:40,110
Focus on your fueling.
543
00:28:40,150 --> 00:28:41,650
Really good situation for us.
544
00:28:42,730 --> 00:28:44,330
We were attacking
for a long time.
545
00:28:44,590 --> 00:28:45,790
Just have to stay in front.
546
00:28:46,090 --> 00:28:49,550
If you're behind and some guys
go away, then that's it, you know?
547
00:28:49,590 --> 00:28:50,590
The race is gone.
548
00:28:51,090 --> 00:28:54,090
It looks like Anthony
Turgis is falling behind.
549
00:28:54,790 --> 00:28:57,910
Everyone was going flat
out and I was being dropped.
550
00:28:58,390 --> 00:28:59,490
I started to worry.
551
00:28:59,810 --> 00:29:00,810
This is stressful.
552
00:29:01,710 --> 00:29:04,589
In moments of great
effort, you need to find
553
00:29:04,590 --> 00:29:07,891
the mental strength so
that you're able to cope.
554
00:29:07,990 --> 00:29:10,150
His brother's suffering
keeps him going.
555
00:29:10,550 --> 00:29:12,010
He battles on for them.
556
00:29:14,870 --> 00:29:17,210
Turgis recovers and
comes back to the front.
557
00:29:17,390 --> 00:29:18,910
Now he starts to move.
558
00:29:20,770 --> 00:29:21,770
Oh, my God.
559
00:29:22,090 --> 00:29:23,090
Keep going.
560
00:29:24,590 --> 00:29:27,710
I knew attacking at this moment
was going to be pretty difficult.
561
00:29:30,150 --> 00:29:31,630
Turgis surprised me, to be fair.
562
00:29:31,750 --> 00:29:32,750
He's pretty fast.
563
00:29:34,710 --> 00:29:37,190
Anthony Turgis
leading that front group.
564
00:29:38,050 --> 00:29:39,270
He was under the radar.
565
00:29:39,870 --> 00:29:42,310
That's often people who
are most dangerous, I think.
566
00:29:43,970 --> 00:29:47,050
And the yellow jersey
group exits that last sector.
567
00:29:47,230 --> 00:29:48,910
No more white roads for today.
568
00:29:49,290 --> 00:29:52,010
What a relief for the
general classification leaders.
569
00:29:53,610 --> 00:29:57,490
And now there's nothing but big,
wide roads all the way to the finish.
570
00:29:57,530 --> 00:29:57,690
And the last one.
571
00:29:57,691 --> 00:30:01,230
Will the general classification
riders try to win the stage?
572
00:30:01,690 --> 00:30:03,610
Pogacar, Wengergaard, Evenepoel.
573
00:30:03,730 --> 00:30:07,130
The three leaders joining the
front of the peloton without Roglic.
574
00:30:09,130 --> 00:30:10,950
OK, we have the legs here.
575
00:30:10,951 --> 00:30:11,951
I'm caught.
576
00:30:13,390 --> 00:30:14,390
There's the attack.
577
00:30:14,590 --> 00:30:16,330
They want to get rid of Roglic.
578
00:30:17,250 --> 00:30:21,970
If they can further increase this gap
with Primoz Roglic, it's an opportunity for
579
00:30:21,971 --> 00:30:24,158
these three contenders
to destroy completely
580
00:30:24,170 --> 00:30:25,930
his chances of
reaching the podium.
581
00:30:26,190 --> 00:30:27,190
Pull up.
582
00:30:28,310 --> 00:30:29,190
Final effort.
583
00:30:29,310 --> 00:30:30,310
Full gas.
584
00:30:33,330 --> 00:30:35,530
Evenepoel and Pogacar
have taken it in turns.
585
00:30:35,710 --> 00:30:37,870
They need to try and
catch the breakaway.
586
00:30:38,690 --> 00:30:43,310
If the three of us keep going, I can
keep the gap to under four minutes.
587
00:30:44,510 --> 00:30:46,250
I just need to secure my podium.
588
00:30:46,430 --> 00:30:47,430
I must do that.
589
00:30:48,010 --> 00:30:49,470
And what about Wengergaard?
590
00:30:50,290 --> 00:30:51,690
Wengergaard isn't playing ball.
591
00:30:53,210 --> 00:30:54,430
I got it out there.
592
00:30:54,431 --> 00:30:55,431
Come on.
593
00:30:56,250 --> 00:30:58,470
Pogacar and
Evenepoel are not happy.
594
00:30:58,770 --> 00:30:59,290
Wengergaard.
595
00:30:59,430 --> 00:31:00,430
Shit.
596
00:31:01,050 --> 00:31:02,790
Wengergaard doesn't
want to cooperate.
597
00:31:03,890 --> 00:31:06,810
He prefers to wait for his
teammates to catch up.
598
00:31:11,950 --> 00:31:13,130
The pace has dropped.
599
00:31:14,730 --> 00:31:16,270
Remco, he's not happy.
600
00:31:17,150 --> 00:31:21,750
I said to myself, OK, if you're
not with us, it's not going to work.
601
00:31:22,130 --> 00:31:23,890
It's no good with just us two.
602
00:31:24,090 --> 00:31:24,770
Come on, guys!
603
00:31:25,010 --> 00:31:26,010
Come on, guys!
604
00:31:26,390 --> 00:31:28,430
In my head, it was
clear that it was over.
605
00:31:30,830 --> 00:31:33,630
Younas knows
he's not 100 percent.
606
00:31:33,890 --> 00:31:38,550
So if the three of them ride together,
chances are Tadej and Remco will be able
607
00:31:38,551 --> 00:31:43,450
to ride off and leave him behind,
isolated and without teammates.
608
00:31:44,210 --> 00:31:46,710
He could lose a
significant amount of time.
609
00:31:47,650 --> 00:31:49,889
For me, it was not
worth the risk, especially
610
00:31:49,890 --> 00:31:52,651
with the crash and
coming back from that.
611
00:31:52,910 --> 00:31:55,617
Yeah, I'm pretty sure that
if I would have done that,
612
00:31:55,618 --> 00:31:58,171
then I would have lost to
Tour de France that day.
613
00:31:59,030 --> 00:32:00,230
They've hit a dead end.
614
00:32:01,050 --> 00:32:04,130
Wengergaard doesn't want to work,
and they've let the breakaway go.
615
00:32:04,610 --> 00:32:06,050
Yes, Jonas, you profit now.
616
00:32:06,150 --> 00:32:09,270
The only thing you have to
concentrate on is the will of Pogacar.
617
00:32:10,690 --> 00:32:12,750
I want Jonas to win
the Tour de France.
618
00:32:13,650 --> 00:32:16,910
We don't change our tactics because
Remco would like Jonas to pull.
619
00:32:18,750 --> 00:32:23,410
I knew he would not
try, so, yeah, it's a bit shit.
620
00:32:26,130 --> 00:32:28,142
With the efforts of
Pogacar and Avnopol,
621
00:32:28,143 --> 00:32:31,771
Roglic and his teammates
are back in the race.
622
00:32:32,150 --> 00:32:34,010
For God's sake, come on.
623
00:32:36,030 --> 00:32:38,990
The riders in the lead
group are going to go for it.
624
00:32:39,090 --> 00:32:41,630
Only three kilometers
until the finish.
625
00:32:41,990 --> 00:32:47,510
The GC guys are well behind, and, yeah, he
needs to take advantage of that situation.
626
00:32:48,030 --> 00:32:49,610
This is my big opportunity here.
627
00:32:50,470 --> 00:32:51,930
Here comes the attack.
628
00:32:52,270 --> 00:32:53,890
Tom Pidcock is on his wheel.
629
00:32:54,010 --> 00:32:57,890
The Canadian Derek Gee starts to
attack, and Pidcock is right behind him.
630
00:32:58,030 --> 00:32:59,470
Come on, Tom, use your head.
631
00:32:59,610 --> 00:33:00,610
This is your stage.
632
00:33:00,810 --> 00:33:01,810
Be smart.
633
00:33:01,950 --> 00:33:03,330
The final kilometer.
634
00:33:05,130 --> 00:33:06,130
Come on, now.
635
00:33:06,910 --> 00:33:08,010
He's holding it together.
636
00:33:09,110 --> 00:33:10,970
Anthony Turgis
is in third place.
637
00:33:11,630 --> 00:33:12,690
Pidcock on his wheel.
638
00:33:12,910 --> 00:33:13,910
Oh, that's good.
639
00:33:14,170 --> 00:33:15,050
Keep it going.
640
00:33:15,150 --> 00:33:16,130
Keep it going, Anto.
641
00:33:16,131 --> 00:33:17,131
Keep it going.
642
00:33:17,830 --> 00:33:20,010
Huge sprint from Anthony Turgis.
643
00:33:20,110 --> 00:33:21,250
He wants this win.
644
00:33:22,350 --> 00:33:23,350
Come on.
645
00:33:23,410 --> 00:33:24,410
Come on.
646
00:33:25,630 --> 00:33:26,850
Turgis and Pidcock.
647
00:33:27,130 --> 00:33:28,630
It's between the two of them.
648
00:33:28,710 --> 00:33:29,210
Come on, Tom.
649
00:33:29,211 --> 00:33:30,030
This is your stage.
650
00:33:30,150 --> 00:33:30,510
Come on.
651
00:33:30,830 --> 00:33:32,790
Anthony Turgis nudges ahead.
652
00:33:34,170 --> 00:33:38,590
Anthony Turgis, the third French
win in this year's Tour de France.
653
00:33:38,930 --> 00:33:40,210
This is huge.
654
00:33:43,150 --> 00:33:44,450
Oh, my God!
655
00:33:44,570 --> 00:33:45,570
Oh, my God!
656
00:33:59,420 --> 00:34:00,420
Tom!
657
00:34:00,960 --> 00:34:01,960
Yes!
658
00:34:02,560 --> 00:34:03,560
Yes!
659
00:34:04,820 --> 00:34:05,420
Yes!
660
00:34:05,680 --> 00:34:06,060
Yes!
661
00:34:06,100 --> 00:34:07,100
Yes!
662
00:34:25,640 --> 00:34:26,160
I can't believe it.
663
00:34:26,161 --> 00:34:30,100
Winning a stage of the Tour de France
shows other teams that are, let's say,
664
00:34:30,120 --> 00:34:32,520
on paper, at least,
bigger than us, that
665
00:34:32,521 --> 00:34:35,921
even teams with smaller
budgets can shine to.
666
00:34:36,460 --> 00:34:39,060
If they have the passion
and want to win it enough.
667
00:34:40,120 --> 00:34:42,900
Has it hit home that you've just
won a stage in the Tour de France?
668
00:34:43,140 --> 00:34:45,640
Well, yeah, it's unbelievable.
669
00:34:46,900 --> 00:34:49,540
To win a stage in the Tour
de France is the Holy Grail.
670
00:34:50,360 --> 00:34:50,980
It's incredible.
671
00:34:51,280 --> 00:34:52,860
And for your brothers,
too, of course.
672
00:34:53,200 --> 00:34:54,120
Them, too, for sure.
673
00:34:54,121 --> 00:34:56,860
The whole of my family have
been right there behind me.
674
00:34:58,040 --> 00:34:59,040
I'm so lucky.
675
00:34:59,740 --> 00:35:01,949
My brothers have had
some tough struggles
676
00:35:01,950 --> 00:35:04,220
in life, and they're
living this through me.
677
00:35:05,080 --> 00:35:06,915
This is theirs, too,
cos I pedalled, and it
678
00:35:06,916 --> 00:35:09,841
was like I had a brother
in each of my legs.
679
00:35:11,140 --> 00:35:11,720
It's great.
680
00:35:11,840 --> 00:35:12,840
It's just incredible.
681
00:35:13,060 --> 00:35:15,620
I mean, it's a really
emotional day for us all.
682
00:35:16,140 --> 00:35:18,438
I'm OK now, but, you
know, it's just really
683
00:35:18,439 --> 00:35:20,520
incredible what Anthony's
done for us today.
684
00:35:20,660 --> 00:35:21,440
I'll never forget it.
685
00:35:21,600 --> 00:35:23,440
You three brothers have
been through so much.
686
00:35:23,480 --> 00:35:25,596
What with what you've done, you
and Tanguy had to come to terms with.
687
00:35:25,620 --> 00:35:26,280
Well, that's right.
688
00:35:26,380 --> 00:35:28,560
We both had our cycling
careers cut short, didn't we?
689
00:35:28,800 --> 00:35:31,780
But we do still love the sport,
and it's important for all of us.
690
00:35:31,960 --> 00:35:35,540
And today, Anthony's given us the most
incredible victory at the Tour de France.
691
00:35:35,920 --> 00:35:38,620
It's quite simply a magical day.
692
00:35:42,380 --> 00:35:45,200
I love that everyone shares
a little bit of the dream.
693
00:35:46,140 --> 00:35:49,140
You don't have to be a
machine or the best cyclist.
694
00:35:51,220 --> 00:35:52,020
Come here.
695
00:35:52,021 --> 00:35:53,520
You had it under control.
696
00:35:54,020 --> 00:35:55,120
You didn't crack.
697
00:35:56,480 --> 00:35:57,740
We can survive.
698
00:35:58,560 --> 00:36:00,380
We can survive for sure.
699
00:36:00,780 --> 00:36:02,540
And this win is the proof.
700
00:36:03,020 --> 00:36:04,380
You could have splashed out.
701
00:36:05,580 --> 00:36:06,580
We're here.
702
00:36:13,660 --> 00:36:16,260
Second is actually a
pretty good performance.
703
00:36:16,540 --> 00:36:20,460
But, yeah, in the moment, what
does second mean, you know?
704
00:36:21,180 --> 00:36:21,740
Like...
705
00:36:22,020 --> 00:36:24,740
No one's ever going to remember
second place on a tour stage.
706
00:36:32,750 --> 00:36:36,230
Pogacar, Wengergaard,
Roglic, Tremco, Evenepoel.
707
00:36:36,850 --> 00:36:42,110
Despite the amount of firepower in this
group, they just couldn't close the gap.
708
00:36:42,450 --> 00:36:44,750
But they will be happy
because they've survived.
709
00:36:46,150 --> 00:36:47,430
Really proud of you.
710
00:36:47,630 --> 00:36:48,990
You really saved it today.
711
00:36:49,170 --> 00:36:52,170
All of you guys,
super, super great ride.
712
00:36:52,610 --> 00:36:54,410
Of course, also Jonas, yourself.
713
00:36:54,650 --> 00:36:55,850
You really did a good fighter.
714
00:36:56,310 --> 00:36:57,070
Thank you.
715
00:36:57,071 --> 00:36:58,591
It's crazy because
the gravel is so...
716
00:37:01,550 --> 00:37:06,840
The fact we were dropped
and still we managed
717
00:37:06,841 --> 00:37:10,551
to come back, it was a
good feeling, you know?
718
00:37:11,590 --> 00:37:13,810
Two Gs and a lever.
719
00:37:14,010 --> 00:37:16,430
Total energy wins
the gravel stage.
720
00:37:20,230 --> 00:37:24,172
A day full of tension on this
gravel road stage, but against
721
00:37:24,173 --> 00:37:27,550
all expectations, no change
in the general classification.
722
00:37:28,250 --> 00:37:29,790
Pogacar is still in the lead.
723
00:37:29,990 --> 00:37:32,450
The second week is
going to be very interesting.
724
00:37:36,470 --> 00:37:37,930
This was epic, no?
725
00:37:38,550 --> 00:37:40,310
No, it was a fucking bullshit.
726
00:37:40,590 --> 00:37:41,850
But it was soft gravel, no?
727
00:37:42,010 --> 00:37:43,490
It was completely bananas.
728
00:37:45,170 --> 00:37:47,530
Teams, they had a lot of
stress, that's the answer.
729
00:37:48,150 --> 00:37:49,670
Jonas had one time there.
730
00:37:49,770 --> 00:37:51,710
I think Jonas finished
on Padding's bike, no?
731
00:37:51,890 --> 00:37:52,890
Padding's bike, yeah.
732
00:38:02,090 --> 00:38:03,190
It's behind the bus.
733
00:38:03,650 --> 00:38:04,650
We'll set up, yeah?
734
00:38:09,080 --> 00:38:10,460
What the fuck is this?
735
00:38:10,920 --> 00:38:11,920
It's a lot, man.
736
00:38:13,140 --> 00:38:14,500
The gravel was so loose.
737
00:38:16,160 --> 00:38:17,600
And that was a good day.
738
00:38:17,760 --> 00:38:20,140
It was a very stressful day.
739
00:38:20,420 --> 00:38:21,420
Yeah.
740
00:38:21,500 --> 00:38:25,560
I mean, I'm just happy to make it
through safely and still not lose any time.
741
00:38:25,830 --> 00:38:27,510
Who would you say
was the strongest today?
742
00:38:28,280 --> 00:38:29,280
Today?
743
00:38:30,180 --> 00:38:32,720
The gravel didn't bother
me so much, to be honest.
744
00:38:33,280 --> 00:38:35,600
Actually, I enjoyed it, really.
745
00:38:35,820 --> 00:38:43,380
But in the end, yeah, the last part of the
stage was a bit downside because we could
746
00:38:43,381 --> 00:38:46,580
have secured the podium
between us three, no?
747
00:38:47,880 --> 00:38:51,020
It looked like war out
there with you GC guys.
748
00:38:51,400 --> 00:38:52,840
Tadej and I weren't
happy with this.
749
00:38:53,080 --> 00:38:54,280
We wanted to continue.
750
00:38:54,820 --> 00:38:56,600
Jonas is sometimes
a bit more defensive.
751
00:38:56,980 --> 00:38:58,800
Sometimes you also
need the balls to race.
752
00:38:58,940 --> 00:39:02,260
And unfortunately, maybe
Jonas didn't have them today.
753
00:39:04,920 --> 00:39:09,120
Maybe deep down in himself,
he was scared, probably.
754
00:39:09,380 --> 00:39:13,720
I don't know if that's the right word,
but he didn't seem so confident.
755
00:39:14,660 --> 00:39:15,660
That's what I'm thinking.
756
00:39:23,940 --> 00:39:26,900
I'm ready to go for the
win in the Tour de France.
757
00:39:27,980 --> 00:39:30,040
Wow, look at the
speed of Roglic.
758
00:39:30,460 --> 00:39:32,240
This was a high proper day.
759
00:39:32,980 --> 00:39:36,420
If Roglic and Jonas Wengergaard
want to fight it out for the yellow jersey,
760
00:39:36,640 --> 00:39:37,700
this is their opportunity.
761
00:39:39,220 --> 00:39:40,160
You can still beat him.
762
00:39:40,220 --> 00:39:40,700
Come on, Jonas.
763
00:39:41,120 --> 00:39:45,840
Our whole season rests on winning
in the Tour de France with Richard.
764
00:39:46,560 --> 00:39:49,520
Richard Carapaz will be
swallowed up in a few moments.
765
00:39:50,120 --> 00:39:52,000
It's a fucking
complete shit show.
766
00:39:53,020 --> 00:39:54,020
Time's running out.
58261
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.