All language subtitles for S05E09 - Constitution 1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,410 --> 00:00:03,309
Hi, guys.
2
00:00:03,310 --> 00:00:04,750
Hey. Roz?
3
00:00:06,390 --> 00:00:07,770
Roz? Hmm?
4
00:00:08,029 --> 00:00:09,030
You all right?
5
00:00:09,230 --> 00:00:11,290
Yeah, my stomach's just a bit queasy.
6
00:00:11,790 --> 00:00:14,010
Want a bite of my squid salad sandwich?
7
00:00:15,690 --> 00:00:18,790
No, thanks, Bull. I just had a peanut
butter and jellyfish.
8
00:00:22,230 --> 00:00:23,510
What's so funny, Max?
9
00:00:23,790 --> 00:00:24,790
This ass.
10
00:00:24,890 --> 00:00:29,890
Come celebrate the Constitution's 200th
birthday at Schuster's Plumbing and
11
00:00:29,890 --> 00:00:30,970
Toilet Supplies.
12
00:00:32,120 --> 00:00:33,960
George Washington sat here.
13
00:00:35,980 --> 00:00:40,060
That is so tacky. Why can't people just
celebrate the Constitution without
14
00:00:40,060 --> 00:00:41,520
making complete jerks of themselves?
15
00:00:41,960 --> 00:00:42,960
Hi, guys!
16
00:00:47,280 --> 00:00:48,900
Look, it's Terry's grandmother.
17
00:00:52,000 --> 00:00:53,040
You like this, huh?
18
00:00:53,240 --> 00:00:55,460
You're having a big sale at the Colonial
Head Shop.
19
00:00:57,320 --> 00:00:58,960
I got one for you, big guy.
20
00:01:06,760 --> 00:01:09,260
sure this was going to fit. What is your
head size, Bull?
21
00:01:10,180 --> 00:01:11,180
Inhaled or exhaled?
22
00:01:12,640 --> 00:01:17,420
Never mind. Hey, don't make any plans
for after work because I got a bootleg
23
00:01:17,420 --> 00:01:21,480
copy of the Edwin Newman-William F.
Buckley debate over the ramifications of
24
00:01:21,480 --> 00:01:23,220
the Plessy versus Ferguson case.
25
00:01:24,880 --> 00:01:27,100
They left in all the 14-letter words.
26
00:01:27,780 --> 00:01:32,620
Oh, darn, I'd love to come, but I
already have plans, sir. Too bad. How
27
00:01:32,620 --> 00:01:33,518
about you, Mac?
28
00:01:33,520 --> 00:01:35,320
Well, I've got plans too, sir.
29
00:01:37,520 --> 00:01:38,960
Oh, rat, so do I.
30
00:01:40,020 --> 00:01:41,020
We all do.
31
00:01:43,720 --> 00:01:45,160
So you're all doing something together?
32
00:01:46,340 --> 00:01:47,340
Yeah.
33
00:01:49,060 --> 00:01:50,100
What you got planned?
34
00:01:52,100 --> 00:01:53,100
Water skiing.
35
00:01:55,240 --> 00:02:00,100
Yeah. It's ten degrees outside.
36
00:02:00,420 --> 00:02:01,460
Everything's frozen over.
37
00:02:02,600 --> 00:02:03,880
That's the way we like it, sir.
38
00:02:04,700 --> 00:02:07,520
Yeah, I get a great deal on the boat,
too. Sixteen bucks, have it back by
39
00:02:07,520 --> 00:02:08,519
March.
40
00:02:09,539 --> 00:02:12,520
I don't believe it. We're about to
celebrate the double platinum
41
00:02:12,520 --> 00:02:16,460
anniversary of the most important
document in the world, and you folks
42
00:02:16,460 --> 00:02:20,720
don't even want to take part. I would
think that you would drop everything to
43
00:02:20,720 --> 00:02:21,720
come by.
44
00:03:11,480 --> 00:03:15,660
Well, I admire your ingenuity, but the
law takes a dim view of what you call
45
00:03:15,660 --> 00:03:17,780
unfurling old glory.
46
00:03:19,620 --> 00:03:21,520
$200 fine and time served.
47
00:03:21,760 --> 00:03:22,760
Move them out.
48
00:03:23,700 --> 00:03:27,240
You know, Matt, I'm really beginning to
enjoy this thing.
49
00:03:27,520 --> 00:03:30,680
Me too, sir. Just like working with
Mamie Van Doren.
50
00:03:32,380 --> 00:03:35,960
Bull isn't back yet, huh? No, he's
downstairs getting ready for Roz's
51
00:03:35,960 --> 00:03:37,000
triumphant return.
52
00:03:37,760 --> 00:03:39,760
Boy, it's been a weird two weeks without
Roz.
53
00:03:40,600 --> 00:03:44,360
I didn't think the diabetes kept you in
the hospital that long. Yeah. You know,
54
00:03:44,360 --> 00:03:48,560
I've really missed her sense of quiet
authority, the way she radiates that
55
00:03:48,560 --> 00:03:52,880
calm professionalism. And yet never too
busy to squeeze off a light-hearted
56
00:03:52,880 --> 00:03:53,880
volley of gunfire.
57
00:03:55,540 --> 00:03:56,540
Gangway!
58
00:03:58,120 --> 00:03:59,800
Hey, woolly bully, what you doing?
59
00:04:00,240 --> 00:04:01,260
Stringing a banner, sir.
60
00:04:01,460 --> 00:04:03,700
It says, Welcome back, Roz.
61
00:04:03,900 --> 00:04:04,900
We missed you.
62
00:04:05,920 --> 00:04:09,500
While you were gone, I got a shoe shine
and started breaking in a new uniform.
63
00:04:11,690 --> 00:04:12,690
How long is that thing?
64
00:04:12,730 --> 00:04:14,190
Well, how far is it from here to the
door?
65
00:04:15,170 --> 00:04:16,169
Six feet.
66
00:04:16,510 --> 00:04:18,209
Then it's 18 floors and six feet.
67
00:04:21,670 --> 00:04:23,550
Don't you think you overdid it, big
fella?
68
00:04:23,790 --> 00:04:24,790
Well, I did thrive.
69
00:04:26,170 --> 00:04:29,050
I still don't see why she wouldn't let
us visit her at the hospital.
70
00:04:29,470 --> 00:04:30,470
I do.
71
00:04:30,590 --> 00:04:31,590
It's embarrassing.
72
00:04:31,890 --> 00:04:35,050
I hate wearing those hospital gowns that
hang wide open at the back.
73
00:04:35,470 --> 00:04:36,770
I always turn mine around.
74
00:04:44,330 --> 00:04:45,890
Great icebreaker in the solarium.
75
00:04:48,890 --> 00:04:50,910
I don't see why she was gone for two
weeks.
76
00:04:51,330 --> 00:04:54,270
I got diabetes when I was a kid and it
only lasted one day.
77
00:04:55,270 --> 00:04:56,270
You had diabetes?
78
00:04:56,550 --> 00:04:58,650
Uh-huh. I got it from eating too many
prunes.
79
00:05:05,290 --> 00:05:06,930
I didn't have any visitors either.
80
00:05:11,980 --> 00:05:14,860
is a lot more serious than what you
have. You wouldn't think so the way the
81
00:05:14,860 --> 00:05:15,860
neighbors carried on.
82
00:05:18,820 --> 00:05:22,440
But... It's a lost cause, sir. Move on
to the next case.
83
00:05:23,480 --> 00:05:24,480
Okie doke.
84
00:05:24,860 --> 00:05:28,460
People versus LaRue, Johnson,
McCullough, and Simon.
85
00:05:29,300 --> 00:05:34,660
Well, look at this. We got ourselves
three presidents and the minority whip.
86
00:05:37,460 --> 00:05:39,820
Her name is Francine LaRue, Your Honor,
and these...
87
00:05:40,970 --> 00:05:43,030
Or actors from that big TV special
they're doing tonight?
88
00:05:43,250 --> 00:05:45,810
Oh, you mean the hip-hopping,
finger-popping, constitutional birthday
89
00:05:45,810 --> 00:05:46,810
blowout bash?
90
00:05:47,850 --> 00:05:48,850
That's the one.
91
00:05:49,690 --> 00:05:56,090
Our fondling fathers here got drunk
during their dinner break and decided to
92
00:05:56,090 --> 00:05:59,290
exercise their, uh, freedom of assembly.
93
00:06:01,150 --> 00:06:02,150
Honest, Abe?
94
00:06:05,490 --> 00:06:09,190
Look, I don't have to take this. I'm a
major talent in this town.
95
00:06:10,250 --> 00:06:11,250
Wanna bet?
96
00:06:13,690 --> 00:06:17,250
Hey, how'd you like me to charge up your
San Juan Hill?
97
00:06:20,130 --> 00:06:23,230
Look, I may have to defend you, but I
don't have to put up with your sleazy
98
00:06:23,230 --> 00:06:25,850
remarks. Ooh, a filly with spirit.
99
00:06:26,450 --> 00:06:28,990
Looks like you need a rough rider.
100
00:06:31,770 --> 00:06:35,530
Watch it. I speak softly, but I carry a
big knee.
101
00:06:37,610 --> 00:06:41,510
Please get on with this. I have to
repowder my tights or I'll chafe like a
102
00:06:41,510 --> 00:06:42,630
Pony Express rider.
103
00:06:46,470 --> 00:06:48,970
You really like that costume, don't you?
104
00:06:50,690 --> 00:06:51,690
Immensely.
105
00:06:52,970 --> 00:06:56,190
Your Honor, before we proceed, we're
going to need an order to separate.
106
00:06:56,510 --> 00:07:00,090
One of the parties involved isn't here.
The man playing Thomas Jefferson hasn't
107
00:07:00,090 --> 00:07:01,089
sobered up yet.
108
00:07:01,090 --> 00:07:03,390
A little bit too much Yankee Doodle
brandy?
109
00:07:04,780 --> 00:07:07,000
About ten minutes ago, he stuck a
feather down his throat and threw up
110
00:07:07,000 --> 00:07:08,000
macaroni.
111
00:07:10,480 --> 00:07:13,300
Well, then you gentlemen will have to
decide whether you want your cases
112
00:07:13,300 --> 00:07:14,860
adjudicated together or separately.
113
00:07:15,420 --> 00:07:18,100
United we stand, divided we fall.
114
00:07:18,900 --> 00:07:20,120
Tell me about it.
115
00:07:21,860 --> 00:07:26,540
In that case, we'll just wait for Mr.
Jefferson to join our chief executives
116
00:07:26,540 --> 00:07:29,980
here. Stick around the building, guys.
That's lunch, people.
117
00:07:30,780 --> 00:07:31,739
Hold it, everyone.
118
00:07:31,740 --> 00:07:32,740
Watch where you step.
119
00:07:32,780 --> 00:07:34,140
What'd you do, lose a contact lens?
120
00:07:34,670 --> 00:07:35,930
No, my wart.
121
00:07:38,950 --> 00:07:42,850
Say, were you ever in the road company
of La Cage aux Folles?
122
00:07:44,270 --> 00:07:47,890
No, but every year I play the psycho
killer in our bail-up Christmas pageant.
123
00:07:52,010 --> 00:07:53,130
Is he serious?
124
00:07:54,470 --> 00:07:56,370
Yeah, it's a great show. Frosty the
Hitman.
125
00:08:02,670 --> 00:08:04,170
She was supposed to be here by now.
126
00:08:04,670 --> 00:08:07,570
Well, if she stopped to read the banner,
it could take weeks.
127
00:08:09,150 --> 00:08:11,990
I'm sure she'll appreciate all the work
you went to, Bull.
128
00:08:12,390 --> 00:08:14,190
Who put this stupid thing here?
129
00:08:18,510 --> 00:08:20,490
I missed you so much.
130
00:08:21,530 --> 00:08:23,270
Hi, Ross. How are you?
131
00:08:24,610 --> 00:08:29,650
Come on, Bull. Don't explode the girl
her first day back.
132
00:08:30,030 --> 00:08:31,830
Come here. Sit down. Sit down over here.
133
00:08:32,190 --> 00:08:35,049
Boy, good to see you. We miss you so
much, Ross.
134
00:08:35,610 --> 00:08:36,710
How was the hospital?
135
00:08:37,690 --> 00:08:38,690
Peachy.
136
00:08:39,230 --> 00:08:43,510
First, I was dragged in there on a
stretcher, stripped naked, and strapped
137
00:08:43,510 --> 00:08:44,910
into a bed against my will.
138
00:08:45,630 --> 00:08:51,330
Since then, I've been poked, prodded,
pumped full of drugs, force-fed, and had
139
00:08:51,330 --> 00:08:54,410
blood sucked out of me ten times a day
with razor-sharp needles.
140
00:08:55,710 --> 00:08:57,610
You got to go on a stretcher?
141
00:09:04,880 --> 00:09:05,880
Who wants to know?
142
00:09:06,040 --> 00:09:09,660
Mr. Brian Capshaw, producer of the
hip-hopping, finger-popping,
143
00:09:09,660 --> 00:09:11,520
constitutional birthday blowout bash.
144
00:09:11,960 --> 00:09:16,740
Ah. The band has an Emmy, a Tony, and 75
Ernie's.
145
00:09:17,060 --> 00:09:18,840
His talent speaks for itself.
146
00:09:19,500 --> 00:09:20,960
Swell. Does he?
147
00:09:22,700 --> 00:09:24,100
Of course he speaks.
148
00:09:24,340 --> 00:09:25,960
The man is a genius at speaking.
149
00:09:26,550 --> 00:09:27,670
Yes, sir, I'll shut up now.
150
00:09:29,010 --> 00:09:32,650
My sister's kid works for free, takes
abuse like a Cuban welterweight.
151
00:09:34,730 --> 00:09:36,890
Would you mind if we, uh, confab?
152
00:09:37,190 --> 00:09:38,890
Uh, sorry, I'm spoken for.
153
00:09:39,530 --> 00:09:40,530
Oh,
154
00:09:40,770 --> 00:09:42,970
I get it, I get it. Brian, he's making a
joke.
155
00:09:46,630 --> 00:09:50,270
Look, Judge, I'm staring down the barrel
of a two-hour deadline on this TV thing.
156
00:09:50,410 --> 00:09:54,090
Now, those four actors you're holding
are my opening number. So let's say we,
157
00:09:54,150 --> 00:09:55,270
uh, swing a little...
158
00:09:55,980 --> 00:09:58,900
Presidential pardon, eh? Well, I'm
afraid it's not really that simple.
159
00:09:59,720 --> 00:10:02,320
Say, Ron, wouldn't this guy look
terrific in a Rolex?
160
00:10:03,600 --> 00:10:06,460
Say, Ron, wouldn't this guy look
terrific behind bars?
161
00:10:10,880 --> 00:10:15,160
Look, babe, come on, cut me some slack
here. This is for a good cause. This
162
00:10:15,160 --> 00:10:18,240
show is going to fill millions of
American hearts with real patriotic
163
00:10:18,240 --> 00:10:21,400
spirit. Kathy, Kathy, I'm ready for my
day.
164
00:10:25,040 --> 00:10:25,999
Let me guess.
165
00:10:26,000 --> 00:10:27,780
The statue of puberty.
166
00:10:30,720 --> 00:10:33,440
Tracy, sweetie, I told you to wait out
in the truck.
167
00:10:33,740 --> 00:10:35,520
It's cold out there.
168
00:10:35,880 --> 00:10:37,720
See my goose bumps?
169
00:10:42,340 --> 00:10:43,980
My compliments to the goose.
170
00:10:46,600 --> 00:10:48,940
Tracy is part of the parade of
government forms.
171
00:10:49,740 --> 00:10:50,840
I'm a carrier.
172
00:10:54,730 --> 00:10:55,910
That would be my guess.
173
00:10:57,810 --> 00:11:00,110
I get to carry the Constitution.
174
00:11:03,550 --> 00:11:04,690
Constitution, sweet.
175
00:11:04,970 --> 00:11:06,090
Isn't she adorable?
176
00:11:07,150 --> 00:11:09,930
Wait a minute. She's going to carry the
Constitution?
177
00:11:10,530 --> 00:11:12,170
As in we the people?
178
00:11:12,390 --> 00:11:14,370
One of the original drafts.
179
00:11:14,870 --> 00:11:15,870
Picture this.
180
00:11:16,830 --> 00:11:18,070
A darkened stadium.
181
00:11:18,790 --> 00:11:21,070
A hush falls over the sacks in the
audience.
182
00:11:23,120 --> 00:11:24,760
Suddenly, fireworks fill the sky.
183
00:11:25,440 --> 00:11:29,580
Marching bands from all across the
country form a giant Liberty Bell, and
184
00:11:29,580 --> 00:11:33,480
out of the crack come 200 Robert Goulet
impersonators pruning the national
185
00:11:33,480 --> 00:11:36,900
anthem as laser beams bounce off their
gold neck chains.
186
00:11:40,780 --> 00:11:43,180
Well, as long as it's all done in good
taste.
187
00:11:45,140 --> 00:11:46,560
Irony, I love this guy.
188
00:11:48,820 --> 00:11:51,260
So come on, Judge, what do you say, huh?
Can you do me the big one?
189
00:11:52,100 --> 00:11:55,900
Mr. Capshaw, I have a feeling that your
show is going to be a big one whether I
190
00:11:55,900 --> 00:11:56,900
help or not.
191
00:11:57,540 --> 00:12:00,800
Oh, did I mention that we got Pee Wee
Herman doing a reenactment of The
192
00:12:00,800 --> 00:12:01,800
Surrender at Yorktown?
193
00:12:03,860 --> 00:12:09,480
Is that really your dinner?
194
00:12:10,220 --> 00:12:13,500
No, it's Bugs Bunny's dinner. But it's
all I get to eat now.
195
00:12:13,840 --> 00:12:14,940
You could have some of mine.
196
00:12:15,720 --> 00:12:16,720
What is it?
197
00:12:17,280 --> 00:12:19,340
I don't know. I already ate the face
off.
198
00:12:25,420 --> 00:12:26,600
just go back to my feast here.
199
00:12:31,680 --> 00:12:32,820
Well, I'm stuffed.
200
00:12:34,720 --> 00:12:36,840
They've got you on a really strict
program, huh?
201
00:12:37,480 --> 00:12:38,199
Heavens no.
202
00:12:38,200 --> 00:12:42,880
I can do anything I want as long as it's
bland, lifeless, and excruciatingly
203
00:12:42,880 --> 00:12:43,880
dull.
204
00:12:43,920 --> 00:12:46,080
The important thing is that you're
better now.
205
00:12:46,680 --> 00:12:47,680
Better than what?
206
00:12:47,960 --> 00:12:50,020
I can't eat half the food in this place.
207
00:12:50,260 --> 00:12:53,200
The spicy pizzas, the deep dish apple
pies.
208
00:12:54,320 --> 00:12:56,100
Whatever this brown thing is.
209
00:12:57,500 --> 00:13:02,060
Look, so you can't eat everything you
like to. Look on the bright side.
210
00:13:03,040 --> 00:13:07,240
The bright side is that I have to shoot
up with insulin three times a day so I
211
00:13:07,240 --> 00:13:09,680
don't go blind and I don't get my legs
chopped off.
212
00:13:11,360 --> 00:13:13,020
Anybody want my apple, Betty?
213
00:13:14,760 --> 00:13:20,320
I really don't give a hoot that Vanna
White is turning around the letters for
214
00:13:20,320 --> 00:13:21,320
the Bill of Rights.
215
00:13:24,430 --> 00:13:29,170
wait their turn for their trial just
like everyone else, if you will excuse
216
00:13:29,170 --> 00:13:30,170
me.
217
00:13:30,710 --> 00:13:33,130
So, we all getting caught up with each
other here?
218
00:13:34,670 --> 00:13:35,569
Oh, good.
219
00:13:35,570 --> 00:13:36,910
You're just in time. For what?
220
00:13:37,210 --> 00:13:38,210
My dessert.
221
00:13:39,170 --> 00:13:40,170
What's that for?
222
00:13:40,370 --> 00:13:41,590
To inject my insulin.
223
00:13:42,030 --> 00:13:44,850
And I have my choice of several exotic
locales.
224
00:13:46,690 --> 00:13:49,910
I can stick this in my arm or my thigh.
225
00:13:51,050 --> 00:13:54,750
Or, for those particularly festive
occasions, I can jab it in my stomach.
226
00:13:55,590 --> 00:13:56,590
Want to watch?
227
00:13:57,130 --> 00:13:58,130
For free?
228
00:14:02,910 --> 00:14:06,490
Hey, Roz, I know this has been rough,
but come on, it's going to get easier.
229
00:14:07,510 --> 00:14:08,510
You're right.
230
00:14:09,170 --> 00:14:10,170
Because I'm quitting.
231
00:14:10,730 --> 00:14:12,630
What? I'm resigning.
232
00:14:12,990 --> 00:14:17,070
I can't handle a job like this anymore.
Roz, this is very sudden. You want to
233
00:14:17,070 --> 00:14:18,069
think about this.
234
00:14:18,070 --> 00:14:19,470
I have thought about it, Harry.
235
00:14:19,960 --> 00:14:23,200
You can't be a bailiff if you have to
leave the prisoners every five minutes
236
00:14:23,200 --> 00:14:28,020
to get an injection or check your blood
sugar or any of the other damn stupid
237
00:14:28,020 --> 00:14:30,220
things I have to do the rest of my life.
238
00:14:31,220 --> 00:14:33,020
I have the papers for you to sign later.
239
00:14:33,240 --> 00:14:35,300
Roz, we can work something out.
240
00:14:35,500 --> 00:14:39,740
No, we can't, Harry. You expect me to
sit around here and put on some kind of
241
00:14:39,740 --> 00:14:41,540
happy cripple show for you people?
242
00:14:42,040 --> 00:14:43,340
Well, I'm not going to.
243
00:14:44,520 --> 00:14:45,520
Hey, Roz!
244
00:14:45,700 --> 00:14:46,700
Welcome back.
245
00:14:47,060 --> 00:14:48,940
Listen, I know how hard this has been.
246
00:14:51,080 --> 00:14:52,900
This banana splits for you.
247
00:15:36,840 --> 00:15:37,840
found that spoon.
248
00:15:44,020 --> 00:15:46,380
Boy, Roz is really going through a rough
time.
249
00:15:46,600 --> 00:15:50,160
I go through rough times and I go around
spreading food all over people.
250
00:15:51,240 --> 00:15:52,380
Unless they ask.
251
00:15:56,920 --> 00:15:58,720
You're just going to have to try to be
tolerant.
252
00:15:59,020 --> 00:16:02,660
I called Roz's doctor. Hopefully he'll
come down here and explain how serious
253
00:16:02,660 --> 00:16:05,700
this whole thing is. Great. Then maybe
things can get back to normal around
254
00:16:05,700 --> 00:16:11,380
here. Congress shall make no law. Step
kick. The establishment of step kick.
255
00:16:11,640 --> 00:16:14,180
Religion and freedom of each step kick.
256
00:16:17,620 --> 00:16:20,260
Must have been real lonely at Valley
Forge.
257
00:16:25,720 --> 00:16:28,460
It's okay, Bulls. No, it's not.
258
00:16:29,060 --> 00:16:30,220
Roz is leaving.
259
00:16:31,160 --> 00:16:33,040
Just when I've gotten used to her.
260
00:16:33,520 --> 00:16:35,220
The way she mocks my height.
261
00:16:36,140 --> 00:16:37,440
The way she kicks my shin.
262
00:16:39,160 --> 00:16:43,560
The way she yanks up my shorts and hooks
the waistband over my forehead.
263
00:16:47,460 --> 00:16:49,380
Well, we'll all miss that, Bull.
264
00:16:50,820 --> 00:16:53,320
Come on, Bull, you've got to deal with
those feelings.
265
00:16:53,820 --> 00:16:55,200
Just let it out.
266
00:17:04,300 --> 00:17:05,500
Thanks, Christine. I feel better.
267
00:17:06,720 --> 00:17:07,720
What?
268
00:17:12,200 --> 00:17:18,800
Excuse me, Harry. Roz's doctor's here.
Oh, good.
269
00:17:19,200 --> 00:17:21,780
Well, I'll let you to it. I have better
things to do than sit around and listen
270
00:17:21,780 --> 00:17:23,720
to some old geese that talk about Roz's
plumbing.
271
00:17:24,180 --> 00:17:25,180
I'm Dr. Townsend.
272
00:17:25,540 --> 00:17:26,960
It hurts right here.
273
00:17:29,600 --> 00:17:31,420
Hi, Dr. Townsend. I'm Harry Stone.
274
00:17:31,760 --> 00:17:32,760
Dan Fielding.
275
00:17:33,120 --> 00:17:35,890
Viral? Yet man enough to let his soft
side show.
276
00:17:38,130 --> 00:17:39,069
Enchanting fragrance.
277
00:17:39,070 --> 00:17:40,070
What is it?
278
00:17:40,210 --> 00:17:41,210
Hospital soap.
279
00:17:42,550 --> 00:17:44,950
I was palpating a sebaceous cyst.
280
00:17:47,230 --> 00:17:48,390
You're just saying that.
281
00:17:51,210 --> 00:17:54,030
Dr. Townsend, I asked you here to talk
about Roz.
282
00:17:54,430 --> 00:17:55,430
Oh, what about her?
283
00:17:55,490 --> 00:17:57,970
Well, you see, she's not going to be
working here anymore.
284
00:17:58,430 --> 00:18:01,920
What? You can't... You can't fire
someone just for having diabetes.
285
00:18:02,260 --> 00:18:04,360
No, wait a minute. No, you wait a
minute.
286
00:18:04,600 --> 00:18:09,000
Roz is completely capable of performing
her duties. As a matter of fact, the
287
00:18:09,000 --> 00:18:12,600
biggest problem people with diabetes
ever have on the job are employers with
288
00:18:12,600 --> 00:18:14,420
ignorant, insensitive attitudes.
289
00:18:14,900 --> 00:18:16,260
I tried to tell him.
290
00:18:18,900 --> 00:18:20,420
I don't want Roz to leave.
291
00:18:20,640 --> 00:18:24,800
You don't? No, but she goes off to the
hospital, and next thing I know, she
292
00:18:24,800 --> 00:18:27,460
comes back, she's mean and ill-tempered.
293
00:18:28,940 --> 00:18:30,700
Well, she was like that before.
294
00:18:31,500 --> 00:18:33,800
But now she doesn't think she can do her
job.
295
00:18:34,220 --> 00:18:35,980
I think I'm getting the picture.
296
00:18:37,040 --> 00:18:38,820
Although Roz doesn't seem the type.
297
00:18:39,020 --> 00:18:40,020
What type is that?
298
00:18:40,420 --> 00:18:44,680
Sometimes new diabetic patients feel
cheated, like they're giving up all the
299
00:18:44,680 --> 00:18:48,720
good things in life. And they withdraw
from that pain instead of dealing with
300
00:18:48,720 --> 00:18:49,720
it.
301
00:18:49,790 --> 00:18:50,790
Such wisdom.
302
00:18:52,070 --> 00:18:53,470
Such sensitivity.
303
00:18:54,390 --> 00:18:58,350
You know, I've just made a decision. I
want to donate one of my vital organs to
304
00:18:58,350 --> 00:18:59,790
science. How's ten o'clock for you?
305
00:19:03,690 --> 00:19:06,870
Excuse me, Judge. Any chance of that
speedy trial thing happening?
306
00:19:07,530 --> 00:19:09,990
Yeah, in due time, Mr. Capshaw. Time?
307
00:19:10,270 --> 00:19:13,270
We're on the air live in 45 minutes.
Don't tell me time.
308
00:19:13,710 --> 00:19:16,950
I got the Blue Angels in a holding
pattern over the Passaic landfill.
309
00:19:18,280 --> 00:19:19,440
Mr. Capshaw. What's wrong?
310
00:19:19,680 --> 00:19:22,440
What is it? First and foremost, not my
fault.
311
00:19:23,080 --> 00:19:24,080
Okay.
312
00:19:24,880 --> 00:19:28,240
Hit me, baby. What is it? You know that
original draft of the Constitution we
313
00:19:28,240 --> 00:19:29,240
have down in the truck?
314
00:19:29,280 --> 00:19:31,380
Yes. Well, do you think we could shoot
around it?
315
00:19:32,940 --> 00:19:34,280
What the hell happened?
316
00:19:35,070 --> 00:19:38,490
The guards left the truck to watch Pia
Zadora rehearse her dance number. This
317
00:19:38,490 --> 00:19:40,370
nut climbs in and grabs the
Constitution.
318
00:19:40,830 --> 00:19:44,010
They chase him into this building and
into the courtroom across the hall, and
319
00:19:44,010 --> 00:19:45,830
now he's holding the Constitution
hostage.
320
00:19:46,230 --> 00:19:47,290
Oh, my God.
321
00:19:49,650 --> 00:19:52,610
You let Pia Zadora do a dance number?
322
00:19:57,230 --> 00:20:01,030
Get away from me or this Constitution's
history.
323
00:20:01,970 --> 00:20:03,730
Listen, don't you worry. If he likes
it...
324
00:20:03,950 --> 00:20:05,950
I'll protect your body from the flames
with my body.
325
00:20:08,190 --> 00:20:10,090
This could be flammable. Better lose it.
326
00:20:11,770 --> 00:20:15,410
Sir, don't you really want to put that
thing down? The paper is very delicate.
327
00:20:15,670 --> 00:20:19,490
It's not paper. It's vellum made from
the skin of sheep.
328
00:20:19,970 --> 00:20:23,250
Some patriotic lamb gave his all for
this thing.
329
00:20:23,670 --> 00:20:25,530
But does he get any credit for it?
330
00:20:33,770 --> 00:20:36,810
Call the Little Bo Peep Squad. Yes, sir.
Tell them it's a rushed job.
331
00:20:37,550 --> 00:20:40,470
Why don't we just shoot him? Hey, great
idea. I'll call props.
332
00:20:42,050 --> 00:20:43,810
Nobody is going to shoot anybody.
333
00:20:44,010 --> 00:20:48,570
That might be a fine idea for a
Hollywood soundstage, but this is a real
334
00:20:48,570 --> 00:20:49,950
-life hostage situation.
335
00:20:55,150 --> 00:20:56,350
Albeit a weird one.
336
00:20:56,690 --> 00:20:57,690
Sir! Sir!
337
00:20:57,910 --> 00:20:58,910
It's Roz.
338
00:20:58,930 --> 00:21:00,710
What about her? I think she's drunk.
339
00:21:01,010 --> 00:21:02,310
Why do you think she's drunk?
340
00:21:02,910 --> 00:21:05,590
She said she was actually Ed Kooky Burns
in disguise.
341
00:21:07,750 --> 00:21:10,810
Then she put a trash can over her head
and clogged danced on top of the salad
342
00:21:10,810 --> 00:21:11,810
bar.
343
00:21:11,870 --> 00:21:13,310
That doesn't sound like her.
344
00:21:13,550 --> 00:21:15,430
Oh, wait a minute. Was Roz trembling?
345
00:21:15,970 --> 00:21:17,650
Yeah. Was she sweating a lot?
346
00:21:17,890 --> 00:21:21,370
Bucket. So would you if you're clogged
dancing on top of the salad bar.
347
00:21:22,510 --> 00:21:23,509
What is it, Doc?
348
00:21:23,510 --> 00:21:26,750
Well, it sounds like Roz could be having
an insulin reaction. She must have
349
00:21:26,750 --> 00:21:28,130
accidentally taken too much. Hey!
350
00:21:28,770 --> 00:21:29,770
What about me?
351
00:21:30,010 --> 00:21:32,390
The guy with the hair? of the country in
his hand.
352
00:21:33,370 --> 00:21:37,490
Sir, I'm really sorry, but we may have a
little emergency here. But I... Stick a
353
00:21:37,490 --> 00:21:38,490
sock in it, Curly!
354
00:21:41,370 --> 00:21:45,870
Roz needs to be treated right away.
Where is she now? I don't know. I tried
355
00:21:45,870 --> 00:21:49,190
to take her down from the salad bar and
she kicked me in the... cafeteria.
356
00:21:52,170 --> 00:21:53,830
When I came to, she was gone.
357
00:21:54,090 --> 00:21:55,090
Oh, God.
358
00:21:55,510 --> 00:21:57,570
Doctor, what happens if we don't find
her right away?
359
00:21:58,290 --> 00:21:59,290
Roz could faint.
360
00:22:00,189 --> 00:22:01,650
She could go into a coma.
361
00:22:02,710 --> 00:22:03,710
She could die.
362
00:22:08,150 --> 00:22:10,070
Boy, I sure hope she picks fainting.
27198
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.