All language subtitles for He-Man.and.the.Masters.of.the.Universe.S02E12.History.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Suki_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,867 --> 00:00:02,769 I am Adam, Prince of Eternia. 2 00:00:02,836 --> 00:00:05,972 Defender of the secrets of Castle Grayskull. 3 00:00:06,039 --> 00:00:08,742 This is Cringer, my fearless friend. 4 00:00:08,808 --> 00:00:09,976 -Fabulous-- -[lasers zapping] 5 00:00:11,845 --> 00:00:15,115 [grunting, growling] 6 00:00:15,181 --> 00:00:16,616 [cackles, growls] 7 00:00:16,683 --> 00:00:18,651 By the Power of Grayskull... 8 00:00:18,718 --> 00:00:20,353 [electrification] 9 00:00:20,420 --> 00:00:23,957 ...I have the Power! 10 00:00:24,024 --> 00:00:27,727 ♪♪ He-Man, He-Man And the Masters of the Universe ♪♪ 11 00:00:27,794 --> 00:00:28,828 ♪♪ He-Man ♪♪ 12 00:00:35,068 --> 00:00:38,004 Moonrise draws near 13 00:00:38,071 --> 00:00:43,943 and then we shall set the Snake God, Serpos, free. 14 00:00:45,612 --> 00:00:48,314 We must tread carefully, my King. 15 00:00:48,381 --> 00:00:51,985 Those Masters of The Universe are out in force, 16 00:00:52,052 --> 00:00:54,888 searching everywhere for us. 17 00:00:54,954 --> 00:01:00,326 Which is why I have dispatched Kobra Khan to the surface. 18 00:01:00,393 --> 00:01:06,499 He will draw their attention and create a perfect diversion. 19 00:01:06,566 --> 00:01:10,737 And should he be captured, it will serve him right 20 00:01:10,804 --> 00:01:15,508 for allowing me to rot in that Eternian prison. 21 00:01:15,575 --> 00:01:16,876 [tail rattles] 22 00:01:21,448 --> 00:01:26,052 General Rattlor fits to sacrifice me to the defenders? 23 00:01:26,119 --> 00:01:31,191 [groans] He underestimates the skill of Kobra Khan. 24 00:01:35,662 --> 00:01:37,363 There. 25 00:01:46,439 --> 00:01:48,641 [hisses] 26 00:01:56,382 --> 00:01:57,984 -[Cringer snarls] -[grunt] 27 00:02:03,123 --> 00:02:04,157 [Prince Adam groans] 28 00:02:06,593 --> 00:02:07,627 [Kobra Khan screeches] 29 00:02:13,433 --> 00:02:14,400 [grunts] 30 00:02:14,467 --> 00:02:15,535 [snarls] 31 00:02:26,546 --> 00:02:28,348 See this hand? 32 00:02:32,352 --> 00:02:34,954 Shoulda been watching the other one. 33 00:02:40,493 --> 00:02:42,028 Any masters in the area? 34 00:02:42,095 --> 00:02:45,231 Kobra Khan is on the loose, and, uh... 35 00:02:45,298 --> 00:02:46,799 We're gonna need a ride. 36 00:02:59,479 --> 00:03:02,782 [chuckles] Witless barbarians. 37 00:03:02,849 --> 00:03:05,652 Easiest pockets I ever picked. 38 00:03:05,718 --> 00:03:06,853 [clamoring] 39 00:03:08,655 --> 00:03:10,557 Get away. Crush 'em. 40 00:03:10,623 --> 00:03:13,326 -[gasps] -Stop, thief. 41 00:03:13,393 --> 00:03:14,661 Oh. [panting] 42 00:03:15,395 --> 00:03:16,429 [Barbarians grunt] 43 00:03:28,241 --> 00:03:29,442 Hmm. 44 00:03:33,580 --> 00:03:37,917 [muffled groans, grunting] 45 00:03:41,387 --> 00:03:43,289 [Barbarians] False alarm, get away. 46 00:03:46,092 --> 00:03:48,394 [chuckling] 47 00:03:49,395 --> 00:03:50,863 [gasps] 48 00:03:58,137 --> 00:03:59,939 Oh, Evil-Lyn. 49 00:04:00,006 --> 00:04:02,675 Stealing coins, Marzo? 50 00:04:02,742 --> 00:04:07,080 Tsk, tsk, tsk. You could certainly put your talents to better use. 51 00:04:07,146 --> 00:04:09,782 Ugh, I'm through with Skeletor. 52 00:04:09,849 --> 00:04:11,851 Forget Skeletor. 53 00:04:11,918 --> 00:04:14,220 It's I who need your services. 54 00:04:14,287 --> 00:04:15,622 A spell. 55 00:04:15,688 --> 00:04:18,625 One that will open a gateway to Despondos. 56 00:04:18,691 --> 00:04:20,393 Despondos? 57 00:04:20,460 --> 00:04:23,730 Have you any idea what resides there? 58 00:04:23,796 --> 00:04:26,032 Who resides there? 59 00:04:26,766 --> 00:04:28,434 Yes. 60 00:04:28,501 --> 00:04:29,836 Hordak. 61 00:04:29,902 --> 00:04:33,139 Just think of how he will reward me for freeing him. 62 00:04:33,206 --> 00:04:35,675 With your help, of course. 63 00:04:36,242 --> 00:04:37,343 Oh... 64 00:04:37,410 --> 00:04:39,579 -Oh, too dangerous -[man] There he is. 65 00:04:42,081 --> 00:04:43,783 [groans] 66 00:05:06,639 --> 00:05:08,441 [rally call] 67 00:05:09,309 --> 00:05:11,511 [laughs maniacally] 68 00:05:18,718 --> 00:05:20,119 [grunts] 69 00:05:25,325 --> 00:05:26,726 Argh. 70 00:05:34,934 --> 00:05:36,369 My amulet. 71 00:05:36,436 --> 00:05:40,606 Its power is in my control until I decide to give it up. 72 00:05:40,673 --> 00:05:43,042 Now then, do we have a deal? 73 00:05:44,944 --> 00:05:47,547 Yes, of course, we do. 74 00:05:48,581 --> 00:05:53,119 To free Hordak, the spell must be cast in one of his places of power. 75 00:05:53,186 --> 00:05:54,887 You know such a place? 76 00:05:54,954 --> 00:05:58,324 His former sanctuary is destroyed. 77 00:05:58,391 --> 00:06:01,661 But there is another place. 78 00:06:10,837 --> 00:06:13,673 The Well of Darkness, my King. 79 00:06:13,740 --> 00:06:15,341 Soon, 80 00:06:15,408 --> 00:06:20,413 Evil-Lyn dares free my ancient enemy. 81 00:06:22,749 --> 00:06:27,553 Gather the troops. We march to the Well of Darkness. 82 00:06:27,620 --> 00:06:31,791 My King, it is already first moon. 83 00:06:31,858 --> 00:06:37,597 -It is vital that-- -That Hordak never return to Eternia. 84 00:06:37,663 --> 00:06:40,066 Once I have put an end to that, 85 00:06:40,133 --> 00:06:45,438 I will call forth the mighty Serpos as planned. 86 00:06:45,505 --> 00:06:50,576 [nervously] I am honored to have served you in this way, my King, 87 00:06:50,643 --> 00:06:56,416 with information that even your brilliant Generals failed to provide. 88 00:06:56,482 --> 00:06:58,451 [growls] 89 00:07:02,488 --> 00:07:08,428 Good thing, you called me in. [sniffs] 90 00:07:08,494 --> 00:07:12,031 Takes a monster to sniff out a snake. 91 00:07:14,801 --> 00:07:17,069 End of the line. 92 00:07:22,742 --> 00:07:25,878 Bet there's some kind of hidden... 93 00:07:27,413 --> 00:07:28,714 [grunts] 94 00:07:30,550 --> 00:07:31,551 ...door. 95 00:07:31,617 --> 00:07:34,020 Not hidden anymore. 96 00:07:34,086 --> 00:07:38,891 Man-At-Arms, we have found an entrance to the Snake Men's lair. 97 00:07:40,493 --> 00:07:42,762 Got your position. We're on our way. 98 00:07:46,098 --> 00:07:47,633 [meows] 99 00:07:47,700 --> 00:07:48,968 What is it, Cringe? 100 00:07:49,035 --> 00:07:50,503 [hissing] 101 00:07:51,671 --> 00:07:53,306 [grunts] 102 00:07:54,006 --> 00:07:55,741 [hissing] 103 00:07:57,109 --> 00:07:58,144 [snarls] 104 00:08:14,193 --> 00:08:17,263 You look like a tasty one. 105 00:08:17,330 --> 00:08:19,398 [mechanical groans] 106 00:08:20,800 --> 00:08:22,001 [growls] 107 00:08:31,477 --> 00:08:32,745 [Fisto grunts] 108 00:08:38,251 --> 00:08:41,120 [low rumbling] 109 00:08:42,421 --> 00:08:44,290 Heard a commotion. 110 00:08:46,092 --> 00:08:48,794 Figured I could offer a little help. 111 00:08:48,861 --> 00:08:51,731 Could use all we can get. 112 00:08:52,899 --> 00:08:53,933 Where's Prince Ad-- 113 00:09:06,579 --> 00:09:10,483 Tung Lashor, Kobra Khan... 114 00:09:10,550 --> 00:09:13,686 Finish them, then follow us. 115 00:09:24,664 --> 00:09:27,199 You hurt King Hiss. 116 00:09:27,266 --> 00:09:32,104 No one must stop him from reaching the Well of Darkness. 117 00:09:32,171 --> 00:09:34,974 You don't give the orders, Khan. 118 00:09:35,041 --> 00:09:36,609 You obey them. 119 00:09:36,676 --> 00:09:38,711 Destroy them. 120 00:09:43,449 --> 00:09:45,985 You might wanna rethink that. 121 00:09:51,424 --> 00:09:52,992 [metal clangs] 122 00:09:57,964 --> 00:10:00,900 [groaning] 123 00:10:18,985 --> 00:10:20,286 By the Power of-- 124 00:10:22,521 --> 00:10:26,425 Power? You have no power. 125 00:10:29,795 --> 00:10:31,130 [grunts] 126 00:10:31,197 --> 00:10:33,966 [snarls] 127 00:10:35,935 --> 00:10:37,803 [screams] 128 00:10:44,010 --> 00:10:46,078 [screams] 129 00:10:49,248 --> 00:10:52,251 You've got more Battle Cat in you than you think, Cringer. 130 00:10:54,520 --> 00:10:56,689 By the Power of Grayskull! 131 00:11:13,506 --> 00:11:18,310 I have the Power! 132 00:11:30,756 --> 00:11:32,525 [roars] 133 00:11:37,997 --> 00:11:39,899 [Sssqueeze] Hmm. 134 00:11:39,965 --> 00:11:43,135 Never had a taste for vegetables, 135 00:11:43,202 --> 00:11:46,972 but there's a first time for everything. 136 00:11:47,039 --> 00:11:49,208 Dinner time. 137 00:11:49,842 --> 00:11:51,510 Go ahead, Khan. 138 00:11:51,577 --> 00:11:53,212 You first. 139 00:11:53,279 --> 00:11:56,015 [chuckles nervously] Yes... 140 00:11:56,082 --> 00:11:59,552 With... [gulps] ...pleasure. 141 00:12:12,398 --> 00:12:14,633 [screeches] 142 00:12:20,039 --> 00:12:21,841 Ow! 143 00:12:25,544 --> 00:12:28,114 [sighs and pants] 144 00:12:29,215 --> 00:12:31,250 He-Man. The Prince? 145 00:12:31,317 --> 00:12:33,753 I sent him back to the palace. 146 00:12:33,819 --> 00:12:37,423 Ugh. Blasted reptiles surprised us. 147 00:12:37,490 --> 00:12:39,759 And they're coming back for more. 148 00:12:39,825 --> 00:12:41,694 Attack. 149 00:12:51,937 --> 00:12:53,773 Retreat. 150 00:12:57,910 --> 00:12:59,678 What's the situation? 151 00:12:59,745 --> 00:13:02,515 King Hiss is heading for the Well of Darkness. 152 00:13:02,581 --> 00:13:05,851 Ugh. We know he's been planning something big. 153 00:13:05,918 --> 00:13:08,821 Whatever it is, I'll deal with it. 154 00:13:08,888 --> 00:13:11,590 And we'll clean up the snake nest. 155 00:13:23,936 --> 00:13:25,971 With Hordak free, 156 00:13:26,038 --> 00:13:31,343 I will gain power enough to make even Skeletor tremble before me. 157 00:13:31,410 --> 00:13:34,446 Uh, and what do I get out of it? 158 00:13:37,249 --> 00:13:38,584 A-ha! 159 00:13:42,988 --> 00:13:45,491 [Evil-Lyn] After the spell is cast. 160 00:14:31,804 --> 00:14:35,875 Hmm. See how the sky darkens. 161 00:14:35,941 --> 00:14:39,612 They have begun to set Hordak free. 162 00:14:48,487 --> 00:14:51,557 We must hurry to the Well of Darkness. 163 00:14:51,624 --> 00:14:53,158 But, my King, 164 00:14:53,225 --> 00:14:56,562 the banks of the River of Fire are impossible to traverse. 165 00:14:56,629 --> 00:14:59,965 We shall take the river itself. 166 00:15:12,678 --> 00:15:14,613 You heard the King. 167 00:15:31,297 --> 00:15:33,265 It's okay, Battle Cat. 168 00:15:33,332 --> 00:15:35,200 If you wanna wait here... 169 00:15:48,747 --> 00:15:52,117 Easy, Battle Cat, easy. 170 00:16:15,641 --> 00:16:17,176 He-Man! 171 00:17:07,092 --> 00:17:08,460 [He-Man grunts] 172 00:17:34,987 --> 00:17:36,455 No! 173 00:17:41,894 --> 00:17:45,497 He-Man, there is a great evil about to be unleashed. 174 00:17:45,564 --> 00:17:46,999 Taken care of. 175 00:17:47,066 --> 00:17:48,333 King Hiss is gone. 176 00:17:48,967 --> 00:17:51,270 Whatever he was after at the Well of Darkness. 177 00:17:51,336 --> 00:17:54,239 No, it is not King hiss. 178 00:17:54,306 --> 00:17:57,810 I sense the presence of Hordak. 179 00:18:06,518 --> 00:18:08,687 King Hiss wasn't going to the Well of Darkness 180 00:18:08,754 --> 00:18:10,422 to cause something to happen. 181 00:18:10,489 --> 00:18:12,758 He was going there to prevent something. 182 00:18:13,625 --> 00:18:14,993 Hordak's escape. 183 00:18:19,498 --> 00:18:22,701 Everything is ready, Marzo. 184 00:18:22,768 --> 00:18:25,571 I hope you know what you're doing. 185 00:18:27,272 --> 00:18:29,908 Despondos, Despondos. 186 00:18:29,975 --> 00:18:33,879 Brooska Mekar, Ilkatos Vedak. 187 00:18:33,946 --> 00:18:36,014 Mekad, Dospondos. 188 00:18:36,081 --> 00:18:38,050 Despondos... [echoes] 189 00:18:55,200 --> 00:18:59,738 Oh, great and mighty, Hordak, I summon thee. 190 00:19:06,345 --> 00:19:07,813 [pulsating] 191 00:19:10,115 --> 00:19:11,350 [growls] 192 00:19:13,852 --> 00:19:14,887 [crash] 193 00:19:16,255 --> 00:19:18,657 Hate to spoil your fun, 194 00:19:18,724 --> 00:19:21,260 but Hordak's not welcome here. 195 00:19:28,834 --> 00:19:30,169 [grunts] 196 00:19:44,183 --> 00:19:46,018 No! 197 00:19:50,789 --> 00:19:53,158 No. [gasps] 198 00:19:55,227 --> 00:19:56,995 Ah, yes. 199 00:20:00,032 --> 00:20:01,066 Yeah! 200 00:20:06,605 --> 00:20:07,806 Ow! 201 00:20:18,016 --> 00:20:22,221 As for you, we keep trying until we get it right. 202 00:20:22,287 --> 00:20:23,956 Oh, I think not. 203 00:20:24,022 --> 00:20:26,692 Hordak stays in his place. 204 00:20:30,128 --> 00:20:31,163 Ugh. 205 00:20:49,214 --> 00:20:54,353 [laughs] And weak magicians such as yourself 206 00:20:54,419 --> 00:20:57,322 need to know their place. 207 00:21:14,072 --> 00:21:16,508 [hissing] 208 00:21:19,978 --> 00:21:22,414 The others got away. 209 00:21:25,817 --> 00:21:27,052 [device clicks] 210 00:21:30,322 --> 00:21:33,258 That's one hideout they'll never use again. 211 00:21:41,800 --> 00:21:43,935 Looks a lot better now, doesn't it? 212 00:21:44,002 --> 00:21:46,905 Let's just hope He-Man was able to stop King Hiss 213 00:21:46,972 --> 00:21:49,374 from putting his evil plan into action. 214 00:21:52,544 --> 00:21:54,079 [roars] 215 00:21:57,149 --> 00:22:00,786 How considerate of He-Man. 216 00:22:00,852 --> 00:22:04,189 To keep Hordak from interfering 217 00:22:04,256 --> 00:22:07,025 with my plans. 218 00:22:07,092 --> 00:22:10,062 Now there is nothing to stop me 219 00:22:10,128 --> 00:22:12,464 from freeing the mighty Serpos 220 00:22:12,531 --> 00:22:16,468 and ruling Eternia once more. 221 00:22:22,407 --> 00:22:26,078 Evil-Lyn trusted Marzo, but he double-crossed her. 222 00:22:26,144 --> 00:22:28,413 Trust is a two-way street. 223 00:22:28,480 --> 00:22:30,148 To receive someone's trust, 224 00:22:30,215 --> 00:22:32,984 you need to prove that you're someone that can be trusted. 225 00:22:33,051 --> 00:22:36,555 And let's face it, Evil-Lyn is anything but. 226 00:22:36,621 --> 00:22:40,625 So, Battle Cat, can you say until next time? 227 00:22:41,226 --> 00:22:43,161 [roars] 228 00:22:43,895 --> 00:22:46,264 [chuckles] Close enough. 229 00:22:48,200 --> 00:22:50,102 [outro theme playing] 14994

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.