All language subtitles for BBC.The.First.World.War.08of10.Revolution.720p.HDTV.x264.AAC.MVGroup.Forum_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,070 --> 00:00:20,270 'Governments in World War I 2 00:00:20,270 --> 00:00:23,790 'feared one thing almost as much as military defeat - 3 00:00:23,790 --> 00:00:25,470 'revolution.' 4 00:00:26,710 --> 00:00:30,750 'By 1917, with victory on the battlefield still elusive, 5 00:00:30,750 --> 00:00:32,630 'and morale weakening, 6 00:00:32,630 --> 00:00:35,710 'both sides hoped to bring the enemy down from within.' 7 00:00:41,070 --> 00:00:45,390 'Strikes and unrest were sparks to be fanned into revolution - 8 00:00:45,390 --> 00:00:47,870 'transforming the war.' 9 00:01:30,630 --> 00:01:35,630 'Film from 1917 of one of Germany's wildest dreams coming true - 10 00:01:35,630 --> 00:01:38,550 'Russian troops stop fighting on the Eastern Front.' 11 00:01:40,830 --> 00:01:45,310 "It was funny to see our Ivans greeting the Germans." 12 00:01:45,310 --> 00:01:49,110 "The Germans gave our lads wine and cigars, 13 00:01:49,110 --> 00:01:51,430 "and they gave the Germans bread." 14 00:01:57,430 --> 00:02:02,390 "It turned out that one of the Germans had a camera." 15 00:02:02,390 --> 00:02:05,590 "He told us to stand in a line and took a picture." 16 00:02:07,270 --> 00:02:08,270 CAMERA SNAPS 17 00:02:11,870 --> 00:02:17,190 "Later, the photographer asked our lads to come and collect the photos." 18 00:02:24,310 --> 00:02:28,390 'Governments worried how to contain war weariness, 19 00:02:28,390 --> 00:02:34,270 'prevent discontent growing mutinous, stop mutiny becoming revolution.' 20 00:02:38,830 --> 00:02:43,310 'And governments realised that turning this problem on its head 21 00:02:43,310 --> 00:02:46,190 'offered a startling opportunity. 22 00:02:46,190 --> 00:02:48,390 'What if unrest could be harnessed? 23 00:02:48,390 --> 00:02:52,070 'Reined in hard in your own country but spurred on in the enemy's?' 24 00:02:56,510 --> 00:02:59,670 'In Cairo and Dublin, Petrograd and Zurich, 25 00:02:59,670 --> 00:03:02,870 'the Allies and Germans set agents working, 26 00:03:02,870 --> 00:03:05,830 'to exploit unrest and foment revolution.' 27 00:03:08,910 --> 00:03:13,990 'The glittering prize was to turn a whole people against its masters - 28 00:03:13,990 --> 00:03:16,630 'taking it out of the war completely. 29 00:03:16,630 --> 00:03:19,350 'In Russia, the Germans pulled it off, 30 00:03:19,350 --> 00:03:23,030 'backing the Bolsheviks to hijack a spontaneous revolution.' 31 00:03:31,150 --> 00:03:33,630 'Russia in 1917 was war-weary.' 32 00:03:34,750 --> 00:03:38,750 'Huge losses, poor leadership and corruption, 33 00:03:38,750 --> 00:03:42,790 'plus the nightmare logistics of a 900-mile front 34 00:03:42,790 --> 00:03:45,350 'left her army running on empty.' 35 00:03:49,830 --> 00:03:54,510 "I don't know whether Russia's dream of destroying Germany 36 00:03:54,510 --> 00:03:56,750 "will ever come true." 37 00:03:56,750 --> 00:04:00,630 "Probably not. We have nothing to fight with - 38 00:04:00,630 --> 00:04:03,910 "no rifles, no mortars, no explosives, 39 00:04:03,910 --> 00:04:06,830 "no boots, no overcoats. Nothing." 40 00:04:11,550 --> 00:04:15,550 'But incredibly, Russia's army held the line. 41 00:04:15,550 --> 00:04:18,430 'It was the home front that cracked first.' 42 00:04:22,110 --> 00:04:24,470 'Petrograd, now St Petersburg, 43 00:04:24,470 --> 00:04:27,790 'Russia's capital and industrial powerhouse, 44 00:04:27,790 --> 00:04:29,710 'seethed with discontent.' 45 00:04:31,990 --> 00:04:35,590 'Its factories were swollen with workers, 46 00:04:35,590 --> 00:04:38,350 'with little to eat and cramped housing.' 47 00:04:52,070 --> 00:04:56,710 'A demonstration on the 8th of March 1917 began peacefully.' 48 00:04:58,190 --> 00:05:01,030 "It was a glorious sunny, frosty day 49 00:05:01,030 --> 00:05:04,990 "and all the people were in an excellent mood. 50 00:05:04,990 --> 00:05:08,350 "They were singing the Marseillaise and asking for bread." 51 00:05:17,390 --> 00:05:20,830 'But the Tsar ordered the protests crushed.' 52 00:05:24,670 --> 00:05:29,950 'On Znamenskoye Square, in the heart of Petrograd, the killing began.' 53 00:05:32,510 --> 00:05:36,230 'Sergeant Sergei Kirpichnikov was there.' 54 00:05:36,230 --> 00:05:40,830 "The ensign ordered the bugler to play three signals." 55 00:05:40,830 --> 00:05:45,950 "Then he commanded 'Rifles, ready, aim, fire!'" 56 00:05:45,950 --> 00:05:46,910 GUNSHOTS 57 00:05:46,910 --> 00:05:49,070 "Everybody scattered." 58 00:05:49,070 --> 00:05:51,710 "One man was down. A woman fell." 59 00:05:57,390 --> 00:06:01,310 'Over 50 civilians were shot dead. 60 00:06:01,310 --> 00:06:04,830 'The massacre forced Petrograd's soldiers to choose. 61 00:06:04,830 --> 00:06:08,550 'Whom to defend - the people or the Tsar?' 62 00:06:10,630 --> 00:06:12,150 'Back in barracks, 63 00:06:12,150 --> 00:06:15,430 'Sergei Kirpichnikov spoke to his comrades.' 64 00:06:17,030 --> 00:06:19,750 'It would be better to die with honour 65 00:06:19,750 --> 00:06:23,390 'than obey further orders to shoot into the crowds.' 66 00:06:23,390 --> 00:06:26,470 'Our fathers, mothers, sisters, brothers and brides 67 00:06:26,470 --> 00:06:29,790 'are begging for bread. Are we going to kill them?' 68 00:06:36,070 --> 00:06:39,990 'They shot their duty officer dead and poured onto the streets, 69 00:06:39,990 --> 00:06:42,190 'joining other mutineers and workers.' 70 00:06:54,590 --> 00:06:59,470 'British journalist Arthur Ransome cabled his office in London.' 71 00:06:59,470 --> 00:07:06,590 'About 200 persons killed, stop. Local police chief lying dead, stop. 72 00:07:06,590 --> 00:07:09,270 'Revolution definitely begun.' 73 00:07:13,630 --> 00:07:17,630 'The troops gathered support at barracks and factories.' 74 00:07:21,870 --> 00:07:23,910 'They seized the city centre, 75 00:07:23,910 --> 00:07:28,550 'set up barricades, occupied railway stations and the telephone exchange.' 76 00:07:30,990 --> 00:07:33,670 'Britain's military attache, Sir Alfred Knox, 77 00:07:33,670 --> 00:07:37,470 'was in the Artillery Administration when the building came under attack.' 78 00:07:40,310 --> 00:07:44,030 "Outside came a great disorderly mass of soldiery. 79 00:07:44,030 --> 00:07:47,430 "All were armed and many had red flags on their bayonets. 80 00:07:47,430 --> 00:07:48,910 CRASH GLASS SHATTERING 81 00:07:48,910 --> 00:07:52,190 "Soon we heard the windows and door on the ground floor being broken in 82 00:07:52,190 --> 00:07:53,910 "and the sound of shots. 83 00:07:53,910 --> 00:07:57,430 "Most officers were leaving the Department by a back door." 84 00:08:03,310 --> 00:08:09,030 'In a matter of days, the Tsar's regime was spinning into free fall.' 85 00:08:09,030 --> 00:08:11,430 "The revolution has begun." 86 00:08:11,430 --> 00:08:13,470 "What happiness!" 87 00:08:13,470 --> 00:08:16,510 "The cursed autocracy is destroyed." 88 00:08:16,510 --> 00:08:20,710 "The soldiers have gone onto the streets, the officers are hiding." 89 00:08:20,710 --> 00:08:24,230 "It's all so unexpected and everything's going at a gallop." 90 00:08:24,230 --> 00:08:26,630 "We've all gone mad with joy." 91 00:08:30,950 --> 00:08:34,110 'Soldiers ordered into the city to restore control 92 00:08:34,110 --> 00:08:35,910 'simply joined the mutiny.' 93 00:08:45,790 --> 00:08:48,430 'The Tsar was forced to abdicate 94 00:08:48,430 --> 00:08:51,870 'and a provisional government formed at the Tauride Palace.' 95 00:08:55,910 --> 00:08:59,190 'Russia's new rulers had their hands full running a war 96 00:08:59,190 --> 00:09:01,070 'while riding a revolution.' 97 00:09:07,510 --> 00:09:11,030 'Germany looked to exploit the turmoil in Russia. 98 00:09:11,030 --> 00:09:16,150 'And Russia's allies, Britain and France, crossed their fingers. 99 00:09:16,150 --> 00:09:19,070 'They too had experienced worker discontent.' 100 00:09:20,270 --> 00:09:22,190 'March 1916, 101 00:09:22,190 --> 00:09:26,590 'Londoners gather at Tower Hill to protest against conscription.' 102 00:09:30,150 --> 00:09:32,790 'There was also opposition in Scotland, 103 00:09:32,790 --> 00:09:37,590 'inspired by the fiery speeches of trade union leader Willie Gallacher.' 104 00:09:37,590 --> 00:09:41,870 'Thousands of our fellows have sacrificed their lives 105 00:09:41,870 --> 00:09:46,470 'fighting against the Prussianism they propose to foist upon us here. 106 00:09:46,470 --> 00:09:50,150 'Workers of the Clyde, you must prepare for action. 107 00:09:50,150 --> 00:09:53,430 'When this loathsome enemy of freedom raises its head, 108 00:09:53,430 --> 00:09:56,270 'you must strike to kill.' 109 00:10:01,590 --> 00:10:07,070 'Workers march down Whitehall for better wages and lower prices. 110 00:10:07,070 --> 00:10:13,190 'Around 17 million working days were lost to strikes in Britain between 1915 and 1918.' 111 00:10:16,150 --> 00:10:19,350 'There were strikes by miners in South Wales, 112 00:10:19,350 --> 00:10:22,790 'engineers in Coventry, Sheffield and Manchester 113 00:10:22,790 --> 00:10:27,350 'and shipbuilders on Teesside, Tyneside and the Clyde.' 114 00:10:30,790 --> 00:10:33,870 'The army kept 200,000 troops in Britain 115 00:10:33,870 --> 00:10:37,510 'to guard against invasion and civilian uprising.' 116 00:10:44,350 --> 00:10:48,910 'But David Lloyd George, as Minister of Munitions and then Prime Minister, 117 00:10:48,910 --> 00:10:53,390 'preferred to give in to strikers, rather than crush them.' 118 00:10:55,510 --> 00:10:59,190 'Father of the state pension and National Insurance schemes, 119 00:10:59,190 --> 00:11:02,470 'Lloyd George commanded working class support.' 120 00:11:08,110 --> 00:11:11,550 'He used concession, not confrontation 121 00:11:11,550 --> 00:11:14,030 'to maintain industrial output.' 122 00:11:18,750 --> 00:11:22,510 'Negotiators with the unions were given strict instructions.' 123 00:11:24,030 --> 00:11:26,870 'If a strike appears to be inevitable, 124 00:11:26,870 --> 00:11:29,910 'all the concessions asked for should be granted.' 125 00:11:32,030 --> 00:11:36,230 'But while Britain kept a lid on unrest, France could not.' 126 00:11:51,390 --> 00:11:54,710 'Throughout the First World War, 127 00:11:54,710 --> 00:11:58,030 'Paris lived under the shadow of German invasion.' 128 00:12:04,390 --> 00:12:06,830 'But after three winters of fighting, 129 00:12:06,830 --> 00:12:09,470 'France's stability was being undermined 130 00:12:09,470 --> 00:12:11,590 'by a wave of stoppages and protests.' 131 00:12:15,510 --> 00:12:18,430 'Many of the dissenters were women 132 00:12:18,430 --> 00:12:22,030 'who couldn't be intimidated by the threat of military service.' 133 00:12:26,110 --> 00:12:29,110 "Everybody is complaining in Paris." 134 00:12:29,110 --> 00:12:32,670 "People are on strike over the price rises and the lack of fuel. 135 00:12:32,670 --> 00:12:36,910 "Can't you just hear the rising strains of revolution?" 136 00:12:40,030 --> 00:12:42,710 "These troubles are justified. 137 00:12:42,710 --> 00:12:47,510 "While the people work themselves to death to scrape a living, 138 00:12:47,510 --> 00:12:51,270 "the bosses and big industrialists grow fat in record time, 139 00:12:51,270 --> 00:12:54,950 "and all we can do is grin and bear it." 140 00:12:57,590 --> 00:13:00,190 'These ideas did reach the front, 141 00:13:00,190 --> 00:13:04,110 'but what pushed the French army towards mutiny in 1917 142 00:13:04,110 --> 00:13:08,990 'was a history of poorly planned and ill-conducted battles. 143 00:13:08,990 --> 00:13:11,350 'The final straw was a doomed attack 144 00:13:11,350 --> 00:13:13,750 'devised by its own Commander-in-chief, 145 00:13:13,750 --> 00:13:16,110 'General Robert Georges Nivelle.' 146 00:13:17,790 --> 00:13:21,190 'The offensive alone can give victory.' 147 00:13:21,190 --> 00:13:24,550 'The defensive gives only defeat and shame.' 148 00:13:27,150 --> 00:13:31,790 'On the 16th April 1917, Nivelle ordered over a million Frenchmen 149 00:13:31,790 --> 00:13:35,230 'to attack a heavily defended German-held ridge 150 00:13:35,230 --> 00:13:37,870 'known as the Chemin des Dames.' 151 00:13:42,070 --> 00:13:43,910 'After storming this ridge, 152 00:13:43,910 --> 00:13:46,430 'Nivelle expected his armies to smash through 153 00:13:46,430 --> 00:13:48,830 'seven miles of German defences.' 154 00:13:51,670 --> 00:13:53,630 GUNFIRE 155 00:14:02,070 --> 00:14:06,910 'We were faced by a forest of wire. Machine guns appeared everywhere. 156 00:14:06,910 --> 00:14:09,430 'There were traps of every description. 157 00:14:09,430 --> 00:14:11,870 'The ground was impassable. 158 00:14:21,950 --> 00:14:25,390 '40,000 Frenchmen were killed in the first days, 159 00:14:25,390 --> 00:14:28,310 'but Nivelle ordered the assault to continue.' 160 00:14:34,390 --> 00:14:36,830 GUNFIRE 161 00:14:36,830 --> 00:14:40,990 'Casualties reached 150,000 by the 5th of May. 162 00:14:40,990 --> 00:14:43,510 'Then the men snapped.' 163 00:14:43,510 --> 00:14:48,350 "I am one of the most persistent in spreading propaganda. 164 00:14:48,350 --> 00:14:53,670 "I know that I am risking my hide, but by this means I might save it. 165 00:14:53,670 --> 00:14:57,910 "My darling, say with me 'Down with the war that separates us, 166 00:14:57,910 --> 00:15:02,150 and long live the revolution that in bringing peace will reunite us.' 167 00:15:02,150 --> 00:15:04,830 "I love you and I don't want to die." 168 00:15:11,910 --> 00:15:16,590 'The village of Coeuvres, 20 miles south of the Chemin des Dames.' 169 00:15:18,190 --> 00:15:20,950 'The mayor watched what happened 170 00:15:20,950 --> 00:15:24,870 'when the 370th infantry regiment was ordered to the front.' 171 00:15:30,110 --> 00:15:34,310 'The soldiers spilled out into the whole village screaming with rage, 172 00:15:34,310 --> 00:15:38,070 'firing rifles and singing the Internationale.' 173 00:15:42,150 --> 00:15:46,670 'Toward morning, they formed columns and made their way to the woods.' 174 00:15:51,950 --> 00:15:55,670 'By June 1917, half the French army was affected. 175 00:15:55,670 --> 00:15:58,590 'Men refused to return to the trenches.' 176 00:15:59,870 --> 00:16:02,710 "We seemed absolutely powerless. 177 00:16:02,710 --> 00:16:05,350 "From every section of the front, 178 00:16:05,350 --> 00:16:08,390 news arrived of regiments refusing to man the trenches. 179 00:16:08,390 --> 00:16:11,790 "The slightest German attack would have been enough 180 00:16:11,790 --> 00:16:15,870 "to tumble our house of cards and bring the enemy to Paris." 181 00:16:21,350 --> 00:16:24,470 'But the Germans had no inkling of the French mutiny.' 182 00:16:26,430 --> 00:16:29,150 'It was a massive intelligence failure.' 183 00:16:34,550 --> 00:16:37,030 'Four days after their mutiny, 184 00:16:37,030 --> 00:16:40,870 'the troops from Coeuvres gave themselves up at a nearby village.' 185 00:16:42,390 --> 00:16:47,790 "They emerged from the wood in perfect order, in columns of four - 186 00:16:47,790 --> 00:16:50,830 "all flawlessly groomed and polished" 187 00:16:52,830 --> 00:16:56,830 'The French soldiers' actions were more like a strike, than a mutiny. 188 00:16:56,830 --> 00:16:59,110 'They won important concessions - 189 00:16:59,110 --> 00:17:03,030 'better leave arrangements, more rest, improved medical conditions.' 190 00:17:08,950 --> 00:17:13,350 "All we wanted was to call the government's attention to us, 191 00:17:13,350 --> 00:17:18,030 "make it see that we are men and not beasts for the slaughterhouse." 192 00:17:18,030 --> 00:17:20,390 CHEERING 193 00:17:25,630 --> 00:17:27,630 'Nivelle was sacked. 194 00:17:27,630 --> 00:17:32,110 'His replacement, General Philippe Petain reversed French strategy, 195 00:17:32,110 --> 00:17:34,590 'making defence the order of the day.' 196 00:17:36,750 --> 00:17:39,430 'The men were given patriotic instruction 197 00:17:39,430 --> 00:17:42,670 'and reminded why they were fighting. 198 00:17:42,670 --> 00:17:47,750 'But Petain also knew that discipline had to be restored. 199 00:17:47,750 --> 00:17:52,430 'The tactic was to execute a few but force thousands to watch.' 200 00:17:56,670 --> 00:18:00,790 'Photographs taken secretly at a French military execution. 201 00:18:00,790 --> 00:18:02,990 'A man is tied to a post.' 202 00:18:06,830 --> 00:18:09,590 'The order is given to fire.' 203 00:18:09,590 --> 00:18:11,590 GUNFIRE 204 00:18:13,710 --> 00:18:16,670 'Soldiers are paraded past the body.' 205 00:18:19,990 --> 00:18:25,070 'Louis Flourac was one of the 49 death sentences carried out.' 206 00:18:26,910 --> 00:18:30,390 'He was shot here in Chacrise by his comrades, 207 00:18:30,390 --> 00:18:33,430 'some of whom hated what they were doing.' 208 00:18:35,990 --> 00:18:39,630 "I see the dead every single day in the trenches. 209 00:18:39,630 --> 00:18:44,670 "But this is different. I'm a man who has shot his friends." 210 00:18:53,390 --> 00:18:57,590 'Italy's soldiers were also growing war weary. 211 00:18:57,590 --> 00:19:00,270 'Unlike its French counterpart, 212 00:19:00,270 --> 00:19:05,390 'Italian High Command saw punishment as the way to maintain morale. 213 00:19:05,390 --> 00:19:09,390 'Chief of Staff General Cadorna was merciless.' 214 00:19:10,430 --> 00:19:13,950 "Every soldier must be convinced of the fact 215 00:19:13,950 --> 00:19:16,750 "that his superior has the sacred duty 216 00:19:16,750 --> 00:19:20,750 "to shoot all cowards and recalcitrants immediately." 217 00:19:24,830 --> 00:19:28,550 'Cadorna's iron grip led to massive discontent.' 218 00:19:30,110 --> 00:19:33,270 'For months, it simmered below the surface, 219 00:19:33,270 --> 00:19:36,430 'until the Battle of Caporetto in October 1917.' 220 00:19:38,390 --> 00:19:41,910 'The Italian army was hit here, in the Isonzo River Valley, 221 00:19:41,910 --> 00:19:44,710 'by a massive Austro-Hungarian/German attack.' 222 00:19:46,710 --> 00:19:48,710 GUNFIRE 223 00:19:54,910 --> 00:19:58,390 'Resistance in armies took many forms. 224 00:19:58,390 --> 00:20:01,990 'The Italians didn't openly refuse to fight, 225 00:20:01,990 --> 00:20:05,310 'they just began surrendering to the enemy en masse.' 226 00:20:06,470 --> 00:20:10,870 "By dawn, we were surrounded and the Germans finally took us prisoner 227 00:20:10,870 --> 00:20:15,910 "and we were happy because we'd saved our lives. 228 00:20:15,910 --> 00:20:18,470 "Farewell Italy. Farewell family, 229 00:20:18,470 --> 00:20:21,190 "I am now in the hands of the Germans." 230 00:20:24,950 --> 00:20:28,750 'A young lieutenant in the German Alpenkorps, Erwin Rommel, 231 00:20:28,750 --> 00:20:33,510 'took over 1,000 Italians prisoner without firing a single shot.' 232 00:20:39,270 --> 00:20:43,510 "The soldiers threw away their weapons and hurried to me. 233 00:20:43,510 --> 00:20:48,950 "In an instant, I was surrounded and hoisted onto Italian shoulders. 234 00:20:48,950 --> 00:20:52,470 "'Eviva Germania!' sounded from 1,000 throats. 235 00:20:52,470 --> 00:20:55,670 "An Italian officer who hesitated to surrender 236 00:20:55,670 --> 00:20:58,230 "was shot down by his own troops. 237 00:20:58,230 --> 00:21:01,710 "For the Italians on Mrzli Peak, the war was over. 238 00:21:01,710 --> 00:21:03,390 "They shouted with joy." 239 00:21:06,070 --> 00:21:09,030 "I am writing this at 11:00 at night, 240 00:21:09,030 --> 00:21:12,070 "most comfortably ensconced in the Italian officer's mess. 241 00:21:12,070 --> 00:21:14,230 "There is a huge stock of delicious wines 242 00:21:14,230 --> 00:21:16,590 "which we are getting through in record time 243 00:21:16,590 --> 00:21:19,390 "so I hope there is no question of a counter-attack. 244 00:21:19,390 --> 00:21:23,390 "We've captured machine guns, heavy artillery and personal weapons. 245 00:21:23,390 --> 00:21:28,430 "These are of the highest order but show little sign of actual use." 246 00:21:33,750 --> 00:21:38,230 SINGING 247 00:21:38,230 --> 00:21:44,390 'Some 300,000 Italian soldiers surrendered in the winter of 1917. 248 00:21:44,390 --> 00:21:49,630 'As many again retreated down these mountain tracks, with fleeing civilians.' 249 00:21:52,070 --> 00:21:56,150 "They stroll past, with their hands in their pockets. 250 00:21:56,150 --> 00:21:57,790 "When questioned, 251 00:21:57,790 --> 00:22:01,230 "they say they pulled out because they were told to." 252 00:22:01,230 --> 00:22:05,110 'Who told them? No-one knows - the next man along.' 253 00:22:06,630 --> 00:22:08,550 SINGING 254 00:22:15,510 --> 00:22:19,390 "What a terrible and heart-wrenching sight it was - 255 00:22:19,390 --> 00:22:22,550 "the poor women with their little ones bundled up 256 00:22:22,550 --> 00:22:26,390 "walking towards Italy to save their lives." 257 00:22:26,390 --> 00:22:28,390 SINGING 258 00:22:32,510 --> 00:22:36,790 'Italy's high command sacked General Cadorna and regained control 259 00:22:36,790 --> 00:22:40,670 'by easing discipline and making concessions to the soldiers 260 00:22:40,670 --> 00:22:42,630 'as the French had done.' 261 00:22:44,750 --> 00:22:47,310 'But the price of unrest was high - 262 00:22:47,310 --> 00:22:50,950 'the fighting strength of the Italian army had been halved.' 263 00:22:53,230 --> 00:22:56,910 'And while governments wrestled with unrest at home, 264 00:22:56,910 --> 00:23:00,270 'they were also stirring up trouble abroad.' 265 00:23:06,270 --> 00:23:08,430 CAMELS GRUNT 266 00:23:20,230 --> 00:23:24,910 'Britain had been plotting to destabilise the Ottoman Empire since the war began.' 267 00:23:36,510 --> 00:23:40,750 'Ottoman Turkey was Germany's ally in the Middle East. 268 00:23:40,750 --> 00:23:44,070 'Her empire stretched across Arabia into the Hejaz, 269 00:23:44,070 --> 00:23:49,390 'a vast desert area which included the holy cities of Medina and Mecca. 270 00:23:49,390 --> 00:23:52,190 'Their loss would undermine the Turks' standing 271 00:23:52,190 --> 00:23:54,830 'in the Muslim world and boost Britain's.' 272 00:23:58,070 --> 00:24:03,110 'The British turned to the Hejaz Arabs holding out the carrot of independence 273 00:24:03,110 --> 00:24:06,230 'if they rose up against their Turkish masters.' 274 00:24:07,550 --> 00:24:11,350 'If the Arab nation assist England 275 00:24:11,350 --> 00:24:15,430 'in this war that has been forced upon us by Turkey, 276 00:24:15,430 --> 00:24:20,230 'England guarantees that no internal intervention will take place in Arabia, 277 00:24:20,230 --> 00:24:24,830 'and will give Arabs every assistance against foreign aggression.' 278 00:24:27,310 --> 00:24:32,470 'The idea of Britain backing Arabian independence worried the India Office.' 279 00:24:35,070 --> 00:24:40,470 "A strong Arab state might be more dangerous to Christendom than a strong Ottoman state, 280 00:24:40,470 --> 00:24:44,350 "and Lord Kitchener's policy of destroying one Islamic state 281 00:24:44,350 --> 00:24:46,950 "merely for the purpose of creating another, 282 00:24:46,950 --> 00:24:49,990 "has always seemed to me disastrous." 283 00:24:53,070 --> 00:24:55,910 'The India Office needn't have worried. 284 00:24:55,910 --> 00:24:58,550 'Kitchener was playing a cynical game, 285 00:24:58,550 --> 00:25:02,590 'never intending to hand real power to the Arabs of the Hejaz.' 286 00:25:05,750 --> 00:25:10,110 'But the British showered the Emir of Mecca, Sherif Hussein, with gold, 287 00:25:10,110 --> 00:25:13,510 'and dropped hints that if all went well, 288 00:25:13,510 --> 00:25:17,390 'he might realise his dream of becoming leader of the Arabs.' 289 00:25:19,990 --> 00:25:23,990 'On the 5th June 1916, the Arab Revolt began.' 290 00:25:25,790 --> 00:25:28,190 'Mecca quickly fell to the rebels 291 00:25:28,190 --> 00:25:32,830 'but the main Turkish garrison at Medina held its ground. 292 00:25:32,830 --> 00:25:37,950 'The Turkish commander, Fahri Pasha, refused to surrender.' 293 00:25:37,950 --> 00:25:41,390 "Until my soldiers are buried under the rubble of Medina, 294 00:25:41,390 --> 00:25:44,470 "in a crimson shroud of blood and fire, 295 00:25:44,470 --> 00:25:49,750 "the red flag of the Ottomans shall never be removed from Medina." 296 00:25:52,670 --> 00:25:56,070 'The uprising commanded no popular support.' 297 00:25:57,350 --> 00:26:00,630 'But the British did have a man on the spot - 298 00:26:00,630 --> 00:26:04,350 'TE Lawrence, a charismatic 28-year-old officer 299 00:26:04,350 --> 00:26:08,470 'attached to Sherif Hussein's forces in the Hejaz. 300 00:26:08,470 --> 00:26:13,710 'Lawrence spoke Arabic. He saw where the Arabs' strengths lay.' 301 00:26:13,710 --> 00:26:18,590 'I think one company of Turks, properly entrenched in open country, 302 00:26:18,590 --> 00:26:20,710 'would defeat the Sherif's armies. 303 00:26:20,710 --> 00:26:24,550 'Their real sphere is guerrilla warfare. They'd dynamite a railway, 304 00:26:24,550 --> 00:26:29,110 'plunder a caravan, steal camels better than anyone.' 305 00:26:39,870 --> 00:26:42,350 'The Turks were most vulnerable 306 00:26:42,350 --> 00:26:45,590 'along their stretched lines of communication. 307 00:26:45,590 --> 00:26:50,070 'Lawrence and the Arabs became experts in railway sabotage.' 308 00:26:56,590 --> 00:26:59,710 "The last stunt was the hold-up of a train. 309 00:26:59,710 --> 00:27:03,630 "The whole job took ten minutes and they lost 70 killed. 310 00:27:03,630 --> 00:27:07,430 "My loot was a superfine red baluch prayer rug. 311 00:27:07,430 --> 00:27:09,990 "I hope this sounds the fun it is. 312 00:27:09,990 --> 00:27:14,710 "It's the most amateurish, Buffalo Billy sort of performance." 313 00:27:27,670 --> 00:27:31,830 'A German on the train saw the attack differently.' 314 00:27:31,830 --> 00:27:37,550 "The Bedouin mob came bursting into the carriage to kill and plunder. 315 00:27:37,550 --> 00:27:41,670 "I could feel the blood pouring down my body, but I was left alone. 316 00:27:41,670 --> 00:27:45,510 "The thieves' minds were drawn towards looting, 317 00:27:45,510 --> 00:27:49,350 having killed 40 men, women and children and taken the rest captive." 318 00:27:54,910 --> 00:27:58,990 'TE Lawrence adopted the cause of Arab nationalism.' 319 00:28:03,630 --> 00:28:07,990 "I hope that the Turkish flag may disappear from the Arabia. 320 00:28:07,990 --> 00:28:11,110 "It is so good to have helped in making a new nation 321 00:28:11,110 --> 00:28:13,430 "and I hate the Turks so much 322 00:28:13,430 --> 00:28:17,110 "that to see their own people turning on them is very gratifying." 323 00:28:24,510 --> 00:28:27,950 'TE Lawrence now dressed as an Arab.' 324 00:28:27,950 --> 00:28:32,230 'He asked his mother for help with his costume.' 325 00:28:32,230 --> 00:28:35,430 "If that silk headcloth with the silver ducks on it, 326 00:28:35,430 --> 00:28:39,470 "last used, I believe, as a tablecloth still exists, 327 00:28:39,470 --> 00:28:41,190 "will you send it out to me? 328 00:28:41,190 --> 00:28:43,590 "Such things are hard to get here now." 329 00:28:46,510 --> 00:28:52,350 'Capturing Turkish-held Jerusalem was a key British objective in 1917. 330 00:28:52,350 --> 00:28:54,550 'Seizing the port of Akaba 331 00:28:54,550 --> 00:28:59,030 'would strengthen the Arabs' case for a role in the campaign. 332 00:28:59,030 --> 00:29:03,030 'Lawrence realised that all Akaba's guns pointed out to sea - 333 00:29:03,030 --> 00:29:05,750 'the town was defenceless from the rear.' 334 00:29:07,510 --> 00:29:12,230 'That meant a 600-mile ride across the Hejaz, at the height of summer.' 335 00:29:22,790 --> 00:29:25,070 "Mud flats are purgatory. 336 00:29:25,070 --> 00:29:28,990 "Sun reflects from them like mirror, flame yellow, 337 00:29:28,990 --> 00:29:30,990 "cutting into our eyes." 338 00:29:45,550 --> 00:29:49,590 'Seven weeks later, the Arab force reappeared outside Akaba - 339 00:29:49,590 --> 00:29:52,750 'catching the Turks totally off guard.' 340 00:29:52,750 --> 00:29:54,910 GUNFIRE 341 00:29:56,750 --> 00:29:59,790 'The town fell just four days later.' 342 00:30:03,350 --> 00:30:05,750 'The Middle East was stunned.' 343 00:30:08,670 --> 00:30:12,190 'General Allenby, commanding British forces in the region, 344 00:30:12,190 --> 00:30:16,310 'now wrote the Arab Revolt into his Jerusalem campaign - 345 00:30:16,310 --> 00:30:20,630 'reinforcing it with armoured cars, air support, artillery 346 00:30:20,630 --> 00:30:22,790 'and colonial troops.' 347 00:30:29,230 --> 00:30:33,350 'On the 11th December 1917, Allenby entered Jerusalem on foot 348 00:30:33,350 --> 00:30:36,830 'with his officers, including Lawrence.' 349 00:30:39,430 --> 00:30:44,670 'The Arabs would find they had won not self-rule, but new masters.' 350 00:30:44,670 --> 00:30:47,950 'Lawrence knew all along that the Arabs of the Hejaz 351 00:30:47,950 --> 00:30:50,790 'were merely the tools of British subversion, 352 00:30:50,790 --> 00:30:52,590 'as he admitted long after.' 353 00:30:54,710 --> 00:30:58,550 "The Arabs saw in me a free agent of the British Government 354 00:30:58,550 --> 00:31:02,150 "and demanded from me an endorsement of its written promises. 355 00:31:02,150 --> 00:31:07,550 "So, I joined the conspiracy and assured the men of their reward. 356 00:31:07,550 --> 00:31:10,670 "I was continually and bitterly ashamed. 357 00:31:10,670 --> 00:31:12,990 "Had I been an honest advisor of the Arabs, 358 00:31:12,990 --> 00:31:15,430 "I would have advised them to go home 359 00:31:15,430 --> 00:31:18,590 "and not risk their lives fighting for such stuff." 360 00:31:26,630 --> 00:31:30,990 'While Britain was sponsoring subversion against Germany's ally, Turkey, 361 00:31:30,990 --> 00:31:36,110 'she had her own weak spot, right on her doorstep - Ireland.' 362 00:31:40,750 --> 00:31:44,030 'Britain had promised Ireland Home Rule, 363 00:31:44,030 --> 00:31:46,630 'but the First World War shelved all that.' 364 00:31:48,230 --> 00:31:53,910 '200,000 Irishmen, Catholics and Protestants, would fight for Britain. 365 00:31:53,910 --> 00:31:56,790 'About 30,000 of them would die.' 366 00:32:05,230 --> 00:32:09,270 'But the Irish Republican Brotherhood, forerunners of the IRA, 367 00:32:09,270 --> 00:32:14,030 'believed England's difficulty was Ireland's opportunity. 368 00:32:14,030 --> 00:32:15,990 'Padraic Pearse saw the war 369 00:32:15,990 --> 00:32:19,990 'as a chance for Ireland to free herself from British rule.' 370 00:32:22,030 --> 00:32:26,790 "The European war has brought about a crisis which may contain, 371 00:32:26,790 --> 00:32:28,670 "as yet hidden within it, 372 00:32:28,670 --> 00:32:32,950 "the moment for which generations have been waiting. 373 00:32:32,950 --> 00:32:37,110 "We shall see whether, if that moment reveals itself, 374 00:32:37,110 --> 00:32:40,670 "we have the sight to see and the courage to do." 375 00:32:42,710 --> 00:32:44,950 'Germany, for many republicans, 376 00:32:44,950 --> 00:32:48,430 'had always been a good place to plot revolution.' 377 00:32:49,710 --> 00:32:52,630 'Erskine Childers was famous in Britain, 378 00:32:52,630 --> 00:32:55,630 'the country he now sought to undermine.' 379 00:32:57,230 --> 00:33:00,390 'His best-selling novel, The Riddle Of The Sands, 380 00:33:00,390 --> 00:33:04,830 'had warned Britain of the dangers she faced from the German Navy. 381 00:33:04,830 --> 00:33:08,710 'By July 1914, his sympathies had switched. 382 00:33:08,710 --> 00:33:13,790 'He put to sea in his yacht, the Asgard, to run guns. 383 00:33:13,790 --> 00:33:16,270 'He photographed the operation.' 384 00:33:18,590 --> 00:33:20,870 'Leaving Hamburg under tow.' 385 00:33:23,750 --> 00:33:25,990 'Sailing back to Ireland. 386 00:33:25,990 --> 00:33:32,550 'His wife and a friend with two of the 900 rifles they'd collected from Germany. 387 00:33:32,550 --> 00:33:36,430 'And the scene after Childers docked outside Dublin. 388 00:33:36,430 --> 00:33:41,190 'Crowds cheer as the guns are driven away by car.' 389 00:33:41,190 --> 00:33:43,230 GUNFIRE 390 00:33:47,430 --> 00:33:50,750 'Two years later, the German guns were put to use 391 00:33:50,750 --> 00:33:54,590 'when 1,600 Irish revolutionaries rose up in Dublin.' 392 00:33:59,790 --> 00:34:02,510 "Easter Monday, 1916. 393 00:34:02,510 --> 00:34:07,190 "Sinn Feiners occupy railway stations, the GPO and other places. 394 00:34:07,190 --> 00:34:11,270 "They've blocked the streets near Stephen's Green 395 00:34:11,270 --> 00:34:14,630 "and are shooting at anyone they see in khaki. 396 00:34:14,630 --> 00:34:18,150 "We used to think we were clear of the war here in Ireland, 397 00:34:18,150 --> 00:34:20,990 "but we've certainly got it close enough now." 398 00:34:27,430 --> 00:34:31,670 'The moment for which Padraic Pearse had been waiting had come. 399 00:34:31,670 --> 00:34:35,870 'He read out the historic proclamation of the Irish Republic - 400 00:34:35,870 --> 00:34:40,070 'a document which acknowledges the support of "gallant allies in Europe."' 401 00:34:41,950 --> 00:34:45,990 'Who were these gallant allies and what had they done?' 402 00:34:59,350 --> 00:35:02,350 'Germany had long seen subversion in Ireland 403 00:35:02,350 --> 00:35:05,070 'as a way of destabilising Britain.' 404 00:35:10,190 --> 00:35:13,190 'In August 1914, Sir Roger Casement, 405 00:35:13,190 --> 00:35:17,110 'an Irish republican and one-time darling of the British establishment, 406 00:35:17,110 --> 00:35:20,430 'gave the Germans the opportunity they were looking for. 407 00:35:20,430 --> 00:35:22,990 'He wrote to the Kaiser with an offer.' 408 00:35:24,590 --> 00:35:27,150 "We draw Your Majesty's attention 409 00:35:27,150 --> 00:35:33,590 "to the part that Ireland necessarily, if not openly, must play in this conflict. 410 00:35:33,590 --> 00:35:37,190 "Ireland must be freed from British control. 411 00:35:37,190 --> 00:35:42,190 "Thousands of Irishmen will do their part to aid the German cause, 412 00:35:42,190 --> 00:35:45,510 "for they recognise that it is their own." 413 00:35:47,750 --> 00:35:50,430 'Casement sailed for Berlin in disguise 414 00:35:50,430 --> 00:35:54,110 'and in the winter of 1914 he met Arthur Zimmermann - 415 00:35:54,110 --> 00:35:56,270 'a future Foreign Minister, 416 00:35:56,270 --> 00:35:59,950 'and the man in charge of Germany's subversive operations.' 417 00:36:02,390 --> 00:36:05,110 'Zimmermann was impressed by Casement 418 00:36:05,110 --> 00:36:08,750 'and began to wonder if a small German landing on Irish soil 419 00:36:08,750 --> 00:36:12,110 'might cause the British massive problems.' 420 00:36:14,590 --> 00:36:17,510 'His diplomats in America raised funds from 421 00:36:17,510 --> 00:36:20,030 'the Irish community in New York.' 422 00:36:21,710 --> 00:36:29,230 "It is proposed to undertake an invasion with 25,000 troops with 50,000 extra guns. 423 00:36:29,230 --> 00:36:34,750 "Then undoubtedly, the co-operation of all Irish in the British Army will follow. 424 00:36:34,750 --> 00:36:39,750 "There is strong friction between Irish and English in northern France." 425 00:36:42,270 --> 00:36:45,950 'Zimmermann's uprising was to be four-pronged. 426 00:36:45,950 --> 00:36:49,310 'The dispatch of German weapons to Irish rebels, 427 00:36:49,310 --> 00:36:53,390 'the landing of a German expeditionary force on the west coast, 428 00:36:53,390 --> 00:36:56,910 'German submarines to seize Dublin harbour 429 00:36:56,910 --> 00:37:00,590 'and diversionary zeppelin bombing raids on London.' 430 00:37:08,030 --> 00:37:10,790 'Germany's High Command got cold feet 431 00:37:10,790 --> 00:37:14,310 'and refused to commit an invasion force.' 432 00:37:14,310 --> 00:37:19,150 'But in April 1916, the zeppelin raids did take place, 433 00:37:19,150 --> 00:37:22,670 'a submarine was sent to the west coast 434 00:37:22,670 --> 00:37:26,630 'and an arms boat carrying 20,000 rifles, ten machine guns 435 00:37:26,630 --> 00:37:29,150 'and a million rounds of ammunition 436 00:37:29,150 --> 00:37:31,350 'was dispatched for Ireland, 437 00:37:31,350 --> 00:37:33,990 'under the command of Captain Karl Spindler.' 438 00:37:35,550 --> 00:37:39,230 "Gradually rising out of the water was Inishtooshkert Island - 439 00:37:39,230 --> 00:37:41,710 "our rendezvous. 440 00:37:41,710 --> 00:37:43,750 "Within half an hour, at the latest, 441 00:37:43,750 --> 00:37:47,110 "the pilot boat must make her appearance." 442 00:37:50,070 --> 00:37:53,710 'But the Irish expected him two days later, 443 00:37:53,710 --> 00:37:57,710 'so the Germans sat in the bay till caught by a British patrol.' 444 00:37:58,910 --> 00:38:03,430 'Captain Spindler scuttled his boat rather than surrender the arms.' 445 00:38:05,390 --> 00:38:10,150 "The German naval ensign was run up, bidding defiance to the British. 446 00:38:10,150 --> 00:38:11,910 "Then there was a muffled explosion." 447 00:38:11,910 --> 00:38:13,470 EXPLOSION 448 00:38:13,470 --> 00:38:17,150 "Beams and splinters flew up in the air. 449 00:38:17,150 --> 00:38:20,790 "The Aud sank with a loud hissing noise." 450 00:38:23,870 --> 00:38:28,190 'The Uprising's hope of success sank with the German arms. 451 00:38:28,190 --> 00:38:31,470 'Many rebels now abandoned the project. 452 00:38:31,470 --> 00:38:33,750 'But a hard core minority, 453 00:38:33,750 --> 00:38:37,710 'armed with the rifles Childers brought from Hamburg two years before, 454 00:38:37,710 --> 00:38:42,230 'decided to make a symbolic gesture of defiance.' 455 00:38:42,230 --> 00:38:45,150 GUNFIRE 456 00:38:45,150 --> 00:38:49,350 'On Easter Monday 1916, they seized key points in Dublin.' 457 00:38:50,830 --> 00:38:53,990 'The British responded with machine guns and artillery fire 458 00:38:53,990 --> 00:38:56,630 'and shipped in 10,000 men from the mainland.' 459 00:38:58,190 --> 00:39:01,750 'Few Dubliners mourned the crushing of the rebellion.' 460 00:39:03,150 --> 00:39:05,910 'Guinness brewer Edward Phillips 461 00:39:05,910 --> 00:39:11,750 'had his disused boilers converted into armoured cars for the British.' 462 00:39:11,750 --> 00:39:17,030 "Rang up military and offered motor lorries, gladly accepted. 463 00:39:17,030 --> 00:39:21,350 "Sent out for drivers who lived close - they all consented." 464 00:39:24,110 --> 00:39:27,710 'Over 1,000 civilians were caught in the crossfire, 465 00:39:27,710 --> 00:39:30,910 and as the British took the rebels into custody, 466 00:39:30,910 --> 00:39:33,990 'the people of Dublin pelted them with vegetables 467 00:39:33,990 --> 00:39:36,470 'and emptied chamberpots over their heads.' 468 00:39:39,030 --> 00:39:42,790 'Many had sons and fathers fighting on the Western Front 469 00:39:42,790 --> 00:39:48,230 'and were outraged by the Uprising's German connections. 470 00:39:48,230 --> 00:39:51,110 'But now the British made a terrible blunder - 471 00:39:51,110 --> 00:39:53,630 'throwing away their moral authority 472 00:39:53,630 --> 00:39:55,590 'and transforming the Easter Rising 473 00:39:55,590 --> 00:39:58,110 'into the seminal event of Irish statehood.' 474 00:40:00,310 --> 00:40:02,390 SINGING IN GAELIC 475 00:40:07,510 --> 00:40:10,950 'They sentenced the leaders of the Uprising to death, 476 00:40:10,950 --> 00:40:12,870 'starting with Pearse.' 477 00:40:12,870 --> 00:40:15,630 'He admitted to the court...' 478 00:40:15,630 --> 00:40:19,510 "I asked for and accepted German aid 479 00:40:19,510 --> 00:40:23,190 "in the shape of arms and an expeditionary force. 480 00:40:23,190 --> 00:40:25,870 "My aim was to win Irish freedom." 481 00:40:25,870 --> 00:40:27,670 SINGING IN GAELIC 482 00:40:29,630 --> 00:40:33,670 'Over ten days, the men were brought into the execution yard 483 00:40:33,670 --> 00:40:36,030 'at Kilmainham Jail and shot.' 484 00:40:36,030 --> 00:40:37,630 GUNFIRE 485 00:40:40,630 --> 00:40:43,510 'James Connolly was so wounded in the uprising 486 00:40:43,510 --> 00:40:46,150 'that he had to be shot sitting down.' 487 00:40:46,150 --> 00:40:48,150 GUNFIRE 488 00:40:48,150 --> 00:40:50,670 SINGING IN GAELIC 489 00:40:50,670 --> 00:40:54,910 'Dublin fell silent as Britain turned 16 men into martyrs.' 490 00:40:54,910 --> 00:40:57,590 GUNFIRE 491 00:40:57,870 --> 00:41:02,590 'People who had thrown rotten fruit at them now saw them as heroes.' 492 00:41:02,590 --> 00:41:05,190 GUNFIRE 493 00:41:05,190 --> 00:41:09,510 'Britain turned the failed uprising into a national cause.' 494 00:41:09,510 --> 00:41:11,590 GUNFIRE 495 00:41:11,590 --> 00:41:16,110 'Zimmermann's next challenge was in a different league.' 496 00:41:23,070 --> 00:41:27,630 'Could Germany exploit Russia's revolution of March 1917 497 00:41:27,630 --> 00:41:31,110 'to lever Russia out of the First World War?' 498 00:41:33,070 --> 00:41:36,670 'Almost all the ingredients were in place - 499 00:41:36,670 --> 00:41:38,910 'a major civilian uprising, 500 00:41:38,910 --> 00:41:41,190 'restless troops at the front 501 00:41:41,190 --> 00:41:43,630 'and a toothless leadership in the rear.' 502 00:41:45,590 --> 00:41:50,950 'The Germans lacked just one piece of the jigsaw - a charismatic leader. 503 00:41:50,950 --> 00:41:53,390 'But they had someone in mind.' 504 00:41:55,790 --> 00:41:59,670 'Vladimir Ilyich Lenin was leader of the Bolsheviks - 505 00:41:59,670 --> 00:42:03,870 'a small group of extreme Russian radicals. 506 00:42:03,870 --> 00:42:07,190 'They'd spent many hours over the past 14 years 507 00:42:07,190 --> 00:42:11,390 'plotting revolution in coffeehouses and prison cells. 508 00:42:11,390 --> 00:42:14,910 'When at last it came, they were caught on the hop. 509 00:42:14,910 --> 00:42:20,110 'Stalin was in Siberia, Bukharin was in New York and Lenin was in Zurich.' 510 00:42:22,430 --> 00:42:24,790 '"What torture it is for us," Lenin wrote, 511 00:42:24,790 --> 00:42:27,230 "to be sitting here at such a time." 512 00:42:27,230 --> 00:42:30,870 'He knew the Allies would never allow him passage. 513 00:42:30,870 --> 00:42:33,830 'The obvious route lay through Germany and Sweden, 514 00:42:33,830 --> 00:42:36,190 'but would Germany let him through?' 515 00:42:37,310 --> 00:42:40,870 'German agents had long watched Lenin. 516 00:42:40,870 --> 00:42:45,230 'They knew he wanted their enemy, Russia, out of the war.' 517 00:42:45,230 --> 00:42:49,430 "Lenin's strong side is his organisational talent. 518 00:42:49,430 --> 00:42:54,110 "He possesses the most brutal and relentless energy. 519 00:42:54,110 --> 00:42:58,710 "Lenin's view is 'It doesn't matter who wins the war. 520 00:42:58,710 --> 00:43:03,190 "'The defeat of Russia is preferable, victory worse.'" 521 00:43:03,190 --> 00:43:08,150 'Zimmermann counselled the Kaiser to approve Lenin's passage.' 522 00:43:08,150 --> 00:43:12,430 "Since it is in our interests that the influence of the radical wing 523 00:43:12,430 --> 00:43:15,030 "of the Russian revolutionaries should prevail, 524 00:43:15,030 --> 00:43:18,630 "it seems advisable to allow transit." 525 00:43:20,550 --> 00:43:24,910 'The Kaiser exploited Lenin as cynically as Lenin used the Kaiser, 526 00:43:24,910 --> 00:43:28,830 'each thinking he had the better of the bargain.' 527 00:43:34,110 --> 00:43:36,350 'On 10th April 1917, Lenin, 528 00:43:36,350 --> 00:43:39,590 'his wife, Nadezhda Krupskaya 529 00:43:39,590 --> 00:43:42,230 'and his former mistress, Inessa Armand, 530 00:43:42,230 --> 00:43:45,670 'boarded the train for Germany with other Bolsheviks.' 531 00:43:47,430 --> 00:43:51,830 '"The Kaiser's paying for the journey" jeered rival Russian socialists.' 532 00:43:51,830 --> 00:43:54,230 '"You'll be hanged as German spies."' 533 00:43:56,750 --> 00:44:00,190 "Lenin stood listening and smiled." 534 00:44:00,190 --> 00:44:03,270 "'Hiss as much as you like' he said, 535 00:44:03,270 --> 00:44:07,270 'we Bolsheviks will shuffle your cards and spoil your game.'" 536 00:44:14,150 --> 00:44:17,150 'To counter charges of working with the enemy, 537 00:44:17,150 --> 00:44:19,630 'Lenin devised the fiction of a sealed train, 538 00:44:19,630 --> 00:44:22,870 'claiming total isolation from the outside world.' 539 00:44:24,870 --> 00:44:28,150 'In fact, the group travelled in a regular carriage 540 00:44:28,150 --> 00:44:32,790 'on a train that stopped frequently, taking four days to cross Germany.' 541 00:44:35,910 --> 00:44:38,510 'Though the train halted in Berlin, 542 00:44:38,510 --> 00:44:43,230 'there's no evidence that Lenin met any German representatives. 543 00:44:43,230 --> 00:44:48,190 'He knew the Germans gave money to his party but avoided direct contact.' 544 00:44:50,470 --> 00:44:54,630 'Germany's greatest help to Lenin's cause was getting him back to Russia.' 545 00:45:04,230 --> 00:45:09,150 'The night he arrived in Petrograd, Lenin addressed the crowd. 546 00:45:09,150 --> 00:45:11,590 'Some were hostile.' 547 00:45:11,590 --> 00:45:15,270 "Ought to stick our bayonets into a fellow like that, 548 00:45:15,270 --> 00:45:17,350 "must be a German." 549 00:45:20,670 --> 00:45:25,430 'But Lenin was soon winning converts, as Countess Irina Skariatina saw.' 550 00:45:27,230 --> 00:45:31,550 "Lenin is bald, terribly ugly, wears a crumpled old brown suit, 551 00:45:31,550 --> 00:45:34,990 "speaks without any oratorical power, 552 00:45:34,990 --> 00:45:38,470 "more like a college professor giving a lecture, 553 00:45:38,470 --> 00:45:42,070 "yet what he says drives the people crazy." 554 00:45:42,070 --> 00:45:45,670 'And what he said was end the war, 555 00:45:45,670 --> 00:45:48,470 'and by doing so give the people what they want 556 00:45:48,470 --> 00:45:51,670 'and what the provisional government had failed to deliver - 557 00:45:51,670 --> 00:45:54,430 'peace, land and bread.' 558 00:45:58,550 --> 00:46:03,030 'Zimmermann had agents in Petrograd monitoring Lenin's progress.' 559 00:46:06,150 --> 00:46:09,390 'Lenin's entry into Russia successful.' 560 00:46:09,390 --> 00:46:12,510 'He's working exactly as we would wish.' 561 00:46:14,910 --> 00:46:20,150 'Just as the Germans hoped, Lenin's ideas spread to the front.' 562 00:46:22,110 --> 00:46:25,150 "The regiments have turned into hordes of bastards, 563 00:46:25,150 --> 00:46:28,030 "holding meetings led by the Bolsheviks. 564 00:46:28,030 --> 00:46:31,110 "Military life has come to a standstill. 565 00:46:31,110 --> 00:46:35,750 "The soldiers want peace, no matter what the conditions are. 566 00:46:35,750 --> 00:46:39,790 "They want to go home and enjoy the results of the revolution." 567 00:46:44,070 --> 00:46:46,070 'On the 18th June 1917, 568 00:46:46,070 --> 00:46:50,710 'news of secret German funding of the Bolsheviks leaked. 569 00:46:50,710 --> 00:46:54,430 'Lenin fled the city, heavily disguised.' 570 00:46:56,990 --> 00:47:00,870 'But the Bolsheviks countered claims that Lenin was a spy, 571 00:47:00,870 --> 00:47:04,070 'using printing presses bought with German money. 572 00:47:04,070 --> 00:47:07,430 'And they set about building worker support - 573 00:47:07,430 --> 00:47:10,870 'helping arm the most militant to create the Red Guard.' 574 00:47:17,590 --> 00:47:22,150 'Lenin reappeared on the night of the 6th November 1917, 575 00:47:22,150 --> 00:47:25,470 'leaving this safe house for the Bolshevik HQ.' 576 00:47:27,270 --> 00:47:29,950 'He knew power had to be seized now.' 577 00:47:33,350 --> 00:47:37,150 "We must not wait. We may lose everything. 578 00:47:37,150 --> 00:47:41,350 "The government is tottering. We must deal it the deathblow. 579 00:47:41,350 --> 00:47:44,390 "To delay action is the same as death." 580 00:47:45,870 --> 00:47:48,670 'Journalist John Reed was at the HQ.' 581 00:47:49,870 --> 00:47:53,190 "In the hall, I ran into some of the Bolshevik leaders. 582 00:47:53,190 --> 00:47:55,550 "One showed me a revolver. 583 00:47:55,550 --> 00:47:59,310 "'The game is on', he said. His face was pale." 584 00:48:01,710 --> 00:48:06,790 'Throughout that night the Bolsheviks secured key points across Petrograd 585 00:48:06,790 --> 00:48:08,950 with hardly a shot fired.' 586 00:48:16,270 --> 00:48:19,430 'The city awoke to a new world order.' 587 00:48:19,430 --> 00:48:21,750 "I've just heard stunning news - 588 00:48:21,750 --> 00:48:24,590 "the provisional government is overthrown." 589 00:48:24,590 --> 00:48:26,790 "The telegraph wires are buzzing 590 00:48:26,790 --> 00:48:29,430 "with decrees of the new Bolshevik government - 591 00:48:29,430 --> 00:48:32,510 "all land is to be transferred to the people." 592 00:48:37,830 --> 00:48:41,950 'The first thing the Bolsheviks did was to take Russia out of the war, 593 00:48:41,950 --> 00:48:45,630 'freeing the Germans from a crippling fight on two fronts.' 594 00:48:47,670 --> 00:48:51,070 'Germany's gamble on Lenin had paid off.' 595 00:48:52,310 --> 00:48:57,830 "The Bolsheviks have brought about the crucial event of the century. 596 00:48:57,830 --> 00:49:00,630 "They've discharged millions of Russian soldiers 597 00:49:00,630 --> 00:49:02,630 "and freed the Germans' hands. 598 00:49:02,630 --> 00:49:05,230 "A hot steam bath awaits the Allies." 599 00:49:10,310 --> 00:49:16,070 'Revolution and subversion had released 44 German divisions for the Western Front. 600 00:49:16,070 --> 00:49:19,910 'Germany now had a chance to win the First World War.' 601 00:49:28,070 --> 00:49:30,630 In the next episode of The First World War, 602 00:49:30,630 --> 00:49:34,070 Germany launches a huge offensive on the Western Front 603 00:49:34,070 --> 00:49:36,910 but her alliances start to crumble. 604 00:49:36,910 --> 00:49:40,390 It will be a race between victory and collapse. 52988

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.