All language subtitles for 00BF57009C82237ACE0041E6343691EE_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,880 --> 00:00:07,580 No other animal has such a grasp of deceptive behaviour as this one. 2 00:00:10,280 --> 00:00:13,964 Preying mantises, wolves in sheep's clothing, 3 00:00:13,965 --> 00:00:17,541 the most feared predators in the insect world. 4 00:00:28,690 --> 00:00:35,631 The Kaiserstuhl, quite literally a hotspot, one of the warmest regions in Germany. 5 00:00:39,010 --> 00:00:44,170 The sun-drenched slopes are the ideal growing location for many a fine wine. 6 00:00:45,770 --> 00:00:48,392 The Kaiserstuhl is particularly well known 7 00:00:48,393 --> 00:00:52,091 for its Grauburgunder or Pinot Grigio grapes. 8 00:00:53,390 --> 00:00:58,450 But lurking among these delightfully sweet fruits is a perfidious predator. 9 00:00:59,410 --> 00:01:02,713 Its deceptively devout posture is the source 10 00:01:02,725 --> 00:01:05,671 of its common name, the preying mantis. 11 00:01:05,930 --> 00:01:08,190 It spends hours cleaning its front legs. 12 00:01:08,210 --> 00:01:10,310 These are its chief weapon. 13 00:01:10,610 --> 00:01:12,970 Without them, the mantis would die of starvation. 14 00:01:20,230 --> 00:01:23,330 Its attack takes only a fraction of a second. 15 00:01:29,640 --> 00:01:33,620 Once caught, the victim has not the slightest chance of escape. 16 00:01:34,040 --> 00:01:35,720 The mantis will eat it alive. 17 00:01:42,640 --> 00:01:45,700 This excruciating procedure can take hours. 18 00:01:48,460 --> 00:01:52,340 Finally, the deadly weapons are cleaned again, ready for the next time. 19 00:02:00,590 --> 00:02:04,329 The volcanic hills are covered to a large extent with 20 00:02:04,389 --> 00:02:07,650 a layer of Loess, a soft, fertile sedimentary stone. 21 00:02:08,190 --> 00:02:10,370 This is ideal for growing vines. 22 00:02:10,850 --> 00:02:15,030 Over the centuries, the established access routes have become sunken lanes. 23 00:02:22,705 --> 00:02:27,950 Caves provide valuable shade for the vine growers, since the temperatures on the 24 00:02:27,951 --> 00:02:30,830 steep slopes often exceed 40 degrees centigrade. 25 00:02:32,550 --> 00:02:36,430 The rattle grasshopper, on the other hand, finds the heat very pleasant. 26 00:02:37,030 --> 00:02:42,831 This grasshopper is one of the locus family and is a distant relative of the mantises. 27 00:02:43,690 --> 00:02:47,350 As a vegetarian, it doesn't need raptorial forelegs. 28 00:02:47,351 --> 00:02:51,530 But instead, it has very powerful back legs for jumping. 29 00:02:52,630 --> 00:02:55,570 This attempt at courtship clearly went amiss. 30 00:02:55,790 --> 00:02:59,470 The female has already been mated and is now laying her eggs. 31 00:03:07,690 --> 00:03:12,670 Using its ovipositor, it places small packages of eggs in a number of places. 32 00:03:13,090 --> 00:03:17,250 This reduces the chance that a single predator will find all the eggs. 33 00:03:26,830 --> 00:03:31,330 But other insects' eggs are not good enough for the praying mantis. 34 00:03:31,450 --> 00:03:33,530 It's waiting for something more substantial. 35 00:03:36,750 --> 00:03:40,470 It often hangs head down for hours, which makes it less noticeable. 36 00:03:42,590 --> 00:03:45,550 But that doesn't stop the male detecting this female. 37 00:03:45,910 --> 00:03:48,910 He sneaks up on her very carefully, from behind. 38 00:03:49,400 --> 00:03:52,750 He doesn't want to become her lunch before he has mated with her. 39 00:03:53,710 --> 00:03:55,950 This is the first time the male has detected this female. 40 00:04:03,620 --> 00:04:04,380 The male is now waiting for her. 41 00:04:04,381 --> 00:04:07,920 A great green bush cricket is attracting the female's attention. 42 00:04:11,760 --> 00:04:13,960 And that's to the male's advantage. 43 00:04:16,260 --> 00:04:21,320 This allows him to complete mating, which can take hours, without being 44 00:04:21,321 --> 00:04:23,620 subject to his lady friend's fatal embrace. 45 00:04:24,800 --> 00:04:25,800 . 46 00:04:30,960 --> 00:04:33,260 She only has eyes for the potential prey. 47 00:04:39,850 --> 00:04:44,410 But the grasshopper, only slightly smaller than its attacker, does not relent. 48 00:05:09,680 --> 00:05:14,820 It may not have those powerful front legs, but it has razor-like mandibles. 49 00:05:16,620 --> 00:05:18,240 And it wastes no time. 50 00:05:18,241 --> 00:05:21,180 Obviously, not all locusts are vegetarians. 51 00:05:31,660 --> 00:05:36,260 The kaiserstuhl attracts visitors whose habitats are normally further south. 52 00:05:38,900 --> 00:05:40,840 The European bee-eater. 53 00:05:43,300 --> 00:05:47,940 At the beginning of the 21st century, the bee-eater, that had died out in 54 00:05:47,941 --> 00:05:50,700 Germany, began to frequent this area again. 55 00:05:55,300 --> 00:06:01,561 These exotic-looking birds are, as the name suggests, skilled insect hunters. 56 00:06:08,280 --> 00:06:12,900 They can detect a flying insect from up to 100 metres away. 57 00:06:17,260 --> 00:06:21,142 They excavate their burrows in colonies by using their 58 00:06:21,143 --> 00:06:24,460 feet and beaks to tunnel into the soft, loose soil. 59 00:06:24,860 --> 00:06:27,140 A task that takes nearly three weeks. 60 00:06:27,680 --> 00:06:29,540 Now it's time for a spring clean. 61 00:06:29,840 --> 00:06:33,620 Because the birds return, year after year, to the same colony. 62 00:06:41,570 --> 00:06:44,210 Both partners take on the task together. 63 00:06:45,190 --> 00:06:46,190 . 64 00:06:52,510 --> 00:06:56,490 Now that the nursery is ready, it's time to start raising a family. 65 00:07:20,060 --> 00:07:25,440 This localised island of warmth in the south-west of Germany attracts a number of 66 00:07:25,441 --> 00:07:27,680 animals that are normally found in the south. 67 00:07:32,970 --> 00:07:34,910 The praying mantis is one of them. 68 00:07:35,810 --> 00:07:38,185 It's more usually found in Mediterranean 69 00:07:38,186 --> 00:07:42,131 countries, in Africa, and extensively in Asia. 70 00:07:43,830 --> 00:07:46,940 In Germany, it's only been able to settle in 71 00:07:46,941 --> 00:07:49,890 the south-west and around Berlin-Schöneberg. 72 00:07:50,610 --> 00:07:53,650 But climate change is encouraging it to spread. 73 00:07:57,680 --> 00:08:01,255 In the Kaiserstuhl region, the summer nights are so 74 00:08:01,256 --> 00:08:04,300 warm that mantises can also be active after sundown. 75 00:08:15,760 --> 00:08:19,071 When the dew falls in the early morning, this is a 76 00:08:19,072 --> 00:08:22,040 sign that midsummer is progressing into late summer. 77 00:08:23,060 --> 00:08:24,060 . 78 00:08:33,820 --> 00:08:38,480 The hunter now takes a little longer to dry off and prepare for the day ahead. 79 00:08:39,460 --> 00:08:40,460 . 80 00:08:45,180 --> 00:08:45,780 . 81 00:08:45,781 --> 00:08:46,080 . 82 00:08:46,081 --> 00:08:47,081 . 83 00:08:56,340 --> 00:09:00,120 Before he sets off on the hunt, he has to clean his weapons, of course. 84 00:09:01,000 --> 00:09:02,000 . 85 00:09:07,780 --> 00:09:11,547 Long summers are ideal for ripening the succulent fruit for 86 00:09:11,548 --> 00:09:15,440 which the Kaiserstuhl is also renowned, alongside its wines. 87 00:09:16,640 --> 00:09:19,320 This fact is well known to the edible Dormouse. 88 00:09:24,580 --> 00:09:27,468 Here, it finds sufficient old fruit trees where 89 00:09:27,469 --> 00:09:30,601 it can make its dens for sleeping and breeding. 90 00:09:30,820 --> 00:09:34,078 Soon, it will withdraw and enter a hibernation 91 00:09:34,079 --> 00:09:37,040 period that will last a good seven to eight months. 92 00:09:37,320 --> 00:09:40,440 But beforehand, it has to build up a good layer of fat. 93 00:09:40,980 --> 00:09:41,980 . 94 00:09:43,900 --> 00:09:47,142 While the Dormouse is preparing for the winter, 95 00:09:47,143 --> 00:09:49,560 the Mantises are busy starting a family. 96 00:09:49,880 --> 00:09:50,880 . 97 00:09:54,010 --> 00:09:58,430 They're not fully grown and sexually mature until the beginning of August. 98 00:09:58,830 --> 00:10:01,130 Their colouring is not a matter of sex. 99 00:10:01,510 --> 00:10:04,730 Both sexes may appear in shades of green or brown. 100 00:10:05,250 --> 00:10:06,250 . 101 00:10:08,500 --> 00:10:12,640 For the males, mating is anything but safer sex. 102 00:10:13,040 --> 00:10:17,160 The male is frequently devoured by the larger female, after mating. 103 00:10:23,720 --> 00:10:29,040 Only a few days later, the female lays her eggs, on plants or in an ootheca. 104 00:10:29,300 --> 00:10:30,300 . 105 00:10:33,980 --> 00:10:37,780 As many as 200 eggs can be concealed in such a nest. 106 00:10:38,160 --> 00:10:38,440 . 107 00:10:38,441 --> 00:10:41,412 The female fashions it from a frothy, protein-based 108 00:10:41,413 --> 00:10:44,001 secretion produced by the sexual vent. 109 00:10:45,020 --> 00:10:45,660 . 110 00:10:45,661 --> 00:10:46,040 . 111 00:10:46,041 --> 00:10:46,460 . 112 00:10:46,461 --> 00:10:47,461 . 113 00:10:55,440 --> 00:10:56,040 . 114 00:10:56,041 --> 00:11:00,040 Within a short time, this frothy secretion becomes hard and protects the eggs. 115 00:11:00,740 --> 00:11:03,200 After laying her eggs, the adult dies. 116 00:11:03,700 --> 00:11:04,700 . 117 00:11:06,420 --> 00:11:08,732 The eggs, on the other hand, will survive the 118 00:11:08,733 --> 00:11:11,641 autumn and winter months in their frothy nest. 119 00:11:12,260 --> 00:11:13,260 . 120 00:11:18,160 --> 00:11:19,200 . 121 00:11:19,201 --> 00:11:21,640 The young mantises emerge in the following spring. 122 00:11:25,700 --> 00:11:29,820 They look very similar to their parents because, in contrast to beetles or 123 00:11:29,821 --> 00:11:33,820 butterflies, they do not pass through a caterpillar or pupil stage. 124 00:11:34,440 --> 00:11:39,861 They do, however, frequently shed their skin until they've reached their full size. 125 00:11:42,280 --> 00:11:45,101 Today, the mantises are well established in the 126 00:11:45,102 --> 00:11:48,060 Kaiserstuhl region, but they originated from Africa. 127 00:11:54,640 --> 00:11:57,826 The Mare River The Mare River that flows through 128 00:11:57,827 --> 00:12:01,081 Kenya and Tanzania is the lifeline of that region. 129 00:12:15,510 --> 00:12:22,891 And nowhere else can lions choose from such a well-stocked table and develop so well. 130 00:12:35,990 --> 00:12:40,980 Lions are the only big cats that form a pride and maintain close social contacts. 131 00:12:49,990 --> 00:12:52,733 A pride of lions usually consists of a number 132 00:12:52,745 --> 00:12:55,141 of related females and their offspring. 133 00:12:55,330 --> 00:13:00,000 As a result, the young cubs will always have playmates around, which allows them 134 00:13:00,001 --> 00:13:02,980 to develop their muscles and fine-tune their reactions. 135 00:13:19,930 --> 00:13:22,739 In Africa's national parks, lions are an 136 00:13:22,740 --> 00:13:25,930 attraction for innumerable visitors every year. 137 00:13:26,170 --> 00:13:29,481 But those visitors are likely to remain completely 138 00:13:29,482 --> 00:13:32,130 unaware of another equally fascinating predator. 139 00:13:35,610 --> 00:13:41,090 Leaving aside a potential comparison of size, who would suspect that hiding under 140 00:13:41,091 --> 00:13:43,438 the guise of this dry leaf, there is in fact 141 00:13:43,439 --> 00:13:46,651 one of the most perfidious predators in Africa? 142 00:13:53,570 --> 00:13:56,941 The struggle between life and death in Africa is not just 143 00:13:56,942 --> 00:14:00,350 between the big cats and their prey, like these impala. 144 00:14:06,350 --> 00:14:10,530 It's also played out on a much smaller scale, out of sight. 145 00:14:15,100 --> 00:14:17,880 The ghost mantis gets ready... 146 00:14:20,710 --> 00:14:21,710 and strikes. 147 00:14:23,840 --> 00:14:27,640 The ghost mantis gets ready... But in the savannah, it's not always successful. 148 00:14:35,050 --> 00:14:40,791 Banded mongooses would no doubt be quite happy to feast on a five-centimetre mantis. 149 00:14:42,970 --> 00:14:46,670 But the mantis is to be found higher up in bushes and shrubs. 150 00:14:47,170 --> 00:14:51,470 It must, however, be careful not to be swallowed up inadvertently by a giraffe. 151 00:14:59,020 --> 00:15:01,380 This one can't flee at the moment. 152 00:15:01,740 --> 00:15:03,600 It's just shedding its old skin. 153 00:15:13,610 --> 00:15:15,130 Well, it managed that all right. 154 00:15:22,630 --> 00:15:26,650 And soon after, the hunter is on the lookout for its next victim. 155 00:15:34,610 --> 00:15:35,810 Sometimes successful... 156 00:15:40,690 --> 00:15:41,850 sometimes not. 157 00:15:42,550 --> 00:15:45,250 But the next opportunity will no doubt arise soon. 158 00:15:45,630 --> 00:15:49,110 In the Mara region, flies are in plentiful supply. 159 00:15:49,830 --> 00:15:52,190 And they're the ghost mantis' favourite meal. 160 00:15:53,860 --> 00:15:57,870 The diversity of the fauna here, with their parasites and dung, 161 00:15:58,010 --> 00:16:00,910 ensures the existence of innumerable flies. 162 00:16:01,780 --> 00:16:05,288 In this way, the largest animals and the smallest insects are 163 00:16:05,289 --> 00:16:09,050 linked to each other in many ways, in an intact ecosystem. 164 00:16:21,400 --> 00:16:24,212 In the southern part of the Sahara, Africa 165 00:16:24,213 --> 00:16:27,151 presents itself in a far less verdant mantle. 166 00:16:30,470 --> 00:16:34,490 Few animals can survive the heat and dryness of the stony desert. 167 00:16:39,200 --> 00:16:42,340 One of them is the Egyptian pygmy mantis. 168 00:16:46,560 --> 00:16:49,907 It may be only half the size of the European praying 169 00:16:49,908 --> 00:16:53,280 mantis, but its hunting skills are just as formidable. 170 00:17:02,760 --> 00:17:07,520 Mantises do not just suck the blood of their victims, they slice them up one 171 00:17:07,521 --> 00:17:09,760 piece at a time with their sharp mandibles. 172 00:17:11,760 --> 00:17:16,720 A mantis will live off a locus for several days, even as much as a week. 173 00:17:16,900 --> 00:17:19,360 Otherwise, it could not survive here in the desert. 174 00:17:27,030 --> 00:17:30,338 There are over 2,400 species of mantises, and 175 00:17:30,339 --> 00:17:34,031 they have conquered many different habitats. 176 00:17:34,190 --> 00:17:37,330 Most of them are at home in the tropics and subtropics. 177 00:17:41,050 --> 00:17:44,982 Some of the most exotic ones are to be found in the mangrove 178 00:17:44,983 --> 00:17:48,010 forests of the Fanga National Park, in the north of Thailand. 179 00:17:48,011 --> 00:17:50,910 The wandering violin mantis. 180 00:17:51,720 --> 00:17:55,150 It only takes a little imagination to see the shape of a violin. 181 00:17:56,210 --> 00:18:00,090 But nature, when designing this hunter, was thinking of dry leaves. 182 00:18:00,650 --> 00:18:04,010 And the mantis adds to the effect by swaying like one. 183 00:18:11,780 --> 00:18:15,818 Its raptorial forelegs have as many as 30 barbs on 184 00:18:15,819 --> 00:18:19,700 the inner side, more than almost any other mantis. 185 00:18:29,170 --> 00:18:30,290 And every single one of these is including the original ones. 186 00:18:30,291 --> 00:18:32,808 Items can get caught up in those barbs very 187 00:18:32,809 --> 00:18:35,931 easily, so they need constant care and cleaning. 188 00:18:44,760 --> 00:18:46,120 Is this the head? 189 00:18:52,730 --> 00:18:53,870 Or is it here? 190 00:19:16,875 --> 00:19:20,906 For hours, this living leaf sways in the wind, 191 00:19:20,907 --> 00:19:24,021 intent only on deceiving the surrounding wildlife. 192 00:19:35,860 --> 00:19:38,803 Its camouflage is so realistic that its 193 00:19:38,815 --> 00:19:42,140 prey settles here completely unsuspectingly. 194 00:19:48,260 --> 00:19:51,799 But the impression that lunch is just flying straight 195 00:19:51,800 --> 00:19:54,440 into the mantis' mouth is actually more problematic. 196 00:19:55,840 --> 00:20:00,340 Mantises can only hold on to their prey if it does not come in too close. 197 00:20:09,760 --> 00:20:13,320 If they can't extend their forelegs, they have no chance. 198 00:20:19,760 --> 00:20:22,960 Near misses are a feature of every hunter's life. 199 00:20:23,320 --> 00:20:27,820 This is how nature guarantees the continued survival of the potential prey. 200 00:20:34,700 --> 00:20:37,495 It's only rarely that the catch is successful 201 00:20:37,496 --> 00:20:40,361 without the mantis unfolding its weapons. 202 00:20:44,360 --> 00:20:49,340 This fly did indeed put itself in a highly convenient position as a titbit. 203 00:20:49,920 --> 00:20:51,680 The mantis' day is saved. 204 00:20:54,980 --> 00:21:00,180 Fanger National Park is also famous for its numerous orchids and they're felt to 205 00:21:00,181 --> 00:21:02,620 be the most beautiful of all in the plant kingdom. 206 00:21:05,390 --> 00:21:07,886 But hiding among them is potential death in 207 00:21:07,887 --> 00:21:11,441 the shape of the Asian jeweled flower mantis. 208 00:21:19,200 --> 00:21:21,480 This too is an accomplished killer. 209 00:21:33,090 --> 00:21:37,191 Well camouflaged, these mantises hide in the blooms and 210 00:21:37,192 --> 00:21:40,071 wait for visitors that are looking to feast on the pollen. 211 00:21:45,830 --> 00:21:49,350 Instead of a sweet meal, they're in for a bitter end. 212 00:21:51,670 --> 00:21:55,310 The eye markings on the wings are to confuse predators. 213 00:22:00,580 --> 00:22:05,520 The inevitable cleaning action after a good meal is simplified by the mantis 214 00:22:05,521 --> 00:22:09,600 being able to turn its head more flexibly than almost any other insect. 215 00:22:15,020 --> 00:22:18,976 This articulated neck and the large stereoscopic 216 00:22:18,977 --> 00:22:22,220 eyes afford it all-round vision that misses nothing. 217 00:22:32,620 --> 00:22:38,000 The Asian jungle is a home to many varied hunters in all shapes and colours. 218 00:22:40,250 --> 00:22:44,740 This is the largest and most feared of all, the giant Asian mantis. 219 00:22:45,800 --> 00:22:49,840 At seven centimetres, the male is quite an impressive sight. 220 00:22:52,500 --> 00:22:56,120 But the female manages as much as ten centimetres. 221 00:22:56,380 --> 00:22:57,760 Nothing is safe. 222 00:22:57,900 --> 00:22:59,540 The male can't get away from this killer. 223 00:23:03,610 --> 00:23:06,480 The male definitely can't afford to put a foot wrong. 224 00:23:12,880 --> 00:23:13,880 No escape. 225 00:23:20,550 --> 00:23:24,890 The suitor is decapitated before he could even fulfil his duty. 226 00:23:37,560 --> 00:23:40,950 Due to their intricate shape, orchid blossoms 227 00:23:40,951 --> 00:23:44,261 are the ideal hide for ambush predators. 228 00:23:44,300 --> 00:23:47,360 It's hardly surprising then that several mantis 229 00:23:47,361 --> 00:23:50,581 species have chosen these as their hunting ground. 230 00:23:52,760 --> 00:23:56,800 This elfin creature is a mere three centimetres long. 231 00:23:57,040 --> 00:23:59,420 A male walking flower mantis. 232 00:24:03,600 --> 00:24:05,380 This is one of the smallest mantis in the world. 233 00:24:05,381 --> 00:24:08,720 This is one of the smallest mantises, and felt by many to be the most beautiful. 234 00:24:10,780 --> 00:24:14,542 It not only imitates the colours and shape of the orchid 235 00:24:14,543 --> 00:24:17,760 blooms, it also mimics the way they sway in the wind. 236 00:24:22,700 --> 00:24:25,728 Since it's feather-light, it can also catapult 237 00:24:25,729 --> 00:24:28,740 itself into the air, increasing its striking range. 238 00:24:29,475 --> 00:24:32,380 Although this is not always as successful as was hoped. 239 00:24:34,070 --> 00:24:37,520 A short time later, it's back in position, waiting. 240 00:24:44,440 --> 00:24:45,620 Too short. 241 00:24:54,800 --> 00:24:57,500 Sometimes one just has a bad day. 242 00:25:02,880 --> 00:25:08,541 Its cleaning instinct is so powerful, that it nearly misses the next opportunity. 243 00:25:14,220 --> 00:25:17,240 A massive bluebottle for such a dainty hunter. 244 00:25:17,580 --> 00:25:20,200 But the power in its forelegs is tremendous. 245 00:25:35,840 --> 00:25:41,100 The Greek word on which its name is based means a prophet, which is hardly 246 00:25:41,101 --> 00:25:44,900 surprising when one considers the large eyes and pious stance. 247 00:25:44,901 --> 00:25:49,500 Mantises have often played mystical roles in many cultures. 248 00:25:51,330 --> 00:25:52,700 They appear to be invincible. 249 00:25:53,620 --> 00:25:57,620 Their strategy appears to be one of the most successful in the insect kingdom. 250 00:25:59,030 --> 00:26:01,600 And yet, they too have their enemies. 251 00:26:02,100 --> 00:26:03,240 Fire ants. 252 00:26:07,610 --> 00:26:10,010 Their strength is their collective strategy. 253 00:26:10,695 --> 00:26:13,791 Although they are just six millimetres long, they 254 00:26:13,792 --> 00:26:16,730 can overpower animals that are many times their size. 255 00:26:25,130 --> 00:26:28,950 They send out scouts to locate a new victim. 256 00:26:33,140 --> 00:26:37,109 Relative to their body mass, the biting power of these tiny 257 00:26:37,110 --> 00:26:40,060 animals is among the most impressive in the animal world. 258 00:26:40,520 --> 00:26:43,580 And on top of that, there's the paralysing venom. 259 00:26:45,860 --> 00:26:49,140 And one fire ant is never alone. 260 00:26:52,740 --> 00:26:55,300 Within minutes, the mantis is surrounded. 261 00:27:05,970 --> 00:27:10,441 The giant mantis, that itself is merciless in its attacks, 262 00:27:10,442 --> 00:27:13,850 has no chance against the overwhelming mass of ants. 263 00:27:17,010 --> 00:27:20,526 Whole armies of ants join the fray, attracted by 264 00:27:20,527 --> 00:27:23,371 the chemical messengers sent out by their fellows. 265 00:27:31,700 --> 00:27:35,080 Reptiles like this dragon lizard also hunt mantises. 266 00:27:36,850 --> 00:27:40,880 But no opponent is as aggressive and effective as the fire ants. 267 00:27:41,430 --> 00:27:46,560 This army of attackers will measure itself against almost any of the larger animals, 268 00:27:46,860 --> 00:27:48,540 even mammals and reptiles. 269 00:27:56,370 --> 00:28:01,901 This giant mantis has, until now, avoided being detected by the army of ants. 270 00:28:03,720 --> 00:28:07,000 But now it's faced with a completely different problem. 271 00:28:10,630 --> 00:28:13,570 Like most mantises, it can hardly fly. 272 00:28:14,150 --> 00:28:16,410 Attack is the best form of defence. 273 00:28:27,730 --> 00:28:29,950 The lizard freezes in shock. 274 00:28:30,310 --> 00:28:32,390 The mantis takes full advantage. 275 00:28:32,970 --> 00:28:38,290 It may not inject any venom like the ants, but its jaws are fearsome weapons. 276 00:28:42,940 --> 00:28:48,181 The lizard, stupefied with pain, believes it can still shake off its attacker. 277 00:28:49,580 --> 00:28:54,400 Now the giant mantis switches over from being the hunted to the hunter. 278 00:28:58,960 --> 00:29:01,300 Anything that moves is fair game. 279 00:29:15,700 --> 00:29:18,320 It sets to work without a moment's delay. 280 00:29:18,760 --> 00:29:22,080 In a few hours, the lizard will be a mere skeleton. 281 00:29:22,620 --> 00:29:25,260 The contrast could hardly be more extreme. 282 00:29:25,860 --> 00:29:29,800 Deadly attacking force coupled with an insatiable appetite. 283 00:29:30,660 --> 00:29:31,940 Cloaked in deception. 284 00:29:32,340 --> 00:29:34,180 The praying mantis. 285 00:29:34,220 --> 00:29:36,860 Femme fatale of the insect world. 25253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.