Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,587 --> 00:00:19,905
♪ Reading, writing
2
00:00:19,906 --> 00:00:24,026
♪ Hey route 23 gonna
take you to a good life
3
00:00:24,027 --> 00:00:26,950
♪ You have never seen
4
00:00:31,549 --> 00:00:34,077
♪ Reading, writing
5
00:00:34,078 --> 00:00:35,858
♪ Hey roads to the north
6
00:00:35,859 --> 00:00:40,859
♪ To the luxury and comfort
gold miner can afford
7
00:00:43,509 --> 00:00:45,974
♪ Reading, writing
8
00:00:45,975 --> 00:00:49,681
♪ Hey route 23 gonna
take you to a good job
9
00:00:49,682 --> 00:00:52,723
♪ In the city factory ♪
10
00:02:14,103 --> 00:02:17,526
- Good boy, that's a good boy.
11
00:02:19,118 --> 00:02:20,981
Vernon?
12
00:02:24,653 --> 00:02:28,143
Vernon you up there?
13
00:02:28,144 --> 00:02:30,225
Oh you better not be doing
something up there you're
14
00:02:30,226 --> 00:02:32,184
not supposed to.
15
00:03:01,672 --> 00:03:04,918
Vernon you know I can hear you up here.
16
00:04:24,707 --> 00:04:28,810
- Do you know we're in a
Mercury retrograde right now?
17
00:04:28,811 --> 00:04:30,806
- What the fuck did you just say?
18
00:04:30,807 --> 00:04:33,207
- Mercury retrograde, it's weird,
19
00:04:33,208 --> 00:04:35,408
whenever Mercury goes
retrograde communication gets
20
00:04:35,409 --> 00:04:36,988
really fucked up.
21
00:04:36,989 --> 00:04:41,414
I mean cars break down,
sometimes relationships break up.
22
00:04:41,415 --> 00:04:42,954
I mean I think it's kinda
weird that we're going
23
00:04:42,955 --> 00:04:45,129
to Black Hill during one of these times.
24
00:04:45,130 --> 00:04:46,782
- Peyton what are you talking about?
25
00:04:46,783 --> 00:04:49,294
You know witchcraft it's nonsense.
26
00:04:49,295 --> 00:04:52,449
- No Sally it's not it's just
her religion like any other.
27
00:04:52,450 --> 00:04:54,403
You know back home I
used to study Santeria
28
00:04:54,404 --> 00:04:56,620
and you won't believe
how many people actually
29
00:04:56,621 --> 00:04:59,887
believes in that like
voodoo, witchcraft, Santeria,
30
00:04:59,888 --> 00:05:02,757
blah, blah, blah, it's crazy
but you know they take it
31
00:05:02,758 --> 00:05:04,332
very seriously actually.
32
00:05:04,333 --> 00:05:07,421
- You know there's a full
moon out tonight right?
33
00:05:07,422 --> 00:05:08,756
- Oh so what does that mean?
34
00:05:08,757 --> 00:05:10,861
Is one of us going to grow
fangs and start barking
35
00:05:10,862 --> 00:05:11,974
at the moon?
36
00:05:13,435 --> 00:05:15,272
- Well if shit hits the fan this weekend,
37
00:05:15,273 --> 00:05:17,906
don't try to say I didn't warn you.
38
00:05:19,734 --> 00:05:22,761
- Mon dieu this is ridiculous.
39
00:05:25,689 --> 00:05:28,037
My god!
40
00:05:28,038 --> 00:05:31,040
Get out of here.
41
00:05:31,041 --> 00:05:34,553
I have had it with you
it is the last time!
42
00:05:38,558 --> 00:05:40,225
Good morning Miss Ellie.
43
00:05:40,226 --> 00:05:41,435
- Huh!
44
00:05:41,436 --> 00:05:43,726
- I said good morning Miss Ellie!
45
00:05:43,727 --> 00:05:47,216
- Oh hello Miss Claudette.
46
00:05:48,770 --> 00:05:51,754
- Did you hear what happened yesterday?
47
00:05:51,755 --> 00:05:56,755
- I heard he bagged himself
another one last night, ohh!
48
00:05:57,250 --> 00:06:00,029
- Well sheriff told me not
to run me mouth about it,
49
00:06:00,030 --> 00:06:02,677
but he sure did.
50
00:06:02,678 --> 00:06:05,459
- That damned sheriff better
bring that retard in before
51
00:06:05,460 --> 00:06:07,354
he's the death of all of us.
52
00:06:07,355 --> 00:06:10,329
- Well maybe the sheriff feel
like he owe the boy something
53
00:06:10,330 --> 00:06:13,684
after he tried to save Vernon.
54
00:06:13,685 --> 00:06:18,373
Don't Miss Ellie anybody with
half a brain would know that
55
00:06:18,374 --> 00:06:20,774
Vernon was just a murderer in the making.
56
00:06:20,775 --> 00:06:23,158
- Don't I know that too.
57
00:06:23,159 --> 00:06:27,342
But listen here we better keep
this just between ourselves.
58
00:06:27,343 --> 00:06:29,544
Don't want the sheriff
getting wind of what we're
59
00:06:29,545 --> 00:06:30,973
talking about.
60
00:06:30,974 --> 00:06:33,582
- But Miss Ellie it just
tears me up and all,
61
00:06:33,583 --> 00:06:35,553
knowing that that boy
out there running rampant
62
00:06:35,554 --> 00:06:37,741
in them woods.
63
00:06:37,742 --> 00:06:40,629
- I'll have the usual.
64
00:06:46,321 --> 00:06:50,020
- Well Miss Ellie this
must be your lucky day.
65
00:06:50,021 --> 00:06:53,214
That will be three dollars.
66
00:06:54,550 --> 00:06:59,550
- Well I better be going, I
gotta get home I got work to do.
67
00:06:59,578 --> 00:07:03,849
That damned daughter-in-law
of mine she don't do nothing.
68
00:07:03,850 --> 00:07:06,514
Curtains are dirty, dishes ain't done,
69
00:07:06,515 --> 00:07:10,684
just sits on her backside
all day and does nothing.
70
00:07:10,685 --> 00:07:12,531
Stupid bitch.
71
00:07:56,147 --> 00:07:59,263
- Charlie we are in the
middle of bum fuck nowhere,
72
00:07:59,264 --> 00:08:00,891
you said we were going
camping not searching
73
00:08:00,892 --> 00:08:02,366
for fucking inbreds.
74
00:08:02,367 --> 00:08:04,394
- Ok Porter don't worry about it,
75
00:08:04,395 --> 00:08:06,747
everybody goes camping here it's fine
76
00:08:06,748 --> 00:08:09,742
- Yeah and then they end up
over the spit in some mutants
77
00:08:09,743 --> 00:08:11,367
backyard barbecue.
78
00:08:11,368 --> 00:08:13,741
I've always dreamed of getting
roasted over an open fire.
79
00:08:13,742 --> 00:08:17,471
This is fantastic, this is
great, this is fantastic.
80
00:08:19,033 --> 00:08:21,834
- Ok I'm hanging up now.
81
00:08:21,835 --> 00:08:24,019
Ok how's that?
82
00:08:24,020 --> 00:08:27,503
Good, I know, yeah alright, bye.
83
00:08:29,788 --> 00:08:33,008
Ok we are never taking Porter
on another camping trip again.
84
00:08:33,009 --> 00:08:34,296
- Oh yeah, he's so gay.
85
00:08:34,297 --> 00:08:36,123
- Rags slow down man, there's a,
86
00:08:36,124 --> 00:08:38,392
there's someone on the side
of the road, slow down.
87
00:08:38,393 --> 00:08:38,879
- Why are we stopping?
88
00:08:38,879 --> 00:08:39,634
- There's nobody
on the side of the road.
89
00:08:39,634 --> 00:08:40,412
- Why are we stopping?
90
00:08:40,412 --> 00:08:40,868
- Fuck.
91
00:08:40,868 --> 00:08:41,448
- Yeah there is.
92
00:08:41,449 --> 00:08:42,982
- It looks like a cop.
93
00:08:42,983 --> 00:08:44,046
- What?
94
00:08:44,047 --> 00:08:47,744
Yeah, hey, hey you guys got
any dope on you stuff it now.
95
00:08:47,745 --> 00:08:49,167
- We don't have any dope.
96
00:08:49,168 --> 00:08:50,949
- Hi sexy.
97
00:08:50,950 --> 00:08:51,733
- What's going on?
98
00:08:51,733 --> 00:08:52,125
- I don't know.
99
00:08:52,125 --> 00:08:52,750
- Are we helping that dude out?
100
00:08:52,750 --> 00:08:53,218
Do we have a jack?
101
00:08:53,219 --> 00:08:55,768
- Do we have cables?
102
00:08:55,769 --> 00:08:59,516
- Why the hell are we stopping?
103
00:08:59,517 --> 00:09:00,170
- This is awesome man.
104
00:09:00,171 --> 00:09:01,788
- Just be cool guys, be cool.
105
00:09:01,789 --> 00:09:02,625
Everything alright?
106
00:09:02,625 --> 00:09:03,338
- Hey I'm always cool.
107
00:09:03,339 --> 00:09:04,934
- Reckon I could use a jump.
108
00:09:04,935 --> 00:09:06,482
Ya all got cables?
109
00:09:06,483 --> 00:09:09,659
- Naw, can give you a lift.
110
00:09:09,660 --> 00:09:12,343
- Much obliged.
111
00:09:18,828 --> 00:09:20,302
Howdy.
112
00:09:20,303 --> 00:09:22,155
- Hello officer.
113
00:09:23,744 --> 00:09:25,103
- Hi.
114
00:09:27,379 --> 00:09:30,999
- Oh my, this just got insane.
115
00:09:31,000 --> 00:09:32,069
Whatever.
116
00:09:32,070 --> 00:09:33,694
Just follow them.
117
00:09:38,616 --> 00:09:42,659
- So where are you kids heading?
118
00:09:42,660 --> 00:09:43,966
- Black Hill.
119
00:09:43,967 --> 00:09:45,902
- Black Hill?
120
00:09:45,903 --> 00:09:46,577
- Yes.
121
00:09:46,578 --> 00:09:49,584
- Yeah Black Hill.
122
00:09:49,585 --> 00:09:52,399
- You like snakes.
123
00:09:52,400 --> 00:09:53,647
- No.
124
00:09:53,648 --> 00:09:55,661
I hate 'em why?
125
00:09:55,662 --> 00:09:58,825
- They got all kind of
snakes up in them hills.
126
00:09:58,826 --> 00:10:03,826
'Conda's, moc's, rattler's,
I've seen 'em all up there.
127
00:10:07,054 --> 00:10:09,898
- Rags they don't have
snakes up there do they?
128
00:10:09,899 --> 00:10:14,899
- Garter's maybe, sure
as shit ain't no anaconda's.
129
00:10:15,504 --> 00:10:17,244
- You're just messing with us.
130
00:10:17,245 --> 00:10:19,951
- Let me tell you something
darlin' I've lived
131
00:10:19,952 --> 00:10:22,215
up in these hills my whole life,
132
00:10:22,216 --> 00:10:23,928
I've seen 'em all.
133
00:10:23,929 --> 00:10:26,681
You campers running me
all the time on the radio,
134
00:10:26,682 --> 00:10:30,448
come get this snakes outta their tents.
135
00:10:30,449 --> 00:10:33,598
- Seriously come on stop
screwing around with us.
136
00:10:33,599 --> 00:10:37,414
- Imagine you're lying up in
your tent all comfy and cozy,
137
00:10:37,415 --> 00:10:40,643
and here come this rattler
snake slithering up your thighs,
138
00:10:40,644 --> 00:10:42,487
ts, ts, ts.
139
00:10:42,488 --> 00:10:45,724
- Alright I
think we've heard enough.
140
00:10:45,725 --> 00:10:47,720
- What you think I'm lying?
141
00:10:47,721 --> 00:10:49,313
You pull this van up on to the side,
142
00:10:49,314 --> 00:10:52,105
I'll show you what I'm talking about.
143
00:11:04,922 --> 00:11:09,922
You folks wait right here,
try not to get scared.
144
00:11:10,575 --> 00:11:13,510
- We gotta go.
145
00:11:15,119 --> 00:11:16,119
- Say hi to.
146
00:11:17,800 --> 00:11:19,564
- Christ.
147
00:11:21,704 --> 00:11:22,704
Fake.
148
00:11:30,532 --> 00:11:34,195
- Ah get outta here
you god damn city folk.
149
00:12:32,664 --> 00:12:35,186
- Let's check it out.
150
00:12:37,880 --> 00:12:40,347
- I go drain the 'conda.
151
00:12:43,128 --> 00:12:45,286
Hey fill 'er up dip shit.
152
00:12:46,220 --> 00:12:48,272
- Yeah dip shit.
153
00:12:53,921 --> 00:12:57,088
- Howdy, show you folks anything special?
154
00:12:57,089 --> 00:12:58,645
- You make these yourself?
155
00:12:58,646 --> 00:13:00,800
- Sure do Miss girl.
156
00:13:00,801 --> 00:13:02,411
- How about this, how much is it?
157
00:13:02,412 --> 00:13:03,669
- For you three bucks.
158
00:13:03,670 --> 00:13:06,243
- That's all?
159
00:13:06,244 --> 00:13:10,158
- It's so hot out here,
it's like this all the time?
160
00:13:10,159 --> 00:13:10,775
- Mmhmm.
161
00:13:10,776 --> 00:13:13,857
- Makes my skin so fucking dry.
162
00:13:13,858 --> 00:13:17,542
- You watch your mouth
in front of my son boy.
163
00:13:21,900 --> 00:13:23,712
Guess you wants to have real nice skin.
164
00:13:23,713 --> 00:13:27,008
- Yeah, yeah, I moisturize
like 10 times a day.
165
00:13:27,009 --> 00:13:28,789
- That's cause he doesn't do
anything but sit on his ass
166
00:13:28,790 --> 00:13:30,176
all day and primp.
167
00:13:30,815 --> 00:13:31,753
- Fuck you.
168
00:13:31,753 --> 00:13:32,243
- Excuse me?
169
00:13:32,243 --> 00:13:32,926
- Watch your mouth.
170
00:13:32,927 --> 00:13:34,127
- Sorry.
171
00:13:34,128 --> 00:13:35,638
- Thank you so much.
172
00:13:35,639 --> 00:13:37,009
- Bye.
173
00:13:53,424 --> 00:13:55,116
- That's pretty.
174
00:13:55,117 --> 00:13:55,741
Look at this.
175
00:13:55,742 --> 00:13:58,666
- Be careful with that.
176
00:14:06,048 --> 00:14:08,682
Don't go!
177
00:14:08,683 --> 00:14:09,716
- Don't go where?
178
00:14:09,717 --> 00:14:12,788
- Do not go there!
179
00:14:12,789 --> 00:14:16,613
- She's crazy,
let's get out of here.
180
00:14:40,832 --> 00:14:42,388
- Holy shit man!
181
00:14:42,389 --> 00:14:44,095
You scared the hell outta me.
182
00:14:44,096 --> 00:14:49,096
- It ain't safe to be here
boy, turn back, save yourself.
183
00:14:50,176 --> 00:14:55,176
Them woods is evil,
pure unadulterated evil.
184
00:14:57,344 --> 00:14:59,380
- I'm sure they are sir.
185
00:14:59,381 --> 00:15:01,791
- What's up old man you got a problem?
186
00:15:01,792 --> 00:15:06,792
- Naw sonny, but you will,
specially carrying that attitude
187
00:15:07,019 --> 00:15:09,151
that's you's got.
188
00:15:09,152 --> 00:15:12,709
- You just button it and
be on your way old man.
189
00:15:13,717 --> 00:15:17,343
- Howdy Sheriff didn't hear you pull in.
190
00:15:17,344 --> 00:15:20,116
- How you doing there Earl?
191
00:15:20,117 --> 00:15:21,640
Is there a problem here?
192
00:15:21,641 --> 00:15:24,285
- Damn stupid ass red neck.
193
00:15:24,286 --> 00:15:26,525
- No problem here.
194
00:15:26,526 --> 00:15:30,752
- What's the matter
boy, don't like niggers?
195
00:15:31,870 --> 00:15:33,619
- No problem sir.
196
00:15:33,620 --> 00:15:37,245
- You know I'm the law around
here, these are my people,
197
00:15:37,246 --> 00:15:39,710
you hold your tongue you hear?
198
00:15:41,160 --> 00:15:42,896
- Will do.
199
00:15:49,356 --> 00:15:53,035
- Shoot Earl can't stay
outta trouble now can ya?
200
00:15:53,036 --> 00:15:54,790
Take care.
201
00:15:58,721 --> 00:16:01,888
- Hey guys, um I don't like
the feeling I'm getting
202
00:16:01,889 --> 00:16:04,395
from this place, I think we should go.
203
00:16:04,396 --> 00:16:07,115
- Ah, it's just all the
road kill getting to ya.
204
00:16:07,116 --> 00:16:10,592
- No, ha, I really don't
like the feeling I'm getting.
205
00:16:10,593 --> 00:16:11,766
- What do you expect?
206
00:16:11,767 --> 00:16:13,536
We're in the middle of bumpkin ville.
207
00:16:47,223 --> 00:16:48,388
- Pull over now.
208
00:16:48,389 --> 00:16:50,660
You pull that thing over young lady.
209
00:16:50,661 --> 00:16:53,400
Pull right over here.
210
00:16:59,951 --> 00:17:03,169
- Oh my god are you kidding me?
211
00:17:15,275 --> 00:17:18,612
- Oh my young lady were
ya going to a fire maybe?
212
00:17:18,613 --> 00:17:23,327
- Um no just driving.
213
00:17:23,328 --> 00:17:26,089
- Well seems to me you
were speeding a little bit.
214
00:17:26,090 --> 00:17:29,578
Going a little about 12, 15
miles over the speed limit.
215
00:17:29,579 --> 00:17:31,551
- I was not going that fast.
216
00:17:31,552 --> 00:17:36,404
- Oh well see here the old
sheriff he isn't blind you see,
217
00:17:36,405 --> 00:17:39,572
he could see his speedomoter
and I, you know tracked you
218
00:17:39,573 --> 00:17:42,408
up a little bit, you
was going pretty quick.
219
00:17:42,409 --> 00:17:44,014
- A little.
220
00:17:44,015 --> 00:17:45,891
- Don't get lippy with me girl.
221
00:17:45,892 --> 00:17:47,395
- Sorry.
222
00:17:47,396 --> 00:17:49,016
- Now I'm going to have
to write you a ticket.
223
00:17:49,017 --> 00:17:51,043
- No, I can't get another ticket though,
224
00:17:51,044 --> 00:17:53,795
like you don't understand
they're going to take my license.
225
00:17:53,796 --> 00:17:58,115
- Well you know that's not
the old sheriff's problem but,
226
00:17:58,116 --> 00:18:01,816
what do you suggest we do to
rectify this here situation.
227
00:18:01,817 --> 00:18:06,189
- Um, I could just drive really carefully.
228
00:18:06,190 --> 00:18:08,643
- Yeah that would be the right
thing to do don't you think?
229
00:18:08,644 --> 00:18:09,045
- Yeah.
230
00:18:09,046 --> 00:18:13,023
- Well it ain't gonna
happen, you understand?
231
00:18:13,024 --> 00:18:15,498
Maybe what the sheriff will
do here, maybe take you
232
00:18:15,499 --> 00:18:17,919
or your skinny little friend over there,
233
00:18:17,920 --> 00:18:20,821
into the woods, we'll just
take care of the ticket
234
00:18:20,822 --> 00:18:23,082
and we'll just forget about
the whole thing like it never
235
00:18:23,083 --> 00:18:24,437
happened.
236
00:18:24,438 --> 00:18:25,418
- Are you fucking kidding me?
237
00:18:25,419 --> 00:18:27,729
- Oh no young lady I ain't
fucking kidding no body,
238
00:18:27,730 --> 00:18:30,107
see I'm the law around here,
239
00:18:30,108 --> 00:18:32,667
and I'm the only law around here.
240
00:18:32,668 --> 00:18:34,331
Out in the middle of nowhere.
241
00:18:34,332 --> 00:18:38,374
So you gotta make a decision, my jail,
242
00:18:38,375 --> 00:18:40,667
or you know just take
care of the old sheriff
243
00:18:40,668 --> 00:18:42,779
and I'll let you be on your way.
244
00:18:42,780 --> 00:18:44,706
- Jules you fucking owe me.
245
00:18:44,707 --> 00:18:46,541
- Oh my god.
246
00:18:46,542 --> 00:18:47,896
- Well now young lady I ain't got all day,
247
00:18:47,897 --> 00:18:52,897
let's get a move on here.
248
00:18:54,578 --> 00:18:58,188
Come around to my.
249
00:19:08,722 --> 00:19:10,700
- Oh my god.
250
00:19:22,386 --> 00:19:24,760
Are you Ok?
251
00:19:24,761 --> 00:19:28,179
- Should come speeding
through here more often
252
00:19:38,842 --> 00:19:41,048
I always told you I
liked a man in uniform.
253
00:19:41,049 --> 00:19:43,293
- Oh my god.
254
00:19:59,555 --> 00:20:01,954
- Where's my cousin and Charlie?
255
00:20:01,955 --> 00:20:03,309
- Fornicating in the van.
256
00:20:03,310 --> 00:20:05,464
- Oh please!
257
00:20:05,465 --> 00:20:06,160
- What?
258
00:20:06,160 --> 00:20:06,699
What's the problem?
259
00:20:06,700 --> 00:20:07,955
What'd I do?
260
00:20:07,956 --> 00:20:10,110
- I don't know I think we should go out.
261
00:20:10,111 --> 00:20:11,881
- Why?
262
00:20:11,882 --> 00:20:13,833
- I don't know they're waiting for us.
263
00:20:13,834 --> 00:20:15,184
- Yeah I know they're probably
just setting up the camp.
264
00:20:15,185 --> 00:20:16,944
It's cool they don't care.
265
00:20:16,945 --> 00:20:18,286
- Well Ok.
266
00:20:18,287 --> 00:20:19,748
- There you go.
267
00:20:19,749 --> 00:20:21,337
Ah no, no, no.
268
00:20:21,338 --> 00:20:23,274
What, what is wrong now?
269
00:20:23,275 --> 00:20:25,674
- I don't know, come on let's just go.
270
00:20:25,675 --> 00:20:27,316
- Oh, are you serious?
271
00:20:27,317 --> 00:20:28,461
- Yeah, they've been waiting for us.
272
00:20:28,462 --> 00:20:31,736
- That doesn't ma, are you kidding me?
273
00:20:31,737 --> 00:20:34,519
You're going on my list as
shit that's bothering me today.
274
00:20:34,520 --> 00:20:35,928
- Come on, get off yourself.
275
00:20:35,929 --> 00:20:37,684
- Jesus.
276
00:20:53,580 --> 00:20:55,798
- Oh sweet Jesus, Ok.
277
00:20:55,799 --> 00:20:57,649
Fucking a.
278
00:21:47,469 --> 00:21:50,273
Wow um, this place is disgusting.
279
00:21:50,274 --> 00:21:52,449
- Yeah, sucking cock and eating ass
280
00:21:52,450 --> 00:21:54,017
just fucking clean as shit.
281
00:21:54,018 --> 00:21:56,619
- Oh fuck you Rags.
282
00:21:58,267 --> 00:22:01,120
Thank you.
283
00:22:16,273 --> 00:22:18,810
- Man I can't believe Derek.
284
00:22:18,811 --> 00:22:21,125
Like he's going down there without me
285
00:22:21,126 --> 00:22:24,037
and he probably thinks I'm
not even going to show up.
286
00:22:24,038 --> 00:22:25,081
I see you're going without me.
287
00:22:25,082 --> 00:22:26,670
- Jules just don't make a scene.
288
00:22:26,671 --> 00:22:28,558
- Oh don't worry I won't.
289
00:22:28,559 --> 00:22:30,265
- So you coming to night?
290
00:22:30,266 --> 00:22:31,406
- I don't know should I?
291
00:22:31,407 --> 00:22:32,697
- I want you to.
292
00:22:32,698 --> 00:22:33,664
- You're sure you do?
293
00:22:33,665 --> 00:22:36,374
- Come on Jules you know I do.
294
00:22:37,424 --> 00:22:40,192
- Fine I guess I'll see you later.
295
00:22:40,193 --> 00:22:41,788
- He's just an asshole,
probably just trying
296
00:22:41,789 --> 00:22:43,676
to spin his game and get laid,
297
00:22:43,677 --> 00:22:45,606
all men are pigs.
298
00:22:45,607 --> 00:22:48,296
- Yeah whatever I don't know, you know,
299
00:22:48,297 --> 00:22:50,792
I hope I catch him seriously.
300
00:22:50,793 --> 00:22:53,013
- Yeah just watch
the look on his face
301
00:22:53,014 --> 00:22:54,656
as soon as we go down there
302
00:22:54,657 --> 00:22:56,736
and he's going to see how hot you look
303
00:22:56,737 --> 00:22:58,379
and he's laid up with some little hussy
304
00:22:58,380 --> 00:23:01,771
that he's just there with
to have a one night stand.
305
00:23:01,772 --> 00:23:02,078
Oh shit!
306
00:23:02,078 --> 00:23:02,473
Watch!
307
00:23:02,473 --> 00:23:03,473
Look out!
308
00:23:09,675 --> 00:23:13,941
- Hey you stupid
little bastard get back here.
309
00:23:17,192 --> 00:23:20,786
- Forget it Carly and get back in the car.
310
00:23:20,787 --> 00:23:24,120
Oh, you gotta be fucking kidding me.
311
00:23:26,739 --> 00:23:30,663
- Hey you little shit, where'd you go?
312
00:23:30,664 --> 00:23:33,101
Hey!
313
00:23:36,222 --> 00:23:38,974
Where the fuck did he go?
314
00:23:40,505 --> 00:23:41,737
Hey!
315
00:23:45,892 --> 00:23:48,478
You know we could've almost
fucking killed you right?
316
00:23:53,209 --> 00:23:54,387
Shit!
317
00:24:07,439 --> 00:24:09,378
- Carly!
318
00:24:09,379 --> 00:24:11,989
Oh, ew, Carly!
319
00:24:13,279 --> 00:24:16,018
God damn it Carly where are you!
320
00:24:16,019 --> 00:24:17,816
Oh ew.
321
00:24:19,859 --> 00:24:21,357
Carly!
322
00:24:28,366 --> 00:24:31,345
- I got you now you little bastard.
323
00:24:42,727 --> 00:24:43,782
No!
324
00:24:43,783 --> 00:24:44,775
Stop!
325
00:24:44,775 --> 00:24:45,605
Stop!
326
00:24:45,606 --> 00:24:47,976
Get the fuck off me!
327
00:24:47,977 --> 00:24:49,498
Stop!
328
00:24:49,499 --> 00:24:51,120
Get off me!
329
00:24:51,121 --> 00:24:52,688
No!
330
00:24:52,689 --> 00:24:54,128
Stop it!
331
00:24:54,129 --> 00:24:55,589
No!
332
00:24:55,590 --> 00:24:57,809
No!
333
00:25:07,279 --> 00:25:09,929
- Carly!
334
00:25:12,627 --> 00:25:14,640
Carly!
335
00:28:28,123 --> 00:28:29,690
- What's the matter girl?
336
00:28:29,691 --> 00:28:31,557
Why'd you run from me?
337
00:28:31,558 --> 00:28:33,083
Don't you recognize me?
338
00:28:33,084 --> 00:28:34,405
- No.
339
00:28:34,406 --> 00:28:38,789
- Tina it's me.
340
00:28:38,790 --> 00:28:41,658
What'd they do to you girl?
341
00:28:41,659 --> 00:28:43,419
I've been waiting five
years for you to return
342
00:28:43,420 --> 00:28:45,595
and you gonna run from me?
343
00:28:49,094 --> 00:28:51,226
It's alright.
344
00:28:52,737 --> 00:28:54,771
- I'm not fucking Tina,
I'm not fucking Tina.
345
00:28:54,772 --> 00:28:55,022
- What's
346
00:28:55,273 --> 00:28:57,646
wrong with you?
347
00:28:58,767 --> 00:28:59,999
- No.
348
00:29:31,194 --> 00:29:33,279
- That enough.
349
00:29:45,402 --> 00:29:47,641
- Where's Porter and Taylor?
350
00:29:47,642 --> 00:29:49,913
- I think they're on the tire.
351
00:29:49,914 --> 00:29:53,935
- What, dude this is a group outing,
352
00:29:53,936 --> 00:29:57,103
that's why I wanted everybody here.
353
00:29:57,104 --> 00:29:59,300
Yeah, where's Rain too?
354
00:29:59,301 --> 00:30:00,740
- On the fucking rag.
355
00:30:01,839 --> 00:30:04,964
- So you're not getting any pussy tonight.
356
00:30:04,965 --> 00:30:06,084
- What'd you think?
357
00:30:06,085 --> 00:30:07,897
Why do you think they call me Rags?
358
00:30:07,898 --> 00:30:08,535
- That's gross.
359
00:30:08,536 --> 00:30:11,140
- Yeah, that's disgusting dude.
360
00:30:15,230 --> 00:30:16,124
- There'll
be another one passing
361
00:30:16,125 --> 00:30:18,468
around here in a minute.
362
00:30:20,298 --> 00:30:21,791
- What smoke that shit?
363
00:30:21,792 --> 00:30:24,521
- Yeah.
364
00:30:24,522 --> 00:30:27,913
- You know Charlie, the more
I drink the better you look.
365
00:30:32,451 --> 00:30:35,960
- The more I smoke the
more attractive you get.
366
00:30:35,961 --> 00:30:38,445
- I can't believe you
just said that to me.
367
00:30:38,446 --> 00:30:40,741
- Sorry.
368
00:30:40,742 --> 00:30:41,562
- You know what?
369
00:30:41,563 --> 00:30:43,497
I think I kinda liked it.
370
00:30:46,656 --> 00:30:49,748
Hey Peyton remember that story
Uncle Pat used to tell us?
371
00:30:49,749 --> 00:30:52,383
- Sally Uncle Pat was a total
weirdo and I'm surprised that
372
00:30:52,384 --> 00:30:54,869
your mom even left us alone with him.
373
00:30:54,870 --> 00:30:58,239
- You gotta tell 'em it's so creepy guys.
374
00:30:58,240 --> 00:30:59,485
- It's not even the truth.
375
00:30:59,486 --> 00:31:00,508
- Just tell the fucking story.
376
00:31:00,509 --> 00:31:02,097
- Come on tell us.
377
00:31:02,098 --> 00:31:05,329
- When me and Sally were
younger our Uncle Pat
378
00:31:05,330 --> 00:31:08,774
used to take us here camping
to Black Hill every summer.
379
00:31:08,775 --> 00:31:11,484
And every night we would
sit by the campfire,
380
00:31:11,485 --> 00:31:13,574
same old, same old he
would tell us the same
381
00:31:13,575 --> 00:31:16,241
creepy old stories.
382
00:31:16,242 --> 00:31:19,434
But um, one night it was different.
383
00:31:21,030 --> 00:31:25,071
He told us a story about this
family that used to live here
384
00:31:25,072 --> 00:31:28,591
on the property before it
even became a campground.
385
00:31:28,592 --> 00:31:31,514
And one night that family was murdered,
386
00:31:31,515 --> 00:31:34,983
and the only survivor was the mom.
387
00:31:36,781 --> 00:31:40,726
And she was really freaked
out and messed up by it.
388
00:31:40,727 --> 00:31:43,894
And she tried everything that
she possibly could to bring
389
00:31:43,895 --> 00:31:48,895
her family back and so she
adopted the practices of voodoo.
390
00:31:52,109 --> 00:31:53,548
- Voodoo?
391
00:31:53,549 --> 00:31:56,129
What has it got something
to do with that Mercury
392
00:31:56,130 --> 00:31:58,401
retrofit dealy?
393
00:31:58,402 --> 00:32:00,632
- Babies from trees?
394
00:32:02,398 --> 00:32:04,776
- Tell 'em what she really did.
395
00:32:04,777 --> 00:32:09,777
- So I guess she would um, she
would try to take souls um,
396
00:32:10,302 --> 00:32:12,071
and use human bodies as hosts
397
00:32:12,072 --> 00:32:15,719
and try to bring her family back.
398
00:32:15,720 --> 00:32:20,720
I mean my uncle, um he always
used to try to scare us,
399
00:32:20,969 --> 00:32:23,602
and he would tell me and Sally
not to go back in the woods
400
00:32:23,603 --> 00:32:28,603
alone because you could hear
her voice calling out to us.
401
00:32:28,990 --> 00:32:31,453
- With what a hook?
402
00:32:33,607 --> 00:32:35,142
- You know what screw you,
403
00:32:35,143 --> 00:32:36,305
I'm going to bed Ok?
404
00:32:36,306 --> 00:32:37,766
- Oh come on.
405
00:32:37,767 --> 00:32:40,753
- Now you guys really pissed her off.
406
00:32:40,754 --> 00:32:41,275
- We're sorry.
407
00:32:41,276 --> 00:32:44,134
- Who are we gonna fuck with now?
408
00:33:07,842 --> 00:33:12,842
- Yo god, stupid blonde
bitch fucking ghost stories.
409
00:33:19,063 --> 00:33:22,726
Voodoo my ass.
410
00:33:25,686 --> 00:33:27,580
Hello?
411
00:33:33,154 --> 00:33:37,005
Rags if that's you I swear to god!
412
00:33:37,006 --> 00:33:40,448
Oh my god!
413
00:33:40,449 --> 00:33:45,002
Dude you just scared the shit out of me.
414
00:33:45,003 --> 00:33:46,773
- Got a light?
415
00:33:46,774 --> 00:33:50,144
- You have a light.
416
00:33:54,281 --> 00:33:55,358
Really?
417
00:33:55,359 --> 00:33:59,240
- Really.
418
00:33:59,241 --> 00:34:02,099
- Can I help you with something?
419
00:34:02,100 --> 00:34:05,512
- What you doing out here boy?
420
00:34:05,513 --> 00:34:07,805
- Camping with my friends.
421
00:34:07,806 --> 00:34:09,011
- Camping huh?
422
00:34:09,012 --> 00:34:11,732
- Black Hill.
423
00:34:14,032 --> 00:34:16,432
- It's a full moon tonight son.
424
00:34:16,433 --> 00:34:20,175
- How ironic.
425
00:34:20,176 --> 00:34:23,440
Listen um, what was your name again?
426
00:34:23,441 --> 00:34:24,943
- Zack.
427
00:34:24,944 --> 00:34:29,944
- Zack, well Zack, it was a
pleasure meeting you out here,
428
00:34:31,569 --> 00:34:34,226
in the middle of no where.
429
00:34:36,219 --> 00:34:40,620
- The Balmer's don't like your kind son.
430
00:34:40,621 --> 00:34:42,060
- My kind?
431
00:34:42,061 --> 00:34:45,367
- Your kind.
432
00:34:45,368 --> 00:34:46,935
- I don't get it.
433
00:34:46,936 --> 00:34:48,524
- You get it.
434
00:34:48,525 --> 00:34:50,914
Little bit of a buddy helmet.
435
00:34:50,915 --> 00:34:53,274
- Buddy helmet?
436
00:34:57,834 --> 00:35:00,036
Bye Zack.
437
00:35:01,609 --> 00:35:04,525
- Don't say I didn't warn ya son.
438
00:35:09,963 --> 00:35:12,053
- Hey Rags.
439
00:35:12,054 --> 00:35:13,312
- What's up?
440
00:35:13,313 --> 00:35:15,765
- You know what I was thinking,
441
00:35:15,766 --> 00:35:19,114
it's kinda weird actually,
442
00:35:19,115 --> 00:35:22,571
that cop we picked up today?
443
00:35:22,572 --> 00:35:26,165
He could have easily radioed in for help,
444
00:35:26,166 --> 00:35:28,181
but he didn't,
445
00:35:28,182 --> 00:35:31,264
isn't that kinda strange?
446
00:35:31,265 --> 00:35:33,259
- I didn't think about that.
447
00:35:33,260 --> 00:35:34,468
- Oh.
448
00:35:37,466 --> 00:35:40,733
- That, doesn't freak you out does it?
449
00:35:47,667 --> 00:35:49,597
- You know what is freaking me out though?
450
00:35:49,598 --> 00:35:51,848
Sally's cousin Peyton.
451
00:35:51,849 --> 00:35:56,079
I mean what was with all that
voodoo stuff in the van right?
452
00:35:56,080 --> 00:35:58,458
- I'm gonna stay away from that bitch man.
453
00:35:58,459 --> 00:35:59,445
Lost her fucking mind.
454
00:35:59,445 --> 00:36:00,445
- Yeah.
455
00:36:06,347 --> 00:36:09,844
Course then you have Taylor
who's just smoking hot.
456
00:36:09,845 --> 00:36:12,244
My goodness I would love
to give it to her huh?
457
00:36:12,245 --> 00:36:14,154
- Yeah good one.
458
00:36:14,155 --> 00:36:15,274
- Good luck?
459
00:36:15,275 --> 00:36:16,788
PFT, please dude.
460
00:36:22,869 --> 00:36:25,205
You know Sally kinda does that to me too.
461
00:36:25,206 --> 00:36:26,890
- Yeah so I've heard.
462
00:36:26,891 --> 00:36:29,065
- I don't know what it is she
just kinda messes with my head
463
00:36:29,066 --> 00:36:29,972
you know?
464
00:36:29,973 --> 00:36:32,755
- Yeah get a few drinks in her,
465
00:36:32,756 --> 00:36:36,211
a little roofies, in like Flynn.
466
00:36:36,212 --> 00:36:38,568
- Yeah, no she'll give it up soon enough.
467
00:36:38,569 --> 00:36:40,451
- Sure.
468
00:36:49,722 --> 00:36:51,895
- Fucking dogs.
469
00:36:51,896 --> 00:36:55,917
Fuck this, I'll throw it to the burrito.
470
00:36:55,918 --> 00:36:58,599
- Good luck dude.
471
00:37:10,135 --> 00:37:12,337
I'm the fuck outta here buddy.
472
00:37:33,452 --> 00:37:38,364
- Rags, Rags wake up.
473
00:37:38,365 --> 00:37:39,753
Rags.
474
00:37:39,754 --> 00:37:41,846
- Again you fucking animal.
475
00:37:41,847 --> 00:37:43,244
- No look.
476
00:37:43,245 --> 00:37:46,173
There's somebody Rags look at that cock.
477
00:37:46,174 --> 00:37:49,528
Rags that cock is so big.
478
00:37:49,529 --> 00:37:52,046
Rags the cock is pissing on our tent.
479
00:37:52,047 --> 00:37:53,229
Shit.
480
00:37:53,230 --> 00:37:53,771
What are you doing?
481
00:37:53,772 --> 00:37:54,899
Don't go out there.
482
00:37:54,900 --> 00:37:56,328
- Just pissed on our fucking tent,
483
00:37:56,329 --> 00:37:58,290
you're gonna let that fly?
484
00:38:00,041 --> 00:38:00,934
- Hey oh shit!
485
00:38:00,935 --> 00:38:02,704
What the hell you're
point a gun at me for?
486
00:38:02,705 --> 00:38:04,229
- Did you just fucking piss on our tent?
487
00:38:04,230 --> 00:38:04,897
- No.
488
00:38:04,898 --> 00:38:08,926
Look I thought I saw somebody
I wanted to come check it out.
489
00:38:11,066 --> 00:38:11,955
- Stay here.
490
00:38:11,956 --> 00:38:14,961
- No, that's crazy.
491
00:38:14,962 --> 00:38:17,953
- We gotta check this out.
492
00:38:27,364 --> 00:38:28,684
Get a look at him?
493
00:38:28,685 --> 00:38:30,103
- Naw, I couldn't see man.
494
00:39:07,853 --> 00:39:09,849
- Taylor!
495
00:39:09,850 --> 00:39:11,453
Wait up!
496
00:39:14,776 --> 00:39:16,656
Taylor!
497
00:39:18,027 --> 00:39:20,731
Ah which way did you go?
498
00:39:40,598 --> 00:39:44,299
- Hey Rags, why don't you tell
us what happened last night?
499
00:39:44,300 --> 00:39:46,997
I overheard you on the
walkie talkie to the sheriff.
500
00:39:46,998 --> 00:39:49,739
- There's nothing to tell.
501
00:39:49,740 --> 00:39:51,669
Some asshole pissed on
our tent last night.
502
00:39:54,188 --> 00:39:55,038
It's not funny.
503
00:39:55,039 --> 00:39:56,193
- It's not guys.
504
00:39:56,194 --> 00:39:57,367
- Morning everybody.
505
00:39:57,368 --> 00:39:58,285
- Oh hi.
506
00:39:58,286 --> 00:39:59,775
- Hey sheriff how's it going?
507
00:39:59,776 --> 00:40:01,418
- Good, good.
508
00:40:01,419 --> 00:40:04,042
Oh do you mind?
509
00:40:04,043 --> 00:40:06,271
- Guess not.
510
00:40:06,272 --> 00:40:08,223
- I understand you had a
problem here last night?
511
00:40:08,224 --> 00:40:12,372
- Yeah some freak pissed
on our tent last night.
512
00:40:12,373 --> 00:40:13,674
- Did you get a look at him?
513
00:40:13,675 --> 00:40:14,077
- No.
514
00:40:14,078 --> 00:40:16,550
- Well I did, you know the guy
just came out of the woods,
515
00:40:16,551 --> 00:40:18,337
and piss all over my tent.
516
00:40:18,338 --> 00:40:22,518
- Oh, that's just old Vernon.
517
00:40:22,519 --> 00:40:25,163
- You know him?
518
00:40:25,164 --> 00:40:27,595
- Yeah, he's a local boy.
519
00:40:27,596 --> 00:40:28,982
He's got this thing,
520
00:40:28,983 --> 00:40:31,094
he just likes messing with
you campers that's all.
521
00:40:31,095 --> 00:40:34,581
- And you're Ok with this?
522
00:40:34,582 --> 00:40:39,297
- I can't lock him up, he's retarded.
523
00:40:39,298 --> 00:40:41,514
Tell you what I can do though,
524
00:40:41,515 --> 00:40:43,604
I can talk to his mama,
525
00:40:43,605 --> 00:40:45,226
She'll give him a good talking to.
526
00:40:45,227 --> 00:40:46,410
She'll take care of him.
527
00:40:46,411 --> 00:40:49,418
- Alright well thank you
sheriff, have a good one.
528
00:40:49,419 --> 00:40:50,655
- See you sheriff.
529
00:40:50,656 --> 00:40:51,005
- Bye.
530
00:40:51,006 --> 00:40:53,005
- You all take care now.
531
00:40:54,419 --> 00:40:58,568
- Well that was weird.
532
00:41:01,788 --> 00:41:05,206
- Guy pisses on my tent and call his mama.
533
00:41:16,321 --> 00:41:19,675
- Hey guys we're going to the lake.
534
00:41:48,727 --> 00:41:50,790
- Taylor!
535
00:41:57,699 --> 00:41:59,026
- Shit.
536
00:42:07,896 --> 00:42:09,692
- Taylor!
537
00:42:13,891 --> 00:42:16,023
I need to get in your car.
538
00:42:16,024 --> 00:42:18,610
All my capri's are in the trunk.
539
00:42:30,237 --> 00:42:32,410
Hello?
540
00:42:43,601 --> 00:42:46,514
Listen, Taylor come on.
541
00:42:48,594 --> 00:42:50,475
Dude!
542
00:42:50,476 --> 00:42:51,317
You again?
543
00:42:51,318 --> 00:42:52,820
What is going on?
544
00:42:52,821 --> 00:42:53,898
- Got a light?
545
00:42:53,899 --> 00:42:56,884
- No, no I don't have a light actually.
546
00:42:56,885 --> 00:42:58,164
I know you have a light.
547
00:42:58,165 --> 00:43:03,165
What are you doing, are you
following me or something?
548
00:43:03,284 --> 00:43:06,088
- You having fun up here boy?
549
00:43:06,089 --> 00:43:07,283
Camping?
550
00:43:07,284 --> 00:43:08,520
Partying?
551
00:43:08,521 --> 00:43:09,885
Fucking?
552
00:43:09,886 --> 00:43:10,556
Sucking?
553
00:43:10,556 --> 00:43:11,150
- Not really.
554
00:43:11,150 --> 00:43:11,856
- I think so.
555
00:43:11,857 --> 00:43:14,639
- No none of the other
guys are gay unfortunately.
556
00:43:14,640 --> 00:43:18,297
But I'm having a great
time, thank you for asking.
557
00:43:18,298 --> 00:43:22,363
Wonderful I love camping, one with nature.
558
00:43:24,353 --> 00:43:27,904
- You're tent get a
little wet last night boy?
559
00:43:27,905 --> 00:43:30,549
- What do you know about our tents?
560
00:43:30,550 --> 00:43:32,682
- I know a lot.
561
00:43:32,683 --> 00:43:34,281
- Alright listen, I'm
going to be really honest
562
00:43:34,282 --> 00:43:38,665
with you Zack, you creep
the hell out of me, Ok?
563
00:43:38,666 --> 00:43:41,673
Like I can see you, I don't
know, um kidnapping one
564
00:43:41,674 --> 00:43:43,892
of my female friends, hogtying
her and throwing her in
565
00:43:43,893 --> 00:43:45,419
the back of your truck.
566
00:43:45,420 --> 00:43:47,840
So I'm going to be real honest right now.
567
00:43:47,841 --> 00:43:50,251
If I run into you again
I will be armed with mace
568
00:43:50,252 --> 00:43:53,387
and a Taser and I will
call the sheriff, Ok?
569
00:43:53,388 --> 00:43:56,267
So have a great life, it was a pleasure
570
00:43:56,268 --> 00:43:58,134
and I hope to never run into you again.
571
00:43:58,135 --> 00:43:59,031
Have a great one.
572
00:43:59,032 --> 00:44:00,058
Bye.
573
00:44:05,738 --> 00:44:09,220
- Sheriff ain't gonna help that boy.
574
00:45:29,910 --> 00:45:32,288
- I warned you about
them kind of things now.
575
00:45:32,289 --> 00:45:35,455
I warned you about them kind of.
576
00:45:35,456 --> 00:45:37,935
Come here little girl.
577
00:45:37,936 --> 00:45:40,277
Come here.
578
00:45:42,997 --> 00:45:45,221
Warned you about them rattlers didn't I?
579
00:45:45,222 --> 00:45:47,985
I warned you about them rattlers.
580
00:45:49,140 --> 00:45:51,156
Derrick!
581
00:45:51,157 --> 00:45:51,407
Derrick!
582
00:45:51,408 --> 00:45:52,488
- Come on I warned you
about them rattlers.
583
00:45:52,489 --> 00:45:55,624
- Derrick!
584
00:45:55,625 --> 00:45:56,659
- Get up here!
585
00:45:56,660 --> 00:45:58,077
Get up here!
586
00:46:41,644 --> 00:46:44,320
- I'll be heading back very soon.
587
00:46:44,321 --> 00:46:46,336
Hold it honey hold it, where you going?
588
00:46:46,337 --> 00:46:47,233
- Help!
589
00:46:47,234 --> 00:46:48,431
There's a man after me!
590
00:46:48,432 --> 00:46:49,038
- What, where?
591
00:46:49,039 --> 00:46:51,725
- He's down by the lake.
592
00:46:51,726 --> 00:46:51,976
- Whoa!
593
00:46:51,976 --> 00:46:52,897
- Stop right there boy!
594
00:46:52,897 --> 00:46:53,459
- Not me!
595
00:46:53,459 --> 00:46:53,841
Not me!
596
00:46:53,841 --> 00:46:54,595
- No stop it's not him!
597
00:46:54,596 --> 00:46:56,816
- Damn if it ain't you boy!
598
00:47:01,280 --> 00:47:03,821
- Will you wait for me?
599
00:47:03,822 --> 00:47:05,034
- What the hell's going on?
600
00:47:05,035 --> 00:47:07,111
- By the lake there's a man
there he tried to rape me!
601
00:47:07,112 --> 00:47:07,440
- What man?
602
00:47:07,441 --> 00:47:09,175
- Sir I just fought this guy at the lake.
603
00:47:09,176 --> 00:47:09,802
- What guy.
604
00:47:09,803 --> 00:47:11,465
- I don't know, some
hippie guy with long hair.
605
00:47:11,466 --> 00:47:12,628
- Now listen calm down.
606
00:47:12,629 --> 00:47:14,047
Calm down!
607
00:47:14,048 --> 00:47:15,209
Listen to me now.
608
00:47:15,210 --> 00:47:16,181
Listen to me.
609
00:47:16,182 --> 00:47:18,217
Want you to go by the campsite, stay put,
610
00:47:18,218 --> 00:47:19,903
don't go nowhere.
611
00:47:19,904 --> 00:47:21,116
Now get, I'm gonna check it out.
612
00:47:21,117 --> 00:47:21,906
Get.
613
00:47:21,907 --> 00:47:25,543
Don't leave the campsite, get over there.
614
00:47:26,017 --> 00:47:27,471
God damn it.
615
00:47:29,731 --> 00:47:30,583
- Go sit down Ok?
616
00:47:30,584 --> 00:47:32,235
Go sit down.
617
00:47:32,236 --> 00:47:34,187
Some on give me that blanket.
618
00:47:34,188 --> 00:47:34,976
- What happened?
619
00:47:34,976 --> 00:47:35,589
- It's alright, alright.
620
00:47:35,589 --> 00:47:36,431
- She's my cousin.
621
00:47:36,432 --> 00:47:39,828
- She needs sometime, she needs sometime.
622
00:48:08,225 --> 00:48:09,771
- Peyton, what happened?
623
00:48:09,772 --> 00:48:11,881
- Oh Sally.
624
00:48:11,882 --> 00:48:14,777
- What happened?
625
00:48:22,346 --> 00:48:24,606
- Why are we just standing here?
626
00:48:24,607 --> 00:48:25,960
We should be out looking for
that mother fucker who tried
627
00:48:25,961 --> 00:48:27,872
to rape Peyton.
628
00:48:27,873 --> 00:48:29,323
- Yeah I'm in if you guys are.
629
00:48:29,324 --> 00:48:31,531
- You guys I think this is a bad idea.
630
00:48:31,532 --> 00:48:33,813
- I think this whole camping
trip has been a bad idea.
631
00:48:33,814 --> 00:48:36,832
- It's a matter of principle,
be a fag you're good at it Ok?
632
00:48:36,833 --> 00:48:39,136
I'm looking.
633
00:48:39,137 --> 00:48:40,461
- Wait.
634
00:48:43,006 --> 00:48:44,285
Come on.
635
00:48:44,286 --> 00:48:45,424
- Oh you're going to?
636
00:48:45,425 --> 00:48:48,677
Great, well I guess it's you and me now.
637
00:48:49,747 --> 00:48:50,685
- Yeah let's go look over here.
638
00:48:50,686 --> 00:48:53,186
- Yeah let's go do that.
639
00:49:02,639 --> 00:49:04,791
- Norm!
640
00:49:04,792 --> 00:49:06,496
- Zack.
641
00:49:09,805 --> 00:49:10,935
How you doing?
642
00:49:10,936 --> 00:49:12,641
- Not bad.
643
00:49:12,642 --> 00:49:14,369
What you doing?
644
00:49:14,370 --> 00:49:17,537
- Well we got us a little problem.
645
00:49:17,538 --> 00:49:21,527
- Oh yeah, what would that be?
646
00:49:21,528 --> 00:49:24,876
- Well one of them girls
got attacked, down at the
647
00:49:24,877 --> 00:49:25,709
campground.
648
00:49:25,710 --> 00:49:26,828
- Yeah?
649
00:49:26,829 --> 00:49:29,452
- You didn't see anybody
down by the lake did you?
650
00:49:29,453 --> 00:49:30,668
- Yeah I did.
651
00:49:30,669 --> 00:49:31,794
- Now who might that be?
652
00:49:31,795 --> 00:49:35,209
- Heh Clarence.
653
00:49:36,819 --> 00:49:41,650
- Damn, now that is a problem.
654
00:49:41,651 --> 00:49:44,700
See about five years ago
Clarence came down to the
655
00:49:44,701 --> 00:49:47,687
campground with his wife.
656
00:49:47,688 --> 00:49:49,468
Well you know how Vernon is
when he sees one of those
657
00:49:49,469 --> 00:49:52,359
pretty little things running
around the campground
658
00:49:52,360 --> 00:49:57,360
Well he went up and took her,
so I couldn't begrudge the boy
659
00:49:57,640 --> 00:50:01,055
you know, so we put her up in the barn.
660
00:50:02,639 --> 00:50:05,901
- Get the fuck outta here.
661
00:50:05,902 --> 00:50:10,146
- Well Clarence he went
crazy, lost his mind.
662
00:50:10,147 --> 00:50:13,677
Well I didn't want to kill him
you know, I like the boy so,
663
00:50:13,678 --> 00:50:16,369
I took him to the voodoo
lady and well we had his
664
00:50:16,370 --> 00:50:17,641
mind erased.
665
00:50:19,731 --> 00:50:23,304
Problem is though, is that
you know every time he sees a
666
00:50:23,305 --> 00:50:26,535
girl that remotely reminds
him of her, well he goes crazy
667
00:50:26,536 --> 00:50:28,507
and loses his mind all over again.
668
00:50:28,508 --> 00:50:31,228
- Don't you remember me?
669
00:50:31,229 --> 00:50:34,310
Tina it's me.
670
00:50:34,311 --> 00:50:36,955
- No, I'm going to have
to take care of him,
671
00:50:36,956 --> 00:50:39,419
find him and straighten him out.
672
00:50:39,420 --> 00:50:41,329
- You know what Norm?
673
00:50:41,330 --> 00:50:44,966
I don't recall ever seeing
her, round the campsite.
674
00:50:44,967 --> 00:50:47,686
- Well now that's a funny story,
675
00:50:47,687 --> 00:50:49,237
you know how I had them dogs?
676
00:50:49,238 --> 00:50:49,941
- Yeah?
677
00:50:49,942 --> 00:50:52,829
- Well, Vernon had her up in the barn,
678
00:50:52,830 --> 00:50:56,829
I mean you know doing what
Vernon does well one day
679
00:50:56,830 --> 00:51:01,053
he left the barn and dogs got into it.
680
00:51:01,054 --> 00:51:02,930
Turned that poor girl into dog food.
681
00:51:05,854 --> 00:51:07,024
It was a hell of a mess.
682
00:51:07,025 --> 00:51:08,058
- Oh shit.
683
00:51:08,059 --> 00:51:13,059
- Oh yeah, well listen,
684
00:51:13,584 --> 00:51:14,958
I'm gonna have to go find
Clarence and get him all
685
00:51:14,959 --> 00:51:16,717
straightened out now.
686
00:51:16,718 --> 00:51:18,488
You take care Zack, it's good to see you.
687
00:51:19,204 --> 00:51:21,858
But if you see old Clarence
you give me a yell alright?
688
00:51:21,859 --> 00:51:22,552
- Alright.
689
00:51:22,553 --> 00:51:24,573
- Alright.
690
00:51:26,232 --> 00:51:28,439
- This one time I shot a buck
like right in the back of the
691
00:51:28,440 --> 00:51:29,379
fucking head.
692
00:51:29,379 --> 00:51:30,296
- What?
693
00:51:30,297 --> 00:51:32,652
I can't believe you how could
you kill an adorable deer?
694
00:51:32,653 --> 00:51:33,167
- Adorable.
695
00:51:33,168 --> 00:51:35,235
- I never thought you
were that kind of guy.
696
00:51:35,236 --> 00:51:38,413
Wait did you hear that?
697
00:51:38,414 --> 00:51:39,992
- Came from over there.
698
00:51:39,993 --> 00:51:41,699
- Probably just an animal.
699
00:51:41,700 --> 00:51:43,037
- I left my gun at the fucking campsite.
700
00:51:43,038 --> 00:51:45,875
- Pack.
701
00:51:45,876 --> 00:51:48,161
- Let's go.
702
00:51:52,199 --> 00:51:53,253
I'm gonna go change Ok?
703
00:51:53,254 --> 00:51:55,546
- Ah be careful that's loaded.
704
00:51:55,547 --> 00:52:00,175
- I got it.
705
00:52:00,176 --> 00:52:03,855
- Just you.
706
00:52:03,856 --> 00:52:04,526
- What's up?
707
00:52:04,527 --> 00:52:05,848
- You see anything?
708
00:52:05,849 --> 00:52:08,419
- Ah, I didn't see anything.
709
00:52:08,420 --> 00:52:09,890
- Where'd the faggot go?
710
00:52:09,891 --> 00:52:11,883
- I think he an Taylor
went back to the campsite.
711
00:52:13,152 --> 00:52:14,794
- What was that.
712
00:52:14,795 --> 00:52:17,061
- Dude we gotta go to the campsite.
713
00:52:32,310 --> 00:52:33,717
- We heard a gunshot what happened?
714
00:52:33,718 --> 00:52:36,258
- She just killed somebody with your gun.
715
00:52:36,259 --> 00:52:37,725
- Fuck.
716
00:52:39,446 --> 00:52:42,026
- Let's get
out of here, come on.
717
00:52:42,027 --> 00:52:45,130
- What happened?
718
00:52:45,131 --> 00:52:47,411
What happened?
719
00:52:50,273 --> 00:52:53,763
Well somebody please explain
to me what just happened.
720
00:52:53,764 --> 00:52:56,077
- She shot a man!
721
00:52:58,120 --> 00:52:59,376
- We can't just fucking leave him here.
722
00:52:59,377 --> 00:53:01,264
- What else are we going to do huh?
723
00:53:01,265 --> 00:53:04,132
What else are we gonna do?
724
00:53:09,301 --> 00:53:10,375
- They're gonna fucking know it's us.
725
00:53:10,376 --> 00:53:13,783
- No one saw
except for me and her.
726
00:53:17,224 --> 00:53:17,761
- Well fuck it.
727
00:53:17,762 --> 00:53:20,411
- Just pack up and come on.
728
00:53:24,332 --> 00:53:26,518
- Let's throw his body in the river.
729
00:53:26,519 --> 00:53:28,395
- What?
730
00:53:28,396 --> 00:53:31,392
- Maybe then they'll think
the local hunters did it.
731
00:53:31,393 --> 00:53:31,643
- That's insane.
732
00:53:31,643 --> 00:53:32,503
- Oh fuck no!
733
00:53:32,504 --> 00:53:35,425
Rags if you think that's
what we're going to do
734
00:53:35,426 --> 00:53:37,846
you're even more of a fucking
idiot than I thought you were
735
00:53:37,847 --> 00:53:40,456
to begin with.
736
00:53:40,457 --> 00:53:42,942
- You know what you got a better idea.
737
00:53:42,943 --> 00:53:45,267
- Yeah Rags I do, Ok, we're
gonna go to the sheriff,
738
00:53:45,268 --> 00:53:46,439
we can't just leave him
here and not tell anybody.
739
00:53:46,440 --> 00:53:48,850
- Oh yeah the fucking sheriff,
that creepy fucking weirdo,
740
00:53:48,851 --> 00:53:51,165
think he's gonna help us out with this?
741
00:53:51,166 --> 00:53:52,754
- Well what do you
think we're going to do?
742
00:53:52,755 --> 00:53:55,233
Huh?
743
00:53:55,234 --> 00:53:58,571
- Fuck this.
744
00:53:58,572 --> 00:54:03,572
Ok ah fuck!
745
00:54:05,026 --> 00:54:08,088
Charlie, we'll take him
to the river come on.
746
00:54:10,588 --> 00:54:13,276
- I'm having nothing to
do with this bull shit.
747
00:54:13,277 --> 00:54:13,901
- No do what the fuck you,
do what the fuck you want.
748
00:54:13,902 --> 00:54:16,138
- Guys just stop.
749
00:54:16,139 --> 00:54:19,091
- We're going come
on Taylor let's get the
750
00:54:19,092 --> 00:54:20,667
fuck out of here.
751
00:54:21,727 --> 00:54:24,091
I'm having nothing to do with this shit.
752
00:54:24,092 --> 00:54:26,470
- Fuck you're a cock sucker.
753
00:54:26,471 --> 00:54:28,316
Rain come on.
754
00:55:14,727 --> 00:55:17,378
- Agh fuck.
755
00:55:17,379 --> 00:55:19,684
Fuck my ankle.
756
00:55:22,729 --> 00:55:23,841
- What's wrong?
757
00:55:23,842 --> 00:55:25,163
- I think I broke my ankle.
758
00:55:25,164 --> 00:55:29,014
- Shit ah, Ok, ah what,
what do you want to do?
759
00:55:29,015 --> 00:55:30,578
- Don't don't move it,
760
00:55:30,579 --> 00:55:32,690
have to move it.
761
00:55:32,691 --> 00:55:36,740
- We try to move her, it's only
going to make things worse.
762
00:55:42,122 --> 00:55:44,033
- Go back to camp and radio for help.
763
00:55:44,034 --> 00:55:47,998
- Ok I'll be right back.
764
00:55:47,999 --> 00:55:49,107
- It's going to be alright.
765
00:55:49,108 --> 00:55:50,948
- Ok.
766
00:56:06,736 --> 00:56:08,887
- Right over here.
767
00:56:08,888 --> 00:56:12,011
- Dear God boy.
768
00:56:12,012 --> 00:56:14,197
Gal can you walk?
769
00:56:16,299 --> 00:56:17,717
- Who the hell is she?
770
00:56:17,718 --> 00:56:19,091
Get me the hell out of here.
771
00:56:19,092 --> 00:56:19,743
I'm in pain.
772
00:56:19,743 --> 00:56:20,435
- Damn good thing you ain't a horse
773
00:56:20,436 --> 00:56:23,421
cause I'd have to take
you out back and shoot ya.
774
00:56:23,422 --> 00:56:25,556
You two, you're gonna have
to carry her up here and
775
00:56:25,557 --> 00:56:28,774
we'll take her back to my place
so that I can doctor her up.
776
00:56:28,775 --> 00:56:33,775
- You'll be fine, don't worry.
777
00:56:35,538 --> 00:56:36,368
- It hurts.
778
00:56:36,369 --> 00:56:38,954
- I know, I know.
779
00:56:40,859 --> 00:56:44,922
Wouldn't have volunteered if
I'd known it was all up hill.
780
00:56:44,923 --> 00:56:46,543
- Are we there yet lady?
781
00:56:46,544 --> 00:56:49,014
- It ain't much
farther as the crow flies,
782
00:56:49,015 --> 00:56:51,329
course you boys ain't crows.
783
00:56:51,330 --> 00:56:52,203
- What the hell does that mean?
784
00:56:52,204 --> 00:56:54,051
- I don't know.
785
00:56:56,468 --> 00:56:58,696
- Go ahead.
786
00:56:58,697 --> 00:57:00,126
- Careful, careful.
787
00:57:00,127 --> 00:57:01,928
- Agh.
788
00:57:01,929 --> 00:57:02,708
- Ok?
789
00:57:02,709 --> 00:57:04,648
- Yeah.
790
00:57:04,649 --> 00:57:07,208
- You'll be fine gal just
put your foot up there,
791
00:57:07,209 --> 00:57:08,616
keep it up.
792
00:57:08,617 --> 00:57:10,686
- Thank you guys.
793
00:57:10,687 --> 00:57:14,280
- You two can get in the back seat.
794
00:57:14,281 --> 00:57:16,611
Doors are unlocked.
795
00:57:37,463 --> 00:57:39,553
- Charlie what's up man?
796
00:57:39,554 --> 00:57:43,190
- Rain fell and broke
her ankle or some shit,
797
00:57:43,191 --> 00:57:45,931
we found a midwife but
she's taking us up to the
798
00:57:45,932 --> 00:57:48,694
house right now, if you
want to meet us there,
799
00:57:48,695 --> 00:57:51,766
I guess it's up by the gas station.
800
00:57:51,767 --> 00:57:54,369
- Yeah fine we'll meet you up there.
801
00:57:54,370 --> 00:57:57,089
- Derrick did he just say fucking midwife?
802
00:57:57,090 --> 00:57:59,713
- Yeah he said midwife.
803
00:57:59,714 --> 00:58:01,558
- What the fuck is this
15th century France?
804
00:58:01,559 --> 00:58:02,080
- I don't know.
805
00:58:02,081 --> 00:58:03,732
- What are they going to do
put leeches all over her leg?
806
00:58:03,733 --> 00:58:05,439
We gotta get her to a
fucking hospital dude?
807
00:58:05,440 --> 00:58:06,698
- How are we going to do that?
808
00:58:06,699 --> 00:58:08,724
- Hey we could take my
car to the next town.
809
00:58:08,725 --> 00:58:10,090
- Ok well.
810
00:58:10,091 --> 00:58:11,391
- We gotta get back to the vehicle.
811
00:58:11,392 --> 00:58:13,304
- Right.
812
00:58:13,305 --> 00:58:14,541
- Hey weren't
you the lady that sold my
813
00:58:14,542 --> 00:58:17,542
girlfriend the purse the other day?
814
00:58:20,392 --> 00:58:22,173
Alright.
815
00:58:24,820 --> 00:58:27,834
- So you two are related?
816
00:58:36,501 --> 00:58:38,762
- Both.
817
00:58:45,995 --> 00:58:48,800
- Do we even know where we're going?
818
00:58:48,801 --> 00:58:52,032
- Look I know, I figured we
just jump on 90 and um get
819
00:58:52,033 --> 00:58:53,696
off at the next exit.
820
00:58:53,697 --> 00:58:55,531
- Do you think they're going to be Ok?
821
00:58:55,532 --> 00:58:56,608
- As long as they keep their mouths shut
822
00:58:56,609 --> 00:58:59,377
they should be fine.
823
00:59:06,088 --> 00:59:08,447
- Are you the midwife?
824
00:59:14,949 --> 00:59:19,949
- Matter of fact I am.
825
00:59:22,705 --> 00:59:25,775
And you, done killed my boy.
826
00:59:25,776 --> 00:59:27,599
- Where's our friend?
827
00:59:27,600 --> 00:59:30,516
- She's a little tied up at the moment.
828
01:00:00,825 --> 01:00:02,467
- It won't start.
829
01:00:02,468 --> 01:00:03,608
- Are you fucking kidding me?
830
01:00:03,609 --> 01:00:07,181
- It was working yesterday.
831
01:00:07,182 --> 01:00:09,411
Can you check under the hood?
832
01:00:09,412 --> 01:00:11,181
- Do I look like I would know
what to do under the hood?
833
01:00:11,182 --> 01:00:13,320
- Do I?
834
01:00:15,289 --> 01:00:17,715
Fine I'll do it.
835
01:00:30,774 --> 01:00:32,697
Everything's fine.
836
01:00:32,698 --> 01:00:34,703
I think.
837
01:00:36,586 --> 01:00:39,119
Try starting the car again.
838
01:00:45,141 --> 01:00:46,557
- Nothing.
839
01:00:46,558 --> 01:00:49,245
Try checking the oil or something.
840
01:00:49,246 --> 01:00:51,790
See if it's leaking.
841
01:00:55,294 --> 01:00:58,456
Por you need to come check this out.
842
01:01:19,006 --> 01:01:20,899
- Taylor?
843
01:01:39,305 --> 01:01:40,995
Taylor?
844
01:02:02,206 --> 01:02:03,875
Taylor?
845
01:02:12,702 --> 01:02:14,589
Shit, oh shit,
846
01:02:14,590 --> 01:02:16,466
oh shit!
847
01:02:16,467 --> 01:02:17,253
Fuck!
848
01:02:17,254 --> 01:02:19,115
Oh fuck!
849
01:02:19,116 --> 01:02:20,865
- Hey faggot!
850
01:02:20,866 --> 01:02:23,403
- Oh god!
851
01:02:56,743 --> 01:02:59,302
- Boy, boy.
852
01:02:59,303 --> 01:03:04,134
Wake up, wake up.
853
01:03:08,603 --> 01:03:12,868
- Don't you fucking touch
me boy, oh see shut up!
854
01:03:12,869 --> 01:03:14,554
You understand me son?
855
01:03:14,555 --> 01:03:15,789
We ain't having none of this now.
856
01:03:15,790 --> 01:03:19,469
- What the fuck is happening?
857
01:03:19,470 --> 01:03:22,306
- Son you have a few.
858
01:03:22,307 --> 01:03:24,216
- Looks like one of you pretty
ladies gonna have to make
859
01:03:24,217 --> 01:03:26,274
yourselves a decision.
860
01:03:26,275 --> 01:03:28,504
Which one of you two get to die?
861
01:03:28,505 --> 01:03:33,037
And which one of you two
get to get fucked nightly?
862
01:03:33,038 --> 01:03:37,207
You already fucked you
just don't know it yet.
863
01:03:37,208 --> 01:03:38,899
Bitch.
864
01:03:47,854 --> 01:03:50,621
- Court is now in session.
865
01:03:50,622 --> 01:03:53,677
There will be no talking
during the procedures.
866
01:03:53,678 --> 01:03:56,162
Mama.
867
01:03:56,163 --> 01:04:00,646
- We call to the stand Miss Agnes Balmer.
868
01:04:06,418 --> 01:04:09,190
- State your name for the court honey.
869
01:04:09,191 --> 01:04:11,464
- Agnes Balmer.
870
01:04:11,465 --> 01:04:13,705
- Swear to tell the whole
truth say nothing but the truth
871
01:04:13,706 --> 01:04:17,385
so help you god.
872
01:04:17,386 --> 01:04:19,454
- I do.
873
01:04:19,455 --> 01:04:20,977
- Can you tell me
what happened to the deceased,
874
01:04:20,978 --> 01:04:22,236
Vernon Balmer?
875
01:04:22,237 --> 01:04:24,561
And what went on that day?
876
01:04:24,562 --> 01:04:26,471
- Well he was out scaring pigs
down by the river you know,
877
01:04:26,472 --> 01:04:28,273
like he always does.
878
01:04:28,274 --> 01:04:31,299
Then he went up to scare her
and she just pulled out a gun
879
01:04:31,300 --> 01:04:35,278
and shot Vernon dead.
880
01:04:35,279 --> 01:04:37,859
- And then what happened?
881
01:04:37,860 --> 01:04:42,860
- They rolled him up like a
saw and threw him in the river.
882
01:04:43,759 --> 01:04:46,542
- Who did?
883
01:04:46,543 --> 01:04:47,596
- She did it!
884
01:04:47,597 --> 01:04:49,239
That girl right there she did it.
885
01:04:49,240 --> 01:04:50,583
- That girl right there?
886
01:04:50,584 --> 01:04:54,988
You show me darlin' you show me.
887
01:04:54,989 --> 01:04:56,556
This one right here?
888
01:04:56,557 --> 01:04:58,668
This is the one?
889
01:04:58,669 --> 01:05:02,528
That'll be all dear one, you sit down.
890
01:05:02,529 --> 01:05:06,651
Court calls to the stand Vernon Balmer.
891
01:05:20,054 --> 01:05:23,230
Vernon Balmer you swear to tell the truth
892
01:05:23,231 --> 01:05:25,054
the whole truth and nothing but the truth
893
01:05:25,055 --> 01:05:27,732
so help you god?
894
01:05:27,733 --> 01:05:29,012
Vernon I can't hear you.
895
01:05:29,013 --> 01:05:29,406
- Pa!
896
01:05:29,407 --> 01:05:31,186
- Speak up boy.
897
01:05:31,187 --> 01:05:33,853
- Why you do this to yourself,
you know he can't hear you.
898
01:05:33,854 --> 01:05:37,608
- I want them to see what
they did to our boy Ma.
899
01:05:40,793 --> 01:05:44,098
- Daddy come on take him down.
900
01:05:44,099 --> 01:05:46,477
- What?
901
01:05:46,478 --> 01:05:48,459
- It's just enough.
902
01:05:57,553 --> 01:06:00,560
- Well it appears to me we've
had us a fair trial here.
903
01:06:00,561 --> 01:06:04,219
Mama, jury have you reached a verdict?
904
01:06:04,220 --> 01:06:05,949
- Jury.
905
01:06:11,364 --> 01:06:16,364
We the jury find you guilty
of the murder of our son
906
01:06:18,073 --> 01:06:21,080
and brother and will
sentence you to death.
907
01:06:21,081 --> 01:06:25,237
A sentence to be carried out immediately.
908
01:06:25,238 --> 01:06:30,081
- Round here I am the
judge, jury and executioner.
909
01:06:30,082 --> 01:06:34,545
And by god you will pay
for what you've done!
910
01:06:50,882 --> 01:06:54,752
Stevie go get my bible
and get your grandma.
911
01:06:54,753 --> 01:06:55,657
Oh look at this here.
912
01:06:55,658 --> 01:06:57,707
Look at this here ma.
913
01:06:59,878 --> 01:07:04,582
- Looks like we got ourselves a bleeder.
914
01:07:06,908 --> 01:07:08,325
- Hurry up I'm bleeding,
915
01:07:08,326 --> 01:07:09,691
dance for me boy.
916
01:08:23,418 --> 01:08:25,657
- Stop it!
917
01:08:25,658 --> 01:08:27,362
Stop it you sick fucks!
918
01:08:27,363 --> 01:08:28,651
- Shut your cock sucker.
919
01:08:28,652 --> 01:08:30,720
- Get the fuck away from me!
920
01:08:30,721 --> 01:08:31,578
- Shut your mouth.
921
01:08:31,579 --> 01:08:32,622
- No!
922
01:08:32,623 --> 01:08:36,036
- I said shut your mouth filthy boy.
923
01:08:36,037 --> 01:08:37,924
I know your kind.
924
01:08:37,925 --> 01:08:40,153
I seen your kind before.
925
01:08:40,154 --> 01:08:41,817
- Daddy I think this one's a faggot.
926
01:08:41,818 --> 01:08:42,755
- What's a faggot?
927
01:08:42,756 --> 01:08:46,573
- This here's a faggot son,
this here, here's a faggot.
928
01:08:46,574 --> 01:08:48,525
You like taking it in
the ass don't you son?
929
01:08:48,526 --> 01:08:50,456
You like it up your ass.
930
01:08:50,457 --> 01:08:52,077
Say it!
931
01:08:52,078 --> 01:08:52,990
- Yes.
932
01:08:52,991 --> 01:08:55,421
- Maybe your pretty little
friend would like it up the ass.
933
01:08:55,422 --> 01:08:57,096
Maybe she don't like it at all.
934
01:08:57,097 --> 01:09:01,114
See, we'll just see if
she don't like it none.
935
01:09:01,115 --> 01:09:03,877
You ain't feared of an
anaconda mother fucker?
936
01:09:03,878 --> 01:09:07,375
Well you're about to right now!
937
01:09:08,473 --> 01:09:10,702
- Leave her alone!
938
01:09:10,703 --> 01:09:11,873
Leave her alone!
939
01:09:11,874 --> 01:09:13,964
- I'm in charge now boys and girls.
940
01:09:13,965 --> 01:09:17,069
I'm gonna fry me a faggot.
941
01:09:17,070 --> 01:09:19,427
Hey ma you take this gun here,
942
01:09:19,428 --> 01:09:20,844
you point it at them kids right there,
943
01:09:20,845 --> 01:09:24,139
if any of them try to make a
run for it you gun 'em down.
944
01:09:24,140 --> 01:09:26,284
Agnes hold that boy straight,
945
01:09:26,285 --> 01:09:29,717
we're gonna make this one extra crispy.
946
01:09:44,279 --> 01:09:46,876
You ain't done yet come on.
947
01:09:59,862 --> 01:10:03,099
- Good work boy, good work.
948
01:10:05,140 --> 01:10:06,846
- Mama can I keep her now.
949
01:10:06,847 --> 01:10:11,847
- Go ahead girl you're gonna
do what you want anyway.
950
01:10:12,329 --> 01:10:14,995
And both of you be careful
with them, don't mess them up
951
01:10:14,996 --> 01:10:16,008
to much.
952
01:10:16,009 --> 01:10:18,099
Got a feeling your pa has
a hankering for me to start
953
01:10:18,100 --> 01:10:21,056
making some new handbags.
954
01:10:21,946 --> 01:10:24,131
- You be a good little pig,
you get up and you behave
955
01:10:24,132 --> 01:10:26,286
don't make me shoot you
any sooner than I have to,
956
01:10:26,287 --> 01:10:27,500
you hear me?
957
01:10:27,501 --> 01:10:28,663
Get up!
958
01:10:28,664 --> 01:10:31,146
Get up, get the f.
959
01:10:33,132 --> 01:10:36,404
- Stupid bitch, there's one let.
960
01:10:38,134 --> 01:10:41,168
- He ain't goin' no where.
961
01:11:02,944 --> 01:11:07,924
- Sorry I had to change
out of my other overalls.
962
01:11:07,925 --> 01:11:09,992
You know what I'll do to you.
963
01:11:09,993 --> 01:11:12,040
I'm gonna fuck you.
964
01:11:12,041 --> 01:11:16,413
Well and then I'll kill ya.
965
01:11:16,414 --> 01:11:18,952
And then I'll fuck you again.
966
01:11:18,953 --> 01:11:19,538
Yeah.
967
01:11:19,539 --> 01:11:21,825
- No.
968
01:11:33,458 --> 01:11:35,290
- You like that huh?
969
01:11:35,291 --> 01:11:37,343
Yep.
970
01:11:46,702 --> 01:11:51,702
You know, I think my mama'll like you,
971
01:11:54,937 --> 01:11:58,856
my daddy don't like you, my daddy like me.
972
01:12:02,116 --> 01:12:07,116
Well, you know, Agnes were aboard,
973
01:12:12,322 --> 01:12:14,006
what do you think?
974
01:12:14,007 --> 01:12:16,075
Agnes could do?
975
01:12:16,076 --> 01:12:17,159
Oh please let you go?
976
01:12:17,160 --> 01:12:18,023
- Let me go please.
977
01:12:18,024 --> 01:12:19,484
- Please let you go please.
978
01:12:19,485 --> 01:12:23,057
- Please, I didn't do anything.
979
01:12:23,058 --> 01:12:26,332
- Oh let you go?
980
01:12:26,333 --> 01:12:27,280
Let you go?
981
01:12:27,281 --> 01:12:29,594
- Let me go please.
982
01:12:29,595 --> 01:12:30,756
Please.
983
01:12:30,757 --> 01:12:32,517
- Please let you go?
984
01:12:32,518 --> 01:12:35,093
- I didn't do anything.
985
01:12:49,870 --> 01:12:51,169
- Well?
986
01:12:51,170 --> 01:12:52,225
You gonna get gone?
987
01:12:52,226 --> 01:12:53,014
- Don't hurt me.
988
01:12:53,015 --> 01:12:55,092
- Well then get gone.
989
01:12:55,093 --> 01:12:56,309
Get gone.
990
01:13:32,491 --> 01:13:35,162
- Oh, souee!
991
01:13:36,408 --> 01:13:38,764
Where'd you go?
992
01:14:44,625 --> 01:14:47,434
- What are those Balmer's up to now?
993
01:14:49,008 --> 01:14:51,562
What do you think girl?
994
01:15:05,958 --> 01:15:07,613
- Down, down.
995
01:15:07,614 --> 01:15:10,013
- You might want to start
saying your prayers.
996
01:15:10,014 --> 01:15:12,937
Get this over with as fast as you can.
997
01:15:31,999 --> 01:15:33,501
- Did you get him?
998
01:15:33,502 --> 01:15:35,677
- I think so.
999
01:15:35,678 --> 01:15:39,629
- Norman get your pants
on he's getting away.
1000
01:16:38,622 --> 01:16:41,483
- I'll kill you when I find you boy.
1001
01:16:41,484 --> 01:16:44,488
- You wanna go and take care of her?
1002
01:16:47,404 --> 01:16:50,391
- Mama that's gonna be my pleasure.
1003
01:16:50,392 --> 01:16:52,796
Come 'ere girl.
1004
01:17:22,882 --> 01:17:25,665
Doesn't that make sense that
a piggy wants to play hide
1005
01:17:25,666 --> 01:17:27,879
and get fucked.
1006
01:18:12,460 --> 01:18:16,390
- I told you I'd kill you
for what you did to my boy.
1007
01:20:10,744 --> 01:20:13,173
- Please help me I need a ride.
1008
01:20:13,174 --> 01:20:14,465
- What's wrong what happened?
1009
01:20:14,466 --> 01:20:16,491
- My cousin, my friend's they're all dead,
1010
01:20:16,492 --> 01:20:20,776
the crazy town, the sheriff, the deputy.
1011
01:20:20,777 --> 01:20:22,466
- Calm down, calm down.
1012
01:20:22,467 --> 01:20:23,390
I'll give you a ride.
1013
01:20:23,391 --> 01:20:25,901
- Thank you.
1014
01:20:28,065 --> 01:20:31,534
I'll do anything please!
69510
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.