Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,442 --> 00:00:05,024
Those are yours.
2
00:00:05,339 --> 00:00:07,664
We bought them together.
3
00:00:07,789 --> 00:00:10,969
Because you
"found the pattern soothing."
4
00:00:15,724 --> 00:00:18,718
♪♪
5
00:00:18,930 --> 00:00:21,429
I'm gonna miss you,
Shaun.
6
00:00:21,633 --> 00:00:23,343
I love Carly.
7
00:00:25,150 --> 00:00:26,492
And that's great.
8
00:00:26,580 --> 00:00:28,578
I am so happy for you.
9
00:00:28,666 --> 00:00:32,419
Now you can hang
the toilet paper incorrectly
10
00:00:32,507 --> 00:00:33,859
anytime you want.
11
00:00:33,947 --> 00:00:35,335
And Carly and I
can go back
12
00:00:35,423 --> 00:00:37,632
to the way things were
before our fight.
13
00:00:38,848 --> 00:00:42,203
Well, sometimes couples need
a little time to recover.
14
00:00:42,292 --> 00:00:43,388
We won't.
15
00:00:43,476 --> 00:00:46,001
Carly asked
for you to move out.
16
00:00:46,088 --> 00:00:48,210
You are moving out.
17
00:00:48,382 --> 00:00:50,914
♪♪
18
00:00:51,078 --> 00:00:53,656
How many kidneys do I need
in my body to attend prom?
19
00:00:53,744 --> 00:00:54,744
[ Chuckling ]
Ryan...
20
00:00:54,851 --> 00:00:56,303
Even if the surgery
removes my kidney,
21
00:00:56,390 --> 00:00:57,750
it'll be laparoscopic,
22
00:00:57,838 --> 00:01:00,879
so my inpatient time
will be seven days, tops.
23
00:01:00,967 --> 00:01:02,882
And then three more days
of rest at home.
24
00:01:02,970 --> 00:01:05,143
I can take my girlfriend
to prom, right?
25
00:01:06,128 --> 00:01:07,771
That's not
a purely medical decision.
26
00:01:07,859 --> 00:01:09,182
I have to
draw some blood.
27
00:01:09,303 --> 00:01:11,219
What are the chances
Dr. Melendez might be able
28
00:01:11,307 --> 00:01:13,180
to remove the tumor
but spare Ryan's kidney?
29
00:01:13,323 --> 00:01:15,113
Well, the MRI
will let us know
30
00:01:15,200 --> 00:01:16,840
how much
the chemo shrunk the tumor,
31
00:01:16,928 --> 00:01:19,020
but you shouldn't
count on it.
32
00:01:19,176 --> 00:01:22,217
One chili burger,
extra mustard, extra pickles.
33
00:01:22,460 --> 00:01:24,167
Hi.
Morning, Mr. Cooper.
34
00:01:24,255 --> 00:01:25,971
I'm not sure he can have that
with his surgery...
35
00:01:26,058 --> 00:01:28,098
Oh, he's fine
until about 6:30 tonight.
36
00:01:28,685 --> 00:01:30,017
Claire: I know you.
37
00:01:30,104 --> 00:01:32,644
Angie... Valens.
38
00:01:32,731 --> 00:01:34,271
I helped put in
your chemo port.
39
00:01:34,358 --> 00:01:36,773
I owe you a big thank‐you.
[ Chuckles ]
40
00:01:36,860 --> 00:01:38,608
We met in chemo.
41
00:01:38,695 --> 00:01:40,736
They should put us in a public
service announcement or something.
42
00:01:40,823 --> 00:01:42,863
Yeah... "I lost a tumor
and gained a boyfriend.
43
00:01:42,950 --> 00:01:44,031
Thanks, chemo."
44
00:01:44,118 --> 00:01:45,160
[ Laughter ]
45
00:01:48,539 --> 00:01:49,953
James McDougall?
46
00:01:50,040 --> 00:01:51,246
That's who
we're here for, too.
47
00:01:51,333 --> 00:01:53,623
All of you
can head over to Bay 4.
48
00:01:53,710 --> 00:01:55,876
Guy saw me six months ago
for a stress fracture.
49
00:01:55,963 --> 00:01:58,170
He's a lunatic
ultra‐marathoner.
50
00:01:58,257 --> 00:01:59,838
I just hope he didn't go
too hard too soon
51
00:01:59,925 --> 00:02:01,301
and break it again.
52
00:02:04,096 --> 00:02:05,931
[ Breathes shakily ]
53
00:02:07,349 --> 00:02:09,639
He didn't
break it again.
54
00:02:09,726 --> 00:02:11,728
♪♪
55
00:02:16,275 --> 00:02:23,695
♪♪
56
00:02:24,137 --> 00:02:26,323
Lim: Your GP was right to start
you on ketoprofen for the swelling,
57
00:02:26,410 --> 00:02:28,325
but clearly,
it isn't working.
58
00:02:28,412 --> 00:02:29,993
That's why
Drs. Murphy and Reznick
59
00:02:30,080 --> 00:02:31,995
are going to block off
some of your lymphatic channels.
60
00:02:32,082 --> 00:02:34,039
It should
reduce production.
61
00:02:34,126 --> 00:02:36,124
The more pressing concern
is why.
62
00:02:36,211 --> 00:02:38,380
Have you ever had surgery
on your lymph nodes?
63
00:02:39,590 --> 00:02:42,089
What about cancer
or radiation treatment?
64
00:02:42,176 --> 00:02:44,132
No. Physically,
I've always been healthy.
65
00:02:44,219 --> 00:02:45,550
Physically?
66
00:02:45,637 --> 00:02:47,650
I was diagnosed with
Persistent Depressive Disorder
67
00:02:47,738 --> 00:02:49,429
when I was 16.
68
00:02:49,516 --> 00:02:52,599
That's why you got to get me
back out on the road, Doc.
69
00:02:52,686 --> 00:02:54,643
Are antidepressants
not effective for you?
70
00:02:54,730 --> 00:02:56,436
I mean, they help.
71
00:02:56,523 --> 00:02:59,106
But running really is key.
72
00:02:59,193 --> 00:03:01,983
Saved my marriage
and... and my life.
73
00:03:02,070 --> 00:03:04,528
Lymphedema can be caused
by an infection.
74
00:03:04,615 --> 00:03:06,496
He doesn't have
a fever.
75
00:03:06,584 --> 00:03:08,281
Ketoprofen can
suppress fevers.
76
00:03:08,368 --> 00:03:09,681
Let's get some cultures
77
00:03:09,769 --> 00:03:11,535
and start him
on broad‐spec antibiotics.
78
00:03:11,622 --> 00:03:15,831
♪♪
79
00:03:15,918 --> 00:03:19,459
As requested,
your restock on enemas.
80
00:03:19,663 --> 00:03:21,168
Nice cover.
81
00:03:22,216 --> 00:03:23,338
How've you been feeling?
82
00:03:23,425 --> 00:03:25,257
The methotrexate
is working great.
83
00:03:25,344 --> 00:03:27,509
No pain, no redness.
84
00:03:27,596 --> 00:03:29,634
Stiffness,
flu‐like symptoms?
85
00:03:29,722 --> 00:03:30,853
No. All good.
86
00:03:30,941 --> 00:03:32,264
[ Faucet handles squeak ]
87
00:03:32,550 --> 00:03:34,057
How long are you
planning to hide out
88
00:03:34,159 --> 00:03:37,300
doing RA exams and clipping
diabetics' toenails?
89
00:03:38,023 --> 00:03:40,650
Dizziness,
headaches, nausea?
90
00:03:40,738 --> 00:03:43,902
I... Sometimes
I'm a little queasy after I eat.
91
00:03:44,321 --> 00:03:46,871
You had to love
neurosurgery.
92
00:03:47,949 --> 00:03:49,489
How about we try
to get you a medication
93
00:03:49,576 --> 00:03:51,199
that doesn't irritate
your stomach?
94
00:03:51,286 --> 00:03:54,004
No. My hands feel great.
That's all I care about.
95
00:03:54,915 --> 00:03:58,222
You used to open up skulls
and poke around people's brains.
96
00:03:58,347 --> 00:04:00,738
There's no way
this fulfills you.
97
00:04:00,918 --> 00:04:02,210
I enjoy it.
98
00:04:02,297 --> 00:04:05,172
Or, rather,
I usually enjoy it.
99
00:04:05,629 --> 00:04:06,923
[ Inhales sharply ]
100
00:04:07,010 --> 00:04:08,824
I'll let you
get back to it.
101
00:04:10,722 --> 00:04:12,910
Maybe someone out there
needs an enema.
102
00:04:13,058 --> 00:04:14,894
[ Door closes ]
103
00:04:15,308 --> 00:04:17,598
[ MRI machine humming ]
104
00:04:17,770 --> 00:04:19,268
Got a measurement
on the Wilms tumor?
105
00:04:19,356 --> 00:04:21,464
Mm,
not quite there yet.
106
00:04:21,692 --> 00:04:24,357
You mentioned 7 centimeters
as our limit
107
00:04:24,444 --> 00:04:25,775
to doing this
laparoscopically.
108
00:04:25,862 --> 00:04:28,400
What if we pushed it
to 7.2?
109
00:04:28,488 --> 00:04:30,285
Would speed up recovery.
110
00:04:30,534 --> 00:04:32,119
By a few days.
111
00:04:33,453 --> 00:04:34,962
Forget I brought it up.
112
00:04:35,050 --> 00:04:37,460
Ryan wanting to take
his girlfriend to prom
113
00:04:37,548 --> 00:04:40,733
should not factor into
our surgical plan.
114
00:04:40,877 --> 00:04:42,042
Is he nuts about her?
115
00:04:42,129 --> 00:04:45,126
Ohh. Crazy,
head over heels in love.
116
00:04:45,214 --> 00:04:46,421
They both are.
117
00:04:46,508 --> 00:04:47,422
Idiots.
118
00:04:47,509 --> 00:04:49,341
[ Chuckles ]
119
00:04:49,428 --> 00:04:52,230
I wouldn't mind being
an idiot like that again.
120
00:04:53,065 --> 00:04:56,345
Though, I'm not sure
I ever felt that way...
121
00:04:56,433 --> 00:04:57,765
totally happy.
122
00:04:57,853 --> 00:04:59,447
So therapy's going well?
123
00:04:59,535 --> 00:05:00,727
[ Chuckles ]
124
00:05:00,923 --> 00:05:02,949
No metastasis
in the lungs.
125
00:05:04,318 --> 00:05:05,607
Look at that.
126
00:05:05,694 --> 00:05:11,446
♪♪
127
00:05:11,533 --> 00:05:13,031
Your tumor is gone.
128
00:05:13,118 --> 00:05:14,533
[ Gasps ]
129
00:05:15,291 --> 00:05:16,625
Gone?
130
00:05:17,834 --> 00:05:19,161
How's that possible?
[ Chuckles ]
131
00:05:19,249 --> 00:05:21,925
The chemotherapy worked
better than we expected.
132
00:05:22,044 --> 00:05:24,605
Wait, like, no tumor?
Zero?
133
00:05:24,816 --> 00:05:26,267
No need for surgery
whatsoever?
134
00:05:26,355 --> 00:05:27,261
Claire: That is right.
135
00:05:27,349 --> 00:05:29,199
These are discharge forms.
136
00:05:29,324 --> 00:05:30,715
[ Laughs ]
137
00:05:30,802 --> 00:05:32,092
[ Squeals, giggles ]
138
00:05:32,332 --> 00:05:34,511
Both of my kidneys
are taking you to prom!
139
00:05:34,598 --> 00:05:35,804
Aah!
Hell, yeah, we are!
140
00:05:35,891 --> 00:05:37,597
[ Laughs ]
141
00:05:37,809 --> 00:05:39,386
[ Laughs ]
142
00:05:40,613 --> 00:05:41,990
[ Clears throat ]
143
00:05:43,355 --> 00:05:44,732
Angie?
144
00:05:46,680 --> 00:05:47,552
Angie!
145
00:05:47,640 --> 00:05:48,774
She's having a seizure!
146
00:05:48,862 --> 00:05:49,964
[ Grunting ]
147
00:05:50,217 --> 00:05:52,549
2 milligrams of lorazepam
and portable oxygen, stat.
148
00:05:52,660 --> 00:05:54,418
Let's get that
under her head.
149
00:05:55,369 --> 00:05:57,367
[ Alarm blaring ]
150
00:05:57,688 --> 00:05:59,363
His lungs
are filled with fluid.
151
00:06:00,746 --> 00:06:03,456
I need a chest X‐ray
and a bedside ultrasound.
152
00:06:03,582 --> 00:06:05,597
And page Dr. Reznick.
153
00:06:07,422 --> 00:06:09,129
[ Coughing ]
154
00:06:09,519 --> 00:06:11,339
[ Pager beeping ]
155
00:06:11,652 --> 00:06:15,552
♪♪
156
00:06:15,639 --> 00:06:16,988
[ Beeping continues ]
157
00:06:19,006 --> 00:06:20,339
Imaging has confirmed
158
00:06:20,427 --> 00:06:22,511
a reoccurrence
of your brain tumor.
159
00:06:23,563 --> 00:06:25,148
What stage?
160
00:06:25,911 --> 00:06:27,079
3.
161
00:06:28,386 --> 00:06:31,797
The best approach is surgery...
a wide resection of the tumor,
162
00:06:31,885 --> 00:06:34,949
followed by radiation and chemo
to encourage full remission.
163
00:06:35,909 --> 00:06:38,121
Sounds like
a fun couple months.
164
00:06:38,359 --> 00:06:42,488
Full recovery will probably
take closer to eight.
165
00:06:44,000 --> 00:06:45,058
[ Sighs ]
166
00:06:47,379 --> 00:06:49,506
We can get through this, baby,
just like last time.
167
00:06:51,716 --> 00:06:53,714
W‐When will
the surgery be?
168
00:06:54,052 --> 00:06:56,102
We need to do
some additional imaging,
169
00:06:56,190 --> 00:06:57,719
and I'd like
to consult a colleague
170
00:06:57,807 --> 00:06:59,226
about the best
surgical approach.
171
00:06:59,314 --> 00:07:00,534
That'll take
a few days.
172
00:07:02,263 --> 00:07:03,612
Take your time.
173
00:07:05,401 --> 00:07:06,569
Prom?
174
00:07:07,607 --> 00:07:08,620
[ Chuckling ] Yeah.
175
00:07:08,708 --> 00:07:10,610
Now that Ryan can go,
I have to go.
176
00:07:10,698 --> 00:07:13,667
Honey. This is your health
we're talking about.
177
00:07:13,858 --> 00:07:16,316
[ Voice breaking ]
Mom, please.
178
00:07:16,464 --> 00:07:19,886
I just want to do this one thing
like a normal kid.
179
00:07:20,017 --> 00:07:21,557
[ Sighs ]
180
00:07:21,997 --> 00:07:23,957
Can you tell her
it's okay?
181
00:07:25,167 --> 00:07:26,245
Park: We can't.
182
00:07:26,333 --> 00:07:28,001
Until we remove your tumor,
you're at risk
183
00:07:28,089 --> 00:07:29,994
of potentially fatal
seizures.
184
00:07:32,174 --> 00:07:33,546
After you're recovered,
185
00:07:33,633 --> 00:07:35,173
you and Ryan
can get all dressed up,
186
00:07:35,260 --> 00:07:36,940
and we'll go have dinner
at the Grandview.
187
00:07:37,028 --> 00:07:38,028
Okay?
188
00:07:44,261 --> 00:07:46,017
Prom sucks.
189
00:07:46,206 --> 00:07:47,852
My buddy had a fake ID.
190
00:07:47,939 --> 00:07:49,766
I got so drunk in the limo
that I passed out
191
00:07:49,854 --> 00:07:52,107
and never made it
into the dance.
192
00:07:52,378 --> 00:07:54,734
Maybe that wasn't
everybody's experience.
193
00:07:54,948 --> 00:07:57,128
I was prom king.
My date was queen.
194
00:08:01,533 --> 00:08:03,063
I had the dress,
I had the date,
195
00:08:03,151 --> 00:08:04,868
I had the mom
who got arrested.
196
00:08:04,956 --> 00:08:06,871
Spent the night picking her up
from the drunk tank.
197
00:08:06,958 --> 00:08:08,248
Did you see Park
while you were there?
198
00:08:08,335 --> 00:08:09,479
[ Laughs ]
199
00:08:09,567 --> 00:08:12,331
Go to scheduling, get Angie's
surgery set for Friday...
200
00:08:12,419 --> 00:08:14,254
with the best
neurosurgery OR nurses.
201
00:08:16,332 --> 00:08:17,663
Let's go see Glassman.
202
00:08:18,612 --> 00:08:19,964
Andrews:
Now I'm identifying
203
00:08:20,052 --> 00:08:21,760
the submillimeter
lymphatic vessels.
204
00:08:21,848 --> 00:08:25,464
I need an 11‐0 micro suture
and a 70 micron needle.
205
00:08:26,143 --> 00:08:28,518
Instead of harvesting nodes
to this area,
206
00:08:28,605 --> 00:08:31,312
could we redirect lymphatics
away from his lymph system?
207
00:08:31,399 --> 00:08:32,471
We could.
208
00:08:32,559 --> 00:08:34,753
If you identify
an appropriate vessel,
209
00:08:34,861 --> 00:08:36,237
you can make
the connection.
210
00:08:36,446 --> 00:08:38,745
Lim: We're clearly not dealing
with an infection.
211
00:08:38,907 --> 00:08:41,156
There must be a blockage
somewhere in his lymph system.
212
00:08:41,300 --> 00:08:42,949
Most likely cancer.
213
00:08:43,128 --> 00:08:46,456
His CBC didn't show
any abnormal cells.
214
00:08:46,544 --> 00:08:48,413
Lymphoma
doesn't always show up.
215
00:08:48,500 --> 00:08:51,211
We need to run cytology
on his lymphatic fluid.
216
00:08:56,844 --> 00:08:58,995
It's either gonna be nasty
or very nasty,
217
00:08:59,083 --> 00:09:02,948
depending upon how it attaches
to the thalamus and fornix.
218
00:09:03,171 --> 00:09:07,297
Which no imaging or testing
can possibly determine.
219
00:09:07,831 --> 00:09:09,517
So, our options are?
220
00:09:09,604 --> 00:09:12,893
Between an endoscopic approach
or an open anterior one.
221
00:09:12,995 --> 00:09:14,442
That is correct.
222
00:09:16,820 --> 00:09:21,290
I'd run a stereotactic MRI
with fiducials and DTI
223
00:09:21,378 --> 00:09:24,346
to gauge how close the white
matter tracts actually are.
224
00:09:25,453 --> 00:09:26,719
You should scrub in.
225
00:09:26,807 --> 00:09:28,077
[ Chuckles ]
226
00:09:28,164 --> 00:09:30,000
Another doctor
can cover the clinic.
227
00:09:31,334 --> 00:09:34,375
I haven't been in an OR
in over a year,
228
00:09:34,462 --> 00:09:36,294
and then, as a patient.
229
00:09:36,381 --> 00:09:38,338
I'm not asking you
to cut.
230
00:09:38,425 --> 00:09:40,673
But it'd be a huge value
to have you there.
231
00:09:41,268 --> 00:09:42,589
[ Chuckles softly ]
232
00:09:42,888 --> 00:09:44,385
I appreciate that.
233
00:09:44,823 --> 00:09:46,196
I'll consider it.
234
00:09:46,307 --> 00:09:53,061
♪♪
235
00:09:53,245 --> 00:09:54,612
[ Door opens ]
236
00:09:54,951 --> 00:09:56,661
[ Door closes ]
237
00:10:00,345 --> 00:10:03,487
Hello. We need to run cytology
on this lymphatic fluid.
238
00:10:03,644 --> 00:10:05,354
I would be happy to.
239
00:10:09,239 --> 00:10:11,159
Lea moved out
this morning.
240
00:10:13,823 --> 00:10:14,852
Thank you.
241
00:10:14,940 --> 00:10:15,946
You're welcome.
242
00:10:16,034 --> 00:10:17,891
Can you come over
tonight?
243
00:10:17,979 --> 00:10:19,504
Uh, that probably
won't work...
244
00:10:19,591 --> 00:10:21,448
Or we could go
to your apartment?
245
00:10:22,836 --> 00:10:24,129
I can't.
246
00:10:26,190 --> 00:10:28,571
Lea said
that it might take time
247
00:10:28,659 --> 00:10:30,565
for us to recover
from our fight.
248
00:10:30,653 --> 00:10:32,563
But I told her
that we were okay.
249
00:10:32,651 --> 00:10:34,351
We are.
250
00:10:34,573 --> 00:10:36,145
I made plans tonight.
251
00:10:36,323 --> 00:10:39,175
To hang out with a friend
who just got fired.
252
00:10:39,861 --> 00:10:42,235
But I would love to come over
tomorrow night.
253
00:10:42,948 --> 00:10:44,565
Okay.
254
00:10:44,653 --> 00:10:46,815
I'll put a rush
on this test, too.
255
00:10:47,243 --> 00:10:53,955
♪♪
256
00:10:54,612 --> 00:10:57,266
Your lymphovenous anastomosis
technique...
257
00:10:57,354 --> 00:10:58,793
I was impressed.
258
00:10:59,026 --> 00:11:00,735
It's a little early
in the morning
259
00:11:00,823 --> 00:11:02,130
to be sucking up,
Reznick.
260
00:11:02,217 --> 00:11:04,268
Not for me.
I like to get a jump on things.
261
00:11:04,356 --> 00:11:06,594
I'm fascinated by the way
you use plastic procedures,
262
00:11:06,682 --> 00:11:09,429
like microsurgery,
in other surgical specialties.
263
00:11:09,516 --> 00:11:12,152
I thought it might make an
interesting topic for a paper.
264
00:11:12,549 --> 00:11:14,510
Want to write it with me?
265
00:11:15,090 --> 00:11:16,432
Yes.
266
00:11:16,520 --> 00:11:17,646
Let's talk and eat.
267
00:11:20,808 --> 00:11:22,568
That's not breakfast.
268
00:11:23,826 --> 00:11:25,194
I'm buying.
269
00:11:25,435 --> 00:11:27,363
What publications
do you want to target?
270
00:11:27,699 --> 00:11:28,951
[ Sighs ]
271
00:11:30,078 --> 00:11:32,327
Last time, Angie had
bad post‐op vomiting.
272
00:11:32,414 --> 00:11:34,249
Of course.
I'll make note of it... Excuse me.
273
00:11:35,417 --> 00:11:38,240
She's asleep.
She needs her rest.
274
00:11:38,420 --> 00:11:40,058
I'll wait out here
until she's awake.
275
00:11:40,146 --> 00:11:41,890
Ryan, your immune system
is weak.
276
00:11:41,978 --> 00:11:43,713
It would be so easy
for you to pick up a bug
277
00:11:43,800 --> 00:11:45,046
and pass it to Angie.
278
00:11:45,134 --> 00:11:47,208
I haven't been around anyone
but my dad. I swear.
279
00:11:47,296 --> 00:11:48,805
He could wear a mask.
280
00:11:52,726 --> 00:11:54,057
After Angie's surgery,
281
00:11:54,144 --> 00:11:56,142
we'll see about
arranging a visit.
282
00:11:56,229 --> 00:11:57,772
Please tell her
Ryan came by.
283
00:12:00,968 --> 00:12:03,399
I'm sorry
if I overstepped.
284
00:12:03,843 --> 00:12:05,224
I'd like
to change Angie's status
285
00:12:05,335 --> 00:12:06,819
to "No visitors"
on her chart.
286
00:12:06,906 --> 00:12:07,987
Yeah.
287
00:12:08,074 --> 00:12:15,286
♪♪
288
00:12:15,373 --> 00:12:16,929
Please take Mr. McDougall
to his room.
289
00:12:17,017 --> 00:12:18,644
I'll be there
in a moment.
290
00:12:20,430 --> 00:12:21,897
Is that James McDougall?
291
00:12:22,630 --> 00:12:23,836
And the woman with him?
292
00:12:23,923 --> 00:12:24,963
His wife.
293
00:12:25,050 --> 00:12:26,798
Is it cancer?
[ Sighs ]
294
00:12:27,080 --> 00:12:28,851
No... worse.
295
00:12:29,262 --> 00:12:32,512
His lymphedema is caused
by a genetic mutation.
296
00:12:32,788 --> 00:12:35,013
If you don't find a medication
he responds to,
297
00:12:35,101 --> 00:12:37,266
he'll drown
from the inside.
298
00:12:37,400 --> 00:12:39,374
♪♪
299
00:12:40,827 --> 00:12:43,796
The mutation is
on James' ARAF gene...
300
00:12:43,884 --> 00:12:45,528
it makes an enzyme
called kinase,
301
00:12:45,616 --> 00:12:47,777
which can cause cells
to overproliferate.
302
00:12:47,972 --> 00:12:49,734
It's a genetic condition.
303
00:12:51,218 --> 00:12:52,532
What set it off now?
304
00:12:52,619 --> 00:12:54,047
Probably
the stress fracture.
305
00:12:54,135 --> 00:12:55,660
Sent his immune system
into overdrive,
306
00:12:55,747 --> 00:12:57,906
which fired up
his lymphatic system.
307
00:12:58,166 --> 00:13:00,123
What treatment protocol
targets this mutation?
308
00:13:00,210 --> 00:13:01,874
An MEK inhibitor.
309
00:13:01,961 --> 00:13:03,376
The problem is,
which one?
310
00:13:03,463 --> 00:13:07,380
There are 41 possibilities, each
with different side effects.
311
00:13:07,860 --> 00:13:09,090
Good luck.
312
00:13:09,575 --> 00:13:11,577
Well, I was hoping
you could stay.
313
00:13:15,145 --> 00:13:17,356
Okay. Sure.
314
00:13:18,475 --> 00:13:19,598
[ MRI machine humming ]
315
00:13:19,693 --> 00:13:21,617
We need you
to stay completely still.
316
00:13:22,728 --> 00:13:24,164
Not a problem.
317
00:13:25,985 --> 00:13:27,430
You okay?
318
00:13:28,274 --> 00:13:30,069
Ryan totally bailed.
319
00:13:30,156 --> 00:13:31,783
He hasn't come back
to see me.
320
00:13:34,672 --> 00:13:36,873
If you tell her that her mom
said he couldn't visit,
321
00:13:36,961 --> 00:13:38,326
she'll be pissed
at her mom.
322
00:13:38,414 --> 00:13:39,938
How's that gonna help?
323
00:13:42,158 --> 00:13:45,119
He's probably...
busy catching up in school.
324
00:13:47,992 --> 00:13:49,589
We had a pact...
325
00:13:49,676 --> 00:13:52,906
as long as we were together,
cancer wasn't gonna beat us.
326
00:13:53,883 --> 00:13:55,344
He broke it.
327
00:13:55,719 --> 00:13:57,344
Cancer wins.
328
00:13:57,531 --> 00:14:02,143
♪♪
329
00:14:02,305 --> 00:14:03,805
Do you mind finishing?
330
00:14:03,893 --> 00:14:05,642
[ Sighs ]
331
00:14:05,859 --> 00:14:13,859
♪♪
332
00:14:15,688 --> 00:14:16,824
Imaging finished?
333
00:14:16,911 --> 00:14:18,149
Not quite.
334
00:14:18,253 --> 00:14:22,078
Mrs. Valens, Angie would
really like to see Ryan.
335
00:14:22,166 --> 00:14:23,748
I know you're concerned
about infection,
336
00:14:23,835 --> 00:14:25,249
but there is
minimal risk.
337
00:14:25,336 --> 00:14:28,461
Actually... Actually, none,
if they do a video chat.
338
00:14:29,351 --> 00:14:30,852
Interesting idea.
339
00:14:31,216 --> 00:14:32,592
I'll think about it.
340
00:14:35,016 --> 00:14:36,511
Angie's depressed.
341
00:14:36,598 --> 00:14:39,096
And studies have shown that
that can have a negative impact
342
00:14:39,183 --> 00:14:41,224
on her surgical outcome.
343
00:14:41,311 --> 00:14:43,684
[ Laughs ]
344
00:14:43,929 --> 00:14:47,020
Ryan doesn't always
improve Angie's mood.
345
00:14:47,391 --> 00:14:49,795
A couple of weeks ago,
they had some silly fight,
346
00:14:49,883 --> 00:14:51,984
and she cried for days.
347
00:14:52,313 --> 00:14:53,694
Thank you
for letting me know.
348
00:14:53,906 --> 00:14:55,347
I'm gonna do my best
to cheer her up.
349
00:14:55,610 --> 00:14:57,406
She's a 16‐year‐old.
350
00:14:57,493 --> 00:14:59,116
She wants her boyfriend.
351
00:14:59,555 --> 00:15:00,553
Yeah.
352
00:15:00,641 --> 00:15:02,790
And how smart were you
when you were 16?
353
00:15:10,131 --> 00:15:12,046
Morgan: Well,
what about Selumetinib?
354
00:15:12,133 --> 00:15:14,711
It's shown promising results
on related conditions.
355
00:15:14,799 --> 00:15:17,256
And a high occurrence
of liver disease.
356
00:15:17,432 --> 00:15:21,414
Binimetinib is similar,
but has fewer complications.
357
00:15:22,151 --> 00:15:23,719
Any objections?
358
00:15:26,165 --> 00:15:27,916
Let's start James
on that.
359
00:15:31,819 --> 00:15:33,110
[ Door opens ]
360
00:15:35,615 --> 00:15:39,115
This is exciting,
working together.
361
00:15:39,202 --> 00:15:40,727
It is.
362
00:15:40,815 --> 00:15:43,776
Although, I'm used to
samples and slides
363
00:15:43,864 --> 00:15:45,563
instead of patients.
364
00:15:49,062 --> 00:15:51,811
Patients can be
difficult.
365
00:15:51,899 --> 00:15:53,625
But you will be fine.
366
00:16:03,351 --> 00:16:11,351
♪♪
367
00:16:12,567 --> 00:16:14,102
Do you need something?
368
00:16:14,742 --> 00:16:15,859
[ Sighs ]
369
00:16:15,947 --> 00:16:19,133
I was curious how James was
responding to the Binimetinib.
370
00:16:19,360 --> 00:16:20,719
His urine output is up,
371
00:16:20,807 --> 00:16:23,438
which suggests
the lymphatic fluid I...
372
00:16:24,313 --> 00:16:25,811
And his potassium
is a little low.
373
00:16:25,899 --> 00:16:27,288
Can you... give him this?
374
00:16:27,375 --> 00:16:28,607
I wasn't really...
375
00:16:28,695 --> 00:16:36,334
♪♪
376
00:16:37,010 --> 00:16:45,010
♪♪
377
00:16:45,308 --> 00:16:46,458
Hi.
378
00:16:46,546 --> 00:16:48,015
I'm Dr. Lever.
379
00:16:48,139 --> 00:16:50,062
The tumor's abutting
and possibly infiltrating
380
00:16:50,150 --> 00:16:51,747
the white matter tracts
of her fornix.
381
00:16:51,835 --> 00:16:53,563
We'll likely have to
remove a section.
382
00:16:53,651 --> 00:16:55,983
That'll affect her ability
to form memories.
383
00:16:56,071 --> 00:16:57,450
With a lot
of neuropsych rehab,
384
00:16:57,538 --> 00:16:59,946
she may be able to compensate
with other pathways.
385
00:17:00,202 --> 00:17:02,044
Studies have shown
that positive attitudes
386
00:17:02,132 --> 00:17:03,523
lead to positive outcomes.
387
00:17:03,611 --> 00:17:04,834
You're worried
about her attitude?
388
00:17:04,921 --> 00:17:06,257
She's worried
about young love.
389
00:17:06,345 --> 00:17:08,411
I'm worried about what Angie is
facing after surgery...
390
00:17:08,498 --> 00:17:10,841
physical therapy,
cognitive therapy,
391
00:17:10,929 --> 00:17:12,031
one challenge
after another.
392
00:17:12,119 --> 00:17:14,218
And what she wants
is so simple.
393
00:17:16,364 --> 00:17:18,156
You want
to make a sad kid happy?
394
00:17:19,531 --> 00:17:20,633
I guess I do.
395
00:17:20,720 --> 00:17:22,176
Which isn't my job,
and I need to stop
396
00:17:22,263 --> 00:17:23,868
getting sucked into
people's personal issues.
397
00:17:23,955 --> 00:17:26,554
Is there a way to do that
without antagonizing the mother?
398
00:17:30,313 --> 00:17:31,554
Maybe.
399
00:17:31,764 --> 00:17:32,786
[ Elevator bell dings ]
400
00:17:32,874 --> 00:17:34,484
Then make her happy.
401
00:17:37,522 --> 00:17:39,771
[ Both breathing heavily ]
402
00:17:39,960 --> 00:17:44,044
♪♪
403
00:17:44,225 --> 00:17:45,198
[ Giggles ]
404
00:17:45,286 --> 00:17:51,122
♪♪
405
00:17:51,304 --> 00:17:53,666
We've never gotten
this far before.
406
00:17:53,753 --> 00:17:54,968
No.
407
00:17:55,088 --> 00:17:56,419
We haven't.
408
00:17:56,617 --> 00:17:58,398
And you're okay?
409
00:17:59,258 --> 00:18:01,226
I am very okay.
410
00:18:01,511 --> 00:18:09,348
♪♪
411
00:18:09,435 --> 00:18:10,516
[ Gasps ]
412
00:18:10,603 --> 00:18:11,929
Carly.
413
00:18:12,077 --> 00:18:13,102
Ohh.
414
00:18:13,189 --> 00:18:14,353
[ Laughs ]
415
00:18:14,440 --> 00:18:20,276
♪♪
416
00:18:20,363 --> 00:18:26,198
♪♪
417
00:18:26,797 --> 00:18:28,266
Okay.
418
00:18:28,703 --> 00:18:34,957
♪♪
419
00:18:35,044 --> 00:18:38,711
Did... I do
something wrong?
420
00:18:39,264 --> 00:18:41,266
No, I'm sorry.
It's me.
421
00:18:42,405 --> 00:18:45,842
You said we were okay.
422
00:18:45,930 --> 00:18:47,404
I thought we were.
423
00:18:47,492 --> 00:18:48,721
I‐I want us to be.
424
00:18:48,808 --> 00:18:50,701
You have no reason
to still be mad.
425
00:18:50,789 --> 00:18:51,967
I'm not mad.
426
00:18:52,055 --> 00:18:53,303
I'm... I'm just...
427
00:18:53,391 --> 00:18:54,772
[ Cellphone beeping ]
428
00:18:59,672 --> 00:19:00,816
It's Morgan.
429
00:19:00,903 --> 00:19:03,819
The medication caused James
an upper GI bleed.
430
00:19:03,906 --> 00:19:06,868
♪♪
431
00:19:11,664 --> 00:19:13,454
Have you localized
the source of the bleeding?
432
00:19:13,541 --> 00:19:14,375
Working on it.
433
00:19:14,463 --> 00:19:16,670
Seems to be coming
from the antrum of the stomach.
434
00:19:17,057 --> 00:19:18,471
Morgan:
We stopped the Binimetinib.
435
00:19:18,559 --> 00:19:19,508
On top of causing this,
436
00:19:19,596 --> 00:19:21,170
it hadn't done much
to curtail the swelling.
437
00:19:21,257 --> 00:19:22,213
Where's Dr. Lever?
438
00:19:22,323 --> 00:19:24,789
There's the ulcerative lesion.
Cautery.
439
00:19:27,961 --> 00:19:29,469
Zebrafish.
440
00:19:29,765 --> 00:19:30,846
They're used
in medical research
441
00:19:30,933 --> 00:19:32,348
because of
their quick maturation,
442
00:19:32,435 --> 00:19:35,076
and 84% of genes
associated with human disease
443
00:19:35,164 --> 00:19:36,844
have a zebrafish equivalent.
444
00:19:36,991 --> 00:19:40,466
You think we should do
a transgenic expression
445
00:19:40,554 --> 00:19:44,346
of James' ARAF mutation
into the zebrafish genome.
446
00:19:44,489 --> 00:19:45,736
Translation
for those of us
447
00:19:45,823 --> 00:19:47,446
without a genetics textbook
handy?
448
00:19:47,633 --> 00:19:50,092
We make mini‐Jameses,
as zebrafish,
449
00:19:50,180 --> 00:19:51,409
all with the same disorder.
450
00:19:51,496 --> 00:19:54,370
Then we test every conceivable
drug on those fish.
451
00:19:54,594 --> 00:19:56,247
How long before
we can start testing?
452
00:19:56,334 --> 00:19:58,084
If we implant
the embryos now,
453
00:19:58,172 --> 00:19:59,667
probably by
late afternoon tomorrow.
454
00:19:59,755 --> 00:20:00,875
Get going.
455
00:20:00,963 --> 00:20:03,087
Shaun, go with her.
You have Path experience.
456
00:20:03,484 --> 00:20:05,482
♪♪
457
00:20:05,593 --> 00:20:07,299
[ Door opens ]
458
00:20:07,386 --> 00:20:09,764
♪♪
459
00:20:24,237 --> 00:20:26,625
I understand
no means no.
460
00:20:27,388 --> 00:20:30,516
If you don't want
to have sex,
461
00:20:31,485 --> 00:20:33,033
I accept that.
462
00:20:33,313 --> 00:20:35,703
But I am very confused.
463
00:20:36,000 --> 00:20:37,649
So am I.
464
00:20:37,890 --> 00:20:39,930
I thought I was fine
u‐until I...
465
00:20:40,017 --> 00:20:43,976
I told Lea to move out,
like you wanted.
466
00:20:44,445 --> 00:20:47,341
You said
that things were okay.
467
00:20:47,469 --> 00:20:48,606
They aren't.
468
00:20:48,694 --> 00:20:50,383
How do I make them okay?
469
00:20:50,922 --> 00:20:53,555
I can't tell you,
because I don't know.
470
00:20:54,308 --> 00:21:02,308
♪♪
471
00:21:03,484 --> 00:21:09,031
♪♪
472
00:21:18,164 --> 00:21:19,288
When I was in chemo,
473
00:21:19,375 --> 00:21:21,749
the nurses used to
force that stuff down my throat,
474
00:21:21,836 --> 00:21:24,376
so I know you're not drinking it
because of the taste.
475
00:21:24,463 --> 00:21:25,503
[ Chuckles lightly ]
476
00:21:25,590 --> 00:21:27,219
It's fast, easy nutrition.
477
00:21:27,307 --> 00:21:30,375
That and you don't end up puking
your guts out in the bathroom.
478
00:21:31,762 --> 00:21:34,220
I was president of this hospital
for over 10 years.
479
00:21:34,307 --> 00:21:37,097
I made a few friends,
including Jack the janitor...
480
00:21:37,184 --> 00:21:40,017
talks a lot, A's fan,
horrible gossip.
481
00:21:40,297 --> 00:21:42,555
If the methotrexate
is making you sick,
482
00:21:42,643 --> 00:21:44,477
we should try
another medication.
483
00:21:46,980 --> 00:21:49,732
How can you guarantee
that you're not gonna throw up
484
00:21:49,820 --> 00:21:51,883
in the middle
of your next surgery?
485
00:21:52,268 --> 00:21:53,728
It won't happen.
486
00:21:54,827 --> 00:21:57,594
Because it only happens
if I eat solid food.
487
00:21:57,934 --> 00:21:59,143
And I stopped.
488
00:22:00,425 --> 00:22:02,086
At least at work.
489
00:22:08,466 --> 00:22:13,320
♪♪
490
00:22:13,408 --> 00:22:15,662
That is a lot
of fish tanks.
491
00:22:15,750 --> 00:22:16,756
40.
492
00:22:16,844 --> 00:22:18,138
So we can test
493
00:22:18,225 --> 00:22:20,933
all of the possible
medications for...
494
00:22:21,297 --> 00:22:22,768
Are you
throwing a party?
495
00:22:23,073 --> 00:22:24,241
Hope so.
496
00:22:36,827 --> 00:22:38,688
How are you doing,
Shaun?
497
00:22:39,409 --> 00:22:41,297
Since your father
passed away?
498
00:22:43,326 --> 00:22:47,555
I don't think about him
very much.
499
00:22:51,884 --> 00:22:55,102
My mom... died recently.
500
00:22:55,539 --> 00:22:57,117
I‐I don't know
if you knew that.
501
00:22:58,549 --> 00:23:01,672
She pops into my head
all the time.
502
00:23:03,020 --> 00:23:04,852
Not always
the nicest thoughts.
503
00:23:05,188 --> 00:23:11,375
♪♪
504
00:23:11,770 --> 00:23:15,680
It's okay
not to love them.
505
00:23:17,284 --> 00:23:19,241
They didn't make us
who we are.
506
00:23:19,891 --> 00:23:24,709
♪♪
507
00:23:28,295 --> 00:23:36,295
♪♪
508
00:23:36,595 --> 00:23:44,595
♪♪
509
00:23:45,312 --> 00:23:53,312
♪♪
510
00:23:56,115 --> 00:23:58,016
Has your mom gone home?
511
00:24:00,244 --> 00:24:03,820
There is one more thing
we have to deal with tonight.
512
00:24:04,063 --> 00:24:05,272
[ Scoffs ]
513
00:24:05,360 --> 00:24:06,455
Come on.
514
00:24:06,542 --> 00:24:09,383
How many more sets of imaging
can you possibly do?
515
00:24:10,778 --> 00:24:13,503
One of these
is your prom dress.
516
00:24:13,899 --> 00:24:17,591
I like the pink, but I think
you'd look gorgeous in both.
517
00:24:17,852 --> 00:24:21,345
♪♪
518
00:24:21,432 --> 00:24:22,805
Hurry up and choose.
519
00:24:22,892 --> 00:24:24,680
Your date'll be here soon.
520
00:24:26,520 --> 00:24:27,851
[ Laughs ]
521
00:24:28,102 --> 00:24:33,402
♪♪
522
00:24:37,782 --> 00:24:40,239
All the medications
are in.
523
00:24:40,451 --> 00:24:44,410
Which means more waiting
to see which medicine works.
524
00:24:44,497 --> 00:24:46,290
It's hard to be patient.
525
00:24:51,587 --> 00:24:55,610
Do you think the fish control
how they react to the meds?
526
00:24:55,985 --> 00:24:57,695
No.
527
00:24:58,052 --> 00:25:00,742
It's just
how their bodies respond.
528
00:25:03,411 --> 00:25:05,469
That's how I felt
last night.
529
00:25:07,847 --> 00:25:11,492
I thought I was ready
for us to be together, but...
530
00:25:12,145 --> 00:25:14,731
my body had
a different response.
531
00:25:16,487 --> 00:25:18,303
I can't
turn that response off
532
00:25:18,391 --> 00:25:20,217
any more
than these fish can control
533
00:25:20,305 --> 00:25:22,781
how their mutation reacts
to the medication.
534
00:25:22,992 --> 00:25:28,992
♪♪
535
00:25:29,329 --> 00:25:34,719
Was our mutation
me going to Wyoming with Lea?
536
00:25:34,977 --> 00:25:40,883
♪♪
537
00:25:41,125 --> 00:25:45,304
Do you think we can find
our right medication?
538
00:25:45,703 --> 00:25:51,602
♪♪
539
00:25:51,961 --> 00:25:58,150
♪♪
540
00:25:58,516 --> 00:26:01,445
♪ I found a love ♪
541
00:26:01,774 --> 00:26:03,989
♪ For me ♪
542
00:26:04,076 --> 00:26:05,824
♪♪
543
00:26:06,156 --> 00:26:09,703
♪ Darling, just dive right in ♪
544
00:26:09,945 --> 00:26:11,830
♪ Follow my lead ♪
545
00:26:11,917 --> 00:26:13,602
♪♪
546
00:26:13,690 --> 00:26:17,106
♪ I found a girl ♪
547
00:26:17,339 --> 00:26:19,391
♪ Beautiful and sweet ♪
548
00:26:19,479 --> 00:26:21,186
You look amazing.
549
00:26:21,274 --> 00:26:25,858
♪ I never knew you were
the someone waiting for me ♪
550
00:26:26,098 --> 00:26:27,680
So do you.
551
00:26:27,768 --> 00:26:32,269
♪ 'Cause we were just kids
when we fell in love ♪
552
00:26:32,563 --> 00:26:36,355
♪ Not knowing what it was ♪
553
00:26:36,442 --> 00:26:43,904
♪ I will not give you up
this time ♪
554
00:26:43,991 --> 00:26:47,574
♪ Darling, just kiss me slow ♪
555
00:26:47,820 --> 00:26:51,411
♪ Your heart is all I own ♪
556
00:26:51,641 --> 00:26:58,126
♪ And in your eyes,
you're holding mine ♪
557
00:26:58,213 --> 00:27:05,384
♪ Baby,
I'm dancing in the dark ♪
558
00:27:05,750 --> 00:27:09,429
♪ With you between my arms ♪
559
00:27:09,563 --> 00:27:13,183
♪ Barefoot on the grass ♪
560
00:27:13,391 --> 00:27:16,603
♪ Listening
to our favorite song ♪
561
00:27:16,690 --> 00:27:20,107
♪ When you said
you looked a mess ♪
562
00:27:20,194 --> 00:27:23,522
♪ I whispered
underneath my breath ♪
563
00:27:23,610 --> 00:27:24,982
Looks like
you might be feeling
564
00:27:25,070 --> 00:27:27,406
a little idiotic happiness
right now.
565
00:27:27,695 --> 00:27:29,149
Mm...
566
00:27:29,453 --> 00:27:31,110
maybe a touch.
567
00:27:31,211 --> 00:27:36,133
♪♪
568
00:27:36,377 --> 00:27:38,045
♪ No, no ♪
569
00:27:38,133 --> 00:27:40,002
Dance with a prom king?
570
00:27:40,089 --> 00:27:41,962
Ohh. [ Laughs ]
571
00:27:42,049 --> 00:27:45,235
♪ You look perfect tonight ♪
572
00:27:45,469 --> 00:27:47,217
[ Laughs ]
573
00:27:47,304 --> 00:27:53,015
♪♪
574
00:27:53,102 --> 00:27:58,478
♪♪
575
00:27:58,767 --> 00:28:00,672
[ Monitor beeping rapidly ]
He's tachycardic.
576
00:28:02,029 --> 00:28:03,781
We were talking,
and then he just stopped.
577
00:28:03,869 --> 00:28:05,266
We need to do
a pericardial tap.
578
00:28:05,354 --> 00:28:07,061
Call the cath lab.
Tell them we're coming.
579
00:28:07,149 --> 00:28:08,404
No time.
We're doing it here.
580
00:28:08,492 --> 00:28:09,795
James,
the pain in your chest
581
00:28:09,883 --> 00:28:11,413
is from too much fluid
around your heart.
582
00:28:11,500 --> 00:28:13,189
We're gonna put a tube
into your chest to drain it.
583
00:28:13,276 --> 00:28:15,557
Call Shaun and Carly. Tell them
we're running out of time.
584
00:28:18,085 --> 00:28:24,004
♪ ...will be loving you
till we're 70 ♪
585
00:28:24,211 --> 00:28:26,882
[ Camera shutter clicking ]
586
00:28:26,969 --> 00:28:28,860
♪♪
587
00:28:28,947 --> 00:28:36,947
♪ And, baby, my heart could
still fall as hard at 23 ♪
588
00:28:37,374 --> 00:28:39,247
♪♪
589
00:28:39,461 --> 00:28:42,230
♪ And I'm thinking about how ♪
590
00:28:42,317 --> 00:28:46,719
♪ People fall in love
in mysterious ways ♪
591
00:28:46,834 --> 00:28:48,611
I brought
Angie's Bearfeet Bear.
592
00:28:48,745 --> 00:28:50,289
It always
makes her feel like sh...
593
00:28:54,246 --> 00:28:56,547
It's... prom.
594
00:28:56,957 --> 00:28:59,352
Ryan has been wearing his mask
all night.
595
00:29:00,294 --> 00:29:04,878
♪ And I just want
to tell you I am ♪
596
00:29:04,965 --> 00:29:07,631
♪ So, honey, now ♪
597
00:29:07,718 --> 00:29:10,550
♪♪
598
00:29:10,637 --> 00:29:14,596
♪ Take me
into your loving arms ♪
599
00:29:14,683 --> 00:29:16,360
Don't let her stay up
too late.
600
00:29:16,685 --> 00:29:20,936
♪ Kiss me under the light
of a thousand stars ♪
601
00:29:21,023 --> 00:29:22,604
♪♪
602
00:29:22,691 --> 00:29:25,273
♪ Place your hand
on my beating heart ♪
603
00:29:25,360 --> 00:29:27,150
♪♪
604
00:29:27,237 --> 00:29:29,198
[ Footsteps approach ]
605
00:29:31,617 --> 00:29:34,719
Morgan called.
James isn't doing well.
606
00:29:40,501 --> 00:29:43,633
Cross SL‐327 off the list.
607
00:29:44,463 --> 00:29:46,438
I see one...
608
00:29:46,584 --> 00:29:49,891
no, two tumors.
609
00:29:50,235 --> 00:29:56,138
♪♪
610
00:29:56,225 --> 00:30:02,689
♪♪
611
00:30:11,794 --> 00:30:13,008
Okay.
612
00:30:13,382 --> 00:30:14,969
This is my stop.
613
00:30:15,057 --> 00:30:16,555
I'll see you after.
614
00:30:16,891 --> 00:30:18,326
I love you.
615
00:30:18,500 --> 00:30:20,531
I love you, too, Mom.
616
00:30:23,358 --> 00:30:25,414
Don't worry. Okay?
617
00:30:25,873 --> 00:30:27,624
I got this.
618
00:30:29,633 --> 00:30:31,070
I know you do.
619
00:30:31,719 --> 00:30:33,300
[ Chuckles ]
620
00:30:33,387 --> 00:30:37,471
♪♪
621
00:30:37,558 --> 00:30:38,847
[ Chuckles ]
622
00:30:39,211 --> 00:30:40,240
Okay.
623
00:30:40,328 --> 00:30:41,467
Okay.
624
00:30:41,555 --> 00:30:46,605
♪♪
625
00:30:46,715 --> 00:30:51,344
What if I wake up
and don't remember Ryan at all?
626
00:30:54,584 --> 00:30:56,507
Then...
627
00:30:57,039 --> 00:30:58,858
you'll have the chance
to fall in love with him
628
00:30:58,945 --> 00:31:00,368
all over again.
629
00:31:00,455 --> 00:31:04,414
♪♪
630
00:31:04,501 --> 00:31:05,914
Okay.
631
00:31:07,011 --> 00:31:08,011
Okay.
632
00:31:08,264 --> 00:31:09,418
[ Breathes shakily ]
633
00:31:09,758 --> 00:31:17,506
♪♪
634
00:31:19,224 --> 00:31:21,515
We're down
to five potential options.
635
00:31:21,602 --> 00:31:23,850
I don't need five potential.
I need one actual.
636
00:31:23,937 --> 00:31:25,707
There are two
that best curb...
637
00:31:25,795 --> 00:31:26,838
Choose one.
638
00:31:27,858 --> 00:31:31,498
We should try Refametinib.
639
00:31:31,586 --> 00:31:33,404
It caused
abnormal cell growth.
640
00:31:33,492 --> 00:31:35,195
Trametinib is safer.
641
00:31:35,695 --> 00:31:37,201
Which doesn't mean
it's safe.
642
00:31:37,289 --> 00:31:38,360
Nothing's safe.
643
00:31:38,448 --> 00:31:39,616
Which do you want us to do?
644
00:31:42,416 --> 00:31:43,625
[ Sighs ]
645
00:31:44,607 --> 00:31:45,817
Trametinib.
646
00:31:45,905 --> 00:31:46,914
That's the one.
647
00:31:47,002 --> 00:31:52,337
♪♪
648
00:31:52,750 --> 00:31:54,090
Saline in.
649
00:31:54,301 --> 00:31:56,758
Advancing scope
toward the third ventricle.
650
00:31:56,845 --> 00:31:58,854
Claire, hold gentle pressure
on the tumor
651
00:31:58,942 --> 00:32:00,804
while I cut off
its blood supply.
652
00:32:00,891 --> 00:32:03,226
[ Monitors beeping steadily ]
653
00:32:07,452 --> 00:32:09,131
We've got
some significant bleeding.
654
00:32:09,219 --> 00:32:10,901
Adjust the scope
and suction.
655
00:32:15,765 --> 00:32:17,200
Look higher.
656
00:32:17,875 --> 00:32:19,797
Septal vein...
there's your bleeder.
657
00:32:19,885 --> 00:32:21,095
Cauterize away.
658
00:32:32,673 --> 00:32:40,673
♪♪
659
00:32:41,056 --> 00:32:49,056
♪♪
660
00:32:49,272 --> 00:32:57,272
♪♪
661
00:32:57,656 --> 00:33:05,656
♪♪
662
00:33:06,208 --> 00:33:07,535
Micro dissector.
663
00:33:12,713 --> 00:33:14,098
The tumor's immobile.
664
00:33:14,473 --> 00:33:16,635
I can't resect it without
injuring the nerve tracts.
665
00:33:16,723 --> 00:33:18,247
She'd be comatose.
666
00:33:18,353 --> 00:33:19,688
Try sharp dissection.
667
00:33:21,413 --> 00:33:22,995
I can't get a plane.
How bad?
668
00:33:23,114 --> 00:33:24,971
It's completely invaded
her thalamus.
669
00:33:25,223 --> 00:33:28,778
Thin it out
with a suction aspirator.
670
00:33:34,606 --> 00:33:35,982
It's too adherent.
671
00:33:36,200 --> 00:33:38,071
If I keep going,
I'm gonna kill her.
672
00:33:40,099 --> 00:33:41,600
Any ideas?
673
00:33:44,411 --> 00:33:52,411
♪♪
674
00:33:53,754 --> 00:34:01,754
♪♪
675
00:34:03,258 --> 00:34:06,761
Tell ICU Angie will be coming
sooner than we planned.
676
00:34:08,533 --> 00:34:10,031
Let's close her up.
677
00:34:10,228 --> 00:34:18,149
♪♪
678
00:34:18,236 --> 00:34:26,078
♪♪
679
00:34:28,526 --> 00:34:29,982
What's next?
680
00:34:30,217 --> 00:34:32,231
Another round of radiation,
chemo?
681
00:34:35,253 --> 00:34:37,880
Her carcinoma is...
682
00:34:37,968 --> 00:34:40,471
unlikely to respond
to those therapies.
683
00:34:44,304 --> 00:34:45,411
No.
684
00:34:45,499 --> 00:34:47,455
We have to try.
685
00:34:47,682 --> 00:34:49,014
Angie will want to fight.
686
00:34:49,101 --> 00:34:50,339
[ Monitor beeping rapidly ]
She's seizing.
687
00:34:50,426 --> 00:34:51,683
Give me lorazepam
and Dilantin, stat.
688
00:34:51,770 --> 00:34:53,239
Phenobarb and propofol
on deck.
689
00:34:53,403 --> 00:35:01,060
♪♪
690
00:35:15,947 --> 00:35:17,411
You're crying.
691
00:35:20,783 --> 00:35:21,909
Yes.
692
00:35:25,470 --> 00:35:26,888
Why?
693
00:35:29,307 --> 00:35:31,419
I found James on Facebook.
694
00:35:31,643 --> 00:35:33,130
[ Sniffles ]
695
00:35:33,437 --> 00:35:36,106
He and Marjorie
want to go to Costa Rica.
696
00:35:37,818 --> 00:35:41,193
Their dog is a three‐legged
rescue named Tripod.
697
00:35:41,445 --> 00:35:45,820
♪♪
698
00:35:46,020 --> 00:35:48,528
He's not a slide.
He's a person.
699
00:35:49,536 --> 00:35:51,073
He's a good person.
700
00:35:51,161 --> 00:35:52,528
And he might die.
701
00:35:52,616 --> 00:35:53,947
[ Sniffles ]
702
00:35:54,450 --> 00:35:56,840
This is why I like
to stay in the lab.
703
00:35:57,012 --> 00:36:01,801
♪♪
704
00:36:02,215 --> 00:36:03,887
That...
705
00:36:04,384 --> 00:36:07,223
is a very dumb thing
to say.
706
00:36:09,628 --> 00:36:11,856
If you had
stayed in the lab,
707
00:36:12,350 --> 00:36:15,731
James would probably
be dead already.
708
00:36:18,356 --> 00:36:23,387
Your plan with the zebrafish
gave him a chance.
709
00:36:23,739 --> 00:36:28,528
It was a beautiful,
perfect idea,
710
00:36:29,551 --> 00:36:32,667
from a beautiful,
almost perfect person.
711
00:36:32,755 --> 00:36:37,997
♪♪
712
00:36:38,333 --> 00:36:40,786
Your earlobes
are lopsided.
713
00:36:40,921 --> 00:36:42,627
[ Chuckles ]
714
00:36:42,965 --> 00:36:49,968
♪♪
715
00:36:50,055 --> 00:36:57,225
♪♪
716
00:36:57,312 --> 00:37:03,985
♪♪
717
00:37:14,590 --> 00:37:16,434
I'm so sorry.
718
00:37:16,950 --> 00:37:18,621
We couldn't save her.
719
00:37:19,051 --> 00:37:20,707
[ Breathing raggedly ]
720
00:37:20,794 --> 00:37:28,794
♪♪
721
00:37:30,345 --> 00:37:32,260
[ Crying ]
722
00:37:32,347 --> 00:37:38,903
♪♪
723
00:37:39,270 --> 00:37:40,684
Ms. Valens?
724
00:37:41,122 --> 00:37:48,772
♪♪
725
00:37:50,323 --> 00:37:58,323
♪♪
726
00:37:59,666 --> 00:38:07,666
♪♪
727
00:38:13,346 --> 00:38:15,426
Nice call
on the zebrafish.
728
00:38:17,559 --> 00:38:25,559
♪♪
729
00:38:26,151 --> 00:38:34,151
♪♪
730
00:38:34,638 --> 00:38:36,845
About our paper,
let's meet weekly.
731
00:38:36,933 --> 00:38:39,652
I'm thinking lunch every Tuesday
in the cafeteria.
732
00:38:39,740 --> 00:38:40,866
Perfect.
733
00:38:48,632 --> 00:38:50,317
[ Knock on door ]
734
00:38:51,045 --> 00:38:53,950
I heard about
Melendez's patient.
735
00:38:57,030 --> 00:38:58,419
Yeah.
736
00:39:08,318 --> 00:39:09,692
You were right.
737
00:39:09,826 --> 00:39:14,106
I should probably try
another medication for my RA.
738
00:39:15,796 --> 00:39:17,631
I need solid food.
739
00:39:29,250 --> 00:39:31,215
Melendez:
Claire? Wait up.
740
00:39:32,258 --> 00:39:33,598
You okay?
741
00:39:33,944 --> 00:39:36,030
Fine.
I'm just tired.
742
00:39:37,931 --> 00:39:40,054
You did an amazing thing
for Angie.
743
00:39:40,141 --> 00:39:42,724
You gave her mother a memory
that she will have forever.
744
00:39:43,121 --> 00:39:45,481
Well, it won't make up
for the daughter she lost.
745
00:39:45,863 --> 00:39:47,143
You're angry.
746
00:39:47,231 --> 00:39:49,314
I'm not. I am sad.
747
00:39:49,401 --> 00:39:51,274
- Who are you angry at?
- I'm not.
748
00:39:51,361 --> 00:39:53,610
Are you angry at me and Glassman
because we couldn't save her?
749
00:39:53,697 --> 00:39:55,194
- No!
- At Angie?
750
00:39:55,281 --> 00:39:58,301
No, you can't be mad at someone
for dying!
751
00:39:59,066 --> 00:40:01,147
That's not true.
You know that.
752
00:40:01,551 --> 00:40:03,215
♪♪
753
00:40:03,367 --> 00:40:05,044
She was sick.
754
00:40:05,161 --> 00:40:07,332
And she was trying
to get better.
755
00:40:07,419 --> 00:40:09,489
She failed
and left you alone.
756
00:40:09,701 --> 00:40:12,801
After you'd spent a lifetime
trying to take care of her.
757
00:40:13,273 --> 00:40:15,637
You have every reason
to be mad at your mother.
758
00:40:16,821 --> 00:40:18,567
I hate feeling this way.
759
00:40:18,737 --> 00:40:20,718
My whole life,
I've been angry at her,
760
00:40:20,806 --> 00:40:22,989
and now
it will never change.
761
00:40:23,702 --> 00:40:25,528
I don't know how to stop.
762
00:40:29,278 --> 00:40:31,438
Therapy will help.
763
00:40:31,786 --> 00:40:33,278
Time will help.
764
00:40:35,154 --> 00:40:37,819
There is one other thing
that's worked for me.
765
00:40:37,907 --> 00:40:45,119
♪♪
766
00:40:45,206 --> 00:40:46,331
[ Keys clack ]
767
00:40:46,419 --> 00:40:47,872
[ Giggles ]
768
00:40:47,959 --> 00:40:49,916
♪♪
769
00:40:50,122 --> 00:40:52,502
Did we fix our mutation?
770
00:40:52,747 --> 00:40:56,214
♪♪
771
00:40:56,301 --> 00:40:57,573
[ Laughs ]
772
00:40:57,661 --> 00:41:05,385
♪♪
773
00:41:05,762 --> 00:41:07,308
That the best you got?
774
00:41:07,395 --> 00:41:15,395
♪♪
775
00:41:16,821 --> 00:41:24,821
♪♪
776
00:41:26,289 --> 00:41:34,289
♪♪
777
00:41:39,427 --> 00:41:47,427
♪♪
778
00:41:48,269 --> 00:41:56,269
♪♪
779
00:41:57,403 --> 00:42:05,403
♪♪
780
00:42:09,541 --> 00:42:11,664
[ Man laughs ]
781
00:42:11,751 --> 00:42:15,088
♪♪
52307
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.