All language subtitles for The.Resident.S03E13.How.Conrad.Gets.His.Groove.Back.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,035 --> 00:00:02,736 Scrub in with The Resident. 2 00:00:02,770 --> 00:00:05,439 Sometimes to do right, you can't follow the rules. 3 00:00:05,539 --> 00:00:07,208 See all-new episodes Tuesdays. 4 00:00:07,241 --> 00:00:08,676 And check out other Fox programs-- 5 00:00:08,709 --> 00:00:11,345 Deputy, 9-1-1 and Prodigal So. 6 00:00:11,379 --> 00:00:13,747 Serial killers aren't just born. They're also made. 7 00:00:13,781 --> 00:00:15,683 Only on Fox. 8 00:00:18,519 --> 00:00:19,987 -Previously on The Resident... -You're fired. 9 00:00:20,020 --> 00:00:21,922 You're afraid of me. 10 00:00:21,955 --> 00:00:23,023 And you should be. 11 00:00:23,057 --> 00:00:24,425 KIM: Security will escort you out. 12 00:00:24,458 --> 00:00:26,660 MINA: If my sister has a child, 13 00:00:26,694 --> 00:00:28,162 then that child becomes my family, too. 14 00:00:28,196 --> 00:00:29,863 Are you saying you'll be my baby's godmother? 15 00:00:29,897 --> 00:00:30,898 AUSTIN: You said yes? 16 00:00:30,931 --> 00:00:32,333 All right, so what's your plan 17 00:00:32,366 --> 00:00:33,434 if Adaku's baby becomes your responsibility? 18 00:00:33,467 --> 00:00:35,269 I don't have one. 19 00:00:35,303 --> 00:00:38,839 There was a learning curve, but I mastered it. 20 00:00:38,872 --> 00:00:40,408 Why don't you come over to our place later? 21 00:00:40,441 --> 00:00:42,210 Uh, not tonight. 22 00:00:42,243 --> 00:00:43,544 I'm tired. 23 00:00:43,577 --> 00:00:46,046 A little time alone with my thoughts. 24 00:00:52,820 --> 00:00:55,689 CONRAD: This incredible woman had the ability to save a life 25 00:00:55,723 --> 00:00:57,791 right in front of me. And I knew, in that moment, 26 00:00:57,825 --> 00:00:59,427 that I wanted to be a person 27 00:00:59,460 --> 00:01:02,963 who could jump out of the car to help people. 28 00:01:02,996 --> 00:01:04,998 So that's what I do. 29 00:01:11,605 --> 00:01:13,607 (exhales) 30 00:01:17,245 --> 00:01:19,813 NIC: Methodist Memorial went with someone else. 31 00:01:19,847 --> 00:01:23,984 (sighs) Apparently they checked in with my last employer. 32 00:01:24,017 --> 00:01:25,786 Red Rock has gotten you blacklisted 33 00:01:25,819 --> 00:01:26,920 from every hospital in Atlanta. 34 00:01:26,954 --> 00:01:28,156 I want to practice medicine, 35 00:01:28,189 --> 00:01:30,658 I'll have to find work out of town. 36 00:01:32,293 --> 00:01:33,927 Have a long-distance relationship 37 00:01:33,961 --> 00:01:36,797 or give up being a doctor. This is what it's come to? 38 00:01:36,830 --> 00:01:37,965 No, it hasn't. 39 00:01:37,998 --> 00:01:40,634 We're gonna figure this out. 40 00:01:40,668 --> 00:01:42,170 You should go, you're gonna be late. 41 00:01:42,203 --> 00:01:43,804 Eh... 42 00:01:43,837 --> 00:01:45,173 (groans) 43 00:01:46,174 --> 00:01:47,475 (grunts) 44 00:01:47,508 --> 00:01:49,510 You have any idea why Reggie wanted to see you? 45 00:01:49,543 --> 00:01:51,645 No, he just said to meet him 46 00:01:51,679 --> 00:01:53,647 at the Georgia FC practice field. 47 00:01:53,681 --> 00:01:56,317 Is it bad that I had no idea Atlanta has a soccer team? 48 00:01:57,351 --> 00:01:58,819 Yes. 49 00:01:58,852 --> 00:02:00,521 But I forgive you. 50 00:02:06,126 --> 00:02:08,429 (indistinct chatter in background) 51 00:02:08,462 --> 00:02:11,465 Well, hel-hello, good sir. 52 00:02:11,499 --> 00:02:12,833 Some tea and crumpets, perhaps? 53 00:02:12,866 --> 00:02:14,968 Ha. Very funny. 54 00:02:15,002 --> 00:02:17,037 I need to make a good impression on my new attending. 55 00:02:17,070 --> 00:02:20,508 Ah, right, first day in the dual residency program. 56 00:02:20,541 --> 00:02:21,775 Internal medicine this week. ER next. 57 00:02:21,809 --> 00:02:23,211 And then I go back and forth. 58 00:02:23,244 --> 00:02:27,014 IRVING: A foot in two departments fundamentally at odds. 59 00:02:27,047 --> 00:02:29,317 Well, as a dual resident, I can reach across the aisle, 60 00:02:29,350 --> 00:02:32,119 -help each department see how the other lives. -If you say so. 61 00:02:32,152 --> 00:02:34,054 But lose the bow tie. 62 00:02:34,087 --> 00:02:35,689 You look like a chemistry professor 63 00:02:35,723 --> 00:02:37,057 who refuses to hand out As 64 00:02:37,090 --> 00:02:39,393 even when they're totally deserved. 65 00:02:39,427 --> 00:02:41,495 -That was oddly specific. -I was really good at chemistry. 66 00:02:45,699 --> 00:02:48,001 Fine. You know what? 67 00:02:48,035 --> 00:02:49,537 Okay, baby girl. 68 00:02:49,570 --> 00:02:51,739 Your bottle is coming right up. 69 00:02:51,772 --> 00:02:55,243 (crying) 70 00:02:55,276 --> 00:02:57,511 * The wheels on the bus go round and round * 71 00:02:57,545 --> 00:03:01,415 * Round and round, round and round * 72 00:03:01,449 --> 00:03:03,417 (singing along): * The horn on the bus goes beep, beep, beep * 73 00:03:03,451 --> 00:03:06,153 -(bottle warmer beeps) -Shh... 74 00:03:06,186 --> 00:03:08,556 * The horn on the bus goes beep, beep, beep * 75 00:03:08,589 --> 00:03:11,559 -* All through the town * -(chuckles) 76 00:03:11,592 --> 00:03:14,395 * The baby on the bus goes wah, wah, wah * 77 00:03:14,428 --> 00:03:16,897 * Wah, wah, wah, wah, wah, wah * 78 00:03:16,930 --> 00:03:19,933 -Mm-hmm. -* The babies on the bus go wah, wah, wah * 79 00:03:19,967 --> 00:03:22,169 (singing along): * All through the town. * 80 00:03:22,202 --> 00:03:24,204 (indistinct chatter) 81 00:03:27,741 --> 00:03:29,743 -Reggie. -Dax. 82 00:03:29,777 --> 00:03:31,945 -What's good, Conrad? -Yeah, good to see you. 83 00:03:31,979 --> 00:03:33,447 -Good to see you. -Good to see you. 84 00:03:33,481 --> 00:03:36,083 I want you to meet my mentee, Dax Ramsey. 85 00:03:36,116 --> 00:03:38,085 Yeah, rookie out of Memphis. 86 00:03:38,118 --> 00:03:40,954 -You're supposed to be the next face of the franchise. -Yeah. That's the plan. 87 00:03:40,988 --> 00:03:42,590 If I can get my injuries under control. 88 00:03:42,623 --> 00:03:44,458 Today is Dax's first practice back. 89 00:03:44,492 --> 00:03:47,595 -He's recovering from a calf injury. -Which feels fine, but... 90 00:03:47,628 --> 00:03:49,463 what worries me is I get these cramps and injuries 91 00:03:49,497 --> 00:03:50,798 from the smallest things. 92 00:03:50,831 --> 00:03:53,133 The more conditioning I do, the weaker I seem to get. 93 00:03:53,166 --> 00:03:55,436 The team doc, he ran a bunch of tests. 94 00:03:55,469 --> 00:03:57,971 Everything came back normal, so he cleared Dax to play. 95 00:03:58,005 --> 00:04:00,073 But I keep telling him there's something up with me. 96 00:04:00,107 --> 00:04:01,742 But he won't listen, so I asked Reggie 97 00:04:01,775 --> 00:04:03,477 if he knew a doctor who could give me a second opinion. 98 00:04:03,511 --> 00:04:04,645 And I thought, 99 00:04:04,678 --> 00:04:07,080 why not the guy who saved my life in zero G? 100 00:04:07,114 --> 00:04:09,249 (laughs) 101 00:04:09,283 --> 00:04:11,218 Yeah, well, I'm happy to take a look at your medical records. 102 00:04:11,251 --> 00:04:14,221 -(whistle blows) -That's me. Good looking out. 103 00:04:14,254 --> 00:04:16,256 I'll let you know if I find anything. 104 00:04:18,526 --> 00:04:19,627 Buckle up. 105 00:04:19,660 --> 00:04:20,828 This may just be a practice game, 106 00:04:20,861 --> 00:04:24,465 but these boys are about to put on a show. 107 00:04:24,498 --> 00:04:27,335 Ball. Box. 108 00:04:28,502 --> 00:04:31,405 * La, la, la, la, la, la * 109 00:04:31,439 --> 00:04:33,173 * La, la, la, la, la, la, la * 110 00:04:33,206 --> 00:04:36,243 * La, la, la, la, la, la * 111 00:04:36,276 --> 00:04:37,845 * Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah, hey! * 112 00:04:37,878 --> 00:04:40,648 * La, la, la, la, la, la * 113 00:04:40,681 --> 00:04:43,651 * La, la, la, la, la, la, la... * 114 00:04:43,684 --> 00:04:45,319 His footwork's insane. 115 00:04:45,353 --> 00:04:47,888 That's why Dax is the best rookie this team's ever had. 116 00:04:55,228 --> 00:04:56,330 I need help. 117 00:04:56,364 --> 00:04:58,366 (groaning) 118 00:05:01,502 --> 00:05:04,505 All right, I got you, I got you. 119 00:05:06,707 --> 00:05:08,542 -Oh! Aah! -All right. 120 00:05:08,576 --> 00:05:10,544 Your ribs are fractured in several places. 121 00:05:10,578 --> 00:05:12,480 Your chest wall is unstable. 122 00:05:12,513 --> 00:05:15,883 -We need to get Dax to a hospital. -REGGIE: I'll call 911. 123 00:05:15,916 --> 00:05:18,018 * 124 00:05:29,196 --> 00:05:30,531 Hang in there. 125 00:05:31,932 --> 00:05:33,300 Trauma Bay 10. 126 00:05:33,333 --> 00:05:35,235 When the paramedics called this in, 127 00:05:35,268 --> 00:05:36,570 I wouldn't have guessed you were with them. 128 00:05:36,604 --> 00:05:38,205 Yeah, trust me, I didn't expect to be here either. 129 00:05:38,238 --> 00:05:39,907 -Who's the trauma surgeon on today? -Bell. 130 00:05:39,940 --> 00:05:42,476 -He's already on his way. -Correction. He's already here. 131 00:05:42,510 --> 00:05:44,512 Hawkins, you care to explain how you ended up here, 132 00:05:44,545 --> 00:05:45,913 yet again, with a patient? 133 00:05:45,946 --> 00:05:47,915 I was at the practice center when Dax got injured. 134 00:05:47,948 --> 00:05:49,583 -All right, what do we have? -19-year-old male, 135 00:05:49,617 --> 00:05:51,885 blunt trauma to the chest and abdomen. 136 00:05:51,919 --> 00:05:54,021 Hypotensive and tachycardic en route. 137 00:05:54,054 --> 00:05:55,222 (Dax groans) 138 00:05:55,255 --> 00:05:56,524 I'm Dr. Feldman, this is Dr. Bell. 139 00:05:56,557 --> 00:05:58,191 Do you have any allergies 140 00:05:58,225 --> 00:05:59,427 to any medications we should know about? 141 00:05:59,460 --> 00:06:00,661 Not that I know of. 142 00:06:00,694 --> 00:06:02,362 Nice as it is to see you, Conrad, 143 00:06:02,396 --> 00:06:04,665 -Logan Kim isn't going to like that you're here. -I know. 144 00:06:04,698 --> 00:06:08,001 -I can't just leave him while he's still in pain. -Hey, Conrad? 145 00:06:08,035 --> 00:06:10,203 Yeah, I'm here. We're gonna take care of you. 146 00:06:10,237 --> 00:06:11,572 I'm a friend of the patient, 147 00:06:11,605 --> 00:06:14,041 that's not against hospital policy. 148 00:06:14,074 --> 00:06:16,710 -(groans) -(alarm beeping) 149 00:06:16,744 --> 00:06:19,547 Okay, his O2 stats are dropping. We need to intubate him. 150 00:06:21,649 --> 00:06:23,451 -Chest cavity is full of blood. -Get me a chest tube kit. 151 00:06:25,052 --> 00:06:26,420 Now, as the friend of the patient, 152 00:06:26,454 --> 00:06:28,589 I'm gonna have to ask you to step outside the trauma bay. 153 00:06:28,622 --> 00:06:30,090 -That is hospital policy. -I understand. 154 00:06:30,123 --> 00:06:32,325 I'm playing by the rules on this one. 155 00:06:40,300 --> 00:06:43,136 MAN (over P.A.): Dr. Lee to Infectious Disease. 156 00:06:43,170 --> 00:06:45,172 (phone ringing) 157 00:06:47,074 --> 00:06:48,442 Hey, Dad. I was just on my way out. 158 00:06:48,476 --> 00:06:49,743 Where are you? I'll pick you up. 159 00:06:51,912 --> 00:06:53,313 You're where? 160 00:06:53,346 --> 00:06:55,348 -(siren wailing) -(indistinct radio chatter) 161 00:06:58,986 --> 00:07:00,588 It's fine. I'm fine. 162 00:07:00,621 --> 00:07:02,422 You're not fine. You got arrested. 163 00:07:02,456 --> 00:07:04,291 You see any handcuffs? I'm okay. 164 00:07:04,324 --> 00:07:07,094 Can we just please go? 165 00:07:07,127 --> 00:07:09,497 What the hell happened? You got into a fight? 166 00:07:09,530 --> 00:07:11,999 -It was schoolyard stuff. -Between two grown men? 167 00:07:12,032 --> 00:07:13,801 Well, he threw the first punch. 168 00:07:13,834 --> 00:07:15,969 The police agree that I'm innocent, so they released me. 169 00:07:16,003 --> 00:07:18,906 -Who were you fighting? -This guy, he bought my car. 170 00:07:18,939 --> 00:07:21,475 He had buyer's remorse, he thought I'd take it back. 171 00:07:21,509 --> 00:07:24,144 -And then he made fun of my hat. -Wait, you-you sold your car? 172 00:07:24,177 --> 00:07:26,446 You've had that car for 20 years. 173 00:07:26,480 --> 00:07:28,281 Nic, nothing lasts forever. 174 00:07:28,315 --> 00:07:29,282 Dad. 175 00:07:29,316 --> 00:07:33,086 -I'm worried about you. -(panting) 176 00:07:33,120 --> 00:07:36,757 Yes, look... Okay, I've been a-a little down lately. 177 00:07:36,790 --> 00:07:39,593 But who doesn't hit a rough patch every now and then? 178 00:07:39,627 --> 00:07:41,862 I'm fine. 179 00:07:41,895 --> 00:07:43,697 I promise. 180 00:07:49,670 --> 00:07:52,172 AUSTIN: Well, the repeat cultures are negative. 181 00:07:52,205 --> 00:07:53,941 Plus no fever in two days. 182 00:07:53,974 --> 00:07:56,677 Which means your infection is clearing. 183 00:07:56,710 --> 00:07:59,613 So I finally get to hold my baby? 184 00:07:59,647 --> 00:08:00,881 Yes, indeed. 185 00:08:00,914 --> 00:08:04,885 However, the results happen to be so good that... 186 00:08:04,918 --> 00:08:08,221 We can discharge you and send you home with oral antibiotics. 187 00:08:08,255 --> 00:08:09,222 Yes! 188 00:08:09,256 --> 00:08:10,323 Ah... 189 00:08:10,357 --> 00:08:13,894 Thank you both so much for everything. 190 00:08:13,927 --> 00:08:16,496 -You got it. -I can't wait to have Michelle in my arms 191 00:08:16,530 --> 00:08:18,566 -and finally to be able to get out of here. -Mm-hmm. 192 00:08:18,599 --> 00:08:20,668 (sighs) 193 00:08:20,701 --> 00:08:23,136 Do you think she'll know who I am? 194 00:08:23,170 --> 00:08:25,806 I'm sure she'll know 195 00:08:25,839 --> 00:08:27,975 by the love you give her. 196 00:08:28,008 --> 00:08:29,843 (chuckles) 197 00:08:30,844 --> 00:08:33,313 -ADAKU: Look at how cute she is. -MINA: Yeah. 198 00:08:33,346 --> 00:08:35,649 (exhales) 199 00:08:35,683 --> 00:08:37,084 As my admitting resident, 200 00:08:37,117 --> 00:08:39,319 you are gatekeeper to the medicine floor. 201 00:08:39,352 --> 00:08:40,654 And when I say "gatekeeper," 202 00:08:40,688 --> 00:08:42,656 I mean you are to be a blocking machine. 203 00:08:42,690 --> 00:08:45,826 Mrs. Allen, 68-year-old female with alcoholic pancreatitis. 204 00:08:45,859 --> 00:08:48,095 Know what went wrong here? 205 00:08:48,128 --> 00:08:50,097 She binged on alcohol and gave herself pancreatitis? 206 00:08:50,130 --> 00:08:52,566 Wrong. The ER were too slow giving her a benzo, 207 00:08:52,600 --> 00:08:54,568 so now we're stuck chasing her withdrawal symptoms. 208 00:08:54,602 --> 00:08:56,770 That's not entirely fair. The ER is always... 209 00:08:56,804 --> 00:08:58,772 Mr. Hopper, 80-year-old man. 210 00:08:58,806 --> 00:09:00,841 Fell in his home, sprained his hip. 211 00:09:00,874 --> 00:09:02,009 Care to guess the mistake? 212 00:09:02,042 --> 00:09:04,411 He's an elderly man who lives alone 213 00:09:04,444 --> 00:09:06,780 -and he needs discharge planning. -Which could have been done 214 00:09:06,814 --> 00:09:09,583 while he was waiting in the ER. Instead, he's taking up 215 00:09:09,617 --> 00:09:11,251 one of our beds, waiting for a placement. 216 00:09:11,284 --> 00:09:13,220 I could go on, but the trend is clear. 217 00:09:13,253 --> 00:09:16,590 We're accepting patients from the ER that don't belong here. 218 00:09:16,624 --> 00:09:19,292 Look, I agree that these patients 219 00:09:19,326 --> 00:09:20,961 in particular could have been managed better, 220 00:09:20,994 --> 00:09:24,097 but most of the patients on this floor do need to be here. 221 00:09:27,735 --> 00:09:31,304 I know you're not a pure medicine resident, 222 00:09:31,338 --> 00:09:34,207 that you've been tainted by habits you learned in the ER. 223 00:09:34,241 --> 00:09:38,378 -I wouldn't say that... -But you're on this team now. 224 00:09:38,411 --> 00:09:40,347 So, what are you going to be? 225 00:09:42,182 --> 00:09:43,651 A blocking machine. 226 00:09:43,684 --> 00:09:47,287 A blocking... machine. 227 00:09:49,089 --> 00:09:52,159 (busy chatter) 228 00:09:53,927 --> 00:09:55,663 Dr. Hawkins... 229 00:09:55,696 --> 00:09:59,332 this is Bill Landry, owner of Georgia FC. 230 00:09:59,366 --> 00:10:02,002 Son, I have a team of top doctors from St. John's 231 00:10:02,035 --> 00:10:03,236 who take care of my players. 232 00:10:03,270 --> 00:10:05,472 I don't know who you are or why you were on my field. 233 00:10:05,505 --> 00:10:08,475 Why exactly did you poach a patient from St. John's 234 00:10:08,508 --> 00:10:10,844 -and bring him here? -That's not what happened. -I don't care. 235 00:10:10,878 --> 00:10:14,982 -I want Dax transferred to St. John's immediately. -Well, that would be a bad idea. 236 00:10:15,015 --> 00:10:18,418 Dax has sustained significant injuries to his chest 237 00:10:18,451 --> 00:10:20,821 and his abdomen, leading to multiple broken ribs, 238 00:10:20,854 --> 00:10:23,423 lung contusions, lacerations to his spleen. 239 00:10:23,456 --> 00:10:25,325 I trust that, when he stabilizes, 240 00:10:25,358 --> 00:10:28,361 -you'll make that transfer happen as soon as possible. -Y-You have my word. 241 00:10:28,395 --> 00:10:31,331 And I apologize for the inconvenience. I-I hope... 242 00:10:36,236 --> 00:10:38,638 Bill Landry is the richest man in Georgia, 243 00:10:38,672 --> 00:10:41,641 and in one morning you have him pissed off at Chastain. 244 00:10:41,675 --> 00:10:44,712 You shouldn't have been anywhere near Dax Ramsey to begin with. 245 00:10:44,745 --> 00:10:46,646 He asked for a second opinion, so I helped. 246 00:10:46,680 --> 00:10:50,650 He's at Chastain now, so your services are no longer required. 247 00:10:50,684 --> 00:10:51,852 Treating a patient 248 00:10:51,885 --> 00:10:54,321 without hospital privileges is against the law. 249 00:10:54,354 --> 00:10:56,223 I'm not treating him. 250 00:10:56,256 --> 00:10:57,390 I'm here as a friend. 251 00:10:57,424 --> 00:11:00,894 Which gives Dr. Hawkins every right to stay. 252 00:11:00,928 --> 00:11:03,663 If you so much as lay a finger on Dax Ramsey, 253 00:11:03,697 --> 00:11:05,699 I'll have you thrown out and sued. 254 00:11:21,381 --> 00:11:23,550 Wow. You guys already boarding patients in the hallway? 255 00:11:23,583 --> 00:11:25,385 One of those days. 256 00:11:25,418 --> 00:11:27,855 -You here for my admit? -First one of the day. 257 00:11:27,888 --> 00:11:31,224 Riley, this is Dr. Pravesh. He's gonna do an assessment. 258 00:11:31,258 --> 00:11:33,226 Okay. (clears throat) Hey, can I do the thing? 259 00:11:33,260 --> 00:11:35,062 The floor is yours. 260 00:11:35,095 --> 00:11:37,397 Riley Jackson, 28-year-old female. 261 00:11:37,430 --> 00:11:40,600 Five hours of sudden onset nausea and vomiting. 262 00:11:40,633 --> 00:11:43,170 -Did I get it right? -Nailed it. 263 00:11:43,203 --> 00:11:45,238 And that's vomiting with a capital "V." 264 00:11:45,272 --> 00:11:47,340 I can't even keep crackers down. 265 00:11:47,374 --> 00:11:49,276 It's good to meet you, Riley. 266 00:11:49,309 --> 00:11:50,911 Uh, can you tell me when all this started? 267 00:11:50,944 --> 00:11:52,412 Uh, this morning. 268 00:11:52,445 --> 00:11:55,082 I woke up fine, dropped my daughter off at school. 269 00:11:55,115 --> 00:11:56,516 And then on the drive back home... 270 00:11:56,549 --> 00:11:57,785 -Capital "V"? -Yeah. 271 00:11:57,818 --> 00:11:58,886 -Hmm. -All over my steering wheel. 272 00:11:58,919 --> 00:12:00,187 It was not pretty. 273 00:12:00,220 --> 00:12:02,255 Okay. I'm gonna talk to Dr. Feldman and figure out 274 00:12:02,289 --> 00:12:04,457 -the best way to take care of you, okay? -Thank you so much. 275 00:12:04,491 --> 00:12:05,592 All right. 276 00:12:05,625 --> 00:12:07,861 -We'll be right back. -Thanks. 277 00:12:07,895 --> 00:12:09,763 Hey, this looks like gastroenteritis. 278 00:12:09,797 --> 00:12:11,231 -This is a soft admit. -Yeah... 279 00:12:11,264 --> 00:12:12,866 Got you there, Feldman. 280 00:12:12,900 --> 00:12:15,302 Give it a few more hours of continuous fluids and meds. 281 00:12:15,335 --> 00:12:18,772 Are you seriously blocking this admission? 282 00:12:18,806 --> 00:12:23,210 Wow, you've, uh, already become one of them. 283 00:12:23,243 --> 00:12:25,478 (chuckles) Stashing a patient in the ER for a couple hours, 284 00:12:25,512 --> 00:12:27,147 hoping they somehow cure themselves? 285 00:12:27,180 --> 00:12:29,149 -Internal medicine's signature move. -DEVON: Look, 286 00:12:29,182 --> 00:12:31,318 I can't give Riley a bed that doesn't exist. 287 00:12:31,351 --> 00:12:33,220 Between surgical patients and medical patients, 288 00:12:33,253 --> 00:12:34,621 -a bed isn't available. -That's true. 289 00:12:34,654 --> 00:12:36,489 They got a lot of surgical patients today. 290 00:12:36,523 --> 00:12:38,091 -You know, how about you just pick a side, man? -Pick a side. 291 00:12:38,125 --> 00:12:40,660 Sorry. I like watching you two argue. 292 00:12:40,693 --> 00:12:44,497 My therapist says it's because I envy your guys' relationship. 293 00:12:44,531 --> 00:12:45,999 Which I do not. 294 00:12:49,036 --> 00:12:50,804 Just because you're busy upstairs doesn't mean 295 00:12:50,838 --> 00:12:52,639 you get to saddle us with your work. 296 00:12:52,672 --> 00:12:56,309 We don't exactly, uh, have spare time down here either. 297 00:12:56,343 --> 00:12:59,646 Fine. I'll put in holding orders. 298 00:12:59,679 --> 00:13:01,648 But she will have to board in the ER 299 00:13:01,681 --> 00:13:03,483 until a bed is available. 300 00:13:03,516 --> 00:13:06,219 As long as she's not on my list, you can do whatever you want. 301 00:13:10,023 --> 00:13:11,825 Look who's here. 302 00:13:11,859 --> 00:13:13,861 (crying): Hi. 303 00:13:16,329 --> 00:13:17,797 (laughs): Hi. 304 00:13:17,831 --> 00:13:18,832 (sniffles) 305 00:13:18,866 --> 00:13:20,834 I'm your mom. 306 00:13:20,868 --> 00:13:24,004 And you're the most beautiful thing in the whole world. 307 00:13:24,037 --> 00:13:27,440 * I had a dream * 308 00:13:27,474 --> 00:13:28,641 * I got everything I wanted... * 309 00:13:28,675 --> 00:13:30,710 Put your finger in her palm. 310 00:13:30,743 --> 00:13:33,713 Can you grab this? Grab this. 311 00:13:33,746 --> 00:13:37,350 Here. (laughs) 312 00:13:37,384 --> 00:13:39,686 Thank you, Mina. 313 00:13:39,719 --> 00:13:41,521 For everything. 314 00:13:41,554 --> 00:13:43,690 * To anyone who might care... * 315 00:13:43,723 --> 00:13:46,693 Hi. Hi. 316 00:13:46,726 --> 00:13:49,897 You like my finger? (laughs) 317 00:13:49,930 --> 00:13:51,198 Here. 318 00:13:51,231 --> 00:13:52,299 * I got everything I wanted * 319 00:13:52,332 --> 00:13:54,301 Hi. 320 00:13:54,334 --> 00:13:55,502 * But when I wake... * 321 00:13:55,535 --> 00:13:57,537 Hi. 322 00:14:10,050 --> 00:14:12,185 Oh. Hey, hey. 323 00:14:12,219 --> 00:14:14,521 Hey, hey. You don't got to walk me in. 324 00:14:14,554 --> 00:14:16,523 Oh, well, I want to take a look at that cut. 325 00:14:16,556 --> 00:14:18,325 -It could get infected. -I-I got bandages 326 00:14:18,358 --> 00:14:21,061 and all sorts of antiseptic stuff. 327 00:14:21,094 --> 00:14:22,896 I'll be fine. 328 00:14:22,930 --> 00:14:24,831 Okay, well, I thought we were gonna spend the day together. 329 00:14:24,864 --> 00:14:26,900 You... still want to do that, or...? 330 00:14:26,934 --> 00:14:28,735 Well, yeah. Sure, sure. Yeah, of course. 331 00:14:28,768 --> 00:14:31,171 I just, I'd like to clean up and... 332 00:14:31,204 --> 00:14:33,073 My place is a mess and, uh... 333 00:14:33,106 --> 00:14:36,409 Tell you what, why don't we grab lunch a little later? 334 00:14:36,443 --> 00:14:38,645 Sure, yeah. I'll call you in a bit. 335 00:15:04,771 --> 00:15:06,806 (knocking on door) 336 00:15:11,979 --> 00:15:13,413 (Kyle coughs) 337 00:15:13,446 --> 00:15:15,448 (sighs) 338 00:15:18,518 --> 00:15:22,089 Were you at least gonna tell me that you were leaving again? 339 00:15:24,591 --> 00:15:26,093 No. 340 00:15:28,828 --> 00:15:30,663 I thought you were in trouble. 341 00:15:30,697 --> 00:15:33,666 I told you I was fine. 342 00:15:33,700 --> 00:15:35,668 Things have been so good between us, 343 00:15:35,702 --> 00:15:38,238 and you want to throw it all away? Why? 344 00:15:38,271 --> 00:15:41,674 S-Settling down, volunteering at Chastain, being an angel, 345 00:15:41,708 --> 00:15:44,811 trying to be a good dad to you, it's exhausting. 346 00:15:44,844 --> 00:15:48,015 -I can't do it anymore. -So you're just gonna take off again? 347 00:15:49,516 --> 00:15:53,820 Nicky, I burn down every good thing 348 00:15:53,853 --> 00:15:56,223 that's ever happened to me. 349 00:15:58,225 --> 00:16:00,227 That's who I am. 350 00:16:03,230 --> 00:16:07,000 I'm sorry I led you to believe that, even for a second, 351 00:16:07,034 --> 00:16:08,868 that I had changed. 352 00:16:08,901 --> 00:16:11,138 I... Here. 353 00:16:11,171 --> 00:16:13,840 Here, I want you to have this. 354 00:16:15,008 --> 00:16:18,311 It's money from the car. 355 00:16:18,345 --> 00:16:20,713 I wanted to leave you something f-for the-- sh... 356 00:16:20,747 --> 00:16:24,284 I-I don't know, for all the, for all the time 357 00:16:24,317 --> 00:16:27,154 that you-you wasted on me. 358 00:16:27,187 --> 00:16:30,190 Come on, please. Here. 359 00:16:33,393 --> 00:16:35,828 (door opens, closes) 360 00:16:45,505 --> 00:16:47,374 But his history is unremarkable. 361 00:16:47,407 --> 00:16:48,808 Nothing is jumping out at me. 362 00:16:48,841 --> 00:16:51,644 Whoa. If I knew it was you 363 00:16:51,678 --> 00:16:53,746 on the other end of the page, I would've rallied the troops, 364 00:16:53,780 --> 00:16:55,482 signaled the alarm, called the band... 365 00:16:55,515 --> 00:16:57,650 Can you just say it's good to see him and be done with it? 366 00:16:57,684 --> 00:17:00,520 -Thanks for coming down, Austin. -No problem. 367 00:17:00,553 --> 00:17:03,156 I see we're hiding out in the conference room. 368 00:17:03,190 --> 00:17:04,691 Avoiding Logan Kim, I take it? 369 00:17:04,724 --> 00:17:07,260 And the appearance that I'm treating a patient in Chastain. 370 00:17:07,294 --> 00:17:08,861 A loophole. I dig it. What's up? 371 00:17:08,895 --> 00:17:11,498 Dax Ramsey. He has a chest tube, a lacerated spleen, 372 00:17:11,531 --> 00:17:13,433 and multiple pulmonary contusions with hemorrhage. 373 00:17:13,466 --> 00:17:15,168 Do you think he'll need surgery? 374 00:17:15,202 --> 00:17:18,438 His chest tube is only draining a hundred mils per hour. 375 00:17:18,471 --> 00:17:20,440 So we have to wait and watch and hope 376 00:17:20,473 --> 00:17:21,874 that his lungs heal itself. 377 00:17:21,908 --> 00:17:24,844 If not, I will come in and save the day, but... 378 00:17:24,877 --> 00:17:28,448 Taking off my thoracic hat and putting on my trauma fedora... 379 00:17:28,481 --> 00:17:30,350 -Bell, are you seeing what I'm seeing? -BELL: Yeah. 380 00:17:30,383 --> 00:17:31,951 The injuries are severe for the trauma he took. 381 00:17:31,984 --> 00:17:33,453 Uh, we were just getting to that. 382 00:17:33,486 --> 00:17:35,688 Is-- Any idea why he wanted a second opinion? 383 00:17:35,722 --> 00:17:36,689 Yeah, over the years, Dax has suffered 384 00:17:36,723 --> 00:17:38,258 more injuries than normal. 385 00:17:38,291 --> 00:17:40,793 He thought maybe his team doctor missed something. 386 00:17:40,827 --> 00:17:42,929 Yeah, well, I think Dax was onto something. 387 00:17:42,962 --> 00:17:45,198 -Mm-hmm. -(pager beeping) 388 00:17:45,232 --> 00:17:47,234 Dax is crashing. 389 00:17:48,668 --> 00:17:50,036 You might want to hang back, bro. 390 00:17:50,069 --> 00:17:53,373 Our patient is critical. I can't worry about the rules. 391 00:17:53,406 --> 00:17:54,641 (rapid beeping) 392 00:17:56,143 --> 00:17:58,311 Get a crash cart. He's in V fib. 393 00:17:58,345 --> 00:17:59,779 His sats are down to the 80s. 394 00:17:59,812 --> 00:18:02,749 Hawkins, I need you to do compressions. 395 00:18:03,850 --> 00:18:06,453 Do it. Abdomen's soft. 396 00:18:06,486 --> 00:18:08,821 There's no blood in his drainage system either. 397 00:18:11,158 --> 00:18:13,660 (Conrad grunting) 398 00:18:13,693 --> 00:18:15,628 We need to decompress his chest. 399 00:18:31,378 --> 00:18:35,515 He's back in sinus tach, but he's still hypotensive. 400 00:18:36,683 --> 00:18:38,385 You ready? Get it. 401 00:18:44,657 --> 00:18:46,092 Massive hemothorax. 402 00:18:46,125 --> 00:18:47,994 We need to get Dax to surgery now. 403 00:18:49,028 --> 00:18:50,129 BELL: Give me the bag. 404 00:18:51,964 --> 00:18:53,966 CONRAD: Let's go. 405 00:18:55,802 --> 00:18:59,339 I told you what would happen if I caught you treating a patient. 406 00:19:00,640 --> 00:19:02,209 It was compressions. 407 00:19:02,242 --> 00:19:05,512 For a patient who would have died otherwise. 408 00:19:05,545 --> 00:19:07,680 It's okay. 409 00:19:10,383 --> 00:19:12,819 -Take care of Dax. -Yeah. 410 00:19:29,836 --> 00:19:32,739 Well, the lobectomy should keep Dax's bleeding under control. 411 00:19:32,772 --> 00:19:35,141 We solved one issue, and another keeps sprouting up. 412 00:19:35,174 --> 00:19:37,143 -You notice his legs were swollen? -Yeah. 413 00:19:37,176 --> 00:19:40,580 I also saw what looked like blood in his urine bag. 414 00:19:40,613 --> 00:19:42,982 -He's in rhabdo. -But why exactly 415 00:19:43,015 --> 00:19:44,984 is his muscle tissue breaking down? 416 00:19:45,017 --> 00:19:47,487 His pH is normal. At least he's not acidotic. 417 00:19:47,520 --> 00:19:49,656 You know, maybe it's a mixed picture. 418 00:19:49,689 --> 00:19:52,325 Metabolic acidosis plus respiratory alkalosis. 419 00:19:52,359 --> 00:19:54,994 What is going on with this kid? 420 00:19:55,027 --> 00:19:56,496 You know, the only thing I know for certain 421 00:19:56,529 --> 00:19:58,164 is we'll figure it out. 422 00:19:58,197 --> 00:20:01,568 No doubt. No, a theory will come to us in a minute. 423 00:20:01,601 --> 00:20:03,035 We got this. 424 00:20:07,874 --> 00:20:10,343 So it's not coming to us at-at this m-moment. 425 00:20:10,377 --> 00:20:12,745 Well, w-we-- you know, Bell, we have nothing to prove. 426 00:20:12,779 --> 00:20:14,847 You know, you have a bomb-ass supplement line 427 00:20:14,881 --> 00:20:16,549 -taking off right now. -You're a triple-board- certified surgeon. 428 00:20:16,583 --> 00:20:18,451 -Right? -The reality is, we are out of our wheelhouse. 429 00:20:18,485 --> 00:20:21,254 -Well, that's fair. -This is much less of a surgical case 430 00:20:21,288 --> 00:20:22,889 -and more of a medical... -It, uh, is a mystery. 431 00:20:22,922 --> 00:20:24,757 There you go. 432 00:20:29,596 --> 00:20:31,130 I never thought I'd say these words. 433 00:20:31,163 --> 00:20:33,766 Oh, go ahead, say it. 434 00:20:33,800 --> 00:20:35,602 One of us has to, Bell. 435 00:20:35,635 --> 00:20:38,605 -We might need Conrad Hawkins. -Now, did that hurt much? 436 00:20:38,638 --> 00:20:40,807 -Yeah, a little. -Okay. 437 00:20:40,840 --> 00:20:46,279 Look, he can't come here, so we got to make a house call. 438 00:20:46,313 --> 00:20:49,449 So far, we've only been treating the trauma-related injuries. 439 00:20:49,482 --> 00:20:51,651 Injuries exacerbated by an underlying, 440 00:20:51,684 --> 00:20:53,653 -undiagnosed condition. -Right. 441 00:20:53,686 --> 00:20:55,455 CONRAD: We've seen his records. What do we know? 442 00:20:55,488 --> 00:20:56,623 BELL: He typically experiences vomiting 443 00:20:56,656 --> 00:20:58,325 after strenuous workouts. 444 00:20:58,358 --> 00:21:00,460 And most recently, he's been suffering a string 445 00:21:00,493 --> 00:21:03,830 of musculoskeletal injuries and now has rhabdo. 446 00:21:07,133 --> 00:21:09,769 I know that look. 447 00:21:09,802 --> 00:21:11,404 You know, I dig that look. 448 00:21:11,438 --> 00:21:14,073 It's been an acquired taste for me. 449 00:21:14,106 --> 00:21:16,443 (exhales) 450 00:21:16,476 --> 00:21:19,312 He's not septic. And while the rhabdo alone 451 00:21:19,346 --> 00:21:20,813 can cause some elevation in the lactate, 452 00:21:20,847 --> 00:21:22,281 it's more than I'd expect. 453 00:21:23,850 --> 00:21:27,019 I think we're seeing... 454 00:21:28,855 --> 00:21:31,424 Type B lactic acidosis. 455 00:21:31,458 --> 00:21:34,327 In plain English, there's something that's preventing Dax 456 00:21:34,361 --> 00:21:36,863 from breaking down glucose in the normal way. 457 00:21:36,896 --> 00:21:38,498 How do you treat that? 458 00:21:38,531 --> 00:21:41,468 Type B lactic acidosis is a symptom of something else. 459 00:21:41,501 --> 00:21:43,135 And it's that something 460 00:21:43,169 --> 00:21:44,971 that might explain what's been causing 461 00:21:45,004 --> 00:21:47,340 all of Dax's injuries in the first place. 462 00:21:47,374 --> 00:21:50,042 Well, you guys seem to know what you're doing. 463 00:21:50,076 --> 00:21:51,644 Guess it's good that Dax landed here. 464 00:21:51,678 --> 00:21:54,213 We only employ the best at Chastain. 465 00:21:55,548 --> 00:21:56,549 Thank you. 466 00:21:56,583 --> 00:21:59,386 Mm-hmm. You bet. 467 00:22:01,388 --> 00:22:04,223 Surgeons usually don't possess such an in-depth knowledge 468 00:22:04,256 --> 00:22:05,692 of medical management. 469 00:22:08,361 --> 00:22:10,663 Um, well, I'm sorry, 470 00:22:10,697 --> 00:22:13,866 last time I checked, you weren't a doctor. 471 00:22:13,900 --> 00:22:16,669 AUSTIN: Yeah, so why don't you run along 472 00:22:16,703 --> 00:22:19,372 and worry about whatever it is you worry about? 473 00:22:19,406 --> 00:22:21,774 And you let us focus on saving our patient. 474 00:22:25,177 --> 00:22:27,079 Nurse Ingrid, have you checked on Riley Jackson? 475 00:22:27,113 --> 00:22:28,748 I don't see her on the floor. 476 00:22:28,781 --> 00:22:31,484 I don't know who that is. Is she a medicine patient? 477 00:22:31,518 --> 00:22:33,986 I admitted her two hours ago, and we have open beds now. 478 00:22:34,020 --> 00:22:35,855 Do you know why she hasn't been brought up? 479 00:22:35,888 --> 00:22:37,890 I can tell you, Pravesh. Canceled her admission. 480 00:22:37,924 --> 00:22:41,394 I told you to be a blocking machine, but instead 481 00:22:41,428 --> 00:22:43,262 you let your friend from ER run over you. 482 00:22:43,295 --> 00:22:46,198 No, that's not what happened. I made a compromise 483 00:22:46,232 --> 00:22:48,334 to ease the tension between our departments. 484 00:22:48,367 --> 00:22:51,237 Who are you, Oprah? 485 00:22:51,270 --> 00:22:53,473 Since we haven't checked on her, hopefully the ER has. 486 00:22:58,277 --> 00:22:59,479 Riley? 487 00:23:00,747 --> 00:23:01,848 Riley? 488 00:23:01,881 --> 00:23:03,115 (groaning softly) 489 00:23:03,149 --> 00:23:04,884 Open your eyes. 490 00:23:04,917 --> 00:23:08,387 Pupils dilated, minimally reactive. 491 00:23:11,624 --> 00:23:13,726 She's having a stroke. 492 00:23:13,760 --> 00:23:15,227 Let's go. 493 00:23:15,261 --> 00:23:17,430 -Hey, I have a code stroke here. -Three. 494 00:23:17,464 --> 00:23:20,867 Code stroke, ER Bay Three. 495 00:23:20,900 --> 00:23:23,436 Code stroke, ER Bay Three. 496 00:23:23,470 --> 00:23:24,471 I need an intubation kit. 497 00:23:24,504 --> 00:23:27,273 Draw up 20 of etomidate and 70 of roc. 498 00:23:27,306 --> 00:23:28,975 Okay, once we get better access, let's get the portable monitor 499 00:23:29,008 --> 00:23:32,311 and get her to CT. She came in with nausea and vomiting. 500 00:23:32,344 --> 00:23:35,181 How did this happen? 501 00:23:38,150 --> 00:23:40,152 (phone ringing) 502 00:23:43,322 --> 00:23:45,725 (sighs) 503 00:23:45,758 --> 00:23:48,094 Hey, how is it going with Kyle? 504 00:23:48,127 --> 00:23:49,962 NIC: Not good. 505 00:23:49,996 --> 00:23:52,198 He's leaving Atlanta. 506 00:23:53,466 --> 00:23:55,434 Wasn't even gonna tell me. 507 00:23:55,468 --> 00:23:57,136 Nic, I'm so sorry. 508 00:23:57,169 --> 00:24:00,607 I let my guard down. 509 00:24:00,640 --> 00:24:03,510 -I let him back into my life. -Well... 510 00:24:03,543 --> 00:24:06,312 you thought he changed, so did I. 511 00:24:06,345 --> 00:24:08,180 I should have known better. 512 00:24:08,214 --> 00:24:10,950 I mean, he always bails. 513 00:24:10,983 --> 00:24:13,786 He usually tells me some lie as to why it's best. 514 00:24:13,820 --> 00:24:17,624 This time, he didn't even bother to lie. He's just... 515 00:24:17,657 --> 00:24:19,091 he's just leaving. 516 00:24:19,125 --> 00:24:20,760 Bell and Austin know how to reach me. 517 00:24:20,793 --> 00:24:21,994 Why don't I pack up, 518 00:24:22,028 --> 00:24:24,931 come home, and we turn this horrible day 519 00:24:24,964 --> 00:24:26,132 into something else? 520 00:24:26,165 --> 00:24:28,701 It's okay. 521 00:24:28,735 --> 00:24:30,469 I think I just need some time. 522 00:24:30,503 --> 00:24:34,674 Okay. 523 00:24:34,707 --> 00:24:37,544 But you call me the second you need anything. 524 00:24:37,577 --> 00:24:42,048 -I love you. -I love you, too. 525 00:24:45,985 --> 00:24:47,987 (sniffles) 526 00:24:49,255 --> 00:24:51,257 (sighs) 527 00:24:53,693 --> 00:24:55,027 I can't do it anymore. 528 00:24:57,496 --> 00:24:59,498 I'm sorry that I led you to believe 529 00:24:59,532 --> 00:25:01,634 that-that-that it was different, even for a second. 530 00:25:01,668 --> 00:25:03,803 (Nic laughing) 531 00:25:03,836 --> 00:25:06,773 (indistinct, overlapping chatter) 532 00:25:08,775 --> 00:25:10,509 (laughter) 533 00:25:12,044 --> 00:25:13,613 KYLE: First day on the job as a volunteer. 534 00:25:20,853 --> 00:25:23,856 You're all I got, kid. 535 00:25:25,858 --> 00:25:28,294 He did lie. 536 00:25:34,867 --> 00:25:36,636 (line ringing) 537 00:25:38,771 --> 00:25:40,773 (phone buzzing) 538 00:25:59,959 --> 00:26:01,961 * 539 00:26:13,339 --> 00:26:15,307 (Michelle crying) 540 00:26:18,177 --> 00:26:20,312 I don't think I'm doing it right. 541 00:26:20,346 --> 00:26:22,048 Oh, here, let me 542 00:26:22,081 --> 00:26:24,483 -show you what she likes. -Okay. 543 00:26:24,516 --> 00:26:25,818 Hey, hey. 544 00:26:25,852 --> 00:26:27,854 (sighs) 545 00:26:31,257 --> 00:26:33,225 (Adaku scoffs) 546 00:26:33,259 --> 00:26:34,827 -You know her better than I do. -(chuckles) 547 00:26:34,861 --> 00:26:36,328 I've been taking care of Michelle. 548 00:26:36,362 --> 00:26:37,830 Of course I learned a few tricks 549 00:26:37,864 --> 00:26:39,799 -along the way. -(sighs) 550 00:26:39,832 --> 00:26:42,669 Rhythmically, tap on her back like this. 551 00:26:48,207 --> 00:26:49,475 Yeah. 552 00:26:49,508 --> 00:26:52,912 Oh, come to Mommy. Yes. 553 00:26:52,945 --> 00:26:54,513 Come to Mommy. 554 00:26:54,546 --> 00:26:57,449 Oh. (sighs) 555 00:26:58,517 --> 00:27:01,520 -You okay? -Fine. 556 00:27:01,553 --> 00:27:03,189 Yeah? 557 00:27:03,222 --> 00:27:06,192 Mina, is this hard for you? 558 00:27:06,225 --> 00:27:07,359 Will you miss her? 559 00:27:07,393 --> 00:27:10,830 Are you kidding? She's cute and everything, 560 00:27:10,863 --> 00:27:13,199 but, um, I'll have my life back. 561 00:27:13,232 --> 00:27:16,502 (Michelle cooing) 562 00:27:16,535 --> 00:27:20,539 Are Dax's next set of labs in? Thank you. 563 00:27:20,572 --> 00:27:23,609 -They're cooking. -(pager beeping) 564 00:27:23,642 --> 00:27:26,679 Oh, damn it. Just stay on the line. 565 00:27:26,713 --> 00:27:27,847 I'm being paged to Dax's room. 566 00:27:27,880 --> 00:27:30,549 -What's going on? -I'm not sure. Just listen in. 567 00:27:30,582 --> 00:27:34,520 (machines beeping) 568 00:27:34,553 --> 00:27:36,823 Okay, he is rapidly alternating 569 00:27:36,856 --> 00:27:38,657 between fast and slow heart rates. 570 00:27:38,691 --> 00:27:39,859 Tachy-brady syndrome, but why? 571 00:27:39,892 --> 00:27:42,561 No, he's too young for primary cardiac disease. 572 00:27:42,594 --> 00:27:45,064 And his echo from a few months ago was normal. 573 00:27:45,097 --> 00:27:47,666 His muscle cells are bursting into his bloodstream. 574 00:27:47,700 --> 00:27:51,003 Yeah, making it likely an electrolyte issue. 575 00:27:51,037 --> 00:27:52,872 We need a point-of-care chem-8. 576 00:27:54,540 --> 00:27:56,508 Sodium 134, bicarb 22, 577 00:27:56,542 --> 00:27:59,145 glucose 110, potassium 6.9. 578 00:27:59,178 --> 00:28:00,713 He needs calcium and bicarb. 579 00:28:00,747 --> 00:28:03,482 Need an amp of calcium gluconate and bicarb now, 580 00:28:03,515 --> 00:28:05,752 then an amp of D50 and ten of regular insulin. 581 00:28:05,785 --> 00:28:07,486 I'm not sure how this fits into his underlying condition. 582 00:28:07,519 --> 00:28:08,855 This is odd. 583 00:28:08,888 --> 00:28:10,689 -What now? -His abdomen is distended. 584 00:28:10,723 --> 00:28:12,258 Reggie? Patrick? 585 00:28:12,291 --> 00:28:14,326 -What are you thinking? -I'm just, I'm worried 586 00:28:14,360 --> 00:28:16,195 his splenic lac has opened up and he's starting 587 00:28:16,228 --> 00:28:17,930 to rebleed. Take him down to CT 588 00:28:17,964 --> 00:28:19,999 -and find out what's going on. -I want to help. 589 00:28:20,032 --> 00:28:21,768 I need to know. So keep me posted. 590 00:28:21,801 --> 00:28:24,036 Okay. I will. 591 00:28:24,070 --> 00:28:28,007 Thank you. 592 00:28:28,040 --> 00:28:29,375 That call about your patient? 593 00:28:29,408 --> 00:28:32,378 -Yeah. -Thank you. 594 00:28:32,411 --> 00:28:34,080 Getting worse. 595 00:28:37,216 --> 00:28:39,051 Listen, you're doing everything you can do. 596 00:28:39,085 --> 00:28:41,620 Don't beat yourself up. 597 00:28:41,653 --> 00:28:44,957 You're gonna be back in the trenches soon. 598 00:28:44,991 --> 00:28:46,625 How's the job hunt going? 599 00:28:46,658 --> 00:28:48,294 Rough. 600 00:28:48,327 --> 00:28:50,596 Found some hospitals in Tennessee that look promising. 601 00:28:50,629 --> 00:28:53,299 (exhales) Tennessee? 602 00:28:53,332 --> 00:28:55,868 Yeah, I got fired. I'm poisoned goods in Atlanta. 603 00:28:55,902 --> 00:28:58,704 And after my run-in with my dear friend Logan Kim, 604 00:28:58,737 --> 00:29:00,807 the poison's gonna spread statewide. 605 00:29:00,840 --> 00:29:03,309 Okay, so you're just gonna give up? 606 00:29:03,342 --> 00:29:06,813 I'm persona non grata. I'm out of options. 607 00:29:06,846 --> 00:29:11,317 I'm sorry, I'm looking for the table with Conrad Hawkins. 608 00:29:11,350 --> 00:29:13,152 Come on, man. 609 00:29:13,185 --> 00:29:15,321 Look, you're always telling us to fight, think outside the box. 610 00:29:15,354 --> 00:29:16,622 That's what I've been doing. 611 00:29:16,655 --> 00:29:18,557 I can't keep fighting the same battle and losing. 612 00:29:18,590 --> 00:29:19,758 I have to move on. 613 00:29:19,792 --> 00:29:21,928 Listen, 614 00:29:21,961 --> 00:29:24,463 you are the guy that pulls Hail Marys out of nowhere. 615 00:29:24,496 --> 00:29:26,665 And guys like you, they don't just 616 00:29:26,698 --> 00:29:28,567 think outside the box, they create 617 00:29:28,600 --> 00:29:29,768 their own box if necessary, 618 00:29:29,802 --> 00:29:31,637 and then you think out of that one, too. 619 00:29:32,671 --> 00:29:35,274 What's going on with your patient? 620 00:29:38,044 --> 00:29:39,645 She had a cerebellar stroke, 621 00:29:39,678 --> 00:29:41,313 and then she started to herniate, 622 00:29:41,347 --> 00:29:45,284 so they did a posterior craniectomy. 623 00:29:45,317 --> 00:29:48,921 Red Rock prioritizes surgical patients over ER patients. 624 00:29:48,955 --> 00:29:50,189 It's more lucrative. 625 00:29:50,222 --> 00:29:52,124 So ER patients that should be upstairs 626 00:29:52,158 --> 00:29:54,760 in a room are being boarded in the hallway. 627 00:29:54,793 --> 00:29:56,695 And that's what happened to my patient today. 628 00:29:56,728 --> 00:29:58,965 It delayed us realizing she was having a stroke. 629 00:29:58,998 --> 00:30:02,168 -So do something about it. -There's nothing I can do. 630 00:30:02,201 --> 00:30:05,304 Oh, yeah, I'm-I'm sorry, I was looking for the table 631 00:30:05,337 --> 00:30:08,140 -with Devon Pravesh. -(chuckles) 632 00:30:08,174 --> 00:30:10,376 No, it-it's-- that's not the same thing. 633 00:30:10,409 --> 00:30:13,512 Patient boarding-- 634 00:30:13,545 --> 00:30:15,147 that's a national crisis. 635 00:30:15,181 --> 00:30:17,316 Okay. 636 00:30:17,349 --> 00:30:19,651 So you find the local solution to the national problem. 637 00:30:19,685 --> 00:30:21,820 If I have to think outside 638 00:30:21,854 --> 00:30:24,023 of the box for my unwinnable situation, so do you. 639 00:30:24,056 --> 00:30:26,792 (chuckles) 640 00:30:26,825 --> 00:30:28,694 I miss this. 641 00:30:28,727 --> 00:30:29,828 (sighs) 642 00:30:29,862 --> 00:30:32,264 Yeah, me, too. 643 00:30:52,251 --> 00:30:54,253 Dad, open the door. 644 00:30:59,892 --> 00:31:01,827 Dad. 645 00:31:01,860 --> 00:31:03,862 I think I know what you're planning, 646 00:31:03,896 --> 00:31:05,898 and I'm not gonna let you do it. 647 00:31:22,548 --> 00:31:23,916 NIC: I'm... (sighs) 648 00:31:23,950 --> 00:31:27,653 I'm worried you might be a danger to yourself. 649 00:31:29,655 --> 00:31:31,790 That's a pretty big leap, but I get it. 650 00:31:31,823 --> 00:31:33,792 You're upset about what I said earlier. 651 00:31:33,825 --> 00:31:37,729 We are rebuilding our lives, together, 652 00:31:37,763 --> 00:31:39,298 and things are really good. 653 00:31:39,331 --> 00:31:43,970 And I think it caught you by surprise. 654 00:31:44,003 --> 00:31:46,138 When you came back to help Jessie, 655 00:31:46,172 --> 00:31:50,309 you didn't expect that the man 656 00:31:50,342 --> 00:31:52,911 who burns everything down 657 00:31:52,945 --> 00:31:57,483 would start building things he was scared to lose. 658 00:31:57,516 --> 00:31:59,251 (stammers) You're-you're just making this a lot harder 659 00:31:59,285 --> 00:32:01,753 than it has to be. I really think you need to leave. 660 00:32:01,787 --> 00:32:04,991 You and I both know if I walk out that door, 661 00:32:05,024 --> 00:32:07,459 -I'll never see you again. -Nic, if you love me, 662 00:32:07,493 --> 00:32:09,461 you will go. 663 00:32:09,495 --> 00:32:11,463 No. 664 00:32:11,497 --> 00:32:13,465 Because every day for the rest of my life, 665 00:32:13,499 --> 00:32:15,801 I will live with the guilt that I walked out on my father 666 00:32:15,834 --> 00:32:17,836 when he needed me, so, no. 667 00:32:20,272 --> 00:32:23,175 It won't be your fault. 668 00:32:25,844 --> 00:32:28,414 I'm the broken wheel in this family, 669 00:32:28,447 --> 00:32:32,184 and this, today, I can free you of that. 670 00:32:34,186 --> 00:32:37,089 And I don't want you to shed a single tear for me. 671 00:32:37,123 --> 00:32:39,925 I don't deserve it. I never have. 672 00:32:39,958 --> 00:32:41,927 Do you remember when they took me in 673 00:32:41,960 --> 00:32:44,663 for Jessie's transplant surgery? 674 00:32:44,696 --> 00:32:47,699 I wanted to tell you something. 675 00:32:47,733 --> 00:32:51,270 Yeah. (sniffles) 676 00:32:51,303 --> 00:32:53,472 What was it? 677 00:32:53,505 --> 00:32:57,376 If I died saving Jessie, 678 00:32:57,409 --> 00:33:00,412 it'd be the only good thing that I've ever done with my life. 679 00:33:03,015 --> 00:33:04,650 I know that I'm worthless. 680 00:33:04,683 --> 00:33:06,018 That's why I-I run, 681 00:33:06,052 --> 00:33:11,523 it's why I, I-I, I fail at everything I touch. 682 00:33:11,557 --> 00:33:15,594 God-- he just keeps choosing the wrong one of us. 683 00:33:17,829 --> 00:33:20,399 First your mother. 684 00:33:20,432 --> 00:33:21,867 Jessie. 685 00:33:26,872 --> 00:33:29,208 I'm at the end of my life. 686 00:33:31,410 --> 00:33:34,046 And that is all I got to show for it. 687 00:33:36,782 --> 00:33:38,984 The sum total of my life... 688 00:33:39,017 --> 00:33:42,388 (chuckles): stuffed into an envelope. 689 00:33:42,421 --> 00:33:44,590 That is not true. 690 00:33:44,623 --> 00:33:50,262 Things haven't always been easy with us, but... you have me. 691 00:33:52,231 --> 00:33:53,432 (sniffles) 692 00:33:53,465 --> 00:33:55,401 (exhales) 693 00:33:55,434 --> 00:33:59,238 I'm sorry I didn't tell you this sooner, but... 694 00:33:59,271 --> 00:34:04,443 when I think about my future... I see you in it. 695 00:34:04,476 --> 00:34:09,448 At my wedding, walking me down the aisle. 696 00:34:09,481 --> 00:34:11,183 Birthdays, holidays, 697 00:34:11,217 --> 00:34:13,652 and every moment in between, you are there. 698 00:34:15,587 --> 00:34:18,657 It would break my heart if you were gone. 699 00:34:19,991 --> 00:34:21,627 So, no. 700 00:34:22,661 --> 00:34:24,463 I'm not leaving. 701 00:34:31,237 --> 00:34:33,672 Will you be honest with me? 702 00:34:36,475 --> 00:34:39,311 Can you tell me what you are planning? 703 00:34:40,512 --> 00:34:42,514 (crying) 704 00:34:44,983 --> 00:34:46,652 Dad. 705 00:34:50,189 --> 00:34:51,357 Okay. 706 00:34:52,424 --> 00:34:54,960 -Sorry. -Okay. Okay. 707 00:34:54,993 --> 00:34:56,995 Will you give it to me, please? 708 00:34:58,029 --> 00:34:59,865 It's okay. 709 00:35:02,501 --> 00:35:04,136 -Okay. -(crying) 710 00:35:04,170 --> 00:35:06,172 Okay. 711 00:35:11,143 --> 00:35:13,845 -I'm scared. -It's okay. It's okay. 712 00:35:13,879 --> 00:35:15,881 (exhales) 713 00:35:23,054 --> 00:35:24,623 Bell, what happened? 714 00:35:24,656 --> 00:35:26,592 Well, I noticed his abdomen was distended, 715 00:35:26,625 --> 00:35:28,093 and then his hemoglobin took a dive. 716 00:35:28,126 --> 00:35:29,795 What, you're thinking it's his splenic lac? 717 00:35:29,828 --> 00:35:31,263 Well, yeah, that's what I was worried about. 718 00:35:31,297 --> 00:35:32,298 (beeps) 719 00:35:34,032 --> 00:35:35,033 That's what's happened. That spleen's 720 00:35:35,066 --> 00:35:36,101 got to come out immediately. 721 00:35:36,134 --> 00:35:37,269 Whatever is going on with Dax 722 00:35:37,303 --> 00:35:38,804 is causing him to become coagulopathic. 723 00:35:38,837 --> 00:35:41,006 Well, clotting issues aside... 724 00:35:41,039 --> 00:35:42,874 we got to get him to the OR stat. 725 00:35:42,908 --> 00:35:45,177 -I hope there's time to save his life. -All right, let's go. 726 00:35:49,381 --> 00:35:51,683 Hey. Hey. What is this? 727 00:35:51,717 --> 00:35:53,051 Patients who have been sitting in the ER hallways 728 00:35:53,084 --> 00:35:55,020 for hours, waiting for a bed on the medicine floor. 729 00:35:55,053 --> 00:35:57,055 A hallway in the ER versus a hallway here. 730 00:35:57,088 --> 00:36:00,025 -What's the difference? -Proximity. 731 00:36:00,058 --> 00:36:01,793 Doctors tend to forget about these patients even though, 732 00:36:01,827 --> 00:36:03,495 technically, they're on their lists. 733 00:36:03,529 --> 00:36:05,631 Out of sight, out of mind. A patient almost died today 734 00:36:05,664 --> 00:36:07,132 because she fell through the cracks. 735 00:36:07,165 --> 00:36:08,900 Administration won't allow this. 736 00:36:08,934 --> 00:36:11,136 It'll go back to the way it was tomorrow. 737 00:36:11,169 --> 00:36:12,538 Maybe. 738 00:36:12,571 --> 00:36:13,972 But at least today, these patients, 739 00:36:14,005 --> 00:36:15,207 they won't be forgotten. 740 00:36:23,349 --> 00:36:25,551 BELL: We're slightly off the midline to the fascia, 741 00:36:25,584 --> 00:36:28,320 -'cause I see rectus muscle. -AUSTIN: Agreed. 742 00:36:28,354 --> 00:36:30,222 Wait. Hold up. 743 00:36:30,256 --> 00:36:31,823 Lac. 744 00:36:31,857 --> 00:36:34,526 Peep the color. 745 00:36:36,194 --> 00:36:38,230 That doesn't even look like muscle. 746 00:36:38,264 --> 00:36:39,731 It's more pale than usual. 747 00:36:39,765 --> 00:36:41,099 AUSTIN: And look at that. 748 00:36:41,132 --> 00:36:42,834 It barely twitched. 749 00:36:42,868 --> 00:36:46,238 Well, that's odd, given Dax's athletic background. 750 00:36:46,272 --> 00:36:48,574 I think we've hit the part of the story where we find answers. 751 00:36:48,607 --> 00:36:51,677 Conrad? You there? 752 00:36:51,710 --> 00:36:55,113 I am with you every step of the way. 753 00:36:55,146 --> 00:36:58,684 I know what's wrong with Dax. 754 00:36:58,717 --> 00:37:02,120 You'll need a muscle biopsy to confirm. 755 00:37:05,491 --> 00:37:08,260 Mr. Landry. Hey. 756 00:37:08,294 --> 00:37:12,631 So, it turns out that Dax has a genetic mitochondrial disorder. 757 00:37:12,664 --> 00:37:14,065 BELL: And that occurs when mitochondria 758 00:37:14,099 --> 00:37:15,467 fails to produce enough energy 759 00:37:15,501 --> 00:37:18,570 for the body to function properly. 760 00:37:18,604 --> 00:37:21,206 When Dax went pro, he started doing intermittent fasting. 761 00:37:21,239 --> 00:37:25,477 It triggered his disorder and it exacerbated his trauma symptoms. 762 00:37:25,511 --> 00:37:26,978 Is it treatable? 763 00:37:27,012 --> 00:37:28,647 With a specialized diet and supplements, 764 00:37:28,680 --> 00:37:31,149 it's likely he'll be able to continue to play. 765 00:37:31,182 --> 00:37:33,819 -I can't thank you both enough. -AUSTIN: Uh, 766 00:37:33,852 --> 00:37:35,821 we aren't the only ones you should thank. 767 00:37:35,854 --> 00:37:38,490 BELL: We didn't make the diagnosis alone. 768 00:37:38,524 --> 00:37:41,126 Conrad Hawkins was an integral part. 769 00:37:42,193 --> 00:37:44,262 Really? 770 00:37:52,838 --> 00:37:54,806 Mr. Landry? 771 00:37:54,840 --> 00:37:57,242 I heard what you did for Dax. 772 00:37:57,275 --> 00:37:59,244 I owe you a debt of thanks. 773 00:37:59,277 --> 00:38:01,313 Oh. Glad I could help. 774 00:38:01,347 --> 00:38:04,316 I also heard that Dax brought you in 775 00:38:04,350 --> 00:38:07,653 because our team doctor didn't address his concerns. 776 00:38:07,686 --> 00:38:09,254 That's unacceptable. 777 00:38:09,287 --> 00:38:12,157 My players are like family to me. 778 00:38:12,190 --> 00:38:15,327 And this has shown me that my family needs a doctor. 779 00:38:15,361 --> 00:38:17,963 I'd like that doctor to be you. 780 00:38:17,996 --> 00:38:19,898 (laughs) 781 00:38:21,166 --> 00:38:23,669 Is, is this is a real offer? 782 00:38:23,702 --> 00:38:26,304 It is. I don't think I'll have a problem 783 00:38:26,338 --> 00:38:28,173 getting you a position at St. John's. 784 00:38:29,908 --> 00:38:33,912 So, Dr. Hawkins, what do you say? 785 00:38:46,858 --> 00:38:51,029 Hawkins, what are you doing here? 786 00:38:51,062 --> 00:38:52,664 I thought you'd like to know I've just been hired 787 00:38:52,698 --> 00:38:55,367 as the new team doctor for Georgia FC. 788 00:38:55,401 --> 00:38:58,970 Physical therapy, medical tests, referrals, orthopedic surgery. 789 00:38:59,004 --> 00:39:03,575 It's the prestige and money 790 00:39:03,609 --> 00:39:06,011 of a partnership with a major sports team. 791 00:39:06,044 --> 00:39:10,816 Now, all of this will remain at St. John's, 792 00:39:10,849 --> 00:39:16,354 unless there's another hospital I decide to call home. 793 00:39:16,388 --> 00:39:20,492 Do you want Chastain to be that hospital? 794 00:39:20,526 --> 00:39:25,330 Or should I just let Red Rock know 795 00:39:25,363 --> 00:39:28,667 you let this golden goose slip through your fingers? 796 00:39:28,700 --> 00:39:30,268 You're bluffing. 797 00:39:30,301 --> 00:39:33,539 Bill Landry has a contract with St. John's. 798 00:39:33,572 --> 00:39:35,173 A contract his lawyers say he can get out of 799 00:39:35,206 --> 00:39:36,842 with a few quick phone calls, 800 00:39:36,875 --> 00:39:39,445 given what happened to Dax Ramsey. 801 00:39:39,478 --> 00:39:43,449 If I were to agree to this, what would be the terms, 802 00:39:43,482 --> 00:39:45,451 moving forward? 803 00:39:45,484 --> 00:39:47,886 Well, you and I hug it out... 804 00:39:50,221 --> 00:39:53,792 ...and then I decide 805 00:39:53,825 --> 00:39:57,763 which physicians treat and consult Georgia FC 806 00:39:57,796 --> 00:40:01,399 and I monitor every aspect of team care. 807 00:40:02,668 --> 00:40:05,270 I'm chief resident. 808 00:40:05,303 --> 00:40:07,639 And I'm gonna do whatever I think is best 809 00:40:07,673 --> 00:40:10,576 for my patients here at Chastain. 810 00:40:11,843 --> 00:40:13,311 (cork pops) 811 00:40:13,344 --> 00:40:15,881 -I love it. Yes, yes. -(laughs) 812 00:40:15,914 --> 00:40:18,116 I can't believe you pulled this off. 813 00:40:18,149 --> 00:40:20,151 I wish I could've seen the look on Logan Kim's face. 814 00:40:20,185 --> 00:40:22,621 Oh, if you were truly our friend, you would have 815 00:40:22,654 --> 00:40:24,556 recorded it so we can play it on a loop. 816 00:40:24,590 --> 00:40:26,391 (laughter) 817 00:40:26,424 --> 00:40:27,993 I have to admit, it was pretty great, 818 00:40:28,026 --> 00:40:29,828 but this is just the beginning. 819 00:40:29,861 --> 00:40:32,964 He's right. We still have a lot of work to do. 820 00:40:32,998 --> 00:40:34,966 Like ousting our corporate overlords. 821 00:40:35,000 --> 00:40:36,768 -Which won't be an easy task. -True, 822 00:40:36,802 --> 00:40:40,472 but we will get it done, together. 823 00:40:40,506 --> 00:40:42,140 Agreed. 824 00:40:42,173 --> 00:40:47,546 But first, we need to do something about your wardrobe. 825 00:40:50,148 --> 00:40:51,850 Welcome home, Conrad. 826 00:40:51,883 --> 00:40:55,453 (laughter) 827 00:40:55,487 --> 00:40:57,122 (shouts) 828 00:40:57,155 --> 00:40:59,525 -Yeah! All right. -(laughter) 829 00:41:01,026 --> 00:41:04,195 (laughs, grunts) Yeah! 830 00:41:05,497 --> 00:41:07,465 (whoops) 831 00:41:07,499 --> 00:41:08,466 -Mwah. -Thank you. 832 00:41:08,500 --> 00:41:09,835 Still looks good. 833 00:41:09,868 --> 00:41:11,837 A toast. 834 00:41:11,870 --> 00:41:14,673 Here's to another day in the trenches. 835 00:41:14,706 --> 00:41:16,341 -(Hundley whoops) -I'll drink to that. 836 00:41:16,374 --> 00:41:19,044 -Cheers. -HUNDLEY: Cheers. -It's good to have you back. 837 00:41:19,077 --> 00:41:21,680 -Cheers. -Cheers. 838 00:41:24,816 --> 00:41:26,384 (sighs) 839 00:41:26,417 --> 00:41:31,189 I'm sorry I wasn't there to celebrate with you. 840 00:41:31,222 --> 00:41:33,191 After the day you've had, 841 00:41:33,224 --> 00:41:35,293 I'm the last person you should think about. 842 00:41:35,326 --> 00:41:37,328 (exhales) 843 00:41:40,398 --> 00:41:41,567 Kyle has a long road ahead, 844 00:41:41,600 --> 00:41:43,001 but you don't have to do this alone, Nic. 845 00:41:43,034 --> 00:41:44,670 Whatever happens, I'm here. 846 00:41:46,672 --> 00:41:49,307 Hey. What did I say? 847 00:41:49,340 --> 00:41:52,510 Exactly what I needed to hear. 848 00:41:54,546 --> 00:41:56,715 Oh. Oh, hey, sorry. 849 00:41:56,748 --> 00:41:58,383 Sorry, I just... (stammers) 850 00:41:58,416 --> 00:42:00,151 Do you...? I-Is it okay if I borrow this? 851 00:42:00,185 --> 00:42:02,320 -I kind of already stuck my... -Oh, yeah, yeah. 852 00:42:02,353 --> 00:42:04,055 You can keep it. You got everything you need? 853 00:42:04,089 --> 00:42:07,926 Uh, yeah, yeah. You got snacks, you got tunes, you got road map. 854 00:42:07,959 --> 00:42:12,097 I think we are good to go. 855 00:42:12,130 --> 00:42:14,499 Well, if you need anything... 856 00:42:14,532 --> 00:42:16,367 (quietly): Yeah. 857 00:42:18,369 --> 00:42:20,906 Hey, so-- you-you think this place in Savannah, 858 00:42:20,939 --> 00:42:23,108 you really, you really think they can help me? 859 00:42:23,141 --> 00:42:24,576 NIC: It's one of the best 860 00:42:24,610 --> 00:42:26,411 inpatient centers in the country. 861 00:42:26,444 --> 00:42:28,279 It's a psych joint. I get it, but good. 862 00:42:28,313 --> 00:42:30,315 Whatever it takes. 863 00:42:32,884 --> 00:42:35,086 I really want to be there for all those moments 864 00:42:35,120 --> 00:42:36,988 that you talked about. 865 00:42:38,056 --> 00:42:40,358 Me, too. 866 00:42:40,391 --> 00:42:41,627 Come on. 867 00:42:43,595 --> 00:42:45,130 (mutters) 868 00:42:45,163 --> 00:42:46,331 Call me on the way? 869 00:43:08,620 --> 00:43:10,622 We can all help prevent suicide. 870 00:43:10,656 --> 00:43:13,158 The National Suicide Prevention Lifeline 871 00:43:13,191 --> 00:43:16,161 is a national network of local crisis centers 872 00:43:16,194 --> 00:43:20,065 that provides free and confidential emotional support 873 00:43:20,098 --> 00:43:22,901 to those in suicidal crisis and emotional distress 874 00:43:22,934 --> 00:43:26,071 24 hours a day, seven days a week. 875 00:43:26,104 --> 00:43:28,674 If you're struggling with thoughts of suicide, 876 00:43:28,707 --> 00:43:31,142 or worried about a loved one or a friend, 877 00:43:31,176 --> 00:43:33,011 help is available to you. 878 00:43:44,690 --> 00:43:48,626 Captioned by Media Access Group at WGBH 879 00:44:15,386 --> 00:44:17,588 Don't miss a minute of The Resident. 880 00:44:17,689 --> 00:44:19,858 See all-new episodes Tuesdays on Fox. 65329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.