Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:03,193
- Previously on The Resident...
- Today is the day
2
00:00:03,194 --> 00:00:05,853
we introduce 3B Life
to the American public.
3
00:00:05,854 --> 00:00:07,163
It's only a matter of time
4
00:00:07,164 --> 00:00:08,689
before the board realizes that you
5
00:00:08,690 --> 00:00:09,999
swiped an opportunity
from underneath them.
6
00:00:10,000 --> 00:00:12,141
- What do you want?
- A healthy percentage of our
7
00:00:12,142 --> 00:00:13,286
growing supplement business.
8
00:00:13,287 --> 00:00:14,837
I loved my sister very much.
9
00:00:14,838 --> 00:00:17,156
The grief and guilt consumed me.
10
00:00:17,157 --> 00:00:19,700
Emotions can enrich our lives,
but they can also destroy us.
11
00:00:19,701 --> 00:00:21,802
I want you to be my baby's godmother.
12
00:00:21,803 --> 00:00:24,753
There was only one person
I wanted to hear me speak,
13
00:00:24,754 --> 00:00:27,166
so I imagined that person was there.
14
00:00:27,167 --> 00:00:29,709
Dr. Pravesh, have you ever
saved a princess before?
15
00:00:29,710 --> 00:00:32,094
- You're fired.
- I don't know who I am right now.
16
00:00:32,095 --> 00:00:34,395
I don't know who I'll be if
I can't be a doctor anymore.
17
00:00:40,418 --> 00:00:43,418
_
18
00:00:46,186 --> 00:00:49,079
Mina, these intervals look good to me.
19
00:00:49,080 --> 00:00:51,449
- Second opinion?
- Agree. QT isn't prolonged.
20
00:00:51,450 --> 00:00:53,876
Great. Azithromycin it is.
21
00:00:53,877 --> 00:00:57,622
I am writing you a prescription
for five days of an antibiotic.
22
00:00:57,623 --> 00:00:59,865
You can pick it up at the
mobile pharmacy outside.
23
00:00:59,866 --> 00:01:02,552
- How many people have you seen?
- 18 or 19.
24
00:01:02,553 --> 00:01:04,536
We have to see them faster.
I just looked outside...
25
00:01:04,537 --> 00:01:06,205
the line's even longer
than when we got here.
26
00:01:06,206 --> 00:01:07,706
Where are they all coming from?
27
00:01:07,707 --> 00:01:10,209
Mountains, remote farms, towns.
28
00:01:10,210 --> 00:01:11,780
It's a medical dead zone for miles.
29
00:01:11,781 --> 00:01:13,304
No hospital anywhere nearby.
30
00:01:13,305 --> 00:01:16,256
It's hard to believe we're only
three hours outside of Atlanta.
31
00:01:16,257 --> 00:01:17,983
But here we are.
32
00:01:18,902 --> 00:01:20,737
I wheeze all the time.
33
00:01:20,738 --> 00:01:22,279
Show us how you use your inhaler.
34
00:01:24,650 --> 00:01:26,783
Let me teach you how to
do that the right way.
35
00:01:31,231 --> 00:01:33,746
No more spinning. Thank you, that...
36
00:01:33,747 --> 00:01:36,128
is that like some kind of yoga
37
00:01:36,129 --> 00:01:37,751
or tai chi or something?
38
00:01:37,752 --> 00:01:40,285
You're like some sort of guru.
39
00:01:40,286 --> 00:01:42,241
Yeah.
40
00:01:42,242 --> 00:01:43,967
They were able to make your glasses.
41
00:01:46,793 --> 00:01:48,310
I can read the sign.
42
00:01:49,082 --> 00:01:51,250
- How do I look?
- Perfect.
43
00:01:53,103 --> 00:01:55,411
That baby took a three-hour nap?
44
00:01:55,412 --> 00:01:56,600
You have to tell me
45
00:01:56,601 --> 00:01:58,757
how to make her do that at night.
46
00:01:58,758 --> 00:02:01,135
- Thank you.
- I'm going to propose to my new nanny.
47
00:02:01,136 --> 00:02:03,613
- Not what I expected.
- Um, why isn't Conrad here?
48
00:02:03,614 --> 00:02:06,282
Do not tell him I said this, but...
49
00:02:06,283 --> 00:02:08,100
I miss seeing his face at Chastain.
50
00:02:08,101 --> 00:02:09,143
I know. Me too.
51
00:02:09,144 --> 00:02:11,719
But Search & Rescue just called him
52
00:02:11,720 --> 00:02:14,530
for a last-minute mission. So...
53
00:02:16,000 --> 00:02:22,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
54
00:02:24,802 --> 00:02:28,137
Oh.
55
00:02:28,138 --> 00:02:29,955
Search & Rescue, that's very funny.
56
00:02:29,956 --> 00:02:32,141
It's not for you.
57
00:02:32,142 --> 00:02:34,310
- We found a lost kid up in Sweetwater.
- Oh,
58
00:02:34,311 --> 00:02:36,387
right. Your volunteer work.
59
00:02:36,388 --> 00:02:38,237
Nic's volunteer work. My volunteer work.
60
00:02:38,238 --> 00:02:39,955
We're all volunteers.
61
00:02:41,468 --> 00:02:43,635
Uh...
62
00:02:43,636 --> 00:02:45,062
Look, I'm sorry about all this.
63
00:02:45,063 --> 00:02:48,157
I-I just... I didn't see
the "no parking" sign,
64
00:02:48,158 --> 00:02:50,993
it's-it's stupid, and I got
a ride share app on my phone,
65
00:02:50,994 --> 00:02:53,329
but now my credit card
doesn't work, I... Well...
66
00:02:53,330 --> 00:02:56,907
Family, no apologies.
Come on. I'll get you home.
67
00:02:56,908 --> 00:02:59,751
Ah, this is my patient. Hold on.
68
00:03:00,838 --> 00:03:02,839
Hello?
69
00:03:02,840 --> 00:03:04,841
Dr. Hawkins, it's Archer Loggins.
70
00:03:04,842 --> 00:03:06,440
I wanted to thank you.
71
00:03:06,441 --> 00:03:09,933
You've helped me and Adelaide
so much these past couple years.
72
00:03:09,934 --> 00:03:11,681
Well, that's my job, Archer.
73
00:03:11,682 --> 00:03:12,988
Is everything okay?
74
00:03:12,989 --> 00:03:15,877
You'll stay on as
Adelaide's doctor, right?
75
00:03:15,878 --> 00:03:17,836
- Keep an eye on her?
- Of course.
76
00:03:17,837 --> 00:03:20,097
- Why you asking me that?
- Oh,
77
00:03:20,098 --> 00:03:22,933
uh, no reason. No reason at all.
78
00:03:22,934 --> 00:03:24,694
Just take care of her.
79
00:03:24,695 --> 00:03:26,937
I know she's in good hands.
80
00:03:26,938 --> 00:03:30,389
Thank you for all you've done.
81
00:03:30,390 --> 00:03:32,184
Archer, what's going on?
82
00:03:32,185 --> 00:03:33,243
Where are you right now?
83
00:03:42,244 --> 00:03:44,128
This is Archer Loggins.
84
00:03:44,129 --> 00:03:45,437
Leave a message.
85
00:03:47,370 --> 00:03:48,976
Is everything all right?
86
00:03:48,977 --> 00:03:50,191
I think my patient might hurt himself.
87
00:03:50,192 --> 00:03:51,834
We have to go check on him. Let's go.
88
00:04:07,145 --> 00:04:08,800
Oh. Well, look at that. I didn't know
89
00:04:08,801 --> 00:04:10,389
doctors still made house calls.
90
00:04:10,390 --> 00:04:12,224
I got your address from a
friend in medical records.
91
00:04:12,225 --> 00:04:13,267
I hope that's okay.
92
00:04:13,268 --> 00:04:15,100
- Oh, sure.
- Archer called me,
93
00:04:15,101 --> 00:04:16,228
he didn't sound like himself, Adelaide.
94
00:04:16,229 --> 00:04:18,073
Can I come in and speak with him?
I want to make sure he's okay.
95
00:04:18,074 --> 00:04:19,565
Of course. He's taking a little nap.
96
00:04:19,566 --> 00:04:21,181
The MS makes him tired.
97
00:04:21,182 --> 00:04:23,494
- Hi, Kyle Nevin. Chastain angel.
- Come on in.
98
00:04:23,495 --> 00:04:24,669
Pleasure to meet you.
99
00:04:28,030 --> 00:04:30,313
Archer, hon? I have Dr. Hawkins here.
100
00:04:30,314 --> 00:04:32,289
He wants to say hello.
101
00:04:34,034 --> 00:04:35,529
Why is this door locked?
102
00:04:35,530 --> 00:04:37,767
Archer, open the door.
103
00:04:37,768 --> 00:04:40,389
We've never locked that
door. Archer, answer me.
104
00:04:40,390 --> 00:04:43,036
We need to break in
and check on him, okay?
105
00:04:43,037 --> 00:04:44,906
- No. No, no, no, no...
- It's okay.
106
00:04:44,907 --> 00:04:46,938
It's okay, Archer. What did you take?
107
00:04:46,939 --> 00:04:50,465
Call 911. Tell them we have
attempted suicide by overdose.
108
00:04:50,466 --> 00:04:54,167
- The pills, Archer. I see oxycodone.
- I didn't take any yet.
109
00:04:54,168 --> 00:04:56,127
- I swear.
- Archer...
110
00:05:01,981 --> 00:05:04,981
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
111
00:05:14,418 --> 00:05:16,466
I got sneezed on. Twice.
112
00:05:16,467 --> 00:05:18,467
And I'm 70% certain
113
00:05:18,468 --> 00:05:20,423
that the puddle I just
stepped in was not water.
114
00:05:20,424 --> 00:05:23,334
Oh, it's the ER. The
puddle is never water.
115
00:05:23,335 --> 00:05:26,855
Embrace the gross.
116
00:05:26,856 --> 00:05:28,605
Dr. Pravesh.
117
00:05:30,860 --> 00:05:33,052
Nadine.
118
00:05:33,053 --> 00:05:35,179
It's good to see you again. Wh...
119
00:05:35,180 --> 00:05:37,106
- What happened here?
- I'm, like,
120
00:05:37,107 --> 00:05:39,609
the third Emory DJ with one of these.
121
00:05:39,610 --> 00:05:42,161
Someone set up a new overhead shelf
122
00:05:42,162 --> 00:05:43,212
in the sound booth.
123
00:05:43,213 --> 00:05:46,616
I stood up too fast,
forgot it was there. Bonk.
124
00:05:46,617 --> 00:05:48,234
Did you lose consciousness?
125
00:05:48,235 --> 00:05:50,509
Any, uh, changes in vision, confusion?
126
00:05:50,510 --> 00:05:51,676
Mm-mmm.
127
00:05:51,677 --> 00:05:54,094
A head bonk brought you to the ER?
128
00:05:55,408 --> 00:05:58,077
With your medical history, it
was smart of you to come in.
129
00:05:58,078 --> 00:06:00,722
Nadine was recently
diagnosed with moyamoya
130
00:06:00,723 --> 00:06:02,557
and had a cerebral bypass.
131
00:06:02,558 --> 00:06:03,878
Okay. Look straight ahead for me.
132
00:06:05,636 --> 00:06:08,304
Pupils equal, round and reactive.
133
00:06:08,305 --> 00:06:09,779
Follow my finger.
134
00:06:09,780 --> 00:06:11,613
So far everything looks fine.
135
00:06:12,643 --> 00:06:14,318
She doesn't even need stitches.
136
00:06:15,428 --> 00:06:16,979
Nadine, does your head hurt?
137
00:06:16,980 --> 00:06:19,846
No, but could you admit me overnight?
138
00:06:19,847 --> 00:06:21,267
To be safe?
139
00:06:21,268 --> 00:06:23,936
Why don't we start by letting
Dr. Dreyfuss finish your exam,
140
00:06:23,937 --> 00:06:26,989
and you staying in the ER a
little while for observation?
141
00:06:26,990 --> 00:06:28,681
Great.
142
00:06:28,682 --> 00:06:30,875
Then I can spend the day observing you.
143
00:06:33,455 --> 00:06:36,130
Um... okay, but there might not be
144
00:06:36,131 --> 00:06:38,000
anything interesting
to observe. I'm just...
145
00:06:38,001 --> 00:06:39,968
Well, I mean, there's that guy.
146
00:06:47,511 --> 00:06:49,437
- Andrea.
- Hey.
147
00:06:49,438 --> 00:06:52,581
- So, what do you got there?
- Samples of our new supplement.
148
00:06:52,582 --> 00:06:54,607
And since Chastain is a partner,
149
00:06:54,608 --> 00:06:56,185
they're letting me set up a display.
150
00:06:56,186 --> 00:06:58,095
- Andrea.
- Hey.
151
00:06:58,096 --> 00:07:00,255
I didn't think we were setting
up the 3B displays today.
152
00:07:00,256 --> 00:07:02,224
I know. The supplements came
in earlier than I thought,
153
00:07:02,225 --> 00:07:03,860
so... surprise.
154
00:07:03,861 --> 00:07:06,656
Sweet Mother of God.
155
00:07:06,657 --> 00:07:08,942
Y'all were on that STV program.
156
00:07:08,943 --> 00:07:12,972
And you are more dashing in person,
157
00:07:12,973 --> 00:07:14,510
if it's even possible.
158
00:07:14,511 --> 00:07:17,237
I swear, I saw that handsome face
159
00:07:17,238 --> 00:07:19,950
come across my TV, and
the next thing I know,
160
00:07:19,951 --> 00:07:22,504
$30 disappeared right
out of my checkbook.
161
00:07:23,514 --> 00:07:25,473
- Can I get a picture?
- Oh, sure.
162
00:07:25,474 --> 00:07:27,391
You don't mind, do you, hon?
163
00:07:28,335 --> 00:07:30,144
'Course not.
164
00:07:30,145 --> 00:07:33,438
The ladies at the book
club are gonna flip.
165
00:07:35,148 --> 00:07:36,772
Cheese.
166
00:07:38,136 --> 00:07:40,062
The ambulance is
167
00:07:40,063 --> 00:07:42,639
- on its way.
- I-I don't need an ambulance.
168
00:07:42,640 --> 00:07:44,683
- I didn't take any of the pills.
- Archer, this is
169
00:07:44,684 --> 00:07:46,136
an interrupted suicide attempt.
170
00:07:46,137 --> 00:07:47,828
Legally, you need a
full psych evaluation.
171
00:07:47,829 --> 00:07:49,355
I never should have had the surgery.
172
00:07:49,356 --> 00:07:52,891
You have MS. You fell
and fractured your spine.
173
00:07:52,892 --> 00:07:54,826
You were in pain. You
needed the operation.
174
00:07:54,827 --> 00:07:55,912
But the bills.
175
00:07:55,913 --> 00:07:59,007
The cost... it... it's catastrophic.
176
00:07:59,008 --> 00:08:00,482
Too young for Medicare,
177
00:08:00,483 --> 00:08:03,348
too much money for Medicaid,
and our insurance deductible
178
00:08:03,349 --> 00:08:05,371
is... so high.
179
00:08:05,372 --> 00:08:07,348
We're already maxed
out on what we can pay.
180
00:08:07,349 --> 00:08:09,017
And then, after the surgery,
181
00:08:09,018 --> 00:08:10,517
this arrived.
182
00:08:14,573 --> 00:08:17,540
Chastain used an
out-of-network anesthesiologist
183
00:08:17,541 --> 00:08:19,343
who charged $15,000?
184
00:08:19,344 --> 00:08:22,343
Did Chastain make you aware
of the out-of-network cost?
185
00:08:22,344 --> 00:08:25,328
No. But we thought
that it was a mistake.
186
00:08:25,329 --> 00:08:28,227
We couldn't pay that,
so Red Rock sued us.
187
00:08:28,228 --> 00:08:32,064
What now? W-We go
bankrupt? And now my wife
188
00:08:32,065 --> 00:08:33,950
- is going to be homeless because of me.
- Shh.
189
00:08:33,951 --> 00:08:35,909
- No, no. Come on, Arch.
- Don't...
190
00:08:37,379 --> 00:08:39,238
You are not ending up on the street.
191
00:08:39,239 --> 00:08:40,698
I have life insurance.
192
00:08:40,699 --> 00:08:42,866
- Archer...
- Enough to cover all of this.
193
00:08:42,867 --> 00:08:45,995
I would rather live in a shack
194
00:08:45,996 --> 00:08:47,871
with you by my side.
195
00:08:47,872 --> 00:08:50,082
Uh, the ambulance is here.
196
00:08:51,575 --> 00:08:53,210
No, I'm not gonna go.
197
00:08:53,211 --> 00:08:54,804
Who's gonna pay for that ambulance?
198
00:08:54,805 --> 00:08:56,472
We've known each other
a long time... you know
199
00:08:56,473 --> 00:08:58,257
I'll do everything in my power to help.
200
00:08:58,258 --> 00:09:01,434
But right now we need to
get you to the hospital,
201
00:09:01,435 --> 00:09:04,028
and that is nonnegotiable, my friend.
202
00:09:06,433 --> 00:09:09,159
Hey. Keep an eye him.
203
00:09:14,157 --> 00:09:16,166
Hey, Jen.
204
00:09:17,060 --> 00:09:18,879
No meds. No restraints.
205
00:09:18,880 --> 00:09:20,421
He'll come out willingly. You just...
206
00:09:21,924 --> 00:09:24,667
- What happened?
- He had a gun in the drawer.
207
00:09:24,668 --> 00:09:26,266
He pulled it out. He
pointed it at his head.
208
00:09:26,267 --> 00:09:28,149
I tried to grab it from
him, and it went off,
209
00:09:28,150 --> 00:09:30,339
- and it hit him in the stomach.
- Adelaide, put pressure here.
210
00:09:30,340 --> 00:09:31,749
- Kyle, grab his legs.
- What?
211
00:09:31,750 --> 00:09:34,055
- Grab his legs.
- Where are the paramedics?
212
00:09:34,056 --> 00:09:35,814
After gunfire, they can't
come in until the police
213
00:09:35,815 --> 00:09:38,083
get here... that's the law,
so we go to them. Let's go.
214
00:09:45,398 --> 00:09:47,398
Let me guess,
215
00:09:47,399 --> 00:09:49,808
you've been taking unregulated
colloidal silver supplements.
216
00:09:49,809 --> 00:09:51,969
For how long?
217
00:09:51,970 --> 00:09:54,203
Uh, over a year.
218
00:09:54,204 --> 00:09:55,790
Well, that's why you're blue.
219
00:09:55,791 --> 00:09:57,930
It's called argyria.
220
00:09:57,931 --> 00:09:59,235
It's rare but it happens.
221
00:09:59,236 --> 00:10:00,510
When did your skin start to change?
222
00:10:00,511 --> 00:10:01,782
Uh, it was a while ago.
223
00:10:01,783 --> 00:10:03,679
It started off a little light gray,
224
00:10:03,680 --> 00:10:05,323
but then it just kept going from there.
225
00:10:05,324 --> 00:10:07,802
You know, I read an article that
said it would cure everything.
226
00:10:07,803 --> 00:10:09,503
What needed to be cured?
227
00:10:09,504 --> 00:10:11,830
Exhaustion. Sore joints.
228
00:10:11,831 --> 00:10:13,421
The silver was supposed to scrub
229
00:10:13,422 --> 00:10:15,143
all the toxins from my blood, but...
230
00:10:15,144 --> 00:10:17,553
this morning I could
barely crawl out of bed.
231
00:10:17,554 --> 00:10:19,797
Well, we'll start by
running some tests, okay?
232
00:10:19,798 --> 00:10:22,818
Just curious: when you
first went from gray to blue,
233
00:10:22,819 --> 00:10:26,111
you didn't think, "I might
have a bit of a problem here"?
234
00:10:27,656 --> 00:10:29,740
No. I thought it was cool.
235
00:10:40,860 --> 00:10:43,045
Andrea Braydon.
236
00:10:44,656 --> 00:10:47,139
Uh, Dr. AJ Austin.
237
00:10:47,140 --> 00:10:48,700
Cardio-thoracic surgery.
238
00:10:48,701 --> 00:10:50,785
Why do doctors always
name-check their specialty...
239
00:10:50,786 --> 00:10:52,920
is it so people will know
how important you are?
240
00:10:53,757 --> 00:10:55,839
Well, this job is an extension
241
00:10:55,840 --> 00:10:57,259
of our personality, so it just
242
00:10:57,260 --> 00:10:59,436
seems natural to mention it.
243
00:11:00,505 --> 00:11:05,217
And yes, it's so people will
know how important we are.
244
00:11:05,218 --> 00:11:07,219
What you got there?
245
00:11:07,814 --> 00:11:11,501
Uh, 3B Life. It is a
revolutionary dietary herbal
246
00:11:11,502 --> 00:11:12,542
and energy supplement.
247
00:11:12,543 --> 00:11:15,727
Of course. So you are Bell
and Cain's new partner.
248
00:11:15,728 --> 00:11:18,063
They're the new
partners. I'm the founder.
249
00:11:18,064 --> 00:11:19,807
So now who needs to feel important?
250
00:11:19,808 --> 00:11:22,284
You want a sample?
251
00:11:22,285 --> 00:11:24,712
My supplement can decrease
your risk of heart attack.
252
00:11:24,713 --> 00:11:26,405
Oh, my heart is a specimen.
253
00:11:26,406 --> 00:11:27,790
Improve your mental acuity.
254
00:11:27,791 --> 00:11:29,291
My mind is at the top of its game.
255
00:11:29,292 --> 00:11:30,793
Increase your stamina.
256
00:11:30,794 --> 00:11:32,911
Please.
257
00:11:32,912 --> 00:11:35,249
Okay, right.
258
00:11:35,250 --> 00:11:37,538
Tell you what, if you change your mind,
259
00:11:37,539 --> 00:11:39,473
give me a call, I'll hook you up.
260
00:11:42,922 --> 00:11:46,049
And if you don't change your mind...
261
00:11:46,050 --> 00:11:48,235
you should still call me.
262
00:11:49,220 --> 00:11:50,721
Okay.
263
00:11:50,722 --> 00:11:52,656
Unless you're spoken for.
264
00:11:56,592 --> 00:11:57,934
Thanks.
265
00:12:02,836 --> 00:12:05,403
- Oh, my God. I don't want to be here.
- Come on.
266
00:12:05,404 --> 00:12:06,669
You know what, I said
267
00:12:06,670 --> 00:12:07,872
- I didn't want to go.
- Come on, come on. We're coming.
268
00:12:07,873 --> 00:12:09,373
- And besides...
- Come on. Joyce!
269
00:12:11,303 --> 00:12:13,354
Last ones. You two are lucky
270
00:12:13,355 --> 00:12:14,953
- you made it in time.
- Mm.
271
00:12:14,954 --> 00:12:17,239
Four hours of back roads,
and with that one driving,
272
00:12:17,240 --> 00:12:19,082
we're lucky we didn't
fly off the mountain.
273
00:12:19,083 --> 00:12:21,857
- Stop it.
- So, which one of you is Joyce?
274
00:12:21,858 --> 00:12:24,617
That one. I'm Bianca,
but this isn't about me.
275
00:12:24,618 --> 00:12:26,981
My sister hasn't seen a doctor in years.
276
00:12:26,982 --> 00:12:28,809
- If it ain't broke, don't fix it.
- All right.
277
00:12:28,810 --> 00:12:30,915
Well, let's check you out.
278
00:12:30,916 --> 00:12:31,999
Deep breath in.
279
00:12:34,116 --> 00:12:35,474
Lungs sound clear.
280
00:12:35,475 --> 00:12:36,934
Mm-hmm. Told you.
281
00:12:39,562 --> 00:12:40,604
What's that?
282
00:12:40,605 --> 00:12:43,482
That is a ventricular assist device.
283
00:12:43,483 --> 00:12:46,151
Yeah. That's my VAD right there.
284
00:12:46,152 --> 00:12:49,347
When my own heart went to crap
five years ago, they cut me open
285
00:12:49,348 --> 00:12:50,447
and put it in.
286
00:12:50,448 --> 00:12:53,292
This powers the machine
inside me so it can pump blood.
287
00:12:53,293 --> 00:12:55,786
You know, like hearts
do when they're not crap.
288
00:12:55,787 --> 00:12:58,745
I'm basically a battery-operated woman.
289
00:12:58,746 --> 00:13:00,621
Saved my life.
290
00:13:00,622 --> 00:13:01,980
Why is it beeping?
291
00:13:01,981 --> 00:13:03,477
Oh, must need a battery change.
292
00:13:03,478 --> 00:13:06,463
Hold tight. I'll find 'em.
293
00:13:11,153 --> 00:13:12,694
No, you won't.
294
00:13:14,286 --> 00:13:16,721
They're on the counter at home.
295
00:13:18,568 --> 00:13:20,143
I...
296
00:13:20,144 --> 00:13:22,312
told you to put 'em in the bag.
297
00:13:22,313 --> 00:13:24,481
Wh-Where's your hand pump?
298
00:13:24,482 --> 00:13:26,041
That's at home, too.
299
00:13:27,410 --> 00:13:28,694
Where's the nearest drugstore?
300
00:13:28,695 --> 00:13:30,153
I can run out and grab batteries.
301
00:13:30,154 --> 00:13:31,822
A drugstore won't carry
that kind of battery.
302
00:13:31,823 --> 00:13:34,407
We need a hospital or
the device manufacturer.
303
00:13:34,408 --> 00:13:36,844
I'll call Life Flight, see
if they can arrange a chopper.
304
00:13:36,845 --> 00:13:38,346
Maybe a local VAD patient has an extra.
305
00:13:38,347 --> 00:13:39,907
What-what if Bianca's battery runs out?
306
00:13:40,830 --> 00:13:42,171
Then I die.
307
00:13:45,378 --> 00:13:48,433
Two VAD patients in the area...
neither are answering their phone,
308
00:13:48,434 --> 00:13:49,767
and Life Flight doesn't
have a free chopper.
309
00:13:49,768 --> 00:13:51,700
The manufacturer has
batteries, but they're not local
310
00:13:51,701 --> 00:13:53,102
and can't get them here in time.
311
00:13:53,103 --> 00:13:56,130
The nearest hospital is
Chastain, three hours away.
312
00:13:56,131 --> 00:13:58,857
So this woman will die because we're
too far from a friggin' battery?
313
00:13:59,892 --> 00:14:02,203
Don't forget the portable ultrasound.
314
00:14:02,204 --> 00:14:04,396
Already in with the VAD batteries.
315
00:14:04,397 --> 00:14:05,948
Go. I'll text you the coordinates
316
00:14:05,949 --> 00:14:07,422
of the clinic van... with any luck,
317
00:14:07,423 --> 00:14:08,482
you'll meet them there halfway.
318
00:14:08,483 --> 00:14:11,212
- So if we don't hit any red lights...
- You'll have a chance
319
00:14:11,213 --> 00:14:13,798
to get the new batteries into
your patient before she dies.
320
00:14:13,799 --> 00:14:15,136
- And, Mina...
- Ready?
321
00:14:15,137 --> 00:14:16,699
Okay, we're leaving. Thank you.
322
00:14:18,077 --> 00:14:19,795
Drive safely.
323
00:14:19,796 --> 00:14:23,057
Whoa, whoa. Uh, you ever
get any speeding tickets?
324
00:14:23,058 --> 00:14:24,808
- No.
- Then I'm driving.
325
00:14:30,381 --> 00:14:32,215
Gunshot wound in the abdomen.
326
00:14:32,216 --> 00:14:34,849
80/50. Heartrate: 140.
327
00:14:34,850 --> 00:14:36,553
We got to get him to the O.R.
328
00:14:36,554 --> 00:14:38,405
You know we have to take
this from here, right?
329
00:14:39,908 --> 00:14:41,242
Hey. We got him.
330
00:14:41,243 --> 00:14:43,769
I promise.
331
00:14:43,770 --> 00:14:46,970
Dr. Hawkins, please go
with him. You're his doctor.
332
00:14:46,971 --> 00:14:48,346
I can't.
333
00:14:53,663 --> 00:14:55,739
Wow, look who's back.
334
00:14:55,740 --> 00:14:57,784
- Oh, you look great.
- Oh, thank you.
335
00:14:57,785 --> 00:14:59,409
Oh.
336
00:14:59,410 --> 00:15:02,763
My hair's still growing
back, so hence the wig.
337
00:15:02,764 --> 00:15:04,481
- Oh.
- Yeah,
338
00:15:04,482 --> 00:15:07,304
but at least I'm clear
for work, in theory.
339
00:15:07,305 --> 00:15:09,018
Well, Chastain's made a few changes.
340
00:15:09,019 --> 00:15:11,725
There are two new scrub nurses.
We're looking for a third.
341
00:15:11,726 --> 00:15:13,849
So you won't be working
any more double shifts.
342
00:15:13,850 --> 00:15:16,185
Yeah. Doesn't look like
I'll be working at all.
343
00:15:16,186 --> 00:15:18,804
I'm not on any surgeon's schedule.
344
00:15:18,805 --> 00:15:22,140
Well, word probably hasn't
gotten around that you're back.
345
00:15:22,141 --> 00:15:23,284
Mm-hmm.
346
00:15:23,285 --> 00:15:25,027
Or...
347
00:15:25,028 --> 00:15:27,646
your colleagues just
want to ease you in.
348
00:15:27,647 --> 00:15:30,591
Or... no one trusts me
in an operating room,
349
00:15:30,592 --> 00:15:32,984
because my brain is, um...
350
00:15:34,143 --> 00:15:37,706
Oh, like in a-a skillet, a-an egg...
351
00:15:37,707 --> 00:15:39,491
Your brain is not fried.
352
00:15:39,492 --> 00:15:41,159
- Yeah.
- That's normal.
353
00:15:41,160 --> 00:15:43,379
You're gonna have trouble
finding words for a while.
354
00:15:43,380 --> 00:15:44,860
You're recovering from major surgery.
355
00:15:45,882 --> 00:15:47,216
Do you have any trouble understanding
356
00:15:47,217 --> 00:15:48,433
words that are spoken to you?
357
00:15:48,434 --> 00:15:50,478
No.
358
00:15:50,479 --> 00:15:52,462
Then you are ready.
359
00:15:52,463 --> 00:15:55,298
And you'll be with me
today. Put her in six.
360
00:15:55,299 --> 00:15:57,976
No. No, no, no. You don't have
to do that just to be nice.
361
00:15:59,512 --> 00:16:00,846
Ask around.
362
00:16:00,847 --> 00:16:03,324
Nobody's ever accused me of being nice.
363
00:16:05,660 --> 00:16:07,660
I'll see you in the O.R.
364
00:16:12,316 --> 00:16:14,985
Bowel is torn to shreds.
365
00:16:14,986 --> 00:16:17,338
Mm, close-range
bullet. No surprises there.
366
00:16:17,339 --> 00:16:18,747
Lap pad.
367
00:16:18,748 --> 00:16:20,749
At least no major vessels were hit.
368
00:16:20,750 --> 00:16:21,901
Lucky guy.
369
00:16:21,902 --> 00:16:23,585
So you thinking colostomy here, or...
370
00:16:23,586 --> 00:16:26,422
Oh, I hope not. That'd
be a disaster for this man.
371
00:16:26,423 --> 00:16:28,373
He already has MS.
That's enough to deal with
372
00:16:28,374 --> 00:16:29,758
without a colostomy bag.
373
00:16:29,759 --> 00:16:30,809
Do you need the...
374
00:16:33,671 --> 00:16:35,022
Retractor.
375
00:16:35,023 --> 00:16:36,439
Yes. Perfect.
376
00:16:41,863 --> 00:16:43,988
Why couldn't Dr. Hawkins go with Archer?
377
00:16:46,058 --> 00:16:48,560
Because he doesn't work here anymore.
378
00:16:48,561 --> 00:16:50,538
He doesn't? Why not?
379
00:16:50,539 --> 00:16:52,522
The hospital let him go.
380
00:16:52,523 --> 00:16:54,450
People are very upset.
381
00:16:56,068 --> 00:16:58,253
They've got to be insane.
382
00:17:01,635 --> 00:17:03,585
When do we hear from the surgeon?
383
00:17:03,586 --> 00:17:05,385
As soon as the operation is over.
384
00:17:06,370 --> 00:17:08,705
I don't understand...
385
00:17:08,706 --> 00:17:10,390
how this happened.
386
00:17:12,881 --> 00:17:16,090
How could I not see that
he was planning this?
387
00:17:17,757 --> 00:17:20,233
What kind of wife am I?
388
00:17:21,978 --> 00:17:24,054
Adelaide, I...
389
00:17:24,055 --> 00:17:26,723
I-I don't know your husband.
390
00:17:26,724 --> 00:17:28,575
But I do know one thing.
391
00:17:29,911 --> 00:17:31,394
You didn't see any of this
392
00:17:31,395 --> 00:17:33,563
because Archer didn't
want you to see it.
393
00:17:33,564 --> 00:17:36,667
We always told each other everything.
394
00:17:36,668 --> 00:17:38,419
He was protecting you
395
00:17:38,420 --> 00:17:40,170
because he loves you.
396
00:17:42,471 --> 00:17:44,537
And he blames himself
397
00:17:44,538 --> 00:17:47,385
for all this trouble that
you're both in, and...
398
00:17:48,746 --> 00:17:50,956
So he feels ashamed.
399
00:17:50,957 --> 00:17:53,328
I'm sure that he's
been racking his brain
400
00:17:53,329 --> 00:17:55,460
trying to find any way out of this,
401
00:17:55,461 --> 00:17:59,181
any way to live out
his life with you and...
402
00:17:59,182 --> 00:18:02,192
still make sure that you're safe.
403
00:18:04,187 --> 00:18:06,821
But he just couldn't
find any other answer.
404
00:18:08,450 --> 00:18:12,194
Any way to save the
person that he loves...
405
00:18:12,195 --> 00:18:13,953
and stop being a burden.
406
00:18:17,441 --> 00:18:19,627
If someone is desperate enough...
407
00:18:21,209 --> 00:18:22,623
the worst solution in the world
408
00:18:22,624 --> 00:18:25,173
starts to look like a
pretty damn good thing.
409
00:18:32,549 --> 00:18:34,891
Says take a left here. Now.
410
00:18:39,648 --> 00:18:42,391
I-It's louder. Wh-Why is it doing that?
411
00:18:42,392 --> 00:18:45,010
That's the VAD system telling
us that more battery has drained.
412
00:18:45,011 --> 00:18:46,153
How much longer do I have?
413
00:18:46,154 --> 00:18:47,229
15 minutes.
414
00:18:47,230 --> 00:18:48,513
Maybe half an hour.
415
00:18:48,514 --> 00:18:50,324
Then it will go to the backup battery,
416
00:18:50,325 --> 00:18:52,285
- and another 15 minutes.
- Where's the ambulance?
417
00:18:53,144 --> 00:18:55,404
It's saying we're
still 52 minutes apart.
418
00:18:55,405 --> 00:18:56,738
If we both go faster,
419
00:18:56,739 --> 00:18:58,198
we can still make it together in time.
420
00:18:58,199 --> 00:18:59,741
This is my fault.
421
00:18:59,742 --> 00:19:01,860
I didn't need to see a doctor.
422
00:19:01,861 --> 00:19:04,047
Stop that. They're my batteries.
423
00:19:04,048 --> 00:19:05,155
They're my responsibility.
424
00:19:05,156 --> 00:19:06,840
I forgot 'em, and...
425
00:19:06,841 --> 00:19:08,550
here we are.
426
00:19:12,963 --> 00:19:14,946
Pay attention, Joyce.
427
00:19:14,947 --> 00:19:17,157
Social security numbers.
428
00:19:17,158 --> 00:19:19,186
Bank account passwords.
429
00:19:19,187 --> 00:19:22,172
Um, the combo for the lock on my bike.
430
00:19:22,173 --> 00:19:24,692
I know nobody rides
it, but just in case.
431
00:19:24,693 --> 00:19:26,935
In the left-hand drawer
in the laundry room
432
00:19:26,936 --> 00:19:30,397
are the appliance warranties
and also the instructions
433
00:19:30,398 --> 00:19:31,773
for the remote control.
434
00:19:31,774 --> 00:19:33,481
I guess you get to watch your game shows
435
00:19:33,482 --> 00:19:34,659
every night after all.
436
00:19:37,614 --> 00:19:38,947
Joyce.
437
00:19:38,948 --> 00:19:41,450
All this time...
438
00:19:41,451 --> 00:19:43,043
your heart,
439
00:19:43,044 --> 00:19:45,379
the batteries.
440
00:19:45,380 --> 00:19:48,927
I thought I was taking care of you.
441
00:19:48,928 --> 00:19:51,553
But you've been taking care of me.
442
00:19:53,796 --> 00:19:55,680
We've been taking care of each other.
443
00:19:58,751 --> 00:20:01,136
All right, here's where I keep the gold.
444
00:20:01,137 --> 00:20:03,639
Wha... Gold?
445
00:20:03,640 --> 00:20:07,592
I'm kidding. But I do have that
jar of pennies in the pantry.
446
00:20:07,593 --> 00:20:10,595
The ambulance that's meeting us
447
00:20:10,596 --> 00:20:12,030
better have its sirens on.
448
00:20:17,432 --> 00:20:18,432
Can I have a word?
449
00:20:19,105 --> 00:20:21,940
Absolutely.
450
00:20:21,941 --> 00:20:24,442
I need to tell you something.
It's a little awkward.
451
00:20:24,443 --> 00:20:26,194
Randolph Bell.
452
00:20:26,195 --> 00:20:28,113
Used to be CEO, now he's not.
453
00:20:28,114 --> 00:20:31,095
Used to be chief of
surgery. That's all done.
454
00:20:31,096 --> 00:20:32,454
The guy can get his hands on the ball,
455
00:20:32,455 --> 00:20:34,171
but he can't keep it in the air.
456
00:20:34,172 --> 00:20:35,526
That hasn't been my impression.
457
00:20:35,527 --> 00:20:36,876
- What's your point?
- Don't get me wrong,
458
00:20:36,877 --> 00:20:39,266
Bell's a decent salesman,
and the company will be fine,
459
00:20:39,267 --> 00:20:41,634
but... it could be more than fine.
460
00:20:42,962 --> 00:20:45,021
I can help increase
revenues exponentially
461
00:20:45,022 --> 00:20:46,350
through better marketing.
462
00:20:46,351 --> 00:20:48,209
You shouldn't have to
waste your valuable time
463
00:20:48,210 --> 00:20:49,351
with that penny-ante stuff.
464
00:20:49,352 --> 00:20:52,459
I'm having dinner
tonight with an investor
465
00:20:52,460 --> 00:20:53,889
from a major advertising firm.
466
00:20:55,116 --> 00:20:57,434
You should join us.
467
00:20:57,435 --> 00:20:59,786
Sounds promising. Count me in.
468
00:21:00,938 --> 00:21:02,455
I'll do that.
469
00:21:11,991 --> 00:21:14,468
Adelaide said you were out here.
470
00:21:14,469 --> 00:21:16,036
The surgery was a success.
471
00:21:16,037 --> 00:21:18,305
We repaired enough of the bowel,
he won't need an ostomy.
472
00:21:18,306 --> 00:21:20,957
So he will recover.
473
00:21:20,958 --> 00:21:24,720
Well, there's no cure for the MS.
474
00:21:24,721 --> 00:21:28,316
And he'll need treatment
for his suicidal depression.
475
00:21:28,317 --> 00:21:30,559
He won't be able to pay for any of that.
476
00:21:30,560 --> 00:21:33,027
Do you know why he shot himself?
477
00:21:34,230 --> 00:21:37,089
- No, I don't.
- Mm.
478
00:21:37,090 --> 00:21:40,972
Chastain billed him for an
out-of-network anesthesiologist
479
00:21:40,973 --> 00:21:44,863
and then added on over
100,000 in unspecified charges
480
00:21:44,864 --> 00:21:46,983
that his insurance can't pay.
481
00:21:46,984 --> 00:21:49,639
And then, just to kick
him while he's down,
482
00:21:49,640 --> 00:21:51,323
Red Rock sued him.
483
00:21:57,203 --> 00:22:00,347
I won't bill for my
surgery today, and...
484
00:22:00,348 --> 00:22:02,000
Thank you. That's a start.
485
00:22:02,001 --> 00:22:04,392
And as for the rest of it,
I'll see what I can do.
486
00:22:05,745 --> 00:22:07,855
You know, what Red Rock
did to you was not right.
487
00:22:07,856 --> 00:22:10,398
Well, they haven't treated
you so well, either.
488
00:22:12,718 --> 00:22:14,862
What can I do for you?
489
00:22:14,863 --> 00:22:18,389
Archer's my patient, and I'm
not even allowed to see him.
490
00:22:18,390 --> 00:22:20,533
Nothing's filling that void.
491
00:22:34,238 --> 00:22:36,354
Where's the ambulance now?
492
00:22:36,355 --> 00:22:39,176
It's been in the same place for
three minutes. Traffic, maybe?
493
00:22:39,177 --> 00:22:41,221
We're still 30 minutes away.
494
00:22:42,557 --> 00:22:43,887
It says "backup battery mode".
495
00:22:43,888 --> 00:22:45,634
- No! No, no, no.
- It's okay.
496
00:22:45,635 --> 00:22:48,262
- That means 15 minutes left. Keep driving.
- Joyce...
497
00:22:48,263 --> 00:22:50,255
- Drive faster.
- Joyce!
498
00:22:50,256 --> 00:22:52,733
I got five years out of this machine.
499
00:22:52,734 --> 00:22:56,175
Bonus years I wouldn't have
had if it hadn't been for you
500
00:22:56,176 --> 00:22:58,905
taking care of me through
the operation, and after.
501
00:23:00,057 --> 00:23:02,158
They were good years.
502
00:23:03,894 --> 00:23:05,453
Thank you.
503
00:23:11,252 --> 00:23:14,087
Pull over.
504
00:23:14,088 --> 00:23:16,998
We still might be able
to reach them in time.
505
00:23:16,999 --> 00:23:19,450
Math says we won't. Pull over.
506
00:23:19,451 --> 00:23:20,819
Bianca, we are not giving up on you.
507
00:23:20,820 --> 00:23:24,414
Everyone in this van knows
the same thing: it's over.
508
00:23:24,415 --> 00:23:27,267
You know where I don't want to die?
509
00:23:27,268 --> 00:23:29,352
The back seat of a van.
510
00:23:31,297 --> 00:23:33,515
When I go out of this world,
511
00:23:33,516 --> 00:23:37,093
it's gonna be under the blue sky
512
00:23:37,094 --> 00:23:40,355
with the sun on my face.
513
00:23:40,356 --> 00:23:42,114
With my sister.
514
00:23:55,264 --> 00:23:57,247
Clara's down the road.
515
00:23:57,248 --> 00:23:59,641
She'll wave down the ambulance
that's carrying the battery.
516
00:23:59,642 --> 00:24:02,377
Be straight with me. This is it.
517
00:24:02,378 --> 00:24:04,287
We all know it can't get here in time.
518
00:24:04,288 --> 00:24:05,973
There's still a chance.
519
00:24:05,974 --> 00:24:08,432
Nic, listen.
520
00:24:10,144 --> 00:24:12,387
I don't want any heroics.
521
00:24:12,388 --> 00:24:15,606
No CPR that could break my ribs.
522
00:24:21,656 --> 00:24:23,640
I promise.
523
00:24:23,641 --> 00:24:24,991
Thank you.
524
00:24:33,910 --> 00:24:36,027
What'll it be like
525
00:24:36,028 --> 00:24:37,587
when it happens?
526
00:24:39,990 --> 00:24:41,416
Uh...
527
00:24:41,417 --> 00:24:42,918
well, the...
528
00:24:42,919 --> 00:24:45,679
the battery will stop,
529
00:24:45,680 --> 00:24:48,764
and, um, you might feel a little dizzy.
530
00:24:50,018 --> 00:24:53,169
And then you'll close your eyes and...
531
00:24:53,170 --> 00:24:55,689
it will feel like falling asleep.
532
00:24:55,690 --> 00:24:58,049
That's good.
533
00:24:58,050 --> 00:25:00,193
Peaceful.
534
00:25:00,194 --> 00:25:02,320
That's how I want it.
535
00:25:03,606 --> 00:25:05,365
We know
536
00:25:05,366 --> 00:25:07,325
you did everything you could.
537
00:25:09,871 --> 00:25:11,354
Now, shoo.
538
00:25:11,355 --> 00:25:14,041
I want to do my dying alone...
539
00:25:14,042 --> 00:25:15,416
with my sister.
540
00:25:16,544 --> 00:25:18,544
I love you so much.
541
00:25:28,130 --> 00:25:29,723
The battery's less than ten miles away.
542
00:25:29,724 --> 00:25:32,426
- That's too far.
- So we keep her alive until it comes.
543
00:25:32,427 --> 00:25:34,808
- We can't do that.
- We can. If she's not down for long...
544
00:25:34,809 --> 00:25:37,088
Mina, stop.
545
00:25:37,089 --> 00:25:38,981
She doesn't want a violent death.
546
00:25:40,068 --> 00:25:42,769
Jessie.
547
00:25:51,270 --> 00:25:54,322
That moment outside her room...
548
00:25:54,323 --> 00:25:57,124
when it was happening and
there was nothing I could do.
549
00:26:00,088 --> 00:26:01,921
At least this...
550
00:26:04,000 --> 00:26:06,759
we can let Bianca go the way she wants.
551
00:26:08,245 --> 00:26:10,054
That we can do.
552
00:26:15,478 --> 00:26:17,795
It's slowing down.
553
00:26:17,796 --> 00:26:19,605
Battery's running out.
554
00:26:21,517 --> 00:26:23,693
I'm glad it's sunny today.
555
00:26:25,613 --> 00:26:28,115
It's pretty.
556
00:26:28,116 --> 00:26:30,141
Quiet.
557
00:26:30,142 --> 00:26:32,694
She gets to hold her sister's hand...
558
00:26:32,695 --> 00:26:34,537
while she dies.
559
00:26:36,866 --> 00:26:38,958
At least they have that.
560
00:27:04,134 --> 00:27:05,152
Uh...
561
00:27:05,153 --> 00:27:08,155
I'm actually not dead at all.
562
00:27:08,156 --> 00:27:10,031
She's alive!
563
00:27:13,235 --> 00:27:15,223
- Oh...
- Oh, my God.
564
00:27:15,224 --> 00:27:16,997
My heart's beating.
565
00:27:16,998 --> 00:27:19,574
- What?
- Well, that's different.
566
00:27:19,575 --> 00:27:21,882
I'm definitely not dead.
567
00:27:21,883 --> 00:27:24,821
Well, unless this is...
568
00:27:24,822 --> 00:27:26,656
No, this can't be Heaven.
569
00:27:26,657 --> 00:27:28,508
I mean, it's nice here,
570
00:27:28,509 --> 00:27:30,993
but there should be,
like, a river of ice cream
571
00:27:30,994 --> 00:27:33,775
and a field of roses and Chris Pine.
572
00:27:33,776 --> 00:27:35,915
Her pulse is strong and regular.
573
00:27:35,916 --> 00:27:38,351
The VAD must have given
her heart time to repair.
574
00:27:38,352 --> 00:27:41,854
Now that the VAD stopped,
her heart is working again.
575
00:27:51,184 --> 00:27:52,899
How you feeling?
576
00:27:52,900 --> 00:27:55,643
Let me guess: method actor
577
00:27:55,644 --> 00:27:57,854
prepping for his Blue
Man Group audition.
578
00:27:57,855 --> 00:28:00,509
Ooh! Smurf superfan.
579
00:28:00,510 --> 00:28:02,400
Patient information is private.
580
00:28:02,401 --> 00:28:05,336
I'm so tired of rules.
581
00:28:10,292 --> 00:28:11,532
Nadine, what's really going on?
582
00:28:13,078 --> 00:28:15,797
I hit my head. That was real.
583
00:28:15,798 --> 00:28:19,183
But when I got here,
I was happy to see you.
584
00:28:20,586 --> 00:28:22,971
You probably think this is silly, but...
585
00:28:22,972 --> 00:28:25,832
most people act all weird
because I'm a princess.
586
00:28:25,833 --> 00:28:27,500
With a guard always around,
587
00:28:27,501 --> 00:28:30,478
I'm never alone, but...
588
00:28:30,479 --> 00:28:32,930
But you're always lonely.
589
00:28:32,931 --> 00:28:35,984
You understand me.
590
00:28:35,985 --> 00:28:37,705
I still can't keep you here overnight.
591
00:28:40,272 --> 00:28:42,064
But...
592
00:28:42,065 --> 00:28:44,250
maybe there's something we can do.
593
00:28:47,997 --> 00:28:50,740
To be clear, now that
I'm not dead, I take back
594
00:28:50,741 --> 00:28:52,592
that thing I said about your game shows.
595
00:28:52,593 --> 00:28:53,676
I can live with that.
596
00:28:55,120 --> 00:28:57,505
Cardiac function is sufficient.
597
00:28:57,506 --> 00:28:59,507
Did I even need the
VAD in the first place?
598
00:28:59,508 --> 00:29:01,400
Yeah. The VAD saved your life.
599
00:29:01,401 --> 00:29:02,585
And then once it was in you,
600
00:29:02,586 --> 00:29:04,604
it gave your heart enough time to heal.
601
00:29:04,605 --> 00:29:07,440
If that battery hadn't run out,
we never would have known.
602
00:29:11,112 --> 00:29:12,970
Now that there's no blood
603
00:29:12,971 --> 00:29:14,631
running through the VAD, it's clotting.
604
00:29:15,974 --> 00:29:17,450
We need to get her to Chastain now.
605
00:29:17,451 --> 00:29:19,936
- Get the gurney.
- I'm gonna call ahead to book an O.R.
606
00:29:19,937 --> 00:29:22,546
- What's wrong?
- We need to get the VAD out.
607
00:29:22,547 --> 00:29:24,774
There's a clot, and if it dislodges,
608
00:29:24,775 --> 00:29:26,367
it could be bad.
609
00:29:26,368 --> 00:29:28,919
You mean my sister could die?
610
00:29:30,873 --> 00:29:32,715
This time for real.
611
00:29:35,267 --> 00:29:37,792
The gunshot guy was exciting, sure,
612
00:29:37,793 --> 00:29:39,983
but five people with sniffles,
613
00:29:39,984 --> 00:29:41,893
a princess looking for love,
614
00:29:41,894 --> 00:29:44,410
and a blue guy who
caused his own problems...
615
00:29:44,411 --> 00:29:45,836
I mean, come on.
616
00:29:45,837 --> 00:29:47,463
Wait, why are we out here?
617
00:29:47,464 --> 00:29:50,633
Seems like you need
a break from the E.R.
618
00:29:50,634 --> 00:29:54,628
Tell me, Ezra, why do you
want to go into anesthesiology
619
00:29:54,629 --> 00:29:55,977
after intern year?
620
00:29:55,978 --> 00:29:58,606
Fascinating physiology. High stakes.
621
00:29:58,607 --> 00:30:00,398
Life and death every day.
622
00:30:01,520 --> 00:30:04,021
What else?
623
00:30:04,022 --> 00:30:06,407
To be honest, great hours.
624
00:30:06,408 --> 00:30:09,860
And I like patients who can't talk
625
00:30:09,861 --> 00:30:11,862
because they're asleep.
626
00:30:11,863 --> 00:30:13,340
Do you have OCD, Ezra?
627
00:30:13,341 --> 00:30:15,060
What? No, I do not.
628
00:30:15,061 --> 00:30:17,702
That's absurd.
629
00:30:17,703 --> 00:30:18,920
I've seen you pick at your buttons,
630
00:30:18,921 --> 00:30:21,246
double-check your
stethoscope's in your pocket,
631
00:30:21,247 --> 00:30:22,707
check your phone a billion times.
632
00:30:22,708 --> 00:30:26,427
Fine, I-I'm... I'm
a control freak, okay?
633
00:30:26,428 --> 00:30:29,653
I also check the lock on my door
634
00:30:29,654 --> 00:30:31,549
ten times before bed.
635
00:30:31,550 --> 00:30:33,642
I buy pillowcases in bulk
636
00:30:33,643 --> 00:30:35,152
because I need a fresh one every day.
637
00:30:35,153 --> 00:30:36,554
I get up in the middle of the night
638
00:30:36,555 --> 00:30:37,847
to make sure the stove is really off.
639
00:30:37,848 --> 00:30:41,034
But that's because I'm super careful.
640
00:30:41,035 --> 00:30:43,444
If you're an anesthesiologist,
that's a virtue,
641
00:30:43,445 --> 00:30:46,397
because you can't make a single mistake.
642
00:30:46,398 --> 00:30:48,332
I respect super careful.
643
00:30:53,956 --> 00:30:56,196
So why don't you take another
look at Blue Billy's scans.
644
00:30:59,369 --> 00:31:01,370
Fusion of the vertebral bodies.
645
00:31:01,371 --> 00:31:03,223
Bamboo spine.
646
00:31:03,224 --> 00:31:05,264
Mix with long-term chronic
aches and pains, you get?
647
00:31:07,252 --> 00:31:09,086
Ankylosing spondylitis.
648
00:31:09,087 --> 00:31:11,306
An autoimmune disease. Very treatable.
649
00:31:11,307 --> 00:31:12,381
Ezra...
650
00:31:12,382 --> 00:31:14,216
the desire for perfection,
651
00:31:14,217 --> 00:31:17,053
checking things again and again...
652
00:31:17,054 --> 00:31:19,697
all your patients need that.
653
00:31:22,076 --> 00:31:23,468
Let's go give Blue Billy the news.
654
00:31:26,677 --> 00:31:28,293
It's a manageable condition.
655
00:31:28,294 --> 00:31:29,607
We'll get you set up with a specialist,
656
00:31:29,608 --> 00:31:31,418
and your pain will be
under control in no time.
657
00:31:31,419 --> 00:31:33,328
And everyone said the
pain was in my head.
658
00:31:33,329 --> 00:31:34,754
It's why I took the silver.
659
00:31:34,755 --> 00:31:37,923
Hey. How long before
the blue fades away?
660
00:31:41,837 --> 00:31:43,579
Um...
661
00:31:43,580 --> 00:31:45,247
never.
662
00:31:45,248 --> 00:31:46,807
I'm sorry.
663
00:31:49,845 --> 00:31:52,272
Awesome.
664
00:31:52,273 --> 00:31:53,514
Eh.
665
00:31:54,775 --> 00:31:56,923
I've put in hundreds of VADs,
666
00:31:56,924 --> 00:31:58,928
but I've never taken
one out for this reason.
667
00:31:58,929 --> 00:32:00,195
Hmm.
668
00:32:01,115 --> 00:32:03,450
Bianca's ventricle is clear.
669
00:32:03,451 --> 00:32:05,476
Now I will repair it.
670
00:32:05,477 --> 00:32:07,478
Pledgeted Prolene.
671
00:32:07,479 --> 00:32:09,456
It's funny.
672
00:32:09,457 --> 00:32:12,292
The liver is the only organ
that can regenerate itself,
673
00:32:12,293 --> 00:32:15,295
but the heart...
674
00:32:15,296 --> 00:32:17,538
it can repair.
675
00:32:17,539 --> 00:32:19,540
Evolve.
676
00:32:19,541 --> 00:32:21,884
Adapt to meet its circumstances.
677
00:32:23,045 --> 00:32:25,763
You're poetic today.
678
00:32:26,832 --> 00:32:28,475
Yeah.
679
00:32:28,476 --> 00:32:30,309
I guess I am.
680
00:32:31,336 --> 00:32:34,055
Ready to take her off bypass.
681
00:32:34,056 --> 00:32:36,190
Let's see how she does
on her own, shall we?
682
00:32:46,160 --> 00:32:47,993
Hmm.
683
00:32:53,334 --> 00:32:55,709
Her heart is strong and healthy.
684
00:32:56,862 --> 00:32:58,754
All on her own.
685
00:33:02,843 --> 00:33:05,536
And yet another Hollywood ending
686
00:33:05,537 --> 00:33:08,038
to an Austin-Okafor medical story.
687
00:33:08,039 --> 00:33:11,851
It almost wasn't.
688
00:33:11,852 --> 00:33:14,103
I really thought Bianca
was gonna die on that road.
689
00:33:15,689 --> 00:33:18,232
She said everything she
needed to say to her sister.
690
00:33:19,529 --> 00:33:20,629
She was at peace.
691
00:33:23,180 --> 00:33:25,389
Also, it's an...
692
00:33:25,390 --> 00:33:28,701
Okafor-Austin medical story.
693
00:33:30,187 --> 00:33:31,871
Second billing.
694
00:33:31,872 --> 00:33:33,564
I'll take it.
695
00:33:33,565 --> 00:33:34,565
This time.
696
00:33:37,878 --> 00:33:40,404
What would you say?
697
00:33:40,405 --> 00:33:43,507
You know, if you knew
it was your last hour?
698
00:33:44,701 --> 00:33:47,554
I don't know what I would say.
699
00:33:47,555 --> 00:33:49,538
But I do know
700
00:33:49,539 --> 00:33:52,559
the person I would say it to...
701
00:33:52,560 --> 00:33:54,393
is you.
702
00:34:06,073 --> 00:34:08,741
Our relationship
703
00:34:08,742 --> 00:34:12,244
is one of the most
important ones in my life.
704
00:34:13,322 --> 00:34:16,039
It is perfect.
705
00:34:18,827 --> 00:34:21,086
Just like this.
706
00:34:28,078 --> 00:34:30,338
Well, like I said in there,
707
00:34:30,339 --> 00:34:33,015
the heart can adapt.
708
00:34:36,127 --> 00:34:38,179
So you have a good night,
709
00:34:38,180 --> 00:34:39,855
Mina Okafor.
710
00:34:55,485 --> 00:34:57,176
Hold on, where are you taking her?
711
00:34:57,177 --> 00:34:58,318
For a quick scan.
712
00:34:58,319 --> 00:35:00,368
No visitors allowed.
713
00:35:00,369 --> 00:35:02,629
We're not really going
for scans, are we?
714
00:35:02,630 --> 00:35:04,630
Nope.
715
00:35:09,824 --> 00:35:11,206
Is your car ready?
716
00:35:11,207 --> 00:35:13,455
I can take you to pick it up.
717
00:35:13,456 --> 00:35:16,251
Oh! No, I think I'm gonna
walk out to the impound lot.
718
00:35:16,252 --> 00:35:17,977
It's not too far away.
719
00:35:17,978 --> 00:35:20,313
I need the exercise.
720
00:35:20,314 --> 00:35:21,939
A little time alone with my thoughts.
721
00:35:25,802 --> 00:35:28,321
That was one hell of a day, hmm?
722
00:35:28,322 --> 00:35:30,514
You're a hero, you know?
723
00:35:30,515 --> 00:35:32,411
If you hadn't jumped in to stop Archer
724
00:35:32,412 --> 00:35:33,731
from shooting himself, he'd be dead.
725
00:35:33,732 --> 00:35:35,340
No, man, I was supposed
to keep an eye on him.
726
00:35:35,341 --> 00:35:37,479
He should never have gotten
to the gun in the first place.
727
00:35:37,480 --> 00:35:39,148
- That's on me.
- I think you should give
728
00:35:39,149 --> 00:35:40,290
yourself a break.
729
00:35:42,027 --> 00:35:43,652
Hey,
730
00:35:43,653 --> 00:35:45,921
why don't you come
over to our place later?
731
00:35:47,157 --> 00:35:48,841
I'm tired.
732
00:35:48,842 --> 00:35:50,718
- Thanks, though.
- Come on,
733
00:35:50,719 --> 00:35:52,494
we'll order some pizza
with Nic. It'll be fun.
734
00:35:52,495 --> 00:35:55,423
- I'm fine.
- You sure?
735
00:35:55,424 --> 00:35:56,424
I think you could use it.
736
00:35:58,001 --> 00:36:00,502
My ass just got fired, so...
737
00:36:00,503 --> 00:36:01,853
I know I could use it.
738
00:36:03,599 --> 00:36:06,650
Uh, not tonight.
739
00:36:08,696 --> 00:36:10,195
Thank you.
740
00:36:28,907 --> 00:36:30,625
This is the best scan I've ever tasted.
741
00:36:30,626 --> 00:36:32,576
I guess I just had a case of...
742
00:36:32,577 --> 00:36:34,578
trapped-with-a-guard-itis.
743
00:36:34,579 --> 00:36:36,689
They didn't teach me that in med school.
744
00:36:36,690 --> 00:36:38,040
Mm.
745
00:36:38,041 --> 00:36:40,542
You know, I wanted to be a doctor.
746
00:36:40,543 --> 00:36:41,543
Really?
747
00:36:41,544 --> 00:36:43,062
Yeah.
748
00:36:43,063 --> 00:36:45,973
I really liked the
idea of helping people.
749
00:36:45,974 --> 00:36:49,551
But my parents put the kibosh on that.
750
00:36:49,552 --> 00:36:52,779
Not a life for a princess.
751
00:36:53,932 --> 00:36:56,266
My life is very controlled.
752
00:36:57,532 --> 00:36:59,514
Look. This is the front of my apartment.
753
00:36:59,515 --> 00:37:01,015
What do you see?
754
00:37:01,016 --> 00:37:02,398
That's a camera.
755
00:37:02,399 --> 00:37:04,400
Over there, an alarm.
756
00:37:04,401 --> 00:37:06,402
And this one,
757
00:37:06,403 --> 00:37:07,903
another camera.
758
00:37:07,904 --> 00:37:09,947
The whole place is like that...
759
00:37:09,948 --> 00:37:13,900
alarms and cameras everywhere.
760
00:37:13,901 --> 00:37:16,978
They look like they're
there to keep enemies out,
761
00:37:16,979 --> 00:37:18,264
but, really,
762
00:37:18,265 --> 00:37:21,099
they're keeping princesses caged in.
763
00:37:23,437 --> 00:37:26,088
Well...
764
00:37:26,089 --> 00:37:28,182
you're free-range now.
765
00:37:29,259 --> 00:37:31,110
For a short time.
766
00:37:31,111 --> 00:37:33,612
Thank you.
767
00:37:35,282 --> 00:37:38,192
I'd like to see you again.
768
00:37:38,193 --> 00:37:40,787
Yeah.
769
00:37:40,788 --> 00:37:42,829
Please.
770
00:37:45,442 --> 00:37:48,277
You're not gonna make
the first move, are you?
771
00:37:48,278 --> 00:37:50,279
I'm at work. I...
772
00:37:55,493 --> 00:37:56,636
Don't worry.
773
00:37:56,637 --> 00:37:59,663
I got you.
774
00:38:26,816 --> 00:38:29,168
They told me you were waking up.
775
00:38:30,253 --> 00:38:32,839
Welcome back.
776
00:38:32,840 --> 00:38:34,715
I have missed you.
777
00:38:36,677 --> 00:38:38,327
- Michelle.
- Shh.
778
00:38:38,328 --> 00:38:40,346
She's perfect.
779
00:38:40,347 --> 00:38:41,997
Beautiful.
780
00:38:41,998 --> 00:38:44,792
Strong. Growing every day.
781
00:38:44,793 --> 00:38:48,003
She has... chubby little legs.
782
00:38:48,004 --> 00:38:50,214
Ten fingers and toes.
783
00:38:50,215 --> 00:38:52,049
Excellent lungs.
784
00:38:52,050 --> 00:38:53,842
Especially in the middle of the night.
785
00:38:55,362 --> 00:38:57,320
Look.
786
00:39:02,369 --> 00:39:03,894
Of course.
787
00:39:03,895 --> 00:39:06,522
I'm not home, so now she sleeps.
788
00:39:08,283 --> 00:39:10,192
You took good care of her.
789
00:39:10,193 --> 00:39:11,860
Damn right I did.
790
00:39:11,861 --> 00:39:15,072
For your information,
I am her godmother.
791
00:39:15,073 --> 00:39:18,718
I... I am great with babies.
792
00:39:18,719 --> 00:39:21,721
At least this baby.
793
00:39:21,722 --> 00:39:24,347
There was a learning
curve, but I mastered it.
794
00:39:27,969 --> 00:39:31,421
Ah. Here she is in the
outfit your cousin sent.
795
00:39:37,270 --> 00:39:40,556
Why is she making that face?
796
00:39:40,557 --> 00:39:42,483
That's her pooping.
797
00:39:42,484 --> 00:39:45,060
_
798
00:39:51,251 --> 00:39:54,143
Sorry I'm late. I was just
pulling everything together.
799
00:39:54,144 --> 00:39:56,077
- No worries.
- Manufacturing specs,
800
00:39:56,078 --> 00:39:57,851
my first quarter projections,
801
00:39:57,852 --> 00:40:00,409
new marketing ideas.
802
00:40:00,410 --> 00:40:02,895
Sorry, um, I'll wait for your investor.
803
00:40:02,896 --> 00:40:04,950
Um, he actually just called.
804
00:40:04,951 --> 00:40:06,577
His kid's sick. He can't make it.
805
00:40:06,578 --> 00:40:08,843
But maybe that's for the better. I mean,
806
00:40:08,844 --> 00:40:11,753
after all, if we're gonna
be working so closely,
807
00:40:11,754 --> 00:40:13,396
we should get to know each other.
808
00:40:14,299 --> 00:40:16,517
Um,
809
00:40:16,518 --> 00:40:18,405
business partners should understand
810
00:40:18,406 --> 00:40:19,827
each other's mind-sets, yes,
811
00:40:19,828 --> 00:40:21,981
which is why I wish you
would've given me a heads-up
812
00:40:21,982 --> 00:40:23,243
about the change in plans.
813
00:40:23,244 --> 00:40:25,117
We'll make do.
814
00:40:25,118 --> 00:40:28,078
A bottle of Sancerre is on its way.
815
00:40:28,079 --> 00:40:30,289
It's dense, delicate, flavorful.
816
00:40:30,290 --> 00:40:33,834
Or if you prefer a cocktail, I can...
817
00:40:37,984 --> 00:40:40,984
_
818
00:40:45,330 --> 00:40:48,498
Uh, I'm so sorry.
819
00:40:48,499 --> 00:40:50,626
A friend in crisis. It's a sick cat.
820
00:40:50,627 --> 00:40:52,953
You understand. I
have to deal with this.
821
00:40:54,222 --> 00:40:55,981
We'll reschedule.
822
00:41:00,331 --> 00:41:02,550
- Your timing is impeccable.
- That's funny,
823
00:41:02,551 --> 00:41:05,677
I get told that a lot.
824
00:41:21,648 --> 00:41:23,456
Wow. What's the occasion?
825
00:41:23,457 --> 00:41:25,624
We both had a hard day.
826
00:41:25,625 --> 00:41:27,679
I figured we could use a distraction.
827
00:41:29,832 --> 00:41:32,518
♪ I want to live ♪
828
00:41:32,519 --> 00:41:36,004
You're the best
distraction I've ever seen.
829
00:41:36,005 --> 00:41:39,675
- You're not so bad yourself.
- Mm.
830
00:41:39,676 --> 00:41:42,552
♪ Ooh, baby ♪
831
00:41:42,553 --> 00:41:44,605
Just so we're clear,
832
00:41:44,606 --> 00:41:46,239
you're my one-hour person.
833
00:41:48,393 --> 00:41:50,394
If I had one hour left to live,
834
00:41:50,395 --> 00:41:53,539
I would want to spend it with you.
835
00:41:53,540 --> 00:41:55,541
I will take it.
836
00:42:01,906 --> 00:42:03,883
♪ Oh, baby, baby ♪
837
00:42:03,884 --> 00:42:06,627
♪ Thanks to you ♪
838
00:42:06,628 --> 00:42:09,638
♪ Only you... ♪
839
00:42:10,707 --> 00:42:12,466
But don't die.
840
00:42:15,545 --> 00:42:17,921
Here you go.
841
00:42:17,922 --> 00:42:20,273
Yup, have a good one.
842
00:43:27,634 --> 00:43:30,635
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
842
00:43:31,305 --> 00:43:37,570
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
59906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.