All language subtitles for The.Domestics.2018.720p.BluRay.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,270 --> 00:00:22,106 You probably already know what happened. 2 00:00:22,107 --> 00:00:23,440 Then again, you might not. 3 00:00:25,110 --> 00:00:26,695 You might not even give a shit. 4 00:00:28,279 --> 00:00:29,614 But I'm gonna tell you anyway. 5 00:00:31,157 --> 00:00:33,158 We all went about our daily lives, 6 00:00:33,159 --> 00:00:34,959 oblivious to how bad things were in the world. 7 00:00:36,830 --> 00:00:39,164 And then they hit the reset button, 8 00:00:39,165 --> 00:00:42,293 erasing all of their problems along with hundreds of millions of lives. 9 00:00:44,045 --> 00:00:46,047 No one saw it coming. 10 00:00:47,716 --> 00:00:49,009 The end. 11 00:00:58,935 --> 00:01:00,437 The lucky ones were dead in seconds. 12 00:01:02,772 --> 00:01:04,481 As for the rest of us, 13 00:01:04,482 --> 00:01:06,484 immune to the black poison, we had to decide. 14 00:01:08,570 --> 00:01:10,321 Hang on to the civility of the past, 15 00:01:12,198 --> 00:01:15,160 or become savages in a new dark future. 16 00:01:22,834 --> 00:01:27,880 Hey, kids, this is 99.2 KILU... 17 00:01:27,881 --> 00:01:32,176 and you're listening to Crazy AI's radio party, The Last Radio Show. 18 00:01:32,177 --> 00:01:36,096 Here's another safety update for all you domestics out there, 19 00:01:36,097 --> 00:01:38,140 just trying to stay alive. 20 00:01:38,141 --> 00:01:40,392 If you're new to the area, listen up, 21 00:01:40,393 --> 00:01:42,895 and I'll fill you in on all the shit we've been dealing with 22 00:01:42,896 --> 00:01:45,856 here, in the once beautiful Midwest. 23 00:01:45,857 --> 00:01:48,650 Still no word from the US government. What a shocker. 24 00:01:48,651 --> 00:01:52,613 But I suppose when you make the decision to crop dust your country 25 00:01:52,614 --> 00:01:56,450 with deadly chemicals, there's really not much more to say. 26 00:01:56,451 --> 00:01:59,579 I guess that's what happens when a democracy turns into a dictatorship. 27 00:02:01,081 --> 00:02:02,748 You thought we had problems before? 28 00:02:02,749 --> 00:02:06,960 Debts, disease, dwindling resources? 29 00:02:06,961 --> 00:02:12,633 Some barista put too much syrup in your macchiato fucking Frappuccino? 30 00:02:12,634 --> 00:02:14,843 You know what I saw the other day? 31 00:02:14,844 --> 00:02:19,181 A guy wearing a goddamn deer head holding an AK-47. 32 00:02:19,182 --> 00:02:23,018 The crazy thing is, the son of a bitch used to be my neighbor. 33 00:02:23,019 --> 00:02:25,395 This once great nation on God's green earth 34 00:02:25,396 --> 00:02:28,315 no longer belongs to God. 35 00:02:28,316 --> 00:02:30,734 It belongs to the gangs. 36 00:02:30,735 --> 00:02:32,861 That's right, daddy-o, the Midwest may have been 37 00:02:32,862 --> 00:02:35,280 the land of macaroni casserole, fresh cut lawns and Schlitz beer, 38 00:02:35,281 --> 00:02:39,034 but we've got some of the worst gangs in the country. 39 00:02:39,035 --> 00:02:41,453 Nailers, Plowboys, 40 00:02:41,454 --> 00:02:45,082 Gamblers, Cherries, Sheets, 41 00:02:45,083 --> 00:02:46,834 just to name a few. 42 00:02:46,835 --> 00:02:48,335 They're all bad news. 43 00:02:48,336 --> 00:02:51,255 So keep your eyes open, your guns loaded, 44 00:02:51,256 --> 00:02:54,842 because in this world, you shoot first, then run like hell. 45 00:02:54,843 --> 00:02:57,094 You dig? 46 00:02:57,095 --> 00:02:59,471 Well, that's enough of my bullshitting, let's play some music. 47 00:02:59,472 --> 00:03:02,391 We're on day 902 of our weekend oldies marathon. 48 00:03:02,392 --> 00:03:03,976 You might be asking, 49 00:03:03,977 --> 00:03:06,895 "Crazy Al, is this not the weekend anymore?" 50 00:03:06,896 --> 00:03:09,273 Well, honey, I just don't give a fuck. 51 00:03:09,274 --> 00:03:12,693 With that said, here's Roosevelt Nettles on the Chess label 52 00:03:12,694 --> 00:03:14,154 with Drifting Heart. 53 00:03:18,491 --> 00:03:20,075 So you're really doing this. 54 00:03:20,076 --> 00:03:22,161 - Yep. - Why? 55 00:03:22,162 --> 00:03:23,745 You got everything you need right here. 56 00:03:23,746 --> 00:03:26,165 You think I don't know that? 57 00:03:26,166 --> 00:03:28,375 I know it's probably the stupidest thing I've ever done. 58 00:03:28,376 --> 00:03:30,210 But I still love her. 59 00:03:30,211 --> 00:03:32,171 You see, this is why I never got married. 60 00:03:32,172 --> 00:03:35,048 Look, Mark, I'm not gonna tell you what to do, 61 00:03:35,049 --> 00:03:36,508 because I know you know what's out there. 62 00:03:36,509 --> 00:03:38,189 You get one flat tire, you're fucking dead. 63 00:03:42,473 --> 00:03:44,183 If you still feel this is the only way to save your marriage, 64 00:03:44,184 --> 00:03:47,269 for the love of God, 65 00:03:47,270 --> 00:03:48,520 take a different car. 66 00:03:48,521 --> 00:03:51,148 I fixed it. 67 00:03:51,149 --> 00:03:52,649 - You fixed it? - Yep. 68 00:03:52,650 --> 00:03:54,485 Uh, are we still talking about the same car? 69 00:03:56,196 --> 00:03:57,655 I fixed it. 70 00:04:03,077 --> 00:04:06,663 Crazy AI's radio party. The music time machine... 71 00:04:06,664 --> 00:04:08,957 Hi, this is Crazy Al. 72 00:04:08,958 --> 00:04:11,460 It looks like it's gonna be another shitty-ass day, daddy-o. 73 00:04:11,461 --> 00:04:13,629 Thanks for tuning into KILU radio. 74 00:04:13,630 --> 00:04:16,131 No requests, no dedications, 75 00:04:16,132 --> 00:04:19,092 just a kick ass soundtrack to your new way of life. 76 00:04:19,093 --> 00:04:21,887 Stay off the freeways and watch out for those snipers. 77 00:04:21,888 --> 00:04:24,765 And if you see someone dressed like a ghost, 78 00:04:24,766 --> 00:04:27,267 shoot that motherfucker because Sheets ain't trick-or-treating. 79 00:04:27,268 --> 00:04:31,313 As that great philosopher Baba-Oom-Mow-Mow once said 80 00:04:31,314 --> 00:04:35,693 "Doo-wop unto others as you would have them doo-wop unto you." 81 00:04:47,205 --> 00:04:48,997 Come on, let's make this quick. 82 00:04:48,998 --> 00:04:50,999 Those fuckers are still out there. 83 00:04:51,000 --> 00:04:54,169 Fuck the Sheets. Fucking pussies. 84 00:04:54,170 --> 00:04:56,630 Those fucking pussies just kicked our asses. 85 00:04:56,631 --> 00:04:58,465 Come on, let's eat some beans and get the fuck outta here. 86 00:04:58,466 --> 00:05:01,052 We still got that town up the road. 87 00:05:21,114 --> 00:05:23,324 Open the door. 88 00:06:07,702 --> 00:06:09,954 Hold down the gas. 89 00:06:22,175 --> 00:06:23,885 You guys want any salt and pepper? 90 00:06:35,438 --> 00:06:37,565 Come one. 91 00:07:00,421 --> 00:07:03,090 Here's another safety update for all you domestics out there 92 00:07:03,091 --> 00:07:05,717 braving the barren countryside. 93 00:07:05,718 --> 00:07:09,596 It's official that Sheets and Nailers are in a turf war. 94 00:07:09,597 --> 00:07:12,474 I know you fuckers can hear me out there. 95 00:07:12,475 --> 00:07:14,976 So do us all a favor and just kill each other 96 00:07:14,977 --> 00:07:16,436 so we can get on with our lives. 97 00:07:16,437 --> 00:07:19,731 With that said, it's time to get safe. 98 00:07:19,732 --> 00:07:22,317 Pull off the roads, find some shelter, 99 00:07:22,318 --> 00:07:24,986 because the sun is going down. 100 00:07:24,987 --> 00:07:28,073 thirty-five past the hour and you're listening to Crazy AI's radio party... 101 00:07:28,074 --> 00:07:29,491 We should stay off the roads. 102 00:07:29,492 --> 00:07:31,284 Crash here for the night. 103 00:07:31,285 --> 00:07:32,495 Do you think it's safe? 104 00:07:33,830 --> 00:07:34,831 We'll find out. 105 00:09:05,880 --> 00:09:07,590 This will never be us, I promise. 106 00:09:21,145 --> 00:09:23,898 Miss Milwaukee, this is Eagle. Over. 107 00:09:27,944 --> 00:09:29,694 Miss Milwaukee, this is Eagle. Over. 108 00:09:35,576 --> 00:09:37,078 Mom? 109 00:09:41,582 --> 00:09:45,001 Okay. 110 00:09:45,002 --> 00:09:47,042 I just wanted to let you know that we're on our way. 111 00:09:52,343 --> 00:09:54,637 I wish I could hear your voice. 112 00:09:57,223 --> 00:09:59,392 I know Mark wants to fix things between us. 113 00:10:03,104 --> 00:10:06,357 I just don't know how. We've been broken for too long. 114 00:10:14,240 --> 00:10:16,560 I wish you could tell me everything's going to be all right. 115 00:10:18,828 --> 00:10:21,037 I miss you. 116 00:11:00,786 --> 00:11:03,266 You remember when we used to complain about the Milwaukee drive? 117 00:11:04,790 --> 00:11:07,208 Five hours. 118 00:11:07,209 --> 00:11:08,294 Seems like nothing now. 119 00:11:12,673 --> 00:11:14,966 You think I'll be able to, uh... 120 00:11:14,967 --> 00:11:16,727 To get your dad to give me his gun this time? 121 00:11:19,388 --> 00:11:20,930 The one you always steal from his safe? 122 00:11:20,931 --> 00:11:22,807 Mmm. The Wildey Magnum? Yeah. 123 00:11:22,808 --> 00:11:24,226 I doubt it. 124 00:11:25,728 --> 00:11:27,979 He doesn't like you. 125 00:11:27,980 --> 00:11:29,565 No, he does not. 126 00:11:31,901 --> 00:11:34,569 I'm actually pretty sure the last thing he said to me was 127 00:11:34,570 --> 00:11:37,030 "Get your shit together, you clown." 128 00:11:37,031 --> 00:11:39,574 It was nice. 129 00:11:39,575 --> 00:11:41,869 That sounds about right. 130 00:12:06,727 --> 00:12:09,105 Good night, Markus. 131 00:12:25,996 --> 00:12:28,581 All right, kids, it's 20 past the hour 132 00:12:28,582 --> 00:12:31,626 and this is crazy Al, bringing you words of wisdom 133 00:12:31,627 --> 00:12:33,920 and a whole lot of good goddamn music, too. 134 00:12:33,921 --> 00:12:37,173 Hey, we are on day 903 of our weekend oldies marathon. 135 00:12:37,174 --> 00:12:39,884 With that said, here's a sleepy little tune. 136 00:12:39,885 --> 00:12:42,429 Denny Reed on the Trey label. 137 00:12:42,430 --> 00:12:44,180 It's called No One Cares. 138 00:12:51,731 --> 00:12:53,982 Where you headed? 139 00:12:55,526 --> 00:12:56,736 You guys and your scary masks. 140 00:12:59,947 --> 00:13:00,947 Argh! 141 00:13:03,576 --> 00:13:04,576 No, stop. Please. 142 00:13:05,828 --> 00:13:08,580 Stop! Stop! Stop, please! 143 00:13:08,581 --> 00:13:09,665 Please don't do it. 144 00:13:13,544 --> 00:13:16,504 My guys are tired. Angry. 145 00:13:16,505 --> 00:13:20,967 They need a little morale boost. Understand? 146 00:13:20,968 --> 00:13:23,344 Now if you happened to know where we could find a woman's touch... 147 00:13:23,345 --> 00:13:28,057 - No. - ...we'd greatly appreciate it. 148 00:13:28,058 --> 00:13:31,853 I wouldn't want these animals to have to go to town on your friend here. 149 00:13:31,854 --> 00:13:33,731 Not their preference. 150 00:13:35,649 --> 00:13:38,318 We're the same, you and I. 151 00:13:38,319 --> 00:13:41,030 You do this for me, I'd personally see to it that you live. 152 00:13:42,531 --> 00:13:45,284 Join the Nailers and own the fucking world. 153 00:13:46,410 --> 00:13:49,413 I'm nothing like you. 154 00:14:00,049 --> 00:14:01,091 Fuck it! Come on. 155 00:14:08,516 --> 00:14:11,060 Wait, please, please. Listen, I saw someone. 156 00:14:14,522 --> 00:14:18,233 A girl. A girl and a guy, up Shadow Brook Road. 157 00:14:18,234 --> 00:14:20,109 This house had Christmas lights. 158 00:14:20,110 --> 00:14:23,364 Did it have a manger? You know, the baby Jesus thing? 159 00:14:24,949 --> 00:14:26,407 Yeah, we hit that shit up the other day. 160 00:14:26,408 --> 00:14:29,327 No. No. This was last night. 161 00:14:29,328 --> 00:14:31,622 You just let them go? 162 00:14:32,706 --> 00:14:34,625 They seemed, uh... 163 00:14:36,210 --> 00:14:38,087 They seemed nice. 164 00:14:43,759 --> 00:14:45,678 What about this one? 165 00:15:05,698 --> 00:15:07,283 Fuck! 166 00:15:08,701 --> 00:15:10,160 Fuck him. 167 00:15:55,915 --> 00:15:58,208 I don't want to die here. 168 00:15:59,001 --> 00:16:01,085 We're not. 169 00:16:01,086 --> 00:16:02,086 We are not. 170 00:16:15,559 --> 00:16:17,477 I want to go home. 171 00:16:17,478 --> 00:16:20,563 Hey, we are, okay? We are. I'm going to take you home, okay? 172 00:16:20,564 --> 00:16:22,024 It's going to be okay, all right? 173 00:16:26,403 --> 00:16:28,780 Look at me. Hey, it's going to be fine. 174 00:16:28,781 --> 00:16:30,449 Say it for me. 175 00:16:32,660 --> 00:16:33,702 Come on, say it. 176 00:16:34,828 --> 00:16:36,622 Be careful. 177 00:19:17,157 --> 00:19:18,557 Miss Milwaukee, this is Eagle. Over. 178 00:19:20,869 --> 00:19:22,538 Miss Milwaukee, this is Eagle. Over. 179 00:19:25,999 --> 00:19:26,999 Mom? 180 00:19:47,396 --> 00:19:49,230 Here's another safety update 181 00:19:49,231 --> 00:19:51,065 for all you domestics out there. 182 00:19:51,066 --> 00:19:54,068 Word on the street is there's a renegade Cherry 183 00:19:54,069 --> 00:19:56,779 saving women and killing anyone in her way. 184 00:19:56,780 --> 00:19:59,073 Look out, boys, she's a fucking psycho! 185 00:19:59,074 --> 00:20:03,035 There's also a lone wolf roaming the countryside, 186 00:20:03,036 --> 00:20:04,787 who likes to get kinky with a straight razor. 187 00:20:04,788 --> 00:20:08,249 I mean, come on! Who comes up with this shit? 188 00:20:08,250 --> 00:20:11,210 Is the world really this crazy? Of course it is, 189 00:20:11,211 --> 00:20:13,338 or my name isn't Crazy Al! 190 00:20:42,367 --> 00:20:44,994 Hold it. 191 00:20:44,995 --> 00:20:47,372 Drop the basket and put the gun on the ground. Slow. 192 00:20:52,169 --> 00:20:53,670 Don't try anything. I'm not alone. 193 00:20:56,340 --> 00:20:58,091 Fuck. 194 00:21:00,260 --> 00:21:04,055 Just take whatever you want, okay? Just let us go. 195 00:21:04,056 --> 00:21:05,056 All I'm looking for... 196 00:21:15,567 --> 00:21:17,986 Is a handshake, friend. 197 00:21:30,374 --> 00:21:31,374 Here. 198 00:21:33,335 --> 00:21:35,295 Take it. 199 00:21:39,216 --> 00:21:40,217 Nathan Wood. 200 00:21:42,094 --> 00:21:45,596 Mark West. 201 00:21:45,597 --> 00:21:47,157 Pleasure to finally meet you. And, uh... 202 00:21:48,934 --> 00:21:50,769 Nina Monroe. 203 00:21:53,522 --> 00:21:56,524 Sorry for the theatrics, but you know how it is. 204 00:21:56,525 --> 00:21:58,285 Been a while since we've seen folks like you. 205 00:21:59,152 --> 00:22:00,654 - We? - I've been watching you. 206 00:22:02,990 --> 00:22:07,702 Wait. Sorry. That came out wrong. Listen. 207 00:22:07,703 --> 00:22:10,162 We are the same. We want the same things. 208 00:22:10,163 --> 00:22:14,000 As a matter of fact, uh... Well, I know this sounds crazy, 209 00:22:14,001 --> 00:22:15,294 but I was wondering... 210 00:22:16,295 --> 00:22:17,295 Shit. Go. 211 00:22:27,514 --> 00:22:29,558 If you find the blond, don't mess up her face. 212 00:22:32,978 --> 00:22:34,770 Listen up. 213 00:22:34,771 --> 00:22:37,091 My wife and I would like to invite you both over for dinner. 214 00:22:38,275 --> 00:22:39,901 - What? - Uh, sorry, late lunch. 215 00:22:41,236 --> 00:22:43,279 That's Theresa. 216 00:22:43,280 --> 00:22:45,114 You don't have to dress up or anything. 217 00:22:45,115 --> 00:22:46,282 The girls can open a bottle of wine, I'll make cocktails, 218 00:22:46,283 --> 00:22:48,160 and you can meet my kids. 219 00:22:55,208 --> 00:22:57,835 The fuck was that? 220 00:22:57,836 --> 00:22:59,921 My son, Steven. All clear? 221 00:23:03,050 --> 00:23:04,051 Clear. 222 00:23:08,638 --> 00:23:11,141 My dad had one of these. He liked it. 223 00:23:12,184 --> 00:23:14,518 - Yours '81? - It's '82. 224 00:23:14,519 --> 00:23:18,773 Four wheel drive standard. Yours five speed? 225 00:23:18,774 --> 00:23:21,067 It's, uh, converted to automatic, actually. 226 00:23:21,068 --> 00:23:24,779 That faux wood on navy. 227 00:23:24,780 --> 00:23:25,900 Man, it was a different era. 228 00:23:26,573 --> 00:23:28,699 It's running rich. 229 00:23:28,700 --> 00:23:30,493 My guess is the float level in the carb is off, 230 00:23:30,494 --> 00:23:31,694 but just been messing with it. 231 00:23:33,121 --> 00:23:35,206 Well, my offer still stands. 232 00:23:35,207 --> 00:23:38,250 You can talk it over if you like. But if you did happen to come, 233 00:23:38,251 --> 00:23:40,878 I might just have an original service manual for an '81 Eagle. 234 00:23:40,879 --> 00:23:42,838 Bullshit. 235 00:23:42,839 --> 00:23:45,299 My old man's. It'll definitely have the float level specs. 236 00:23:45,300 --> 00:23:47,927 - You into cars? - Nah. 237 00:23:47,928 --> 00:23:49,554 I like guns. 238 00:23:51,765 --> 00:23:54,767 You know, uh... 239 00:23:54,768 --> 00:23:57,813 It would mean the world to my wife and to me, if you would join us. 240 00:23:58,688 --> 00:24:01,066 Oh. We really should get going. 241 00:24:01,983 --> 00:24:03,151 I understand. 242 00:24:05,112 --> 00:24:07,613 I just can't help but think that we met for a reason. 243 00:24:07,614 --> 00:24:11,118 People like us don't just cross paths, not out here. And seeing you two 244 00:24:13,620 --> 00:24:14,620 gave me hope. 245 00:24:18,291 --> 00:24:20,459 And I might add that Theresa 246 00:24:20,460 --> 00:24:23,505 makes the best goddamned green bean casserole you'll ever have. 247 00:24:31,680 --> 00:24:35,599 I guess, if it's on the way. 248 00:24:35,600 --> 00:24:38,811 Well, now that's the spirit! 249 00:24:38,812 --> 00:24:41,355 Steven, let's get this beautiful car hooked up to the rig. 250 00:24:41,356 --> 00:24:43,274 It'll be safer for us to ride in the truck. 251 00:24:43,275 --> 00:24:45,235 Pull her around back, I'll go get the truck ready. 252 00:24:56,746 --> 00:24:59,039 I can't wait for you to meet Theresa. 253 00:24:59,040 --> 00:25:01,168 I think you girls will really hit it off. 254 00:25:09,718 --> 00:25:11,386 Shit! Plowboys. 255 00:25:13,346 --> 00:25:14,347 Just sit tight. 256 00:25:24,900 --> 00:25:26,859 Jim. 257 00:25:26,860 --> 00:25:28,569 How's the family? 258 00:25:28,570 --> 00:25:30,113 Safe. Yours? 259 00:25:31,448 --> 00:25:32,449 Steadfast. 260 00:25:35,535 --> 00:25:37,537 So what are you boys doing out here? 261 00:25:39,414 --> 00:25:42,833 Just patrolling the neighborhood. Hunting for Gamblers. 262 00:25:42,834 --> 00:25:45,377 You know they stole nine of my girls? 263 00:25:45,378 --> 00:25:48,590 Fucking freaks! Probably using them to make babies. 264 00:25:51,009 --> 00:25:53,929 You have some fresh faces with you. 265 00:25:55,639 --> 00:25:57,306 They're friends. 266 00:25:57,307 --> 00:25:58,907 Couldn't help but notice the merchandise. 267 00:26:02,562 --> 00:26:04,856 K-98. Where'd you get it? 268 00:26:06,525 --> 00:26:07,765 You see the cooch in the truck? 269 00:26:09,194 --> 00:26:10,986 I call her Betsy. 270 00:26:10,987 --> 00:26:13,197 Is she a Cherry? 271 00:26:13,198 --> 00:26:15,491 - What's she doing down here? - I don't know. 272 00:26:15,492 --> 00:26:17,952 Deserter, maybe? 273 00:26:17,953 --> 00:26:21,205 Didn't see any more of those man-hating bitches, so, 274 00:26:21,206 --> 00:26:22,499 I assumed she's alone. 275 00:26:23,625 --> 00:26:26,627 She will turn a pretty penny. 276 00:26:26,628 --> 00:26:28,088 Just relax, sugar pop. 277 00:26:32,133 --> 00:26:37,596 I even injected her with one of those animal tracking devices. 278 00:26:37,597 --> 00:26:39,307 Just like old Ginger. 279 00:26:40,392 --> 00:26:41,934 This one ain't getting away. 280 00:26:41,935 --> 00:26:44,103 She's a wild one, too. 281 00:26:44,104 --> 00:26:47,732 She bit Bruce's finger clean off when we caught her. Oh, yeah. 282 00:26:49,693 --> 00:26:51,133 I am going to test drive her tonight. 283 00:26:54,489 --> 00:26:59,327 So, who is the cha-cha in the truck? 284 00:27:02,747 --> 00:27:04,666 Don't worry. Plowboys are pussies. 285 00:27:07,586 --> 00:27:08,962 Don't tell my dad I said "pussies." 286 00:27:15,635 --> 00:27:19,221 I would really appreciate it 287 00:27:19,222 --> 00:27:20,849 if you would move your plow. 288 00:27:22,392 --> 00:27:23,392 Gonna be late for dinner. 289 00:27:25,312 --> 00:27:26,479 What if I don't? 290 00:27:50,253 --> 00:27:51,630 Give my best to Theresa. 291 00:27:52,213 --> 00:27:53,213 Will do. 292 00:28:15,654 --> 00:28:17,214 I really appreciate you guys doing this. 293 00:28:40,679 --> 00:28:41,804 As promised. 294 00:28:41,805 --> 00:28:42,806 Oh, my God. 295 00:28:43,848 --> 00:28:46,850 Wow, thank you. 296 00:28:46,851 --> 00:28:51,313 So obviously, you wanna stay off I-94 and Highway 10. 297 00:28:51,314 --> 00:28:53,691 If the snipers don't get you, the gangs will spot you from the radio towers. 298 00:28:53,692 --> 00:28:56,193 - Mmm-hmm. - You came from Two Harbors? 299 00:28:56,194 --> 00:28:57,862 - Yeah, yeah. - Quaint. 300 00:28:59,114 --> 00:29:00,114 Why did you leave? 301 00:29:02,117 --> 00:29:04,743 Nina wanted to be with her folks, 302 00:29:04,744 --> 00:29:07,414 so we're making the trek to Beer Town. 303 00:29:08,540 --> 00:29:10,291 You having second thoughts? 304 00:29:12,252 --> 00:29:14,795 No. No. It's, um... 305 00:29:17,716 --> 00:29:19,634 They, uh... They don't know that we're coming. 306 00:29:21,845 --> 00:29:23,685 They used to speak over the CB about every day, 307 00:29:26,141 --> 00:29:28,181 and we haven't heard from them in a couple of weeks. 308 00:29:29,978 --> 00:29:31,138 You think something happened? 309 00:29:36,276 --> 00:29:39,486 Can't really say that to her though, can I? 310 00:29:39,487 --> 00:29:41,281 - Dinner's ready! - Come on. 311 00:29:46,619 --> 00:29:48,871 - Oh, no, I couldn't... - I don't believe you. 312 00:29:48,872 --> 00:29:50,540 Thank you. 313 00:29:57,839 --> 00:30:01,259 Oh. Sorry, generator. 314 00:30:04,345 --> 00:30:05,472 So what did you do, Nina? 315 00:30:06,848 --> 00:30:09,349 Out there, before. 316 00:30:09,350 --> 00:30:13,146 I worked in a design firm, in downtown Minneapolis. 317 00:30:15,273 --> 00:30:17,024 And Mark? 318 00:30:17,025 --> 00:30:20,402 Uh, I was in-between jobs. 319 00:30:20,403 --> 00:30:23,864 You know, did some handyman stuff, construction. 320 00:30:23,865 --> 00:30:26,950 Mark was trying to get his contractor's license. 321 00:30:26,951 --> 00:30:29,244 I wasn't trying to get, I was getting it, um... 322 00:30:29,245 --> 00:30:31,331 - That's what I meant. - Right. 323 00:30:37,462 --> 00:30:39,422 So, Nina, bringing home the bacon. That's neat. 324 00:30:41,341 --> 00:30:43,717 Bet you took advantage of that, Mark. 325 00:30:43,718 --> 00:30:44,958 Fishing, drinking beer, golfing. 326 00:30:46,387 --> 00:30:48,889 Hell, I would have. 327 00:30:48,890 --> 00:30:50,891 For all you lovebirds out there brazen the barren countryside. 328 00:30:50,892 --> 00:30:54,812 On the Caprice label, it's called Till by The Angels. 329 00:30:54,813 --> 00:30:57,065 Oh, hon? 330 00:30:57,982 --> 00:30:59,067 Come on, now. 331 00:31:01,194 --> 00:31:02,779 So sorry, our song. 332 00:31:03,988 --> 00:31:09,451 ♪ Till then I'll worship you ♪ 333 00:31:11,162 --> 00:31:16,750 ♪ Till the tropic sun Turns cold ♪ 334 00:31:16,751 --> 00:31:20,838 ♪ Till this young world Grows old ♪ 335 00:31:20,839 --> 00:31:25,468 ♪ My darling, I'll adore you ♪ 336 00:31:26,803 --> 00:31:33,767 ♪ You are my reason to live ♪ 337 00:31:33,768 --> 00:31:37,938 ♪ All alone I would give ♪ 338 00:31:37,939 --> 00:31:42,526 ♪ Just to have you adore me ♪ 339 00:31:42,527 --> 00:31:47,073 ♪ Oh, till the rivers Flow upstream ♪ 340 00:31:49,742 --> 00:31:51,493 ♪ Till lovers cease to dream ♪ 341 00:31:51,494 --> 00:31:53,495 Gross. 342 00:31:53,496 --> 00:31:55,498 Okay. Okay, we have guests. 343 00:32:00,253 --> 00:32:01,379 Sorry, I get carried away. 344 00:32:02,714 --> 00:32:06,049 Man, Crazy Al. 345 00:32:06,050 --> 00:32:08,844 World may have went to shit, but damn, did radio get better, huh. 346 00:32:08,845 --> 00:32:10,096 - Language. - Sorry, hon. 347 00:32:11,014 --> 00:32:12,849 You like this music? 348 00:32:14,642 --> 00:32:16,560 It's okay. 349 00:32:16,561 --> 00:32:20,022 So you're a designer. No artist gangs for you to join? 350 00:32:20,023 --> 00:32:22,983 Theresa. 351 00:32:22,984 --> 00:32:27,863 No, I... I used to work in the office, handling monetary things. 352 00:32:27,864 --> 00:32:29,115 Budgets, contract negotiations. 353 00:32:31,701 --> 00:32:33,912 I don't think they have a gang for that. 354 00:32:35,872 --> 00:32:38,540 - The Gamblers. - The Gamblers? 355 00:32:38,541 --> 00:32:42,377 I saw this Gambler once, he was wearing a buffalo head. 356 00:32:42,378 --> 00:32:45,255 Hey. You should tell Mark about the Bobbies. 357 00:32:46,549 --> 00:32:49,384 - The Bobbies? - I found this Nailer 358 00:32:49,385 --> 00:32:51,929 with my dad once on the side of the road. 359 00:32:51,930 --> 00:32:54,514 He was stabbed all over his body. 360 00:32:54,515 --> 00:32:56,558 Blood was everywhere. 361 00:32:56,559 --> 00:32:58,393 All his cuts were below his chest, 362 00:32:58,394 --> 00:33:00,154 like, whatever was stabbing at him was short. 363 00:33:02,065 --> 00:33:04,483 Like Bella. 364 00:33:04,484 --> 00:33:06,277 We're thinking they're kids. 365 00:33:09,030 --> 00:33:10,822 Little stabbers. 366 00:33:10,823 --> 00:33:12,543 Hey, Bella. How about you show me your room? 367 00:33:14,035 --> 00:33:15,452 Sure. 368 00:33:15,453 --> 00:33:17,497 Let's go. 369 00:33:20,041 --> 00:33:22,918 Mark and I will wash up. 370 00:33:26,422 --> 00:33:30,968 You guys seem really happy. 371 00:33:30,969 --> 00:33:32,178 We are. Nathan is amazing. 372 00:33:35,139 --> 00:33:36,182 What about you and Mark? 373 00:33:39,227 --> 00:33:42,938 Come on. Don't pretend I didn't see that little thing at dinner. 374 00:33:42,939 --> 00:33:44,983 It's complicated. 375 00:33:46,651 --> 00:33:47,694 Try me. 376 00:33:50,655 --> 00:33:53,074 We were going through a divorce when 377 00:33:55,493 --> 00:33:56,619 everything happened. 378 00:33:59,330 --> 00:34:00,810 You're still wearing your ring, I see. 379 00:34:02,250 --> 00:34:03,751 It feels weird to take it off. 380 00:34:08,381 --> 00:34:10,216 In the beginning, things were different. 381 00:34:13,261 --> 00:34:18,141 He would sneak into my office and leave sweet notes all over the place for me to find. 382 00:34:19,642 --> 00:34:21,019 We were crazy about each other. 383 00:34:24,564 --> 00:34:25,606 But then life got hard. 384 00:34:27,859 --> 00:34:31,237 All we did was fight. It broke my heart. 385 00:34:37,493 --> 00:34:39,120 And then the world changed. 386 00:34:41,914 --> 00:34:43,207 Happiness isn't out there, Nina. 387 00:34:45,877 --> 00:34:46,961 Not anymore. 388 00:34:48,421 --> 00:34:49,672 It's in front of you. 389 00:34:55,470 --> 00:34:57,262 We need more wine. 390 00:34:57,263 --> 00:35:00,265 Yes. 391 00:35:00,266 --> 00:35:02,310 Dinner was amazing, by the way. 392 00:35:03,144 --> 00:35:04,312 That's all Theresa. 393 00:35:06,147 --> 00:35:08,191 Those, uh, hamburger steaks that we had tonight, 394 00:35:10,693 --> 00:35:12,613 do you think you'd be willing to do some trading? 395 00:35:14,614 --> 00:35:16,740 Dry foods have been getting a little bit old, 396 00:35:16,741 --> 00:35:19,535 and I've got bullets, tools, gas. 397 00:35:21,788 --> 00:35:23,108 How about if I just give you some? 398 00:35:24,540 --> 00:35:26,708 If you can guess what it is. 399 00:35:27,418 --> 00:35:30,837 Um... beef? 400 00:35:30,838 --> 00:35:33,132 Now when was the last time you saw a cow? 401 00:35:34,217 --> 00:35:36,177 That's a good point. Um... Uh, venison? 402 00:35:39,388 --> 00:35:43,683 Mark, when was the last time you saw a cow, a deer, a dog, bird? 403 00:35:43,684 --> 00:35:45,444 Hell, they all died out before we started to. 404 00:35:47,396 --> 00:35:50,857 It was... It was meat, right? 405 00:35:50,858 --> 00:35:55,320 I mean, it wasn't a veggie burger or a bean patty, 406 00:35:55,321 --> 00:35:56,641 or, I don't know, some vegan shit. 407 00:36:08,960 --> 00:36:10,962 No. 408 00:36:12,880 --> 00:36:14,131 No. 409 00:36:14,132 --> 00:36:16,216 Not bad, right? 410 00:36:16,217 --> 00:36:18,177 I mean, a little gamey, but tender. 411 00:36:24,725 --> 00:36:26,102 You okay? 412 00:36:27,311 --> 00:36:29,646 I ate a fucking person? 413 00:36:29,647 --> 00:36:31,106 - We all did. - Jesus Christ. 414 00:36:31,107 --> 00:36:33,692 Come on, Mark. 415 00:36:33,693 --> 00:36:36,820 The Darwin Awards, we made it. 416 00:36:36,821 --> 00:36:40,323 We didn't drink the government Kool-Aid. 417 00:36:40,324 --> 00:36:43,285 We escaped the race wars, toxins didn't do jack shit to our immune systems. 418 00:36:43,286 --> 00:36:45,829 When they hit the reset button and we said fuck you. 419 00:36:45,830 --> 00:36:49,124 Now I think that allows us a little freedom. 420 00:36:49,125 --> 00:36:52,044 Good people didn't survive, Mark. 421 00:36:53,254 --> 00:36:54,796 We did. 422 00:36:54,797 --> 00:36:56,597 If you tell Nina what we ate, I will kill you. 423 00:36:57,925 --> 00:37:00,720 Keeping secrets from your wife? 424 00:37:01,596 --> 00:37:03,597 Not the healthiest choice in a marriage. 425 00:37:03,598 --> 00:37:05,515 - I assume you tell your wife everything. - I do. 426 00:37:05,516 --> 00:37:07,392 Then you're a fucking liar. We're leaving. Nina! 427 00:37:07,393 --> 00:37:08,753 Whoa. Wait, calm down. Now, listen. 428 00:37:10,813 --> 00:37:13,565 Let me tell you what's gonna happen. 429 00:37:13,566 --> 00:37:17,027 You and Nina will stay and continue to have a wonderful time. 430 00:37:17,028 --> 00:37:19,363 And if you don't, 431 00:37:22,450 --> 00:37:26,244 I will bleed you both out like pigs, 432 00:37:26,245 --> 00:37:28,664 and feed you to my wife and children. You understand? 433 00:37:31,792 --> 00:37:33,960 Or maybe just you? 434 00:37:33,961 --> 00:37:37,255 Seems to me Nina would be better off. 435 00:37:37,256 --> 00:37:39,549 One a day, keeps the blues away. 436 00:37:46,557 --> 00:37:48,684 Is everything all right here? 437 00:37:49,810 --> 00:37:52,330 I was just about to mix up a couple of cocktails for Mark and me. 438 00:37:52,563 --> 00:37:53,980 You ladies want one? 439 00:37:53,981 --> 00:37:55,181 I make a killer Old Fashioned. 440 00:37:58,319 --> 00:38:00,529 I'm okay. 441 00:38:01,364 --> 00:38:03,657 Yeah, I'm good. 442 00:38:03,658 --> 00:38:05,325 So who wants to play a board game? 443 00:38:05,326 --> 00:38:07,662 How about Monopoly? 444 00:38:08,454 --> 00:38:09,454 Bella! 445 00:38:10,581 --> 00:38:12,082 Bella! Bella! 446 00:38:12,083 --> 00:38:14,669 Oh, my God! 447 00:38:21,008 --> 00:38:23,344 Didn't expect to see me again, did you? 448 00:38:25,346 --> 00:38:28,556 Should've finished the job. 449 00:38:28,557 --> 00:38:29,600 It's okay. 450 00:38:31,978 --> 00:38:34,312 Mommy's here. You're gonna be okay, baby. 451 00:38:34,313 --> 00:38:35,689 Please don't hurt her. Now, what do you want? Anything. 452 00:38:35,690 --> 00:38:38,734 Just don't hurt my... 453 00:38:42,822 --> 00:38:44,448 Him. 454 00:38:46,701 --> 00:38:48,703 And her. 455 00:38:52,290 --> 00:38:55,041 They're yours. 456 00:38:55,042 --> 00:38:56,585 Just give me my daughter. 457 00:38:58,629 --> 00:38:59,713 Daddy. 458 00:38:59,714 --> 00:39:02,466 It's okay. Mommy's here. 459 00:39:04,176 --> 00:39:07,930 Do what you gotta do. Just give me my daughter back. 460 00:39:09,390 --> 00:39:10,932 Just give me my daughter back. 461 00:39:10,933 --> 00:39:12,518 Okay. 462 00:39:15,313 --> 00:39:16,314 Go! 463 00:39:21,444 --> 00:39:23,153 Theresa! 464 00:39:26,198 --> 00:39:28,117 Shit. Grab your stuff. Grab your stuff. 465 00:39:48,346 --> 00:39:50,473 - What about Bella? - We gotta go. 466 00:40:02,109 --> 00:40:04,153 You okay? Are you hurt? 467 00:40:05,071 --> 00:40:06,071 Nina? 468 00:40:08,240 --> 00:40:10,575 I can't do this anymore. 469 00:40:10,576 --> 00:40:12,077 What? Do what? 470 00:40:12,078 --> 00:40:13,918 Play this delusional game of survival with you. 471 00:40:20,002 --> 00:40:23,505 Delusional? You wanna talk about delusional? 472 00:40:23,506 --> 00:40:25,257 Who are you talking to on that radio, Nina? 473 00:40:32,973 --> 00:40:35,100 I want to get home to my parents. 474 00:40:35,101 --> 00:40:36,461 You know what? That's your problem. 475 00:40:39,688 --> 00:40:41,523 If you had just played along in any of this 476 00:40:41,524 --> 00:40:44,609 instead of running home to Mommy and Daddy, 477 00:40:44,610 --> 00:40:46,861 you would have realized, you know what, it's not that bad. 478 00:40:46,862 --> 00:40:47,863 Not that bad? 479 00:40:49,448 --> 00:40:50,990 Look around! 480 00:40:50,991 --> 00:40:53,702 Shit, Nina! 481 00:40:56,205 --> 00:40:57,289 Stay with me. 482 00:41:01,585 --> 00:41:03,421 Just stay with me, stay with me. Nina. Nina! 483 00:41:04,046 --> 00:41:05,380 Fuck! 484 00:41:05,381 --> 00:41:06,465 Goddamn it! Shit! 485 00:41:23,441 --> 00:41:24,650 Jim, you copy? Over. 486 00:41:27,403 --> 00:41:29,280 Jim, you copy? 487 00:41:31,407 --> 00:41:32,950 Nathan. How's dinner? 488 00:41:34,160 --> 00:41:35,453 Theresa and Bella are dead. 489 00:41:37,329 --> 00:41:38,998 Oh, shit. 490 00:41:39,999 --> 00:41:41,833 What happened? 491 00:41:41,834 --> 00:41:44,234 You remember those friends of mine I introduced you to today? 492 00:41:45,171 --> 00:41:46,464 How could I forget? 493 00:41:47,965 --> 00:41:50,509 What if I told you, you could have the girl? 494 00:41:55,347 --> 00:41:56,973 Hell, yeah. 495 00:42:13,616 --> 00:42:15,201 Shit on a fucking shingle. 496 00:42:49,985 --> 00:42:53,363 Oh, my God! 497 00:42:53,364 --> 00:42:55,823 She's a Cherry. I think she's a Cherry. 498 00:42:55,824 --> 00:42:56,867 Can we go? 499 00:44:30,085 --> 00:44:32,211 Hi, this is Crazy Al 500 00:44:32,212 --> 00:44:34,464 with another safety update for all you domestics out there. 501 00:44:34,465 --> 00:44:38,384 Gambler territory is now spreading like a fucking cancer, 502 00:44:38,385 --> 00:44:42,430 so keep your loved ones close, stay indoors, 503 00:44:42,431 --> 00:44:45,433 because if those horned sons-of-bitches catch you and spin that wheel of death, 504 00:44:45,434 --> 00:44:49,062 chances are they're gonna send you straight to hell! 505 00:44:49,063 --> 00:44:55,151 Now, here's Rickie Paige and her never released 1959 track, Forever. 506 00:44:55,152 --> 00:44:57,237 ♪ Forever ♪ 507 00:44:58,364 --> 00:45:01,158 ♪ Yes, I wait forever ♪ 508 00:45:02,409 --> 00:45:06,996 ♪ Darling, I will never ♪ 509 00:45:06,997 --> 00:45:10,542 ♪ Love somebody new ♪ 510 00:45:12,294 --> 00:45:13,796 ♪ Believe me ♪ 511 00:45:15,673 --> 00:45:17,966 ♪ When I say I'm sorry ♪ 512 00:45:19,802 --> 00:45:22,513 ♪ Darling, please forgive me ♪ 513 00:45:24,098 --> 00:45:25,516 ♪ Give me one more chance ♪ 514 00:45:29,436 --> 00:45:33,815 ♪ Since you went away The tears are falling ♪ 515 00:45:33,816 --> 00:45:37,944 ♪ Just like summer rain ♪ 516 00:45:37,945 --> 00:45:41,447 ♪ Can't you see my heart Is slowly breaking ♪ 517 00:45:41,448 --> 00:45:45,327 ♪ Please come back And ease the pain ♪ 518 00:45:46,453 --> 00:45:49,580 ♪ Forever ♪ 519 00:45:49,581 --> 00:45:53,960 ♪ Yes, I'll wait forever ♪ 520 00:45:53,961 --> 00:45:56,129 ♪ Darling, I would never ♪ 521 00:45:56,130 --> 00:45:58,214 Yes! 522 00:45:58,215 --> 00:45:59,842 ♪ Love somebody new ♪ 523 00:46:43,635 --> 00:46:45,344 Holy fuck. 524 00:46:45,345 --> 00:46:47,972 Now where do I get one of those? Right there! 525 00:46:47,973 --> 00:46:51,560 It would be such a shame to splatter your brains before all the fun and games. 526 00:46:55,439 --> 00:46:57,479 Will you kindly place that gun on the ottoman there? 527 00:46:58,984 --> 00:47:00,527 Mmm-hmm. 528 00:47:02,863 --> 00:47:04,907 You can do it. 529 00:47:17,503 --> 00:47:19,379 So handsome. 530 00:47:25,260 --> 00:47:27,261 Let me out of here! 531 00:47:27,262 --> 00:47:29,306 Let me out of the fucking truck! 532 00:47:30,224 --> 00:47:32,350 Let me out of here. 533 00:47:32,351 --> 00:47:35,229 Let me out of here, you... 534 00:47:51,620 --> 00:47:53,622 Is that all you got? 535 00:47:57,209 --> 00:47:58,752 Fuck! 536 00:48:12,349 --> 00:48:14,059 You know these two poor souls? 537 00:48:16,228 --> 00:48:17,687 Yes. 538 00:48:17,688 --> 00:48:20,440 Seems that they were following you. Why? 539 00:48:21,358 --> 00:48:22,817 Why what? 540 00:48:22,818 --> 00:48:23,938 Why were they following you? 541 00:48:30,450 --> 00:48:31,490 Why were you following me? 542 00:48:33,704 --> 00:48:34,955 Allow me to introduce myself. 543 00:48:37,207 --> 00:48:41,335 My name is William Cunningham, 544 00:48:41,336 --> 00:48:44,840 but you, my new friend, have the divine pleasure of calling me Willy. 545 00:48:45,799 --> 00:48:47,091 Oh, that's fantastic. 546 00:48:47,092 --> 00:48:48,927 There are two things that Willy loves. 547 00:48:50,679 --> 00:48:54,724 A show, and a bit of the ultra-violence. 548 00:48:54,725 --> 00:48:58,978 That's very original. 549 00:48:58,979 --> 00:49:01,106 - You know it? - It was my favorite film when I was 17. 550 00:49:03,066 --> 00:49:04,902 Not anymore? 551 00:49:07,571 --> 00:49:08,614 A shame. 552 00:49:10,908 --> 00:49:14,577 Surprised me though. You're the first person to ever call me out on it. 553 00:49:14,578 --> 00:49:17,872 These fucking simpletons out here are clueless 554 00:49:17,873 --> 00:49:19,332 when it comes to classic cinema. 555 00:49:19,333 --> 00:49:22,752 Could you believe this one, he'd never even heard of Eyes Without a Face. 556 00:49:22,753 --> 00:49:24,671 But, uh... 557 00:49:26,006 --> 00:49:27,048 I was getting ready to... 558 00:49:29,968 --> 00:49:33,262 ...teach him all about it. 559 00:49:33,263 --> 00:49:35,473 What do you want? 560 00:49:35,474 --> 00:49:41,520 Ooh! Ah! A man who likes to get right down to the nitty-gritty. 561 00:49:41,521 --> 00:49:42,605 I like it. 562 00:49:42,606 --> 00:49:44,966 I'm pretty tired, man. Can you just get to the fucking point? 563 00:49:49,905 --> 00:49:51,239 Meet Bill. 564 00:49:53,659 --> 00:49:56,370 I, uh, call him "The Big." 565 00:49:59,957 --> 00:50:04,419 Now, you and The Big... Come on, Big. 566 00:50:06,254 --> 00:50:09,715 You're gonna get to know each other a little bit. 567 00:50:09,716 --> 00:50:14,679 Unless, of course, you wanna finish the job that I started on these two poor bastards, 568 00:50:14,680 --> 00:50:17,139 with me watching, of course. 569 00:50:17,140 --> 00:50:20,143 That allows you to leave with your findings and your good looks. 570 00:50:23,271 --> 00:50:25,273 What do you say? 571 00:50:26,858 --> 00:50:30,194 You wanna go Big, 572 00:50:30,195 --> 00:50:32,447 or you wanna go home? 573 00:52:33,443 --> 00:52:35,112 This is fucking bullshit. 574 00:52:50,085 --> 00:52:52,462 Now that's freedom. Feel it in your fucking veins. 575 00:53:02,848 --> 00:53:04,391 Argh! 576 00:53:25,537 --> 00:53:27,204 Feel the electricity. 577 00:53:27,205 --> 00:53:29,373 Come on, explore the fear. 578 00:53:29,374 --> 00:53:32,293 That's right, experience life, you motherfucking cocksuckers. 579 00:54:18,840 --> 00:54:20,800 Goddamn it! 580 00:54:25,555 --> 00:54:28,183 Fucking cow! 581 00:54:51,248 --> 00:54:53,540 You're different than the rest of us. 582 00:54:53,541 --> 00:54:55,835 Make sure she understands that. 583 00:55:18,441 --> 00:55:20,610 Come on. 584 00:56:54,579 --> 00:56:56,539 Target practice? 585 00:56:57,207 --> 00:57:00,376 Yeah. I, um... 586 00:57:00,377 --> 00:57:03,337 I found a scope down in the cellar. I'm trying to see if I can make it work. 587 00:57:05,840 --> 00:57:07,591 Can I try? 588 00:57:07,592 --> 00:57:10,387 Okay. 589 00:57:11,137 --> 00:57:12,137 Thanks. 590 00:57:30,990 --> 00:57:32,409 It's, uh, not bad. 591 00:57:35,078 --> 00:57:36,758 - Can I just show you one thing? - Mmm-hmm. 592 00:57:38,540 --> 00:57:40,124 Okay. 593 00:57:40,125 --> 00:57:41,126 Square up. 594 00:57:42,710 --> 00:57:45,504 Okay. Now, step... Lean into your front foot. 595 00:57:45,505 --> 00:57:46,755 - Okay. - There you go. 596 00:57:46,756 --> 00:57:48,550 And relax. 597 00:57:50,718 --> 00:57:53,595 Now, when you pick out a target, you wanna pick something small. 598 00:57:53,596 --> 00:57:55,473 So, let's say, the zipper, 599 00:57:57,517 --> 00:57:59,077 and then when you pull on the trigger... 600 00:58:00,603 --> 00:58:04,232 Don't pull just squeeze. Nice and easy. 601 00:58:17,162 --> 00:58:20,457 Okay. That was really good. 602 00:58:21,958 --> 00:58:22,958 Felt good. 603 00:58:24,836 --> 00:58:27,379 I didn't think I'd like it. 604 00:58:27,380 --> 00:58:29,632 Yeah? A little change of heart? 605 00:58:32,010 --> 00:58:33,428 Just trying to play along. 606 00:58:46,149 --> 00:58:47,709 Are you gonna ask me about the suitcase? 607 00:58:52,030 --> 00:58:53,030 No. 608 00:58:55,783 --> 00:58:56,863 I wanna show you something. 609 00:59:00,371 --> 00:59:01,748 We're almost there. We should go. 610 00:59:05,919 --> 00:59:08,630 It'll only take a second. 611 00:59:54,425 --> 00:59:55,510 This is it, right? 612 00:59:57,262 --> 00:59:59,097 Wow. 613 01:00:27,667 --> 01:00:29,210 Well? 614 01:00:31,879 --> 01:00:32,964 This is it. 615 01:00:34,716 --> 01:00:35,836 I mean, my seats were black, 616 01:00:38,094 --> 01:00:40,054 but I kind of like the red better. 617 01:00:46,060 --> 01:00:48,062 Man, a lot of memories in this car. 618 01:00:51,316 --> 01:00:54,192 First real date. 619 01:00:54,193 --> 01:00:55,987 First ticket. First accident. 620 01:00:57,822 --> 01:01:00,365 First roadie. 621 01:01:00,366 --> 01:01:04,162 Goosin' down the on-ramps. 622 01:01:05,496 --> 01:01:07,832 And what about back here? 623 01:01:10,251 --> 01:01:14,963 Uh, yeah, I was pretty cool back then, 624 01:01:14,964 --> 01:01:16,799 but no, not that cool. 625 01:01:19,177 --> 01:01:21,887 So you never ever? 626 01:01:21,888 --> 01:01:22,930 Not even in the backseat? 627 01:01:24,891 --> 01:01:25,933 Never in a car. 628 01:01:30,104 --> 01:01:31,104 That makes two of us. 629 01:01:37,195 --> 01:01:40,114 And here we are. 630 01:02:17,026 --> 01:02:19,319 Oh, my God. My God! 631 01:03:17,503 --> 01:03:19,547 Come on! 632 01:03:58,544 --> 01:03:59,544 No! 633 01:04:02,590 --> 01:04:03,674 Fuck! 634 01:04:44,173 --> 01:04:45,967 Yo, Wanda, you got my money? 635 01:04:47,802 --> 01:04:50,512 Oh, baby, baby. 636 01:04:50,513 --> 01:04:53,431 - Vanilla latte. - Whoo! Baby! 637 01:04:53,432 --> 01:04:56,184 Oh, baby, they smell like sweet Kool-Aid. 638 01:04:56,185 --> 01:04:57,353 Special cream. 639 01:05:00,815 --> 01:05:01,983 Check out this dame. 640 01:05:16,080 --> 01:05:19,083 - Kick his ass, Scratchy! - Cheating, motherfucker! 641 01:05:43,274 --> 01:05:46,110 Names? 642 01:05:47,111 --> 01:05:48,945 What's the money for? 643 01:05:48,946 --> 01:05:49,989 Names, please. 644 01:05:51,115 --> 01:05:52,195 What's the goddamn money... 645 01:05:53,534 --> 01:05:56,037 Money's the only God you have left. 646 01:05:57,788 --> 01:06:00,249 Names? 647 01:06:01,083 --> 01:06:02,083 Mark and Nina. 648 01:06:03,586 --> 01:06:05,003 West. 649 01:06:05,004 --> 01:06:07,380 Mmm. 650 01:06:07,381 --> 01:06:08,381 Married. 651 01:06:11,594 --> 01:06:13,262 Take them to the Snake Eyes Suite. 652 01:06:23,105 --> 01:06:25,107 - Yo, this is bullshit. - Fuck you! 653 01:06:27,443 --> 01:06:29,653 Stay the fuck out of here with those manners. 654 01:06:29,654 --> 01:06:31,739 - Eat it! - Get out of here, you fucking creep. 655 01:06:32,990 --> 01:06:35,451 Relax. 656 01:06:59,767 --> 01:07:01,644 No! 657 01:07:09,193 --> 01:07:10,194 No! 658 01:07:12,238 --> 01:07:15,240 All right, bets are open! 659 01:07:15,241 --> 01:07:17,743 Bets are open! All right! 660 01:07:20,079 --> 01:07:21,371 Get in there. 661 01:07:21,372 --> 01:07:22,580 Now, bets are open! Bets are open! 662 01:07:22,581 --> 01:07:23,791 Big money now! Come on now! 663 01:07:28,838 --> 01:07:31,464 Fuck! 664 01:07:31,465 --> 01:07:34,218 No! No! 665 01:07:37,888 --> 01:07:40,640 Bet them up! Bet them up! Bet them up! Yeah! 666 01:07:40,641 --> 01:07:42,892 Let's see some gambling now, we got fresh meat here. 667 01:07:42,893 --> 01:07:45,020 We got some live ones, come on! 668 01:07:45,021 --> 01:07:46,646 Come on, let's see it! 669 01:07:50,026 --> 01:07:53,738 All right, bets are closed. 670 01:07:58,325 --> 01:07:59,743 Mark. 671 01:07:59,744 --> 01:08:01,454 I don't know. 672 01:08:12,214 --> 01:08:15,175 Now, 673 01:08:15,176 --> 01:08:18,219 after my count down from five I want you both to pull the trigger. 674 01:08:18,220 --> 01:08:22,515 If you both fail to pull the trigger on my count, 675 01:08:22,516 --> 01:08:25,560 I will be forced to add two bullets to each gun 676 01:08:25,561 --> 01:08:28,188 thus making the total bullet count three. 677 01:08:28,189 --> 01:08:30,524 I think you see where I'm going with this. 678 01:08:31,901 --> 01:08:35,403 So, do yourselves a favor 679 01:08:35,404 --> 01:08:37,323 and pull the fucking triggers. 680 01:08:38,407 --> 01:08:40,784 I heard you two are married. 681 01:08:40,785 --> 01:08:44,496 You make it six rounds, and you get to go home. 682 01:08:44,497 --> 01:08:46,539 Capisce? 683 01:08:46,540 --> 01:08:47,541 Hey, give me my money. 684 01:08:48,834 --> 01:08:51,420 Yeah! 685 01:08:54,632 --> 01:08:56,549 Count down with me now. 686 01:08:56,550 --> 01:08:59,969 Nina, point the gun down as far as you can and pull the trigger. 687 01:08:59,970 --> 01:09:01,596 - I can't. - Three... 688 01:09:01,597 --> 01:09:02,639 - It's our only chance. You have to. - Two... 689 01:09:02,640 --> 01:09:03,640 Wait! 690 01:09:05,726 --> 01:09:07,978 You got a kiss for me, little sweetheart? 691 01:09:08,395 --> 01:09:09,438 A wager. 692 01:09:10,231 --> 01:09:12,148 I'm listening. 693 01:09:12,149 --> 01:09:13,692 You put three bullets in his gun... 694 01:09:15,986 --> 01:09:17,612 And we walk in two. 695 01:09:17,613 --> 01:09:19,198 Nina, what are you doing? 696 01:09:20,324 --> 01:09:22,034 Playing along. 697 01:09:24,370 --> 01:09:26,539 Higher stakes. Bigger take. 698 01:09:34,505 --> 01:09:38,383 Ladies and gentlemen, the stakes have just risen! 699 01:09:40,970 --> 01:09:43,888 Three bullets in his gun 700 01:09:43,889 --> 01:09:45,974 and one in the little lady's. 701 01:09:45,975 --> 01:09:48,269 Three and one! 702 01:09:52,398 --> 01:09:55,275 This was a good idea. 703 01:09:55,276 --> 01:09:56,610 Count with me. 704 01:09:59,155 --> 01:10:00,990 Five, four, three, 705 01:10:02,408 --> 01:10:03,784 two, one. 706 01:10:12,126 --> 01:10:13,377 Round two! 707 01:10:14,170 --> 01:10:15,837 Place your bets! 708 01:10:15,838 --> 01:10:17,381 We got a marriage on the line here! 709 01:10:23,387 --> 01:10:24,971 Count down with me. 710 01:10:27,224 --> 01:10:30,894 Five, four, three, 711 01:10:30,895 --> 01:10:32,688 - two, one. - I'm okay. 712 01:10:33,564 --> 01:10:35,190 No! 713 01:10:36,984 --> 01:10:38,401 There you have it! 714 01:10:38,402 --> 01:10:40,654 A short game but a good game. 715 01:10:48,787 --> 01:10:51,289 Pay up, bitch! Come on! 716 01:10:51,290 --> 01:10:52,374 Calling me bitch! 717 01:10:54,168 --> 01:10:56,670 Whoa, ladies! 718 01:10:57,254 --> 01:10:59,380 Wanda! Goddamn it... 719 01:10:59,381 --> 01:11:01,759 I'm gonna kick your ass out of here! 720 01:11:09,934 --> 01:11:11,060 Sit the fuck down! 721 01:11:21,779 --> 01:11:22,939 Fuck yeah! Bitch is hardcore! 722 01:11:30,246 --> 01:11:32,830 Somebody stop her. 723 01:11:32,831 --> 01:11:36,459 Stay the fuck back! 724 01:11:36,460 --> 01:11:38,753 Bitch, you better have a plan because we're coming to get you. 725 01:11:38,754 --> 01:11:40,797 Shut your fucking mouth! 726 01:11:40,798 --> 01:11:43,508 Ooh, I'd run as fast as you can, girl. 727 01:11:43,509 --> 01:11:46,387 Jacket. Give me the fucking jacket! 728 01:11:47,513 --> 01:11:49,389 This bitch is crazy! 729 01:11:49,390 --> 01:11:51,057 Let's rush her. She can't kill us all. 730 01:11:51,058 --> 01:11:52,643 Then I'll just have to kill you first. 731 01:11:54,561 --> 01:11:56,480 It's okay. Let her go. 732 01:11:59,066 --> 01:12:01,568 This is gonna be fun. 733 01:12:08,325 --> 01:12:10,619 Bitch, I'm gonna give you to the count of five. 734 01:12:20,129 --> 01:12:22,089 Guns! 735 01:12:25,968 --> 01:12:28,178 M-3 grease gun. 736 01:12:29,555 --> 01:12:31,890 The fucking gold grease gun, motherfucker! 737 01:12:35,394 --> 01:12:37,729 Give me my fucking Uzi! 738 01:12:37,730 --> 01:12:38,730 Goddamn it! 739 01:12:49,241 --> 01:12:51,076 Come on! 740 01:12:54,913 --> 01:12:57,081 Come on! 741 01:12:57,082 --> 01:13:00,210 Shoot those motherfuckers! 742 01:13:09,136 --> 01:13:10,928 Fucking cunt! 743 01:13:10,929 --> 01:13:12,680 Yeah! 744 01:13:12,681 --> 01:13:14,432 Yeah! Come on! 745 01:13:14,433 --> 01:13:17,060 Somebody get my Stutz. 746 01:13:17,061 --> 01:13:19,063 Who's coming with me? Who's coming with me? 747 01:13:20,689 --> 01:13:22,107 Huh? You? 748 01:13:24,026 --> 01:13:27,695 I just painted flames on my car so I don't really want to... 749 01:13:27,696 --> 01:13:29,865 Fuck you! Let's go. 750 01:14:35,973 --> 01:14:37,182 I don't understand. 751 01:14:42,604 --> 01:14:44,148 Your father was very ill. 752 01:14:47,359 --> 01:14:53,323 This was in her hand when I found her. 753 01:14:55,409 --> 01:14:57,911 I think your mom just wanted to be with him. 754 01:15:27,065 --> 01:15:28,233 - Hey. - Hey. 755 01:15:40,204 --> 01:15:41,204 How you feeling? 756 01:15:43,457 --> 01:15:44,500 I've been better. 757 01:15:50,547 --> 01:15:53,175 Are you okay? 758 01:15:55,969 --> 01:16:00,015 No, I'm not. 759 01:16:02,059 --> 01:16:04,269 But that's okay. 760 01:16:06,939 --> 01:16:07,939 I'm sorry. 761 01:16:10,526 --> 01:16:12,486 No. 762 01:16:14,780 --> 01:16:16,698 I never would have made it here without you. 763 01:16:23,163 --> 01:16:25,290 Mom wrote me a letter. 764 01:16:27,251 --> 01:16:28,251 What'd it say? 765 01:16:30,462 --> 01:16:31,964 Don't shoot your husband. 766 01:16:58,490 --> 01:17:00,993 - How you doing, sweetheart? - Hey. 767 01:17:02,661 --> 01:17:04,541 I didn't think people mowed their lawns anymore. 768 01:17:04,997 --> 01:17:06,122 Well, normality. 769 01:17:06,123 --> 01:17:10,251 Uh, routine, home life. 770 01:17:10,252 --> 01:17:12,170 - Keeps us going. - What about out there? 771 01:17:13,338 --> 01:17:15,006 The gangs. 772 01:17:15,007 --> 01:17:17,592 We get a Gambler or two every so often. 773 01:17:17,593 --> 01:17:21,137 That's why we have the car barricades. 774 01:17:21,138 --> 01:17:23,140 That's why it took so long to get you in here, hon. 775 01:17:24,516 --> 01:17:25,766 Thank you. 776 01:17:25,767 --> 01:17:27,768 And we do lookout shifts on the rooftops. 777 01:17:27,769 --> 01:17:30,146 Javier is up there now. 778 01:17:30,147 --> 01:17:31,827 Why don't you leave? Find some place safer. 779 01:17:34,067 --> 01:17:36,277 Safety doesn't exist anymore. 780 01:17:36,278 --> 01:17:38,780 You have to fight for it. 781 01:17:40,616 --> 01:17:42,575 Hey. 782 01:17:42,576 --> 01:17:43,869 You want to see something cool? 783 01:17:46,038 --> 01:17:47,788 What am I looking at here? 784 01:17:47,789 --> 01:17:51,125 Well, basically, it's a trip wire on steroids. 785 01:17:51,126 --> 01:17:53,462 Instead of stopping a man, in theory, it should stop a tank. 786 01:17:55,088 --> 01:17:57,465 Mark's gonna love this. 787 01:17:57,466 --> 01:17:59,666 See, someone has to turn the crank on the boat lift here, 788 01:18:00,761 --> 01:18:02,637 and that picks up the slack in the line. 789 01:18:02,638 --> 01:18:05,097 Once the line is taught, whatever runs into it 790 01:18:05,098 --> 01:18:08,893 takes the brunt of that little bad boy right over there. 791 01:18:08,894 --> 01:18:11,813 And inside, enough explosive matter to level a house. 792 01:18:12,564 --> 01:18:14,690 I made that. 793 01:18:14,691 --> 01:18:17,109 Well, look at this beautiful ray of sunshine. 794 01:18:17,110 --> 01:18:19,195 Phil. 795 01:18:19,196 --> 01:18:20,196 Hey. 796 01:18:20,197 --> 01:18:22,449 Welcome home. 797 01:18:23,408 --> 01:18:25,117 We'll talk later. 798 01:18:25,118 --> 01:18:26,911 - Come by for a refill. - I will. 799 01:18:26,912 --> 01:18:28,871 Phil, I need you to reset that barricade. 800 01:18:28,872 --> 01:18:31,541 Roger that. 801 01:18:33,919 --> 01:18:37,964 I'm sorry about your folks. They were good people. 802 01:18:39,049 --> 01:18:40,759 Thank you. 803 01:19:39,568 --> 01:19:40,568 - Hi. - Hi. 804 01:19:40,569 --> 01:19:42,570 Welcome to the neighborhood. 805 01:19:42,571 --> 01:19:45,698 - That's so sweet. Thank you. You shouldn't have. - You're welcome. 806 01:19:45,699 --> 01:19:46,700 And what's your name? 807 01:19:47,784 --> 01:19:48,868 Cynthia. 808 01:19:48,869 --> 01:19:50,453 You can say hi. 809 01:19:50,454 --> 01:19:52,789 She's shy. 810 01:19:53,498 --> 01:19:54,738 Well, that's a very pretty name. 811 01:20:22,402 --> 01:20:24,487 I swear I'm looking at it right now. 812 01:20:24,488 --> 01:20:25,968 All right, thanks, Phil. We're coming. 813 01:21:06,238 --> 01:21:07,238 Nina? 814 01:21:48,488 --> 01:21:50,490 Phil, a minute from your place. What's your 20? 815 01:22:16,474 --> 01:22:18,643 Oh, my God. 816 01:22:28,403 --> 01:22:30,614 Cynthia! Come here. Come here. Jump up. 817 01:22:32,574 --> 01:22:34,951 Run with me. Good girl. 818 01:22:39,915 --> 01:22:40,957 Well, shit. 819 01:22:42,834 --> 01:22:44,501 - Whoa, whoa, what's going on? - Gamblers. 820 01:22:44,502 --> 01:22:46,629 What? They followed us? 821 01:22:46,630 --> 01:22:48,631 No. Phil sold us out. 822 01:22:48,632 --> 01:22:50,841 - What? Who's this? - Cynthia. It's the neighbor's daughter. 823 01:22:50,842 --> 01:22:53,260 Hi, sweetie. Whoa, what are you doing? 824 01:22:53,261 --> 01:22:54,595 What does it look like I'm doing? 825 01:22:54,596 --> 01:22:56,680 Nina, no. We should go. 826 01:22:56,681 --> 01:22:58,766 We can't just leave these people, Markus. 827 01:22:58,767 --> 01:23:00,100 This is all they have. 828 01:23:00,101 --> 01:23:01,937 Nina, wait. 829 01:23:02,437 --> 01:23:03,437 Cover me. 830 01:23:40,225 --> 01:23:42,434 Fucking suburbs! 831 01:23:42,435 --> 01:23:45,730 Remind me to come back here and burn this whole motherfucking place down. 832 01:23:49,401 --> 01:23:51,610 That's it. 833 01:23:51,611 --> 01:23:53,988 Radio Jerry, tell him we found his brother's car 834 01:23:53,989 --> 01:23:55,699 and that bitch who popped a cap in his ass. 835 01:23:57,784 --> 01:23:59,285 Where the fuck is Phil? 836 01:24:00,245 --> 01:24:01,246 Shit! 837 01:24:13,758 --> 01:24:14,843 Shoot that bitch! 838 01:24:33,820 --> 01:24:36,697 Machine gunner at nine o'clock! 839 01:24:36,698 --> 01:24:37,698 Here we go. 840 01:24:59,929 --> 01:25:02,056 Hey, hey, should I get the wheel? 841 01:25:02,057 --> 01:25:04,617 Fuck the wheel! There are people trying to kill us. Kill 'em back! 842 01:25:05,852 --> 01:25:07,312 Oh, fuck! Go! Go! Go! 843 01:25:10,732 --> 01:25:11,941 Cynthia! Cynthia! 844 01:25:13,443 --> 01:25:14,486 Oh, shit! 845 01:25:23,078 --> 01:25:24,537 Fucking shoot! 846 01:25:30,293 --> 01:25:31,419 Oh, fuck! Mike! 847 01:25:34,297 --> 01:25:35,381 Holy buckets! 848 01:26:05,328 --> 01:26:07,496 No. 849 01:26:07,497 --> 01:26:10,332 Plowboys! 850 01:26:10,333 --> 01:26:14,837 Gamblers? What the fuck are Gamblers doing here? 851 01:26:14,838 --> 01:26:16,588 Who gives a shit! Kill the whore. 852 01:26:16,589 --> 01:26:17,757 Fucking Cherries. 853 01:26:25,473 --> 01:26:27,725 Let's go, motherfucker! 854 01:26:59,424 --> 01:27:00,550 Come on! 855 01:27:03,720 --> 01:27:06,097 Oh, shit! 856 01:27:23,114 --> 01:27:25,741 There. 857 01:27:25,742 --> 01:27:28,160 What do you wanna do now? 858 01:27:28,161 --> 01:27:30,705 You hold the street. I'll handle this bitch. 859 01:27:34,375 --> 01:27:36,461 Goddamn it! 860 01:27:56,814 --> 01:27:59,192 For her. 861 01:28:06,324 --> 01:28:08,952 Thank you. 862 01:28:21,464 --> 01:28:22,507 Typical. 863 01:28:25,927 --> 01:28:27,219 Fuck you. 864 01:28:41,985 --> 01:28:44,279 One more. 865 01:29:57,143 --> 01:29:58,977 Cynthia. Cynthia! 866 01:29:58,978 --> 01:30:02,732 Hurry up! 867 01:31:00,957 --> 01:31:02,250 I love you, Markus. 868 01:31:38,202 --> 01:31:39,619 Here's another safety update 869 01:31:39,620 --> 01:31:41,955 for all you domestics out there. 870 01:31:41,956 --> 01:31:45,375 Just when you thought you've heard it all, something like this comes along. 871 01:31:45,376 --> 01:31:48,336 Rumor has it, there's a husband and wife 872 01:31:48,337 --> 01:31:53,383 that just took out a platoon of Gamblers in Milwaukee, and they're heading west. 873 01:31:53,384 --> 01:31:57,721 Let this be a warning to all you gang banging sons of bitches, 874 01:31:57,722 --> 01:32:00,807 these two lovebirds ain't fucking around. 875 01:32:00,808 --> 01:32:04,227 You see, this is why I still have hope. 876 01:32:04,228 --> 01:32:08,899 Because amongst all the savagery, there are still the ones who love, 877 01:32:08,900 --> 01:32:13,029 and it's the ones who love that will change the motherfucking world.62691

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.