Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,917 --> 00:00:06,745
Those are yours.
2
00:00:06,789 --> 00:00:09,444
We bought them together.
3
00:00:09,487 --> 00:00:12,012
Because you
"found the pattern soothing."
4
00:00:17,017 --> 00:00:20,455
♪♪
5
00:00:20,498 --> 00:00:22,848
I'm gonna miss you,
Shaun.
6
00:00:22,892 --> 00:00:24,502
I love Carly.
7
00:00:26,548 --> 00:00:28,202
And that's great.
8
00:00:28,245 --> 00:00:30,291
I am so happy for you.
9
00:00:30,334 --> 00:00:33,555
Now you can hang
the toilet paper incorrectly
10
00:00:33,598 --> 00:00:35,557
anytime you want.
11
00:00:35,600 --> 00:00:36,993
And Carly and I
can go back
12
00:00:37,037 --> 00:00:38,342
to the way things were
before our fight.
13
00:00:40,649 --> 00:00:43,434
Well, sometimes couples need
a little time to recover.
14
00:00:43,478 --> 00:00:44,827
We won't.
15
00:00:44,870 --> 00:00:47,482
Carly asked
for you to move out.
16
00:00:47,525 --> 00:00:49,527
You aremoving out.
17
00:00:49,571 --> 00:00:52,617
♪♪
18
00:00:52,661 --> 00:00:55,272
How many kidneys do I need
in my body to attend prom?
19
00:00:55,316 --> 00:00:56,404
[ Chuckling ]
Ryan...
20
00:00:56,447 --> 00:00:57,840
Even if the surgery
removes my kidney,
21
00:00:57,883 --> 00:00:59,320
it'll be laparoscopic,
22
00:00:59,363 --> 00:01:02,497
so my inpatient time
will be seven days, tops.
23
00:01:02,540 --> 00:01:04,716
And then three more days
of rest at home.
24
00:01:04,760 --> 00:01:06,153
I can take my girlfriend
to prom, right?
25
00:01:07,806 --> 00:01:09,156
That's not
a purely medical decision.
26
00:01:09,199 --> 00:01:11,114
I have to
draw some blood.
27
00:01:11,158 --> 00:01:12,811
What are the chances
Dr. Melendez might be able
28
00:01:12,855 --> 00:01:14,770
to remove the tumor
but spare Ryan's kidney?
29
00:01:14,813 --> 00:01:16,598
Well, the MRI
will let us know
30
00:01:16,641 --> 00:01:18,513
how much
the chemo shrunk the tumor,
31
00:01:18,556 --> 00:01:20,993
but you shouldn't
count on it.
32
00:01:21,037 --> 00:01:23,866
One chili burger,
extra mustard, extra pickles.
33
00:01:23,909 --> 00:01:25,998
Hi.
Morning, Mr. Cooper.
34
00:01:26,042 --> 00:01:27,739
I'm not sure he can have that
with his surgery --
35
00:01:27,783 --> 00:01:29,350
Oh, he's fine
until about 6:30 tonight.
36
00:01:30,307 --> 00:01:31,787
Claire: I know you.
37
00:01:31,830 --> 00:01:34,311
Angie...Valens.
38
00:01:34,355 --> 00:01:36,096
I helped put in
your chemo port.
39
00:01:36,139 --> 00:01:38,489
I owe you a big thank-you.
[ Chuckles ]
40
00:01:38,533 --> 00:01:40,578
We met in chemo.
41
00:01:40,622 --> 00:01:42,406
They should put us
in a public service
announcement or something.
42
00:01:42,450 --> 00:01:44,582
Yeah -- "I lost a tumor
and gained a boyfriend.
43
00:01:44,626 --> 00:01:45,496
Thanks, chemo."
44
00:01:45,540 --> 00:01:46,541
[ Laughter ]
45
00:01:50,110 --> 00:01:51,676
James McDougall?
46
00:01:51,720 --> 00:01:53,069
That's who
we're here for, too.
47
00:01:53,113 --> 00:01:55,593
All of you
can head over to Bay 4.
48
00:01:55,637 --> 00:01:57,595
Guy saw me six months ago
for a stress fracture.
49
00:01:57,639 --> 00:01:59,989
He's a lunatic
ultra-marathoner.
50
00:02:00,032 --> 00:02:01,556
I just hope he didn't go
too hard too soon
51
00:02:01,599 --> 00:02:02,774
and break it again.
52
00:02:05,821 --> 00:02:07,344
[ Breathes shakily ]
53
00:02:09,172 --> 00:02:11,348
He didn't
break it again.
54
00:02:11,392 --> 00:02:15,091
♪♪
55
00:02:15,135 --> 00:02:17,746
-- Captions by VITAC --
56
00:02:17,789 --> 00:02:25,710
♪♪
57
00:02:25,754 --> 00:02:28,148
Lim: Your GP was right
to start you on ketoprofen
for the swelling,
58
00:02:28,191 --> 00:02:30,150
but clearly,
it isn't working.
59
00:02:30,193 --> 00:02:31,803
That's why
Drs. Murphy and Reznick
60
00:02:31,847 --> 00:02:33,805
are going to block off
some of your
lymphatic channels.
61
00:02:33,849 --> 00:02:35,851
It should
reduce production.
62
00:02:35,894 --> 00:02:37,940
The more pressing concern
is why.
63
00:02:37,983 --> 00:02:39,898
Have you ever had surgery
on your lymph nodes?
64
00:02:41,509 --> 00:02:43,902
What about cancer
or radiation treatment?
65
00:02:43,946 --> 00:02:45,643
No. Physically,
I've always been healthy.
66
00:02:45,687 --> 00:02:47,515
Physically?
67
00:02:47,558 --> 00:02:49,169
I was diagnosed with
Persistent Depressive Disorder
68
00:02:49,212 --> 00:02:51,432
when I was 16.
69
00:02:51,475 --> 00:02:54,348
That's why you got to get me
back out on the road, Doc.
70
00:02:54,391 --> 00:02:56,393
Are antidepressants
not effective for you?
71
00:02:56,437 --> 00:02:58,134
I mean, they help.
72
00:02:58,178 --> 00:03:00,963
But running really is key.
73
00:03:01,006 --> 00:03:03,835
Saved my marriage
and -- and my life.
74
00:03:03,879 --> 00:03:06,229
Lymphedema can be caused
by an infection.
75
00:03:06,273 --> 00:03:08,579
He doesn't have
a fever.
76
00:03:08,623 --> 00:03:09,841
Ketoprofen can
suppress fevers.
77
00:03:09,885 --> 00:03:11,365
Let's get some cultures
78
00:03:11,408 --> 00:03:13,236
and start him
on broad-spec antibiotics.
79
00:03:13,280 --> 00:03:17,632
♪♪
80
00:03:17,675 --> 00:03:21,157
As requested,
your restock on enemas.
81
00:03:21,201 --> 00:03:22,419
Nice cover.
82
00:03:24,029 --> 00:03:25,292
How've you been feeling?
83
00:03:25,335 --> 00:03:26,858
The methotrexate
is working great.
84
00:03:26,902 --> 00:03:29,209
No pain, no redness.
85
00:03:29,252 --> 00:03:31,036
Stiffness,
flu-like symptoms?
86
00:03:31,080 --> 00:03:32,429
No. All good.
87
00:03:32,473 --> 00:03:34,214
[ Faucet handles squeak ]
88
00:03:34,257 --> 00:03:35,954
How long are you
planning to hide out
89
00:03:35,998 --> 00:03:38,218
doing RA exams and clipping
diabetics' toenails?
90
00:03:39,828 --> 00:03:42,178
Dizziness,
headaches, nausea?
91
00:03:42,222 --> 00:03:44,659
I -- Sometimes I'm
a little queasy after I eat.
92
00:03:46,226 --> 00:03:47,879
You had to love
neurosurgery.
93
00:03:49,577 --> 00:03:51,231
How about we try
to get you a medication
94
00:03:51,274 --> 00:03:53,102
that doesn't irritate
your stomach?
95
00:03:53,145 --> 00:03:55,104
No. My hands feel great.
That's all I care about.
96
00:03:56,714 --> 00:03:59,935
You used to open up skulls and
poke around people's brains.
97
00:03:59,978 --> 00:04:01,893
There's no way thisfulfills you.
98
00:04:01,937 --> 00:04:04,156
I enjoy it.
99
00:04:04,200 --> 00:04:06,811
Or, rather,
I usuallyenjoy it.
100
00:04:06,855 --> 00:04:08,770
[ Inhales sharply ]
101
00:04:08,813 --> 00:04:10,075
I'll let you
get back to it.
102
00:04:12,469 --> 00:04:14,906
Maybe someone out there
needs an enema.
103
00:04:14,950 --> 00:04:17,344
[ Door closes ]
104
00:04:17,387 --> 00:04:19,868
[ MRI machine humming ]
105
00:04:19,911 --> 00:04:20,956
Got a measurement
on the Wilms tumor?
106
00:04:20,999 --> 00:04:23,437
Mm,
not quite there yet.
107
00:04:23,480 --> 00:04:26,396
You mentioned 7 centimeters
as our limit
108
00:04:26,440 --> 00:04:27,658
to doing this
laparoscopically.
109
00:04:27,702 --> 00:04:29,878
What if we pushed it
to 7.2?
110
00:04:29,921 --> 00:04:32,184
Would speed up recovery.
111
00:04:32,228 --> 00:04:33,664
By a few days.
112
00:04:35,144 --> 00:04:36,580
Forget I brought it up.
113
00:04:36,624 --> 00:04:39,409
Ryan wanting to take
his girlfriend to prom
114
00:04:39,453 --> 00:04:42,673
should not factor into
our surgical plan.
115
00:04:42,717 --> 00:04:43,979
Is he nuts about her?
116
00:04:44,022 --> 00:04:46,938
Ohh. Crazy,
head over heels in love.
117
00:04:46,982 --> 00:04:48,157
They both are.
118
00:04:48,200 --> 00:04:49,332
Idiots.
119
00:04:49,376 --> 00:04:51,378
[ Chuckles ]
120
00:04:51,421 --> 00:04:54,598
I wouldn't mind being
an idiot like that again.
121
00:04:54,642 --> 00:04:57,775
Though, I'm not sure
I ever felt thatway --
122
00:04:57,819 --> 00:04:59,690
totally happy.
123
00:04:59,734 --> 00:05:00,648
So therapy's going well?
124
00:05:00,691 --> 00:05:02,606
[ Chuckles ]
125
00:05:02,650 --> 00:05:04,216
No metastasis
in the lungs.
126
00:05:06,001 --> 00:05:07,481
Look at that.
127
00:05:07,524 --> 00:05:13,225
♪♪
128
00:05:13,269 --> 00:05:14,662
Your tumor is gone.
129
00:05:14,705 --> 00:05:16,359
[ Gasps ]
130
00:05:16,403 --> 00:05:17,534
Gone?
131
00:05:19,884 --> 00:05:21,190
How's that possible?[ Chuckles ]
132
00:05:21,233 --> 00:05:23,932
The chemotherapy worked
better than we expected.
133
00:05:23,975 --> 00:05:26,804
Wait, like, no tumor?
Zero?
134
00:05:26,848 --> 00:05:27,979
No need for surgery
whatsoever?
135
00:05:28,023 --> 00:05:29,111
Claire: That is right.
136
00:05:29,154 --> 00:05:30,808
These are discharge forms.
137
00:05:30,852 --> 00:05:32,593
[ Laughs ]
138
00:05:32,636 --> 00:05:34,072
[ Squeals, giggles ]
139
00:05:34,116 --> 00:05:36,379
Both of my kidneys
are taking you to prom!
140
00:05:36,423 --> 00:05:37,772
Aah!
Hell, yeah, we are!
141
00:05:37,815 --> 00:05:39,513
[ Laughs ]
142
00:05:39,556 --> 00:05:40,557
[ Laughs ]
143
00:05:42,298 --> 00:05:43,517
[ Clears throat ]
144
00:05:44,953 --> 00:05:46,433
Angie?
145
00:05:48,478 --> 00:05:49,566
Angie!
146
00:05:49,610 --> 00:05:50,741
She's having a seizure!
147
00:05:50,785 --> 00:05:52,569
[ Grunting ]
148
00:05:52,613 --> 00:05:54,832
2 milligrams of lorazepam
and portable oxygen, stat.
149
00:05:54,876 --> 00:05:57,008
Let's get that
under her head.
150
00:05:57,052 --> 00:05:59,489
[ Alarm blaring ]
151
00:05:59,533 --> 00:06:00,360
His lungs
are filled with fluid.
152
00:06:02,710 --> 00:06:05,277
I need a chest X-ray
and a bedside ultrasound.
153
00:06:05,321 --> 00:06:07,367
And page Dr. Reznick.
154
00:06:09,194 --> 00:06:10,848
[ Coughing ]
155
00:06:10,892 --> 00:06:13,155
[ Pager beeping ]
156
00:06:13,198 --> 00:06:17,420
♪♪
157
00:06:17,464 --> 00:06:18,465
[ Beeping continues ]
158
00:06:21,642 --> 00:06:22,817
Imaging has confirmed
159
00:06:22,860 --> 00:06:24,862
a reoccurrence
of your brain tumor.
160
00:06:24,906 --> 00:06:26,386
What stage?
161
00:06:27,648 --> 00:06:28,562
3.
162
00:06:30,651 --> 00:06:34,089
The best approach
is surgery -- a wide resection
of the tumor,
163
00:06:34,132 --> 00:06:36,221
followed by radiation
and chemo to encourage
full remission.
164
00:06:37,875 --> 00:06:40,704
Sounds like
a fun couple months.
165
00:06:40,748 --> 00:06:44,012
Full recovery will probably
take closer to eight.
166
00:06:45,970 --> 00:06:46,667
[ Sighs ]
167
00:06:49,452 --> 00:06:51,323
We can get through this, baby,
just like last time.
168
00:06:53,935 --> 00:06:56,024
W-When will
the surgery be?
169
00:06:56,067 --> 00:06:57,895
We need to do
some additional imaging,
170
00:06:57,939 --> 00:06:59,549
and I'd like
to consult a colleague
171
00:06:59,593 --> 00:07:00,811
about the best
surgical approach.
172
00:07:00,855 --> 00:07:01,682
That'll take
a few days.
173
00:07:03,771 --> 00:07:04,554
Take your time.
174
00:07:06,861 --> 00:07:08,079
Prom?
175
00:07:09,516 --> 00:07:10,734
[ Chuckling ] Yeah.
176
00:07:10,778 --> 00:07:12,780
Now that Ryan can go,
I haveto go.
177
00:07:12,823 --> 00:07:15,870
Honey. This is your health
we're talking about.
178
00:07:15,913 --> 00:07:18,568
[ Voice breaking ]
Mom, please.
179
00:07:18,612 --> 00:07:22,137
I just want to do
this one thing
like a normal kid.
180
00:07:22,180 --> 00:07:23,965
[ Sighs ]
181
00:07:24,008 --> 00:07:25,662
Can you tell her
it's okay?
182
00:07:27,229 --> 00:07:28,448
Park: We can't.
183
00:07:28,491 --> 00:07:29,971
Until we remove your tumor,
you're at risk
184
00:07:30,014 --> 00:07:31,276
of potentially fatal
seizures.
185
00:07:34,236 --> 00:07:35,498
After you're recovered,
186
00:07:35,542 --> 00:07:37,326
you and Ryan
can get all dressed up,
187
00:07:37,369 --> 00:07:38,545
and we'll go have dinner
at the Grandview.
188
00:07:38,588 --> 00:07:39,589
Okay?
189
00:07:45,943 --> 00:07:48,163
Prom sucks.
190
00:07:48,206 --> 00:07:49,947
My buddy had a fake ID.
191
00:07:49,991 --> 00:07:51,732
I got so drunk in the limo
that I passed out
192
00:07:51,775 --> 00:07:54,299
and never made it
into the dance.
193
00:07:54,343 --> 00:07:56,780
Maybe that wasn't
everybody's experience.
194
00:07:56,824 --> 00:07:58,652
I was prom king.
My date was queen.
195
00:08:03,744 --> 00:08:05,136
I had the dress,
I had the date,
196
00:08:05,180 --> 00:08:06,964
I had the mom
who got arrested.
197
00:08:07,008 --> 00:08:08,966
Spent the night picking her up
from the drunk tank.
198
00:08:09,010 --> 00:08:10,141
Did you see Park
while you were there?
199
00:08:10,185 --> 00:08:12,013
[ Laughs ]
200
00:08:12,056 --> 00:08:14,189
Go to scheduling, get Angie's
surgery set for Friday --
201
00:08:14,232 --> 00:08:15,712
with the best
neurosurgery OR nurses.
202
00:08:18,628 --> 00:08:20,151
Let's go see Glassman.
203
00:08:20,195 --> 00:08:22,197
Andrews:
Now I'm identifying
204
00:08:22,240 --> 00:08:23,894
the submillimeter
lymphatic vessels.
205
00:08:23,938 --> 00:08:28,029
I need an 11-0 micro suture
and a 70 micron needle.
206
00:08:28,072 --> 00:08:30,858
Instead of harvesting nodes
to this area,
207
00:08:30,901 --> 00:08:33,295
could we redirect lymphatics
away from his lymph system?
208
00:08:33,338 --> 00:08:34,731
We could.
209
00:08:34,775 --> 00:08:36,907
If you identify
an appropriate vessel,
210
00:08:36,951 --> 00:08:38,648
you can make
the connection.
211
00:08:38,692 --> 00:08:40,955
Lim: We're clearly not dealing
with an infection.
212
00:08:40,998 --> 00:08:43,087
There must be a blockage
somewhere in his lymph system.
213
00:08:43,131 --> 00:08:45,133
Most likely cancer.
214
00:08:45,176 --> 00:08:48,615
His CBC didn't show
any abnormal cells.
215
00:08:48,658 --> 00:08:50,704
Lymphoma
doesn't always show up.
216
00:08:50,747 --> 00:08:53,097
We need to run cytology
on his lymphatic fluid.
217
00:08:59,103 --> 00:09:01,497
It's either gonna be nasty
or verynasty,
218
00:09:01,541 --> 00:09:05,675
depending upon how it attaches
to the thalamus and fornix.
219
00:09:05,719 --> 00:09:09,636
Which no imaging or testing
can possibly determine.
220
00:09:09,679 --> 00:09:11,899
So, our options are?
221
00:09:11,942 --> 00:09:14,597
Between an endoscopic approach
or an open anterior one.
222
00:09:14,641 --> 00:09:16,425
That is correct.
223
00:09:18,906 --> 00:09:23,432
I'd run a stereotactic MRI
with fiducials and DTI
224
00:09:23,475 --> 00:09:26,000
to gauge how close the white
matter tracts actually are.
225
00:09:27,436 --> 00:09:28,568
You should scrub in.
226
00:09:28,611 --> 00:09:30,308
[ Chuckles ]
227
00:09:30,352 --> 00:09:31,832
Another doctor
can cover the clinic.
228
00:09:33,573 --> 00:09:36,401
I haven't been in an OR
in over a year,
229
00:09:36,445 --> 00:09:38,578
and then, as a patient.
230
00:09:38,621 --> 00:09:40,667
I'm not asking you
to cut.
231
00:09:40,710 --> 00:09:42,799
But it'd be a huge value
to have you there.
232
00:09:42,843 --> 00:09:44,932
[ Chuckles softly ]
233
00:09:44,975 --> 00:09:46,455
I appreciate that.
234
00:09:46,498 --> 00:09:48,065
I'll consider it.
235
00:09:48,109 --> 00:09:55,029
♪♪
236
00:09:55,072 --> 00:09:57,161
[ Door opens ]
237
00:09:57,205 --> 00:09:58,815
[ Door closes ]
238
00:10:02,689 --> 00:10:05,605
Hello. We need to run cytology
on this lymphatic fluid.
239
00:10:05,648 --> 00:10:07,215
I would be happy to.
240
00:10:11,349 --> 00:10:12,655
Lea moved out
this morning.
241
00:10:15,876 --> 00:10:16,964
Thank you.
242
00:10:17,007 --> 00:10:18,139
You're welcome.
243
00:10:18,182 --> 00:10:19,967
Can you come over
tonight?
244
00:10:20,010 --> 00:10:21,621
Uh, that probably
won't work --
245
00:10:21,664 --> 00:10:23,057
Or we could go
to your apartment?
246
00:10:24,667 --> 00:10:25,712
I can't.
247
00:10:28,149 --> 00:10:30,847
Lea said
that it might take time
248
00:10:30,891 --> 00:10:32,936
for us to recover
from our fight.
249
00:10:32,980 --> 00:10:34,546
But I told her
that we were okay.
250
00:10:34,590 --> 00:10:36,461
We are.
251
00:10:36,505 --> 00:10:38,507
I made plans tonight.
252
00:10:38,550 --> 00:10:41,989
To hang out with a friend
who just got fired.
253
00:10:42,032 --> 00:10:44,295
But I would love to come over
tomorrownight.
254
00:10:44,339 --> 00:10:46,950
Okay.
255
00:10:46,994 --> 00:10:49,213
I'll put a rush
on this test, too.
256
00:10:49,257 --> 00:10:56,264
♪♪
257
00:10:56,307 --> 00:10:59,310
Your lymphovenous anastomosis
technique --
258
00:10:59,354 --> 00:11:01,008
I was impressed.
259
00:11:01,051 --> 00:11:02,792
It's a little early
in the morning
260
00:11:02,836 --> 00:11:04,489
to be sucking up,
Reznick.
261
00:11:04,533 --> 00:11:06,753
Not for me. I like
to get a jump on things.
262
00:11:06,796 --> 00:11:08,842
I'm fascinated by the way
you use plastic procedures,
263
00:11:08,885 --> 00:11:11,888
like microsurgery,
in other surgical specialties.
264
00:11:11,932 --> 00:11:14,282
I thought it might make an
interesting topic for a paper.
265
00:11:14,325 --> 00:11:15,936
Want to write it with me?
266
00:11:17,111 --> 00:11:18,721
Yes.
267
00:11:18,765 --> 00:11:19,940
Let's talk and eat.
268
00:11:22,725 --> 00:11:24,466
That's not breakfast.
269
00:11:25,772 --> 00:11:27,599
I'm buying.
270
00:11:27,643 --> 00:11:29,558
What publications
do you want to target?
271
00:11:29,601 --> 00:11:30,951
[ Sighs ]
272
00:11:32,387 --> 00:11:34,781
Last time, Angie had
bad post-op vomiting.
273
00:11:34,824 --> 00:11:35,869
Of course.
I'll make note of it --Excuse me.
274
00:11:37,827 --> 00:11:40,787
She's asleep.
She needs her rest.
275
00:11:40,830 --> 00:11:42,179
I'll wait out here
until she's awake.
276
00:11:42,223 --> 00:11:44,355
Ryan, your immune system
is weak.
277
00:11:44,399 --> 00:11:45,966
It would be so easy
for you to pick up a bug
278
00:11:46,009 --> 00:11:47,576
and pass it to Angie.
279
00:11:47,619 --> 00:11:49,317
I haven't been around anyone
but my dad. I swear.
280
00:11:49,360 --> 00:11:50,710
He could wear a mask.
281
00:11:54,975 --> 00:11:56,454
After Angie's surgery,
282
00:11:56,498 --> 00:11:58,587
we'll see about
arranging a visit.
283
00:11:58,630 --> 00:11:59,719
Please tell her
Ryan came by.
284
00:12:02,983 --> 00:12:05,594
I'm sorry
if I overstepped.
285
00:12:05,637 --> 00:12:07,639
I'd like
to change Angie's status
286
00:12:07,683 --> 00:12:09,163
to "No visitors"
on her chart.
287
00:12:09,206 --> 00:12:10,077
Yeah.
288
00:12:10,120 --> 00:12:17,780
♪♪
289
00:12:17,824 --> 00:12:19,173
Please take Mr. McDougall
to his room.
290
00:12:19,216 --> 00:12:20,696
I'll be there
in a moment.
291
00:12:22,785 --> 00:12:23,873
Is that James McDougall?
292
00:12:24,831 --> 00:12:26,180
And the woman with him?
293
00:12:26,223 --> 00:12:27,355
His wife.
294
00:12:27,398 --> 00:12:29,096
Is it cancer?
[ Sighs ]
295
00:12:29,139 --> 00:12:30,097
No -- worse.
296
00:12:31,663 --> 00:12:35,102
His lymphedema is caused
by a genetic mutation.
297
00:12:35,145 --> 00:12:37,104
If you don't find a medication
he responds to,
298
00:12:37,147 --> 00:12:39,497
he'll drown
from the inside.
299
00:12:39,541 --> 00:12:40,672
♪♪
300
00:12:44,024 --> 00:12:46,635
The mutation is
on James' ARAF gene --
301
00:12:46,678 --> 00:12:48,071
it makes an enzyme
called kinase,
302
00:12:48,115 --> 00:12:50,117
which can cause cells
to overproliferate.
303
00:12:50,160 --> 00:12:51,248
It's a genetic condition.
304
00:12:54,556 --> 00:12:56,601
What set it off now?
305
00:12:56,645 --> 00:12:58,038
Probably
the stress fracture.
306
00:12:58,081 --> 00:12:59,735
Sent his immune system
into overdrive,
307
00:12:59,779 --> 00:13:01,998
which fired up
his lymphatic system.
308
00:13:02,042 --> 00:13:04,044
What treatment protocol
targets this mutation?
309
00:13:04,087 --> 00:13:05,741
An MEK inhibitor.
310
00:13:05,785 --> 00:13:07,656
The problem is,
which one?
311
00:13:07,699 --> 00:13:11,355
There are 41 possibilities,
each with different
side effects.
312
00:13:11,399 --> 00:13:13,009
Good luck.
313
00:13:13,053 --> 00:13:15,055
Well, I was hoping
you could stay.
314
00:13:18,406 --> 00:13:20,408
Okay. Sure.
315
00:13:22,062 --> 00:13:23,280
[ MRI machine humming ]
316
00:13:23,324 --> 00:13:26,022
We need you
to stay completely still.
317
00:13:26,066 --> 00:13:27,067
Not a problem.
318
00:13:29,417 --> 00:13:31,506
You okay?
319
00:13:31,549 --> 00:13:33,638
Ryan totally bailed.
320
00:13:33,682 --> 00:13:34,857
He hasn't come back
to see me.
321
00:13:38,165 --> 00:13:40,123
If you tell her that her mom
said he couldn't visit,
322
00:13:40,167 --> 00:13:41,646
she'll be pissed
at her mom.
323
00:13:41,690 --> 00:13:42,952
How's that gonna help?
324
00:13:45,781 --> 00:13:48,436
He's probably...
busy catching up in school.
325
00:13:51,134 --> 00:13:53,267
We had a pact --
326
00:13:53,310 --> 00:13:56,923
as long as we were together,
cancer wasn't gonna beat us.
327
00:13:56,966 --> 00:13:58,707
He broke it.
328
00:13:58,750 --> 00:14:00,274
Cancer wins.
329
00:14:00,317 --> 00:14:05,453
♪♪
330
00:14:05,496 --> 00:14:07,194
Do you mind finishing?
331
00:14:07,237 --> 00:14:09,283
[ Sighs ]
332
00:14:09,326 --> 00:14:15,942
♪♪
333
00:14:19,206 --> 00:14:20,337
Imaging finished?
334
00:14:20,381 --> 00:14:21,948
Not quite.
335
00:14:21,991 --> 00:14:25,690
Mrs. Valens, Angie would
really like to see Ryan.
336
00:14:25,734 --> 00:14:27,214
I know you're concerned
about infection,
337
00:14:27,257 --> 00:14:28,911
but there is
minimal risk.
338
00:14:28,955 --> 00:14:31,871
Actually -- Actually, none,
if they do a video chat.
339
00:14:31,914 --> 00:14:34,090
Interesting idea.
340
00:14:34,134 --> 00:14:35,309
I'll think about it.
341
00:14:38,138 --> 00:14:40,270
Angie's depressed.
342
00:14:40,314 --> 00:14:42,751
And studies have shown
that that can have
a negative impact
343
00:14:42,794 --> 00:14:44,622
on her surgical outcome.
344
00:14:44,666 --> 00:14:47,190
[ Laughs ]
345
00:14:47,234 --> 00:14:50,628
Ryan doesn't always
improve Angie's mood.
346
00:14:50,672 --> 00:14:52,935
A couple of weeks ago,
they had some silly fight,
347
00:14:52,979 --> 00:14:55,590
and she cried for days.
348
00:14:55,633 --> 00:14:57,200
Thank you
for letting me know.
349
00:14:57,244 --> 00:14:58,767
I'm gonna do my best
to cheer her up.
350
00:14:58,810 --> 00:15:00,856
She's a 16-year-old.
351
00:15:00,900 --> 00:15:02,466
She wants her boyfriend.
352
00:15:02,510 --> 00:15:04,077
Yeah.
353
00:15:04,120 --> 00:15:05,948
And how smart were you
when you were 16?
354
00:15:13,695 --> 00:15:15,653
Morgan: Well,
what about Selumetinib?
355
00:15:15,697 --> 00:15:18,395
It's shown promising results
on related conditions.
356
00:15:18,439 --> 00:15:21,094
And a high occurrence
of liver disease.
357
00:15:21,137 --> 00:15:24,488
Binimetinib is similar,
but has fewer complications.
358
00:15:24,532 --> 00:15:26,621
Any objections?
359
00:15:29,493 --> 00:15:31,191
Let's start James
on that.
360
00:15:35,325 --> 00:15:36,239
[ Door opens ]
361
00:15:39,068 --> 00:15:42,506
This is exciting,
working together.
362
00:15:42,550 --> 00:15:44,465
It is.
363
00:15:44,508 --> 00:15:46,902
Although, I'm used to
samples and slides
364
00:15:46,946 --> 00:15:47,947
instead of patients.
365
00:15:52,473 --> 00:15:55,215
Patients can be
difficult.
366
00:15:55,258 --> 00:15:57,130
But you will be fine.
367
00:16:06,791 --> 00:16:13,755
♪♪
368
00:16:16,062 --> 00:16:17,977
Do you need something?
369
00:16:18,020 --> 00:16:20,022
[ Sighs ]
370
00:16:20,066 --> 00:16:22,633
I was curious how James was
responding to the Binimetinib.
371
00:16:22,677 --> 00:16:24,461
His urine output is up,
372
00:16:24,505 --> 00:16:26,289
which suggests
the lymphatic fluid i--
373
00:16:27,812 --> 00:16:29,075
And his potassium
is a little low.
374
00:16:29,118 --> 00:16:30,728
Can you...give him this?
375
00:16:30,772 --> 00:16:31,729
I wasn't really --
376
00:16:31,773 --> 00:16:38,693
♪♪
377
00:16:40,608 --> 00:16:47,267
♪♪
378
00:16:48,790 --> 00:16:49,834
Hi.
379
00:16:49,878 --> 00:16:52,054
I'm Dr. Lever.
380
00:16:52,098 --> 00:16:53,664
The tumor's abutting
and possibly infiltrating
381
00:16:53,708 --> 00:16:55,231
the white matter tracts
of her fornix.
382
00:16:55,275 --> 00:16:57,190
We'll likely have to
remove a section.
383
00:16:57,233 --> 00:16:59,714
That'll affect her ability
to form memories.
384
00:16:59,757 --> 00:17:01,194
With a lot
of neuropsych rehab,
385
00:17:01,237 --> 00:17:03,718
she may be able to compensate
with other pathways.
386
00:17:03,761 --> 00:17:05,546
Studies have shown
that positive attitudes
387
00:17:05,589 --> 00:17:07,287
lead to positive outcomes.
388
00:17:07,330 --> 00:17:08,592
You're worried
about her attitude?
389
00:17:08,636 --> 00:17:10,203
She's worried
about young love.
390
00:17:10,246 --> 00:17:12,292
I'm worried about
what Angie is
facing aftersurgery --
391
00:17:12,335 --> 00:17:14,381
physical therapy,
cognitive therapy,
392
00:17:14,424 --> 00:17:15,904
one challenge
after another.
393
00:17:15,947 --> 00:17:17,210
And what she wants
is so simple.
394
00:17:19,951 --> 00:17:21,301
You want
to make a sad kid happy?
395
00:17:22,824 --> 00:17:24,260
I guess I do.
396
00:17:24,304 --> 00:17:25,957
Which isn't my job,
and I need to stop
397
00:17:26,001 --> 00:17:27,611
getting sucked into
people's personal issues.
398
00:17:27,655 --> 00:17:29,874
Is there a way to do that
without antagonizing
the mother?
399
00:17:33,574 --> 00:17:34,836
Maybe.
400
00:17:34,879 --> 00:17:36,011
[ Elevator bell dings ]
401
00:17:36,055 --> 00:17:37,752
Then make her happy.
402
00:17:41,451 --> 00:17:43,540
[ Both breathing heavily ]
403
00:17:43,584 --> 00:17:47,805
♪♪
404
00:17:47,849 --> 00:17:49,111
[ Giggles ]
405
00:17:49,155 --> 00:17:54,943
♪♪
406
00:17:54,986 --> 00:17:57,337
We've never gotten
this far before.
407
00:17:57,380 --> 00:17:58,468
No.
408
00:17:58,512 --> 00:18:00,035
We haven't.
409
00:18:00,079 --> 00:18:02,690
And you're okay?
410
00:18:02,733 --> 00:18:05,040
I am veryokay.
411
00:18:05,084 --> 00:18:12,003
♪♪
412
00:18:13,004 --> 00:18:14,093
[ Gasps ]
413
00:18:14,136 --> 00:18:15,181
Carly.
414
00:18:15,224 --> 00:18:16,660
Ohh.
415
00:18:16,704 --> 00:18:17,966
[ Laughs ]
416
00:18:18,009 --> 00:18:23,885
♪♪
417
00:18:23,928 --> 00:18:29,760
♪♪
418
00:18:29,804 --> 00:18:31,458
Okay.
419
00:18:31,501 --> 00:18:38,769
♪♪
420
00:18:38,813 --> 00:18:42,425
Did...I do
something wrong?
421
00:18:42,469 --> 00:18:44,384
No, I'm sorry.
It's me.
422
00:18:46,212 --> 00:18:49,345
You said we were okay.
423
00:18:49,389 --> 00:18:50,694
I thought we were.
424
00:18:50,738 --> 00:18:52,522
I-I want us to be.
425
00:18:52,566 --> 00:18:54,089
You have no reason
to still be mad.
426
00:18:54,133 --> 00:18:55,612
I'm not mad.
427
00:18:55,656 --> 00:18:56,918
I'm -- I'm just...
428
00:18:56,961 --> 00:18:58,180
[ Cellphone beeping ]
429
00:19:03,142 --> 00:19:04,621
It's Morgan.
430
00:19:04,665 --> 00:19:07,668
The medication caused James
an upper GI bleed.
431
00:19:07,711 --> 00:19:10,323
♪♪
432
00:19:15,458 --> 00:19:17,156
Have you localized
the source of the bleeding?
433
00:19:17,199 --> 00:19:18,548
Working on it.
434
00:19:18,592 --> 00:19:20,898
Seems to be coming
from the antrum
of the stomach.
435
00:19:20,942 --> 00:19:22,248
Morgan:
We stopped the Binimetinib.
436
00:19:22,291 --> 00:19:23,466
On top of causing this,
437
00:19:23,510 --> 00:19:24,728
it hadn't done much
to curtail the swelling.
438
00:19:24,772 --> 00:19:26,121
Where's Dr. Lever?
439
00:19:26,165 --> 00:19:28,297
There's the ulcerative lesion.
Cautery.
440
00:19:31,387 --> 00:19:33,476
Zebrafish.
441
00:19:33,520 --> 00:19:34,695
They're used
in medical research
442
00:19:34,738 --> 00:19:36,349
because of
their quick maturation,
443
00:19:36,392 --> 00:19:38,829
and 84% of genes
associated with human disease
444
00:19:38,873 --> 00:19:41,136
have a zebrafish equivalent.
445
00:19:41,180 --> 00:19:44,574
You think we should do
a transgenic expression
446
00:19:44,618 --> 00:19:48,143
of James' ARAF mutation
into the zebrafish genome.
447
00:19:48,187 --> 00:19:49,623
Translation
for those of us
448
00:19:49,666 --> 00:19:51,233
without a genetics textbook
handy?
449
00:19:51,277 --> 00:19:53,844
We make mini-Jameses,
as zebrafish,
450
00:19:53,888 --> 00:19:55,455
all with the same disorder.
451
00:19:55,498 --> 00:19:58,371
Then we test every conceivable
drug on those fish.
452
00:19:58,414 --> 00:20:00,199
How long before
we can start testing?
453
00:20:00,242 --> 00:20:01,765
If we implant
the embryos now,
454
00:20:01,809 --> 00:20:03,463
probably by
late afternoon tomorrow.
455
00:20:03,506 --> 00:20:05,160
Get going.
456
00:20:05,204 --> 00:20:07,162
Shaun, go with her.
You have Path experience.
457
00:20:07,206 --> 00:20:09,251
♪♪
458
00:20:09,295 --> 00:20:10,992
[ Door opens ]
459
00:20:11,035 --> 00:20:13,212
♪♪
460
00:20:28,575 --> 00:20:31,926
I understand
no means no.
461
00:20:31,969 --> 00:20:35,234
If you don't want
to have sex,
462
00:20:35,277 --> 00:20:37,410
I accept that.
463
00:20:37,453 --> 00:20:39,934
But I am very confused.
464
00:20:39,977 --> 00:20:42,241
So am I.
465
00:20:42,284 --> 00:20:44,417
I thought I was fine
u-until I --
466
00:20:44,460 --> 00:20:48,464
I told Lea to move out,
like you wanted.
467
00:20:48,508 --> 00:20:51,859
You said
that things were okay.
468
00:20:51,902 --> 00:20:52,947
They aren't.
469
00:20:52,990 --> 00:20:54,862
How do I make them okay?
470
00:20:54,905 --> 00:20:58,692
I can't tell you,
because I don't know.
471
00:20:58,735 --> 00:21:05,394
♪♪
472
00:21:07,657 --> 00:21:13,359
♪♪
473
00:21:22,237 --> 00:21:23,760
When I was in chemo,
474
00:21:23,804 --> 00:21:26,372
the nurses used to
force that stuff
down my throat,
475
00:21:26,415 --> 00:21:28,896
so I know you're
not drinking it
because of the taste.
476
00:21:28,939 --> 00:21:30,027
[ Chuckles lightly ]
477
00:21:30,071 --> 00:21:32,073
It's fast, easy nutrition.
478
00:21:32,116 --> 00:21:34,510
That and you don't end up
puking your guts out
in the bathroom.
479
00:21:36,295 --> 00:21:38,732
I was president
of this hospital
for over 10 years.
480
00:21:38,775 --> 00:21:41,561
I made a few friends,
including Jack the janitor --
481
00:21:41,604 --> 00:21:44,477
talks a lot, A's fan,
horrible gossip.
482
00:21:44,520 --> 00:21:47,044
If the methotrexate
is making you sick,
483
00:21:47,088 --> 00:21:48,263
we should try
another medication.
484
00:21:51,701 --> 00:21:54,225
How can you guarantee
that you're not gonna throw up
485
00:21:54,269 --> 00:21:55,966
in the middle
of your next surgery?
486
00:21:56,010 --> 00:21:57,316
It won't happen.
487
00:21:59,448 --> 00:22:01,798
Because it only happens
if I eat solid food.
488
00:22:01,842 --> 00:22:03,147
And I stopped.
489
00:22:04,627 --> 00:22:06,368
At least at work.
490
00:22:12,679 --> 00:22:18,075
♪♪
491
00:22:18,119 --> 00:22:19,816
That is a lot
of fish tanks.
492
00:22:19,860 --> 00:22:20,991
40.
493
00:22:21,035 --> 00:22:22,645
So we can test
494
00:22:22,689 --> 00:22:25,387
all of the possible
medications for --
495
00:22:25,431 --> 00:22:27,171
Are you
throwing a party?
496
00:22:27,215 --> 00:22:28,434
Hope so.
497
00:22:41,316 --> 00:22:43,536
How are you doing,
Shaun?
498
00:22:43,579 --> 00:22:45,276
Since your father
passed away?
499
00:22:47,844 --> 00:22:51,544
I don't think about him
very much.
500
00:22:56,070 --> 00:22:59,334
My mom...died recently.
501
00:22:59,378 --> 00:23:00,814
I-I don't know
if you knew that.
502
00:23:03,164 --> 00:23:05,035
She pops into my head
all the time.
503
00:23:07,298 --> 00:23:09,170
Not always
the nicest thoughts.
504
00:23:09,213 --> 00:23:16,395
♪♪
505
00:23:16,438 --> 00:23:19,528
It's okay
not to love them.
506
00:23:21,704 --> 00:23:23,663
They didn't make us
who we are.
507
00:23:23,706 --> 00:23:28,885
♪♪
508
00:23:32,672 --> 00:23:39,592
♪♪
509
00:23:40,767 --> 00:23:47,687
♪♪
510
00:23:49,732 --> 00:23:56,696
♪♪
511
00:24:00,526 --> 00:24:02,266
Has your mom gone home?
512
00:24:04,617 --> 00:24:07,750
There is one more thing
we have to deal with tonight.
513
00:24:07,794 --> 00:24:09,143
[ Scoffs ]
514
00:24:09,186 --> 00:24:10,666
Come on.
515
00:24:10,710 --> 00:24:12,842
How many more sets of imaging
can you possibly do?
516
00:24:15,454 --> 00:24:18,021
One of these
is your prom dress.
517
00:24:18,065 --> 00:24:21,851
I like the pink, but I think
you'd look gorgeous in both.
518
00:24:21,895 --> 00:24:25,551
♪♪
519
00:24:25,594 --> 00:24:27,161
Hurry up and choose.
520
00:24:27,204 --> 00:24:28,728
Your date'll be here soon.
521
00:24:30,730 --> 00:24:31,905
[ Laughs ]
522
00:24:31,948 --> 00:24:37,563
♪♪
523
00:24:42,263 --> 00:24:44,918
All the medications
are in.
524
00:24:44,961 --> 00:24:48,617
Which means more waiting
to see which medicine works.
525
00:24:48,661 --> 00:24:50,401
It's hard to be patient.
526
00:24:56,103 --> 00:24:59,541
Do you think the fish control
how they react to the meds?
527
00:24:59,585 --> 00:25:02,370
No.
528
00:25:02,413 --> 00:25:04,546
It's just
how their bodies respond.
529
00:25:07,854 --> 00:25:09,899
That's how I felt
last night.
530
00:25:12,423 --> 00:25:16,471
I thought I was ready
for us to be together, but...
531
00:25:16,515 --> 00:25:18,691
my body had
a different response.
532
00:25:20,780 --> 00:25:22,695
I can't
turn that response off
533
00:25:22,738 --> 00:25:24,653
any more
than these fish can control
534
00:25:24,697 --> 00:25:26,873
how their mutation reacts
to the medication.
535
00:25:26,916 --> 00:25:33,880
♪♪
536
00:25:33,923 --> 00:25:38,928
Was our mutation
me going to Wyoming with Lea?
537
00:25:38,972 --> 00:25:45,282
♪♪
538
00:25:45,326 --> 00:25:49,591
Do you think we can find
our right medication?
539
00:25:49,635 --> 00:25:55,989
♪♪
540
00:25:56,032 --> 00:26:02,430
♪♪
541
00:26:02,473 --> 00:26:05,825
♪ I found a love ♪
542
00:26:05,868 --> 00:26:08,218
♪ For me ♪
543
00:26:08,262 --> 00:26:10,264
♪♪
544
00:26:10,307 --> 00:26:14,094
♪ Darling,
just dive right in ♪
545
00:26:14,137 --> 00:26:15,965
♪ Follow my lead ♪
546
00:26:16,009 --> 00:26:18,185
♪♪
547
00:26:18,228 --> 00:26:21,492
♪ I found a girl ♪
548
00:26:21,536 --> 00:26:23,886
♪ Beautiful and sweet ♪
549
00:26:23,930 --> 00:26:25,932
You look amazing.
550
00:26:25,975 --> 00:26:30,240
♪ I never knew you were
the someone waiting for me ♪
551
00:26:30,284 --> 00:26:32,416
So do you.
552
00:26:32,460 --> 00:26:36,856
♪ 'Cause we were just kids
when we fell in love ♪
553
00:26:36,899 --> 00:26:40,686
♪ Not knowing what it was ♪
554
00:26:40,729 --> 00:26:48,476
♪ I will not give you up
this time ♪
555
00:26:48,519 --> 00:26:51,958
♪ Darling, just kiss me slow ♪
556
00:26:52,001 --> 00:26:56,049
♪ Your heart is all I own ♪
557
00:26:56,092 --> 00:27:02,708
♪ And in your eyes,
you're holding mine ♪
558
00:27:02,751 --> 00:27:09,715
♪ Baby,
I'm dancing in the dark ♪
559
00:27:09,758 --> 00:27:13,849
♪ With you between my arms ♪
560
00:27:13,893 --> 00:27:17,810
♪ Barefoot on the grass ♪
561
00:27:17,853 --> 00:27:21,074
♪ Listening
to our favorite song ♪
562
00:27:21,117 --> 00:27:24,730
♪ When you said
you looked a mess ♪
563
00:27:24,773 --> 00:27:27,471
♪ I whispered
underneath my breath ♪
564
00:27:27,515 --> 00:27:29,473
Looks like
you might be feeling
565
00:27:29,517 --> 00:27:31,867
a little idiotic happiness
right now.
566
00:27:31,911 --> 00:27:33,739
Mm...
567
00:27:33,782 --> 00:27:35,088
maybe a touch.
568
00:27:35,131 --> 00:27:40,659
♪♪
569
00:27:40,702 --> 00:27:42,356
♪ No, no ♪
570
00:27:42,399 --> 00:27:44,271
Dance with a prom king?
571
00:27:44,314 --> 00:27:46,534
Ohh. [ Laughs ]
572
00:27:46,577 --> 00:27:49,755
♪ You look perfect tonight ♪
573
00:27:49,798 --> 00:27:51,539
[ Laughs ]
574
00:27:51,582 --> 00:27:57,327
♪♪
575
00:27:57,371 --> 00:28:02,942
♪♪
576
00:28:02,985 --> 00:28:04,595
[ Monitor beeping rapidly ]He's tachycardic.
577
00:28:06,380 --> 00:28:08,121
We were talking,
and then he just stopped.
578
00:28:08,164 --> 00:28:09,818
We need to do
a pericardial tap.
579
00:28:09,862 --> 00:28:11,167
Call the cath lab.
Tell them we're coming.
580
00:28:11,211 --> 00:28:12,560
No time.
We're doing it here.
581
00:28:12,603 --> 00:28:13,909
James,
the pain in your chest
582
00:28:13,953 --> 00:28:15,345
is from too much fluid
around your heart.
583
00:28:15,389 --> 00:28:17,608
We're gonna put a tube
into your chest to drain it.
584
00:28:17,652 --> 00:28:19,045
Call Shaun and Carly.
Tell them we're running
out of time.
585
00:28:22,178 --> 00:28:28,141
♪ ...will be loving you
till we're 70 ♪
586
00:28:28,184 --> 00:28:30,970
[ Camera shutter clicking ]
587
00:28:31,013 --> 00:28:33,450
♪♪
588
00:28:33,494 --> 00:28:39,805
♪ And, baby, my heart could
still fall as hard at 23 ♪
589
00:28:41,371 --> 00:28:43,591
♪♪
590
00:28:43,634 --> 00:28:46,463
♪ And I'm thinking about how ♪
591
00:28:46,507 --> 00:28:51,164
♪ People fall in love
in mysterious ways ♪
592
00:28:51,207 --> 00:28:52,731
I brought
Angie's Bearfeet Bear.
593
00:28:52,774 --> 00:28:53,993
It always
makes her feel like sh--
594
00:28:58,127 --> 00:29:01,000
It's...prom.
595
00:29:01,043 --> 00:29:04,438
Ryan has been wearing his mask
all night.
596
00:29:04,481 --> 00:29:09,008
♪ And I just want
to tell you I am ♪
597
00:29:09,051 --> 00:29:11,706
♪ So, honey, now ♪
598
00:29:11,750 --> 00:29:14,883
♪♪
599
00:29:14,927 --> 00:29:18,713
♪ Take me
into your loving arms ♪
600
00:29:18,757 --> 00:29:21,020
Don't let her stay up
too late.
601
00:29:21,063 --> 00:29:25,111
♪ Kiss me under the light
of a thousand stars ♪
602
00:29:25,154 --> 00:29:27,026
♪♪
603
00:29:27,069 --> 00:29:29,332
♪ Place your hand
on my beating heart ♪
604
00:29:29,376 --> 00:29:31,465
♪♪
605
00:29:31,508 --> 00:29:33,162
[ Footsteps approach ]
606
00:29:35,991 --> 00:29:38,167
Morgan called.
James isn't doing well.
607
00:29:44,478 --> 00:29:47,089
Cross SL-327 off the list.
608
00:29:48,438 --> 00:29:50,919
I see one --
609
00:29:50,963 --> 00:29:53,574
no, twotumors.
610
00:29:53,617 --> 00:30:00,146
♪♪
611
00:30:00,189 --> 00:30:06,805
♪♪
612
00:30:17,119 --> 00:30:18,164
Okay.
613
00:30:18,207 --> 00:30:20,470
This is my stop.
614
00:30:20,514 --> 00:30:22,255
I'll see you after.
615
00:30:22,298 --> 00:30:23,822
I love you.
616
00:30:23,865 --> 00:30:25,258
I love you, too, Mom.
617
00:30:28,914 --> 00:30:30,959
Don't worry. Okay?
618
00:30:31,003 --> 00:30:32,700
I got this.
619
00:30:35,137 --> 00:30:36,791
I know you do.
620
00:30:36,835 --> 00:30:38,793
[ Chuckles ]
621
00:30:38,837 --> 00:30:43,058
♪♪
622
00:30:43,102 --> 00:30:44,103
[ Chuckles ]
623
00:30:44,146 --> 00:30:45,234
Okay.
624
00:30:45,278 --> 00:30:46,801
Okay.
625
00:30:46,845 --> 00:30:52,198
♪♪
626
00:30:52,241 --> 00:30:56,767
What if I wake up
and don't remember
Ryan at all?
627
00:30:59,901 --> 00:31:02,338
Then...
628
00:31:02,382 --> 00:31:04,079
you'll have the chance
to fall in love with him
629
00:31:04,123 --> 00:31:05,907
all over again.
630
00:31:05,951 --> 00:31:09,955
♪♪
631
00:31:09,998 --> 00:31:11,043
Okay.
632
00:31:12,261 --> 00:31:13,610
Okay.
633
00:31:13,654 --> 00:31:14,960
[ Breathes shakily ]
634
00:31:15,003 --> 00:31:21,967
♪♪
635
00:31:25,013 --> 00:31:27,146
We're down
to five potential options.
636
00:31:27,189 --> 00:31:29,583
I don't need five potential.
I need one actual.
637
00:31:29,626 --> 00:31:31,019
There are two
that best curb --
638
00:31:31,063 --> 00:31:32,151
Choose one.
639
00:31:33,500 --> 00:31:37,112
We should try Refametinib.
640
00:31:37,156 --> 00:31:38,897
It caused
abnormal cell growth.
641
00:31:38,940 --> 00:31:40,724
Trametinib is safer.
642
00:31:40,768 --> 00:31:42,509
Which doesn't mean
it's safe.
643
00:31:42,552 --> 00:31:43,727
Nothing's safe.
644
00:31:43,771 --> 00:31:44,990
Which do you want us to do?
645
00:31:47,166 --> 00:31:48,123
[ Sighs ]
646
00:31:49,995 --> 00:31:51,170
Trametinib.
647
00:31:51,213 --> 00:31:52,345
That's the one.
648
00:31:52,388 --> 00:31:57,916
♪♪
649
00:31:57,959 --> 00:32:00,048
Saline in.
650
00:32:00,092 --> 00:32:02,442
Advancing scope
toward the third ventricle.
651
00:32:02,485 --> 00:32:04,444
Claire, hold gentle pressure
on the tumor
652
00:32:04,487 --> 00:32:06,576
while I cut off
its blood supply.
653
00:32:06,620 --> 00:32:08,752
[ Monitors beeping steadily ]
654
00:32:13,148 --> 00:32:14,802
We've got
some significant bleeding.
655
00:32:14,845 --> 00:32:16,325
Adjust the scope
and suction.
656
00:32:21,026 --> 00:32:23,593
Look higher.
657
00:32:23,637 --> 00:32:25,160
Septal vein --
there's your bleeder.
658
00:32:25,204 --> 00:32:26,118
Cauterize away.
659
00:32:38,304 --> 00:32:44,963
♪♪
660
00:32:46,573 --> 00:32:53,493
♪♪
661
00:32:54,842 --> 00:33:01,805
♪♪
662
00:33:03,372 --> 00:33:10,031
♪♪
663
00:33:11,815 --> 00:33:13,078
Micro dissector.
664
00:33:18,387 --> 00:33:20,259
The tumor's immobile.
665
00:33:20,302 --> 00:33:22,174
I can't resect it without
injuring the nerve tracts.
666
00:33:22,217 --> 00:33:24,089
She'd be comatose.
667
00:33:24,132 --> 00:33:25,264
Try sharp dissection.
668
00:33:26,874 --> 00:33:28,745
I can't get a plane.
How bad?
669
00:33:28,789 --> 00:33:30,878
It's completely invaded
her thalamus.
670
00:33:30,921 --> 00:33:34,099
Thin it out
with a suction aspirator.
671
00:33:39,887 --> 00:33:41,932
It's too adherent.
672
00:33:41,976 --> 00:33:43,673
If I keep going,
I'm gonna kill her.
673
00:33:45,545 --> 00:33:47,242
Any ideas?
674
00:33:50,071 --> 00:33:56,121
♪♪
675
00:33:59,515 --> 00:34:05,217
♪♪
676
00:34:09,395 --> 00:34:12,485
Tell ICU Angie will be coming
sooner than we planned.
677
00:34:14,400 --> 00:34:15,836
Let's close her up.
678
00:34:15,879 --> 00:34:21,929
♪♪
679
00:34:23,931 --> 00:34:29,980
♪♪
680
00:34:34,681 --> 00:34:36,378
What's next?
681
00:34:36,422 --> 00:34:38,467
Another round of radiation,
chemo?
682
00:34:40,904 --> 00:34:44,169
Her carcinoma is...
683
00:34:44,212 --> 00:34:46,258
unlikely to respond
to those therapies.
684
00:34:49,957 --> 00:34:51,350
No.
685
00:34:51,393 --> 00:34:53,482
We have to try.
686
00:34:53,526 --> 00:34:55,005
Angie will want to fight.
687
00:34:55,049 --> 00:34:56,355
[ Monitor beeping rapidly ]She's seizing.
688
00:34:56,398 --> 00:34:57,530
Give me lorazepam
and Dilantin, stat.
689
00:34:57,573 --> 00:34:58,574
Phenobarb and propofol
on deck.
690
00:34:58,618 --> 00:35:04,711
♪♪
691
00:35:21,728 --> 00:35:22,555
You're crying.
692
00:35:26,341 --> 00:35:27,168
Yes.
693
00:35:31,216 --> 00:35:32,434
Why?
694
00:35:35,045 --> 00:35:37,439
I found James on Facebook.
695
00:35:37,483 --> 00:35:39,485
[ Sniffles ]
696
00:35:39,528 --> 00:35:41,791
He and Marjorie
want to go to Costa Rica.
697
00:35:43,924 --> 00:35:47,232
Their dog is a three-legged
rescue named Tripod.
698
00:35:47,275 --> 00:35:51,845
♪♪
699
00:35:51,888 --> 00:35:55,327
He's not a slide.
He's a person.
700
00:35:55,370 --> 00:35:56,893
He's a good person.
701
00:35:56,937 --> 00:35:58,504
And he might die.
702
00:35:58,547 --> 00:36:00,332
[ Sniffles ]
703
00:36:00,375 --> 00:36:02,247
This is why I like
to stay in the lab.
704
00:36:02,290 --> 00:36:07,861
♪♪
705
00:36:07,904 --> 00:36:10,124
That...
706
00:36:10,168 --> 00:36:12,605
is a very dumb thing
to say.
707
00:36:15,782 --> 00:36:18,132
If you had
stayed in the lab,
708
00:36:18,176 --> 00:36:21,091
James would probably
be dead already.
709
00:36:24,486 --> 00:36:30,057
Your plan with the zebrafish
gave him a chance.
710
00:36:30,100 --> 00:36:35,323
It was a beautiful,
perfect idea,
711
00:36:35,367 --> 00:36:37,978
from a beautiful,
almost perfect person.
712
00:36:38,021 --> 00:36:44,071
♪♪
713
00:36:44,114 --> 00:36:46,552
Your earlobes
are lopsided.
714
00:36:46,595 --> 00:36:48,597
[ Chuckles ]
715
00:36:48,641 --> 00:36:54,386
♪♪
716
00:36:55,735 --> 00:37:01,828
♪♪
717
00:37:03,133 --> 00:37:09,705
♪♪
718
00:37:20,281 --> 00:37:22,631
I'm so sorry.
719
00:37:22,675 --> 00:37:24,633
We couldn't save her.
720
00:37:24,677 --> 00:37:26,722
[ Breathing raggedly ]
721
00:37:26,766 --> 00:37:32,511
♪♪
722
00:37:36,166 --> 00:37:38,125
[ Crying ]
723
00:37:38,168 --> 00:37:45,088
♪♪
724
00:37:45,132 --> 00:37:46,742
Ms. Valens?
725
00:37:46,786 --> 00:37:52,531
♪♪
726
00:37:56,230 --> 00:38:02,323
♪♪
727
00:38:05,631 --> 00:38:11,419
♪♪
728
00:38:19,209 --> 00:38:20,298
Nice call
on the zebrafish.
729
00:38:23,562 --> 00:38:29,307
♪♪
730
00:38:32,048 --> 00:38:38,141
♪♪
731
00:38:40,883 --> 00:38:43,233
About our paper,
let's meet weekly.
732
00:38:43,277 --> 00:38:45,584
I'm thinking lunch
every Tuesday
in the cafeteria.
733
00:38:45,627 --> 00:38:46,498
Perfect.
734
00:38:54,636 --> 00:38:57,030
[ Knock on door ]
735
00:38:57,073 --> 00:38:59,337
I heard about
Melendez's patient.
736
00:39:02,731 --> 00:39:03,732
Yeah.
737
00:39:14,308 --> 00:39:16,049
You were right.
738
00:39:16,092 --> 00:39:19,748
I should probably try
another medication for my RA.
739
00:39:22,055 --> 00:39:23,491
I need solid food.
740
00:39:35,242 --> 00:39:36,852
Melendez:
Claire? Wait up.
741
00:39:38,201 --> 00:39:39,899
You okay?
742
00:39:39,942 --> 00:39:41,770
Fine.
I'm just tired.
743
00:39:44,120 --> 00:39:46,340
You did an amazing thing
for Angie.
744
00:39:46,384 --> 00:39:48,908
You gave her mother a memory
that she will have forever.
745
00:39:48,951 --> 00:39:51,301
Well, it won't make up
for the daughter she lost.
746
00:39:51,345 --> 00:39:52,999
You're angry.
747
00:39:53,042 --> 00:39:55,436
I'm not. I am sad.
748
00:39:55,480 --> 00:39:57,699
Who are you angry at?I'm not.
749
00:39:57,743 --> 00:39:59,832
Are you angry at me
and Glassman because
we couldn't save her?
750
00:39:59,875 --> 00:40:01,573
No!
At Angie?
751
00:40:01,616 --> 00:40:04,706
No, you can't be mad
at someone
for dying!
752
00:40:04,750 --> 00:40:06,969
That's not true.
You know that.
753
00:40:07,013 --> 00:40:09,581
♪♪
754
00:40:09,624 --> 00:40:11,147
She was sick.
755
00:40:11,191 --> 00:40:13,411
And she was trying
to get better.
756
00:40:13,454 --> 00:40:16,022
She failed
and left you alone.
757
00:40:16,065 --> 00:40:19,808
After you'd spent a lifetime
trying to take care of her.
758
00:40:19,852 --> 00:40:21,027
You have every reason
to be mad at your mother.
759
00:40:23,159 --> 00:40:25,118
I hate feeling this way.
760
00:40:25,161 --> 00:40:26,946
My whole life,
I've been angry at her,
761
00:40:26,989 --> 00:40:29,688
and now
it will never change.
762
00:40:29,731 --> 00:40:31,472
I don't know how to stop.
763
00:40:35,041 --> 00:40:37,652
Therapy will help.
764
00:40:37,696 --> 00:40:39,349
Time will help.
765
00:40:41,482 --> 00:40:43,832
There is one other thing
that's worked for me.
766
00:40:43,876 --> 00:40:49,925
♪♪
767
00:40:51,187 --> 00:40:52,275
[ Keys clack ]
768
00:40:52,319 --> 00:40:53,842
[ Giggles ]
769
00:40:53,886 --> 00:40:56,192
♪♪
770
00:40:56,236 --> 00:40:58,673
Did we fix our mutation?
771
00:40:58,717 --> 00:41:02,285
♪♪
772
00:41:02,329 --> 00:41:03,373
[ Laughs ]
773
00:41:03,417 --> 00:41:09,510
♪♪
774
00:41:11,730 --> 00:41:13,471
That the best you got?
775
00:41:13,514 --> 00:41:19,564
♪♪
776
00:41:22,828 --> 00:41:28,877
♪♪
777
00:41:32,359 --> 00:41:38,408
♪♪
778
00:41:45,546 --> 00:41:51,596
♪♪
779
00:41:54,381 --> 00:42:00,430
♪♪
780
00:42:03,608 --> 00:42:09,657
♪♪
781
00:42:15,707 --> 00:42:17,970
[ Man laughs ]
782
00:42:18,013 --> 00:42:21,147
♪♪
52115
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.