Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,626 --> 00:00:03,175
♪ Dashin' through the snow ♪
2
00:00:03,295 --> 00:00:05,764
♪ In a one-horse open sleigh ♪
3
00:00:05,881 --> 00:00:08,430
♪ O'er them fields we go ♪
4
00:00:08,550 --> 00:00:10,723
- ♪ Laughing all the way ♪
- [Siren chirps]
5
00:00:10,844 --> 00:00:13,063
♪ Bells on bobtails ring ♪
6
00:00:13,180 --> 00:00:15,603
♪ Making spirits bright ♪
7
00:00:15,724 --> 00:00:18,022
♪ What fun it is
to laugh and sing ♪
8
00:00:18,143 --> 00:00:19,736
♪ A sleighing song tonight ♪
9
00:00:19,853 --> 00:00:22,857
♪ Oh, jingle bells,
jingle bells ♪
10
00:00:22,981 --> 00:00:25,359
- How you doing?
- ♪ Jingle all the way ♪
11
00:00:25,484 --> 00:00:31,082
♪ Oh, what fun it is ride
in a one-horse open sleigh ♪
12
00:00:32,950 --> 00:00:35,794
MAN:
Oh, giddyup, now.
13
00:00:41,041 --> 00:00:43,009
Hey, I'm home.
14
00:00:43,126 --> 00:00:45,174
It's just me.
15
00:00:47,256 --> 00:00:49,179
Evan?
16
00:00:55,639 --> 00:00:57,482
[Ringing]
17
00:00:57,599 --> 00:00:59,397
EVAN: Hello.
This is Mayor Evan Whitestone.
18
00:00:59,518 --> 00:01:00,815
Please leave a message.
19
00:01:00,936 --> 00:01:01,937
[Beep]
20
00:01:02,062 --> 00:01:03,439
Dad.
Hi, it's me.
21
00:01:03,564 --> 00:01:06,784
I just got back from the beach.
Where are you?
22
00:01:06,900 --> 00:01:08,447
Maybe you didn't take your car.
23
00:01:08,569 --> 00:01:11,368
Anyway, look forward
to catching up.
24
00:01:11,488 --> 00:01:14,537
Hope the parade went well.
25
00:01:14,658 --> 00:01:16,752
Dad?
[Chuckles]
26
00:01:16,868 --> 00:01:18,666
Dad, are you asleep?
27
00:01:18,787 --> 00:01:20,789
Dad.
28
00:01:20,914 --> 00:01:23,087
[Gasps]
Oh! Oh!
29
00:01:23,208 --> 00:01:24,334
Dad!
30
00:01:24,459 --> 00:01:25,711
Somebody!
31
00:01:25,836 --> 00:01:26,962
[Whimpering]
32
00:01:29,172 --> 00:01:31,015
- Oh, my God.
- [Ringing]
33
00:01:31,133 --> 00:01:32,885
Oh, my God.
34
00:01:49,067 --> 00:01:50,990
[Vehicle door closes]
35
00:01:51,945 --> 00:01:54,289
A Christmas wonderland.
36
00:01:57,451 --> 00:02:01,501
Fake snow,
Santa climbing down the chimney,
37
00:02:01,622 --> 00:02:04,341
reindeer, sleighs,
38
00:02:04,458 --> 00:02:07,587
but wouldn't it be nice if
just once it did actually snow?
39
00:02:07,711 --> 00:02:09,805
You know --
like in the picture books.
40
00:02:09,921 --> 00:02:11,639
You're dreaming
of a white Christmas?
41
00:02:11,757 --> 00:02:14,180
Yeah, I know.
42
00:02:15,135 --> 00:02:16,808
I thought
you looked very handsome
43
00:02:16,928 --> 00:02:19,272
- in the parade today, Mike.
- Thank you, Gina.
44
00:02:19,389 --> 00:02:22,268
Perhaps, next year,
you could be Santa.
45
00:02:22,392 --> 00:02:24,440
Brokenwood will be needing
a new one.
46
00:02:25,312 --> 00:02:27,531
Let's see
what we've got here first, eh?
47
00:02:27,648 --> 00:02:29,366
[Police radio chatter]
48
00:02:31,818 --> 00:02:34,071
Mayor Whitestone.
49
00:02:35,322 --> 00:02:37,745
SHEPHERD: He's held office
for a long time, right?
50
00:02:37,866 --> 00:02:39,834
As long as I've been here.
51
00:02:39,951 --> 00:02:41,703
Brokenwood's most popular mayor.
52
00:02:44,206 --> 00:02:46,550
I remember his wife died
several years ago,
53
00:02:46,667 --> 00:02:50,513
so there is no Mrs. Claus.
54
00:02:50,629 --> 00:02:51,505
Smell that?
55
00:02:51,630 --> 00:02:54,349
[Sniffs]
Woodsmoke.
56
00:02:54,466 --> 00:02:57,015
No evidence of a recent fire.
57
00:02:58,595 --> 00:03:01,474
Evan was on the Christmas float
less than 90 minutes ago.
58
00:03:01,598 --> 00:03:03,225
Whoever did this
can't have got far.
59
00:03:03,350 --> 00:03:05,978
We need SSG and ESR,
plus the dog team,
60
00:03:06,103 --> 00:03:09,027
to see if they can pick up
anything fresh.
61
00:03:11,108 --> 00:03:13,907
Your Worship, we'll get you
out of here and cleaned up.
62
00:03:14,027 --> 00:03:16,951
You were great in the parade,
by the way.
63
00:03:19,449 --> 00:03:21,577
That must have been difficult.
64
00:03:21,702 --> 00:03:23,124
What?
65
00:03:23,245 --> 00:03:27,250
Whether to refer to him
as the mayor or Santa Claus.
66
00:03:27,374 --> 00:03:29,251
Not at all.
67
00:03:29,376 --> 00:03:31,378
Bring in pathology.
68
00:03:58,071 --> 00:04:00,290
[Lid closes]
69
00:04:02,242 --> 00:04:03,118
[Camera shutter clicks]
70
00:04:05,746 --> 00:04:07,714
Looks like the carotid artery
was severed.
71
00:04:07,831 --> 00:04:11,085
Judging by the volume of blood,
it was sudden and explosive.
72
00:04:11,209 --> 00:04:12,961
Type of instrument used?
73
00:04:13,086 --> 00:04:15,839
Something sharp.
Not serrated.
74
00:04:15,964 --> 00:04:18,262
You're not usually
so forthcoming.
75
00:04:18,383 --> 00:04:19,805
I already had a backlog, Mike.
76
00:04:19,926 --> 00:04:21,894
Then I took time off
for the parade.
77
00:04:22,012 --> 00:04:27,394
I love Christmas so much,
but now I must pay the price.
78
00:04:28,101 --> 00:04:29,899
I've been speaking
with Hayley Whitestone,
79
00:04:30,020 --> 00:04:31,818
Evan's daughter
and only next of kin.
80
00:04:31,938 --> 00:04:34,532
She arrived back from a holiday
up north at the family bach.
81
00:04:34,649 --> 00:04:37,528
She walks in and finds... this.
82
00:04:37,652 --> 00:04:40,451
She's seriously shaken up.
83
00:04:40,572 --> 00:04:42,370
Well, I'm glad to see
84
00:04:42,491 --> 00:04:45,085
that you dressed appropriately
for the occasion.
85
00:04:45,202 --> 00:04:46,249
Mm.
Don't knock it.
86
00:04:46,369 --> 00:04:47,666
He won best-dressed elf.
87
00:04:47,788 --> 00:04:50,416
- Oh. Congratulations.
- It was a hollow victory.
88
00:04:50,540 --> 00:04:52,338
Jared didn't show up,
and I know for a fact
89
00:04:52,459 --> 00:04:54,757
that Mrs. Marlowe had
something amazing made for him.
90
00:04:54,878 --> 00:04:55,879
He's got that sewing circle
91
00:04:56,004 --> 00:04:57,506
wrapped around
his little finger.
92
00:04:57,631 --> 00:04:58,632
SIMS:
Roxy did all right.
93
00:04:58,757 --> 00:05:00,930
I feel like a stalk of rhubarb.
94
00:05:01,718 --> 00:05:03,720
All right.
What can we assume?
95
00:05:03,845 --> 00:05:06,394
Evan finishes the parade.
96
00:05:06,515 --> 00:05:08,893
He comes home.
97
00:05:09,601 --> 00:05:13,572
Drinks some champagne
to celebrate something.
98
00:05:13,688 --> 00:05:15,736
With someone?
Hence the two glasses.
99
00:05:15,857 --> 00:05:18,280
That person kills him,
then leaves.
100
00:05:18,401 --> 00:05:20,244
Do you think they ate the pie
101
00:05:20,362 --> 00:05:22,660
before, during,
or after the murder?
102
00:05:26,868 --> 00:05:29,462
Or Evan's a very sloppy eater?
103
00:05:29,579 --> 00:05:31,877
The rest of the house
is immaculate.
104
00:05:31,998 --> 00:05:35,468
Or he was eating it
when he was killed?
105
00:05:39,297 --> 00:05:40,970
Cold.
But not congealed.
106
00:05:41,091 --> 00:05:43,059
Hmm.
The king of pies.
107
00:05:43,176 --> 00:05:45,178
- Mince and cheese?
- SHEPHERD: Steak and cheese.
108
00:05:45,303 --> 00:05:47,476
I think you'll find the king
of pies is mince and cheese.
109
00:05:47,597 --> 00:05:50,271
Not when a truly great steak
and cheese can be life-changing.
110
00:05:50,392 --> 00:05:51,609
As in giving you a heart attack?
111
00:05:51,726 --> 00:05:53,569
- Mince all the way.
- Boys.
112
00:05:53,687 --> 00:05:55,064
[Chuckles]
Does it matter?
113
00:05:55,188 --> 00:05:57,111
Well, whatever.
It sure looks good.
114
00:05:57,232 --> 00:06:00,031
- You want to eat that?
- Yeah, Roxy's gone vegetarian.
115
00:06:00,151 --> 00:06:01,528
I'm not seeing a lot of meat
these days.
116
00:06:01,653 --> 00:06:03,826
Bag it. I want to know what it
is, where it came from, okay?
117
00:06:03,947 --> 00:06:06,166
- 10 bucks says steak and onion.
- Done.
118
00:06:06,283 --> 00:06:08,126
Anything else?
119
00:06:08,243 --> 00:06:09,745
What do you call it when you
find a dead Father Christmas
120
00:06:09,870 --> 00:06:10,996
inside your house?
121
00:06:11,121 --> 00:06:14,716
- Insantacide.
- [Chuckles]
122
00:06:14,833 --> 00:06:17,177
That's quite good.
123
00:06:17,294 --> 00:06:20,298
The deceased isn't Santa Claus.
124
00:06:20,422 --> 00:06:23,221
He's just a man in a Santa suit.
125
00:06:27,137 --> 00:06:30,641
- Am I missing something?
- You should really get changed.
126
00:06:33,018 --> 00:06:35,441
We have a mayor
with his throat cut.
127
00:06:35,562 --> 00:06:38,031
Who was dressed up as Santa.
128
00:06:38,148 --> 00:06:39,946
SIMS:
And a half-eaten meat pie.
129
00:06:40,066 --> 00:06:41,864
Of an indeterminate flavor.
130
00:06:41,985 --> 00:06:43,908
The local body elections
aren't far off.
131
00:06:44,029 --> 00:06:46,157
We can't discount
that being a possible motive.
132
00:06:46,281 --> 00:06:47,203
Probable even.
133
00:06:47,324 --> 00:06:48,667
He was
the most popular mayor ever.
134
00:06:48,783 --> 00:06:50,501
Five straight terms in office.
135
00:06:50,619 --> 00:06:52,337
If he's so popular,
then why kill him?
136
00:06:52,454 --> 00:06:54,798
A frustrated opponent?
137
00:06:55,707 --> 00:07:00,759
The parade started at 10:00 a.m.
and finished at 12:00 p.m.
138
00:07:00,879 --> 00:07:05,305
The 111 call
comes in at 1:19 p.m.
139
00:07:07,510 --> 00:07:08,932
Trace Evan's movements
140
00:07:09,054 --> 00:07:11,148
from leaving the parade
and getting home.
141
00:07:11,264 --> 00:07:13,517
And who was he drinking
champagne with last night?
142
00:07:13,642 --> 00:07:15,736
Last night?
You mean this afternoon.
143
00:07:15,852 --> 00:07:17,229
That ice bucket was warm.
144
00:07:17,354 --> 00:07:18,856
That champagne
was drunk last night.
145
00:07:18,980 --> 00:07:20,448
Or possibly this morning.
146
00:07:20,565 --> 00:07:23,865
Perhaps he and whoever necked
a bottle before the parade.
147
00:07:23,985 --> 00:07:25,407
Dutch courage.
148
00:07:25,528 --> 00:07:26,575
For all we know,
he could have been
149
00:07:26,696 --> 00:07:29,449
completely trolleyed up there.
150
00:07:29,574 --> 00:07:32,043
Yeah, well, maybe that's how
he gets through it every year.
151
00:07:32,160 --> 00:07:34,083
Then he gets home
slightly hungover.
152
00:07:34,204 --> 00:07:37,128
Someone is lying in wait
and slits his throat.
153
00:07:37,248 --> 00:07:39,797
Then best we find out who has
a bone to pick with Evan.
154
00:07:39,918 --> 00:07:42,262
I say we start with those
challenging for mayor --
155
00:07:42,379 --> 00:07:45,349
Pete London,
Jed Charmers, Neil Bloom.
156
00:07:45,465 --> 00:07:46,967
- SHEPHERD: The chemist?
Pharmacist.
157
00:07:47,092 --> 00:07:49,641
And Victoria Speigleman.
158
00:07:49,761 --> 00:07:50,637
Senior?
159
00:07:50,762 --> 00:07:54,357
Kylie from victim support
and Hayley Whitestone are here.
160
00:07:55,100 --> 00:07:57,603
Thanks for coming in.
161
00:07:58,561 --> 00:08:00,438
Usually we could do this
at your house,
162
00:08:00,563 --> 00:08:02,406
but obviously it's off-limits
163
00:08:02,524 --> 00:08:04,197
until the scene examination
is finished.
164
00:08:04,317 --> 00:08:06,866
God, I never want
to go back there.
165
00:08:06,987 --> 00:08:08,534
It's like a house of horrors.
166
00:08:08,655 --> 00:08:11,249
Your father was a great figure
in the community,
167
00:08:11,366 --> 00:08:13,494
and he will always be remembered
that way.
168
00:08:13,618 --> 00:08:16,918
I mean, he was popular.
How does this happen?
169
00:08:17,038 --> 00:08:19,040
Well, that's
what we're working on.
170
00:08:19,165 --> 00:08:22,089
He had his throat cut.
171
00:08:22,877 --> 00:08:24,424
Was there anyone
that your father talked about
172
00:08:24,546 --> 00:08:27,265
in a way
that might suggest he had...
173
00:08:27,382 --> 00:08:29,976
- an enemy?
- God, no.
174
00:08:30,093 --> 00:08:33,643
I mean, he had rivals,
but enemies, no.
175
00:08:33,763 --> 00:08:36,937
By "rivals," you mean other
candidates for the mayoralty?
176
00:08:38,143 --> 00:08:41,693
Pete London?
Jed Charmers? Neil Bloom?
177
00:08:41,813 --> 00:08:42,860
Pete's an awesome guy.
178
00:08:42,981 --> 00:08:45,109
It wouldn't be him.
No way.
179
00:08:45,233 --> 00:08:46,610
You seem certain about that.
180
00:08:46,735 --> 00:08:48,658
Well, I worked for him
as his P.A.
181
00:08:48,778 --> 00:08:50,951
when he was expanding
his businesses.
182
00:08:51,072 --> 00:08:53,370
I mean,
Pete has a big personality.
183
00:08:53,491 --> 00:08:55,243
You know,
he's in your face even.
184
00:08:55,368 --> 00:08:58,668
But he's a teddy bear.
185
00:08:58,788 --> 00:09:02,133
I mean, he might be a butcher,
but he wouldn't hurt a fly.
186
00:09:02,250 --> 00:09:04,844
What about Jed Charmers
and Victoria Speigleman?
187
00:09:04,961 --> 00:09:07,680
I don't know Jed.
188
00:09:07,797 --> 00:09:10,971
And [Sighs] Victoria,
well, she's, um...
189
00:09:11,092 --> 00:09:12,059
Eccentric?
190
00:09:12,177 --> 00:09:13,770
That's putting it politely.
191
00:09:13,887 --> 00:09:17,937
Any idea who Evan might have
been drinking champagne with?
192
00:09:18,058 --> 00:09:21,688
Um, Maureen Moffat maybe?
193
00:09:21,811 --> 00:09:24,234
- Maureen is?
- Evan's campaign manager.
194
00:09:24,355 --> 00:09:26,608
Yeah, she's been
at the council forever, right?
195
00:09:27,567 --> 00:09:30,741
[Voice breaking]
She'll be absolutely devastated.
196
00:09:31,529 --> 00:09:34,032
Was your father
partial to a meat pie?
197
00:09:34,157 --> 00:09:35,784
What?
198
00:09:35,909 --> 00:09:38,037
Did he like pies?
199
00:09:38,161 --> 00:09:39,959
- Pies?
- SHEPHERD: Yes.
200
00:09:40,080 --> 00:09:41,502
You know -- steak and cheese,
mince and cheese,
201
00:09:41,623 --> 00:09:43,250
that sort of thing.
202
00:09:43,374 --> 00:09:45,502
I'm sorry.
How is that important?
203
00:09:45,627 --> 00:09:48,130
We're not sure yet.
204
00:09:48,254 --> 00:09:51,849
Uh, yeah.
Yeah, he used to.
205
00:09:51,966 --> 00:09:54,264
But he was on a diet.
206
00:09:54,385 --> 00:09:56,729
Goji berries?
207
00:09:56,846 --> 00:09:58,268
Kale?
208
00:09:58,389 --> 00:10:00,687
The doctor
gave me the hard word.
209
00:10:00,809 --> 00:10:02,903
High cholesterol.
No more pies.
210
00:10:03,019 --> 00:10:05,113
[Chuckles] I said, "It's not
the pies that are to blame.
211
00:10:05,230 --> 00:10:07,278
It's the idiot
who puts them in his mouth.“
212
00:10:07,398 --> 00:10:11,574
So, yes, it's spirulina quiche
from here on in.
213
00:10:11,694 --> 00:10:12,570
[Chuckles]
214
00:10:12,695 --> 00:10:14,538
So he was off the pies?
215
00:10:16,491 --> 00:10:17,788
Kylie has organized a motel,
216
00:10:17,909 --> 00:10:20,503
and we'll keep you informed
of any developments.
217
00:10:20,620 --> 00:10:22,338
Thank you.
218
00:10:22,455 --> 00:10:25,299
- You were up north?
- Smith's Bay.
219
00:10:25,416 --> 00:10:27,589
- Family place?
- Yeah.
220
00:10:27,710 --> 00:10:30,509
- Holiday?
- A writer's retreat.
221
00:10:30,630 --> 00:10:33,099
I'm trying to finish
my first novel.
222
00:10:33,216 --> 00:10:35,389
[Sighs]
It seems so trivial now.
223
00:10:35,510 --> 00:10:37,103
It still sounds impressive.
224
00:10:37,220 --> 00:10:38,221
What genre?
225
00:10:38,346 --> 00:10:40,565
Romance.
It's Mills & Boon.
226
00:10:40,682 --> 00:10:42,935
They can be lucrative, I hear.
227
00:10:43,059 --> 00:10:44,811
Yeah.
Only if you get them right.
228
00:10:44,936 --> 00:10:47,109
It's harder than it might seem.
229
00:10:47,230 --> 00:10:49,073
That's always been my feeling
with romance.
230
00:10:52,152 --> 00:10:54,280
BREEN: That was Wally Seymour,
the curator of the float parade.
231
00:10:54,404 --> 00:10:56,873
He reckons Evan left the
warehouse where the floats park
232
00:10:56,990 --> 00:11:01,120
up around 12:30 after doing
some photos with the kids.
233
00:11:01,244 --> 00:11:03,872
He saw him
drive off in his Captiva.
234
00:11:03,997 --> 00:11:05,089
SHEPHERD:
Was he with Maureen Moffat,
235
00:11:05,206 --> 00:11:07,300
- his campaign manager?
- Didn't mention it.
236
00:11:07,417 --> 00:11:11,138
Find out what time she left, did
she leave with him, et cetera.
237
00:11:11,254 --> 00:11:14,758
Right.
I'm off to see Crazy Pete.
238
00:11:14,883 --> 00:11:17,352
And I'm onto Jed Charmers.
239
00:11:17,468 --> 00:11:21,189
Oh. Look out.
You'll come back a hipster.
240
00:11:21,931 --> 00:11:25,856
- Is that good?
- Some might say you already are.
241
00:11:36,738 --> 00:11:38,240
MRS. MARLOWE:
You looked very smart
242
00:11:38,364 --> 00:11:40,708
in the parade this morning,
Detective Shepherd.
243
00:11:40,825 --> 00:11:44,125
- Mrs. Marlowe, thank you.
- Oh, Jean, please.
244
00:11:44,245 --> 00:11:46,247
You know, next year,
I'd be happy
245
00:11:46,372 --> 00:11:48,545
to whip you up
a senior elf suit.
246
00:11:48,666 --> 00:11:49,588
Well...
247
00:11:49,709 --> 00:11:52,087
Santa's helpers
come in all ages, you know.
248
00:11:52,212 --> 00:11:53,429
I'll bear that in mind.
249
00:11:53,546 --> 00:11:55,719
And the young ones
can be a bit unreliable.
250
00:11:55,840 --> 00:11:57,342
- Jared?
- Oh!
251
00:11:57,467 --> 00:12:00,562
We put such a lot of work
into that costume.
252
00:12:00,678 --> 00:12:01,895
I'm sure
there was a good reason.
253
00:12:02,013 --> 00:12:03,014
I suppose so.
254
00:12:03,139 --> 00:12:05,767
He does have his fingers
in a lot of pies.
255
00:12:05,892 --> 00:12:08,270
- Mm.
- It's true, isn't it?
256
00:12:08,394 --> 00:12:11,068
About Evan Whitestone?
257
00:12:11,189 --> 00:12:12,111
That?
258
00:12:12,232 --> 00:12:16,203
He was found naked
and bound in his mayoral chains.
259
00:12:16,319 --> 00:12:18,162
That is not the case.
260
00:12:20,698 --> 00:12:24,123
Still, he was a very good mayor.
261
00:12:24,244 --> 00:12:25,871
So it seemed.
262
00:12:25,995 --> 00:12:28,168
- Well, I must...
- Are you going in to see Jed?
263
00:12:28,289 --> 00:12:31,589
[Whispering] He'll get my vote
now that Evan's gone.
264
00:12:31,709 --> 00:12:34,178
He's a hipster, you know?
[Chuckles]
265
00:12:36,673 --> 00:12:39,597
Thank you for letting me know.
Yeah.
266
00:12:39,717 --> 00:12:41,094
We'll talk soon.
267
00:12:42,262 --> 00:12:44,640
- Jed Charmers?
- I am he.
268
00:12:44,764 --> 00:12:45,981
What can I do for you?
269
00:12:46,099 --> 00:12:48,022
Haircut?
Wet shave? Coffee?
270
00:12:48,142 --> 00:12:49,735
They all sound good.
271
00:12:49,852 --> 00:12:51,775
Detective Senior Sergeant
Mike Shepherd.
272
00:12:51,896 --> 00:12:53,022
Ah.
273
00:12:53,147 --> 00:12:54,524
I've just been told about Evan.
274
00:12:54,649 --> 00:12:56,367
[Breathes deeply]
Not good.
275
00:12:56,484 --> 00:12:58,612
Not for Evan, no.
276
00:12:58,736 --> 00:13:01,865
- [Cellphone rings]
- Oh. Excuse me.
277
00:13:03,032 --> 00:13:04,454
Breen?
278
00:13:04,575 --> 00:13:06,543
Maureen Moffat
is not answering her phone
279
00:13:06,661 --> 00:13:09,835
and not answering her door,
but her car's in the driveway.
280
00:13:09,956 --> 00:13:12,175
She's either gone to ground
or done a runner.
281
00:13:12,292 --> 00:13:13,168
Where are you?
282
00:13:13,293 --> 00:13:14,886
49 Tyrconnell Place.
283
00:13:15,003 --> 00:13:16,550
Stand by.
284
00:13:18,965 --> 00:13:21,184
- I’ll be back later.
- Do that.
285
00:13:21,301 --> 00:13:24,771
I could give you a look to match
that classic car of yours.
286
00:13:25,805 --> 00:13:27,478
Maybe.
287
00:13:36,149 --> 00:13:37,116
[Bells ring]
288
00:13:37,233 --> 00:13:38,109
There you go, Diane.
289
00:13:38,234 --> 00:13:39,907
One pound
of my best pork sausage.
290
00:13:40,028 --> 00:13:42,451
Hot and spicy,
just the way you like it.
291
00:13:42,572 --> 00:13:45,200
[Laughs]
Mighty Meats can't be beat!
292
00:13:45,325 --> 00:13:46,952
[Bells ring]
293
00:13:48,161 --> 00:13:50,289
[Sighs]
294
00:13:54,375 --> 00:13:56,878
Evan was a good man.
295
00:13:58,296 --> 00:14:00,924
Cut down in his prime.
296
00:14:01,049 --> 00:14:03,222
- So to speak.
- What?
297
00:14:03,343 --> 00:14:07,348
[Sighs]
I didn't mean it like that.
298
00:14:08,723 --> 00:14:10,441
Why don't we get a coffee?
299
00:14:10,558 --> 00:14:11,525
[Knocking]
300
00:14:11,642 --> 00:14:13,144
I've called her work,
her mobile,
301
00:14:13,269 --> 00:14:14,737
her after-hours -- nothing.
302
00:14:14,854 --> 00:14:17,607
The neighbors don't recall
seeing her this morning.
303
00:14:19,984 --> 00:14:21,110
Engine's cold.
304
00:14:21,235 --> 00:14:23,613
Maybe she's a jogger?
305
00:14:24,739 --> 00:14:27,333
Or into marathons.
306
00:14:28,618 --> 00:14:30,291
Were you at the parade?
307
00:14:30,411 --> 00:14:33,255
A good opportunity
to press the flesh.
308
00:14:33,373 --> 00:14:34,625
Did you see Evan Whitestone?
309
00:14:34,749 --> 00:14:36,296
Well, of course.
Everyone saw him.
310
00:14:36,417 --> 00:14:37,885
He's bloody Santa.
311
00:14:38,002 --> 00:14:39,879
- Speak to him?
- Afterwards.
312
00:14:40,004 --> 00:14:41,051
Well, sort of.
313
00:14:41,172 --> 00:14:42,640
["Jingle Bells" plays]
314
00:14:42,757 --> 00:14:46,136
Hey, thanks, Evan,
for gathering my voters for me.
315
00:14:46,260 --> 00:14:47,637
WALLY: Evan.
316
00:14:47,762 --> 00:14:49,605
We've got 10 or so kids
for photos.
317
00:14:49,722 --> 00:14:53,522
CHILDREN: Santa Claus!
Santa Claus! Santa!
318
00:14:53,643 --> 00:14:56,692
Did you feel snubbed by Evan?
319
00:14:56,813 --> 00:14:58,110
No.
320
00:14:58,231 --> 00:14:59,574
Well,
I didn't take it personally
321
00:14:59,690 --> 00:15:00,987
if that's what you mean.
322
00:15:01,109 --> 00:15:02,577
See, like Evan,
I'm a people's man
323
00:15:02,693 --> 00:15:05,242
with our fair share
of public interest.
324
00:15:05,363 --> 00:15:07,457
Mine from people
interested in the issues
325
00:15:07,573 --> 00:15:09,496
and, well,
his mainly from 5-year-olds
326
00:15:09,617 --> 00:15:11,119
wanting a picture with Santa.
327
00:15:12,120 --> 00:15:13,417
Do you need to be somewhere?
328
00:15:13,538 --> 00:15:15,916
- Oh, it can wait.
- I won't hold you up.
329
00:15:16,040 --> 00:15:19,886
Okay.
Well, good luck.
330
00:15:20,002 --> 00:15:21,800
Where do you need to be?
331
00:15:21,921 --> 00:15:24,970
Oh, I have a commercial to make
for local TV.
332
00:15:25,091 --> 00:15:29,141
♪ Don't forget to take
a big bitey of my meat ♪
333
00:15:29,262 --> 00:15:31,981
Well, I'm glad to see my
marketing's reaching its target.
334
00:15:32,098 --> 00:15:32,974
It's hard to ignore.
335
00:15:33,099 --> 00:15:35,067
Well, that's the power
of the jingle.
336
00:15:35,184 --> 00:15:36,811
Well, I'll take your word
for it...
337
00:15:36,936 --> 00:15:38,563
though I'm not your target.
338
00:15:38,688 --> 00:15:40,611
You're not a bloody vego,
are you?
339
00:15:40,731 --> 00:15:41,857
No.
340
00:15:41,983 --> 00:15:43,610
Anyway, it's not one of those.
341
00:15:43,734 --> 00:15:45,702
This ad's
for my mayoral campaign.
342
00:15:45,820 --> 00:15:47,993
- Today?
- Well, it was scheduled.
343
00:15:48,114 --> 00:15:49,741
It's too expensive to cancel.
344
00:15:49,866 --> 00:15:52,870
Besides, this town needs
a new mayor more than ever.
345
00:15:52,994 --> 00:15:54,917
These are on me.
346
00:15:56,664 --> 00:15:58,211
Still nothing.
347
00:15:58,332 --> 00:16:00,505
Well, Pete London
is wasting no time
348
00:16:00,626 --> 00:16:02,378
in capitalizing on Evan's death.
349
00:16:02,503 --> 00:16:04,471
His mayoral ambitions
have never been a secret.
350
00:16:04,589 --> 00:16:05,385
SIMS: Oh.
351
00:16:05,506 --> 00:16:08,259
Jed Charmers obviously didn't
give you that makeover, then?
352
00:16:08,384 --> 00:16:09,351
False start.
353
00:16:09,469 --> 00:16:11,221
We can't locate Maureen Moffat.
354
00:16:11,345 --> 00:16:13,518
SIMS:
And we still have to cover off
355
00:16:13,639 --> 00:16:17,610
Victoria Speigleman
and Neil Bloom.
356
00:16:18,478 --> 00:16:22,574
Kristin, come with me.
Breen, you take Speigleman.
357
00:16:22,690 --> 00:16:25,443
Are you too busy
to tackle Speigleman?
358
00:16:25,568 --> 00:16:26,660
Why?
359
00:16:26,777 --> 00:16:28,825
It's just, you know,
I've heard she's quite intense
360
00:16:28,946 --> 00:16:30,914
in that way
only crazy vegans can be.
361
00:16:31,032 --> 00:16:32,249
No, no.
Don't worry.
362
00:16:32,366 --> 00:16:34,039
Those claims that she poisoned
her first husband
363
00:16:34,160 --> 00:16:36,413
were never substantiated.
364
00:16:40,750 --> 00:16:42,627
Wally?
365
00:16:43,252 --> 00:16:46,426
D.S.S. Mike Shepherd
and Detective Sims.
366
00:16:46,547 --> 00:16:47,673
WALLY:
Good to meet you.
367
00:16:47,798 --> 00:16:49,345
Hell of a shock about Evan.
368
00:16:49,467 --> 00:16:51,435
You're curator of the floats?
369
00:16:51,552 --> 00:16:54,271
Yeah, curator,
wrangler, photographer,
370
00:16:54,388 --> 00:16:56,766
chief bottle washer,
general dogsbody.
371
00:17:00,853 --> 00:17:03,231
There she is.
372
00:17:04,398 --> 00:17:05,945
And this was the one
that Evan was riding?
373
00:17:06,067 --> 00:17:07,990
WALLY: Yeah. She hasn't changed
in 20-odd years.
374
00:17:08,110 --> 00:17:10,033
Some things are best
kept the same. Don't you think?
375
00:17:10,154 --> 00:17:11,076
SIMS: [Chuckles]
376
00:17:11,197 --> 00:17:13,996
- Do you mind?
- WALLY: Go ahead.
377
00:17:14,116 --> 00:17:18,713
Did you notice anything odd
about Evan after the parade?
378
00:17:18,829 --> 00:17:20,081
No.
379
00:17:20,206 --> 00:17:23,335
He wasn't anxious or hurried
at all?
380
00:17:23,459 --> 00:17:24,802
Actually,
now you come to mention it,
381
00:17:24,919 --> 00:17:27,138
he was a little absent-minded.
382
00:17:27,255 --> 00:17:28,928
- [“Jingle Bells" plays]
- Evan.
383
00:17:29,048 --> 00:17:32,222
We've got 10 or so kids
for photos.
384
00:17:32,343 --> 00:17:35,267
CHILDREN: Santa Claus!
Santa Claus!
385
00:17:35,388 --> 00:17:37,482
Yeah, yeah. You could say
he was in a bit of a hurry.
386
00:17:37,598 --> 00:17:39,942
Ho ho ho!
387
00:17:40,059 --> 00:17:41,276
WALLY:
Look this way.
388
00:17:41,394 --> 00:17:43,863
- Smile!
- [Camera shutter clicks]
389
00:17:43,980 --> 00:17:46,483
And then Evan headed off?
390
00:17:47,400 --> 00:17:48,572
Do you remember what time?
391
00:17:48,693 --> 00:17:50,866
No. I told your other guy
maybe 12:30.
392
00:17:52,113 --> 00:17:54,332
And what about Maureen Moffat?
Was she with him?
393
00:17:54,448 --> 00:17:56,792
[Laughing] Maureen?
Of course.
394
00:17:56,909 --> 00:17:58,286
And they left together?
395
00:17:58,411 --> 00:18:01,085
Well, actually,
now you come to mention it...
396
00:18:01,205 --> 00:18:02,798
No, that's right.
He wasn't with her.
397
00:18:02,915 --> 00:18:06,465
Usually she's stuck by his side
minding his P's and Q's,
398
00:18:06,586 --> 00:18:08,008
making sure
he's shaking the right hands.
399
00:18:08,129 --> 00:18:09,551
But not this year.
400
00:18:09,672 --> 00:18:12,471
So you didn't see her at all?
401
00:18:12,592 --> 00:18:14,094
Now you come to mention it, no.
402
00:18:16,596 --> 00:18:18,724
You look quite the part
up there.
403
00:18:18,848 --> 00:18:19,815
Gina was right.
404
00:18:19,932 --> 00:18:22,651
With a white beard
and a red hat,
405
00:18:22,768 --> 00:18:25,317
you could be
next year's Brokenwood Santa.
406
00:18:25,438 --> 00:18:27,691
No, I couldn't. I could
only be a man in a Santa suit.
407
00:18:30,901 --> 00:18:32,949
Thanks, Wally.
Most helpful.
408
00:18:39,035 --> 00:18:43,757
Look, Mike, this whole "man
in a Santa suit“ thing...
409
00:18:43,873 --> 00:18:47,423
Our job is to find out
who killed a man in that suit.
410
00:18:47,543 --> 00:18:50,843
We can't refer to him as Santa
because then, potentially,
411
00:18:50,963 --> 00:18:55,013
people might start fearing that
Santa Claus is actually dead.
412
00:18:55,635 --> 00:18:57,103
That would be a very sad day.
413
00:18:58,804 --> 00:19:00,226
Yeah, okay.
414
00:19:00,348 --> 00:19:03,818
Mm, to many of us,
Santa is very real.
415
00:19:05,186 --> 00:19:09,817
Well, it's, um, good
to be clear on that.
416
00:19:10,608 --> 00:19:14,203
More importantly,
why didn't Maureen Moffat show?
417
00:19:14,320 --> 00:19:17,369
Wally implied that she came
every year -- with Evan.
418
00:19:17,490 --> 00:19:20,710
Perhaps they drank
the champagne earlier...
419
00:19:20,826 --> 00:19:22,373
celebrating poll results...
420
00:19:22,495 --> 00:19:25,169
but had an argument.
421
00:19:25,289 --> 00:19:27,007
She refused to go to the parade,
422
00:19:27,124 --> 00:19:29,923
and by the time Evan got back,
she was fuming and...
423
00:19:30,044 --> 00:19:31,796
Cut his throat?
424
00:19:31,921 --> 00:19:34,390
What would she have done
if the poll results were bad?
425
00:19:34,507 --> 00:19:36,475
Well, she's gone to ground,
right?
426
00:19:36,592 --> 00:19:38,310
Disappeared in a puff of smoke.
427
00:19:38,427 --> 00:19:41,931
If it was a disagreement,
it must have been big.
428
00:19:42,056 --> 00:19:43,603
Were they lovers?
429
00:19:43,724 --> 00:19:46,273
Although Hayley
would have mentioned that.
430
00:19:53,401 --> 00:19:55,620
[Tires screeching]
431
00:19:55,736 --> 00:19:58,080
Whoa. What?
432
00:19:58,197 --> 00:20:01,246
Where there's smoke,
there's always fire.
433
00:20:01,367 --> 00:20:02,869
We smelled smoke
in the living room.
434
00:20:02,993 --> 00:20:05,212
But who lights a fire
in the middle of December?
435
00:20:05,329 --> 00:20:08,003
Yeah, when
it's the height of summer.
436
00:20:09,792 --> 00:20:13,763
If there was a fire,
it's been reset.
437
00:20:13,879 --> 00:20:15,506
You don't light a fire
in the day.
438
00:20:15,631 --> 00:20:16,928
Then he had one last night,
439
00:20:17,049 --> 00:20:18,266
then cleaned it out
this morning.
440
00:20:18,384 --> 00:20:20,136
While drinking champagne?
441
00:20:20,261 --> 00:20:23,231
The rubbish bin's empty.
That's been cleaned, too.
442
00:20:23,973 --> 00:20:27,147
You think
someone was burning evidence?
443
00:20:27,268 --> 00:20:29,566
Trying to.
444
00:20:29,687 --> 00:20:31,564
But then got smoked out.
445
00:20:31,689 --> 00:20:34,818
Which is
why they cleaned the grate.
446
00:20:35,985 --> 00:20:41,162
Or they didn't want us
thinking about the fireplace.
447
00:20:44,785 --> 00:20:45,877
Find a ladder.
448
00:20:49,874 --> 00:20:50,716
Mike!
449
00:20:58,132 --> 00:21:00,180
After you.
450
00:21:05,514 --> 00:21:07,312
No wonder they got smoked out.
451
00:21:07,433 --> 00:21:10,027
It's completely blocking
the chimney.
452
00:21:29,789 --> 00:21:33,760
Two dead Santas in one day --
It's a freakish omen.
453
00:21:33,876 --> 00:21:36,174
I think
Christmas will be unusual.
454
00:21:36,295 --> 00:21:39,219
- Hopefully, that means snow.
- [Camera shutter clicking]
455
00:21:39,340 --> 00:21:41,638
On the other hand,
two dead Santas
456
00:21:41,759 --> 00:21:43,011
has to be some sort of a record.
457
00:21:43,135 --> 00:21:44,762
Hm!
Not in Russia.
458
00:21:44,887 --> 00:21:47,265
In the lead-up to Christmas,
they fall like flies.
459
00:21:47,389 --> 00:21:51,735
Usually from accidents involving
roofs, ice, and too much vodka.
460
00:21:51,852 --> 00:21:53,729
Remember --
The deceased is not Santa.
461
00:21:53,854 --> 00:21:55,356
Just a man in a Santa suit.
462
00:21:55,481 --> 00:21:57,108
KADINSKY:
Or not.
463
00:22:00,444 --> 00:22:03,493
This is a woman in a Santa suit.
464
00:22:03,614 --> 00:22:06,163
SIMS: Well... clearly,
this Santa was intent
465
00:22:06,283 --> 00:22:08,786
on delivering
a certain kind of present.
466
00:22:08,911 --> 00:22:11,835
Maybe a Santa strip-o-gram?
467
00:22:11,956 --> 00:22:13,082
Senior.
468
00:22:13,207 --> 00:22:15,426
I have Hayley Whitestone.
469
00:22:16,293 --> 00:22:17,135
Follow me.
470
00:22:20,673 --> 00:22:22,596
Hayley.
Thank you for coming.
471
00:22:22,716 --> 00:22:24,093
I'm sorry to ask this,
472
00:22:24,218 --> 00:22:27,267
but do you, by any chance,
recognize this person?
473
00:22:30,724 --> 00:22:31,850
Oh, God.
474
00:22:33,394 --> 00:22:34,316
That's Maureen.
475
00:22:34,436 --> 00:22:36,734
Maureen Moffat?
476
00:22:36,856 --> 00:22:38,449
Evan's campaign manager?
477
00:22:38,566 --> 00:22:41,945
What the hell
is she doing dressed as Santa?
478
00:22:42,069 --> 00:22:45,073
Oh, I'm sorry.
I feel sick.
479
00:22:47,074 --> 00:22:50,044
Get a PM on Evan Whitestone.
I need a time of death.
480
00:22:50,160 --> 00:22:53,664
A busy day just got busier,
but he's next in line.
481
00:22:57,793 --> 00:22:59,921
Can we rule out
death by misadventure?
482
00:23:00,045 --> 00:23:02,093
I think so.
483
00:23:02,214 --> 00:23:04,057
This is looking
more and more like a campaign
484
00:23:04,174 --> 00:23:05,471
against a campaign.
485
00:23:05,593 --> 00:23:09,223
Someone or some people didn't
want Evan to be mayor again.
486
00:23:09,346 --> 00:23:11,098
I still have Victoria Speigleman
to see.
487
00:23:11,223 --> 00:23:13,851
- Should I stick with that?
- Definitely.
488
00:23:13,976 --> 00:23:15,603
Yeah.
489
00:23:16,854 --> 00:23:18,777
Watch your step.
490
00:23:18,898 --> 00:23:20,866
Interesting.
491
00:23:20,983 --> 00:23:22,485
Victoria Speigleman?
492
00:23:22,610 --> 00:23:23,907
Yes?
493
00:23:24,028 --> 00:23:25,826
BREEN:
D.C. Breen, Brokenwood CIB.
494
00:23:25,946 --> 00:23:28,415
- Oh, yes.
- I have a few questions.
495
00:23:28,532 --> 00:23:30,534
VICTORIA:
It's to keep the dogs away.
496
00:23:30,659 --> 00:23:32,536
- What?
- The lines.
497
00:23:32,661 --> 00:23:34,334
They crap everywhere.
Nobody picks it up.
498
00:23:34,455 --> 00:23:35,923
- Right.
- So I trip them up.
499
00:23:36,040 --> 00:23:37,337
Hope they break their necks.
500
00:23:37,458 --> 00:23:38,584
Works for cats, too.
501
00:23:38,709 --> 00:23:40,302
The lines
are all different heights.
502
00:23:40,419 --> 00:23:42,046
Plays havoc with their whiskers.
503
00:23:42,171 --> 00:23:44,515
Right.
Look, I'm here about Evan.
504
00:23:44,632 --> 00:23:46,805
Evan Whitestone?
What does he want?
505
00:23:46,926 --> 00:23:49,930
- You haven't heard?
- Heard what?
506
00:23:50,054 --> 00:23:52,022
He's been found dead.
507
00:23:52,139 --> 00:23:53,311
You'll be needing a drink.
508
00:23:57,061 --> 00:24:00,816
♪ Well, they're full of advice
that I won't ever need ♪
509
00:24:00,940 --> 00:24:04,365
♪ And I know that I can't see
the woods for the trees ♪
510
00:24:04,485 --> 00:24:06,203
This will put
hairs on your chest.
511
00:24:06,320 --> 00:24:09,449
So, when did you last see Evan?
512
00:24:09,573 --> 00:24:12,076
Today.
At the parade.
513
00:24:12,201 --> 00:24:14,124
PETE: Hey, thanks, Evan,
for gathering my voters for me.
514
00:24:14,244 --> 00:24:16,838
[Amplified] Vote Speigleman
to end Christmas!
515
00:24:16,956 --> 00:24:18,629
Give it a rest, Victoria.
516
00:24:18,749 --> 00:24:20,968
Christmas
is a retail conspiracy!
517
00:24:21,085 --> 00:24:24,009
We can end this together!
People unite!
518
00:24:24,129 --> 00:24:26,882
Not really a huge vote winner,
that policy, though, is it?
519
00:24:27,007 --> 00:24:28,634
- Really?
- Who cares?
520
00:24:28,759 --> 00:24:30,227
It's the truth.
521
00:24:30,344 --> 00:24:32,722
And true politics
is about truth.
522
00:24:32,846 --> 00:24:33,847
Truth and power.
523
00:24:33,973 --> 00:24:35,566
However,
if you can't get into power,
524
00:24:35,683 --> 00:24:36,900
you can't effect any change.
525
00:24:37,017 --> 00:24:38,189
Fidel Castro wasn't voted in,
526
00:24:38,310 --> 00:24:39,732
and look at the change
he made to Cuba.
527
00:24:39,853 --> 00:24:40,979
That was a bloody coup.
528
00:24:41,105 --> 00:24:43,528
Protest plus revolution
equals change.
529
00:24:43,649 --> 00:24:46,027
Are you saying
Brokenwood needs a revolution?
530
00:24:46,151 --> 00:24:47,323
VICTORIA:
It needs a change.
531
00:24:47,444 --> 00:24:49,788
But democracy
favors those in power.
532
00:24:50,781 --> 00:24:53,409
Drink.
Please.
533
00:24:55,160 --> 00:24:57,629
[Coughs]
Wow. Okay.
534
00:24:57,746 --> 00:24:59,965
Kawakawa, ginger, lemon,
bitters, and arsenic.
535
00:25:02,292 --> 00:25:03,714
It was never proven, you know?
536
00:25:03,836 --> 00:25:05,964
The nonsense said about me.
537
00:25:07,256 --> 00:25:08,974
It's iodine.
538
00:25:09,091 --> 00:25:12,140
Tastes worse than arsenic,
but better for you.
539
00:25:12,261 --> 00:25:13,979
Held my grandfather's bowels
intact
540
00:25:14,096 --> 00:25:15,393
in the trenches
in the Great War.
541
00:25:16,473 --> 00:25:18,771
Could I have a drink of water?
542
00:25:18,892 --> 00:25:20,485
Help yourself.
If you'll excuse me.
543
00:25:20,602 --> 00:25:22,024
The prunes from breakfast
are calling.
544
00:25:24,314 --> 00:25:26,908
Neil, if you weren't
at the parade, where were you?
545
00:25:27,026 --> 00:25:28,198
NEIL:
I was at the pharmacy.
546
00:25:28,318 --> 00:25:31,197
Holding the fort so my staff
could get to enjoy it.
547
00:25:31,321 --> 00:25:32,823
SHEPHERD:
You're a generous boss.
548
00:25:32,948 --> 00:25:36,248
Well, the Santa parade's
all about family.
549
00:25:36,368 --> 00:25:39,713
My kind of family have
their own parade -- in the city.
550
00:25:39,830 --> 00:25:42,333
If you become mayor, you could
look at bringing it here.
551
00:25:42,458 --> 00:25:44,836
Mm.
Very progressive, Detective.
552
00:25:44,960 --> 00:25:47,634
Is Brokenwood
ready for its first gay mayor?
553
00:25:47,755 --> 00:25:48,756
I hope so.
554
00:25:48,881 --> 00:25:52,101
Is it ready
for a gay-pride parade?
555
00:25:52,217 --> 00:25:54,470
- That may be a bridge too far.
- Mm.
556
00:25:56,847 --> 00:25:58,440
Many customers this morning?
557
00:25:58,557 --> 00:26:00,025
None.
Very quiet.
558
00:26:00,142 --> 00:26:01,439
Well, they were all
at the parade.
559
00:26:01,560 --> 00:26:04,780
So, between 9:30 and, say,
12:30, you had no customers?
560
00:26:04,897 --> 00:26:07,241
But I caught up
on a lot of paperwork.
561
00:26:07,357 --> 00:26:10,952
- Fun.
- Hm. A necessary evil.
562
00:26:12,196 --> 00:26:13,869
I may have more questions.
563
00:26:13,989 --> 00:26:15,662
Oh, well, just call me anytime.
564
00:26:17,451 --> 00:26:20,000
You spoke of a campaign
against a campaign.
565
00:26:20,120 --> 00:26:21,963
Now, there is a campaigner.
566
00:26:23,123 --> 00:26:25,421
Passionate.
Principled.
567
00:26:25,542 --> 00:26:27,840
Some of those types are prepared
to fight the big fight.
568
00:26:27,961 --> 00:26:30,714
And here's the thing -- She has
a placard inside her house
569
00:26:30,839 --> 00:26:32,341
that speaks out against Evan.
570
00:26:32,466 --> 00:26:33,592
Saying what?
571
00:26:42,768 --> 00:26:44,270
What was your problem
with Evan Whitestone?
572
00:26:44,394 --> 00:26:46,817
- Who said I had a problem?
- Your placard.
573
00:26:46,939 --> 00:26:49,783
It says,
“Whitestone is a whitewash.“
574
00:26:50,442 --> 00:26:52,069
When did you take the sign down?
575
00:26:52,820 --> 00:26:54,663
Why did you take the sign down?
576
00:26:54,780 --> 00:26:57,659
- There was no room on the lawn.
- Why was he a whitewash?
577
00:26:57,783 --> 00:26:59,330
He was a spineless puppet.
578
00:26:59,451 --> 00:27:02,421
- For who?
- The oil exploration companies.
579
00:27:02,538 --> 00:27:05,166
- There's no oil in Brokenwood.
- Yet.
580
00:27:05,290 --> 00:27:06,963
But once the fracking starts,
who knows?
581
00:27:07,084 --> 00:27:09,587
And whether there is or not,
the damage is done.
582
00:27:09,711 --> 00:27:11,429
Do you know what fracking does?
583
00:27:11,547 --> 00:27:14,221
- I've heard.
- Your taps catch fire.
584
00:27:14,341 --> 00:27:17,140
Brokenwood will become
a toxic wasteland.
585
00:27:17,261 --> 00:27:20,481
Are you saying Evan Whitestone
greenlit fracking in Brokenwood?
586
00:27:20,597 --> 00:27:22,725
Not yet.
But he would have caved.
587
00:27:22,850 --> 00:27:24,227
They all do.
588
00:27:24,351 --> 00:27:26,979
Oh.
So she's delusional.
589
00:27:27,104 --> 00:27:28,606
Which can mean dangerous.
590
00:27:28,730 --> 00:27:31,779
- And what about Maureen Moffat?
- BREEN: No love lost there.
591
00:27:31,900 --> 00:27:34,744
And Maureen Moffat -- When was
the last time you saw her?
592
00:27:34,862 --> 00:27:37,581
Don't know.
Don't care.
593
00:27:37,698 --> 00:27:39,325
A mouse in wolf's clothing...
594
00:27:39,449 --> 00:27:40,826
or little clothing at all.
595
00:27:41,994 --> 00:27:44,088
BREEN:
She's been found dead.
596
00:27:44,204 --> 00:27:46,206
At Evan Whitestone's place.
597
00:27:46,331 --> 00:27:49,050
She always was a coat-tailer.
598
00:27:49,710 --> 00:27:52,338
So, Speigleman
didn't like Evan or Maureen.
599
00:27:52,462 --> 00:27:55,511
But she doesn't like anyone.
It's hardly proof.
600
00:27:56,175 --> 00:27:57,927
Well, at least we have
proof of one thing.
601
00:27:58,051 --> 00:27:59,098
That being?
602
00:27:59,219 --> 00:28:00,721
Well,
with Mrs. Claus being real,
603
00:28:00,846 --> 00:28:02,268
it takes
all the burden off Santa.
604
00:28:02,389 --> 00:28:03,732
I always wondered how he managed
605
00:28:03,849 --> 00:28:05,897
to cover the whole globe
in one night.
606
00:28:06,018 --> 00:28:09,318
Well, now we know what they did
for a little R and R afterwards.
607
00:28:09,438 --> 00:28:11,941
Both deceased
are just people in a Santa suit.
608
00:28:12,065 --> 00:28:13,567
They're not the real thing.
609
00:28:17,529 --> 00:28:19,998
Okay, I can't believe
I'm about to say this,
610
00:28:20,115 --> 00:28:23,540
but I think
Mike actually believes in Santa.
611
00:28:23,660 --> 00:28:27,210
Come on.
That's really not possible.
612
00:28:27,331 --> 00:28:28,583
Is it?
613
00:28:28,707 --> 00:28:32,678
♪ Don't sit down
before the cooking's done ♪
614
00:28:32,794 --> 00:28:37,174
♪ You've got to give it half a
chance before you cut and run ♪
615
00:28:37,299 --> 00:28:39,597
♪ When your new love
needs working at ♪
616
00:28:39,718 --> 00:28:42,813
♪ And the working
ain't that fun ♪
617
00:28:42,930 --> 00:28:45,433
Back so soon?
Just as well.
618
00:28:45,557 --> 00:28:46,649
I want to lay a complaint.
619
00:28:46,767 --> 00:28:49,270
- Of?
- Burglary.
620
00:28:49,394 --> 00:28:51,146
It was like that when I arrived.
621
00:28:51,271 --> 00:28:52,898
And you're sure
nothing is missing?
622
00:28:53,023 --> 00:28:54,866
JED: We don't keep cash
on the premises.
623
00:28:54,983 --> 00:28:56,530
There's valuable memorabilia,
624
00:28:56,652 --> 00:28:58,905
but none of that
is out of place.
625
00:28:59,029 --> 00:29:01,031
I'll pass this on
to the uniform branch.
626
00:29:01,156 --> 00:29:03,124
Probably kids looking for booze.
627
00:29:03,242 --> 00:29:05,620
- None taken?
- None consumed.
628
00:29:05,744 --> 00:29:07,587
I'm teetotal.
629
00:29:07,704 --> 00:29:09,456
I don't need that stuff
in my life.
630
00:29:11,500 --> 00:29:13,502
Do you want that new look
to go with your car?
631
00:29:13,627 --> 00:29:14,753
Maybe another time.
632
00:29:14,878 --> 00:29:16,425
I do have a couple of questions,
though.
633
00:29:16,546 --> 00:29:18,173
Okay.
634
00:29:19,174 --> 00:29:20,551
You're running for mayor.
635
00:29:20,676 --> 00:29:22,428
Are you implying I might have
offed my opposition?
636
00:29:22,552 --> 00:29:24,145
No.
637
00:29:25,138 --> 00:29:26,230
Did you?
638
00:29:26,348 --> 00:29:28,851
No.
Is that it, then?
639
00:29:29,810 --> 00:29:32,689
What are you offering
that your opponents aren't?
640
00:29:32,813 --> 00:29:34,941
I believe
in business and culture.
641
00:29:35,065 --> 00:29:37,443
I want Brokenwood to be
a cultural destination.
642
00:29:37,567 --> 00:29:40,241
A new art gallery.
A new museum.
643
00:29:40,362 --> 00:29:42,364
This town
needs some vision and style.
644
00:29:42,489 --> 00:29:43,741
I like the sound of that.
645
00:29:43,865 --> 00:29:46,709
A vote for me
is a vote for change.
646
00:29:46,827 --> 00:29:48,500
SHEPHERD:
Don't they all say that?
647
00:29:48,620 --> 00:29:49,872
Neil Bloom isn't.
648
00:29:49,997 --> 00:29:51,374
He's running
for the pink vote...
649
00:29:51,498 --> 00:29:54,172
which is a statement,
not a realistic manifesto.
650
00:29:54,293 --> 00:29:56,591
- Pete London?
- In my opinion,
651
00:29:56,712 --> 00:29:57,588
he's only running for mayor
652
00:29:57,713 --> 00:29:59,181
to expedite
his own business interests.
653
00:29:59,298 --> 00:30:00,015
Mighty Meats.
654
00:30:00,132 --> 00:30:01,850
That doesn't require expediting.
655
00:30:01,967 --> 00:30:03,093
What does?
656
00:30:03,218 --> 00:30:06,222
Pete has a property development
on the outskirts --
657
00:30:06,346 --> 00:30:09,976
a massive 100-hectare
residential development.
658
00:30:10,100 --> 00:30:12,649
Well, a white elephant, really.
659
00:30:12,769 --> 00:30:13,736
Because?
660
00:30:13,854 --> 00:30:15,777
Evan wouldn't bend the rules
to push it through council.
661
00:30:17,524 --> 00:30:20,619
So Pete decided
to become the council?
662
00:30:20,736 --> 00:30:22,613
In my opinion.
663
00:30:22,738 --> 00:30:25,617
Hm.
I'll file that report.
664
00:30:32,581 --> 00:30:34,083
Wake up, Mr. Elf!
665
00:30:35,167 --> 00:30:36,919
Wake up!
666
00:30:37,044 --> 00:30:39,593
- Mom!
- GIRL: Morn!
667
00:30:41,465 --> 00:30:43,593
Thank you.
Thanks.
668
00:30:43,717 --> 00:30:45,185
[Sighs]
669
00:30:45,302 --> 00:30:47,771
Dr. Carlton says the gash
in Jared's thigh
670
00:30:47,888 --> 00:30:50,437
missed the femoral artery
by millimeters.
671
00:30:50,557 --> 00:30:53,356
Severe concussion, blood loss.
672
00:30:54,144 --> 00:30:55,487
So it's a waiting game?
673
00:30:56,980 --> 00:30:58,482
Mike...
674
00:30:58,607 --> 00:31:00,609
he was found
with this in his hand,
675
00:31:00,734 --> 00:31:03,487
and his car located nearby --
It reeks of it.
676
00:31:03,612 --> 00:31:05,114
He drove in that state?
677
00:31:05,238 --> 00:31:07,707
Even more worrying is this.
678
00:31:07,824 --> 00:31:08,791
It was found in his pocket,
679
00:31:08,909 --> 00:31:11,458
and it has to be what caused
the cut to his thigh.
680
00:31:11,578 --> 00:31:14,422
Take a look at the handle.
681
00:31:28,095 --> 00:31:30,564
Could this have caused
the cut to the throat?
682
00:31:30,680 --> 00:31:34,401
Yes. But so too a box cutter,
a scalpel, many things.
683
00:31:34,518 --> 00:31:36,020
But this would fit the profile?
684
00:31:36,144 --> 00:31:39,648
Mike, I will know more as soon
as you let me get started.
685
00:31:39,773 --> 00:31:42,868
[Sighs]
Breen, remain with Gina.
686
00:31:42,984 --> 00:31:45,487
I need to see Jed Charmers.
687
00:31:45,612 --> 00:31:49,082
Five minutes.
I'm waiting for my associate.
688
00:31:50,492 --> 00:31:52,369
Background on Maureen Moffat.
689
00:31:52,494 --> 00:31:53,916
Lived alone for a long time.
690
00:31:54,037 --> 00:31:55,129
Always a strong advocate
691
00:31:55,247 --> 00:31:56,965
for Evan
and his mayoralty aspirations.
692
00:31:57,082 --> 00:31:59,335
Worked like a Trojan,
but liked to party.
693
00:31:59,459 --> 00:32:02,679
She had a penchant
for fancy dress.
694
00:32:03,755 --> 00:32:07,055
So the Santa costume
makes sense.
695
00:32:08,802 --> 00:32:09,928
Does it?
696
00:32:10,053 --> 00:32:14,559
♪ Every time I think of you,
you get a little smaller ♪
697
00:32:15,308 --> 00:32:16,651
Recognize this?
698
00:32:16,768 --> 00:32:17,940
I wondered where that got to.
699
00:32:18,061 --> 00:32:20,735
- You knew it was missing?
- Misplaced.
700
00:32:20,856 --> 00:32:22,324
But since you have it,
it must have been stolen
701
00:32:22,441 --> 00:32:25,160
- in the break-in.
- You said nothing was taken.
702
00:32:25,277 --> 00:32:26,654
Didn't notice.
703
00:32:26,778 --> 00:32:29,076
You didn't notice
a missing cut-throat razor?
704
00:32:29,197 --> 00:32:31,666
No.
They live in the sterilizer.
705
00:32:31,783 --> 00:32:34,411
And it's called
a straight razor.
706
00:32:35,370 --> 00:32:37,338
How many do you have?
707
00:32:37,456 --> 00:32:39,504
Five.
It was a busy day.
708
00:32:39,624 --> 00:32:43,094
It wasn't till this morning,
when I was setting up,
709
00:32:43,211 --> 00:32:45,384
I saw there were only four.
710
00:32:45,505 --> 00:32:47,223
So, is that the murder weapon?
711
00:32:47,340 --> 00:32:48,637
Why would you assume that?
712
00:32:48,758 --> 00:32:51,261
You're a detective holding
a potentially lethal weapon
713
00:32:51,386 --> 00:32:54,560
in a specimen bag, investigating
a suspicious death.
714
00:32:54,681 --> 00:32:57,901
The cause of which hasn't
been released to the public.
715
00:32:58,018 --> 00:32:59,770
It's a small town.
You hear things.
716
00:32:59,895 --> 00:33:01,272
From who?
717
00:33:01,396 --> 00:33:04,696
Mrs. Marlowe popped in with her
inside knowledge or speculation.
718
00:33:05,984 --> 00:33:08,328
This is
not exactly her sort of haunt.
719
00:33:08,445 --> 00:33:09,571
On the contrary.
720
00:33:09,696 --> 00:33:11,073
She's my best word of mouth.
721
00:33:11,198 --> 00:33:14,498
Soon your elfin chin will be
as smooth as a baby's bottom.
722
00:33:14,618 --> 00:33:15,619
[Chuckles]
723
00:33:18,205 --> 00:33:21,459
Now, I need you
to stay very still.
724
00:33:21,583 --> 00:33:23,585
He was pretty nervous.
725
00:33:23,710 --> 00:33:25,337
All first-timers are.
726
00:33:25,462 --> 00:33:27,135
When was this?
727
00:33:27,255 --> 00:33:28,723
The day before the Santa parade.
728
00:33:30,967 --> 00:33:34,016
[Cellphone rings]
729
00:33:34,137 --> 00:33:36,640
- Mike?
- Jared was at Jed's
730
00:33:36,765 --> 00:33:37,766
the night before the parade.
731
00:33:37,891 --> 00:33:40,770
So he had opportunity
to take the razor?
732
00:33:40,894 --> 00:33:42,737
SHEPHERD: But then,
so did whoever broke in.
733
00:33:42,854 --> 00:33:45,073
If they're not one and the same.
734
00:33:45,190 --> 00:33:46,533
Mm.
735
00:33:46,650 --> 00:33:48,152
Any developments at your end?
736
00:33:48,276 --> 00:33:51,951
Evan Whitestone's Santa sack
was full of boxes...
737
00:33:52,072 --> 00:33:56,043
big, small, tiny,
but all of them empty.
738
00:33:56,159 --> 00:33:58,412
It's a good thing no kids were
actually expecting presents.
739
00:33:58,537 --> 00:33:59,959
It was all a ruse.
740
00:34:00,080 --> 00:34:02,424
Any luck with Crazy Pete's
property venture?
741
00:34:02,541 --> 00:34:04,919
Yeah.
I've arranged to meet him later.
742
00:34:05,043 --> 00:34:07,011
Okay.
743
00:34:08,463 --> 00:34:12,513
♪ I went off to Calgary,
hoping to make it big ♪
744
00:34:12,634 --> 00:34:15,228
♪ Got a two-bit job
in a motorcycle store ♪
745
00:34:15,345 --> 00:34:17,222
[Volume increases]
746
00:34:21,685 --> 00:34:26,191
♪ I was so alone, and I hurt
myself and nearly lost it all ♪
747
00:34:26,314 --> 00:34:30,160
♪ Yeah, I left you
to your own devices ♪
748
00:34:30,277 --> 00:34:32,245
[Cellphone rings]
749
00:34:34,614 --> 00:34:36,036
Breen.
750
00:34:36,157 --> 00:34:38,410
You should get down here.
751
00:34:38,535 --> 00:34:40,208
My initial belief was correct.
752
00:34:40,328 --> 00:34:43,878
He was killed by a razor-sharp
slice to the carotid artery.
753
00:34:43,999 --> 00:34:46,843
Death would have occurred
within two minutes.
754
00:34:46,960 --> 00:34:50,055
And now Maureen Moffat.
755
00:34:51,298 --> 00:34:53,175
- Head wound?
- KADINSKY: Likely from the edge
756
00:34:53,300 --> 00:34:54,347
of the chimney.
757
00:34:54,467 --> 00:34:56,014
- But that didn't kill her?
- No.
758
00:34:56,136 --> 00:34:57,183
It may have stunned her
759
00:34:57,304 --> 00:34:59,432
long enough
to die from smoke inhalation.
760
00:34:59,556 --> 00:35:00,978
Intoxication.
761
00:35:01,099 --> 00:35:02,396
2 1/2 times
762
00:35:02,517 --> 00:35:04,770
what would be considered sober
for her body weight.
763
00:35:05,937 --> 00:35:08,486
- Engagement?
- From that finger, yes.
764
00:35:08,607 --> 00:35:10,450
But wait.
There's more.
765
00:35:10,567 --> 00:35:14,367
Neither stomach contents suggest
consumption of a meat pie.
766
00:35:14,487 --> 00:35:17,036
- And...
- Time of death for both --
767
00:35:17,157 --> 00:35:21,037
12 to 18 hours before discovery
of Evan Whitestone.
768
00:35:21,161 --> 00:35:22,253
Which means...
769
00:35:22,370 --> 00:35:27,001
That Evan was dead
before he went to the parade.
770
00:35:32,464 --> 00:35:35,843
When we find the person on
the float, we find the killer.
771
00:35:35,967 --> 00:35:38,720
Or at the very least
an accomplice.
772
00:35:38,845 --> 00:35:41,098
Okay.
Thanks, Eddie.
773
00:35:41,222 --> 00:35:42,018
What?
774
00:35:42,140 --> 00:35:44,359
That was Eddie Young
from Monsoon Pies.
775
00:35:44,476 --> 00:35:45,978
Mm.
Best in town.
776
00:35:46,102 --> 00:35:47,319
BREEN:
It wasn't one of his.
777
00:35:47,437 --> 00:35:49,906
Pastry's generic --
no flake, poor crust.
778
00:35:50,732 --> 00:35:52,109
And?
779
00:35:52,233 --> 00:35:55,988
And it was a steak and cheese.
780
00:35:56,112 --> 00:35:57,534
And?
781
00:35:57,656 --> 00:36:00,409
And he believes
they are the king of pies.
782
00:36:01,409 --> 00:36:04,037
So, find out who bought
that flavor on Saturday morning.
783
00:36:04,162 --> 00:36:05,584
On the bright side,
we can eliminate
784
00:36:05,705 --> 00:36:07,799
Crazy Pete
and Victoria Speigleman, though.
785
00:36:07,916 --> 00:36:09,839
- Why?
- Well, firstly, Speigleman
786
00:36:09,959 --> 00:36:11,006
would never touch a meat pie,
787
00:36:11,127 --> 00:36:14,131
and secondly, we can corroborate
both of them as being present
788
00:36:14,255 --> 00:36:16,474
when Evan, or whoever
was pretending to be Evan,
789
00:36:16,591 --> 00:36:17,513
dismounted the float.
790
00:36:17,634 --> 00:36:19,636
Yeah, well,
that's the perfect alibi.
791
00:36:19,761 --> 00:36:23,015
I'm a vegan, I leave a meat pie
at the scene of a crime
792
00:36:23,139 --> 00:36:25,483
and get someone else
to be on the float --
793
00:36:25,600 --> 00:36:27,227
place yourself
where you can be seen.
794
00:36:27,352 --> 00:36:30,071
Doesn't mean that they didn't
organize it or even do it.
795
00:36:30,188 --> 00:36:32,031
This was the work of two people?
796
00:36:32,148 --> 00:36:33,491
Yeah.
Why not?
797
00:36:33,608 --> 00:36:35,406
Hayley?
It's Mike Shepherd.
798
00:36:35,527 --> 00:36:37,200
Yeah, I've got
a couple more questions.
799
00:36:37,320 --> 00:36:39,414
Of course, that would require
Victoria Speigleman
800
00:36:39,531 --> 00:36:42,250
to have a friend,
which is hard to imagine.
801
00:36:42,367 --> 00:36:46,338
Well, for whatever reason,
whoever was on that float,
802
00:36:46,454 --> 00:36:47,922
it wasn't Evan Whitestone.
803
00:36:48,623 --> 00:36:51,342
Of course, it could have been
the real Santa.
804
00:36:51,459 --> 00:36:54,258
Focus on
any Santa Claus look-alikes,
805
00:36:54,379 --> 00:36:55,801
wannabes...
806
00:36:55,922 --> 00:36:59,426
- fantasists.
- BREEN: Right.
807
00:37:01,428 --> 00:37:03,522
Okay, how, exactly?
808
00:37:03,638 --> 00:37:04,810
Initiative, Breen.
809
00:37:04,931 --> 00:37:09,482
♪ As far as the eye
can see tonight ♪
810
00:37:09,602 --> 00:37:12,025
♪ The coast is clear ♪
811
00:37:13,481 --> 00:37:14,949
♪ The day looks all right ♪
812
00:37:15,066 --> 00:37:17,740
If Evan was killed the night
before the parade,
813
00:37:17,861 --> 00:37:19,955
why was
he wearing his Santa suit?
814
00:37:20,071 --> 00:37:22,494
The bigger question being,
why was Maureen Moffat
815
00:37:22,615 --> 00:37:26,495
wearing a Santa suit and trying
to climb down the chimney?
816
00:37:28,663 --> 00:37:31,542
♪ And that's all right by me ♪
817
00:37:33,918 --> 00:37:35,670
SHEPHERD: Hayley.
Thanks for seeing us.
818
00:37:35,795 --> 00:37:37,217
It's a busy time, we know.
819
00:37:37,338 --> 00:37:38,965
HAYLEY:
I presume you have some news.
820
00:37:39,090 --> 00:37:40,763
We've learned that your father
821
00:37:40,884 --> 00:37:42,932
was killed
the night before the parade.
822
00:37:43,052 --> 00:37:45,396
But he was at the parade.
823
00:37:45,513 --> 00:37:46,765
Someone was.
824
00:37:46,890 --> 00:37:49,814
- An imposter.
- What?
825
00:37:49,934 --> 00:37:51,982
Which means that your father
was wearing his Santa suit
826
00:37:52,103 --> 00:37:54,105
the night before the parade.
827
00:37:54,230 --> 00:37:55,322
Does that seem odd?
828
00:37:55,440 --> 00:37:58,535
Yeah.
Of course.
829
00:37:58,651 --> 00:38:02,827
But then, Evan loved being
Father Christmas, I suppose.
830
00:38:02,947 --> 00:38:04,324
What about Maureen Moffat?
831
00:38:04,449 --> 00:38:07,293
Was there anything more there
than purely professional?
832
00:38:07,410 --> 00:38:09,128
Not that I was aware of.
833
00:38:09,245 --> 00:38:10,588
Why would you say that?
834
00:38:10,705 --> 00:38:13,049
SIMS: Well, it's
the matching-Santa-suit thing.
835
00:38:13,166 --> 00:38:16,670
We're just trying to understand
what was going on.
836
00:38:16,795 --> 00:38:19,765
Well, I know Maureen
had a reputation for dress-ups.
837
00:38:19,881 --> 00:38:23,226
I mean, any chance to turn
a function into fancy dress,
838
00:38:23,343 --> 00:38:24,640
she'd do it.
839
00:38:24,761 --> 00:38:26,058
But Evan hated it.
840
00:38:26,179 --> 00:38:29,433
Despite his Santa costume
for the parade?
841
00:38:29,557 --> 00:38:30,854
HAYLEY:
Well, that was different.
842
00:38:30,975 --> 00:38:33,728
That was for the kids,
for his community.
843
00:38:34,813 --> 00:38:35,564
Thanks, Hayley.
844
00:38:35,688 --> 00:38:38,783
We'll keep you abreast
of any further developments.
845
00:38:40,735 --> 00:38:44,330
So, Evan and Maureen were
nothing more than colleagues.
846
00:38:44,447 --> 00:38:47,872
Who liked to dress up
after hours.
847
00:38:53,748 --> 00:38:55,421
- Excuse me.
- SIMS: Oh.
848
00:38:55,542 --> 00:38:57,920
Buckle yourself in.
849
00:38:58,044 --> 00:38:59,170
Kia ora.
Tina.
850
00:38:59,295 --> 00:39:01,639
Kia ora,
Detectives Shepherd, Sims.
851
00:39:01,756 --> 00:39:03,724
SHEPHERD:
Little progress, I hear.
852
00:39:03,842 --> 00:39:06,265
Well, that's what happens when
you make a good Christian boy
853
00:39:06,386 --> 00:39:07,558
dress up as an elf.
854
00:39:07,679 --> 00:39:10,649
- Neither Detective Sims nor I --
- Show me in the Scriptures
855
00:39:10,765 --> 00:39:13,018
where Santa Claus is mentioned,
hmm?
856
00:39:13,142 --> 00:39:14,109
Never.
That's where.
857
00:39:14,227 --> 00:39:16,571
Santa isn't mentioned
in the Bible
858
00:39:16,688 --> 00:39:18,031
because he is
a devil's instrument
859
00:39:18,147 --> 00:39:19,945
designed to make
people buy things
860
00:39:20,066 --> 00:39:21,363
with money that they don't have.
861
00:39:21,484 --> 00:39:23,327
VICTORIA:
I couldn't agree more.
862
00:39:23,444 --> 00:39:26,493
You see?
Here is a woman who understands.
863
00:39:26,614 --> 00:39:28,082
Aroha, my Tina.
864
00:39:28,199 --> 00:39:29,872
I'm so sorry to hear
about your nephew's predicament.
865
00:39:29,993 --> 00:39:32,542
Ae.
You know the detectives?
866
00:39:32,662 --> 00:39:34,539
D.S.S. Shepherd
and Detective Sims.
867
00:39:34,664 --> 00:39:35,665
Victoria Speigleman.
868
00:39:35,790 --> 00:39:38,293
But I'm sure you know that.
One of your comrades came by.
869
00:39:38,418 --> 00:39:39,670
D.C. Breen.
870
00:39:39,794 --> 00:39:41,421
You were at the parade,
weren't you?
871
00:39:41,546 --> 00:39:44,846
As I mentioned to D.C. Breen,
yes.
872
00:39:44,966 --> 00:39:47,344
And the night before?
873
00:39:47,468 --> 00:39:48,765
Where were you?
874
00:39:50,054 --> 00:39:51,101
At home.
875
00:39:51,222 --> 00:39:52,519
Was anyone with you?
876
00:39:53,808 --> 00:39:55,810
VICTORIA: Some of us don't have
the resources of other people.
877
00:39:55,935 --> 00:39:58,358
We need to rely on
the cut-through of our policies.
878
00:39:58,479 --> 00:40:00,402
Now if you'll excuse me,
I came here
879
00:40:00,523 --> 00:40:02,776
to support a whanau
under duress...
880
00:40:02,901 --> 00:40:06,451
not suffer further
unnecessary interrogation.
881
00:40:08,031 --> 00:40:09,874
We'll leave you to it, then.
882
00:40:09,991 --> 00:40:13,666
And to campaign on the back
of very vulnerable people.
883
00:40:13,786 --> 00:40:17,711
Do all mayoral candidates
have to be gross opportunists?
884
00:40:17,832 --> 00:40:19,630
Politics is a ruthless business.
885
00:40:19,751 --> 00:40:22,129
Tell that to Evan Whitestone
and Maureen Moffat.
886
00:40:23,129 --> 00:40:27,100
I am a drunk woman in lingerie
887
00:40:27,216 --> 00:40:30,345
climbing on top of a roof
dressed as Santa.
888
00:40:30,470 --> 00:40:31,892
Why would you do that?
889
00:40:32,013 --> 00:40:34,687
- What, wear lingerie?
- Climb up here.
890
00:40:34,807 --> 00:40:36,354
And dressed as Santa?
891
00:40:36,476 --> 00:40:38,353
To fulfill a fantasy.
892
00:40:38,478 --> 00:40:40,151
Yours or someone else's?
893
00:40:40,271 --> 00:40:42,148
[Chuckles]
Evan's, we presume.
894
00:40:42,273 --> 00:40:44,492
Yet there's no known attachment
between them.
895
00:40:44,609 --> 00:40:46,111
Plus, she was engaged.
896
00:40:46,235 --> 00:40:47,452
But to whom?
897
00:40:47,570 --> 00:40:49,072
Don't know.
898
00:40:49,197 --> 00:40:53,202
Maybe she was cheating
on the fiancé with Evan.
899
00:40:53,326 --> 00:40:55,328
Under the guise of work?
900
00:40:55,453 --> 00:40:57,000
Well, Hayley was away.
901
00:40:57,121 --> 00:40:59,123
Evan had the place to himself.
902
00:40:59,248 --> 00:41:01,592
Maureen turns up to see Evan.
903
00:41:01,709 --> 00:41:05,759
It's a pre-parade
campaign debrief.
904
00:41:05,880 --> 00:41:08,884
They drink champagne
to celebrate progress.
905
00:41:09,008 --> 00:41:11,932
They light a fire
to make things Christmas cozy.
906
00:41:12,053 --> 00:41:14,727
But the room
fills up with smoke.
907
00:41:14,847 --> 00:41:16,645
I forgot about Santa
in the flue!
908
00:41:16,766 --> 00:41:19,019
- [Laughs]
- I'll get it.
909
00:41:19,143 --> 00:41:21,896
Maureen climbs the ladder.
910
00:41:23,022 --> 00:41:24,820
[Grunts]
911
00:41:24,941 --> 00:41:27,114
She gets a face full of smoke.
912
00:41:27,235 --> 00:41:30,785
- MAUREEN: [Coughing]
- SIMS: She coughs, splutters,
913
00:41:30,905 --> 00:41:33,704
passes out,
collapses into the flue...
914
00:41:33,825 --> 00:41:35,577
and dies.
915
00:41:37,829 --> 00:41:41,254
And, whilst dying, manages to
upend herself into the chimney?
916
00:41:42,250 --> 00:41:43,251
True.
917
00:41:43,376 --> 00:41:45,879
Plus, her reflexes
would make her recoil.
918
00:41:46,004 --> 00:41:48,803
So someone held her down.
919
00:41:49,841 --> 00:41:53,391
We have to accept that
someone else was on the roof.
920
00:41:53,511 --> 00:41:55,639
Most likely the same person
that killed Evan.
921
00:41:55,763 --> 00:41:58,733
- The jealous fiancé.
- Possibly.
922
00:41:58,850 --> 00:42:00,602
But the question is,
who is that?
923
00:42:00,727 --> 00:42:02,445
[Cellphone rings]
924
00:42:06,816 --> 00:42:08,818
Breen.
925
00:42:09,569 --> 00:42:11,742
Uh-huh.
Right.
926
00:42:11,863 --> 00:42:13,410
Thanks.
927
00:42:14,657 --> 00:42:16,204
The lab have found traces
928
00:42:16,325 --> 00:42:19,044
of Evan's blood
on the straight razor.
929
00:42:19,746 --> 00:42:21,669
That links Jared directly.
930
00:42:21,789 --> 00:42:23,041
So it seems.
931
00:42:25,251 --> 00:42:26,127
After you.
932
00:42:30,590 --> 00:42:32,467
I hope you have
an update on the break-in.
933
00:42:32,592 --> 00:42:34,139
Nothing as yet.
934
00:42:34,260 --> 00:42:36,638
- This is Detective Sims.
- Hello.
935
00:42:36,763 --> 00:42:38,686
As you can see,
my hands are rather full.
936
00:42:38,806 --> 00:42:40,524
Oh, we don't want
to hold you up.
937
00:42:40,641 --> 00:42:43,235
We're just piecing together
people's movements.
938
00:42:43,352 --> 00:42:46,276
- Were you at the parade?
- [Sighs]
939
00:42:46,397 --> 00:42:48,320
Sir, I'll be right with you.
940
00:42:49,400 --> 00:42:51,118
No, I wasn't.
941
00:42:51,235 --> 00:42:53,237
It's not really my thing.
942
00:42:53,362 --> 00:42:55,911
I took the opportunity
to keep the shop closed
943
00:42:56,032 --> 00:42:57,750
and headed down
to Brokenwood Beach for a surf.
944
00:42:57,867 --> 00:42:59,835
Were there many other surfers
out there?
945
00:42:59,952 --> 00:43:01,670
JED:
As it happens, it was just me.
946
00:43:01,788 --> 00:43:03,711
I guess
they were all at the parade.
947
00:43:03,831 --> 00:43:06,050
SIMS:
And the night before, you were?
948
00:43:06,167 --> 00:43:09,171
- Meeting.
- With?
949
00:43:10,046 --> 00:43:13,050
My campaign manager,
Simon Petrovich.
950
00:43:13,174 --> 00:43:14,391
- SIMS: Where?
- Here.
951
00:43:14,509 --> 00:43:16,352
And this was
before the break-in?
952
00:43:16,469 --> 00:43:18,517
JED:
Well, of course.
953
00:43:18,638 --> 00:43:20,936
Can we get Simon's number
to verify?
954
00:43:21,057 --> 00:43:23,059
Good luck with that.
He's on a plane.
955
00:43:23,184 --> 00:43:26,279
- Which will land at some point.
- In Croatia.
956
00:43:26,395 --> 00:43:28,648
- It's a 28-hour flight.
- Why?
957
00:43:29,607 --> 00:43:31,029
To visit his sick aunt.
958
00:43:33,778 --> 00:43:36,657
I'm not sure
this will work overseas.
959
00:43:36,781 --> 00:43:38,704
It's bad timing,
960
00:43:38,825 --> 00:43:41,578
- with your campaign.
- Life happens.
961
00:43:44,205 --> 00:43:45,206
You Okay?
962
00:43:46,707 --> 00:43:48,835
Yeah. Fine.
963
00:43:50,628 --> 00:43:52,301
Thanks.
964
00:44:00,179 --> 00:44:01,726
I'll put a call into Hughes
965
00:44:01,848 --> 00:44:05,443
and get Interpol
onto this Petrovich guy.
966
00:44:05,560 --> 00:44:07,779
SIMS:
Jed Charmers is a wannabe mayor,
967
00:44:07,895 --> 00:44:09,897
yet he doesn't attend
the one event
968
00:44:10,022 --> 00:44:13,026
that would guarantee him a large
audience to mix and mingle with.
969
00:44:13,151 --> 00:44:16,701
Instead, he's in a place that
no one can verify him being.
970
00:44:16,821 --> 00:44:19,415
Plus, he has a break-in
where nothing was stolen
971
00:44:19,532 --> 00:44:21,034
except for a cut-throat razor...
972
00:44:21,159 --> 00:44:22,957
with the victim's blood on it.
973
00:44:23,077 --> 00:44:25,671
- Convenient.
- You think it's a setup?
974
00:44:25,788 --> 00:44:29,258
Could be.
By him to deflect suspicion.
975
00:44:29,375 --> 00:44:32,424
It's suspicious, yes,
but motivation?
976
00:44:32,545 --> 00:44:33,421
Yep.
977
00:44:33,546 --> 00:44:35,719
- The mayoralty?
- Yeah, sure.
978
00:44:35,840 --> 00:44:38,263
Although if he wants it
that bad,
979
00:44:38,384 --> 00:44:40,182
why wasn't he at the parade?
980
00:44:40,303 --> 00:44:41,646
Perhaps he was.
981
00:44:41,762 --> 00:44:43,605
Dressed up as Santa?
982
00:44:43,723 --> 00:44:47,318
- That wouldn't really work.
- No.
983
00:44:47,435 --> 00:44:49,187
What about his missing mate,
Petrovich?
984
00:44:49,312 --> 00:44:50,359
Goodbye.
Yeah, thank you.
985
00:44:50,479 --> 00:44:53,107
Yes, thank you.
Yes, thank you.
986
00:44:53,232 --> 00:44:55,200
Good bye.
987
00:44:55,318 --> 00:44:57,036
That was Mrs. Marlowe.
Get this.
988
00:44:57,153 --> 00:44:59,201
She once made
a bespoke Santa suit
989
00:44:59,322 --> 00:45:02,496
for Pete London of Mighty Meats.
990
00:45:10,374 --> 00:45:12,342
PETE:
Well, this is it.
991
00:45:12,460 --> 00:45:14,633
- Big vista.
- Meetville.
992
00:45:14,754 --> 00:45:17,678
Yeah, I came up with that.
[Chuckles]
993
00:45:17,798 --> 00:45:19,095
It's a big vision.
994
00:45:19,217 --> 00:45:22,437
- So, what's the holdup?
- Zoning.
995
00:45:22,553 --> 00:45:24,806
They're changing it
from rural to residential?
996
00:45:24,931 --> 00:45:29,812
Everyone can see it's
a progressive and good idea.
997
00:45:29,936 --> 00:45:31,779
Brokenwood has to grow.
998
00:45:31,896 --> 00:45:34,399
Everyone except Evan Whitestone.
999
00:45:34,523 --> 00:45:37,072
He had the power of veto.
He used it.
1000
00:45:37,193 --> 00:45:38,615
Do you think it was personal?
1001
00:45:38,736 --> 00:45:39,988
Shortsighted.
1002
00:45:40,780 --> 00:45:42,248
Not anymore.
1003
00:45:43,324 --> 00:45:46,419
I'm sure
the council will reconsider.
1004
00:45:46,535 --> 00:45:49,630
After the elections
when you are voted in as mayor
1005
00:45:49,747 --> 00:45:52,091
since you have
little opposition now.
1006
00:45:52,208 --> 00:45:55,553
Brokenwood needs to expand
or get left behind.
1007
00:45:55,670 --> 00:45:59,720
The last thing it needs is a new
bloody art gallery or museum.
1008
00:45:59,840 --> 00:46:03,640
People can't live in art.
They need houses.
1009
00:46:03,761 --> 00:46:06,435
In much the same way
that developers need permits.
1010
00:46:07,265 --> 00:46:08,938
Do you think
I'd be that obvious?
1011
00:46:09,058 --> 00:46:11,777
We have to consider
all the angles.
1012
00:46:11,894 --> 00:46:13,487
Well, then consider this.
1013
00:46:13,604 --> 00:46:15,982
I had nothing to do
with Evan Whitestone's demise,
1014
00:46:16,107 --> 00:46:19,077
or his puppy dog Maureen Moffat.
1015
00:46:19,193 --> 00:46:21,662
If you want motive,
look a little harder
1016
00:46:21,779 --> 00:46:23,827
at that crazy vegan
Victoria Speigleman.
1017
00:46:23,948 --> 00:46:26,542
Victoria Speigleman.
Why?
1018
00:46:26,659 --> 00:46:29,253
PETE: Why?
Are you serious?
1019
00:46:29,370 --> 00:46:31,623
I'm a butcher.
I deal in meat.
1020
00:46:31,747 --> 00:46:33,590
She'll do anything
to discredit me.
1021
00:46:33,708 --> 00:46:35,585
No.
Why would she kill Evan?
1022
00:46:35,710 --> 00:46:37,804
[Sighs]
1023
00:46:39,630 --> 00:46:42,634
You had a Santa suit
made for you.
1024
00:46:42,758 --> 00:46:44,886
- What?
- A Santa Claus suit.
1025
00:46:45,011 --> 00:46:46,513
Oh, some years ago, yeah.
1026
00:46:46,637 --> 00:46:48,981
For a promotional campaign.
So what?
1027
00:46:49,098 --> 00:46:52,819
Have you or a colleague
or a friend worn it lately?
1028
00:46:52,935 --> 00:46:54,687
No. Why?
1029
00:46:54,812 --> 00:46:56,029
So, you still have the suit?
1030
00:46:56,147 --> 00:46:58,241
It'll be somewhere.
In storage.
1031
00:46:58,357 --> 00:47:01,861
- I'd like to take a look at it.
- Oh, please, Detective.
1032
00:47:01,986 --> 00:47:03,533
I'm a busy man.
1033
00:47:03,654 --> 00:47:06,749
And likely to become
a lot busier once you're mayor.
1034
00:47:06,866 --> 00:47:09,494
- [Sighs]
- So, shall we?
1035
00:47:09,618 --> 00:47:11,245
PETE: [Chuckles]
1036
00:47:13,039 --> 00:47:15,167
I'm at the Frog and Cheetah.
1037
00:47:15,291 --> 00:47:16,793
[Chuckles]
A long wet lunch?
1038
00:47:16,917 --> 00:47:18,134
No.
I wish.
1039
00:47:18,252 --> 00:47:21,176
I'm trying to co-opt
likely Santas for a photo shoot.
1040
00:47:21,297 --> 00:47:23,971
- A photo shoot?
- BREEN: I'll explain later.
1041
00:47:24,091 --> 00:47:28,392
Ray Neilson is a bit wary,
but he did mention
1042
00:47:28,512 --> 00:47:29,980
Jared was seen
drinking with Evan here
1043
00:47:30,097 --> 00:47:32,475
the night before the parade.
1044
00:47:32,600 --> 00:47:34,523
Right.
1045
00:47:46,614 --> 00:47:48,537
Yeah, I served Evan and Jared.
1046
00:47:48,657 --> 00:47:51,001
Evan was full of joie de vivre.
1047
00:47:51,118 --> 00:47:52,415
Not sure why.
1048
00:47:52,536 --> 00:47:54,129
Christmas cheer maybe.
1049
00:47:54,246 --> 00:47:57,967
As I was saying to Jared,
we must let bygones be bygones.
1050
00:47:58,084 --> 00:47:59,757
You'd agree, wouldn't you, Ray?
1051
00:47:59,877 --> 00:48:03,632
"If I could change the past,
I'd have to change my ways.“
1052
00:48:03,756 --> 00:48:05,349
Not sure who said that.
1053
00:48:05,466 --> 00:48:06,388
Probably me.
1054
00:48:06,509 --> 00:48:08,807
Another Dirty Bastard
for the road?
1055
00:48:10,638 --> 00:48:11,935
Dirty Bastard?
1056
00:48:12,056 --> 00:48:13,729
His favorite rum cocktail.
1057
00:48:13,849 --> 00:48:15,567
He was fond of his rum,
old Evan.
1058
00:48:15,684 --> 00:48:18,153
Probably a sailor
in another life...
1059
00:48:18,270 --> 00:48:20,443
or the one he's going to now,
if you believe in all that.
1060
00:48:20,564 --> 00:48:23,283
Who did he call?
1061
00:48:23,401 --> 00:48:24,994
RAY:
I'm not an eavesdropper.
1062
00:48:25,111 --> 00:48:27,580
- But Jared would have overheard?
- Perhaps.
1063
00:48:27,696 --> 00:48:29,994
It may have pertained
to what they were discussing.
1064
00:48:30,116 --> 00:48:31,208
Which was?
1065
00:48:31,325 --> 00:48:32,872
As I say,
I'm not an eavesdropper.
1066
00:48:32,993 --> 00:48:35,587
- Hm.
- How is Jared?
1067
00:48:36,288 --> 00:48:38,211
It's a waiting game.
1068
00:48:38,332 --> 00:48:41,085
- It's bloody terrible.
- Mm.
1069
00:48:41,210 --> 00:48:42,883
Was he drinking
Dirty Bastards, too?
1070
00:48:43,003 --> 00:48:45,347
- Another beer, Jared?
- JARED: Nah. All good.
1071
00:48:45,464 --> 00:48:47,466
I'm driving His Worship home.
1072
00:48:47,591 --> 00:48:49,264
Big day tomorrow.
1073
00:48:49,385 --> 00:48:52,559
Channeling the elf within.
1074
00:48:52,680 --> 00:48:54,557
RAY:
Yeah, he's a beer man.
1075
00:48:54,682 --> 00:48:57,401
With a nose for a good red,
as you know.
1076
00:48:57,518 --> 00:48:59,566
I do.
1077
00:49:00,479 --> 00:49:01,731
Thanks.
1078
00:49:11,157 --> 00:49:15,879
Uh, it's purely coincidence.
1079
00:49:20,875 --> 00:49:25,426
The suit will be in here, along
with all the other costumes
1080
00:49:25,546 --> 00:49:28,971
we've used over the years
for promotional purposes.
1081
00:49:29,091 --> 00:49:31,014
After you.
1082
00:49:31,135 --> 00:49:32,478
Uh, you go.
1083
00:49:32,595 --> 00:49:33,972
You'll know
where best to find it.
1084
00:49:34,096 --> 00:49:36,599
Okay.
1085
00:49:47,359 --> 00:49:49,578
So, where is it?
1086
00:49:50,613 --> 00:49:52,411
I'm sure.
1087
00:49:52,531 --> 00:49:54,329
Look, it's not here, but...
1088
00:49:54,450 --> 00:49:56,077
Right.
1089
00:49:56,202 --> 00:49:58,796
Can you explain that?
1090
00:49:58,913 --> 00:50:02,087
[Sighs]
1091
00:50:04,001 --> 00:50:05,878
If the public gets wind of this,
1092
00:50:06,003 --> 00:50:08,426
it'll jeopardize
my electoral chances.
1093
00:50:08,547 --> 00:50:12,051
For the record, you are simply
helping us with our inquiries.
1094
00:50:12,176 --> 00:50:14,304
[Chuckles] Everybody knows
that's a euphemism
1095
00:50:14,428 --> 00:50:16,430
for being a bloody suspect.
1096
00:50:16,555 --> 00:50:18,148
[Breathes deeply]
1097
00:50:18,265 --> 00:50:22,270
If this gets out, I will sue.
1098
00:50:22,394 --> 00:50:23,862
Are you prepared for that?
1099
00:50:23,979 --> 00:50:27,279
This is a witness statement,
Mr. London.
1100
00:50:27,399 --> 00:50:31,199
We just need
to fill in the blanks.
1101
00:50:32,321 --> 00:50:34,119
So, you attended the parade.
1102
00:50:34,240 --> 00:50:35,332
Yes!
1103
00:50:36,909 --> 00:50:39,003
I told you.
1104
00:50:39,119 --> 00:50:40,962
There were witnesses.
Ask Wally Seymour.
1105
00:50:41,080 --> 00:50:42,957
Even that witch Speigleman
saw me.
1106
00:50:43,082 --> 00:50:44,174
Yeah, but the night before.
1107
00:50:44,291 --> 00:50:46,089
You can't account
for where you were?
1108
00:50:46,210 --> 00:50:47,382
How is it relevant?
1109
00:50:47,503 --> 00:50:50,256
Is there someone who could
attest to where you were?
1110
00:50:50,381 --> 00:50:52,304
What about your wife?
1111
00:50:52,424 --> 00:50:55,598
She's in Sydney
on a bloody yoga retreat.
1112
00:50:55,719 --> 00:50:56,936
Anyone else?
1113
00:50:57,054 --> 00:50:59,102
You're fishing for an alibi?
1114
00:50:59,223 --> 00:51:01,646
Well, for want of a better term.
1115
00:51:01,767 --> 00:51:02,939
I don't need one.
1116
00:51:03,060 --> 00:51:05,939
And the sooner you can explain
your movements that night,
1117
00:51:06,063 --> 00:51:08,157
the sooner
we can be sure of that.
1118
00:51:08,274 --> 00:51:10,527
- I'm not under arrest, am I?
- No, you're not.
1119
00:51:10,651 --> 00:51:12,073
So I don't have to stay here?
1120
00:51:12,194 --> 00:51:15,619
No, but all I'm after is an
explanation of your whereabouts
1121
00:51:15,739 --> 00:51:17,412
and the whereabouts
of that Santa suit.
1122
00:51:17,533 --> 00:51:18,750
PETE:
I can do that...
1123
00:51:18,867 --> 00:51:19,868
when I return...
1124
00:51:19,994 --> 00:51:22,042
with my lawyer.
1125
00:51:25,541 --> 00:51:27,714
Mr. London.
Just the man I wanted to see.
1126
00:51:27,835 --> 00:51:30,588
Would you be willing to don
a Santa suit for a photo shoot?
1127
00:51:30,713 --> 00:51:33,933
I'll do no bloody such thing!
1128
00:51:35,467 --> 00:51:36,844
Shame.
1129
00:51:36,969 --> 00:51:39,097
It would have helped
eliminate him as a suspect.
1130
00:51:39,221 --> 00:51:42,225
Yeah, he gets a little tetchy
over the word “suspect.“
1131
00:51:42,349 --> 00:51:43,726
What photo shoot?
1132
00:51:43,851 --> 00:51:45,228
All in good time.
1133
00:51:48,480 --> 00:51:50,608
Hey.
1134
00:51:50,858 --> 00:51:51,780
I've been thinking.
1135
00:51:51,900 --> 00:51:53,743
Perhaps Mike does believe
in Santa,
1136
00:51:53,861 --> 00:51:55,408
like, as an imaginary friend.
1137
00:51:55,529 --> 00:51:57,497
You know?
Because he's got no one else.
1138
00:51:57,615 --> 00:52:00,243
He's that alone guy
on Christmas Day.
1139
00:52:00,367 --> 00:52:04,622
Why else would he volunteer
to be on duty on the 25th?
1140
00:52:04,747 --> 00:52:07,626
Yeah, well, at least
I get to go to my parents' place
1141
00:52:07,750 --> 00:52:09,969
and have it all laid on.
1142
00:52:10,085 --> 00:52:12,588
That strange
Antipodean tradition
1143
00:52:12,713 --> 00:52:15,717
of a mighty roast
on a sweltering summer's day.
1144
00:52:15,841 --> 00:52:17,593
BREEN:
Yeah, good for you.
1145
00:52:17,718 --> 00:52:19,061
It's just me and Roxy this year.
1146
00:52:19,178 --> 00:52:21,146
I'll be lucky
to get tofu and lettuce.
1147
00:52:21,263 --> 00:52:22,560
- [Chuckles]
- [Door closes]
1148
00:52:22,681 --> 00:52:26,311
End of Day 2,
and we know what, hmm?
1149
00:52:26,435 --> 00:52:30,235
Uh, Pete London is obfuscating
1150
00:52:30,356 --> 00:52:32,279
on his whereabouts
on the night of the murders.
1151
00:52:32,399 --> 00:52:34,447
And we are still waiting
to hear back
1152
00:52:34,568 --> 00:52:39,244
from Jed Charmers' campaign
manager, Simon Petrovich,
1153
00:52:39,365 --> 00:52:42,289
to verify his story.
1154
00:52:42,409 --> 00:52:44,878
We know Jared Morehu
was the last to see Evan alive.
1155
00:52:44,995 --> 00:52:46,121
If he dropped him off.
1156
00:52:46,246 --> 00:52:48,419
Which we will only know
when Jared wakes up
1157
00:52:48,540 --> 00:52:50,713
- and answers a few questions.
- SHEPHERD: Yeah.
1158
00:52:50,834 --> 00:52:53,212
Though we have to be prepared
for the possibility
1159
00:52:53,337 --> 00:52:54,884
that he may not wake up.
1160
00:52:55,798 --> 00:52:57,141
Oh, well, he's a fighter.
1161
00:52:57,257 --> 00:52:59,009
He'll pull through.
1162
00:53:00,594 --> 00:53:02,972
In the meantime,
I have a photo shoot
1163
00:53:03,097 --> 00:53:04,314
set for first thing tomorrow.
1164
00:53:04,431 --> 00:53:06,104
Right.
1165
00:53:06,225 --> 00:53:07,568
What is this?
1166
00:53:07,685 --> 00:53:09,358
Mrs. Marlowe
and her sewing circle
1167
00:53:09,478 --> 00:53:12,322
have created a replica suit
to the one of Evan's.
1168
00:53:12,439 --> 00:53:13,736
Ray Neilson, Neil Bloom,
1169
00:53:13,857 --> 00:53:15,859
and two others
of similar height and build.
1170
00:53:15,984 --> 00:53:18,112
Plus, I'll approach
Jed Charmers.
1171
00:53:19,571 --> 00:53:21,164
Well, it can't be Jed.
1172
00:53:21,281 --> 00:53:23,875
- Why not?
- Well [Chuckles] because...
1173
00:53:23,992 --> 00:53:26,336
- you know.
- BREEN: What?
1174
00:53:26,453 --> 00:53:30,208
He's Maori.
He'd be a brown Santa.
1175
00:53:30,332 --> 00:53:33,211
We at least know he's not Maori,
and he's got blue eyes.
1176
00:53:33,335 --> 00:53:34,962
[Scoffs]
But we're dealing with a guy
1177
00:53:35,087 --> 00:53:37,931
who went to extraordinary
lengths to disguise himself.
1178
00:53:38,048 --> 00:53:40,176
I mean,
who knows how far he went?
1179
00:53:40,300 --> 00:53:42,553
What, you mean
like white makeup?
1180
00:53:42,678 --> 00:53:44,601
BREEN: And contact lenses.
Why not?
1181
00:53:44,722 --> 00:53:46,269
Because it's implausible.
1182
00:53:46,390 --> 00:53:49,109
Aah! Come on!
Look. Here it is.
1183
00:53:49,226 --> 00:53:52,025
We're dealing with a tiny
fraction of the human face
1184
00:53:52,146 --> 00:53:53,147
to identify our culprit.
1185
00:53:53,272 --> 00:53:54,774
By getting them
to become Santas,
1186
00:53:54,898 --> 00:53:56,195
we can at least eliminate.
1187
00:53:56,316 --> 00:53:58,068
And anyone
who doesn't want to do it,
1188
00:53:58,193 --> 00:53:59,661
well, what are they hiding?
1189
00:54:02,322 --> 00:54:05,041
- You wanted initiative.
- Right now, all I want to do
1190
00:54:05,159 --> 00:54:07,207
is swing by the hospital
and check on Jared...
1191
00:54:07,327 --> 00:54:08,954
followed by a glass of red.
1192
00:54:10,581 --> 00:54:13,209
- Good luck with that.
- Night.
1193
00:54:17,963 --> 00:54:19,431
Try to look kind of jolly.
1194
00:54:19,548 --> 00:54:21,346
- [Laughs]
- Yeah.
1195
00:54:21,467 --> 00:54:22,684
That's good.
Sit tall.
1196
00:54:22,801 --> 00:54:24,849
RAY:
I feel stereotyped.
1197
00:54:24,970 --> 00:54:26,768
That my jovial attitude to life
1198
00:54:26,889 --> 00:54:29,938
leads me to being
in some weird suspect lineup.
1199
00:54:30,058 --> 00:54:32,026
NEIL:
It's funny.
1200
00:54:32,144 --> 00:54:34,363
I don't think of you as jovial.
1201
00:54:34,480 --> 00:54:35,982
- Really?
- Mnh.
1202
00:54:36,106 --> 00:54:40,202
“Grumpy, “ "cantankerous, “
and "surly“
1203
00:54:40,319 --> 00:54:42,617
are words that spring to mind.
1204
00:54:42,738 --> 00:54:43,660
Here.
1205
00:54:43,781 --> 00:54:45,909
Vote Bloom
for equality and honesty.
1206
00:54:46,033 --> 00:54:47,159
Sam.
We're ready.
1207
00:54:47,284 --> 00:54:50,288
Right, hold there, mate.
Hold there.
1208
00:54:50,412 --> 00:54:53,086
Oh, don't they look lovely?
1209
00:54:53,207 --> 00:54:55,426
- Smile.
- MRS. MARLOWE: [Chuckles]
1210
00:54:55,542 --> 00:54:57,965
- [Camera shutter clicks]
- Uh-huh. Yeah, very good.
1211
00:54:58,086 --> 00:55:00,088
- Smile.
- [Camera shutter clicks]
1212
00:55:00,214 --> 00:55:02,091
- Next.
- [Camera shutter clicking]
1213
00:55:04,510 --> 00:55:05,807
Say “Merry Christmas!“
1214
00:55:05,928 --> 00:55:08,681
[Camera shutter clicks]
1215
00:55:08,806 --> 00:55:14,984
So, as you can see, white wig,
white beard, spectacles, gloves.
1216
00:55:15,103 --> 00:55:17,526
It's a little hard to tell...
1217
00:55:19,691 --> 00:55:21,864
...anything at all, really.
1218
00:55:23,070 --> 00:55:26,290
So, all you've proved
is what we already knew --
1219
00:55:26,406 --> 00:55:28,158
that it could have been anybody.
1220
00:55:28,283 --> 00:55:31,082
Well, you see one Santa,
you've seen them all.
1221
00:55:31,203 --> 00:55:33,797
Except Pete London
refused to participate.
1222
00:55:33,914 --> 00:55:37,635
And Jed Charmers
wouldn't cooperate.
1223
00:55:37,751 --> 00:55:39,799
Yeah.
That sounded awkward.
1224
00:55:39,920 --> 00:55:42,139
Do I look like
a traditional Santa?
1225
00:55:42,256 --> 00:55:44,350
It's part
of an elimination process.
1226
00:55:44,466 --> 00:55:46,468
I don't think so.
1227
00:55:48,095 --> 00:55:49,722
It doesn't exonerate him.
1228
00:55:49,847 --> 00:55:53,442
I mean, two people could have
been involved in this.
1229
00:55:53,559 --> 00:55:55,061
Someone on the float
1230
00:55:55,185 --> 00:55:58,029
to provide our other
likely suspects an alibi,
1231
00:55:58,146 --> 00:55:59,068
Or -- I don't know.
1232
00:55:59,189 --> 00:56:02,443
Are we really discounting
this guy because it's unlikely?
1233
00:56:02,568 --> 00:56:05,287
It doesn't mean he didn't do it.
1234
00:56:05,404 --> 00:56:08,499
And we still don't know
it wasn't this guy.
1235
00:56:08,615 --> 00:56:10,117
Is he actually in Croatia?
1236
00:56:11,326 --> 00:56:12,748
And we can't forget about Jared.
1237
00:56:13,662 --> 00:56:16,962
Jed fakes a break-in
to throw us off the scent.
1238
00:56:17,082 --> 00:56:20,256
But how did Jared end up with
a straight razor in his pocket?
1239
00:56:20,377 --> 00:56:22,800
He nicks it
when he's getting the shave.
1240
00:56:22,921 --> 00:56:24,923
Which means
the break-in was legitimate.
1241
00:56:25,048 --> 00:56:27,392
But nothing was taken?
Unlikely.
1242
00:56:27,509 --> 00:56:29,637
Ta.
1243
00:56:30,554 --> 00:56:32,932
137 steak and cheese pies
1244
00:56:33,056 --> 00:56:35,058
were sold in Brokenwood
on Saturday morning
1245
00:56:35,183 --> 00:56:38,153
from five different bakeries,
six dairies,
1246
00:56:38,270 --> 00:56:40,443
and three service stations.
1247
00:56:40,564 --> 00:56:42,362
137. Hmm.
1248
00:56:42,482 --> 00:56:45,326
We're in the wrong business.
1249
00:56:45,444 --> 00:56:47,788
[Sighs]
I need a coffee.
1250
00:56:47,905 --> 00:56:48,906
Anyone else?
1251
00:56:49,781 --> 00:56:52,910
I'll follow up on Crazy Pete's
reticence to play Santa.
1252
00:56:53,035 --> 00:56:55,538
He may have had
a change of heart.
1253
00:56:55,662 --> 00:56:57,209
NEIL: Oh, thank you.
And remember --
1254
00:56:57,331 --> 00:57:00,585
A vote for me is a vote
for equality and honesty.
1255
00:57:02,294 --> 00:57:04,342
Aha.
1256
00:57:04,463 --> 00:57:06,841
There you go.
And...
1257
00:57:06,965 --> 00:57:08,683
- No, no.
- [Chuckles]
1258
00:57:08,800 --> 00:57:10,973
- Too much, do you think?
- It gets the message across.
1259
00:57:11,094 --> 00:57:12,471
NEIL: [Laughs]
1260
00:57:12,596 --> 00:57:14,348
Did you know Maureen Moffat?
1261
00:57:14,473 --> 00:57:15,599
Of course.
1262
00:57:15,724 --> 00:57:17,397
- Tragic business.
- Mm.
1263
00:57:17,517 --> 00:57:19,611
I understand she liked to party.
1264
00:57:19,728 --> 00:57:20,695
Oh, yes.
1265
00:57:20,812 --> 00:57:22,940
Maureen was never shy
of a good time,
1266
00:57:23,065 --> 00:57:26,740
but more than that, she was
a tenacious council employee...
1267
00:57:26,860 --> 00:57:29,409
devoted to her job and to Evan.
1268
00:57:30,530 --> 00:57:33,283
- How devoted?
- Very.
1269
00:57:34,451 --> 00:57:35,577
Hello, there.
1270
00:57:35,702 --> 00:57:38,205
A vote for me is a vote
for equality and honesty.
1271
00:57:38,330 --> 00:57:40,708
Enjoy your breakfast.
1272
00:57:40,832 --> 00:57:42,834
They were having an affair?
1273
00:57:42,960 --> 00:57:44,462
Why would they do that?
1274
00:57:44,586 --> 00:57:46,213
It's not like
either were in a relationship.
1275
00:57:46,338 --> 00:57:47,840
But Maureen was engaged.
1276
00:57:48,674 --> 00:57:50,768
- To whom?
- You don't know?
1277
00:57:50,884 --> 00:57:54,263
If that were true, I'm sure
word would have got out.
1278
00:57:54,388 --> 00:57:55,731
She only had eyes for Evan,
1279
00:57:55,847 --> 00:57:59,397
but they never declared
themselves as a couple.
1280
00:58:00,394 --> 00:58:02,488
Excuse me.
Hi, there.
1281
00:58:02,604 --> 00:58:06,529
A vote for me is a vote
for equality and honesty, okay?
1282
00:58:06,650 --> 00:58:09,278
- Thank you.
- Why?
1283
00:58:09,403 --> 00:58:11,246
Well, Evan could
never bring himself
1284
00:58:11,363 --> 00:58:14,082
to accept that he'd moved on
from his dead wife.
1285
00:58:14,199 --> 00:58:15,746
Are you sure about this?
1286
00:58:15,867 --> 00:58:17,744
Yes.
1287
00:58:17,869 --> 00:58:20,247
How did you know
if Hayley Whitestone didn't?
1288
00:58:20,372 --> 00:58:22,420
Out of respect for Hayley.
1289
00:58:22,541 --> 00:58:24,259
Evan was a kind man.
1290
00:58:24,376 --> 00:58:26,720
Pompous, but kind.
1291
00:58:26,837 --> 00:58:30,637
And given the grim circumstances
of Patsy's death,
1292
00:58:30,757 --> 00:58:33,351
it's hardly surprising.
1293
00:58:36,138 --> 00:58:38,607
When Pete gets back, could you
get him to give me a call?
1294
00:58:38,724 --> 00:58:40,601
- Aah!
- I've got this.
1295
00:58:40,726 --> 00:58:42,273
Say no to fracking!
1296
00:58:42,394 --> 00:58:43,737
Hey!
1297
00:58:43,854 --> 00:58:45,652
[Bells ring]
1298
00:58:51,820 --> 00:58:53,322
Has Victoria stopped ranting?
1299
00:58:53,447 --> 00:58:56,041
No. But she's in the cells,
so it doesn't matter.
1300
00:58:56,158 --> 00:58:59,128
Why was she accusing Pete London
of fracking?
1301
00:59:00,037 --> 00:59:02,415
You can wait here
until a duty solicitor arrives.
1302
00:59:02,539 --> 00:59:03,756
I have the right to free speech.
1303
00:59:03,874 --> 00:59:05,217
Therefore,
I've done nothing wrong.
1304
00:59:05,333 --> 00:59:08,052
Apart from willful damage,
disorderly behavior,
1305
00:59:08,170 --> 00:59:09,797
and assault of a police officer?
1306
00:59:09,921 --> 00:59:11,719
Read this.
1307
00:59:13,925 --> 00:59:15,472
Minutes
from a closed council meeting.
1308
00:59:15,594 --> 00:59:18,473
Pete London wasn't
after residential consent.
1309
00:59:19,639 --> 00:59:21,437
Oh, my God.
1310
00:59:21,558 --> 00:59:26,280
Everyone can see it's
a progressive and good idea.
1311
00:59:26,396 --> 00:59:28,524
Brokenwood has to grow.
1312
00:59:28,648 --> 00:59:30,321
Mining consent.
1313
00:59:31,109 --> 00:59:32,907
Evan vetoed it.
It went away.
1314
00:59:33,028 --> 00:59:35,281
But Victoria believed he would
have been bought off eventually.
1315
00:59:35,405 --> 00:59:37,954
- So she killed him?
- BREEN: Maybe.
1316
00:59:38,075 --> 00:59:41,079
But that would have assured
that Pete got elected.
1317
00:59:41,203 --> 00:59:42,796
Then he'd be free to run riot.
1318
00:59:42,913 --> 00:59:47,384
She is so deluded, she probably
thought she might win.
1319
00:59:48,168 --> 00:59:51,138
Any tips on removing motor oil
from a polyester suit?
1320
00:59:51,254 --> 00:59:54,053
Setting fire to it?
1321
00:59:54,174 --> 00:59:55,426
Senior.
1322
00:59:55,550 --> 00:59:57,848
Thanks so much
for popping back in.
1323
00:59:57,969 --> 00:59:59,312
How are the arrangements going?
1324
00:59:59,429 --> 01:00:01,898
- Everyone's been amazing.
- Mm.
1325
01:00:02,015 --> 01:00:05,861
- [Door closes]
- The big day is tomorrow?
1326
01:00:05,977 --> 01:00:08,571
In the meantime, I'm sure
it takes all your energy
1327
01:00:08,688 --> 01:00:10,315
just putting one foot
in front of the other.
1328
01:00:10,440 --> 01:00:11,487
Mm.
1329
01:00:11,608 --> 01:00:13,201
SHEPHERD: Feels like
you're wading through molasses.
1330
01:00:13,318 --> 01:00:15,366
- I know.
- You've been there?
1331
01:00:16,279 --> 01:00:17,701
I have.
1332
01:00:17,823 --> 01:00:20,576
Although with your mother
and now your father,
1333
01:00:20,700 --> 01:00:24,125
- that is a terrible loss.
- Hm.
1334
01:00:27,582 --> 01:00:29,926
Look, I won't hold you up.
1335
01:00:30,043 --> 01:00:31,886
We're trying to fill in
a few blanks.
1336
01:00:32,003 --> 01:00:34,097
Trying to eliminate
several scenarios.
1337
01:00:35,549 --> 01:00:39,270
Can you remember what time
you arrived back in Brokenwood?
1338
01:00:39,386 --> 01:00:42,105
- You mean when I found Evan?
- SHEPHERD: Yes.
1339
01:00:42,222 --> 01:00:46,853
[Sighs]
I rang 111.
1340
01:00:46,977 --> 01:00:48,820
Of course.
Um...
1341
01:00:52,732 --> 01:00:55,702
At 1:19 p.m.
1342
01:00:55,819 --> 01:00:58,368
As a matter of interest, is it
a long trip down from the bach?
1343
01:00:58,488 --> 01:01:01,867
About an 1 hour, 45,
give or take.
1344
01:01:01,992 --> 01:01:05,997
So you would have left Smith's
Bay at around, say, 11:30?
1345
01:01:06,121 --> 01:01:08,089
That's sounds right.
Why?
1346
01:01:08,206 --> 01:01:13,087
This may or may not have
anything to do with anything,
1347
01:01:13,211 --> 01:01:15,430
but do you think
your father and Maureen Moffat
1348
01:01:15,547 --> 01:01:18,266
might have been anything more
than just colleagues?
1349
01:01:18,383 --> 01:01:20,385
- How do you mean?
- SHEPHERD: Romantically.
1350
01:01:20,510 --> 01:01:22,137
No.
1351
01:01:23,221 --> 01:01:25,269
Well, let's say it was true.
1352
01:01:25,390 --> 01:01:28,064
Can you think of a reason
he might not tell you?
1353
01:01:28,185 --> 01:01:30,938
But he would. I would be
the first person he would tell.
1354
01:01:31,062 --> 01:01:33,030
- Huh.
- Is there...
1355
01:01:33,148 --> 01:01:34,525
Is there something
I don't know about?
1356
01:01:35,901 --> 01:01:37,073
Nothing concrete.
1357
01:01:37,194 --> 01:01:38,787
Then why would you ask that?
1358
01:01:38,904 --> 01:01:43,125
[Sighs]
Following lines of inquiry.
1359
01:01:43,241 --> 01:01:45,494
Most lead over
a bridge to nowhere,
1360
01:01:45,619 --> 01:01:47,246
but all must be explored.
1361
01:01:49,122 --> 01:01:50,590
The man in the station wagon.
1362
01:01:50,707 --> 01:01:51,629
Sorry?
1363
01:01:51,750 --> 01:01:54,629
When I pulled into town,
I-I had a small accident.
1364
01:01:55,921 --> 01:01:57,764
I'm so sorry.
1365
01:01:57,881 --> 01:01:58,882
[Vehicle door closes]
1366
01:01:59,007 --> 01:02:00,304
It doesn't look that bad.
1367
01:02:00,425 --> 01:02:01,927
When exactly?
1368
01:02:02,052 --> 01:02:05,181
I exchanged numbers with him.
He might remember when.
1369
01:02:05,305 --> 01:02:06,727
Look, I'll write down my details
for you.
1370
01:02:06,848 --> 01:02:08,600
I'm really sorry about that.
1371
01:02:08,725 --> 01:02:10,443
Uh, I have his details here
somewhere.
1372
01:02:10,560 --> 01:02:12,813
- That'd be helpful.
- [Knock on door]
1373
01:02:13,939 --> 01:02:15,316
Sorry to interrupt.
1374
01:02:15,440 --> 01:02:16,362
- Hi, Hayley.
- Hi.
1375
01:02:16,483 --> 01:02:17,405
A quick word?
1376
01:02:17,525 --> 01:02:20,244
Excuse me.
1377
01:02:22,447 --> 01:02:24,074
Jared's woken up.
1378
01:02:24,199 --> 01:02:26,497
[Sighs]
Some good news at last.
1379
01:02:26,618 --> 01:02:27,961
Well, the last thing I remember
1380
01:02:28,078 --> 01:02:30,797
is getting one
of those crazy shaves at Jed's.
1381
01:02:30,914 --> 01:02:34,259
Yeah, it was
Mrs. Marlowe's idea.
1382
01:02:34,376 --> 01:02:36,219
- That's right.
- JARED: Yeah.
1383
01:02:36,336 --> 01:02:38,384
Not my idea of a good time,
you know?
1384
01:02:38,505 --> 01:02:40,303
Do you remember how you got
the bump on the head?
1385
01:02:40,423 --> 01:02:42,551
No idea.
1386
01:02:42,676 --> 01:02:44,553
What about drinking
with Evan Whitestone
1387
01:02:44,678 --> 01:02:45,895
at the Frog and Cheetah?
1388
01:02:47,389 --> 01:02:48,481
Nah. Sorry.
1389
01:02:48,598 --> 01:02:50,942
And what about necking
a bottle of rum?
1390
01:02:51,059 --> 01:02:52,777
JARED: Rum?
1391
01:02:52,894 --> 01:02:54,191
Nah, no chance.
1392
01:02:54,312 --> 01:02:55,905
I can't stand the stuff.
1393
01:02:56,022 --> 01:02:58,741
I blew that pleasure
on my 16th birthday.
1394
01:02:58,858 --> 01:03:00,610
Never again, Mike.
1395
01:03:00,735 --> 01:03:03,158
I think that'll do for now.
Please.
1396
01:03:04,531 --> 01:03:06,625
Jared.
1397
01:03:06,741 --> 01:03:07,958
The king of pies?
1398
01:03:08,076 --> 01:03:09,202
Yeah.
1399
01:03:09,327 --> 01:03:11,045
Steak and cheese all the way.
1400
01:03:11,162 --> 01:03:13,961
- You know that, Mike.
- Rest up.
1401
01:03:18,420 --> 01:03:21,970
His symptoms are consistent
with partial amnesia.
1402
01:03:22,090 --> 01:03:24,639
How long will it take
for his memory to return?
1403
01:03:24,759 --> 01:03:28,059
A day, a week, a year.
Possibly never.
1404
01:03:28,179 --> 01:03:31,524
So recent events
could be permanently eradicated?
1405
01:03:31,641 --> 01:03:32,767
DR. CARLTON: Yes.
1406
01:03:32,892 --> 01:03:36,487
Could that be the concussion
or an alcohol-related blackout?
1407
01:03:36,604 --> 01:03:40,029
For a man who supposedly drank
a bottle of rum,
1408
01:03:40,150 --> 01:03:42,323
his blood alcohol
is surprisingly low.
1409
01:03:42,444 --> 01:03:44,572
Negligible, in fact.
1410
01:03:44,696 --> 01:03:47,791
It's probably the reason
he didn't die out there.
1411
01:03:48,742 --> 01:03:50,961
So he wasn't drunk?
1412
01:03:52,078 --> 01:03:53,830
Hmm.
1413
01:03:55,332 --> 01:03:57,209
Senior.
1414
01:03:57,334 --> 01:03:59,086
Ta.
1415
01:04:04,049 --> 01:04:05,926
♪ Well, put 'em down tonight ♪
1416
01:04:06,051 --> 01:04:09,271
♪ You know
I'm South-Island-bound ♪
1417
01:04:09,387 --> 01:04:10,730
♪ Had enough of these cities ♪
1418
01:04:10,847 --> 01:04:13,521
♪ Going home to my little town ♪
1419
01:04:13,641 --> 01:04:18,021
♪ Tired of all these choking,
stinking, ugly roads ♪
1420
01:04:18,146 --> 01:04:20,569
♪ Gonna find a place
in the mountains ♪
1421
01:04:20,690 --> 01:04:22,784
♪ A place nobody knows ♪
1422
01:04:22,901 --> 01:04:24,778
♪ Well, maybe I'll write
a poem ♪
1423
01:04:24,903 --> 01:04:28,077
♪ Maybe a history or two ♪
1424
01:04:28,198 --> 01:04:29,290
♪ But it's hard to leave you ♪
1425
01:04:29,407 --> 01:04:34,038
♪ You look like
someone I once knew ♪
1426
01:04:34,162 --> 01:04:38,292
♪ But it's all right tonight ♪
1427
01:04:38,416 --> 01:04:42,216
♪ I'm getting gone ♪
1428
01:04:44,381 --> 01:04:47,851
♪ But it's all right tonight ♪
1429
01:04:47,967 --> 01:04:51,722
♪ I'm getting gone ♪
1430
01:04:54,099 --> 01:04:56,477
♪ Just keep
them glasses coming ♪
1431
01:04:56,601 --> 01:04:58,945
♪ It's just the afternoon ♪
1432
01:04:59,062 --> 01:05:01,190
♪ When the evening twists,
I'll be looking ♪
1433
01:05:01,314 --> 01:05:03,908
♪ I'll be howling at the moon ♪
1434
01:05:04,025 --> 01:05:05,777
[Knocking]
1435
01:05:05,902 --> 01:05:08,872
Uh, Evan Whitestone's
phone records,
1436
01:05:08,988 --> 01:05:11,707
And the tech boys managed
to hack into his voicemail.
1437
01:05:11,825 --> 01:05:14,294
There's a recording of Hayley.
1438
01:05:14,411 --> 01:05:17,756
She was leaving a message
when she discovered his body.
1439
01:05:17,872 --> 01:05:20,045
It's rather chilling.
1440
01:05:20,166 --> 01:05:21,509
Thanks.
1441
01:05:26,005 --> 01:05:31,307
Mike, you keep mentioning that
many people believe in Santa.
1442
01:05:31,428 --> 01:05:32,930
They do.
1443
01:05:33,054 --> 01:05:38,276
I assume you mean people
of about age 8 or younger.
1444
01:05:38,393 --> 01:05:40,566
Or have a mental age of 8.
1445
01:05:40,687 --> 01:05:43,236
Which is not you.
1446
01:05:43,356 --> 01:05:47,611
Right now, I'm not so sure.
1447
01:05:49,154 --> 01:05:50,531
My sister.
1448
01:05:50,655 --> 01:05:52,908
Her son Aaron is Down syndrome.
1449
01:05:53,032 --> 01:05:56,627
- Right. Sorry.
- SHEPHERD: Don't be.
1450
01:05:56,744 --> 01:05:58,872
He's probably the most positive,
happiest fella
1451
01:05:58,997 --> 01:06:00,465
you could ever meet.
1452
01:06:00,582 --> 01:06:02,209
And when he talks
about Santa Claus...
1453
01:06:02,333 --> 01:06:05,257
well, you realize
that Santa is, of course,
1454
01:06:05,378 --> 01:06:08,757
without a doubt 100% real.
1455
01:06:08,882 --> 01:06:11,226
Why would we want to do anything
to spoil that?
1456
01:06:11,342 --> 01:06:13,470
[Chuckles]
1457
01:06:14,429 --> 01:06:16,352
What are you doing
for Christmas?
1458
01:06:16,473 --> 01:06:19,693
Uh, Mum and Dad are flying back
from a holiday in the U.K.
1459
01:06:19,809 --> 01:06:21,982
in time
to shove a roast in the oven.
1460
01:06:22,103 --> 01:06:26,028
- You?
- Working.
1461
01:06:26,149 --> 01:06:28,277
Right.
1462
01:06:28,401 --> 01:06:29,994
Well, good night.
1463
01:06:30,111 --> 01:06:32,489
Night.
1464
01:07:04,437 --> 01:07:05,609
[Beep]
1465
01:07:05,730 --> 01:07:06,856
HAYLEY: Dad, hi.
It's me.
1466
01:07:06,981 --> 01:07:09,609
I just got back from the beach.
Where are you?
1467
01:07:09,734 --> 01:07:11,828
Maybe you didn't take
your car.
1468
01:07:11,945 --> 01:07:14,744
Anyway,
look forward to catching up.
1469
01:07:14,864 --> 01:07:17,583
Hope the parade went well.
1470
01:07:17,700 --> 01:07:20,123
Dad?
[Chuckles]
1471
01:07:20,245 --> 01:07:21,918
Dad, are you asleep?
1472
01:07:22,038 --> 01:07:23,836
Dad.
1473
01:07:23,957 --> 01:07:26,676
[Gasps]
Oh! Oh!
1474
01:07:26,793 --> 01:07:27,840
Dads!
1475
01:07:27,961 --> 01:07:29,178
Somebody!
1476
01:07:29,295 --> 01:07:32,469
[Whimpering]
1477
01:08:09,836 --> 01:08:12,430
[Monitor beeping]
1478
01:08:20,722 --> 01:08:23,771
[Police radio chatter]
1479
01:08:29,772 --> 01:08:31,774
Someone tried
to finish Jared off,
1480
01:08:31,899 --> 01:08:34,448
but the machines that go "beep"
started going crazy.
1481
01:08:34,569 --> 01:08:36,287
And two nurses
scared the assailant off.
1482
01:08:36,404 --> 01:08:37,621
Security?
1483
01:08:37,739 --> 01:08:40,959
He made it out
before they could apprehend him.
1484
01:08:41,075 --> 01:08:42,918
Description?
1485
01:08:43,036 --> 01:08:45,664
Should we be surprised or not?
1486
01:08:47,707 --> 01:08:52,804
It's only a matter of seconds
later when...
1487
01:08:54,380 --> 01:08:56,053
If I had to place a bet,
1488
01:08:56,174 --> 01:08:59,553
I'd say that that physicality
most resembles Pete London.
1489
01:09:00,678 --> 01:09:02,555
So, his suit had gone missing?
1490
01:09:02,680 --> 01:09:03,897
[Scoffs]
That's his story.
1491
01:09:04,015 --> 01:09:06,609
Mm.
Rewind it.
1492
01:09:11,606 --> 01:09:13,904
Interesting.
1493
01:09:14,025 --> 01:09:14,901
We know two things.
1494
01:09:15,026 --> 01:09:16,869
One, that Jared
has been stabilized.
1495
01:09:16,986 --> 01:09:21,787
And, two, whoever is on the CCTV
footage is not the real Santa,
1496
01:09:21,908 --> 01:09:25,128
just a man in a suit.
1497
01:09:25,787 --> 01:09:26,629
Hmm.
1498
01:09:32,418 --> 01:09:34,045
- Thanks again for coming in.
- No worries.
1499
01:09:35,755 --> 01:09:37,553
Who was that?
1500
01:09:37,674 --> 01:09:39,347
SHEPHERD:
Steven Lipton.
1501
01:09:39,467 --> 01:09:43,142
He and Hayley had a nose to tail
on her way back into town.
1502
01:09:43,262 --> 01:09:45,435
- Where's Breen?
- He's on an errand.
1503
01:09:46,265 --> 01:09:50,315
So, that places Hayley back
in town just after the parade.
1504
01:09:50,436 --> 01:09:52,655
Hmm.
No luck there, then.
1505
01:09:52,772 --> 01:09:54,820
I'm not sure luck has got
anything to do with it.
1506
01:09:54,941 --> 01:09:58,161
Apart from bad luck perhaps
for Evan and Maureen.
1507
01:09:59,278 --> 01:10:01,701
[Cellphone rings]
1508
01:10:03,866 --> 01:10:05,334
Kristin Sims.
1509
01:10:05,451 --> 01:10:07,374
Detective Sims.
This is Dennis Buchanan.
1510
01:10:08,538 --> 01:10:12,338
My client Pete London and I have
something we'd like to show you.
1511
01:10:13,918 --> 01:10:16,341
Thank you for coming by.
1512
01:10:17,213 --> 01:10:20,217
I believe you were interested
in the whereabouts of this.
1513
01:10:21,384 --> 01:10:23,637
- Indeed.
- Well, here it is.
1514
01:10:23,761 --> 01:10:27,891
I swear
I had no idea how it got there.
1515
01:10:28,015 --> 01:10:29,892
Someone's been playing
silly buggers.
1516
01:10:30,017 --> 01:10:31,985
Most likely Jed Charmers.
1517
01:10:32,103 --> 01:10:34,276
Or Victoria Speigleman.
1518
01:10:34,397 --> 01:10:36,445
Peter, that is
the concern of the police.
1519
01:10:36,566 --> 01:10:38,409
Yours is simply to help them
wherever possible
1520
01:10:38,526 --> 01:10:39,402
with their inquiries...
1521
01:10:39,527 --> 01:10:41,154
- which you have done.
- It'll be bloody Charmers.
1522
01:10:41,279 --> 01:10:42,997
We have no proof of that.
1523
01:10:43,114 --> 01:10:45,412
We do, however, have proof
of Peter's whereabouts
1524
01:10:45,533 --> 01:10:48,878
- the night of Evan's death.
- [Sighs]
1525
01:10:50,413 --> 01:10:52,962
My client was in the city
attending a gentleman's club.
1526
01:10:53,082 --> 01:10:54,800
There will be receipts
to prove it
1527
01:10:54,917 --> 01:10:55,964
and, no doubt, security footage,
1528
01:10:56,085 --> 01:10:57,428
should you wish
to delve further.
1529
01:10:58,296 --> 01:11:00,970
The name of the venue?
1530
01:11:03,217 --> 01:11:05,094
Stallions.
1531
01:11:05,219 --> 01:11:06,345
He stayed over at a hotel.
1532
01:11:06,471 --> 01:11:09,270
He may or may not
have had company
1533
01:11:09,390 --> 01:11:10,767
and arrived back in time
for the parade
1534
01:11:10,892 --> 01:11:12,860
and will sign an affidavit
if required.
1535
01:11:12,977 --> 01:11:15,776
But the point is, my client
wasn't in Brokenwood that night,
1536
01:11:15,897 --> 01:11:17,490
and the nature of his activities
1537
01:11:17,607 --> 01:11:18,950
are private
and in no way illegal
1538
01:11:19,066 --> 01:11:20,659
and, therefore,
not something the public
1539
01:11:20,777 --> 01:11:23,826
- ever need to know about.
- Like fracking.
1540
01:11:26,783 --> 01:11:29,002
Thank you for your candor.
1541
01:11:29,118 --> 01:11:31,291
I hope it doesn't have
to go any further...
1542
01:11:31,412 --> 01:11:37,169
like the idea of oil exploration
in Meetville.
1543
01:11:37,835 --> 01:11:40,384
For the record,
that's a terrible name.
1544
01:11:44,342 --> 01:11:45,844
RAY: Oh, God.
1545
01:11:45,968 --> 01:11:47,265
Look, I've got happy hour
coming up.
1546
01:11:47,386 --> 01:11:48,353
Can't this Wait?
1547
01:11:48,471 --> 01:11:50,223
- This won't take a moment.
- Why?
1548
01:11:50,348 --> 01:11:53,443
You want to dress me up
as Humpty-Dumpty now?
1549
01:11:53,559 --> 01:11:54,560
Are your lot still trying
1550
01:11:54,685 --> 01:11:56,779
to figure out if he fell
or was pushed?
1551
01:11:56,896 --> 01:11:59,695
Evan Whitestone -- You said
he was in a lively mood.
1552
01:11:59,816 --> 01:12:02,911
"Lively's“ another word
for quite pissed, but yes.
1553
01:12:03,027 --> 01:12:05,200
But happy?
“Joie de vivre, “ you said.
1554
01:12:05,321 --> 01:12:06,538
Yes.
1555
01:12:06,656 --> 01:12:07,828
About what?
1556
01:12:07,949 --> 01:12:09,201
I don't know.
1557
01:12:09,325 --> 01:12:11,202
He was raving, to be fair.
1558
01:12:11,327 --> 01:12:13,796
When punters get the rave on,
I tend to switch off.
1559
01:12:13,913 --> 01:12:16,416
It's part of the skill set
of hospitality --
1560
01:12:16,541 --> 01:12:19,215
nod, smile, and think about
something else entirely
1561
01:12:19,335 --> 01:12:20,837
while the punter waffles on.
1562
01:12:20,962 --> 01:12:23,010
EVAN: It's time
to come out of the closet.
1563
01:12:23,130 --> 01:12:25,178
Tomorrow the town can know.
1564
01:12:25,299 --> 01:12:28,178
And you know what, Ray?
That's okay.
1565
01:12:30,721 --> 01:12:33,691
Maybe he was going
to announce that he was gay.
1566
01:12:33,808 --> 01:12:37,403
That would have taken the wind
out of Neil Bloom's sails.
1567
01:12:37,520 --> 01:12:38,692
Is that it?
1568
01:12:38,813 --> 01:12:42,033
Well, Jared was being vulgar,
of course.
1569
01:12:43,192 --> 01:12:45,786
[Whispering] Maureen.
1570
01:12:45,903 --> 01:12:47,655
Mm.
1571
01:12:47,780 --> 01:12:48,952
Vulgar?
1572
01:12:49,073 --> 01:12:51,542
You know -- the old sign for...
1573
01:12:51,659 --> 01:12:53,457
a bit of the old [Wolf-whistles]
1574
01:12:53,578 --> 01:12:55,296
Of course.
The old...
1575
01:12:55,413 --> 01:12:56,630
Then Jared offered him a ride.
1576
01:12:56,747 --> 01:13:00,001
So, Santa, since Hayley's away,
1577
01:13:00,126 --> 01:13:02,754
do you want me to be
your chauffeur in the morning?
1578
01:13:02,879 --> 01:13:04,677
As long
as you have room for two.
1579
01:13:04,797 --> 01:13:07,016
[Both laugh]
1580
01:13:07,133 --> 01:13:09,056
I'll leave you
to your happy hour.
1581
01:13:09,176 --> 01:13:11,099
[Cellphone rings]
1582
01:13:11,220 --> 01:13:13,723
- Hughes.
- This Simon Petrovich fella.
1583
01:13:13,848 --> 01:13:16,397
He is in Croatia.
You know why?
1584
01:13:16,517 --> 01:13:17,939
We were told he had a sick aunt.
1585
01:13:18,060 --> 01:13:19,403
HUGHES:
Oh, that may be the case.
1586
01:13:19,520 --> 01:13:20,897
She's probably sick with worry
1587
01:13:21,022 --> 01:13:24,868
because he's also secreting away
his nephew -- Vinnie Petrovich.
1588
01:13:24,984 --> 01:13:27,282
Vinnie slipped
his home-detention bracelet
1589
01:13:27,403 --> 01:13:28,620
on Friday night.
1590
01:13:28,738 --> 01:13:31,241
They flew out on the red-eye.
So thanks for the heads-up.
1591
01:13:31,365 --> 01:13:32,241
Happy to help.
1592
01:13:32,366 --> 01:13:34,744
HUGHES: How are you getting on
with the Whitestone case?
1593
01:13:34,869 --> 01:13:35,961
Small steps.
1594
01:13:36,078 --> 01:13:38,001
Shame.
Nice bloke.
1595
01:13:38,122 --> 01:13:39,669
Met him once at a charity do.
1596
01:13:39,790 --> 01:13:41,633
With his stepdaughter.
Hannah?
1597
01:13:41,751 --> 01:13:42,627
Hayley?
1598
01:13:42,752 --> 01:13:44,379
HUGHES: Hayley.
That's it.
1599
01:13:44,503 --> 01:13:45,720
Bit of a honey.
1600
01:13:45,838 --> 01:13:47,465
Probably shouldn't say that.
1601
01:13:47,590 --> 01:13:49,513
Anyway, let me know
if you need anything else.
1602
01:13:49,634 --> 01:13:52,683
And the international boys
owe you one.
1603
01:13:52,803 --> 01:13:53,850
Cheers.
1604
01:14:03,189 --> 01:14:06,068
Your campaign manager,
Simon Petrovich.
1605
01:14:06,192 --> 01:14:07,569
He is in Croatia.
1606
01:14:07,693 --> 01:14:09,366
Right.
Like I said.
1607
01:14:09,487 --> 01:14:10,613
SHEPHERD:
With his nephew.
1608
01:14:11,572 --> 01:14:14,246
But then,
I think you already knew that.
1609
01:14:14,367 --> 01:14:17,746
I presume he was with Simon
at your meeting on Friday night.
1610
01:14:20,247 --> 01:14:21,419
You can leave that.
1611
01:14:21,540 --> 01:14:24,464
- Call it a day.
- Sure.
1612
01:14:25,836 --> 01:14:27,258
Look, Simon didn't ask
for the trouble.
1613
01:14:27,380 --> 01:14:28,381
Vinnie came to him.
1614
01:14:28,506 --> 01:14:29,883
And Simon came to you?
1615
01:14:30,007 --> 01:14:31,805
He's a good friend.
1616
01:14:31,926 --> 01:14:33,269
He's like a brother.
1617
01:14:33,386 --> 01:14:34,763
You can't bring him in here,
bro!
1618
01:14:34,887 --> 01:14:37,015
He was in a jam.
I lent him some money.
1619
01:14:37,139 --> 01:14:38,766
That is all.
1620
01:14:38,891 --> 01:14:40,893
[Sighs]
I mean...
1621
01:14:41,018 --> 01:14:43,771
- what would you do?
- [Sighs]
1622
01:14:43,896 --> 01:14:45,898
I'd probably take that down.
1623
01:15:01,789 --> 01:15:05,384
Crazy Pete was at a strip club
in the city.
1624
01:15:05,501 --> 01:15:07,299
He could have saved himself
a lot of pain
1625
01:15:07,420 --> 01:15:09,093
if he'd explained that
at the beginning.
1626
01:15:09,213 --> 01:15:14,185
But his Santa suit
has miraculously reappeared.
1627
01:15:14,301 --> 01:15:15,427
Overnight?
1628
01:15:15,553 --> 01:15:16,896
SIMS: Yeah, well,
someone put it back there.
1629
01:15:17,013 --> 01:15:18,515
Or he did.
1630
01:15:18,639 --> 01:15:20,266
Back in his office?
1631
01:15:23,644 --> 01:15:25,646
Actually,
that makes perfect sense.
1632
01:15:25,771 --> 01:15:27,819
It does?
1633
01:15:27,940 --> 01:15:29,817
We don't need to push him
any further.
1634
01:15:34,071 --> 01:15:35,948
And Jed Charmers, too.
1635
01:15:36,073 --> 01:15:38,997
His alibi is complicated,
but true.
1636
01:15:39,994 --> 01:15:42,247
Senior.
All set.
1637
01:15:42,371 --> 01:15:44,294
Mm. Thanks.
1638
01:15:44,415 --> 01:15:48,670
So, Pete London, Jed,
Victoria, Neil Bloom --
1639
01:15:48,794 --> 01:15:50,717
All of our suspects
are off the table.
1640
01:15:50,838 --> 01:15:53,387
Not... all.
1641
01:15:54,967 --> 01:15:57,265
Join me when Breen calls.
1642
01:15:57,386 --> 01:16:01,937
He's up at Smith's Bay hopefully
verifying a couple of things.
1643
01:16:02,058 --> 01:16:04,937
SIMS: So, you're focusing
on Evan's daughter.
1644
01:16:05,061 --> 01:16:07,564
Stepdaughter, actually.
1645
01:16:16,489 --> 01:16:18,583
You know, the funeral's
in less than an hour.
1646
01:16:18,699 --> 01:16:21,669
This shouldn't take
more than a couple minutes.
1647
01:16:26,499 --> 01:16:27,546
I just wanted to talk
1648
01:16:27,666 --> 01:16:29,634
- about your mother's passing.
- Why?
1649
01:16:30,836 --> 01:16:32,554
I still find it hard
to talk about.
1650
01:16:32,671 --> 01:16:33,672
Trust me.
I understand.
1651
01:16:33,798 --> 01:16:36,472
I know it creates great pain
for those of us left behind.
1652
01:16:36,592 --> 01:16:41,143
- Your mother?
- Someone very close.
1653
01:16:45,935 --> 01:16:50,190
Your mother
suffered clinical depression.
1654
01:16:51,273 --> 01:16:53,116
One day, she decided
that the only way out
1655
01:16:53,234 --> 01:16:55,828
involved the bathtub
and a razor blade.
1656
01:16:56,028 --> 01:16:57,200
And it was you who had
the terrible misfortune --
1657
01:16:57,321 --> 01:16:59,699
Do we have to talk about this?
1658
01:17:00,783 --> 01:17:04,083
How did Evan handle
the depression she suffered?
1659
01:17:04,203 --> 01:17:06,626
He did what he could.
1660
01:17:06,747 --> 01:17:10,126
Stayed so busy he didn't really
have time to deal with it.
1661
01:17:10,251 --> 01:17:11,844
[Knock on door]
1662
01:17:11,961 --> 01:17:14,259
Breen is on the phone.
1663
01:17:15,089 --> 01:17:16,261
Excuse me.
1664
01:17:24,014 --> 01:17:26,608
- Talk to me.
- It checks out, Mike.
1665
01:17:26,725 --> 01:17:28,352
Hayley was definitely here.
1666
01:17:28,477 --> 01:17:32,027
There's fresh food
still in the fridge.
1667
01:17:34,233 --> 01:17:36,907
The bed's unmade.
1668
01:17:37,027 --> 01:17:42,204
There's a laptop on the table
with some sort of manuscript.
1669
01:17:44,451 --> 01:17:46,203
There's only a handful
of houses.
1670
01:17:46,328 --> 01:17:49,878
Might be hard to find anyone
to verify when she left.
1671
01:17:49,999 --> 01:17:52,878
What is the title
of the manuscript?
1672
01:17:55,796 --> 01:17:58,345
BREEN:
“Blood Letting."
1673
01:17:58,465 --> 01:18:01,560
Mike, there's only a title page.
1674
01:18:04,180 --> 01:18:05,523
We need to be gentle.
1675
01:18:05,639 --> 01:18:08,392
It seems she has writer's block.
1676
01:18:08,934 --> 01:18:11,107
Look, I need to get
to the funeral.
1677
01:18:11,228 --> 01:18:12,696
Of course.
One more thing.
1678
01:18:13,397 --> 01:18:17,652
On the night before the parade,
Evan called you at, um...
1679
01:18:17,776 --> 01:18:19,278
Oh.
1680
01:18:19,987 --> 01:18:20,954
Uh...
1681
01:18:23,282 --> 01:18:24,534
9:03 p.m.
1682
01:18:25,367 --> 01:18:28,120
I can't remember the time,
but he called me, yes.
1683
01:18:28,245 --> 01:18:29,337
To say?
1684
01:18:29,455 --> 01:18:31,833
Just to check
when I was coming home.
1685
01:18:31,957 --> 01:18:33,004
SHEPHERD:
That's all?
1686
01:18:33,125 --> 01:18:34,468
HAYLEY: Yes.
1687
01:18:35,419 --> 01:18:36,636
He didn't have any other news?
1688
01:18:36,754 --> 01:18:38,722
That's all I recall.
1689
01:18:38,839 --> 01:18:40,307
SHEPHERD: Mm.
Strange.
1690
01:18:40,424 --> 01:18:42,893
Because in the seconds before
he called you from the pub,
1691
01:18:43,010 --> 01:18:46,560
he was waxing lyrical about
letting bygones be bygones,
1692
01:18:46,680 --> 01:18:48,148
about coming out of the closet,
1693
01:18:48,265 --> 01:18:51,940
and in the morning,
the whole town would know. Hmm.
1694
01:18:52,645 --> 01:18:55,740
Oh, and you did mention
that if Evan had any news,
1695
01:18:55,856 --> 01:18:57,153
that you'd be the first to know.
1696
01:18:57,274 --> 01:18:59,572
Look, I don't know
what you're getting at.
1697
01:18:59,693 --> 01:19:03,743
Evan was busting with excitement
because, as he told you,
1698
01:19:03,864 --> 01:19:04,956
he was on his way home
1699
01:19:05,074 --> 01:19:07,202
to meet Maureen Moffat
to pop the question.
1700
01:19:07,326 --> 01:19:09,454
And I wanted you
to be the first to know.
1701
01:19:09,578 --> 01:19:12,798
Tomorrow, for the first time in
many years since your mum died,
1702
01:19:12,915 --> 01:19:14,462
at the Santa parade,
1703
01:19:14,583 --> 01:19:17,678
there will be a Mrs. Claus
riding on the float.
1704
01:19:19,922 --> 01:19:22,926
I'm so happy for you.
1705
01:19:23,050 --> 01:19:25,052
But you weren't happy, were you?
1706
01:19:25,177 --> 01:19:28,602
Up until then, you were the sole
beneficiary to Evan's will.
1707
01:19:28,722 --> 01:19:30,975
But he gets remarried,
it starts getting shared around,
1708
01:19:31,100 --> 01:19:32,477
and Maureen's only 39.
1709
01:19:32,601 --> 01:19:34,319
If she decides
to get pregnant...
1710
01:19:34,436 --> 01:19:36,234
You're forgetting
that I was at Smith's Bay.
1711
01:19:36,355 --> 01:19:38,528
Well, it's only
an hour and 3/4 away.
1712
01:19:38,649 --> 01:19:39,901
The night was still young.
1713
01:19:40,025 --> 01:19:42,699
Plenty of time
to formulate a plan.
1714
01:19:43,654 --> 01:19:47,955
A plan that had probably
been brewing for years...
1715
01:19:50,160 --> 01:19:53,084
...since your mother's demise...
1716
01:19:58,335 --> 01:20:02,636
...to point the blame
at those with likely motives...
1717
01:20:03,299 --> 01:20:05,768
...and lethal means.
1718
01:20:09,638 --> 01:20:11,436
EVAN: [Laughing]
1719
01:20:11,557 --> 01:20:13,184
Ho ho-ho ho-ho!
1720
01:20:13,309 --> 01:20:14,526
[Laughs] Oh.
1721
01:20:14,643 --> 01:20:15,565
Hayley.
1722
01:20:15,686 --> 01:20:17,313
We didn't hear you come in.
1723
01:20:17,438 --> 01:20:20,533
Well, I couldn't wait
to congratulate you.
1724
01:20:20,649 --> 01:20:24,199
♪ All is calm ♪
1725
01:20:24,320 --> 01:20:26,368
- Expensive.
- MAUREEN: [Squeals]
1726
01:20:26,488 --> 01:20:28,206
HAYLEY: [Chuckles]
1727
01:20:29,825 --> 01:20:32,749
Is that the Santa suit
that my mother used to wear?
1728
01:20:32,870 --> 01:20:36,170
I'll go get another glass.
[Chuckles]
1729
01:20:36,290 --> 01:20:37,963
MAUREEN: [Chuckles]
It is.
1730
01:20:38,083 --> 01:20:41,337
It's about time it got used
again, don't you think?
1731
01:20:41,462 --> 01:20:44,090
- We should light a fire.
- MAUREEN: Afire?
1732
01:20:44,214 --> 01:20:45,557
Yeah, make it more Christmasy.
1733
01:20:45,674 --> 01:20:47,017
Marvelous.
1734
01:20:47,134 --> 01:20:49,102
[Laughs]
1735
01:20:49,219 --> 01:20:52,439
This is stupid, and the funeral
is about to start.
1736
01:20:52,556 --> 01:20:53,978
Sit down, Hayley.
1737
01:20:54,767 --> 01:20:57,236
Or you'll miss the best part.
1738
01:21:00,064 --> 01:21:01,737
[Coughing]
1739
01:21:01,857 --> 01:21:03,154
Santa must be
coming down the chimney.
1740
01:21:03,275 --> 01:21:04,743
Oh, the bloody dummy!
1741
01:21:04,860 --> 01:21:07,409
Oh, Evan, don't be silly.
You're half drunk.
1742
01:21:07,529 --> 01:21:08,701
I'll hold the ladder.
1743
01:21:08,822 --> 01:21:11,666
On. Okay.
1744
01:21:13,452 --> 01:21:15,045
[Grunts]
1745
01:21:15,162 --> 01:21:17,506
Stupid bloody thing.
1746
01:21:17,623 --> 01:21:18,795
Is it clear?
1747
01:21:19,833 --> 01:21:22,006
- What?
- The flue. Check it's clear.
1748
01:21:26,590 --> 01:21:27,682
MAUREEN: [Screams]
1749
01:21:45,192 --> 01:21:46,865
[Thud]
1750
01:21:53,117 --> 01:21:57,463
♪ Oh, Christmas tree,
oh, Christmas tree ♪
1751
01:21:57,579 --> 01:21:59,297
Any luck?
1752
01:21:59,415 --> 01:22:02,760
That Santa is
well and truly wedged in there.
1753
01:22:02,876 --> 01:22:04,423
Oh, well.
1754
01:22:04,545 --> 01:22:05,592
Where's Maureen?
1755
01:22:05,712 --> 01:22:08,636
- She had soot on her face.
- Ah.
1756
01:22:08,757 --> 01:22:10,225
More champagne?
1757
01:22:10,342 --> 01:22:12,265
I'll get it.
1758
01:22:14,388 --> 01:22:15,935
You never really liked Evan,
did you?
1759
01:22:16,056 --> 01:22:19,151
You thought
he was a pompous old bastard.
1760
01:22:20,853 --> 01:22:23,356
And him not being
your biological father,
1761
01:22:23,480 --> 01:22:25,858
you could be dispassionate...
1762
01:22:27,025 --> 01:22:28,652
...for that moment in time...
1763
01:22:50,382 --> 01:22:52,885
...to get the job done.
1764
01:22:53,010 --> 01:22:54,933
You should write novels,
Detective.
1765
01:22:55,053 --> 01:22:57,397
- That is quite a story.
- I haven't finished yet.
1766
01:22:59,183 --> 01:23:02,437
On that key ring will be a key
to Pete London's office.
1767
01:23:02,561 --> 01:23:04,655
You used to work for him.
You still have the key.
1768
01:23:04,771 --> 01:23:05,943
Am I right?
1769
01:23:06,064 --> 01:23:08,613
If it is, I wasn't aware of it.
1770
01:23:08,734 --> 01:23:10,532
It was a long time ago.
1771
01:23:11,570 --> 01:23:12,822
SHEPHERD:
What better place to find
1772
01:23:12,946 --> 01:23:17,577
a freshly padded Santa Claus
outfit fit for a parade?
1773
01:23:19,870 --> 01:23:21,747
Why didn't you stage it
as a suicide pact?
1774
01:23:21,872 --> 01:23:25,968
- I didn't stage anything!
- Suicide wouldn't ring true.
1775
01:23:26,084 --> 01:23:28,257
There were too many witnesses
to Evan's happiness --
1776
01:23:28,378 --> 01:23:30,847
Ray Neilson, Jared Morehu.
1777
01:23:30,964 --> 01:23:34,468
Better to point the finger at
one or several of Evan's rivals.
1778
01:23:34,593 --> 01:23:37,938
That was a good plan, except...
1779
01:23:38,055 --> 01:23:39,477
- [Knock on door]
- Yo!
1780
01:23:39,598 --> 01:23:43,353
Santa and Mrs. Santa,
your sleigh awaits.
1781
01:23:50,609 --> 01:23:52,987
Oh, hi.
1782
01:23:54,112 --> 01:23:56,865
Uh, I thought you was up north.
Where's, um...
1783
01:23:56,990 --> 01:23:58,116
Oh. Evan.
1784
01:23:58,867 --> 01:23:59,834
He's asleep.
1785
01:23:59,952 --> 01:24:00,953
What?
1786
01:24:01,078 --> 01:24:03,126
Evan.
1787
01:24:04,706 --> 01:24:05,582
Whoa.
1788
01:24:09,336 --> 01:24:11,430
It must have taken a while
to decide on the plan.
1789
01:24:12,381 --> 01:24:14,759
Was leaving the pie
a good or a bad idea?
1790
01:24:16,927 --> 01:24:19,180
It certainly tied
Jared to the scene.
1791
01:24:19,304 --> 01:24:21,398
And if you could make it
look like he did it,
1792
01:24:21,515 --> 01:24:23,108
and he was dead, well...
1793
01:24:23,225 --> 01:24:25,944
- The makings of a perfect crime.
- SHEPHERD: Mm.
1794
01:24:44,037 --> 01:24:45,584
That was your second mistake.
1795
01:24:45,706 --> 01:24:46,832
Jared hates rum.
1796
01:24:46,957 --> 01:24:49,130
[Scoffs]
And what was my first?
1797
01:24:49,251 --> 01:24:51,299
- Committing murder.
- Nice try.
1798
01:24:51,420 --> 01:24:53,263
SHEPHERD:
You don't accept that you did?
1799
01:24:54,590 --> 01:24:58,686
If this was true, why would
I partake in the parade?
1800
01:24:58,802 --> 01:25:01,305
Well, initially, you needed time
to get back from the bach.
1801
01:25:01,430 --> 01:25:02,773
If Evan was at the parade,
1802
01:25:02,889 --> 01:25:04,983
no one would think
anything was amiss.
1803
01:25:05,100 --> 01:25:06,818
Cutting it fine, Evan.
1804
01:25:06,935 --> 01:25:08,152
[Children cheering]
1805
01:25:08,270 --> 01:25:09,897
SHEPHERD:
But now with Jared in the mix,
1806
01:25:10,022 --> 01:25:12,650
that seemed less important.
1807
01:25:14,359 --> 01:25:18,910
Having driven Evan's car to
the parade, you dropped it home.
1808
01:25:19,531 --> 01:25:23,752
From there, you drove to town
as if just arriving...
1809
01:25:25,078 --> 01:25:27,456
...being sure to have
a little accident on the way
1810
01:25:27,581 --> 01:25:29,800
to put you in time and place...
1811
01:25:29,916 --> 01:25:31,543
It doesn't look that bad.
1812
01:25:31,668 --> 01:25:35,764
Look, I'll write down my details
for you. I am so sorry.
1813
01:25:37,674 --> 01:25:38,971
SHEPHERD: ...calling Evan
as you walked in,
1814
01:25:39,092 --> 01:25:42,471
thereby leaving evidence
of your own shocked discovery.
1815
01:25:42,596 --> 01:25:44,064
Dad, hi.
It's me.
1816
01:25:44,181 --> 01:25:46,650
I just got back from the beach.
Where are you?
1817
01:25:46,767 --> 01:25:48,769
Nice touch.
1818
01:25:48,894 --> 01:25:51,272
But that was your third mistake.
1819
01:25:51,396 --> 01:25:53,444
Why would you say that?
1820
01:25:53,565 --> 01:25:55,567
SHEPHERD:
You tried too hard.
1821
01:25:55,692 --> 01:25:56,784
In all our dealings with you,
1822
01:25:56,902 --> 01:26:01,408
you never once referred to him
as Dad, only Evan.
1823
01:26:03,241 --> 01:26:05,539
Dad?
[Chuckles]
1824
01:26:05,661 --> 01:26:07,254
Dad, are you asleep?
1825
01:26:07,371 --> 01:26:09,590
Dad.
1826
01:26:09,706 --> 01:26:11,879
[Gasps]
Oh! Oh!
1827
01:26:12,000 --> 01:26:14,219
Dad!
Somebody!
1828
01:26:15,629 --> 01:26:18,678
You thought you'd killed Jared,
didn't you?
1829
01:26:18,799 --> 01:26:20,142
But then when you heard that...
1830
01:26:20,258 --> 01:26:21,726
Sorry to interrupt.
1831
01:26:21,843 --> 01:26:23,561
Jared's woken up.
1832
01:26:23,679 --> 01:26:26,853
SHEPHERD: [Sighs]
Some good news at last.
1833
01:26:26,973 --> 01:26:29,021
...it was time
to don the suit again.
1834
01:26:33,230 --> 01:26:34,823
[Monitor beeping]
1835
01:26:35,899 --> 01:26:37,742
He should have bled to death.
1836
01:26:49,538 --> 01:26:51,506
Hayley Whitestone.
1837
01:26:54,543 --> 01:26:56,295
I'm charging you
with the murders
1838
01:26:56,420 --> 01:26:58,343
of Evan Whitestone
and Maureen Moffat
1839
01:26:58,463 --> 01:27:02,263
and the attempted murder
of Jared Morehu.
1840
01:27:06,805 --> 01:27:09,649
Love you, too.
Bye.
1841
01:27:09,766 --> 01:27:12,360
[Sighs]
1842
01:27:12,477 --> 01:27:13,444
My parents' plane
1843
01:27:13,562 --> 01:27:16,236
has been grounded at Heathrow
due to snow.
1844
01:27:16,356 --> 01:27:18,825
They're not gonna make it back
in time for Christmas Day.
1845
01:27:18,942 --> 01:27:19,943
Shame.
1846
01:27:23,530 --> 01:27:24,998
Yeah, I'm really jealous.
1847
01:27:25,115 --> 01:27:27,413
They get to have
a white Christmas.
1848
01:27:27,534 --> 01:27:31,630
I can't promise you snow,
but you're welcome to join me.
1849
01:27:31,747 --> 01:27:32,873
- Thanks.
- Mm.
1850
01:27:34,207 --> 01:27:36,301
When did you zero in
on Hayley Whitestone?
1851
01:27:37,461 --> 01:27:39,088
When I looked
at her bookshelf.
1852
01:27:40,672 --> 01:27:43,642
For a romance writer,
there wasn't one of that genre.
1853
01:27:43,759 --> 01:27:45,853
- They were all about...
- Scandinavian serial killers?
1854
01:27:45,969 --> 01:27:48,688
- Pretty much.
- Mm.
1855
01:27:48,805 --> 01:27:51,308
How did you know that the figure
1856
01:27:51,433 --> 01:27:52,685
running down
the hospital corridor
1857
01:27:52,809 --> 01:27:55,904
in Pete London's Santa suit
wasn't Pete London?
1858
01:27:56,021 --> 01:27:57,568
Oh.
That's not important.
1859
01:27:57,689 --> 01:27:58,781
No, it is.
1860
01:27:58,899 --> 01:28:00,116
That's how I get better
at my job.
1861
01:28:00,233 --> 01:28:01,735
I'd rather not say.
1862
01:28:01,860 --> 01:28:03,533
- Please.
- [Sighs]
1863
01:28:03,653 --> 01:28:05,747
Okay, but you're
not gonna like it.
1864
01:28:08,575 --> 01:28:09,701
[Sighs]
1865
01:28:09,826 --> 01:28:12,454
That Santa ran like a girl.
1866
01:28:12,579 --> 01:28:14,581
SHEPHERD: For the record,
I never said that.
1867
01:28:14,706 --> 01:28:16,629
You did.
1868
01:28:17,292 --> 01:28:20,091
♪ Joy to the world ♪
1869
01:28:20,212 --> 01:28:23,011
- ♪ The Lord is come ♪
- Ooh.
1870
01:28:23,131 --> 01:28:25,759
God, that looks good.
1871
01:28:26,510 --> 01:28:30,185
Not a word to Roxy.
Promise?
1872
01:28:30,305 --> 01:28:31,602
Merry Christmas.
1873
01:28:31,723 --> 01:28:34,397
- [Cracker pops]
- Whoa!
1874
01:28:34,518 --> 01:28:35,940
Merry Christmas.
1875
01:28:36,061 --> 01:28:38,610
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
1876
01:28:38,730 --> 01:28:40,858
♪ Let heaven and nature sing ♪
1877
01:28:40,982 --> 01:28:43,405
All right.
It's a fine tradition.
1878
01:28:43,527 --> 01:28:44,653
Oh!
1879
01:28:44,778 --> 01:28:47,156
[Laughter]
1880
01:28:47,280 --> 01:28:48,998
- [Pop]
- Ah!
1881
01:28:51,451 --> 01:28:52,919
♪ ...through the snow ♪
1882
01:28:53,036 --> 01:28:55,664
♪ In a one-horse open sleigh ♪
1883
01:28:55,789 --> 01:28:58,167
♪ O'er them fields we go ♪
1884
01:28:58,291 --> 01:29:00,544
♪ Laughing all the way ♪
1885
01:29:00,669 --> 01:29:03,047
♪ Bells on bobtails ring ♪
1886
01:29:03,171 --> 01:29:05,299
♪ Making spirits bright ♪
1887
01:29:05,423 --> 01:29:07,801
♪ What fun it is
to laugh and sing ♪
1888
01:29:07,926 --> 01:29:09,849
♪ A sleighing song tonight ♪
1889
01:29:09,970 --> 01:29:12,974
♪ Oh, jingle bells,
jingle bells ♪
1890
01:29:13,098 --> 01:29:15,351
♪ Jingle all the way ♪
1891
01:29:15,475 --> 01:29:20,777
♪ Oh, what fun it is ride
in a one-horse open sleigh ♪
1892
00:01:36,000 --> 00:01:40,000
Ripped & Corrected By mstoll
April 2017
1893
01:29:22,000 --> 01:29:26,000
Ripped & Corrected By mstoll
Released on www.Addic7ed.com
138375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.