Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,518 --> 00:00:19,728
War profiteers!
2
00:00:19,770 --> 00:00:23,900
In time of war, credits are the fuel
that fund all operations.
3
00:00:23,942 --> 00:00:26,946
Senator Amidala is sent to Scipio
4
00:00:26,988 --> 00:00:28,865
to resolve matters between the Republic
5
00:00:28,906 --> 00:00:30,908
and the intergalactic Banking Clan.
6
00:00:30,950 --> 00:00:33,078
Here she is reunited with Rush Clovis,
7
00:00:33,120 --> 00:00:34,621
a once-close friend,
8
00:00:34,663 --> 00:00:36,790
but now a known traitor
to the Republic.
9
00:00:36,832 --> 00:00:40,252
When Clovis reveals corruption
at the core of the Banking Clan,
10
00:00:40,294 --> 00:00:43,339
Senator Amidala
helps him steal vital files
11
00:00:43,381 --> 00:00:46,177
that may uncover
the full extent of the plot.
12
00:00:46,217 --> 00:00:48,888
Anakin Skywalker is sent
to rescue the Senator
13
00:00:48,929 --> 00:00:51,516
and escort the information
back to Coruscant,
14
00:00:51,558 --> 00:00:54,811
leaving the Banking Clan in chaos.
15
00:01:00,568 --> 00:01:03,488
The Jedi Anakin Skywalker
should never have been allowed
16
00:01:03,530 --> 00:01:06,533
to leave with the Senator in tow.
17
00:01:06,575 --> 00:01:08,118
Any future disruptions
18
00:01:08,160 --> 00:01:11,915
will be placed upon
your shoulders, Nix Card.
19
00:01:11,956 --> 00:01:14,042
As you wish.
20
00:01:14,084 --> 00:01:16,628
Sir, we have confirmed
that Rush Clovis
21
00:01:16,670 --> 00:01:18,254
was on the Jedi ship.
22
00:01:18,296 --> 00:01:20,966
Then there's nothing we can do.
23
00:01:21,008 --> 00:01:22,969
But they have the files.
24
00:01:23,011 --> 00:01:25,180
Unfortunate, yes,
25
00:01:25,222 --> 00:01:28,184
but they need more than just files
to incriminate us.
26
00:01:28,226 --> 00:01:31,311
That will only take them time.
27
00:01:31,353 --> 00:01:33,022
We will all be destroyed.
28
00:01:33,064 --> 00:01:35,943
We must remain calm.
29
00:01:35,984 --> 00:01:38,361
The only way they could find
our secret accounts
30
00:01:38,403 --> 00:01:40,573
is if one of us told them.
31
00:01:40,615 --> 00:01:43,076
I want it noted
that you and you alone
32
00:01:43,118 --> 00:01:44,535
allowed this to happen,
33
00:01:44,577 --> 00:01:48,373
and that it has put us all at risk.
34
00:02:08,396 --> 00:02:09,396
You're late.
35
00:02:09,397 --> 00:02:11,025
What news?
36
00:02:11,067 --> 00:02:14,612
Clovis, the Senator,
and the Jedi are on their way.
37
00:02:14,654 --> 00:02:16,657
With the information?
38
00:02:16,698 --> 00:02:17,866
Enough.
39
00:02:17,908 --> 00:02:19,367
Good.
40
00:02:19,409 --> 00:02:21,703
Then we can continue to the next stage
41
00:02:21,745 --> 00:02:23,915
of the proceedings.
42
00:02:23,957 --> 00:02:25,875
And what about me?
43
00:02:25,917 --> 00:02:30,589
You will be protected, I can assure you.
44
00:03:10,511 --> 00:03:12,263
Master Yoda.
45
00:03:12,305 --> 00:03:14,849
We weren't expecting
such a formal welcome, Master.
46
00:03:14,891 --> 00:03:17,269
A personal request
of the Chancellor's,
47
00:03:17,311 --> 00:03:18,896
my escorting you was, Senator.
48
00:03:18,937 --> 00:03:22,107
Adventures, have you had,
on Scipio, hmm?
49
00:03:22,149 --> 00:03:24,361
Have you met Rush Clovis?
50
00:03:24,401 --> 00:03:26,571
Met, we have, yes.
51
00:03:26,612 --> 00:03:29,575
Intrigued, we are,
by your return to Coruscant.
52
00:03:29,616 --> 00:03:32,452
Much distrust
is focused upon you.
53
00:03:32,494 --> 00:03:34,080
I understand,
54
00:03:34,121 --> 00:03:37,125
but I hope to right the wrongs
that I have done.
55
00:03:37,167 --> 00:03:40,337
Delay, we must not.
56
00:03:45,009 --> 00:03:48,430
Excuse me if I find it hard
to trust you, Clovis.
57
00:03:48,471 --> 00:03:49,973
You used to sit
on this very Senate
58
00:03:50,015 --> 00:03:51,267
even as you funneled credits
59
00:03:51,308 --> 00:03:53,728
into the droid foundries
of Count Dooku.
60
00:03:53,770 --> 00:03:56,106
I understand
all of your trepidation,
61
00:03:56,147 --> 00:03:58,149
but there is corruption
in the banks.
62
00:03:58,191 --> 00:04:00,694
And once we find
this corruption?
63
00:04:00,736 --> 00:04:03,572
I believe the ones responsible
should be ousted from control
64
00:04:03,614 --> 00:04:06,285
before the entire banking
infrastructure collapses.
65
00:04:06,326 --> 00:04:08,536
Oh, and I suppose
you're the man to do it.
66
00:04:08,578 --> 00:04:12,083
I only want the Banking Clan
to be what it once was:
67
00:04:12,125 --> 00:04:14,752
a fair system
of trade and commerce.
68
00:04:14,794 --> 00:04:16,963
I came here
to root out the criminals
69
00:04:17,004 --> 00:04:18,966
and reveal the truth
behind what is happening.
70
00:04:19,007 --> 00:04:20,301
Now, now.
71
00:04:20,342 --> 00:04:24,347
We are grateful for you bringing us
this information,
72
00:04:24,389 --> 00:04:27,100
but what exactly can you prove?
73
00:04:27,142 --> 00:04:31,042
These files show that huge
funds have been diverted out
74
00:04:31,043 --> 00:04:34,942
of the banks and into what I
believe are private accounts.
75
00:04:34,984 --> 00:04:37,487
And the veracity of this information?
76
00:04:37,528 --> 00:04:39,489
I was the one
who downloaded the files
77
00:04:39,530 --> 00:04:42,285
from the Muun's secure mainframe.
78
00:04:42,327 --> 00:04:44,829
I believe that what Clovis
is saying is correct.
79
00:04:44,870 --> 00:04:47,248
Then, Senator Amidala,
80
00:04:47,290 --> 00:04:50,710
I would like you
to spearhead this investigation.
81
00:04:50,752 --> 00:04:52,796
Work closely with Rush Clovis,
82
00:04:52,838 --> 00:04:56,259
and find and expose
these secret accounts.
83
00:04:56,301 --> 00:05:00,139
Once we know exactly
what we are dealing with,
84
00:05:00,181 --> 00:05:04,352
then we can decide
how best to handle this...
85
00:05:04,393 --> 00:05:06,604
situation.
86
00:05:17,325 --> 00:05:18,827
Why didn't you just say no?
87
00:05:18,869 --> 00:05:20,996
Say no?
Why?
88
00:05:21,038 --> 00:05:24,000
I don't want you working with Clovis.
89
00:05:24,042 --> 00:05:26,419
You don't want me working with him?
90
00:05:26,461 --> 00:05:28,796
A serpent can shed its skin,
91
00:05:28,838 --> 00:05:30,548
but it is still a serpent.
92
00:05:30,590 --> 00:05:32,218
Well, you're just
going to have to trust
93
00:05:32,259 --> 00:05:33,760
my judgment here.
94
00:05:33,802 --> 00:05:35,221
Like the last time, hmm?
95
00:05:35,262 --> 00:05:36,973
When you almost ended up dead?
96
00:05:37,015 --> 00:05:38,557
Or how about
you just getting arrested,
97
00:05:38,599 --> 00:05:40,101
and it was me
who had to bail you out?
98
00:05:40,143 --> 00:05:43,356
The Chancellor has asked me
to do this, Anakin.
99
00:05:43,398 --> 00:05:46,901
But I'm asking you to say no.
100
00:05:46,942 --> 00:05:49,112
As your husband, I demand
101
00:05:49,154 --> 00:05:51,614
that you tell the Chancellor
you are stepping down.
102
00:05:51,656 --> 00:05:53,158
Demand?
103
00:05:53,200 --> 00:05:54,702
We've been over this before.
104
00:05:54,744 --> 00:05:56,620
I'm not foolish enough to allow myself
105
00:05:56,662 --> 00:05:58,956
to be deceived twice, Anakin.
106
00:05:58,998 --> 00:06:02,669
My sole intentions
are to defend the Republic.
107
00:06:02,711 --> 00:06:04,088
If you can't trust me...
108
00:06:04,129 --> 00:06:06,758
Uh, excuse the interruption.
109
00:06:06,799 --> 00:06:08,718
Padm�, shall we begin?
110
00:06:08,760 --> 00:06:11,555
Yes, of course.
111
00:06:11,595 --> 00:06:13,682
General Skywalker.
112
00:06:32,204 --> 00:06:36,500
Darth Tyranus,
it is time for you once again
113
00:06:36,542 --> 00:06:39,879
to recruit our friend Clovis.
114
00:06:39,921 --> 00:06:43,842
He appears to have lost his way.
115
00:06:43,884 --> 00:06:46,178
And how would you like me
to do that?
116
00:06:46,220 --> 00:06:50,183
We're going to help him
take over the Banking Clan.
117
00:06:50,225 --> 00:06:52,852
But first, you must entrap him
118
00:06:52,894 --> 00:06:57,775
so he has no one else
to turn to.
119
00:06:57,817 --> 00:06:59,735
Of course, my lord.
120
00:06:59,777 --> 00:07:00,946
As you wish.
121
00:07:09,789 --> 00:07:11,791
I have been looking for you.
122
00:07:11,833 --> 00:07:13,085
Something wrong?
123
00:07:13,127 --> 00:07:15,421
You tell me.
124
00:07:15,463 --> 00:07:16,922
Not that I'm aware.
125
00:07:16,964 --> 00:07:19,426
Master Yoda feels that your judgments
126
00:07:19,468 --> 00:07:22,220
concerning Rush Clovis are clouded.
127
00:07:24,181 --> 00:07:26,559
Mm, I believe he can't be trusted.
128
00:07:26,601 --> 00:07:28,978
Yes, but there is more, isn't there?
129
00:07:29,020 --> 00:07:32,691
I sense a deep anger in you
by my simply saying his name.
130
00:07:32,732 --> 00:07:35,110
He almost got Senator Amidala killed,
131
00:07:35,152 --> 00:07:37,070
and I would have been responsible.
132
00:07:37,112 --> 00:07:39,824
The Senator has risked
her life many times.
133
00:07:39,866 --> 00:07:42,285
She's quite capable
of taking care of herself.
134
00:07:42,327 --> 00:07:43,996
They had a relationship...
135
00:07:44,038 --> 00:07:45,414
once.
136
00:07:45,456 --> 00:07:49,084
I simply feel she is vulnerable
to her emotions.
137
00:07:49,126 --> 00:07:50,879
She is...
138
00:07:50,920 --> 00:07:51,921
or you?
139
00:07:51,963 --> 00:07:54,132
What are you implying?
140
00:07:54,174 --> 00:07:58,638
Anakin, I understand to a degree
what is going on.
141
00:07:58,680 --> 00:08:00,014
You've met Satine.
142
00:08:00,056 --> 00:08:02,809
You know I once
harbored feelings for her.
143
00:08:02,851 --> 00:08:04,728
It's not that we're not allowed
to have these feelings.
144
00:08:04,769 --> 00:08:06,188
It's natural.
145
00:08:06,230 --> 00:08:09,942
Senator Amidala and I
are simply friends.
146
00:08:09,984 --> 00:08:12,028
And friends you must remain.
147
00:08:12,070 --> 00:08:13,530
As a Jedi, it is essential
148
00:08:13,572 --> 00:08:15,533
you make the right choice, Anakin,
149
00:08:15,575 --> 00:08:17,702
for the Order.
150
00:08:17,743 --> 00:08:21,498
I understand my responsibilities.
151
00:08:21,540 --> 00:08:23,833
Responsibilities
that must be observed
152
00:08:23,875 --> 00:08:25,627
whatever relationship develops
153
00:08:25,669 --> 00:08:27,630
between Clovis
and Senator Amidala.
154
00:08:27,672 --> 00:08:30,299
They have no relationship.
155
00:08:30,341 --> 00:08:32,720
It is simply business
between them.
156
00:08:32,761 --> 00:08:35,431
Then we should have no problems,
157
00:08:35,472 --> 00:08:36,557
should we?
158
00:08:57,707 --> 00:08:59,500
The opera was wonderful,
159
00:08:59,542 --> 00:09:03,255
but I'm glad we can
we can get down to business.
160
00:09:03,297 --> 00:09:04,839
If you look here,
161
00:09:04,881 --> 00:09:06,216
the Separatists haven't been
162
00:09:06,258 --> 00:09:07,551
repaying any interest
on their loans.
163
00:09:07,593 --> 00:09:09,178
But still, the Banking Clan
is promising
164
00:09:09,220 --> 00:09:11,180
to lend credits to the Republic,
165
00:09:11,222 --> 00:09:13,015
credits they simply don't have.
166
00:09:13,057 --> 00:09:15,144
But where have all
the savings gone?
167
00:09:15,185 --> 00:09:16,812
Each of the files
that you downloaded
168
00:09:16,853 --> 00:09:19,356
shows hundreds and hundreds
of small withdrawals,
169
00:09:19,398 --> 00:09:22,235
small enough to remain
undetected individually,
170
00:09:22,277 --> 00:09:25,822
but as a sum total,
171
00:09:25,863 --> 00:09:28,326
a devastating theft.
172
00:09:28,367 --> 00:09:29,952
Whoever is behind this
is no fool.
173
00:09:29,994 --> 00:09:32,037
We need to find out
who's benefiting.
174
00:09:32,079 --> 00:09:35,375
We're still lacking
a critical piece of information.
175
00:09:37,961 --> 00:09:41,841
Whatever we find must remain
between only you and I.
176
00:09:41,882 --> 00:09:43,677
This would be
highly dangerous information
177
00:09:43,718 --> 00:09:45,513
should it get
into the wrong hands.
178
00:09:45,554 --> 00:09:47,264
Of course.
179
00:09:48,307 --> 00:09:49,600
This reminds me,
180
00:09:49,642 --> 00:09:51,227
when we had three nights
to prepare
181
00:09:51,269 --> 00:09:52,604
for the Senate hearing to rescue
182
00:09:52,646 --> 00:09:54,856
Bromlarch's planetary
aqueduct system.
183
00:09:56,692 --> 00:09:59,862
And together, we saved a people
from total drought and famine.
184
00:09:59,903 --> 00:10:03,241
I don't think either of us
got any sleep that whole week,
185
00:10:03,283 --> 00:10:04,743
let alone ate anything.
186
00:10:06,244 --> 00:10:08,914
We're not as young as we used to be.
187
00:10:08,956 --> 00:10:11,751
Well, we're not that old either.
188
00:10:11,793 --> 00:10:13,670
You might be right.
189
00:10:13,712 --> 00:10:18,050
Perhaps we should eat something.
190
00:10:18,091 --> 00:10:22,972
So, Clovis, why have you gotten
so involved with the Muuns?
191
00:10:23,014 --> 00:10:24,599
I believe in the banks.
192
00:10:24,641 --> 00:10:25,726
The system works.
193
00:10:25,767 --> 00:10:27,562
The Muuns aren't bad people.
194
00:10:27,603 --> 00:10:29,647
It's just a dishonest few
who are destroying everything
195
00:10:29,689 --> 00:10:31,440
for their own gain.
196
00:10:31,482 --> 00:10:33,861
You know, you've never told me
how you rose to such heights
197
00:10:33,902 --> 00:10:35,571
within the Banking Clan.
198
00:10:35,612 --> 00:10:37,865
It's not a happy story.
199
00:10:37,906 --> 00:10:40,577
My father was a personal attach�
to the household
200
00:10:40,618 --> 00:10:42,370
of one of the head
Muun families.
201
00:10:42,412 --> 00:10:44,497
We were basically servants.
202
00:10:44,539 --> 00:10:46,792
I had no idea.
203
00:10:46,834 --> 00:10:49,044
As I grew up,
the head of the family
204
00:10:49,086 --> 00:10:51,964
took a personal interest
in my education.
205
00:10:52,006 --> 00:10:53,592
I was the same age as his children,
206
00:10:53,633 --> 00:10:56,261
and so we all studied together.
207
00:10:56,302 --> 00:10:58,639
When my parents
and his wife were killed
208
00:10:58,681 --> 00:11:00,266
in a shuttle accident,
209
00:11:00,307 --> 00:11:01,642
he adopted me.
210
00:11:01,684 --> 00:11:02,852
How old were you?
211
00:11:04,438 --> 00:11:06,732
That must have been very hard.
212
00:11:06,774 --> 00:11:10,152
I was accepted as their child
everywhere we went.
213
00:11:10,194 --> 00:11:12,238
I almost forgot
where I was from,
214
00:11:12,280 --> 00:11:13,782
until I looked in the mirror.
215
00:11:13,823 --> 00:11:15,868
They sound like good people.
216
00:11:15,910 --> 00:11:17,661
They are.
217
00:11:17,703 --> 00:11:18,995
Most Muuns are.
218
00:11:19,037 --> 00:11:21,081
And they want
this corruption ended
219
00:11:21,123 --> 00:11:22,375
more than I do.
220
00:11:22,417 --> 00:11:23,919
You should know my contacts
221
00:11:23,959 --> 00:11:25,754
within the Muun government
run deep.
222
00:11:25,796 --> 00:11:28,800
I have many allies,
should I need to call on them.
223
00:11:28,841 --> 00:11:32,303
I didn't appreciate
how personal this was for you.
224
00:11:32,344 --> 00:11:33,764
Now maybe you will trust me.
225
00:11:35,014 --> 00:11:36,600
I'm here, aren't I?
226
00:11:36,642 --> 00:11:37,975
I want to thank you
227
00:11:38,017 --> 00:11:39,938
for everything
you've done for me.
228
00:11:39,978 --> 00:11:42,231
I don't think I would have had
the strength alone.
229
00:11:42,273 --> 00:11:44,442
Clovis, don't.
230
00:11:44,484 --> 00:11:46,403
It's that Jedi, isn't it?
231
00:11:46,445 --> 00:11:48,280
General Skywalker?
232
00:11:48,322 --> 00:11:50,365
We're friends, nothing more.
233
00:11:50,407 --> 00:11:54,203
Friends don't argue
the way I saw you arguing today.
234
00:11:54,245 --> 00:11:56,122
You're confused.
235
00:11:56,164 --> 00:11:58,668
Isn't it forbidden for a Jedi
to have romantic ties?
236
00:11:58,709 --> 00:12:01,211
He would be banished
from the Order, would he not?
237
00:12:01,253 --> 00:12:04,047
There is nothing romantic
between he and I.
238
00:12:04,090 --> 00:12:06,844
Then there is absolutely nothing
to stop us from doing this.
239
00:12:06,885 --> 00:12:07,885
Clovis!
240
00:12:07,886 --> 00:12:10,640
Clovis, no.
241
00:12:10,682 --> 00:12:13,768
Get away from her!
242
00:12:18,022 --> 00:12:20,776
Anakin, no!
243
00:12:22,278 --> 00:12:25,239
Why don't you try fighting like
a man without your Jedi tricks?
244
00:12:25,281 --> 00:12:28,953
Oh, it would be my pleasure.
245
00:12:32,623 --> 00:12:33,791
Both of you stop this!
246
00:12:33,833 --> 00:12:36,753
You don't have a say in this!
247
00:12:38,421 --> 00:12:40,466
I thought you said
he didn't have feelings for you.
248
00:12:44,428 --> 00:12:47,725
I see you for what you truly are!
249
00:12:53,356 --> 00:12:55,901
You're a serpent, a traitor!
250
00:12:59,030 --> 00:13:00,280
Please, stop this!
251
00:13:00,322 --> 00:13:01,322
No!
252
00:13:02,783 --> 00:13:05,328
Is that all you got?
253
00:13:05,370 --> 00:13:07,330
You should accept
that the Senator
254
00:13:07,372 --> 00:13:08,999
has other interests than you.
255
00:13:18,385 --> 00:13:20,262
Ah, Skywalker, you fool.
256
00:13:21,471 --> 00:13:23,224
Stop it.
Anakin, stop!
257
00:13:23,266 --> 00:13:25,476
What are you doing?
258
00:13:28,939 --> 00:13:30,357
I'm sorry.
259
00:13:30,399 --> 00:13:32,610
Senator Amidala,
is everything okay in there?
260
00:13:32,651 --> 00:13:35,697
No.
Come in immediately.
261
00:13:35,739 --> 00:13:37,282
What has happened here?
262
00:13:39,034 --> 00:13:40,786
There was an attack.
263
00:13:40,827 --> 00:13:43,998
It was my good fortune
to have General Skywalker here.
264
00:13:44,040 --> 00:13:46,000
They escaped in a speeder
over the balcony.
265
00:13:46,042 --> 00:13:49,004
Is that what happened, sir?
266
00:13:49,046 --> 00:13:53,132
If that's what the man says.
267
00:13:53,174 --> 00:13:55,595
A medic droid is on its way.
268
00:13:55,637 --> 00:13:58,306
Please, help Clovis
into the bedroom.
269
00:14:03,353 --> 00:14:07,109
- Padm�, I'm...
- Stay away from me.
270
00:14:25,755 --> 00:14:27,674
How is he?
271
00:14:27,715 --> 00:14:29,677
Nothing that won't heal.
272
00:14:29,718 --> 00:14:30,761
I'm so sorry, Padm�.
273
00:14:30,803 --> 00:14:34,181
I don't know what came over me.
274
00:14:34,222 --> 00:14:37,435
What's done is done.
275
00:14:37,477 --> 00:14:40,313
It's just, when I saw you
about to kiss him...
276
00:14:40,355 --> 00:14:41,356
And I regret that,
277
00:14:41,397 --> 00:14:43,275
but it was not what you thought.
278
00:14:43,317 --> 00:14:46,863
And you must know,
I don't care for Clovis.
279
00:14:46,904 --> 00:14:48,281
Don't you?
280
00:14:48,323 --> 00:14:50,492
I've told you
why I'm doing this,
281
00:14:50,534 --> 00:14:53,495
but still,
you refuse to accept it.
282
00:14:53,537 --> 00:14:55,915
You could have
killed him, Anakin.
283
00:14:55,957 --> 00:14:57,291
I know.
284
00:14:57,333 --> 00:15:00,171
This marriage
is not a marriage, Anakin,
285
00:15:00,212 --> 00:15:02,422
if there isn't any trust.
286
00:15:02,464 --> 00:15:04,091
We said at the beginning
287
00:15:04,133 --> 00:15:06,094
that this could be
a terrible mistake.
288
00:15:06,136 --> 00:15:08,304
What exactly are you saying?
289
00:15:08,346 --> 00:15:10,306
That other people
who are married
290
00:15:10,348 --> 00:15:12,017
have everything that we don't,
291
00:15:12,059 --> 00:15:13,978
everything that we won't.
292
00:15:14,020 --> 00:15:15,771
We live in secret, Anakin.
293
00:15:15,813 --> 00:15:17,439
Like it or not,
294
00:15:17,481 --> 00:15:20,610
our relationship is built
on lies and deception.
295
00:15:20,652 --> 00:15:22,779
No relationship
can survive that.
296
00:15:22,821 --> 00:15:24,199
I know I went too far.
297
00:15:24,240 --> 00:15:25,783
It's just...
298
00:15:25,825 --> 00:15:28,203
It's just something
inside me snapped.
299
00:15:28,244 --> 00:15:30,998
I don't know
who's in there sometimes.
300
00:15:31,040 --> 00:15:33,458
I just know
that I'm not happy anymore.
301
00:15:33,500 --> 00:15:35,086
I don't feel safe.
302
00:15:35,127 --> 00:15:37,172
But, Padm�...
303
00:15:37,214 --> 00:15:40,550
I think it's best if we don't
see each other anymore,
304
00:15:40,592 --> 00:15:42,385
at least not for a while.
305
00:15:42,428 --> 00:15:44,638
I'm sorry, Anakin.
306
00:15:44,680 --> 00:15:46,224
I'm...
307
00:15:46,265 --> 00:15:47,600
I'm sorry too.
308
00:15:50,311 --> 00:15:53,648
Everything all right, Senator?
309
00:15:53,690 --> 00:15:55,902
No.
310
00:16:16,217 --> 00:16:18,594
Nothing appears to be broken,
311
00:16:18,636 --> 00:16:21,848
but more importantly,
someone wants to speak with you.
312
00:16:21,890 --> 00:16:23,850
What are you talking about?
313
00:16:23,892 --> 00:16:26,604
I am a servant of Count Dooku.
314
00:16:31,068 --> 00:16:33,112
Hello, Clovis.
315
00:16:33,154 --> 00:16:34,571
What do you want, Dooku?
316
00:16:34,613 --> 00:16:36,406
It appears
we have a mutual problem
317
00:16:36,448 --> 00:16:38,994
that I would like to fix.
318
00:16:39,035 --> 00:16:40,578
I know the Separatists
319
00:16:40,620 --> 00:16:42,914
have not been repaying
their loans to the banks.
320
00:16:42,956 --> 00:16:46,169
Now, why would we
support corruption?
321
00:16:46,210 --> 00:16:47,711
You expect me to believe
that Lesser and his associates
322
00:16:47,753 --> 00:16:49,380
have no ties with you?
323
00:16:49,422 --> 00:16:51,800
They've allowed you
to borrow credits
324
00:16:51,842 --> 00:16:53,510
and not pay any interest.
325
00:16:53,551 --> 00:16:55,221
What you say is correct,
326
00:16:55,263 --> 00:16:57,849
but that information,
if made public,
327
00:16:57,890 --> 00:16:59,600
will only bring war to Scipio,
328
00:16:59,642 --> 00:17:01,186
and the banks will fall.
329
00:17:01,227 --> 00:17:02,896
Nobody wants that.
330
00:17:02,938 --> 00:17:05,440
So in the interests of all,
331
00:17:05,482 --> 00:17:08,569
I suggest we come
to some arrangement.
332
00:17:08,611 --> 00:17:09,988
What are you saying?
333
00:17:10,030 --> 00:17:12,032
That the banks
need new management,
334
00:17:12,073 --> 00:17:15,911
and that it could be you.
335
00:17:15,953 --> 00:17:18,497
That I would like help...
336
00:17:18,539 --> 00:17:21,251
If I didn't know better,
I'd say you were afraid.
337
00:17:21,293 --> 00:17:24,129
I prefer the term "careful."
338
00:17:24,171 --> 00:17:27,466
These are delicate matters.
339
00:17:27,508 --> 00:17:30,178
We need funds,
just as the Republic does
340
00:17:30,220 --> 00:17:31,972
to pay for this war.
341
00:17:32,014 --> 00:17:34,558
I can give you the location
of the secret accounts
342
00:17:34,599 --> 00:17:35,934
you are searching for
343
00:17:35,976 --> 00:17:37,854
so you can plead your case
to the Senate.
344
00:17:37,896 --> 00:17:39,731
And you won't stand in my way?
345
00:17:39,772 --> 00:17:43,193
We'll even start paying
the interest on our loans
346
00:17:43,235 --> 00:17:46,530
to show the Republic
our full endorsement.
347
00:17:46,572 --> 00:17:48,824
What do you get out of this?
348
00:17:48,866 --> 00:17:52,453
Stability in unstable times.
349
00:17:52,495 --> 00:17:55,749
The location of the accounts
are on this disc.
350
00:18:00,713 --> 00:18:04,134
Now, where were we?
351
00:18:09,057 --> 00:18:11,475
The Muun government
has seized the accounts
352
00:18:11,517 --> 00:18:14,063
and arrested the heads
of the Banking Clan.
353
00:18:14,105 --> 00:18:18,525
We are indebted to Rush Clovis
for his service to our people.
354
00:18:18,567 --> 00:18:21,571
Well, I have done only
what I thought was right.
355
00:18:21,613 --> 00:18:22,989
Considering the information,
356
00:18:23,031 --> 00:18:25,117
it appears
that the Separatist government
357
00:18:25,158 --> 00:18:26,411
has agreed to allow you
358
00:18:26,452 --> 00:18:28,829
to be the new head of the banks.
359
00:18:28,871 --> 00:18:30,456
And the Republic?
360
00:18:30,497 --> 00:18:33,835
I can only give you
my endorsement.
361
00:18:33,877 --> 00:18:37,131
Now all that stands
in your way is the Senate.
362
00:18:42,304 --> 00:18:43,388
Order.
363
00:18:43,430 --> 00:18:45,599
Order!
364
00:18:47,977 --> 00:18:49,061
Good luck.
365
00:18:49,103 --> 00:18:50,521
Thank you.
366
00:18:50,563 --> 00:18:53,233
Rush Clovis
will now address the Senate.
367
00:18:54,276 --> 00:18:56,904
Traitor!
368
00:18:56,946 --> 00:18:59,782
Clovis?
369
00:18:59,824 --> 00:19:03,329
I come to you today
with irrefutable evidence
370
00:19:03,370 --> 00:19:05,456
that the heads
of the Banking Clan
371
00:19:05,497 --> 00:19:06,873
have been stealing funds,
372
00:19:06,915 --> 00:19:09,919
and have virtually
bankrupted the system.
373
00:19:12,672 --> 00:19:15,968
I know the Muuns
to be a good and honest people,
374
00:19:16,010 --> 00:19:19,596
and that it is the actions
of only these unscrupulous few
375
00:19:19,638 --> 00:19:21,099
who are responsible.
376
00:19:21,141 --> 00:19:23,435
I humbly ask you
for your nomination
377
00:19:23,477 --> 00:19:24,811
in taking over the banks.
378
00:19:24,853 --> 00:19:26,229
What can you do?
379
00:19:26,271 --> 00:19:28,774
I will restore order
and return the banks
380
00:19:28,816 --> 00:19:32,946
back to secure and mutual
negotiations and transactions.
381
00:19:32,988 --> 00:19:34,072
How can we trust you?
382
00:19:34,114 --> 00:19:36,116
I vow to be impartial
383
00:19:36,158 --> 00:19:39,245
and show no favor
to either side in this war.
384
00:19:39,287 --> 00:19:42,540
But you have colluded
with the Separatists.
385
00:19:42,581 --> 00:19:44,583
It is the Separatist ties
to Rush Clovis
386
00:19:44,625 --> 00:19:47,587
that has allowed them
to accept this nomination.
387
00:19:47,629 --> 00:19:51,885
He also has the full support
of the Muun people.
388
00:19:51,926 --> 00:19:54,471
And what of the Chancellor?
389
00:19:54,513 --> 00:19:58,351
I believe that in
these dangerous times,
390
00:19:58,393 --> 00:20:01,603
the bank must be protected
at all costs
391
00:20:01,645 --> 00:20:05,067
and that a man who has
no allegiance to either side,
392
00:20:05,108 --> 00:20:07,777
and the support
of the Muun people,
393
00:20:07,819 --> 00:20:09,531
is our best hope.
394
00:20:09,572 --> 00:20:13,159
Then we shall put it to a vote.
395
00:20:23,505 --> 00:20:27,760
A resounding majority
in support of the nomination.
396
00:20:46,282 --> 00:20:49,577
My boy, I can tell
this has been a difficult time.
397
00:20:49,618 --> 00:20:50,953
I've known you too long
398
00:20:50,994 --> 00:20:52,914
not to see something
is troubling you.
399
00:20:53,998 --> 00:20:55,750
Your Excellency, forgive me,
400
00:20:55,792 --> 00:20:59,297
but you have made a mistake
by trusting Clovis.
401
00:20:59,338 --> 00:21:00,756
Have I?
402
00:21:00,798 --> 00:21:04,136
Rest assured,
my public endorsement of Clovis
403
00:21:04,177 --> 00:21:08,223
is not the same
as my private confidence in him.
404
00:21:08,265 --> 00:21:10,435
Then what exactly
is going on here?
405
00:21:10,477 --> 00:21:12,979
We will watch him closely.
406
00:21:13,020 --> 00:21:15,648
I don't dispute
your distrust of him.
407
00:21:15,689 --> 00:21:18,944
I think there is something
we haven't unearthed yet,
408
00:21:18,986 --> 00:21:22,324
and I would very much like
for it to surface.
409
00:21:22,365 --> 00:21:24,033
But people have been hurt...
410
00:21:24,075 --> 00:21:26,702
could be hurt in the process.
411
00:21:26,744 --> 00:21:29,790
Let us make sure
that doesn't happen.
412
00:21:29,832 --> 00:21:32,126
Shall we?
29773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.