All language subtitles for ROSWELL.(1994).-.the.UFO.cover-up

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 2 00:00:29,292 --> 00:00:31,852 we are going to see more and more... 3 00:00:31,995 --> 00:00:33,792 Of these visitors from space. 4 00:00:34,764 --> 00:00:36,391 And that before too long, 5 00:00:36,533 --> 00:00:39,058 The evidence will be incontroversial-- 6 00:00:39,469 --> 00:00:44,372 That you will have on your tv screens and on your movie screens... 7 00:00:44,507 --> 00:00:48,238 Concrete evidence that the ships are here and that they are real... 8 00:00:48,378 --> 00:00:52,315 And they're not fantastic things which have been cooked up to make a movie. 9 00:01:00,558 --> 00:01:03,049 we can say that the recent sightings... 10 00:01:03,294 --> 00:01:07,565 Are in no way connected with any secret development... 11 00:01:07,565 --> 00:01:09,726 By any agency of the united states. 12 00:01:09,934 --> 00:01:11,492 There's nothing to hide at all. 13 00:01:36,528 --> 00:01:40,590 The expression ''flying saucers'' is a catchall term... 14 00:01:40,700 --> 00:01:43,430 For unusual lights appearing in the sky. 15 00:01:43,569 --> 00:01:46,868 we've been able to explain them as hoaxes; 16 00:01:47,039 --> 00:01:50,065 As erroneously identified friendly aircraft; 17 00:01:50,543 --> 00:01:54,377 As meteorological or electronic phenomena; 18 00:01:54,547 --> 00:01:56,981 Or as light aberrations. 19 00:02:28,515 --> 00:02:30,609 None of the evidence that l have examined... 20 00:02:30,718 --> 00:02:34,017 would indicate any proof at all... 21 00:02:34,155 --> 00:02:36,521 That we are being visited by extraterrestrials. 22 00:02:36,624 --> 00:02:39,354 There is absolutely no evidence. 23 00:02:39,427 --> 00:02:42,590 we have not been hiding anything. 24 00:03:12,995 --> 00:03:14,587 Personally, i'm convinced that... 25 00:03:14,964 --> 00:03:17,956 There must be many, many higher civilizations... 26 00:03:18,000 --> 00:03:22,995 ln this enormous and incredibly ancient universe of ours. 27 00:03:47,999 --> 00:03:50,229 Doesn't feel like 30 years, does it? 28 00:03:51,135 --> 00:03:52,534 Does to me. 29 00:03:54,739 --> 00:03:58,505 [ woman ] we had some good times under these skies. 30 00:03:59,644 --> 00:04:01,009 Come on, mom. 31 00:04:13,892 --> 00:04:17,384 [ people shouting, indistinct ] 32 00:04:21,633 --> 00:04:24,158 [ chattering ] 33 00:05:00,207 --> 00:05:02,402 Jan! Oh! 34 00:05:04,678 --> 00:05:08,205 Are you gonna be here with-- we'll see each other later. 35 00:05:08,348 --> 00:05:10,043 [jan ] where have you been living? 36 00:05:10,084 --> 00:05:12,609 [ woman ] oh, we're in a small town in louisiana. 37 00:05:14,288 --> 00:05:15,915 No, he's retired now. 38 00:05:21,428 --> 00:05:23,487 [ man ] hey, look, they got us on television! 39 00:05:26,801 --> 00:05:27,961 Turn that thing up, will ya? 40 00:05:28,169 --> 00:05:29,295 [ woman on tv ] former military men have gathered in roswell today... 41 00:05:29,471 --> 00:05:32,463 For the 30th reunion of the army's renowned 509. 42 00:05:32,607 --> 00:05:36,304 - the 509! -dropping the a-bomb is not all the 509 is famous for. 43 00:05:36,411 --> 00:05:39,744 For more than six hours in july of 1947, 44 00:05:39,848 --> 00:05:44,148 The town of roswell was known as the flying saucer capital of the world. 45 00:05:44,319 --> 00:05:46,514 [ laughter ] debris recovered from a crash site in the desert... 46 00:05:46,688 --> 00:05:51,683 was originally identified by army intelligence officer majorjesse marcel... 47 00:05:51,861 --> 00:05:53,726 As being from a flying saucer. 48 00:05:53,863 --> 00:05:55,592 But the party didn't last too long, 49 00:05:55,664 --> 00:05:59,725 Much to the embarrassment of the army and in particular major marcel, 50 00:05:59,869 --> 00:06:01,996 Shown here holding what turned out to be... 51 00:06:02,138 --> 00:06:05,232 A piece of aluminum foil from a weather balloon. 52 00:06:05,374 --> 00:06:08,309 [ booing, hissing ] 53 00:06:09,311 --> 00:06:11,108 l told you this may happen. 54 00:06:12,181 --> 00:06:15,583 l can handle it. [ man ] we heard enough. Turn that thing off. 55 00:06:27,697 --> 00:06:28,959 Lewis? 56 00:06:29,633 --> 00:06:34,627 Jesse. My god! l didn't know you'd be here. l heard you weren't doing well. 57 00:06:34,738 --> 00:06:37,070 Oh, yeah. Just a little something about my chest. 58 00:06:37,274 --> 00:06:39,742 l'm sorry. well, you're here now. 59 00:06:39,843 --> 00:06:44,281 what the hell else counts, huh? how's, uh, vy? yeah. 60 00:06:44,382 --> 00:06:46,009 Oh, she's fine. She's with me. Yeah. 61 00:06:46,150 --> 00:06:48,243 So is my son. He drove us down. 62 00:06:48,352 --> 00:06:50,411 He's a doctor now in montana. 63 00:06:50,621 --> 00:06:53,181 Not bad for an army brat. No. 64 00:06:53,324 --> 00:06:55,827 Lewis, could l talk to you a little bit later? 65 00:06:55,827 --> 00:06:59,263 Yeah. You're gonna be here at the barbecue, right? no, l mean alone. 66 00:07:00,598 --> 00:07:02,657 Let it go, jesse, 67 00:07:03,367 --> 00:07:05,700 For your own sake. 68 00:07:08,207 --> 00:07:12,075 [ man ] welcome back to kjfl, the voice of roswell. 69 00:07:12,744 --> 00:07:16,510 General, you and i were both here in 1947. 70 00:07:16,682 --> 00:07:19,651 Oh, yeah. Let's talk a little bit about U.F.O.S. 71 00:07:19,818 --> 00:07:22,184 Now, the 509th ought to be remembered for all the good things it did, 72 00:07:22,221 --> 00:07:24,712 Not for one dumb, stupid screwup. 73 00:07:25,357 --> 00:07:29,191 Major marcel made a mistake. Big deal. So what? 74 00:07:29,228 --> 00:07:31,527 Shit happens. Satisfied? 75 00:07:31,631 --> 00:07:34,657 -jesse marcel. -when it comes to U.F.O.S, 76 00:07:34,767 --> 00:07:38,362 As far as i'm concerned, it's a big bag of bullshit. 77 00:07:38,504 --> 00:07:42,201 Out of the way! Here l come! The man from outer space! End of story. 78 00:07:42,275 --> 00:07:44,743 - [ balloons popping ] - take me to your leader, 509th! 79 00:07:44,811 --> 00:07:46,369 [ laughter ] 80 00:07:48,448 --> 00:07:50,916 Remember, you said you weren't gonna get back into this. 81 00:07:51,751 --> 00:07:54,276 Seems to me that i never got out of it. 82 00:07:54,621 --> 00:07:56,419 Oh, jesse, you promised. 83 00:07:56,724 --> 00:07:59,818 Vy, l said i'd think about it. That's all l said. 84 00:07:59,994 --> 00:08:03,395 Dad, don't do this. You made a deal. 85 00:08:04,598 --> 00:08:06,259 Did i? 86 00:08:20,248 --> 00:08:21,738 [ door closes ] 87 00:08:41,169 --> 00:08:43,831 Hey, major, not gonna make too good a night for flying, is it? 88 00:08:43,972 --> 00:08:46,441 what are you talking about? i love this kind of weather! 89 00:08:46,575 --> 00:08:48,600 Little more wind, i'll be airborne! 90 00:09:00,556 --> 00:09:03,423 Hey, joe. Looks like a big one coming up. 91 00:09:03,592 --> 00:09:06,652 l wouldn't worry too much. l got all the a-bombs battened down. 92 00:09:13,370 --> 00:09:15,531 [ thunder rumbling ] 93 00:09:25,248 --> 00:09:28,615 [ sighs ] [ pounding ] 94 00:09:28,685 --> 00:09:30,152 [ chuckling ] hi, dad. 95 00:09:30,253 --> 00:09:33,245 what happened to the rabbit hut? l brought them in so they wouldn't get all wet. 96 00:09:33,557 --> 00:09:36,527 Uh-huh. why don't we put them in a box? i did. They jumped out. 97 00:09:36,594 --> 00:09:38,357 l mean a big box. we couldn't find a big box. 98 00:09:38,496 --> 00:09:39,861 Mm-hmm. [ rattling overhead ] 99 00:09:42,100 --> 00:09:43,931 Sounds like something's come loose up on the roof. 100 00:09:44,335 --> 00:09:46,326 Yeah. what do you say we take a peek, huh? yeah. 101 00:09:46,371 --> 00:09:47,338 Come on. 102 00:09:53,077 --> 00:09:55,113 Hey, dad, do soldiers fly in weather like this? 103 00:09:55,113 --> 00:09:57,604 - not if they don't have to. - what if they have to? 104 00:09:57,815 --> 00:10:00,842 - well, they try and fly around it. - what if they can't? 105 00:10:00,953 --> 00:10:04,445 well, if they can't, they just buckle up and they fly straight through. 106 00:10:04,790 --> 00:10:07,281 Really? wow. 107 00:10:08,694 --> 00:10:09,490 [ vy ] jess? 108 00:10:09,661 --> 00:10:11,288 Yeah. l need a hand. 109 00:10:11,530 --> 00:10:16,593 Oh, hey. Let me get this. [ grunting ] 110 00:10:17,369 --> 00:10:19,860 [ thunderclap ] 111 00:10:23,675 --> 00:10:25,803 [ sheep bleating ] 112 00:10:33,820 --> 00:10:35,913 Come on! what the hell's wrong with you? 113 00:10:35,955 --> 00:10:37,320 Come on! 114 00:10:39,893 --> 00:10:41,326 what in the hell-- 115 00:11:01,615 --> 00:11:03,446 [ snorting ] 116 00:11:03,984 --> 00:11:06,043 [ phone ringing ] 117 00:11:09,323 --> 00:11:10,915 lntelligence. Marcel. 118 00:11:10,991 --> 00:11:13,687 Uh, yeah, this is deputy pritchard down at the sheriff's office. 119 00:11:14,562 --> 00:11:15,962 Yes, deputy. what can l do for you? 120 00:11:16,131 --> 00:11:18,998 well, sir, the sheriff thinks maybe you should come on down, 121 00:11:19,134 --> 00:11:23,571 'cause, you see, this here local rancherjust brought in a whole lot of-- 122 00:11:23,705 --> 00:11:25,002 l don't know what you'd call it, 123 00:11:25,173 --> 00:11:27,334 But he claims it all came down at his place, 124 00:11:27,509 --> 00:11:29,500 And the sheriff thinks it might be something you guys sent up. 125 00:11:30,545 --> 00:11:32,206 Something, you know, top secret. 126 00:11:32,380 --> 00:11:36,885 - like a missile. - uh, right. Like, say, maybe a missile. 127 00:11:36,885 --> 00:11:38,978 Go ahead. Go on, tell him. 128 00:11:39,554 --> 00:11:40,988 But if it ain't, 129 00:11:42,492 --> 00:11:46,326 lt's a flying saucer. That's telling him. 130 00:11:56,072 --> 00:11:58,768 Sir. Major. 131 00:11:58,941 --> 00:12:01,034 You got a second, colonel? what? 132 00:12:01,177 --> 00:12:02,735 ln private? 133 00:12:05,014 --> 00:12:08,041 Listen, the sheriff called. Says a rancher-- [ continues, indistinct ] 134 00:12:11,488 --> 00:12:12,955 Gentlemen. 135 00:12:15,526 --> 00:12:18,188 ls this, uh, sheriff prone to drinking? 136 00:12:18,428 --> 00:12:19,952 Not that l know of. 137 00:12:20,063 --> 00:12:24,432 well, maybe it's, uh, some sort of... Cowboy humor. 138 00:12:24,902 --> 00:12:26,597 Could be. l just figured... 139 00:12:26,737 --> 00:12:29,570 You wanted to, uh, check it out, sir, just in case. 140 00:12:29,673 --> 00:12:31,869 Absolutely. Better safe than sorry. 141 00:12:32,243 --> 00:12:33,733 Yes, sir. 142 00:12:42,554 --> 00:12:46,513 Sherman, it seems something odd crashed nearby. 143 00:12:46,558 --> 00:12:49,152 well, it couldn't have been anything of ours. 144 00:12:49,394 --> 00:12:51,055 l'd have heard about it from the pentagon. 145 00:12:51,129 --> 00:12:54,621 we know that, sherman. You're our pipeline to knowledge. 146 00:12:56,001 --> 00:12:57,434 Come with us. 147 00:12:59,772 --> 00:13:01,637 You and marsha up for some bridge this weekend? 148 00:13:01,807 --> 00:13:05,641 well, l don't know. l'll have to check on it. 149 00:13:06,245 --> 00:13:08,304 lf you know what's good for you. [ chuckles ] 150 00:13:10,249 --> 00:13:12,581 And now, frank joyce with the local news. 151 00:13:12,818 --> 00:13:15,582 well, it's been kind of an interesting day here in roswell. 152 00:13:15,988 --> 00:13:18,252 we have in our studio mac brazel. 153 00:13:18,390 --> 00:13:22,122 Mac, could you tell us exactly what it is you found up there on your ranch. 154 00:13:22,729 --> 00:13:25,197 Yeah, well, i'd say most likely... 155 00:13:25,332 --> 00:13:27,596 lt's something that come from another planet. 156 00:13:27,734 --> 00:13:29,964 Everything out there was real strange, 157 00:13:31,137 --> 00:13:33,697 Like from one of them flyin' saucers. 158 00:13:33,807 --> 00:13:35,934 [ frank ] well, we have been hearing all last month... 159 00:13:36,042 --> 00:13:38,033 About people seeing strange things in the air. 160 00:13:38,612 --> 00:13:42,275 But if you are right, we may have one on the ground. 161 00:13:53,594 --> 00:13:55,357 where'd you say this stuff came down? 162 00:13:55,663 --> 00:13:57,858 A ranch about 60 miles west of here, 163 00:13:58,199 --> 00:14:00,190 Run by a fellow name of brazel. 164 00:14:01,535 --> 00:14:04,197 Any ideas? [ man ] hey, how'd your interview go? 165 00:14:04,272 --> 00:14:07,173 - went pretty good, l guess. - you the fellow, that brought this in? 166 00:14:07,275 --> 00:14:10,767 lt might not be a bad idea if y'all got somebody out there to clean that mess up. 167 00:14:10,945 --> 00:14:14,313 'cause whatever in the hell that is, it's scattered all up and down my place, 168 00:14:14,650 --> 00:14:15,947 Any my damn sheep won't cross through it. 169 00:14:16,051 --> 00:14:17,916 when exactly did you find this stuff? 170 00:14:18,020 --> 00:14:21,148 About three days ago, right after that last storm. 171 00:14:21,290 --> 00:14:22,450 what made you bring it in here? 172 00:14:22,691 --> 00:14:24,124 well, a neighbor of mine said that, uh, 173 00:14:25,327 --> 00:14:29,024 lt might be part of one of them, you know, flyin' saucers we've been hearin' about. 174 00:14:29,765 --> 00:14:34,168 She said there's some newspaper offerin' a $3,000 reward for a piece of it. 175 00:14:34,303 --> 00:14:38,263 And to be honest with you, i could use the money. 176 00:14:38,374 --> 00:14:40,501 Hey, look at this. 177 00:14:46,516 --> 00:14:48,006 whoa. 178 00:14:52,889 --> 00:14:54,516 Yeah, l really like that one. 179 00:14:54,691 --> 00:14:57,694 - mind if we keep some of this stuff? - l reckon not. 180 00:14:57,694 --> 00:15:00,060 l can always get more. You ought to see the damn place. 181 00:15:05,202 --> 00:15:07,864 l'll meet you back at the base. Yes, sir. 182 00:15:08,672 --> 00:15:10,503 l gotta warn you, it's quite a ways out there. 183 00:15:11,909 --> 00:15:13,809 Turning out to be a rather interesting day. 184 00:15:56,088 --> 00:15:59,421 Now, where this thing landed or crashed or whatever... 185 00:16:00,092 --> 00:16:02,458 ls about ten miles south. 186 00:16:03,162 --> 00:16:05,653 l reckon we'll stay here tonight. Come on. 187 00:16:07,299 --> 00:16:08,425 we're staying in here? 188 00:16:10,469 --> 00:16:13,802 what? well, hell no! That's the barn, man. 189 00:16:13,906 --> 00:16:15,669 we're gonna stay at the main house. 190 00:16:16,242 --> 00:16:17,403 Come on. 191 00:16:27,921 --> 00:16:30,412 This here's the biggest piece of it i've found so far. 192 00:16:30,824 --> 00:16:32,917 Hauled it out with my truck. 193 00:16:44,305 --> 00:16:46,102 [ chuckles ] it's as light as a feather. 194 00:16:47,408 --> 00:16:49,069 [ hooting ] 195 00:16:50,545 --> 00:16:53,036 [ crickets chirping ] 196 00:17:15,671 --> 00:17:17,195 Oh, my god. 197 00:17:18,207 --> 00:17:19,902 This thing was big. 198 00:17:35,425 --> 00:17:37,359 Anything? uh-uh. 199 00:17:44,234 --> 00:17:46,134 You know those japanese balloon bombs? 200 00:17:46,469 --> 00:17:48,369 Yeah. Made of rice paper. 201 00:17:48,838 --> 00:17:50,567 About 30 feet in diameter. 202 00:17:51,374 --> 00:17:54,036 They don't come apart when they land unless the bomb goes off. 203 00:17:54,177 --> 00:17:56,543 Then you'd see char marks everywhere. 204 00:17:57,381 --> 00:17:58,848 Right. 205 00:18:13,864 --> 00:18:15,957 was this gouge here before? 206 00:18:18,869 --> 00:18:20,063 Nope. 207 00:18:21,873 --> 00:18:22,737 All right. 208 00:18:24,609 --> 00:18:27,510 Let's just suppose los alamos or white sands... 209 00:18:27,879 --> 00:18:31,906 Launched some ultra-experimental plane, rocket or whatever. 210 00:18:32,217 --> 00:18:34,447 They'd be out looking for it. Maybe they are. 211 00:18:34,553 --> 00:18:36,421 Maybe they can't find it. That's happened. 212 00:18:36,421 --> 00:18:39,322 Sherman, look around you. what do you see? 213 00:18:39,424 --> 00:18:41,255 l mean, what do you see geographically? 214 00:18:42,027 --> 00:18:44,552 This place may be remote by car, but not by plane. 215 00:18:45,130 --> 00:18:47,599 You'd have to be blind not to spot this from the air. 216 00:18:47,833 --> 00:18:51,030 Nobody's found anything because nobody's out looking. 217 00:18:52,505 --> 00:18:54,973 And that means this ain't ours. 218 00:18:58,611 --> 00:19:00,841 Mr. Brazel! Yeah? 219 00:19:01,314 --> 00:19:04,283 You may have just earned yourself 3,000 bucks. 220 00:19:05,618 --> 00:19:06,983 Huh! 221 00:20:00,708 --> 00:20:03,974 [ whispering ] hey. wake up. 222 00:20:05,147 --> 00:20:06,307 Huh? hi. what's up? 223 00:20:06,448 --> 00:20:08,439 There's something downstairs i wanna show you. Okay. 224 00:20:08,584 --> 00:20:10,017 Okay. 225 00:20:25,034 --> 00:20:27,230 All right? not even to your closest friend. 226 00:20:27,303 --> 00:20:30,136 ls it top secret? well, not yet. 227 00:20:30,273 --> 00:20:33,731 You mean you think it's gonna be? yeah, l do. 228 00:20:33,943 --> 00:20:37,640 Dad, you have my word. Okay. 229 00:20:37,947 --> 00:20:39,141 All right. 230 00:20:39,549 --> 00:20:41,881 l want you to tell me what you think this is. 231 00:20:45,088 --> 00:20:47,318 Oh, jess. lt's a mess. 232 00:20:48,491 --> 00:20:50,015 Take a closer look. 233 00:20:57,935 --> 00:20:59,129 where'd you get this? 234 00:20:59,603 --> 00:21:00,934 Someone's ranch. 235 00:21:01,772 --> 00:21:03,706 Hey, is it from a crash? 236 00:21:05,076 --> 00:21:06,043 How do you know about that? 237 00:21:06,043 --> 00:21:09,206 we heard about it on the radio. Everybody's talking about it. 238 00:21:10,414 --> 00:21:12,075 Can l keep this piece? 239 00:21:13,818 --> 00:21:18,313 - please, dad? - sure. why not? 240 00:21:18,990 --> 00:21:21,151 we got lots more of those. Thanks. 241 00:21:21,593 --> 00:21:23,584 Hey, take a look at this one. 242 00:21:24,529 --> 00:21:27,191 Looks like an ordinary piece of tin foil, doesn't it? yeah. 243 00:21:27,299 --> 00:21:30,393 well, if l scratch it-- 244 00:21:37,609 --> 00:21:38,769 watch this. 245 00:21:39,611 --> 00:21:42,945 l fold... And l fold... 246 00:21:44,117 --> 00:21:46,347 And, just for good measure, i fold again. 247 00:21:49,689 --> 00:21:51,748 Abracadabra. 248 00:21:53,726 --> 00:21:55,216 How'd it do that? 249 00:21:55,528 --> 00:21:57,291 Beats me. 250 00:22:03,569 --> 00:22:08,405 Hey. Hey, look. There's something written in here. Look. 251 00:22:08,976 --> 00:22:10,534 l think it's egyptian. 252 00:22:11,812 --> 00:22:13,211 l don't think so. 253 00:22:13,614 --> 00:22:16,640 Maybe it's chinese. No. 254 00:22:18,051 --> 00:22:19,848 No, it's not. 255 00:22:21,855 --> 00:22:23,186 Son, 256 00:22:24,591 --> 00:22:26,794 You may be the first person in human history... 257 00:22:26,794 --> 00:22:29,354 Ever to see writing from another world. 258 00:22:59,595 --> 00:23:01,187 Think it could be russian? 259 00:23:02,164 --> 00:23:03,358 Sure hope not. 260 00:23:04,700 --> 00:23:07,999 Did you try a cutting torch? didn't do a thing, sir. 261 00:23:12,708 --> 00:23:15,700 Sir? l want this written up as a press release. 262 00:23:16,846 --> 00:23:20,213 Yes, sir. Uh, excuse me, sir? 263 00:23:20,616 --> 00:23:23,211 - is this ajoke? - no, it's not. 264 00:23:26,223 --> 00:23:29,920 ''this flying object landed on a ranch in roswell sometime last week. 265 00:23:30,327 --> 00:23:34,197 ''not having phone facilities, the rancher stored the disk until such time... 266 00:23:34,197 --> 00:23:36,597 ''when he was able to contact the sheriff's office, 267 00:23:36,733 --> 00:23:40,225 ''who in turn notified majorjesse a. Marcel... 268 00:23:40,403 --> 00:23:43,338 Of the 509th palm group intelligence office.'' 269 00:23:43,974 --> 00:23:45,874 How come they never even mentioned my name? 270 00:23:46,243 --> 00:23:47,802 Maybe one of the other papers will. 271 00:23:48,546 --> 00:23:50,207 You know we're gettin' calls from hong kong? 272 00:23:50,882 --> 00:23:52,816 How the hell did they find out about it so fast? 273 00:23:52,984 --> 00:23:54,781 l think it went out over radio as well. 274 00:23:55,720 --> 00:23:58,211 The london times. l'm not in. 275 00:23:58,556 --> 00:24:00,888 Sheriff isn't in. Cheerio. 276 00:24:01,659 --> 00:24:05,686 Boys, what do you say we shut down this phone answering business, 277 00:24:05,830 --> 00:24:09,322 Get on out to that ranch, and have a look at this damn thing for ourselves. 278 00:24:29,788 --> 00:24:31,619 Ah, shit! 279 00:24:35,427 --> 00:24:37,658 [ siren wailing ] 280 00:24:37,764 --> 00:24:40,460 Hey, bob, here comes sheriff wilcox. See if he can get us in. 281 00:24:42,702 --> 00:24:44,761 - open the gate. - no, sir. 282 00:24:44,904 --> 00:24:46,839 what do you mean, no? i'm the sheriff of this here county. 283 00:24:46,839 --> 00:24:49,364 - i'll go where l damn well please! - we have our orders. 284 00:24:49,542 --> 00:24:52,033 - whose orders? - colonel blanchard's, sir. 285 00:24:53,346 --> 00:24:55,678 well, this is turning into a regular circus. 286 00:24:56,049 --> 00:24:57,914 Hey, sergeant. Halt. Halt! 287 00:24:58,584 --> 00:25:00,814 ldentification. Are you kidding me? 288 00:25:00,887 --> 00:25:03,516 Sorry, sir. Everyone has to do it. 289 00:25:03,724 --> 00:25:05,055 Colonel blanchard's orders. 290 00:25:15,035 --> 00:25:16,400 [ airplane passing overhead ] 291 00:25:16,503 --> 00:25:17,936 where's that thing goin'? 292 00:25:20,541 --> 00:25:22,031 Hey, sheriff, what do you think? 293 00:25:24,345 --> 00:25:26,347 You know, l don't think i ever told you this, jess, 294 00:25:26,347 --> 00:25:29,476 But l almost got to drop fat man on hiroshima. 295 00:25:29,985 --> 00:25:31,543 You did? yeah. 296 00:25:31,853 --> 00:25:34,549 lf old paul tibbets hadn't been able to go i'd have been in. 297 00:25:34,856 --> 00:25:36,016 [ chuckles ] 298 00:25:36,891 --> 00:25:39,860 l always thought that was my only shot at the history books, 299 00:25:39,995 --> 00:25:41,826 But, uh, now l see it wasn't. 300 00:25:42,630 --> 00:25:46,726 lnteresting how things come around, sort of like fate. 301 00:25:46,868 --> 00:25:49,200 Yeah. [ phone buzzing ] 302 00:25:51,606 --> 00:25:54,735 Yeah. l'll get it. General ramey on the line, sir. 303 00:25:55,344 --> 00:25:58,547 - should i-- - no, that's all right. General. 304 00:25:58,547 --> 00:26:00,708 - what the hell is wrong with you? - pardon? 305 00:26:00,883 --> 00:26:04,182 You know what i'm talking about. what do you think this is, april fools' day? 306 00:26:04,220 --> 00:26:07,747 what kind of a goddamn idiot released this nonsense? 307 00:26:08,024 --> 00:26:10,492 Sir, if l did something wrong, i'm sorry. 308 00:26:10,659 --> 00:26:11,819 But-- you're sorry? 309 00:26:11,961 --> 00:26:15,954 Sir, as far as we can ascertain, not even los alamos was testing anything like this. 310 00:26:16,132 --> 00:26:18,499 Major marcel and i have been checking all morning. 311 00:26:18,735 --> 00:26:20,532 Now, no disrespect intended, sir, 312 00:26:20,670 --> 00:26:24,071 But if you guys know something that we don't, you should've told us! 313 00:26:24,374 --> 00:26:26,842 All right, listen. Do you think it's soviet? 314 00:26:27,044 --> 00:26:29,740 No, we do not think it's russian. 315 00:26:29,946 --> 00:26:32,414 Have you-- sir-- excuse me, sir. 316 00:26:32,549 --> 00:26:34,949 with all due respect, i did inform washington. 317 00:26:35,419 --> 00:26:38,115 l informed general mcmullen-- personally. Personally? 318 00:26:38,255 --> 00:26:40,450 That is correct, sir. when? 319 00:26:40,624 --> 00:26:42,558 Yesterday, as soon as l saw the stuff. ln fact, 320 00:26:42,692 --> 00:26:45,924 At his specific request, sir, i sent him some samples, 321 00:26:46,064 --> 00:26:48,726 And they would've reached washington by, uh, last night. 322 00:26:48,833 --> 00:26:51,666 [ ramey ] l wanna see the material myself. Keep an eye on it. 323 00:26:52,637 --> 00:26:55,435 Yes, sir. l'll send someone right to you. 324 00:26:57,175 --> 00:26:58,276 No, no, no. There's no problem. 325 00:26:58,276 --> 00:27:00,506 we've been bringing it from the site all day. 326 00:27:00,611 --> 00:27:03,171 And l wanna see whoever saw this thing. 327 00:27:03,981 --> 00:27:07,178 [ ramey ] is that clear? yes, sir, l understand. 328 00:27:13,425 --> 00:27:15,052 They wanna see you in ft. worth. 329 00:27:16,095 --> 00:27:18,962 - me? - yeah. 330 00:27:37,383 --> 00:27:39,977 Major marcel. Colonel dubose. Colonel. 331 00:27:40,053 --> 00:27:42,180 welcome to ft. worth. General ramey's waiting. 332 00:27:42,489 --> 00:27:43,513 Thank you. 333 00:27:51,865 --> 00:27:53,924 l want these men off this truck right now! 334 00:27:54,501 --> 00:27:57,902 we gotta get these boxes unloaded, and l mean right now. Let's move it! 335 00:27:58,037 --> 00:28:00,006 l'd say it was right about... 336 00:28:00,141 --> 00:28:02,166 Here, sir. 337 00:28:02,610 --> 00:28:06,171 There's an access road that comes in from the east that, uh-- 338 00:28:06,680 --> 00:28:10,639 well, it's not on this map. lt's pretty bad. l can't imagine it would be. 339 00:28:10,851 --> 00:28:13,615 There's a windmill about a hundred yards south of the large gouge... 340 00:28:13,787 --> 00:28:15,550 where the object must've hit. 341 00:28:15,689 --> 00:28:19,489 There's debris scattered everywhere. l've never seen anything like it. 342 00:28:19,560 --> 00:28:21,653 Sir. Major. 343 00:28:22,029 --> 00:28:25,363 we have some reporters coming. we'll show them the debris that the rancher found. 344 00:28:25,534 --> 00:28:29,026 You will keep your mouth shut, and l will field all questions. 345 00:28:29,171 --> 00:28:31,071 ls that understood? yes, sir. 346 00:28:33,041 --> 00:28:34,440 Get the reporters. 347 00:28:36,278 --> 00:28:39,372 l don't understand. what's this? this is what you found. 348 00:28:39,548 --> 00:28:42,676 No. Uh, sir, this is, uh-- 349 00:28:42,817 --> 00:28:46,583 well, this is a weather balloon. l mean-- yeah. 350 00:28:46,755 --> 00:28:49,520 This is the, uh-- this is the part that hangs down... 351 00:28:49,559 --> 00:28:50,856 That reflects the radar. 352 00:28:51,427 --> 00:28:53,520 l mean, this is ordinary foil. This is tin foil. 353 00:28:53,663 --> 00:28:55,932 we send these up every day. That may be true, major, 354 00:28:55,932 --> 00:28:57,695 But the fact is... 355 00:28:58,134 --> 00:29:00,159 This is what you found. 356 00:29:01,537 --> 00:29:03,732 And from now on, you're not to talk to anyone about this. 357 00:29:03,839 --> 00:29:07,036 That includes your family. Understood? 358 00:29:07,176 --> 00:29:08,643 Yes, sir. 359 00:29:09,412 --> 00:29:12,939 [ man ] now, this is officer irving newton, weather officer, ft. worth. 360 00:29:13,049 --> 00:29:16,645 Now, tell us, what's your opinion? it's a weather balloon. 361 00:29:17,554 --> 00:29:19,545 l guess what made this one here so confusing... 362 00:29:19,590 --> 00:29:22,081 ls that it has this radar target attached. 363 00:29:22,292 --> 00:29:26,922 Quite frankly, i'm a bit surprised that someone with major marcel's experience... 364 00:29:27,097 --> 00:29:29,429 Didn't recognize it for what it was. 365 00:29:30,000 --> 00:29:32,833 [ ramey ] major marcel, would you hold this for the reporters, please? 366 00:29:37,307 --> 00:29:40,709 lf you would kneel down, l think we could get everything into the same picture. 367 00:29:41,746 --> 00:29:43,111 Thank you. 368 00:29:57,729 --> 00:29:59,196 This just in. 369 00:29:59,998 --> 00:30:03,434 what goes up must come down. Bad news, folks. 370 00:30:03,602 --> 00:30:07,003 Seems our flying saucer is more like an empty teacup. 371 00:30:07,539 --> 00:30:11,236 ''according to general ramey, major marcel should have realized... 372 00:30:11,343 --> 00:30:15,609 That what the rancher had found was, in fact, nothing but a weather balloon.'' 373 00:30:15,714 --> 00:30:18,842 Talk about having confidence in your army. 374 00:30:19,118 --> 00:30:23,782 Here l was planning on inviting the martians on this show so we could hear their side. 375 00:30:24,556 --> 00:30:27,787 Sure saved me from a lot of embarrassment, i'll tell you. 376 00:30:27,926 --> 00:30:32,057 [ frank chuckling ] mom, what are they talking about? 377 00:30:32,198 --> 00:30:34,826 we held it in our hands. You saw it too. 378 00:31:00,194 --> 00:31:02,389 Hello? hi, son. 379 00:31:02,663 --> 00:31:05,689 Dad. where are you? i can't tell you that. 380 00:31:06,000 --> 00:31:07,668 Just want you and mom to know that i'm fine. 381 00:31:07,668 --> 00:31:12,367 Okay. Um, dad says he's fine. when will you be back? 382 00:31:12,807 --> 00:31:15,037 l don't know. l might have to stay on a day or two. 383 00:31:15,209 --> 00:31:16,938 The cowboy cookout's tomorrow night. 384 00:31:17,144 --> 00:31:18,737 Hey, l know that. 385 00:31:18,914 --> 00:31:21,508 And you better believe i'm gonna try my darndest to be there, all right? 386 00:31:22,184 --> 00:31:23,845 Dad, are you okay? 387 00:31:24,786 --> 00:31:26,014 Yeah. 388 00:31:26,688 --> 00:31:29,020 Put your mother on. l love you, son. 389 00:31:31,626 --> 00:31:33,787 -jess? - hi, hon. 390 00:31:34,329 --> 00:31:36,695 Hi. Are you really okay? 391 00:31:36,832 --> 00:31:39,027 Yeah. Yeah, l really am. 392 00:31:41,236 --> 00:31:43,101 [ vy ] okay, l love you. 393 00:31:44,474 --> 00:31:46,840 Look, i, uh, gotta go. 394 00:31:46,976 --> 00:31:49,069 l love you too. 395 00:31:49,245 --> 00:31:50,906 Bye, hon. 396 00:32:05,628 --> 00:32:07,425 Okay, general ramey, we understand what happened at roswell... 397 00:32:07,597 --> 00:32:10,123 was just some major's mistake, huh? yes. 398 00:32:10,267 --> 00:32:12,735 But now you're saying there are no flying saucers at all? 399 00:32:12,936 --> 00:32:15,370 well, as far as the military is concerned, yes. 400 00:32:15,739 --> 00:32:17,741 That is correct. That is my information. 401 00:32:17,741 --> 00:32:20,608 But people have reported seeing 'em all over the country. How do you explain that? 402 00:32:20,744 --> 00:32:23,941 well, when you actually examine this, it turns out to be not quite true. 403 00:32:24,448 --> 00:32:28,817 See, they've been reported in every state except one-- kansas. 404 00:32:29,086 --> 00:32:32,749 Kansas is a dry state. They still have prohibition. 405 00:32:33,123 --> 00:32:35,684 l think that drinking may have had a little something... 406 00:32:35,827 --> 00:32:38,796 To do with this... ''phenomenon.'' 407 00:33:09,628 --> 00:33:10,686 Sherman? 408 00:33:10,830 --> 00:33:13,298 Sherman? uh, lewis? 409 00:33:13,666 --> 00:33:15,327 would you mind leaving us for a moment? 410 00:33:15,634 --> 00:33:17,727 what do you have to say to me you can't say in front of him? 411 00:33:17,870 --> 00:33:21,306 well, i'd feel happier if he weren't here. well, l wouldn't. 412 00:33:22,074 --> 00:33:24,566 No, l think l will step outside. 413 00:33:25,745 --> 00:33:26,712 Thanks. 414 00:33:27,914 --> 00:33:29,882 -what the hell's all this about? - l wanna see your report. 415 00:33:30,016 --> 00:33:33,144 what report? on what we saw at the ranch. 416 00:33:33,320 --> 00:33:35,345 On what's been happening around here since i've been gone. 417 00:33:35,489 --> 00:33:39,050 'cause l saw planes coming into ft. worth carrying boxes l know came from here. 418 00:33:39,226 --> 00:33:41,456 And somehow, l don't think it's laundry they're unloading. 419 00:33:41,828 --> 00:33:44,763 So if i'm the fall guy on this, i wanna know what i'm the fall guy for. 420 00:33:45,198 --> 00:33:47,132 Then i'll be a good soldier. 421 00:33:47,567 --> 00:33:49,559 Let me see your report, sherman. 422 00:33:50,371 --> 00:33:52,168 l don't know what you're talking about. 423 00:33:53,241 --> 00:33:54,936 The hell you don't. 424 00:33:55,009 --> 00:33:57,136 Let me put it this way. lf there were such a report, 425 00:33:57,345 --> 00:33:59,108 lt would almost certainly be classified by now, 426 00:33:59,213 --> 00:34:02,376 Andyouwould not be authorized to see it. Sherman! 427 00:34:04,285 --> 00:34:07,777 [ sighs ] i can't do it. 428 00:34:08,289 --> 00:34:11,554 l outrank you, and this is an order! 429 00:34:11,692 --> 00:34:13,751 lt doesn't matter that you outrank me. 430 00:34:13,961 --> 00:34:16,931 l'm not answerable to you on this, jess. 431 00:34:17,199 --> 00:34:20,032 l make my reports to the pentagon directly. 432 00:34:20,435 --> 00:34:22,460 That is my mandate. 433 00:34:22,971 --> 00:34:25,405 we won a war by keeping our mouths shut. 434 00:34:25,874 --> 00:34:28,809 lf you have a problem with that, i suggest you take it up with washington. 435 00:35:23,667 --> 00:35:25,635 l'm not allowed to talk about it, and i'm sorry. But-- 436 00:35:25,936 --> 00:35:28,427 lf they say it's a weather balloon, son, it's a weather balloon. 437 00:35:28,505 --> 00:35:31,942 - but do you believe it? - that's not the issue! 438 00:35:32,077 --> 00:35:35,979 - but dad-- - honey, don't ask your father any more questions. 439 00:35:43,088 --> 00:35:45,181 Son, i'm gonna need that piece back... 440 00:35:45,323 --> 00:35:46,688 l gave to you. 441 00:35:47,025 --> 00:35:50,395 They'd asked if l kept any pieces. why? 442 00:35:50,395 --> 00:35:54,355 l am not in a position to ask those sorts of questions, all right? 443 00:35:55,134 --> 00:36:00,162 l have been ordered not to discuss it, and a soldier obeys orders. 444 00:36:03,142 --> 00:36:06,509 That is the first thing you'll learn when you go into the military. 445 00:36:08,381 --> 00:36:10,906 l'm not going to be a soldier. 446 00:36:17,590 --> 00:36:19,388 where'd you put the piece? 447 00:36:21,361 --> 00:36:23,124 lt's in my room. 448 00:36:24,498 --> 00:36:25,988 Come on. 449 00:37:29,198 --> 00:37:34,660 # stare up to the stars # 450 00:37:37,540 --> 00:37:42,341 # asking why is it real # 451 00:37:42,512 --> 00:37:45,447 # all eyes # 452 00:37:46,015 --> 00:37:49,507 # but this, l know # 453 00:37:50,186 --> 00:37:54,213 # my love can grow # 454 00:37:54,357 --> 00:37:56,018 #for still # 455 00:37:56,926 --> 00:38:02,297 # i'm here # 456 00:38:04,101 --> 00:38:09,403 Frank joyce. My god. How are you? 457 00:38:12,243 --> 00:38:15,735 So l heard wrong. So you haven't given up. well-- 458 00:38:16,647 --> 00:38:20,014 Frankly, i'd have thought you knew more about all of this than l ever did. 459 00:38:20,651 --> 00:38:22,141 l probably do. 460 00:38:22,553 --> 00:38:26,115 But there's a few things missing, like what happened here at the base... 461 00:38:26,258 --> 00:38:28,590 when l was off in ft. worth is what i'd like to know. 462 00:38:28,660 --> 00:38:32,030 why? because l don't wanna go down in the history books... 463 00:38:32,030 --> 00:38:36,160 As some damn jackass that made a ridiculous mistake. 464 00:38:36,802 --> 00:38:40,898 Hell, l know what a weather balloon looks like. Everyone does. 465 00:38:46,244 --> 00:38:48,610 Frank, i've been living with this thing for so long, 466 00:38:48,780 --> 00:38:51,716 Just building up inside of me, you know. 467 00:38:52,385 --> 00:38:53,818 Do you mind? mmm. 468 00:38:55,087 --> 00:38:57,681 And unfortunately, in my case, anyway, 469 00:38:57,824 --> 00:39:01,225 lf it doesn't come out soon, it's not gonna come out at all. 470 00:39:05,097 --> 00:39:06,621 [ coughs ] maybe you shouldn't have that. 471 00:39:06,899 --> 00:39:08,662 lt's too late for me. 472 00:39:11,370 --> 00:39:13,270 l'm thinking of telling what l know. 473 00:39:13,406 --> 00:39:15,500 Telling? who? 474 00:39:16,343 --> 00:39:18,743 Newspapers. Maybe you. 475 00:39:19,346 --> 00:39:21,371 l don't know. l'm not sure yet. 476 00:39:24,551 --> 00:39:26,314 why don't we go outside? 477 00:39:34,294 --> 00:39:37,195 Judd roberts, he was my station manager. 478 00:39:37,431 --> 00:39:41,027 He and i, we never really believed that balloon story. 479 00:39:41,636 --> 00:39:44,104 But, you know, you gotta be careful with this stuff. 480 00:39:45,206 --> 00:39:46,639 Real careful. 481 00:39:50,778 --> 00:39:52,541 [ frank ] ''according to general ramey, 482 00:39:52,814 --> 00:39:58,047 what may have confused them all was a radar tracking device suspended underneath it.'' 483 00:39:58,386 --> 00:40:01,048 well, so much for the little green men. 484 00:40:01,256 --> 00:40:03,247 And now, it's back to music. 485 00:40:03,725 --> 00:40:05,921 ## [ country ] 486 00:40:07,396 --> 00:40:08,624 You don't believe it? 487 00:40:09,632 --> 00:40:11,300 Frank, if it's a weather balloon, 488 00:40:11,300 --> 00:40:15,236 Tell me how come brazel's ranch was all cordoned off when we got there. 489 00:40:15,938 --> 00:40:17,701 And if it was a weather balloon, 490 00:40:18,540 --> 00:40:21,907 How could marcel not recognize it when the damn things are sent up... 491 00:40:22,244 --> 00:40:25,736 By the 509 twice a day from that rooftop across the street? 492 00:40:26,382 --> 00:40:29,818 l mean, you just look up. There they are. 493 00:40:29,985 --> 00:40:32,355 Balloons. [ chuckles ] 494 00:40:32,355 --> 00:40:34,983 They come down in my place, your place, everybody's place. 495 00:40:35,125 --> 00:40:37,787 Even my dog's recognized the damn things by now. 496 00:40:39,296 --> 00:40:40,888 l think we should go find that rancher. 497 00:40:43,333 --> 00:40:44,664 Let's do it. 498 00:40:47,304 --> 00:40:48,862 Over there. lsn't that him? 499 00:40:55,947 --> 00:40:58,472 Hey, mac? mac? 500 00:40:59,350 --> 00:41:01,045 Yeah? can we talk to you? 501 00:41:01,752 --> 00:41:03,913 what do y'all need? have you seen this? 502 00:41:04,889 --> 00:41:06,288 what? 503 00:41:08,960 --> 00:41:12,225 ''it's a weather--'' weather balloon? [ vehicle approaching ] 504 00:41:12,363 --> 00:41:14,024 That's a bunch of horse shit. [ brakes squeaking ] 505 00:41:14,465 --> 00:41:17,696 ''a hair ass rancher--'' that's ''harassed.'' 506 00:41:18,436 --> 00:41:20,496 That's horse shit too. l'll tell you what this is about. 507 00:41:20,639 --> 00:41:22,368 Are you mac brazel? yeah. 508 00:41:22,474 --> 00:41:24,999 You're coming with me. l'm what? hey! 509 00:41:25,310 --> 00:41:26,834 [ all shouting ] 510 00:41:29,014 --> 00:41:31,244 Let's go! Get in! Let's go! 511 00:41:33,318 --> 00:41:34,342 [ mac shouting ] 512 00:41:35,354 --> 00:41:37,083 Hey, what are you-- 513 00:41:37,856 --> 00:41:39,585 [ frank ] now, what l heard was that they took him to the base... 514 00:41:39,725 --> 00:41:42,421 And grilled him for three days. 515 00:41:42,594 --> 00:41:44,789 [ mac ] i'm gonna tell you something, and y'all better listen to me. 516 00:41:45,097 --> 00:41:47,931 You don't got no right doin' this. You hear me? 517 00:41:48,401 --> 00:41:51,370 l'm a private goddamn citizen. You understand me? 518 00:41:51,537 --> 00:41:53,437 l'll tell you something else. l'm gonna write my congressman. 519 00:41:53,573 --> 00:41:55,803 You bet your sweet ass i'm gonna write my congressman. 520 00:41:56,709 --> 00:41:59,678 l don't know what the hell this country's going to. Mr. Brayzel-- 521 00:41:59,879 --> 00:42:03,383 lt's brazel! Goddamn it! You don't even know my goddamn name! 522 00:42:03,383 --> 00:42:06,648 we were talkin' before about what it means to be a patriot. 523 00:42:06,753 --> 00:42:10,713 You don't know what that means, mister. You better read the bill of rights. 524 00:42:10,791 --> 00:42:12,281 where does it say anything in the bill of rights... 525 00:42:12,459 --> 00:42:14,791 About kidnapping private citizens off the street? 526 00:42:14,928 --> 00:42:18,193 why don't you show me that amendment. Show me that page number, man! 527 00:42:18,298 --> 00:42:20,493 when national security's at stake, rules don't mean a thing. 528 00:42:20,601 --> 00:42:22,501 Goddamn it! l don't wanna hear that shit anymore either! 529 00:42:22,636 --> 00:42:25,730 Christ! You think i'm some kind of fool just 'cause l wear a cowboy hat? 530 00:42:25,906 --> 00:42:29,034 l know what l saw. l held it in my goddamn hands! 531 00:42:29,309 --> 00:42:31,504 They said the material was a weather balloon. 532 00:42:31,945 --> 00:42:35,244 well, how in the hell does a weather balloon affect our national security? 533 00:42:35,517 --> 00:42:36,882 Huh? 534 00:42:38,853 --> 00:42:42,414 Maybe i'm just stupider than l think i am. Now, l don't get this. 535 00:42:42,657 --> 00:42:46,058 l mean, unless y'all are expectin' some sort of surprise balloon attack. 536 00:42:47,595 --> 00:42:50,928 Look, there's just two possibilities here. 537 00:42:51,032 --> 00:42:54,229 Either that damn thing is a flyin' saucer, or it ain't. 538 00:42:54,335 --> 00:42:57,270 And if it is, well, i'm owed $3,000. 539 00:42:59,774 --> 00:43:04,644 And if it ain't, then it's real simple. l ain't owed nothin'. 540 00:43:07,583 --> 00:43:09,175 lf you get my drift. 541 00:43:27,104 --> 00:43:29,265 [ frank ] now, you say this is completely authorized? [ mac ] oh, yeah. 542 00:43:29,539 --> 00:43:32,030 Yeah, it's completely authorized. 543 00:43:33,276 --> 00:43:36,074 l-i think it's time we set the record straight. 544 00:43:37,547 --> 00:43:41,074 l reckon l knew all along that that stuff out there wasn't from outer space. 545 00:43:41,184 --> 00:43:43,152 And after all them stories come out about it-- 546 00:43:43,286 --> 00:43:45,447 [ frank ] then he just out and out recants. 547 00:43:45,589 --> 00:43:47,955 Says his conscience has been bothering him a lot, 548 00:43:48,125 --> 00:43:51,186 So he figured he'd better tell everyone what really went on out there. 549 00:43:52,864 --> 00:43:55,196 Then maybe he wouldn't feel so bad. 550 00:43:55,933 --> 00:43:58,128 You found this a half month earlier? 551 00:43:58,336 --> 00:43:59,633 Yeah, thereabouts. 552 00:43:59,704 --> 00:44:02,468 lt just laid out there for a while. l didn't think nothin' of it, 553 00:44:02,773 --> 00:44:06,300 Till l started hearin' all them stories about flyin' disks. 554 00:44:07,178 --> 00:44:09,408 Then some neighbors stopped by my place one afternoon. 555 00:44:09,580 --> 00:44:13,516 They said something about somebody offerin' a reward for pieces of disk or whatever. 556 00:44:14,018 --> 00:44:15,680 l figured, what the hell, i'd give it a shot. 557 00:44:15,787 --> 00:44:18,688 But the debris. well, yeah. l mean, that was just... 558 00:44:19,491 --> 00:44:22,392 Tin foil and scotch tape and balsa wood, l guess. 559 00:44:23,695 --> 00:44:26,755 Hell, l never thought it'd cause this kind of hullabaloo. 560 00:44:27,799 --> 00:44:29,528 Thanks, mac. 561 00:44:31,203 --> 00:44:34,229 Off the record, what's the truth? 562 00:44:34,673 --> 00:44:36,265 The truth? [ chuckles ] 563 00:44:37,075 --> 00:44:38,838 l'll tell you the truth. 564 00:44:39,978 --> 00:44:42,812 You know how sometimes folks, they talk about little green men? 565 00:44:45,451 --> 00:44:47,385 well, they ain't green. 566 00:45:02,869 --> 00:45:06,704 where in the hell did he get the money for that? l don't know. 567 00:45:15,149 --> 00:45:17,447 ## [ continues ] 568 00:45:17,885 --> 00:45:19,910 Do you think they bribed him? i don't know. 569 00:45:20,087 --> 00:45:22,749 l'm not sure l wanna know. Yeah. 570 00:45:23,090 --> 00:45:25,820 Listen, thanks. l appreciate it. 571 00:45:25,960 --> 00:45:27,951 Hey, tread easy. lt's not a game. 572 00:45:46,181 --> 00:45:48,672 Scotch and soda. Make that two. 573 00:45:50,318 --> 00:45:53,617 what do you want? l wanna know what was in that report. 574 00:45:53,788 --> 00:45:56,189 lt's been 30 years, sherman. l think you can tell me now. 575 00:45:56,325 --> 00:45:59,351 what report? july, 1947. 576 00:45:59,962 --> 00:46:02,487 First off, l wasn't even here during that whole time. 577 00:46:02,832 --> 00:46:05,130 what are you-- according to base, i was on leave. 578 00:46:05,668 --> 00:46:08,102 No, we went up to that ranch together. 579 00:46:08,237 --> 00:46:10,467 lf you believe that, l can only tell you that your recollection is faulty, 580 00:46:10,673 --> 00:46:12,607 Because l wasn't here at the time, all right? 581 00:46:12,642 --> 00:46:15,543 well, no, it's not all right! Dance time, dear. 582 00:46:16,112 --> 00:46:18,171 Excuse us, won't you? 583 00:46:26,156 --> 00:46:27,817 [ man ] be with you in a second, sir. 584 00:46:28,492 --> 00:46:30,227 This isn't good for you. 585 00:46:30,227 --> 00:46:33,094 Really, jess. l know. 586 00:46:35,532 --> 00:46:37,625 lt's gonna lead to nothing but more pain. 587 00:46:38,135 --> 00:46:40,660 l mean, if you don't care about your health, why should i? 588 00:46:41,805 --> 00:46:43,363 Still play any golf, jess? 589 00:46:44,174 --> 00:46:47,542 l haven't for years. lt's bad for his emphysema. 590 00:46:48,946 --> 00:46:50,971 what do you think they have golf carts for? 591 00:46:51,316 --> 00:46:52,908 Didn't bring my clubs. 592 00:46:54,252 --> 00:46:55,913 You'll rent some. 593 00:46:59,123 --> 00:47:01,956 [ grunts ] and carson actually denied being here? 594 00:47:02,126 --> 00:47:04,026 Said he was away on leave. 595 00:47:06,664 --> 00:47:08,723 [ scoffs ] why are you really doing this, jesse? 596 00:47:09,133 --> 00:47:12,126 l'm tired of living a lie, lewis. Oh, come on. 597 00:47:12,504 --> 00:47:15,962 How long you been married? you never lied? your wife never lied? 598 00:47:16,675 --> 00:47:19,143 lf it weren't for lies, we'd never get through. [ coughs ] 599 00:47:19,244 --> 00:47:22,441 They used me. They also promoted you, jess. 600 00:47:22,614 --> 00:47:24,377 we all know that, man. 601 00:47:24,883 --> 00:47:28,819 You were a good soldier. l think you ought to stay that way. 602 00:47:29,988 --> 00:47:32,616 l don't want to go to my grave not knowin'. 603 00:47:33,759 --> 00:47:36,558 l have a right to know. l think we all do. 604 00:47:39,232 --> 00:47:40,699 This is dangerous. 605 00:47:41,434 --> 00:47:43,925 Tell anybody l said any of this, i'll deny it. 606 00:47:44,070 --> 00:47:45,697 You understand? 607 00:47:48,408 --> 00:47:52,174 First of all, carson was there. l know this because he took me to the sight with him. 608 00:47:52,312 --> 00:47:55,179 Said he wanted another set of eyes on this. 609 00:47:55,248 --> 00:47:57,341 Guess you'd been sent off to ft. worth. 610 00:48:06,327 --> 00:48:07,988 Looks like half the town is here. 611 00:48:08,896 --> 00:48:11,490 Now, the reason that i'm not telling you anything is that... 612 00:48:11,599 --> 00:48:14,227 l want your honest, untarnished response. 613 00:48:14,835 --> 00:48:17,736 And l don't care how farfetched or foolish it is. 614 00:48:18,339 --> 00:48:19,601 Fine. 615 00:48:23,244 --> 00:48:24,905 [ plane passing overhead ] 616 00:48:34,356 --> 00:48:35,880 what do you think made that gouge? 617 00:48:36,224 --> 00:48:38,158 we figure that's where it hit the ground. 618 00:48:38,293 --> 00:48:40,625 But to me, the most puzzling feature is... 619 00:48:40,829 --> 00:48:42,421 we were unable to locate any rivets. 620 00:48:42,697 --> 00:48:45,222 l mean, how in the hell was that thing held together? 621 00:48:45,534 --> 00:48:47,263 There aren't even any seams. 622 00:48:48,603 --> 00:48:50,298 And as if that weren't weird enough, 623 00:48:50,906 --> 00:48:53,808 There seems to be no engine, no moving parts. 624 00:48:54,310 --> 00:48:56,210 l mean, how did that thing fly? 625 00:48:58,281 --> 00:49:00,215 Maybe the engine's somewheres else. 626 00:49:01,684 --> 00:49:03,652 Maybe this is just a part of it. 627 00:49:47,999 --> 00:49:49,591 This doesn't even feel like metal. 628 00:49:50,335 --> 00:49:51,734 More like skin. 629 00:49:52,203 --> 00:49:55,138 This was where? about two and a half miles east of here. 630 00:49:55,406 --> 00:49:56,737 Over here! 631 00:49:57,075 --> 00:49:59,100 Uh, just you, mr. Carson. 632 00:50:08,320 --> 00:50:09,548 wait here. 633 00:50:27,172 --> 00:50:29,504 [ man ] over here. Check it out. 634 00:50:41,121 --> 00:50:42,349 So what did you find? 635 00:50:42,923 --> 00:50:44,185 Nothing. 636 00:50:44,758 --> 00:50:46,157 Nothing? 637 00:50:47,928 --> 00:50:50,556 By the way, you weren't here today. 638 00:50:51,298 --> 00:50:52,629 That's what l figured. 639 00:50:54,434 --> 00:50:56,026 was l with you? 640 00:50:57,538 --> 00:51:01,943 Not sure yet. But, uh, 641 00:51:01,943 --> 00:51:03,672 l'll let you know. 642 00:51:04,245 --> 00:51:06,145 [jesse ] so you never saw the second site? 643 00:51:06,247 --> 00:51:07,612 No. 644 00:51:08,516 --> 00:51:10,848 Stanton and harris-- you know them? 645 00:51:11,018 --> 00:51:12,280 No. 646 00:51:12,787 --> 00:51:15,517 They're both here. They may have been at the second site. 647 00:51:15,823 --> 00:51:19,259 Really? what'd they see? ask them. 648 00:51:19,527 --> 00:51:22,793 Come on, lewis. l can't tell you anything more. 649 00:51:22,965 --> 00:51:25,297 The army's worked very hard to bury this. 650 00:51:26,335 --> 00:51:28,132 They want to keep it that way. 651 00:51:33,008 --> 00:51:36,307 [ chattering ] [ laughing ] 652 00:51:36,979 --> 00:51:39,573 Excuse me, fellas. ls one of you named stanton? 653 00:51:41,984 --> 00:51:45,020 - yeah. - could l talk to you? 654 00:51:45,020 --> 00:51:46,989 Hey. [ chuckles ] 655 00:51:47,223 --> 00:51:49,191 He looks a little different from his picture. 656 00:51:49,292 --> 00:51:51,089 Hell, he's a lot older. 657 00:51:51,628 --> 00:51:54,961 l think you, uh, want to talk to him too. 658 00:51:58,001 --> 00:52:00,902 - really? - he flew the spotter plane. 659 00:52:01,070 --> 00:52:04,631 Yeah. l flew the one that found the second site. 660 00:52:06,709 --> 00:52:09,610 - you mind if l join you? - no, not at all. 661 00:52:09,979 --> 00:52:11,173 [ stanton ] go ahead. 662 00:52:15,853 --> 00:52:18,651 l don't give a damn. l'll tell anyone. l mean it. 663 00:52:19,156 --> 00:52:20,748 l was flying pan am, right? 664 00:52:21,525 --> 00:52:25,291 And l spot this long, shiny thing like a... Cigar tube. 665 00:52:25,462 --> 00:52:27,828 Bigger than my plane. Practically runs into me. 666 00:52:28,332 --> 00:52:30,300 So l report it, like i'm supposed to. 667 00:52:30,467 --> 00:52:32,935 By the book. l fill out a mountain of papers. 668 00:52:33,170 --> 00:52:35,331 They can me. Fired. 669 00:52:35,539 --> 00:52:37,007 Said l was unfit. 670 00:52:37,175 --> 00:52:40,633 ''fine,'' l says. ''give me the lie detector test.'' 671 00:52:40,912 --> 00:52:42,470 ''out,'' they says. 672 00:52:42,681 --> 00:52:46,048 That's what you get when you tell the truth, so fuck 'em, screw 'em. 673 00:52:47,886 --> 00:52:49,547 About the second site? 674 00:52:51,623 --> 00:52:53,386 The second site, yeah. 675 00:52:54,292 --> 00:52:56,726 we were checking the area around the first site, 676 00:52:56,895 --> 00:52:59,386 The evidence of other debris and things like that. 677 00:53:07,907 --> 00:53:11,343 Suddenly l saw something kind of, well, glittering. 678 00:53:11,477 --> 00:53:13,707 l couldn't tell what it was because of the sun's position, 679 00:53:14,046 --> 00:53:15,638 So l took her down for a closer look. 680 00:53:18,350 --> 00:53:21,251 lt was a cylindrical object i'd say 30 feet in length. 681 00:53:21,387 --> 00:53:23,787 Oh, no. lt was larger, round. 682 00:53:25,157 --> 00:53:27,820 well, maybe not cylindrical. Circular. 683 00:53:27,928 --> 00:53:31,295 Yeah. But it was dome-shaped, definitely. Absolutely dome-shaped. 684 00:53:31,465 --> 00:53:32,830 lt was not dome-shaped. 685 00:53:33,400 --> 00:53:38,235 All right. Maybe ''domed'' is the wrong word. lt was kind of like an egg. 686 00:53:38,705 --> 00:53:40,570 [ airplane engine roaring ] 687 00:53:42,075 --> 00:53:44,407 Yeah. l'm there. 688 00:53:44,511 --> 00:53:47,105 How the hell did he ever get his pilot's license? 689 00:53:47,380 --> 00:53:48,745 Hey! Hey! 690 00:53:49,216 --> 00:53:50,478 l saw it. 691 00:53:53,955 --> 00:53:55,547 And l saw the bodies too. 692 00:53:56,124 --> 00:53:57,523 Bodies? 693 00:53:58,292 --> 00:53:59,850 Five or six of 'em. 694 00:54:02,830 --> 00:54:06,163 - there weren't that many. -all right. All right. 695 00:54:07,001 --> 00:54:10,129 l was flying fast. l didn't really have time to count. 696 00:54:10,238 --> 00:54:13,264 But l definitely saw three bodies. Maybe four. 697 00:54:13,574 --> 00:54:16,372 The main point is, there were bodies. 698 00:54:16,611 --> 00:54:18,876 Yeah. Of monkeys. 699 00:54:19,448 --> 00:54:23,111 Rhesus monkeys. Chimpanzees. Something like that. 700 00:54:23,585 --> 00:54:27,453 And what they're in is some kind of experimental rocket, like an a-9. 701 00:54:27,656 --> 00:54:29,487 And what happened was, 702 00:54:29,625 --> 00:54:33,254 lt exploded, went off-range, and that's why it was all hushed up. 703 00:54:33,462 --> 00:54:36,989 l don't know who you are, but you don't know what the hell you're talking about. 704 00:54:37,132 --> 00:54:41,432 Really? l don't know what about? have you guys listened to yourselves? 705 00:54:41,570 --> 00:54:44,438 Hey, l know what a monkey looks like. lt's not what l saw. 706 00:54:44,574 --> 00:54:48,135 From where? a hundred feet flying by? whiz-bang? 707 00:54:48,578 --> 00:54:52,139 That was a monkey with all of its hair singed off, 708 00:54:52,182 --> 00:54:55,083 His head swollen up like a melon from decompression. 709 00:54:55,251 --> 00:55:00,279 No eyes. They were popped out, leaving nothing but these black holes. 710 00:55:00,690 --> 00:55:03,420 That thing was like no monkey you ever saw. 711 00:55:04,561 --> 00:55:05,653 l've seen 'em. 712 00:55:05,795 --> 00:55:09,323 The government didn't launch monkeys till '52. Yeah? 713 00:55:09,733 --> 00:55:11,633 How do you know? 714 00:55:17,508 --> 00:55:21,171 [ man ] you saw the bodies. You think they were monkeys? 715 00:55:21,745 --> 00:55:24,179 [ stanton ] l didn't see any bodies. l smelled 'em. 716 00:55:24,315 --> 00:55:28,012 -come on. - i'm telling you what i know. Brown saw the bodies. 717 00:55:28,719 --> 00:55:29,879 Brown? 718 00:55:30,487 --> 00:55:34,322 Melvin brown. Sergeant melvin brown, my buddy. Now deceased. 719 00:55:34,793 --> 00:55:37,023 Him and me, we were supposed to guard... 720 00:55:37,229 --> 00:55:40,596 whatever these-- you know-- on the way back to the base. 721 00:55:42,033 --> 00:55:44,729 So, what do you think's under there? 722 00:55:44,870 --> 00:55:46,497 They told us not to look. 723 00:55:47,205 --> 00:55:49,264 l'm not saying ''look.'' i'm saying ''think.'' 724 00:55:49,407 --> 00:55:50,738 l don't know. 725 00:55:52,344 --> 00:55:54,608 whatever it is, l don't think the ice is doing the job. 726 00:55:54,746 --> 00:55:57,409 Hey, keep your head tilted this way. lt's not so bad. 727 00:55:57,550 --> 00:55:59,415 lt wasn't like an order. what? 728 00:55:59,552 --> 00:56:02,077 Not to look. l thought they said ''please.'' 729 00:56:02,255 --> 00:56:03,745 whoever says ''please'' around here? 730 00:56:03,890 --> 00:56:06,825 [ stanton ] he was yakkin' on about look, don't look. 731 00:56:07,226 --> 00:56:09,956 l mean, l was curious too. But orders are orders. 732 00:56:10,096 --> 00:56:11,996 You gonna tell if l do? 733 00:56:12,665 --> 00:56:14,360 Only if i'm asked. 734 00:56:15,234 --> 00:56:17,964 Tell you what. why don't you just face in that direction... 735 00:56:18,137 --> 00:56:20,765 And then you won't know if l looked or not. 736 00:56:20,840 --> 00:56:22,604 Maybe l did and maybe l didn't. 737 00:56:23,277 --> 00:56:24,767 All right. 738 00:56:47,669 --> 00:56:49,899 Did he ever tell you what it was he saw? 739 00:56:51,272 --> 00:56:52,796 He was too upset to talk about it. 740 00:56:54,542 --> 00:56:56,032 well, l saw the coffins. 741 00:56:57,011 --> 00:56:59,002 we didn't know what we were building back then, 742 00:56:59,180 --> 00:57:01,648 But they told us they were just boxes, you know? 743 00:57:01,816 --> 00:57:04,319 But, hey, there were... 744 00:57:04,319 --> 00:57:06,719 Four little boxes... 745 00:57:07,021 --> 00:57:08,716 And one big one. 746 00:57:09,023 --> 00:57:10,650 [ man ] bring it on in! 747 00:57:12,026 --> 00:57:14,154 [ people chattering, indistinct ] 748 00:57:25,541 --> 00:57:27,304 [ man ] atten-shun! 749 00:57:34,183 --> 00:57:37,915 They told us not to look--just turn around and walk away. 750 00:57:38,688 --> 00:57:41,486 So you never saw what was in the ambulance? 751 00:57:42,092 --> 00:57:44,788 Right. Did you smell anything? 752 00:57:44,961 --> 00:57:47,862 Come on! No, l didn't smell anything. 753 00:57:47,998 --> 00:57:49,693 They were probably in body bags by then. 754 00:57:49,933 --> 00:57:51,901 You know who might have seen 'em? 755 00:57:52,335 --> 00:57:55,463 The mortician over at corona. what's his name? 756 00:57:56,840 --> 00:58:01,573 Paul davis? uh, david paulous-- something like that. 757 00:58:01,745 --> 00:58:02,940 l think. 758 00:58:20,564 --> 00:58:22,498 [ doorbell rings ] 759 00:58:26,437 --> 00:58:28,531 Are you the one that called? yeah. 760 00:58:35,414 --> 00:58:37,473 Do you really think they'll come after you? 761 00:58:37,649 --> 00:58:39,207 They said they would. 762 00:58:40,585 --> 00:58:43,145 Hey, these guys were not kidding, all right? 763 00:58:43,488 --> 00:58:46,685 l mean, they even came in and picked up the press release, the one you guys sent out. 764 00:58:47,492 --> 00:58:51,394 From the radio station, from the newspaper, they just came in, picked it up... 765 00:58:51,430 --> 00:58:53,296 ln and out, no more paper trail. 766 00:58:53,466 --> 00:58:54,933 Total denial. 767 00:58:55,234 --> 00:58:58,567 That rancher was threatened. The sheriff was threatened. 768 00:58:59,072 --> 00:59:02,337 l knew these people, and they threatened me. 769 00:59:02,975 --> 00:59:07,071 - that was 30 years ago. - yeah, well, maybe i'll just wait 30 more. 770 00:59:07,180 --> 00:59:09,774 well, l don't have 30 years. 771 00:59:10,016 --> 00:59:11,711 l probably don't have two. 772 00:59:11,851 --> 00:59:14,547 Now, i'm asking, man to man. 773 00:59:17,925 --> 00:59:21,952 well, if it's any help to you, l know that that weather balloon thing was a lie. 774 00:59:22,429 --> 00:59:24,989 l know that. That's not what i'm here for. 775 00:59:26,200 --> 00:59:29,761 Look, l just don't want to get involved in this, all right? 776 00:59:30,671 --> 00:59:33,868 l mean, as far as i'm concerned, it never goddamn happened. 777 00:59:33,974 --> 00:59:35,703 Now, have you got it? please. 778 00:59:35,843 --> 00:59:37,936 [ coughing ] please. 779 00:59:48,456 --> 00:59:50,083 Aw, hell. 780 00:59:51,459 --> 00:59:53,359 Nobody's gonna believe it anyway. 781 00:59:55,330 --> 00:59:57,059 [ sighs ] 782 00:59:57,999 --> 01:00:00,194 l was working late on this fella. 783 01:00:01,002 --> 01:00:05,462 l usually don't work at night, but the phone rings. 784 01:00:05,507 --> 01:00:07,099 [ ringing ] 785 01:00:10,379 --> 01:00:14,145 Funeral home. lt's some captain from the base. 786 01:00:14,683 --> 01:00:17,015 Yes, captain, we carry those. 787 01:00:18,754 --> 01:00:20,085 How many? 788 01:00:20,990 --> 01:00:23,754 well, now, gee, that sure is an awful lot. 789 01:00:23,893 --> 01:00:25,383 Hold on and let me go see. 790 01:00:25,594 --> 01:00:28,722 l checked to see how many small caskets we have. 791 01:00:29,031 --> 01:00:31,192 l'm afraid l only have one in stock. 792 01:00:31,534 --> 01:00:33,400 But now, l could order more, of course. 793 01:00:33,570 --> 01:00:35,629 Now he asks something strange. 794 01:00:35,772 --> 01:00:36,966 Can they be what? 795 01:00:38,275 --> 01:00:39,867 Hermetically sealed? 796 01:00:40,844 --> 01:00:43,540 well, uh, i-i guess they could. 797 01:00:43,647 --> 01:00:47,242 But frankly we don't have too much call for that around here. 798 01:00:47,384 --> 01:00:51,684 Folks are generally pretty satisfied if these things just close. 799 01:00:51,855 --> 01:00:54,153 And then he says he wants them tonight. 800 01:00:54,257 --> 01:00:57,021 Tonight? uh, no, sir. 801 01:00:57,527 --> 01:01:00,588 The soonest that l could possibly have them for you... 802 01:01:00,765 --> 01:01:02,289 would be day after tomorrow. 803 01:01:02,466 --> 01:01:05,299 So he asks how he can preserve the bodies now. 804 01:01:05,636 --> 01:01:08,070 well, uh, in that case, 805 01:01:08,206 --> 01:01:10,640 l would say dry ice. 806 01:01:14,245 --> 01:01:17,942 Captain, how did these kids die? 807 01:01:19,150 --> 01:01:21,550 l decided to go to the base myself, 808 01:01:21,586 --> 01:01:22,951 See if l could help. 809 01:01:24,323 --> 01:01:26,587 Hi, david. Go ahead. 810 01:01:26,792 --> 01:01:28,657 My girlfriend worked there as a nurse, 811 01:01:28,827 --> 01:01:31,728 And l figured she would know what was what. 812 01:01:34,266 --> 01:01:35,699 But as l drove on, 813 01:01:36,301 --> 01:01:39,896 l saw that the base was swarming with activity-- 814 01:01:40,172 --> 01:01:45,075 Night lights and nonmilitary guys in dark suits. 815 01:01:45,711 --> 01:01:47,679 lt was like the whole place was on... 816 01:01:47,813 --> 01:01:49,645 Some kind of an alert. 817 01:01:59,325 --> 01:02:01,122 Has there been some kind of an accident? 818 01:02:01,294 --> 01:02:02,693 Not that l know of. 819 01:02:11,704 --> 01:02:13,263 Oh, i'm sorry. 820 01:02:14,308 --> 01:02:18,176 Um, i-i gather some kids were killed. 821 01:02:19,446 --> 01:02:22,779 At least, that's what l understand. l wouldn't know about that. 822 01:02:24,251 --> 01:02:25,718 what the hell are you doin' here? 823 01:02:25,919 --> 01:02:30,856 Oh, i'm a local mortician. l was called by captain-- some captain. 824 01:02:30,991 --> 01:02:32,515 Oh? okay. 825 01:02:33,927 --> 01:02:35,053 Janet. 826 01:02:36,563 --> 01:02:38,087 Janet. 827 01:02:41,169 --> 01:02:42,659 what's happening here? 828 01:02:42,904 --> 01:02:45,634 what are you doing here? l was just-- i just thought that-- 829 01:02:45,740 --> 01:02:48,538 Get out. l'm telling you, get out of here. 830 01:02:48,710 --> 01:02:50,200 l mean it! Hey, you! 831 01:02:51,680 --> 01:02:53,671 what are you doing? you don't belong here. 832 01:02:53,915 --> 01:02:56,816 wait a minute! Let me go! 833 01:02:57,319 --> 01:02:58,877 what the hell is this? 834 01:02:59,387 --> 01:03:01,184 Let me go. l can walk. 835 01:03:02,657 --> 01:03:05,183 l was told there'd been an accident. You heard wrong! 836 01:03:05,361 --> 01:03:09,058 But l was called-- l said, you heard wrong. 837 01:03:11,133 --> 01:03:13,533 You don't have to be so damn nasty. 838 01:03:21,210 --> 01:03:24,077 l called janet, but she didn't want to talk. 839 01:03:24,747 --> 01:03:28,046 She said she might meet me when she got off work. 840 01:03:31,254 --> 01:03:32,585 Hi. Hi. 841 01:03:36,226 --> 01:03:39,855 May l take your order? um, uh, the same. 842 01:03:39,996 --> 01:03:41,190 Okay. 843 01:03:41,898 --> 01:03:44,594 So what was going on back there? 844 01:03:45,268 --> 01:03:47,070 You must never tell anyone... 845 01:03:47,070 --> 01:03:48,799 what i'm about to say. 846 01:03:49,706 --> 01:03:51,003 l want you to promise. 847 01:03:52,175 --> 01:03:53,871 Janet-- promise me. 848 01:03:54,011 --> 01:03:55,273 Promise. 849 01:03:56,047 --> 01:03:58,174 Okay, okay, l promise. 850 01:04:00,051 --> 01:04:02,918 Terrible things could happen to me if they found-- 851 01:04:06,157 --> 01:04:09,593 David, the base is crawling with hotshots. who? 852 01:04:09,794 --> 01:04:13,423 l don't know. These guys have been coming in from washington by the planeload. 853 01:04:13,765 --> 01:04:15,130 Thank you. You're welcome. 854 01:04:17,268 --> 01:04:18,496 So? 855 01:04:19,638 --> 01:04:21,230 That's not all l saw. 856 01:04:24,743 --> 01:04:26,176 l saw the bodies. 857 01:04:27,346 --> 01:04:29,007 what bodies? 858 01:04:29,915 --> 01:04:31,314 They were-- 859 01:04:32,918 --> 01:04:35,250 They were fetus-shaped. They were s-- 860 01:04:35,354 --> 01:04:36,651 They had these-- 861 01:04:40,459 --> 01:04:42,222 They weren't human, david. 862 01:04:42,961 --> 01:04:46,227 l walked in while they were performing their autopsies. 863 01:04:46,533 --> 01:04:48,125 God, the stench. 864 01:04:48,401 --> 01:04:50,460 People with their hands over their noses. 865 01:04:51,171 --> 01:04:53,935 Men i'd never seen before, they were taking all these pictures of these... 866 01:04:54,107 --> 01:04:56,132 Bodies. 867 01:05:07,921 --> 01:05:09,082 Janet-- 868 01:05:14,261 --> 01:05:17,526 -janet-- -[ match striking repeatedly ] 869 01:05:18,265 --> 01:05:20,324 Janet, it's gonna be okay. 870 01:05:27,575 --> 01:05:29,304 l'm fine. 871 01:05:30,711 --> 01:05:32,338 You okay? mm-hmm. 872 01:05:43,892 --> 01:05:46,053 Can l keep this? uh-uh. 873 01:05:49,130 --> 01:05:50,358 where's janet now? 874 01:05:51,533 --> 01:05:53,501 She died in a plane crash. 875 01:05:55,570 --> 01:05:57,561 At least, that's what they said. 876 01:05:58,908 --> 01:06:00,705 [ tearing paper ] 877 01:06:07,350 --> 01:06:10,615 No, he's not here right now. l've told you that. who is this, please? 878 01:06:10,786 --> 01:06:13,277 [ door closes ] jess, where were you? 879 01:06:13,389 --> 01:06:15,357 who is this? jess, i'm scared. 880 01:06:15,458 --> 01:06:18,188 why don't you just tell me who this is, okay? 881 01:06:19,795 --> 01:06:21,160 Yes, hello? 882 01:06:21,631 --> 01:06:23,189 [ man ] l know what you're trying to do. 883 01:06:23,866 --> 01:06:26,028 You should look in to the case of gary ward. 884 01:06:26,136 --> 01:06:28,866 He committed suicide six months ago. 885 01:06:29,306 --> 01:06:32,867 Or was it a car accident? [ click, dial tone ] 886 01:06:34,378 --> 01:06:36,869 Great. Now, do you see where this is getting you? 887 01:06:37,881 --> 01:06:41,044 This is happening because i'm getting closer to it. Sit down. 888 01:06:41,184 --> 01:06:44,017 You're close to nothing. Face it, dad. 889 01:06:44,254 --> 01:06:46,654 You're never gonna find what you're looking for. 890 01:06:46,990 --> 01:06:50,984 You just want an answer, like there's proof out there of god or an afterlife. 891 01:06:51,162 --> 01:06:55,826 U.F.O.S-- it's all the same thing. Something to hang on to when nothing makes sense. 892 01:06:55,967 --> 01:06:58,269 This is fantasy to make you feel better in the night. 893 01:06:58,269 --> 01:07:02,399 lt's the truth, and you know it. Or you used to know it. 894 01:07:02,674 --> 01:07:04,335 You were there, son, in the kitchen with me. 895 01:07:04,442 --> 01:07:06,103 You saw what l saw. You held it in your hands. 896 01:07:06,210 --> 01:07:09,737 lf you choose to run away from that, that's up to you. l'll do this alone. 897 01:07:09,914 --> 01:07:11,848 - please do it alone. - stop it. - no, l will not. 898 01:07:11,983 --> 01:07:15,943 - look what you're doing to us! - look whatthey'redoing to us. 899 01:07:30,069 --> 01:07:32,367 [ scoffs ] 900 01:07:41,815 --> 01:07:44,784 l want you to know something. l really admire you... 901 01:07:44,985 --> 01:07:46,452 For what you're doing. 902 01:07:57,864 --> 01:08:00,230 Excuse me. Major? 903 01:08:00,433 --> 01:08:02,333 Uh, could we talk? 904 01:08:25,292 --> 01:08:29,457 So you saw the bodies? no, sir. But, uh, we know people who did. 905 01:08:29,564 --> 01:08:32,465 One of them was on the medical staff and the other was, uh, 906 01:08:32,534 --> 01:08:34,627 Helping recover the bodies from the crash scene. 907 01:08:34,770 --> 01:08:38,069 what did they look like? one guy says that they were-- they were... 908 01:08:38,240 --> 01:08:40,504 Like real humans with real smooth skin. 909 01:08:40,609 --> 01:08:43,009 That was the guy from the crash site. Right, but the other one-- 910 01:08:43,045 --> 01:08:47,539 He was from the autopsy room, and he insists that they were really small, like children. 911 01:08:47,683 --> 01:08:51,346 But much frailer, and they had sort of scaly skin. 912 01:08:51,453 --> 01:08:55,185 Like a reptile, sort of. And their heads were shaped sort of like eggs. 913 01:08:55,358 --> 01:08:57,588 No, no, like a pear. Like an upside-down pear. 914 01:08:57,760 --> 01:08:59,455 A little more like eggs. No. 915 01:08:59,562 --> 01:09:03,054 were these guys making this up? uh-uh. No way. Neither of them. 916 01:09:03,166 --> 01:09:05,361 we know these guys. They were really scared. 917 01:09:05,668 --> 01:09:07,693 Look, l was shot down overjapan, okay? 918 01:09:07,870 --> 01:09:11,772 l know what scared looks like. lt was nothing compared to the look on these guys' faces. 919 01:09:15,445 --> 01:09:18,346 Captain henry enicht, who left us... 920 01:09:18,481 --> 01:09:21,713 One rainy morning in august of 1969, 921 01:09:22,553 --> 01:09:25,522 And lt. Colonel everett pryor, 922 01:09:25,723 --> 01:09:28,624 who passed away one year ago today. 923 01:09:29,126 --> 01:09:31,754 You will all be sorely missed. 924 01:09:32,129 --> 01:09:34,495 Bugler, please. 925 01:09:37,134 --> 01:09:39,796 ## [ ''taps'' ] 926 01:09:45,577 --> 01:09:47,101 Excuse me, please. 927 01:09:48,546 --> 01:09:52,209 l wonder if l could talk to you privately for a few minutes. 928 01:09:53,151 --> 01:09:56,245 [ indistinct ] ## [ continues ] 929 01:10:07,699 --> 01:10:10,362 There's nothing to be afraid of. Come on inside. 930 01:10:15,808 --> 01:10:17,833 we hear you're thinking about talking. 931 01:10:18,644 --> 01:10:20,703 That could be very risky. 932 01:10:20,946 --> 01:10:23,847 l've been tracking this story, and l know the chances you're taking. 933 01:10:24,016 --> 01:10:27,315 who are you? some people call me townsend. 934 01:10:27,653 --> 01:10:31,282 My name's not important. l've been on the same search that you have. 935 01:10:31,390 --> 01:10:33,722 But l think l may have gone much deeper. 936 01:10:34,126 --> 01:10:36,595 l don't know if i believe it all, but... 937 01:10:36,696 --> 01:10:38,493 This is what i found out. 938 01:10:39,132 --> 01:10:43,831 Supposedly, four tiny bodies were recovered from the crash, right? 939 01:10:44,638 --> 01:10:45,730 Right. 940 01:10:46,773 --> 01:10:49,674 [ townsend ] well, they did bring them back here to the base. 941 01:10:49,810 --> 01:10:51,038 Eyes: almond shaped. 942 01:10:51,211 --> 01:10:54,147 No discernible auditory lobes. 943 01:10:54,147 --> 01:10:57,048 Skin texture: slightly scaly, 944 01:10:57,184 --> 01:10:59,152 Almost reptilian. 945 01:10:59,452 --> 01:11:03,014 Stretchable, somewhat elastic, 946 01:11:03,224 --> 01:11:04,885 Over what feels like... 947 01:11:04,992 --> 01:11:06,584 Smooth muscle. 948 01:11:06,828 --> 01:11:10,730 ln skeletal tissues, no striated muscle discernible. 949 01:11:11,632 --> 01:11:15,864 ln the thoracic area, also no striated muscle. 950 01:11:16,370 --> 01:11:20,204 Mouth would seem to be a wrinkle-tight fold. 951 01:11:20,641 --> 01:11:23,371 A colorless liquid present in the body. 952 01:11:23,544 --> 01:11:26,070 Doesn't seem to be what we call blood. 953 01:11:26,782 --> 01:11:28,909 Uh, seems to have... 954 01:11:29,952 --> 01:11:32,944 No digestive system. 955 01:11:33,088 --> 01:11:35,215 No gastrointestinal tract. 956 01:11:37,492 --> 01:11:39,323 There's no rectal area. 957 01:11:42,664 --> 01:11:44,859 No reproductive organs. 958 01:11:45,467 --> 01:11:47,196 No genitalia. 959 01:11:48,537 --> 01:11:50,335 No teeth. 960 01:11:53,076 --> 01:11:55,977 The mouth opens to a cavity about two inches deep-- hey! 961 01:11:57,347 --> 01:11:59,212 This one just moved! 962 01:12:13,930 --> 01:12:15,421 He was alive? 963 01:12:15,799 --> 01:12:17,664 ltwas alive. 964 01:12:18,802 --> 01:12:21,771 This information went straight to the president, and his response... 965 01:12:21,872 --> 01:12:24,602 was to form a top-secret commission to deal with it. 966 01:12:24,708 --> 01:12:27,370 Under what agency will we be operating? 967 01:12:27,478 --> 01:12:29,946 None. we will have complete control. 968 01:12:30,948 --> 01:12:32,882 Morning, mr. Secretary. Good morning. 969 01:12:33,017 --> 01:12:35,252 And our mandate, exactly? 970 01:12:35,252 --> 01:12:38,813 To investigate the event and all of its, uh, 971 01:12:38,989 --> 01:12:41,652 lmplications-- the technology. 972 01:12:41,760 --> 01:12:44,991 And any other such events, should they occur. 973 01:12:45,297 --> 01:12:47,629 But most of all, to safeguard the public interest. 974 01:12:48,667 --> 01:12:51,336 That's why this information has to be so carefully controlled. 975 01:12:51,336 --> 01:12:53,702 Think of our religious institutions. l mean, 976 01:12:53,805 --> 01:12:57,798 lf this were all to just come out, what are people going to believe in? 977 01:12:57,943 --> 01:13:01,811 Not to mention the effect on our social and our political institutions. 978 01:13:02,314 --> 01:13:04,145 Even the military? 979 01:13:04,282 --> 01:13:05,944 Especially the military. 980 01:13:06,319 --> 01:13:08,549 l mean, what the hell are we dealing with here? 981 01:13:08,654 --> 01:13:11,919 ls it friendly? is it hostile? maybe it's neither. 982 01:13:12,058 --> 01:13:14,959 Maybe they're just studying us the way we study insects. 983 01:13:15,227 --> 01:13:19,298 well, the point is, there could be panic if this all came out. 984 01:13:19,298 --> 01:13:23,302 we're supposed to ensure domestic tranquility, not eliminate it. 985 01:13:23,302 --> 01:13:27,398 l mean, what-- what if people think that we are not in control of the skies? 986 01:13:27,573 --> 01:13:29,404 They'd be right. 987 01:13:32,980 --> 01:13:36,074 what about leaks? someone's bound to say something. 988 01:13:36,583 --> 01:13:40,041 well, as long as we control the way the information is released, 989 01:13:40,153 --> 01:13:42,314 Leaks shouldn't necessarily hurt us. 990 01:13:42,356 --> 01:13:46,452 ln fact, mingled with a little well placed disinformation, they should help. 991 01:13:46,560 --> 01:13:48,994 Hoaxes. Oh, yes. Certainly. 992 01:13:49,262 --> 01:13:51,423 And also accurate information released... 993 01:13:51,598 --> 01:13:53,623 From less-than-reputable sources. 994 01:13:54,067 --> 01:13:56,002 That's not such a bad technique either. 995 01:13:56,337 --> 01:13:59,363 - recruit a group of crackpots? - exactly. 996 01:14:00,975 --> 01:14:03,842 Gentlemen, if you'd open the folders in front of you. 997 01:14:04,979 --> 01:14:07,971 As you can see, under magnification... 998 01:14:08,349 --> 01:14:11,716 The creature's skin appears to be, uh, mesh-like. 999 01:14:11,819 --> 01:14:15,448 - rather like that of a lizard. - has there been any communication? 1000 01:14:15,623 --> 01:14:18,649 From? it, to us. 1001 01:14:18,893 --> 01:14:20,953 Uh, not sure. Possibly. 1002 01:14:21,563 --> 01:14:24,498 we believe that it may use some form of, uh, 1003 01:14:25,567 --> 01:14:27,194 Thought projection. 1004 01:14:27,903 --> 01:14:30,872 At least, that's what the men who've been close to it seem to think. 1005 01:14:31,006 --> 01:14:35,375 - how long do we keep this to ourselves? - well, there's no telling. 1006 01:14:35,477 --> 01:14:38,002 we will determine that. why? 1007 01:14:38,814 --> 01:14:43,376 l think mankind has the right to know about something as significant as this. 1008 01:14:47,424 --> 01:14:50,560 well, yes. Of course. 1009 01:14:50,560 --> 01:14:53,552 we don't intend to keep this under wraps forever. 1010 01:14:55,765 --> 01:14:57,130 Right. 1011 01:14:57,801 --> 01:15:01,293 Okay. Good. Fine. 1012 01:15:03,506 --> 01:15:06,304 So what they decided to do was build some secret bases... 1013 01:15:06,476 --> 01:15:09,172 Out in the middle of the desert to study all this. 1014 01:15:12,650 --> 01:15:15,786 But secretary forrestal demanded that he see for himself... 1015 01:15:15,786 --> 01:15:17,583 what was going on out there. 1016 01:15:26,597 --> 01:15:28,895 [ water dripping ] 1017 01:15:39,878 --> 01:15:41,072 [ buzzer sounds ] 1018 01:15:52,457 --> 01:15:53,924 [ buzzer sounds ] 1019 01:15:54,025 --> 01:15:55,549 ln here, gentlemen. 1020 01:16:02,135 --> 01:16:03,500 How are you doing today? 1021 01:16:05,304 --> 01:16:09,001 Oh, uh, let me check, and i'll see what i can do, okay? 1022 01:16:10,343 --> 01:16:12,937 [ machine beeping ] 1023 01:16:16,015 --> 01:16:18,950 He knows you're here. l thought this was mirrored. 1024 01:16:19,252 --> 01:16:20,651 lt is. 1025 01:16:31,598 --> 01:16:34,192 [ gasping ] jesus! what's the matter, james? 1026 01:16:36,937 --> 01:16:39,770 Oh! More of them are coming. 1027 01:16:40,741 --> 01:16:43,403 -what do you mean? - different ones. 1028 01:16:44,044 --> 01:16:45,534 Not like him. 1029 01:16:46,380 --> 01:16:48,007 Many different races, 1030 01:16:48,615 --> 01:16:50,014 Different species. 1031 01:16:51,419 --> 01:16:52,977 They're coming! 1032 01:16:56,090 --> 01:16:58,024 [ gasping ] are you okay? 1033 01:17:00,161 --> 01:17:03,426 Yeah. Yeah, i'm all right. 1034 01:17:11,472 --> 01:17:14,566 [ beeping intensifies ] oh, my god. 1035 01:17:14,742 --> 01:17:16,802 Oh, shit. No, no, no, no, no, no! 1036 01:17:16,979 --> 01:17:19,607 Something's happening here. Norman, we're losing him! 1037 01:17:19,748 --> 01:17:23,775 Check the cardiogram for arrhythmia. Get an endo tube, stat! 1038 01:17:24,987 --> 01:17:28,479 Communicate. Tell me what to do! 1039 01:17:29,058 --> 01:17:31,151 Please, what can we do for you? 1040 01:17:34,263 --> 01:17:36,493 [ steady beep ] 1041 01:17:44,274 --> 01:17:46,037 Oh, god! 1042 01:17:50,914 --> 01:17:53,610 So where's the body? the one that died? 1043 01:17:53,717 --> 01:17:56,117 Have you seen it? no. 1044 01:17:57,420 --> 01:17:59,183 l have seen photographs. 1045 01:17:59,422 --> 01:18:02,220 Photographs can be faked. That's true. 1046 01:18:02,492 --> 01:18:05,951 But the people whose word i've come to rely on insist they were not. 1047 01:18:06,097 --> 01:18:10,193 what's more, they maintain that secretary forrestal was correct... 1048 01:18:10,334 --> 01:18:13,792 when he said he somehow sensed that more of them would be coming. 1049 01:18:14,005 --> 01:18:16,473 And they say further contact did, in fact, take place. 1050 01:18:16,674 --> 01:18:20,872 Now, if that's true, what happened here is merely the tip of the iceberg. 1051 01:18:21,812 --> 01:18:24,081 Thank you all for coming, ladies and gentlemen. 1052 01:18:24,081 --> 01:18:26,208 l hope we all meet again soon. 1053 01:18:28,486 --> 01:18:30,511 [ indistinct ] 1054 01:18:39,131 --> 01:18:41,395 The most talked-about incident is said to have occurred... 1055 01:18:41,533 --> 01:18:43,899 At holloman air force base in 1964. 1056 01:18:44,036 --> 01:18:46,561 l wasn't there personally, but i'm given to understand... 1057 01:18:46,738 --> 01:18:49,673 That a disc actually landed by intention. 1058 01:18:49,875 --> 01:18:53,174 And then an exchange with alien life forms occurred. 1059 01:18:53,312 --> 01:18:55,303 You know the movie-- close encounters? 1060 01:18:56,015 --> 01:18:58,108 Yeah. lt was based on that incident. 1061 01:18:58,418 --> 01:19:00,978 But they may not have gotten it quite right. 1062 01:19:01,187 --> 01:19:03,178 You see, physicists now speculate... 1063 01:19:03,656 --> 01:19:06,489 That it's unlikely these things fly vast distances from other solar systems, 1064 01:19:06,659 --> 01:19:11,653 But that they come from a place that's much closer and farther away. 1065 01:19:12,131 --> 01:19:14,725 You see, there may not be just one universe. 1066 01:19:14,901 --> 01:19:17,426 Did you know that mathematicians now theorize... 1067 01:19:17,704 --> 01:19:19,934 That there could be ''multi-verses''-- 1068 01:19:20,073 --> 01:19:21,871 Other dimensions that coexist with our own, 1069 01:19:21,975 --> 01:19:26,435 And that these beings have the technology to somehow just slip in and out. 1070 01:19:36,990 --> 01:19:38,787 Another alien visitor claimed... 1071 01:19:38,926 --> 01:19:41,417 That his race had been looking in on us for centuries, 1072 01:19:41,729 --> 01:19:44,823 And that they had, in fact, influenced the course of human history... 1073 01:19:44,965 --> 01:19:47,867 ln some rather critical and startling ways. 1074 01:19:48,036 --> 01:19:50,472 This visitor somehow displayed... 1075 01:19:50,472 --> 01:19:55,102 The way aliens have been genetically altering the development of our dna... 1076 01:19:55,276 --> 01:19:59,713 From our very beginnings, and that they had inspired our greatest spiritual leaders. 1077 01:19:59,981 --> 01:20:02,313 You're telling me that the missing link... 1078 01:20:02,450 --> 01:20:04,884 Could be the result of alien genetics? 1079 01:20:04,986 --> 01:20:06,783 l believe this information is correct. 1080 01:20:06,921 --> 01:20:08,912 But who could really say for certain? 1081 01:20:11,026 --> 01:20:14,257 Ma, did you see where dad went? 1082 01:20:14,363 --> 01:20:15,387 No, l didn't. 1083 01:20:17,366 --> 01:20:20,426 well, okay. Let's not worry about it. 1084 01:20:20,736 --> 01:20:23,227 l'm not worried about it. Not anymore. 1085 01:20:24,774 --> 01:20:26,264 Do you see what's happened? 1086 01:20:27,643 --> 01:20:28,974 No. 1087 01:20:30,045 --> 01:20:33,276 There's a man that you and l used to know when you were a boy, 1088 01:20:33,783 --> 01:20:35,808 The soldier that was your dad. 1089 01:20:38,054 --> 01:20:39,521 He's back. 1090 01:20:42,993 --> 01:20:46,485 Over the years, there must be... People like me, 1091 01:20:46,596 --> 01:20:49,156 People who've wanted to talk about what they know. 1092 01:20:50,066 --> 01:20:52,159 l'm sure there were some. 1093 01:20:52,602 --> 01:20:54,968 But then it's all so hard to believe, isn't it? 1094 01:20:55,372 --> 01:20:59,001 l think that secretary forrestal tried, or may have. l'm not sure. 1095 01:21:03,047 --> 01:21:05,675 while he was at bethesda, he was working on a diary... 1096 01:21:05,883 --> 01:21:09,046 That was said to contain an account of his experiences with alien life forms... 1097 01:21:09,387 --> 01:21:12,254 And proof that the government was trying to keep all this information covered up. 1098 01:21:13,424 --> 01:21:16,188 Apparently, he checked into the hospital for over-exhaustion and stress. 1099 01:21:25,069 --> 01:21:27,561 l'm sure that you personally can sympathize... 1100 01:21:27,739 --> 01:21:30,342 with how difficult it would have been for him to reveal... 1101 01:21:30,342 --> 01:21:32,071 All these secrets. 1102 01:21:40,586 --> 01:21:43,646 [ chattering, indistinct ] 1103 01:21:45,390 --> 01:21:48,655 lf secretary forrestal left any kind of note, it was never found. 1104 01:21:48,861 --> 01:21:51,022 And his diaries are still classified. 1105 01:21:51,498 --> 01:21:53,898 Since then, things have gotten even more bizarre. 1106 01:21:54,000 --> 01:21:57,595 Planes vanishing, cattle mutilations, human abductions. 1107 01:21:57,770 --> 01:21:59,829 And then there are the stories of area 51. 1108 01:22:01,140 --> 01:22:02,903 what is area 51? 1109 01:22:03,743 --> 01:22:07,509 That's where people swear they've actually seen recovered alien craft, 1110 01:22:07,614 --> 01:22:09,377 And that we're working with it right now. 1111 01:22:09,482 --> 01:22:11,313 [ man ] how long have we had this, colonel? 1112 01:22:11,417 --> 01:22:13,052 That depends on who you talk to. 1113 01:22:13,052 --> 01:22:15,418 The top part is antigravitational. 1114 01:22:16,724 --> 01:22:18,214 ls this all true? 1115 01:22:19,960 --> 01:22:21,723 well, that's a good question. 1116 01:22:22,229 --> 01:22:26,393 One must proceed cautiously here, on guard against one's desire... 1117 01:22:26,600 --> 01:22:29,433 To want it to be true or want it not to be true. 1118 01:22:29,570 --> 01:22:33,597 One must be, as much as possible, neutral. 1119 01:22:33,774 --> 01:22:35,901 well, how can you be neutral? 1120 01:22:36,210 --> 01:22:39,907 A thing is either true or it's not. There is no middle ground. 1121 01:22:41,115 --> 01:22:42,743 All right, all right. 1122 01:22:45,053 --> 01:22:48,989 [ sighs ] then none of it is true. 1123 01:22:50,125 --> 01:22:53,390 - none of it? - well, maybe some of it. 1124 01:22:53,562 --> 01:22:56,793 Ugh! Now you're playing with me. 1125 01:22:57,098 --> 01:22:59,066 why are you playing with me? 1126 01:22:59,668 --> 01:23:01,602 Because maybe you wouldn't even know what was true... 1127 01:23:01,937 --> 01:23:03,564 lf you'd seen it all for yourself. 1128 01:23:04,339 --> 01:23:07,741 How's that for an answer? then what did l see out there in that field? 1129 01:23:07,944 --> 01:23:09,275 Oh, that. 1130 01:23:11,581 --> 01:23:13,208 why, that was a weather balloon. 1131 01:23:13,316 --> 01:23:15,841 Hah! No, it wasn't. 1132 01:23:16,519 --> 01:23:19,181 l know what l saw, and it was not from this world. 1133 01:23:19,322 --> 01:23:22,587 Don't you understand, jesse? you have nothing. 1134 01:23:23,593 --> 01:23:26,528 Just a lot of old memories and secondhand recollections. 1135 01:23:26,662 --> 01:23:29,096 Nobody is going to take you seriously. 1136 01:23:29,265 --> 01:23:30,630 Not without proof. 1137 01:23:31,200 --> 01:23:33,533 Not without hard evidence. 1138 01:23:38,976 --> 01:23:41,638 But please, feel free to tell anybody... 1139 01:23:41,778 --> 01:23:43,939 Anything that i've said here this afternoon. 1140 01:23:43,981 --> 01:23:48,714 Because maybe it really is true. And the public has a right to know, don't they? 1140 01:23:49,305 --> 01:23:55,275 Support us and become VIP member to remove all ads from SubtitleDB.org 91456

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.