Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,541 --> 00:00:10,916
[Ghost]
Previously on Power...
2
00:00:11,000 --> 00:00:12,041
Where'd you get
those earrings?
3
00:00:12,125 --> 00:00:13,125
These?
4
00:00:13,208 --> 00:00:14,666
You stole 'em
from my damn house.
5
00:00:14,750 --> 00:00:16,041
You buy those earrings
for her?
6
00:00:16,791 --> 00:00:18,375
Yeah, I bought 'em.
Why, you like 'em?
7
00:00:18,458 --> 00:00:19,791
I would have got you
a pair too.
8
00:00:19,875 --> 00:00:22,333
[grunts] Tommy,
you're gonna regret this.
9
00:00:22,416 --> 00:00:23,291
No, I won't,
10
00:00:23,375 --> 00:00:24,625
'cause it ain't medoing this to you.
11
00:00:24,708 --> 00:00:26,375
It's Ghost.
12
00:00:26,458 --> 00:00:27,500
You gotta get rid
of this thing.
13
00:00:27,583 --> 00:00:28,916
There's a recording on there
14
00:00:29,000 --> 00:00:31,291
that could put James and Tommy
away for life.
15
00:00:31,375 --> 00:00:33,750
I got you something.
There's a secret inside.
16
00:00:33,833 --> 00:00:35,416
Tommy, wh-what are you
doing here?
17
00:00:35,500 --> 00:00:37,291
You gonna be a lawyer
like your old man?
18
00:00:37,375 --> 00:00:38,625
Study hard.
19
00:00:38,708 --> 00:00:40,166
I'm scared, Joey.
20
00:00:40,250 --> 00:00:42,166
I won't let you take
my little girl away from me.
21
00:00:42,250 --> 00:00:43,916
Lindsay, I did it.
22
00:00:44,000 --> 00:00:46,416
She asked me for help,
and I let her die.
23
00:00:46,500 --> 00:00:48,291
-[Proctor] Where are you?
-I'm with Tariq.
24
00:00:48,375 --> 00:00:50,750
Go to your Uncle Benny's
right now.
25
00:00:50,833 --> 00:00:52,791
[gunfire]
26
00:00:53,541 --> 00:00:56,541
[Benny] Night my cousin was murdered,Tariq saved my niece's life.
27
00:00:56,625 --> 00:00:57,833
Fuck this pendejo, man.
28
00:00:57,916 --> 00:00:59,458
[gunshot]
29
00:00:59,541 --> 00:01:00,458
[Blanca] Unless you wanna spend
the rest of your life
30
00:01:00,541 --> 00:01:02,166
in an orange jumpsuit,
31
00:01:02,250 --> 00:01:04,000
you need to give me
something on Tommy Egan.
32
00:01:04,083 --> 00:01:05,541
You should look
into the murder
33
00:01:05,625 --> 00:01:07,750
of a dealer named Poncho.
34
00:01:07,833 --> 00:01:08,916
[Ghost] The Feds rolledup on 'Keisha, Tasha.
35
00:01:09,000 --> 00:01:10,500
How do you even know
where I live?
36
00:01:10,583 --> 00:01:12,375
[sobbing]
Tasha, please don't do this.
37
00:01:12,458 --> 00:01:14,375
I'm sorry.
38
00:01:14,458 --> 00:01:15,625
[gunshot]
39
00:01:15,708 --> 00:01:17,333
[dramatic music]
40
00:01:17,416 --> 00:01:19,083
Tommy,
I didn't kill LaKeisha.
41
00:01:19,166 --> 00:01:22,125
I ain't gonna rest till you
six feet under, motherfucker.
42
00:01:22,208 --> 00:01:24,041
I don't know what the fuck Ghost
told you, but whatever it was--
43
00:01:24,125 --> 00:01:25,125
Ghost told me you killed Joey.
44
00:01:26,041 --> 00:01:27,500
[grunts]
45
00:01:27,583 --> 00:01:29,625
-[knife squelching]
-[screams]
46
00:01:29,708 --> 00:01:30,583
[Tommy]
Fuck.
47
00:01:32,291 --> 00:01:34,625
James St. Patrickwill soon be announced
48
00:01:34,708 --> 00:01:37,416
as Tate rivalLorette Walsh's running mate.
49
00:01:37,500 --> 00:01:39,208
Now here we are,
50
00:01:39,291 --> 00:01:40,458
with me not knowing
whether you're gonna
51
00:01:40,541 --> 00:01:42,000
let me walk out
of this place alive.
52
00:01:42,083 --> 00:01:43,833
I'm still your brother,
but that's the game.
53
00:01:43,916 --> 00:01:45,375
-I'm out.
-[gunshot]
54
00:01:46,208 --> 00:01:48,541
[gunfire]
55
00:01:48,625 --> 00:01:49,916
Tommy!
56
00:01:50,000 --> 00:01:52,916
♪♪
57
00:01:58,541 --> 00:01:59,916
[gunshot]
58
00:02:00,000 --> 00:02:02,916
♪♪
59
00:02:07,250 --> 00:02:11,875
[Joe] ♪ They say this isa big, rich town ♪
60
00:02:11,958 --> 00:02:15,500
♪ I just comefrom the poorest part ♪
61
00:02:15,583 --> 00:02:17,458
♪ Bright lights, city life ♪
62
00:02:17,541 --> 00:02:22,208
♪ I gotta make it,this is where it goes down ♪
63
00:02:22,291 --> 00:02:26,291
♪ I just happento come up hard ♪
64
00:02:26,375 --> 00:02:28,291
♪ Legal or illegal, baby,I gotta make it ♪
65
00:02:28,375 --> 00:02:30,250
[50 Cent] ♪ I never tooka straight path nowhere ♪
66
00:02:30,333 --> 00:02:32,500
♪ Life's full of twistsand turns, bumps and bruises ♪
67
00:02:32,583 --> 00:02:34,458
♪ I live, I learn ♪
68
00:02:34,541 --> 00:02:36,916
♪ I'm from that city full ofyellow cabs and skyscrapers ♪
69
00:02:37,000 --> 00:02:39,208
♪ It's hard to get a startin these parts without paper ♪
70
00:02:39,291 --> 00:02:41,875
♪ Homey, I grew up in hell,a block away from heaven ♪
71
00:02:41,958 --> 00:02:44,791
♪ That corner every 15minutes, they moving seven ♪
72
00:02:44,875 --> 00:02:47,208
♪ Pure snow, bag it,then watch it go ♪
73
00:02:47,291 --> 00:02:50,041
♪ Occupational options,get some blow or some hos ♪
74
00:02:50,125 --> 00:02:52,291
♪ Shoot the ball or the strap,learn to rap or to jack ♪
75
00:02:52,375 --> 00:02:53,541
♪ Fuck it, man,in the meantime ♪
76
00:02:53,625 --> 00:02:55,333
♪ Go head and pump a pack ♪
77
00:02:55,416 --> 00:02:57,541
♪ This my regal, royal flow,my James Bond bounce ♪
78
00:02:57,625 --> 00:03:00,333
♪ That 007,that's 62 on my count ♪
79
00:03:00,416 --> 00:03:02,958
♪ I'm an undercover liar,I lie under the covers ♪
80
00:03:03,041 --> 00:03:05,333
♪ Look a bitch in the eyes andtell her, baby, I love ya ♪
81
00:03:05,416 --> 00:03:07,708
♪ You're my inspiration,you're my motivation ♪
82
00:03:07,791 --> 00:03:09,875
♪ You're the reason that I'mmoving with no hesitation ♪
83
00:03:09,958 --> 00:03:13,458
[Joe] ♪ They say this isa big, rich town ♪
84
00:03:13,541 --> 00:03:18,250
♪ Yeah, I just comefrom the poorest part ♪
85
00:03:18,333 --> 00:03:19,958
♪ Bright lights, city life ♪
86
00:03:20,041 --> 00:03:22,750
♪ I gotta make it,this is where it goes down ♪
87
00:03:22,833 --> 00:03:25,000
♪ Oh, yeah, yeah ♪
88
00:03:25,083 --> 00:03:28,916
♪ I just happento come up hard ♪
89
00:03:29,000 --> 00:03:31,333
♪ Legal or illegal, baby,I gotta make it ♪♪
90
00:03:31,416 --> 00:03:34,333
♪♪
91
00:03:38,333 --> 00:03:39,875
[dramatic music]
92
00:03:39,958 --> 00:03:41,583
[Tommy grunts]
93
00:03:41,666 --> 00:03:44,125
[grunting]
God.
94
00:03:44,208 --> 00:03:47,125
♪♪
95
00:03:49,500 --> 00:03:53,625
[panting]
96
00:03:53,708 --> 00:03:56,458
Fuck.
[sighs]
97
00:03:57,708 --> 00:04:00,291
[line rings, beeps]
98
00:04:00,375 --> 00:04:03,166
B.G., fucking call me
when you get this.
99
00:04:03,250 --> 00:04:06,041
I need your help.
Where the fuck are you at?
100
00:04:06,125 --> 00:04:09,041
♪♪
101
00:04:12,833 --> 00:04:14,000
What you want me
to do with it?
102
00:04:14,083 --> 00:04:15,958
What you think?
Get rid of it.
103
00:04:16,041 --> 00:04:18,750
♪♪
104
00:04:18,833 --> 00:04:21,208
Appreciate the payment.
105
00:04:21,291 --> 00:04:22,958
[car horn honks]
106
00:04:24,916 --> 00:04:26,250
Seriously?
107
00:04:26,333 --> 00:04:28,458
Tommy, what the hell?
108
00:04:28,541 --> 00:04:31,041
What's the fucking emergency?
109
00:04:31,125 --> 00:04:32,916
You look fine to me,
110
00:04:33,000 --> 00:04:36,000
except for that bullshit outfit
you're wearing.
111
00:04:36,083 --> 00:04:38,208
Hey, Tommy,
you listening to me?
112
00:04:39,458 --> 00:04:42,208
Don't tell me
what happened, then.
113
00:04:42,291 --> 00:04:43,791
Fine.
114
00:04:43,875 --> 00:04:44,958
But if this is about your work,
115
00:04:45,041 --> 00:04:46,750
isn't there someone else
you can call?
116
00:04:46,833 --> 00:04:48,916
What about Miss Gucci
Moneybag LaKeisha?
117
00:04:49,000 --> 00:04:51,958
Isn't she your Bonnie
to your Clyde now, right?
118
00:04:52,041 --> 00:04:53,791
LaKeisha's dead, Ma.
119
00:04:55,625 --> 00:04:57,541
Ghost killed her.
120
00:04:57,625 --> 00:04:59,500
Oh, no.
121
00:04:59,583 --> 00:05:02,041
Why would he do that?
122
00:05:02,125 --> 00:05:04,916
Revenge, Ma.
123
00:05:05,000 --> 00:05:06,250
For revenge.
124
00:05:07,708 --> 00:05:09,166
Hey.
125
00:05:09,250 --> 00:05:10,333
Hey, baby.
126
00:05:11,458 --> 00:05:13,958
Come on.
127
00:05:14,041 --> 00:05:15,375
It's gonna be okay.
128
00:05:17,041 --> 00:05:19,416
I'll take you home, yeah?
129
00:05:19,500 --> 00:05:22,208
Get some sleep, yeah?
130
00:05:22,291 --> 00:05:24,750
Yeah.
131
00:05:24,833 --> 00:05:27,500
Elisa Marie!
132
00:05:27,583 --> 00:05:29,291
Time to wake up!
133
00:05:30,833 --> 00:05:32,041
Sweetie?
134
00:05:33,583 --> 00:05:36,458
Oh, Elisa Marie,
you're up already.
135
00:05:36,541 --> 00:05:38,833
Are you ready
for some pancakes?
136
00:05:38,916 --> 00:05:40,333
I'm not hungry.
137
00:05:40,416 --> 00:05:41,541
Oh, come on, sweetheart.
138
00:05:41,625 --> 00:05:43,125
You gotta eat
before you go to school.
139
00:05:44,333 --> 00:05:47,291
Aunt Dolores,
140
00:05:47,375 --> 00:05:49,166
where's Uncle Benny?
141
00:05:50,250 --> 00:05:51,583
Listen, Benny brought you here.
142
00:05:51,666 --> 00:05:53,708
I mean, hell, I had to give up
my Rangers tickets
143
00:05:53,791 --> 00:05:54,875
so you could spend the night
144
00:05:54,958 --> 00:05:56,583
'cause he knew
he'd be out late.
145
00:05:56,666 --> 00:05:58,333
He'll be back soon,
146
00:05:58,416 --> 00:05:59,833
and if I don't get you
to school on time,
147
00:05:59,916 --> 00:06:01,250
Benny's gonna have a fit.
148
00:06:01,333 --> 00:06:03,250
Did he text you
in the last hour?
149
00:06:03,333 --> 00:06:05,250
♪♪
150
00:06:05,333 --> 00:06:07,125
Why are you asking me that?
151
00:06:07,208 --> 00:06:08,791
I know the system--
152
00:06:08,875 --> 00:06:12,083
proof of life every hour
on the hour.
153
00:06:12,166 --> 00:06:14,333
How many hours has it been?
154
00:06:14,416 --> 00:06:16,958
Well, not since last night.
155
00:06:18,500 --> 00:06:20,333
But listen to me.
156
00:06:20,416 --> 00:06:23,458
your Uncle Benny's a scrappy
son of a bitch, you hear me?
157
00:06:23,541 --> 00:06:25,583
Only a hound from hell
could take him out.
158
00:06:25,666 --> 00:06:27,833
He's gonna be fine, all right?
159
00:06:27,916 --> 00:06:30,083
And so are you.
You're with family now.
160
00:06:30,166 --> 00:06:32,291
You got nothing else
to worry about.
161
00:06:32,375 --> 00:06:35,291
♪♪
162
00:06:36,583 --> 00:06:38,125
You sure?
163
00:06:39,791 --> 00:06:40,833
Go upstairs.
164
00:06:40,916 --> 00:06:43,541
♪♪
165
00:06:49,041 --> 00:06:50,541
Sorry to come unannounced.
166
00:06:50,625 --> 00:06:51,916
What do you want, Vincent?
167
00:06:52,000 --> 00:06:53,458
What I want is peace
on Earth,
168
00:06:53,541 --> 00:06:55,208
at least
in our little corner of it.
169
00:06:55,291 --> 00:06:58,708
Then where the fuck is Benny?
170
00:06:58,791 --> 00:07:01,125
I swear to God I don't know
where your brother is.
171
00:07:01,208 --> 00:07:03,041
I didn't even know he was
missing until your people
172
00:07:03,125 --> 00:07:05,125
came knocking,
asking if I knew anything.
173
00:07:05,208 --> 00:07:07,250
You know, funny thing,
just last week,
174
00:07:07,333 --> 00:07:08,750
Benny came to me
and said the two of you
175
00:07:08,833 --> 00:07:11,125
were at each other's throats
in the street.
176
00:07:11,208 --> 00:07:13,291
That?
Well, Benny was misinformed.
177
00:07:13,375 --> 00:07:15,208
He trusts the wrong people
sometimes.
178
00:07:15,291 --> 00:07:17,833
And yet there he was,
dressing you down
179
00:07:17,916 --> 00:07:20,291
in front of all your boys.
180
00:07:20,375 --> 00:07:23,833
You know, I wonder what a jealous
little shit like you would do
181
00:07:23,916 --> 00:07:26,458
if you had a chance
to take a move on the Civellos.
182
00:07:26,541 --> 00:07:27,708
Dolores,
on my mother's honor,
183
00:07:27,791 --> 00:07:29,666
I don't know where
your brother is,
184
00:07:29,750 --> 00:07:31,000
but as a sign of good faith,
185
00:07:31,083 --> 00:07:32,875
with your permission,
of course,
186
00:07:32,958 --> 00:07:34,208
I'd like to post two men
at your door.
187
00:07:34,291 --> 00:07:35,541
For what?
188
00:07:35,625 --> 00:07:36,666
Till we find out
what happened,
189
00:07:36,750 --> 00:07:38,166
you should have protection.
190
00:07:38,250 --> 00:07:40,750
[Dolores chuckles]
How considerate.
191
00:07:40,833 --> 00:07:43,208
Anything for your family.
192
00:07:43,291 --> 00:07:44,625
You know,
193
00:07:44,708 --> 00:07:49,208
now I see why
you're kissing my ass.
194
00:07:49,291 --> 00:07:52,208
You haven't spoken yet with
my Uncle Carlo, have you, huh?
195
00:07:52,291 --> 00:07:54,333
♪♪
196
00:07:54,416 --> 00:07:57,291
I wonder what
he's gonna do to you
197
00:07:57,375 --> 00:07:59,083
if Benny doesn't turn up soon.
198
00:07:59,166 --> 00:08:02,333
♪♪
199
00:08:02,416 --> 00:08:03,791
[Tommy]
I'm a fucking dead man.
200
00:08:03,875 --> 00:08:05,750
[indistinct TV chatter]
201
00:08:05,833 --> 00:08:08,791
So what stupid thing
did you do now?
202
00:08:10,625 --> 00:08:12,666
Something I can't never
take back.
203
00:08:14,000 --> 00:08:16,875
New York ain't safe
for me no more.
204
00:08:16,958 --> 00:08:18,416
I can't
hide out here forever.
205
00:08:18,500 --> 00:08:20,375
Ma, I gotta get
the fuck out of town.
206
00:08:20,458 --> 00:08:22,250
[scoffs] Where do you think
you're going, huh?
207
00:08:26,708 --> 00:08:29,208
I'm feeling LA, actually.
208
00:08:29,291 --> 00:08:31,291
Who the fuck do you know
in California?
209
00:08:31,375 --> 00:08:33,500
Oh, there's this guy Rodolfo.
210
00:08:33,583 --> 00:08:35,250
My connect made the intro.
211
00:08:35,333 --> 00:08:36,458
He's got a whole network
out there.
212
00:08:36,541 --> 00:08:37,583
Same shit we got here,
213
00:08:37,666 --> 00:08:40,250
just more palm trees
and fake tits.
214
00:08:40,333 --> 00:08:42,750
You're not moving to Cali.
215
00:08:42,833 --> 00:08:44,458
Don't be ridiculous, Tommy.
216
00:08:44,541 --> 00:08:48,083
What, I'm gonna score my coke
out on the street?
217
00:08:48,166 --> 00:08:49,208
Come on.
218
00:08:49,291 --> 00:08:51,416
Work out
what you need to work out,
219
00:08:51,500 --> 00:08:53,916
because your family is here.
220
00:08:54,000 --> 00:08:55,666
I'm here, yeah?
221
00:08:55,750 --> 00:08:57,166
Yeah.
222
00:08:57,250 --> 00:08:58,708
You can't just pick up
and leave everything
223
00:08:58,791 --> 00:09:01,041
and everyone
you've ever known behind.
224
00:09:01,125 --> 00:09:04,166
[Errol Louis] ...primary season,local entrepreneur James St. Patrick
225
00:09:04,250 --> 00:09:06,250
has left the Tate campaign.
226
00:09:06,333 --> 00:09:07,875
In a stunning turn of events,
227
00:09:07,958 --> 00:09:11,125
sources say that St. Patrickwill soon be announced
228
00:09:11,208 --> 00:09:13,666
as Tate rival Lorette Walsh'srunning mate.
229
00:09:13,750 --> 00:09:16,333
-Motherfucker.
-Hey!
230
00:09:16,416 --> 00:09:19,125
Okay, I know you're upset,
but do you remember that night
231
00:09:19,208 --> 00:09:21,458
on the docks when those guys
tried to shake you down?
232
00:09:21,541 --> 00:09:23,083
Tasha was pregnant
with the twins,
233
00:09:23,166 --> 00:09:26,291
and Jamie still came all the
way out there to save your ass.
234
00:09:26,375 --> 00:09:27,583
Whatever.
235
00:09:27,666 --> 00:09:30,125
He has had your back
long before LaKeisha ever did.
236
00:09:30,208 --> 00:09:33,125
He's your brother.
He will always have your back.
237
00:09:33,208 --> 00:09:34,541
When he killed the woman
I was gonna marry?
238
00:09:34,625 --> 00:09:35,583
What do you mean,
gonna marry?
239
00:09:35,666 --> 00:09:36,875
He shut down
my whole operation,
240
00:09:36,958 --> 00:09:39,291
got my entire crew snatched up.
241
00:09:39,375 --> 00:09:43,708
Ma, he literally just sent a
guy to my doorstep to kill me.
242
00:09:43,791 --> 00:09:45,166
Oh, come on.
243
00:09:45,250 --> 00:09:46,916
Ma, Ghost has taken
everything from me, Ma.
244
00:09:47,000 --> 00:09:48,708
This shit can't go unanswered.
245
00:09:48,791 --> 00:09:49,833
All right, first off,
246
00:09:49,916 --> 00:09:51,250
you really think
Jamie's got the time
247
00:09:51,333 --> 00:09:53,000
between running for office
and getting a divorce
248
00:09:53,083 --> 00:09:55,333
to drive all the way out
to your new house
249
00:09:55,416 --> 00:09:57,000
to murder LaKeisha?
250
00:09:57,083 --> 00:09:59,875
Trust me, Ma.
The math's good.
251
00:09:59,958 --> 00:10:02,708
Ghost set it up perfectly
so I could die
252
00:10:02,791 --> 00:10:04,416
and he could forget
he ever knew me.
253
00:10:04,500 --> 00:10:06,666
That is not the Jamie I know.
254
00:10:06,750 --> 00:10:07,916
Then you don't know him
no more!
255
00:10:08,000 --> 00:10:09,041
-Come on!
-Where are your keys, Ma?
256
00:10:09,125 --> 00:10:11,125
Hey, get the fuck
out of my bag!
257
00:10:11,208 --> 00:10:12,750
I'm done talking, Ma.
258
00:10:12,833 --> 00:10:15,708
Before I do anything else,
I'm gonna kill Ghost.
259
00:10:15,791 --> 00:10:17,208
[scoffs]
Well, you better hurry...
260
00:10:17,291 --> 00:10:19,041
-before he hits the campaign trail.
-[door slams]
261
00:10:26,916 --> 00:10:29,250
[Tommy] Me and Ghostkilled him to start over,
262
00:10:29,333 --> 00:10:31,041
but it was never about that.
263
00:10:31,125 --> 00:10:32,583
Just like goingfrom corner boys
264
00:10:32,666 --> 00:10:34,125
to running the biggest shopin New York fucking City
265
00:10:34,208 --> 00:10:35,958
wasn't about being gangsters.
266
00:10:36,041 --> 00:10:37,625
It was all for him,
267
00:10:37,708 --> 00:10:41,666
all so he could figureanother way to get out.
268
00:10:41,750 --> 00:10:43,458
-[grunts]
-[mic thunks]
269
00:10:43,541 --> 00:10:45,291
-[Ruiz] Tommy, what are you doing?
-[clears throat]
270
00:10:45,375 --> 00:10:46,833
-[Ruiz] You're gonna regret this.-[Tommy] No, I won't.
271
00:10:47,791 --> 00:10:51,333
That's good.
Where did you get that?
272
00:10:51,416 --> 00:10:54,125
Why did you lie to me
about Uncle Benny?
273
00:10:54,208 --> 00:10:57,416
[sighs]
274
00:10:57,500 --> 00:10:59,916
Being the youngest of four
and the only girl,
275
00:11:00,000 --> 00:11:02,583
when I was your age, my mother told
me that she wished I was a boy.
276
00:11:02,666 --> 00:11:05,041
You know why?
277
00:11:05,125 --> 00:11:07,291
She said I was gonna be
smarter and stronger
278
00:11:07,375 --> 00:11:10,500
and braver than all
my brothers combined,
279
00:11:10,583 --> 00:11:12,833
but as a woman, I was gonna
have to pretend that I wasn't.
280
00:11:14,166 --> 00:11:15,791
Why?
281
00:11:15,875 --> 00:11:17,541
Because men need to think
282
00:11:17,625 --> 00:11:19,750
that we're weak
so they can act strong,
283
00:11:19,833 --> 00:11:21,958
so they can keep
the families going.
284
00:11:22,041 --> 00:11:24,500
The problem is,
strength is why
285
00:11:24,583 --> 00:11:28,291
women in families like ours
are the ones who survive.
286
00:11:31,375 --> 00:11:34,333
What do you know, Elisa Marie?
287
00:11:34,416 --> 00:11:36,291
What do you wanna know?
288
00:11:38,208 --> 00:11:40,208
We'll figure this out together.
289
00:11:41,958 --> 00:11:45,125
Dad gave this to me the night
we spent with the St. Patricks,
290
00:11:45,208 --> 00:11:47,000
the night he died.
291
00:11:47,083 --> 00:11:48,708
What was Joe doing with this?
292
00:11:48,791 --> 00:11:50,750
He said it was for insurance.
293
00:11:50,833 --> 00:11:52,000
Do you know why?
294
00:11:52,083 --> 00:11:54,625
No.
295
00:11:54,708 --> 00:11:57,333
But I recognize
the killer's voice.
296
00:11:57,416 --> 00:11:59,541
His name is Tommy.
297
00:11:59,625 --> 00:12:01,708
I saw him once--
298
00:12:01,791 --> 00:12:04,458
big guy, blond hair,
blue eyes.
299
00:12:04,541 --> 00:12:05,750
Really?
When?
300
00:12:06,958 --> 00:12:09,500
He came over
to my dad's place.
301
00:12:09,583 --> 00:12:12,125
I don't know why,
but my dad was scared of him.
302
00:12:12,208 --> 00:12:13,541
Me too.
303
00:12:13,625 --> 00:12:16,875
♪♪
304
00:12:17,500 --> 00:12:20,750
If my dad had proof that
Tommy committed a crime, then--
305
00:12:20,833 --> 00:12:24,083
then maybe Tommy killed him
to keep it from coming out.
306
00:12:24,166 --> 00:12:25,541
So this Tommy guy
307
00:12:25,625 --> 00:12:28,666
went to the St. Patricks'
apartment to find him.
308
00:12:28,750 --> 00:12:30,250
Do you think Mr. St. Patrick
was involved?
309
00:12:30,333 --> 00:12:32,958
No.
Daddy trusted him.
310
00:12:33,041 --> 00:12:36,000
Which means that he went over to tell
Benny what Tommy did to your father.
311
00:12:36,083 --> 00:12:37,708
[scoffs]
312
00:12:37,791 --> 00:12:39,416
You know, we should take this
to Uncle Carlo.
313
00:12:39,500 --> 00:12:41,166
There's no need
involving police
314
00:12:41,250 --> 00:12:42,875
for something
we can deal with in-house.
315
00:12:42,958 --> 00:12:46,041
Can we just please make sure
it's this Tommy guy first?
316
00:12:46,125 --> 00:12:49,500
♪♪
317
00:12:50,416 --> 00:12:52,333
[Tommy] Just like going from cornerboys to running the biggest shop
318
00:12:52,416 --> 00:12:54,083
in New York fucking Citywasn't about being gangsters.
319
00:12:54,166 --> 00:12:55,583
It was all for him,
320
00:12:55,666 --> 00:12:58,500
all so he could figureanother way to get out.
321
00:12:58,583 --> 00:12:59,708
-[grunts]
-[mic thunks]
322
00:12:59,791 --> 00:13:01,750
[Ruiz]
Tommy, what are you doing?
323
00:13:01,833 --> 00:13:03,666
-[Ruiz] You're gonna regret this.-[Tommy] No, I won't.
324
00:13:03,750 --> 00:13:05,625
'Cause it ain't me doingthis to you. It's Ghost.
325
00:13:05,708 --> 00:13:08,458
-[Tommy and Ruiz grunting]
-[scuffling]
326
00:13:13,625 --> 00:13:17,083
I'm sorry, but I honestly can't
recognize any of these voices.
327
00:13:17,166 --> 00:13:18,291
Who's Ghost?
328
00:13:18,375 --> 00:13:20,750
I have no idea.
329
00:13:20,833 --> 00:13:22,208
Where'd you get
this recording from?
330
00:13:22,291 --> 00:13:25,458
That's not important.
So what about Tommy?
331
00:13:25,541 --> 00:13:27,833
I mean, Benny was certain that
your father could help find him.
332
00:13:27,916 --> 00:13:29,125
You sure you never met him?
333
00:13:29,208 --> 00:13:31,250
I don't know anyone
named Tommy.
334
00:13:32,833 --> 00:13:34,750
It's okay.
335
00:13:34,833 --> 00:13:35,916
Thanks for meeting up with us.
336
00:13:37,208 --> 00:13:38,916
Wish I could help more.
337
00:13:39,666 --> 00:13:41,291
Hey, you-you think
maybe I could take
338
00:13:41,375 --> 00:13:43,416
the recording home with me,
play it for my mom?
339
00:13:43,500 --> 00:13:45,291
Maybe she knows
who Ghost and Tommy is.
340
00:13:45,375 --> 00:13:46,666
-Oh, yeah, that's a good idea.
-Not so fast.
341
00:13:46,750 --> 00:13:48,333
I'm curious.
342
00:13:48,416 --> 00:13:49,791
How did you know
to take Elisa Marie
343
00:13:49,875 --> 00:13:51,291
away from your penthouse
that night?
344
00:13:51,375 --> 00:13:53,333
I didn't.
345
00:13:53,416 --> 00:13:55,541
-I was just craving hot cocoa.
-[Dolores] Oh.
346
00:13:55,625 --> 00:13:58,833
Thank God we left
the time that we did.
347
00:13:58,916 --> 00:14:01,000
Still have nightmares
about that.
348
00:14:01,083 --> 00:14:02,791
I'm sure you sleep just fine.
349
00:14:02,875 --> 00:14:05,208
♪♪
350
00:14:05,291 --> 00:14:07,791
So nobody else was inside
the apartment except Joe?
351
00:14:07,875 --> 00:14:09,375
No.
352
00:14:09,458 --> 00:14:11,375
Well, then how did
the killer get in?
353
00:14:11,458 --> 00:14:12,750
Did you leave
the door unlocked?
354
00:14:12,833 --> 00:14:15,083
'Cause I know Joe
sure as hell wouldn't have.
355
00:14:15,166 --> 00:14:16,708
Why did you go out
the back door?
356
00:14:16,791 --> 00:14:19,166
Dad didn't want us to go out,
so we went out the back way.
357
00:14:19,250 --> 00:14:20,833
Did you see him
lock the door behind you?
358
00:14:20,916 --> 00:14:22,458
Ma'am, I don't know what
you're trying to imply, but I--
359
00:14:22,541 --> 00:14:24,458
I think that you and Tommy
planned this together.
360
00:14:24,541 --> 00:14:28,000
I think you know
exactly who he is,
361
00:14:28,083 --> 00:14:30,291
and I think that you helped him
kill my cousin.
362
00:14:30,375 --> 00:14:32,750
-Aunt D, Tariq is my friend.
-No, Tariq is not your friend.
363
00:14:32,833 --> 00:14:35,083
♪♪
364
00:14:35,166 --> 00:14:38,458
You need to leave, and this
recording stays with us.
365
00:14:38,541 --> 00:14:40,291
♪♪
366
00:14:40,375 --> 00:14:41,625
Bye.
367
00:14:42,583 --> 00:14:44,416
Bye, Elisa Marie.
368
00:14:44,500 --> 00:14:47,416
♪♪
369
00:14:57,208 --> 00:14:58,458
Uncle Tommy,
you got my text.
370
00:14:58,541 --> 00:14:59,625
Wasn't sure
you were gonna come.
371
00:14:59,708 --> 00:15:02,375
Yeah, I wasn't either.
What's the emergency?
372
00:15:02,458 --> 00:15:03,875
Heard a recording
with your voice on it--
373
00:15:03,958 --> 00:15:05,625
something about you
and Ghost killing Lobos.
374
00:15:05,708 --> 00:15:08,250
Shit.
375
00:15:08,333 --> 00:15:09,625
Where did you hear that?
376
00:15:09,708 --> 00:15:11,250
Proctor's little girl,
Elisa Marie,
377
00:15:11,333 --> 00:15:12,541
she had it on her laptop.
378
00:15:12,625 --> 00:15:15,000
This recording still exists?
379
00:15:15,083 --> 00:15:16,958
Guess so.
380
00:15:17,041 --> 00:15:18,458
Maybe her dad gave it to her.
381
00:15:22,541 --> 00:15:25,166
I mean, I tried to take it from
them, but I was too exposed.
382
00:15:27,000 --> 00:15:28,750
I do know where
they're staying, though--
383
00:15:28,833 --> 00:15:30,291
right around the corner
from where we met up.
384
00:15:30,375 --> 00:15:31,458
I followed them.
385
00:15:31,541 --> 00:15:33,000
God damn it!
386
00:15:34,625 --> 00:15:37,541
Ghost promised me that Proctor
got rid of that laptop.
387
00:15:37,625 --> 00:15:40,500
-Maybe he lied.
-Fuck.
388
00:15:40,583 --> 00:15:41,875
I mean, for what it's worth,
Elisa Marie's aunt
389
00:15:41,958 --> 00:15:45,166
didn't believe me
when I said I didn't know you.
390
00:15:45,250 --> 00:15:47,541
I'm just trying
to figure out...
391
00:15:47,625 --> 00:15:49,583
who you think they'll play
that recording for next?
392
00:15:51,541 --> 00:15:53,500
I understand you want to kill
Ghost, Uncle Tommy,
393
00:15:53,583 --> 00:15:55,916
but that recording is still out
there, and that's evidence.
394
00:15:56,000 --> 00:15:57,625
♪♪
395
00:15:57,708 --> 00:15:59,541
I got something I gotta do now.
396
00:15:59,625 --> 00:16:02,166
♪♪
397
00:16:02,250 --> 00:16:05,333
But where'd you say this little
Proctor girl's staying, again?
398
00:16:05,416 --> 00:16:10,166
[Lorette] Local entrepreneur andyouth activist James St. Patrick.
399
00:16:10,250 --> 00:16:11,625
-[cheers and applause]
-[man] Hear, hear.
400
00:16:11,708 --> 00:16:14,541
[camera shutters clicking]
401
00:16:16,333 --> 00:16:17,583
[Ghost sighs]
402
00:16:17,666 --> 00:16:19,416
Thank you, Lorette,
first and foremost.
403
00:16:19,500 --> 00:16:22,291
What can I say?
I come to you a changed man.
404
00:16:22,375 --> 00:16:24,875
Distinguished members
of the DNC,
405
00:16:24,958 --> 00:16:28,125
delegates,
ladies and gentlemen,
406
00:16:28,208 --> 00:16:29,791
if this great state
of New York is anything,
407
00:16:29,875 --> 00:16:31,458
it's that of change,
that of growth,
408
00:16:31,541 --> 00:16:33,500
that of development
at its highest level.
409
00:16:33,583 --> 00:16:36,875
We indeed can work together
for the greater New York.
410
00:16:36,958 --> 00:16:38,500
♪♪
411
00:16:38,583 --> 00:16:39,625
[Blanca]
Tommy Egan.
412
00:16:39,708 --> 00:16:41,333
Jesus.
413
00:16:41,416 --> 00:16:44,166
Puerto Ricans in pantsuits.
I can't seem to get rid of you.
414
00:16:44,250 --> 00:16:45,791
Thought I might
run into you here.
415
00:16:45,875 --> 00:16:48,625
I stopped by your apartment
earlier, but you weren't home.
416
00:16:48,708 --> 00:16:50,625
Homicide just released this.
417
00:16:50,708 --> 00:16:52,375
What is it?
418
00:16:52,458 --> 00:16:54,291
LaKeisha Grant's
personal effects.
419
00:16:54,375 --> 00:16:55,458
Thought you might want 'em.
420
00:16:55,541 --> 00:16:57,000
And you're giving this to me
421
00:16:57,083 --> 00:16:59,416
out of the kindness
of your heart?
422
00:16:59,500 --> 00:17:03,083
Puerto Ricans are mad generous.
You know this.
423
00:17:03,166 --> 00:17:05,916
We still don't have anybody in
custody for LaKeisha's murder.
424
00:17:06,000 --> 00:17:07,875
Maybe you could help us.
425
00:17:07,958 --> 00:17:09,500
I don't know who did it.
426
00:17:09,583 --> 00:17:11,875
Trust me.
You'd know if I did.
427
00:17:11,958 --> 00:17:14,666
I think you're here at Truth
because you think you know.
428
00:17:14,750 --> 00:17:16,208
Problem is, James St. Patrick
429
00:17:16,291 --> 00:17:17,791
has an alibi
for LaKeisha's murder,
430
00:17:17,875 --> 00:17:20,083
but he still
may be responsible.
431
00:17:20,166 --> 00:17:21,500
There's another way, Egan.
432
00:17:21,583 --> 00:17:23,875
We know James St. Patrick
is Ghost,
433
00:17:23,958 --> 00:17:26,583
that he's killed multiple
people to cover his tracks.
434
00:17:26,666 --> 00:17:29,083
Agree to say that to a jury,
435
00:17:29,166 --> 00:17:31,416
and I'll march into Truth
right now and arrest him,
436
00:17:31,500 --> 00:17:33,458
and for your trouble,
we'll give you immunity.
437
00:17:33,541 --> 00:17:36,708
I'm sorry. You must have
mistook me for a fuck shot.
438
00:17:36,791 --> 00:17:38,833
If I knew anything,
which I don't,
439
00:17:38,916 --> 00:17:40,250
I still wouldn't talk to you.
440
00:17:40,333 --> 00:17:43,583
Egan, if you help me
with this,
441
00:17:43,666 --> 00:17:45,875
I'll let you skate on Poncho.
442
00:17:45,958 --> 00:17:48,125
Poncho? Who's Poncho?
That's a stupid name.
443
00:17:48,208 --> 00:17:50,541
[laughs]
Nice try.
444
00:17:50,625 --> 00:17:52,583
Former head of the Soldados?
445
00:17:52,666 --> 00:17:54,541
I got a witness says
you killed him.
446
00:17:54,625 --> 00:17:57,291
Same witness ties you
to a warehouse in Brooklyn,
447
00:17:57,375 --> 00:18:00,416
where we just seized a large
amount of drugs and dirty money.
448
00:18:01,750 --> 00:18:03,541
Well,
449
00:18:03,625 --> 00:18:05,166
if you got anything on me...
450
00:18:05,250 --> 00:18:06,708
Don't worry, Egan.
451
00:18:06,791 --> 00:18:10,250
I got some custom-made
handcuffs for you.
452
00:18:10,333 --> 00:18:12,833
I'll make sure I bring them
next time I see you.
453
00:18:12,916 --> 00:18:14,291
Please do.
454
00:18:14,375 --> 00:18:17,291
♪♪
455
00:18:23,000 --> 00:18:25,208
[line rings, beeps]
456
00:18:25,291 --> 00:18:27,291
B.G.
457
00:18:27,375 --> 00:18:29,000
It all makes sense now
458
00:18:29,083 --> 00:18:31,375
why I didn't see you getting
arrested at the warehouse.
459
00:18:31,458 --> 00:18:34,291
Just know that I know,
460
00:18:34,375 --> 00:18:35,916
and I better not
catch you on the street,
461
00:18:36,000 --> 00:18:38,708
you snitch-ass motherfucker.
462
00:18:44,166 --> 00:18:47,083
[somber music]
463
00:18:47,166 --> 00:18:50,083
♪♪
464
00:18:54,333 --> 00:18:55,583
[dramatic musical sting]
465
00:18:55,666 --> 00:18:58,125
♪♪
466
00:19:04,833 --> 00:19:06,041
-Tommy.
-Hey, Tash.
467
00:19:06,125 --> 00:19:08,041
-What are you doing here?
-You alone?
468
00:19:10,458 --> 00:19:13,916
Yeah, Tariq is at school,
and Yas is with Big Mama.
469
00:19:14,000 --> 00:19:15,375
Why, what's up?
470
00:19:15,458 --> 00:19:17,083
We need to talk.
471
00:19:17,166 --> 00:19:19,083
You know,
you left something at my house.
472
00:19:19,166 --> 00:19:22,333
♪♪
473
00:19:22,416 --> 00:19:24,125
You sure that's mine? 'Cause
I never been to your house.
474
00:19:24,208 --> 00:19:25,833
Come on, Tasha.
475
00:19:25,916 --> 00:19:28,625
It's from the pair that Holly
tried to steal from you.
476
00:19:28,708 --> 00:19:30,166
The Feds gave it to me.
477
00:19:30,250 --> 00:19:32,333
They think it's 'Keisha's.
478
00:19:34,333 --> 00:19:36,291
But we both know better.
479
00:19:38,416 --> 00:19:40,750
Did you do it alone?
That's all I need to know.
480
00:19:40,833 --> 00:19:42,958
Listen, okay?
481
00:19:43,041 --> 00:19:44,666
I had no choice.
482
00:19:46,583 --> 00:19:47,500
I need to show you something--
483
00:19:47,583 --> 00:19:49,333
Just stay where you are.
484
00:19:49,416 --> 00:19:51,833
Don't fucking move.
485
00:19:51,916 --> 00:19:53,875
Okay, just...
486
00:19:53,958 --> 00:19:56,500
look under Yas' fox.
487
00:19:56,583 --> 00:19:58,000
Look.
Look at the papers.
488
00:19:58,083 --> 00:20:00,083
Okay.
489
00:20:00,166 --> 00:20:03,250
♪♪
490
00:20:03,333 --> 00:20:04,666
So what's this?
What am I looking at?
491
00:20:04,750 --> 00:20:07,250
I heard that 'Keisha
was talking to the Feds,
492
00:20:07,333 --> 00:20:08,250
so that's why
I went over there,
493
00:20:08,333 --> 00:20:10,625
to ask her myself,
and I found those.
494
00:20:10,708 --> 00:20:13,750
-She turned informant.
-Oh, this is some bullshit.
495
00:20:13,833 --> 00:20:15,458
No, she was under pressure,
Tommy,
496
00:20:15,541 --> 00:20:16,708
and I guess
it got to be too much,
497
00:20:16,791 --> 00:20:18,458
and she was gonna
leave with Cash.
498
00:20:18,541 --> 00:20:21,708
Now you lying, Tasha.
LaKeisha would never leave me.
499
00:20:21,791 --> 00:20:24,375
You sure about that?
500
00:20:24,458 --> 00:20:27,291
Look at the papers.
501
00:20:27,375 --> 00:20:30,875
What do you think? I forged her
signature just in case you would ask me?
502
00:20:30,958 --> 00:20:34,250
It's her signature, Tommy.
503
00:20:34,333 --> 00:20:37,291
Listen to me.
504
00:20:37,375 --> 00:20:39,833
'Keisha told me that she was
505
00:20:39,916 --> 00:20:42,625
signing the papers
to protect Cash.
506
00:20:42,708 --> 00:20:45,458
That's what she told me, and-and-and
I tried to reason with her,
507
00:20:45,541 --> 00:20:47,208
but then she grabbed a gun.
508
00:20:47,291 --> 00:20:50,416
I swear to you. I swear
to God it was a mistake.
509
00:20:50,500 --> 00:20:53,791
I didn't mean to kill her.
I di-I didn't.
510
00:20:53,875 --> 00:20:55,708
No, no, you went over there
to confront her.
511
00:20:55,791 --> 00:20:57,125
Yeah, you went over there
to shut her up.
512
00:20:57,208 --> 00:20:59,000
No!
513
00:20:59,083 --> 00:21:01,833
But I told you. 'Keisha
wasn't ready for the game.
514
00:21:01,916 --> 00:21:03,333
Yeah, but you lied
to my face.
515
00:21:03,416 --> 00:21:06,000
You let me believe that it was
Ghost that killed her.
516
00:21:06,083 --> 00:21:08,000
You lied to yourself.
517
00:21:08,083 --> 00:21:10,083
Tommy, I mean, come on.
518
00:21:10,166 --> 00:21:12,041
Don't act like
you didn't see those bags.
519
00:21:12,125 --> 00:21:14,000
I mean, you think she
just had those bags there
520
00:21:14,083 --> 00:21:15,416
'cause she wasn't gonna leave?
521
00:21:15,500 --> 00:21:17,666
We just moved in!
We were still unpacking!
522
00:21:17,750 --> 00:21:20,625
'Keisha panicked, Tommy.
I mean, she pulled a gun on me.
523
00:21:20,708 --> 00:21:23,125
I mean,
what would you have done?
524
00:21:23,208 --> 00:21:25,666
No matter what you say,
Tasha,
525
00:21:25,750 --> 00:21:28,250
you still the one
that pulled that trigger.
526
00:21:28,333 --> 00:21:30,375
♪♪
527
00:21:30,458 --> 00:21:32,000
[softly] Tommy.
528
00:21:32,083 --> 00:21:35,125
♪♪
529
00:21:35,208 --> 00:21:38,875
If it's gotta
go down like this,
530
00:21:38,958 --> 00:21:41,750
shit,
531
00:21:41,833 --> 00:21:42,916
at least it's you.
532
00:21:43,000 --> 00:21:45,458
♪♪
533
00:21:45,541 --> 00:21:48,500
But I never thought it would
end like this, not between us.
534
00:21:48,583 --> 00:21:51,541
♪♪
535
00:21:51,625 --> 00:21:52,875
Tommy, please.
536
00:21:52,958 --> 00:21:55,916
♪♪
537
00:21:58,666 --> 00:22:01,416
You just take care
of Yas and 'Riq, okay?
538
00:22:01,500 --> 00:22:04,416
♪♪
539
00:22:04,500 --> 00:22:05,750
Please.
540
00:22:05,833 --> 00:22:08,375
Tommy, please.
541
00:22:08,458 --> 00:22:11,375
♪♪
542
00:22:21,833 --> 00:22:24,458
[breathing heavily]
543
00:22:24,541 --> 00:22:26,083
Oh, God.
544
00:22:30,416 --> 00:22:31,750
Here's a copy
of the recording.
545
00:22:31,833 --> 00:22:34,000
Oh, good.
546
00:22:34,083 --> 00:22:35,500
We should have a backup anyway.
Do you have the original?
547
00:22:35,583 --> 00:22:37,916
Mm.
548
00:22:38,000 --> 00:22:39,958
Joe was right to trust you.
549
00:22:40,041 --> 00:22:42,416
I want Uncle Carlo
to hear this.
550
00:22:42,500 --> 00:22:44,041
It might just help us
to find Benny.
551
00:22:44,125 --> 00:22:45,916
-Can I come with you?
-No.
552
00:22:46,000 --> 00:22:48,166
Not to the clubhouse, hon.
I'm sorry.
553
00:22:48,250 --> 00:22:49,875
I just don't wanna be alone.
554
00:22:49,958 --> 00:22:51,416
Don't worry.
Come here.
555
00:22:51,500 --> 00:22:53,000
I wanna show you something.
556
00:22:54,333 --> 00:22:56,208
See those guys out there?
557
00:22:56,291 --> 00:22:58,041
They're gonna be our bodyguards
for a little while
558
00:22:58,125 --> 00:23:01,750
until we find exactly
what happened to Benny and Joe,
559
00:23:01,833 --> 00:23:04,666
and they won't let anything bad
get by them, okay?
560
00:23:04,750 --> 00:23:07,250
♪♪
561
00:23:07,333 --> 00:23:10,291
That's my brave, strong girl.
562
00:23:10,375 --> 00:23:12,750
Call me if you need something.
Bye.
563
00:23:12,833 --> 00:23:15,750
♪♪
564
00:23:24,375 --> 00:23:26,000
-[Tommy] Ghost.
-Tommy.
565
00:23:29,375 --> 00:23:31,541
'Keisha wasn't you.
I know that now.
566
00:23:31,625 --> 00:23:33,083
Yeah, I fucking told you that.
567
00:23:33,166 --> 00:23:35,375
Yeah, well, you ain't exactly
the trustworthy type, G.
568
00:23:35,458 --> 00:23:36,916
Come on. Look, Tommy, I never
fucking pulled the trigger
569
00:23:37,000 --> 00:23:39,333
on anybody that you love, man--
not fucking Holly, not Teresi.
570
00:23:39,416 --> 00:23:41,500
I mean it. I'm always
fucking saving you, right--
571
00:23:41,583 --> 00:23:43,833
cleaning shit up for you,
protecting you with lies.
572
00:23:43,916 --> 00:23:46,833
So this recording that Proctor
had this whole time,
573
00:23:46,916 --> 00:23:49,416
you're telling me that you lied about
him destroying it to protect me?
574
00:23:49,500 --> 00:23:51,208
What the fuck
are you talking about?
575
00:23:51,291 --> 00:23:53,083
The recording where I tell Ruiz
that we killed Lobos
576
00:23:53,166 --> 00:23:56,041
and give him the stabby-stab--
that recording.
577
00:23:56,125 --> 00:23:57,541
Proctor said
he got rid of that recording.
578
00:23:57,625 --> 00:23:59,083
[chuckles forcefully]
579
00:24:02,500 --> 00:24:04,083
Look, Proctor
betrayed us both.
580
00:24:04,166 --> 00:24:07,000
Yeah, you surprised?
Ain't no friends in the street.
581
00:24:07,083 --> 00:24:08,916
Remember that?
Kanan taught us that.
582
00:24:09,000 --> 00:24:11,791
Yeah, I also remember having more
than a friend, man. I had a brother.
583
00:24:11,875 --> 00:24:13,208
Look, man, I'm done
with your petty shit, okay?
584
00:24:13,291 --> 00:24:15,208
-P-Petty shit?
-Yeah.
585
00:24:15,291 --> 00:24:17,250
You can have it, all right? I'm moving
on to bigger and better than you.
586
00:24:17,333 --> 00:24:18,916
All right.
Fuck you, Ghost.
587
00:24:19,000 --> 00:24:21,208
Okay, fuck me. Tommy,
look, you gotta let me go.
588
00:24:21,291 --> 00:24:22,416
Oh, I'ma let you go,
all right,
589
00:24:22,500 --> 00:24:24,458
as soon as you help me
get back this recording.
590
00:24:24,541 --> 00:24:26,875
It's the least you could do
after sending Benny on my ass.
591
00:24:26,958 --> 00:24:29,208
What about Jason? That's the second
time you let me go in blind.
592
00:24:29,291 --> 00:24:30,750
Yeah, well, you got
my whole crew roped up again.
593
00:24:30,833 --> 00:24:33,916
That wasn't me, Tommy, again.
594
00:24:34,000 --> 00:24:37,041
I don't need you
like you need me, okay?
595
00:24:37,125 --> 00:24:39,750
You need me. I don't need
you, so I'm leaving.
596
00:24:39,833 --> 00:24:41,333
Oh, yeah, you think so?
597
00:24:41,416 --> 00:24:43,333
You get everything that
you want and I get nothing?
598
00:24:43,416 --> 00:24:45,250
Huh?
Nothing?
599
00:24:45,333 --> 00:24:48,250
♪♪
600
00:24:51,708 --> 00:24:54,291
Tommy, that's all your fault.
All of that shit is your fault.
601
00:24:54,375 --> 00:24:56,000
That's your shit, not mine.
602
00:24:56,083 --> 00:24:57,708
[gunshot]
603
00:24:57,791 --> 00:24:58,750
-What the fuck was that?
-You motherfucker.
604
00:24:58,833 --> 00:25:00,500
What the fuck
is going on, Ghost?
605
00:25:00,583 --> 00:25:02,500
-What, you set up a ambush?
-Risk getting myself shot?
606
00:25:02,583 --> 00:25:04,291
Fuck no.
Who the fuck is chasing you?
607
00:25:04,375 --> 00:25:07,000
-The Italians, thanks to you.
-[gunshots]
608
00:25:07,083 --> 00:25:09,125
-There's two of them.
-Yeah, I see that. Split up.
609
00:25:09,208 --> 00:25:10,875
Cover me!
610
00:25:10,958 --> 00:25:14,125
[gunshots]
611
00:25:14,208 --> 00:25:17,166
♪♪
612
00:25:22,125 --> 00:25:23,916
[gunshots]
613
00:25:27,125 --> 00:25:28,208
-[gunshot]
-[grunts]
614
00:25:32,916 --> 00:25:34,375
[Ghost]
Tommy!
615
00:25:40,250 --> 00:25:42,000
-[groaning softly]
-Shit, you ain't Italian.
616
00:25:42,083 --> 00:25:44,625
[gunshots]
617
00:25:44,708 --> 00:25:47,583
♪♪
618
00:25:51,208 --> 00:25:52,583
Fuck.
619
00:25:54,583 --> 00:25:55,833
Fuck!
620
00:25:58,375 --> 00:26:00,500
-[engine turns over]
-[tires squealing]
621
00:26:00,583 --> 00:26:03,083
[gunfire]
622
00:26:03,166 --> 00:26:06,125
♪♪
623
00:26:18,416 --> 00:26:20,916
[sighs]
624
00:26:21,000 --> 00:26:22,375
Here we go.
625
00:26:29,791 --> 00:26:32,708
♪♪
626
00:26:34,291 --> 00:26:35,541
[lid clangs]
627
00:26:35,625 --> 00:26:38,541
♪♪
628
00:26:45,083 --> 00:26:47,291
Don't you make a fucking move.
Give me the fucking gun.
629
00:26:47,375 --> 00:26:48,875
Give me the gun. Get in the
back. Get in the back now.
630
00:26:48,958 --> 00:26:51,291
Fucking move it.
631
00:26:51,375 --> 00:26:52,958
You're from Vincent's crew,
ain't you?
632
00:26:53,041 --> 00:26:54,750
The fuck
is you doing here?
633
00:26:54,833 --> 00:26:57,750
Get down. Get over here.
You better call your boy.
634
00:26:57,833 --> 00:26:59,500
-[speaking Sicilian]
-In English, greaseball.
635
00:26:59,583 --> 00:27:00,666
Dominic, come here!
636
00:27:00,750 --> 00:27:02,000
[Tommy] Hey, Dom.
637
00:27:02,083 --> 00:27:03,166
You better put
that fucking gun down.
638
00:27:03,250 --> 00:27:06,041
Put it
down, you motherfucker.
639
00:27:06,125 --> 00:27:07,833
You know, I never got to pass
on my regards to Vincent
640
00:27:07,916 --> 00:27:10,291
for grifting me
out of a fuck ton of money.
641
00:27:10,375 --> 00:27:12,125
Will you pass on
a message for me?
642
00:27:13,166 --> 00:27:14,208
[gunshots]
643
00:27:16,000 --> 00:27:18,958
♪♪
644
00:27:31,958 --> 00:27:34,875
♪♪
645
00:27:56,541 --> 00:27:57,666
[breathing heavily]
646
00:27:57,750 --> 00:28:00,208
Oh.
Hey, little girl.
647
00:28:00,291 --> 00:28:02,000
No, no, I-I remember you.
648
00:28:02,083 --> 00:28:03,958
D-do you remember me?
I ain't gonna hurt you.
649
00:28:04,041 --> 00:28:05,916
I just need the laptop,
and I'll be on my way.
650
00:28:07,625 --> 00:28:08,708
Kid, I ain't got time
for this shit!
651
00:28:08,791 --> 00:28:10,166
Where's the computer?
652
00:28:14,916 --> 00:28:18,083
On your laptop?
653
00:28:18,166 --> 00:28:20,708
There's an illegal
FBI wiretapped recording
654
00:28:20,791 --> 00:28:22,791
on your personal computer?
655
00:28:22,875 --> 00:28:25,916
Who put it there?
656
00:28:26,000 --> 00:28:28,416
Kid, talk to me.
I need to hear this thing!
657
00:28:30,625 --> 00:28:32,458
I ain't got time
for no show-and-tell.
658
00:28:32,541 --> 00:28:33,958
Pack your lunch.
You're coming with me.
659
00:28:34,041 --> 00:28:35,500
Let's move!
Come on!
660
00:28:35,583 --> 00:28:38,541
♪♪
661
00:28:43,041 --> 00:28:45,166
All's you gotta do is tell me
what I wanna know,
662
00:28:45,250 --> 00:28:46,916
and this is over quick.
663
00:28:47,000 --> 00:28:48,791
You understand?
Okay.
664
00:28:50,916 --> 00:28:52,875
Look, kid.
665
00:28:52,958 --> 00:28:57,208
You was awfully chatty this morning
when you was talking to Tariq,
666
00:28:57,291 --> 00:29:00,375
so this mute act that you playing
with me right now is bullshit.
667
00:29:00,458 --> 00:29:02,500
I'm gonna ask you
a really important question,
668
00:29:02,583 --> 00:29:05,375
and I expect an honest answer.
669
00:29:05,458 --> 00:29:07,416
Is there another copy
of that recording?
670
00:29:07,500 --> 00:29:09,708
Wait, you know Tariq?
671
00:29:09,791 --> 00:29:11,416
How the fuck you think
I found you?
672
00:29:13,416 --> 00:29:16,833
Kid, that laptop has
the only recording, right?
673
00:29:16,916 --> 00:29:19,875
-No.
-What you mean, no?
674
00:29:19,958 --> 00:29:21,708
My Aunt Dolores
made a copy of it...
675
00:29:21,791 --> 00:29:24,791
♪♪
676
00:29:24,875 --> 00:29:26,416
To share with Carlo Civello.
677
00:29:28,541 --> 00:29:30,500
The head of the Civello mob,
that Carlo Civello?
678
00:29:30,583 --> 00:29:31,708
He's my great-uncle.
679
00:29:31,791 --> 00:29:34,250
♪♪
680
00:29:34,333 --> 00:29:35,333
Course he is.
681
00:29:36,791 --> 00:29:38,000
Course he is.
682
00:29:38,083 --> 00:29:39,458
-[keys jangle]
-[engine turns over]
683
00:29:39,541 --> 00:29:41,000
[knocking at door]
684
00:29:43,416 --> 00:29:46,416
Gee--whoa, Tommy,
what's going on?
685
00:29:46,500 --> 00:29:49,458
Hey, pretty little girl
who I don't know.
686
00:29:49,541 --> 00:29:52,416
-Hi?
-What the fuck, Tommy?
687
00:29:52,500 --> 00:29:54,375
-Listen, I need a big favor.
-Okay, how big?
688
00:29:54,458 --> 00:29:57,208
-A gram, an eight ball, what?
-Jesus, Ma, not in front of the kid.
689
00:29:57,291 --> 00:29:59,375
Oh, like you're some saint.
Fuck you.
690
00:29:59,458 --> 00:30:01,291
Who's the little girl?
691
00:30:01,375 --> 00:30:04,083
Just somebody I need you to watch for
a little while. I need to run out.
692
00:30:04,166 --> 00:30:06,541
Wait, you want me to babysit?
693
00:30:06,625 --> 00:30:09,208
-I'm not a baby.
-Ain't nobody talking to you.
694
00:30:09,291 --> 00:30:11,750
All I need you to do
is just sit on this girl.
695
00:30:11,833 --> 00:30:14,083
Don't let her go nowhere.
Don't talk to her.
696
00:30:14,166 --> 00:30:16,416
You know, don't do nothing
until I get back, all right?
697
00:30:18,291 --> 00:30:20,166
Always wanted a little girl.
698
00:30:23,500 --> 00:30:25,125
-[door slams]
-She's not here.
699
00:30:25,208 --> 00:30:27,875
-She's not... [speaking Sicilian]
-Whoa, whoa.
700
00:30:27,958 --> 00:30:30,125
You were supposed to be watching
Elisa Marie! Where are your guys?
701
00:30:30,208 --> 00:30:32,375
[inaudible].
Your place has been hit.
702
00:30:32,458 --> 00:30:34,375
I just found
their bodies out back.
703
00:30:34,458 --> 00:30:38,250
First Joe, then Benny,
704
00:30:38,333 --> 00:30:40,458
now the little girl is missing?
705
00:30:40,541 --> 00:30:43,333
♪♪
706
00:30:43,416 --> 00:30:45,500
I love my family,
707
00:30:45,583 --> 00:30:48,166
yet attachment
only leads to suffering.
708
00:30:48,250 --> 00:30:49,583
Don't say that you don't care!
709
00:30:49,666 --> 00:30:51,583
I didn't say that.
I do care.
710
00:30:51,666 --> 00:30:53,166
I care very much.
711
00:30:54,958 --> 00:30:56,208
We don't know yet
if the girl's been hurt,
712
00:30:56,291 --> 00:30:58,083
which means there is still time
713
00:30:58,166 --> 00:31:00,333
to clean up
this asshole's mess.
714
00:31:01,083 --> 00:31:04,166
-[cell phone ringing]
-I-i-i-it's a blocked call.
715
00:31:04,250 --> 00:31:06,208
Take the call. Take the call.
Put it on speaker.
716
00:31:06,291 --> 00:31:08,375
[Tommy] Hey, Auntie. I gotsomething you want.
717
00:31:08,458 --> 00:31:10,583
You got something I want.Let's make a trade.
718
00:31:10,666 --> 00:31:12,708
First, you put Elisa Marie on.
719
00:31:12,791 --> 00:31:15,083
I'd have thought you would've
known how this worked by now.
720
00:31:15,166 --> 00:31:17,750
I'm the one
making the demands here.
721
00:31:17,833 --> 00:31:20,083
That copy of the recording
you got with my voice on it?
722
00:31:20,166 --> 00:31:23,416
I need it. Bring it to me,
and I'll let Elisa Marie go.
723
00:31:23,500 --> 00:31:26,250
Not until I talk to her.
724
00:31:26,333 --> 00:31:28,375
You're just gonna have to takemy word for it that she's okay.
725
00:31:28,458 --> 00:31:31,208
I'll text you a location for
the exchange once I'm there.
726
00:31:37,750 --> 00:31:40,416
Hey, Uncle Carlo.
727
00:31:40,500 --> 00:31:42,250
How you doing?
728
00:31:43,708 --> 00:31:45,500
I know who that guy is.
That's Tommy Egan.
729
00:31:45,583 --> 00:31:47,166
Excuse me?
730
00:31:47,250 --> 00:31:50,666
The guy who took Elisa Marie?
It's Tommy fucking Egan.
731
00:31:50,750 --> 00:31:52,375
Tony Teresi's kid?
732
00:31:52,458 --> 00:31:53,625
Yeah.
733
00:31:53,708 --> 00:31:56,041
This is all your fault,
Vincent.
734
00:31:56,125 --> 00:31:57,458
And how is that?
735
00:31:57,541 --> 00:31:58,958
It's easy to see
the faults of others,
736
00:31:59,041 --> 00:32:01,083
difficult to see one's own.
737
00:32:01,166 --> 00:32:04,708
You let Teresi and his
bastard son get too close.
738
00:32:04,791 --> 00:32:06,958
This asshole killed Joey.
739
00:32:07,041 --> 00:32:09,250
Probably killed Benny,
and now he's taken Elisa Marie.
740
00:32:09,333 --> 00:32:11,833
So it's on you
741
00:32:11,916 --> 00:32:15,958
to deliver this Tommy Egan
to me-- now.
742
00:32:16,041 --> 00:32:19,125
♪♪
743
00:32:19,208 --> 00:32:20,875
[Kate]
So you don't have a boyfriend?
744
00:32:20,958 --> 00:32:22,208
I'm only 11.
745
00:32:22,291 --> 00:32:24,041
Ah, trust me.
746
00:32:24,125 --> 00:32:27,458
The boys are gonna
be all over you.
747
00:32:27,541 --> 00:32:30,708
I used to have to dump
a bucket of cold water on Tommy
748
00:32:30,791 --> 00:32:32,833
just to keep him
from bringing a baby home.
749
00:32:32,916 --> 00:32:34,583
[laughs]
750
00:32:34,666 --> 00:32:39,333
Both he and Jamie--
oof, they were inseparable.
751
00:32:39,416 --> 00:32:41,291
-Jamie?
-Yeah.
752
00:32:41,375 --> 00:32:43,958
James St. Patrick.
753
00:32:44,041 --> 00:32:47,000
He's like my other son.
754
00:32:47,083 --> 00:32:50,791
Mm, he might be New York's
next lieutenant governor.
755
00:32:50,875 --> 00:32:52,666
Wouldn't that be something?
756
00:32:52,750 --> 00:32:56,666
Does, um, Mr. St. Patrick
have a nickname?
757
00:32:56,750 --> 00:32:58,458
Does anyone
ever call him Ghost?
758
00:32:58,541 --> 00:33:00,666
-[door clicks open, slams]
-[Tommy] Fuck!
759
00:33:00,750 --> 00:33:03,916
Ma, what the fuck
is going on in here?
760
00:33:04,000 --> 00:33:06,541
-I specifically said no talking!
-[Kate] Yeah, okay.
761
00:33:06,625 --> 00:33:10,041
But you kinda left out the part
about kidnapping her.
762
00:33:10,125 --> 00:33:11,083
-[knocking at door]
-[Tommy] Shit.
763
00:33:11,166 --> 00:33:12,958
Okay, look,
you two get in the back.
764
00:33:13,041 --> 00:33:14,250
Come on, move it,
move it.
765
00:33:16,916 --> 00:33:18,583
[knocking continues]
766
00:33:20,500 --> 00:33:23,250
Hey, make a sound.
I dare you.
767
00:33:23,333 --> 00:33:24,625
He's kidding.
768
00:33:26,333 --> 00:33:28,250
-Paz, what you doing here?
-Yeah, uh,
769
00:33:28,333 --> 00:33:29,958
when you went
to Angela's funeral,
770
00:33:30,041 --> 00:33:32,708
uh, you said if I ever needed
anything, uh, to reach out.
771
00:33:32,791 --> 00:33:34,833
-Yeah, I remember.
-Yeah.
772
00:33:34,916 --> 00:33:36,083
Paz, what the fuck
is you doing with that?
773
00:33:36,166 --> 00:33:38,250
I need you to kill Jamie
for me.
774
00:33:38,333 --> 00:33:40,500
I need you to kill the man
who murdered my sister.
775
00:33:40,583 --> 00:33:42,916
-You want me to kill Ghost?
-Who?
776
00:33:43,041 --> 00:33:46,208
Uh, Jam-Jamie?
Yeah, Paz, I can't do that.
777
00:33:46,291 --> 00:33:49,041
Bullshit! I know what
you're capable of, Tommy!
778
00:33:49,125 --> 00:33:51,750
You've done it before! You think
people in the hood don't talk? Huh?
779
00:33:51,833 --> 00:33:54,083
You think I don't know about the
things you've done in the past?
780
00:33:54,166 --> 00:33:55,375
-Paz, you came to the wrong place.
-No, here, take this.
781
00:33:55,458 --> 00:33:56,833
I don't want
your fucking money.
782
00:33:56,916 --> 00:33:58,916
-It's time to go.
-No, here. No, no, no!
783
00:33:59,000 --> 00:34:01,791
Listen to me! Just do this one thing
for me, and you'll never see me again.
784
00:34:01,875 --> 00:34:04,916
-[grunts] You gotta go.
-I'll never ask anything from you again.
785
00:34:05,000 --> 00:34:06,291
-You gotta go. Bye, Paz.
-Please, Tommy, please!
786
00:34:06,375 --> 00:34:09,000
-Tommy!
-[banging on door]
787
00:34:09,083 --> 00:34:12,250
Wow, seems like you're not the
only one trying to kill Jamie.
788
00:34:12,333 --> 00:34:14,541
Ma, shut the fuck up.
789
00:34:14,625 --> 00:34:17,416
Ooh, Elisa Marie, honey, will
you wait for me over there?
790
00:34:20,041 --> 00:34:23,041
What are you gonna do, Tommy?
Kill a little girl?
791
00:34:23,125 --> 00:34:25,958
Well, if I do, it's your fault for
running your fat fucking mouth.
792
00:34:26,041 --> 00:34:28,708
You're the one that put an underage
girl up here against her will.
793
00:34:28,791 --> 00:34:30,333
You gonna put that on me too?
794
00:34:30,416 --> 00:34:33,125
Yeah. Thanks for your help.
We out of here.
795
00:34:33,208 --> 00:34:35,375
Hey, kid, get your backpack.
We're leaving.
796
00:34:35,458 --> 00:34:38,500
What are you gonna do with her
o-once you get the recording?
797
00:34:38,583 --> 00:34:41,416
-She told you about that?
-Whatever. She's innocent.
798
00:34:41,500 --> 00:34:44,458
For God's sake, Tommy,
she's the same age as Cash!
799
00:34:44,541 --> 00:34:46,458
You keep his name
out of your fucking mouth.
800
00:34:46,541 --> 00:34:48,666
Not once did you
show concern for him
801
00:34:48,750 --> 00:34:50,166
while his mother
was still alive.
802
00:34:50,250 --> 00:34:52,416
You don't get to pretend
you care now.
803
00:34:52,500 --> 00:34:54,208
Come on, kid.
Let's go.
804
00:34:54,291 --> 00:34:57,166
♪♪
805
00:34:58,000 --> 00:34:59,250
Where are you taking me?
806
00:34:59,333 --> 00:35:01,250
You'll find out soon enough.
807
00:35:01,333 --> 00:35:03,791
You gonna try to exchange me
for the recording?
808
00:35:06,000 --> 00:35:08,208
Given what I know
about my Great-Uncle Carlo,
809
00:35:08,291 --> 00:35:10,708
I'm not so sure how it's gonna
play out for either of us.
810
00:35:18,666 --> 00:35:20,791
Come on. Why can't you just
tell me where we're going?
811
00:35:20,875 --> 00:35:22,916
How about you go back
to not talking, huh?
812
00:35:23,000 --> 00:35:24,166
Fine.
813
00:35:34,083 --> 00:35:37,666
Oh, this is pretty.
Who's this for?
814
00:35:37,750 --> 00:35:39,750
What are you doing?
Give me that.
815
00:35:39,833 --> 00:35:41,583
Jeez.
816
00:35:41,666 --> 00:35:43,458
I was just saying
it was pretty. My bad.
817
00:35:50,333 --> 00:35:52,875
Who's Cash?
818
00:35:52,958 --> 00:35:54,666
Were you gonna
give that ring to his mom?
819
00:35:54,750 --> 00:35:57,625
[soft dramatic music]
820
00:35:57,708 --> 00:35:59,708
♪♪
821
00:35:59,791 --> 00:36:01,125
My mom died too.
822
00:36:01,208 --> 00:36:03,416
♪♪
823
00:36:03,500 --> 00:36:05,958
I remember my dad got her
this beautiful ring--
824
00:36:06,041 --> 00:36:09,208
a yellow gold band
with a crown setting.
825
00:36:09,291 --> 00:36:12,166
♪♪
826
00:36:12,250 --> 00:36:13,958
Diamond was perfect.
827
00:36:14,041 --> 00:36:16,625
♪♪
828
00:36:16,708 --> 00:36:18,291
Their marriage, not so much.
829
00:36:18,375 --> 00:36:21,333
♪♪
830
00:36:23,375 --> 00:36:25,416
I wanted that ring so bad.
831
00:36:25,500 --> 00:36:28,541
♪♪
832
00:36:28,625 --> 00:36:29,875
She said she would
give it to me
833
00:36:29,958 --> 00:36:32,375
if I ever decided
to get married.
834
00:36:33,875 --> 00:36:35,125
What happened to it?
835
00:36:35,208 --> 00:36:38,375
♪♪
836
00:36:39,041 --> 00:36:42,583
She sold it to a pawnshop
to get high.
837
00:36:43,916 --> 00:36:46,666
I've seen that movie before.
838
00:36:46,750 --> 00:36:48,250
My Ma's a junkie too.
839
00:36:48,333 --> 00:36:51,000
♪♪
840
00:36:51,083 --> 00:36:52,333
I know.
841
00:36:52,416 --> 00:36:55,208
♪♪
842
00:36:55,291 --> 00:36:59,166
My mom kept promising me she would
buy it back when she got her new job.
843
00:36:59,250 --> 00:37:02,166
♪♪
844
00:37:03,625 --> 00:37:05,250
Then she relapsed.
845
00:37:07,208 --> 00:37:09,666
Again.
846
00:37:09,750 --> 00:37:11,666
Only this time,
she didn't wake up.
847
00:37:11,750 --> 00:37:14,750
♪♪
848
00:37:16,875 --> 00:37:19,541
God, is it terrible that
I miss that ring more than her?
849
00:37:19,625 --> 00:37:22,583
♪♪
850
00:37:32,791 --> 00:37:34,791
Can I ask you something?
851
00:37:34,875 --> 00:37:36,166
Did you kill my father?
852
00:37:36,250 --> 00:37:37,541
What?
853
00:37:37,625 --> 00:37:39,083
Why would you ask me
a thing like that?
854
00:37:39,166 --> 00:37:41,125
'Cause I wanna know the truth.
855
00:37:41,208 --> 00:37:43,875
In my experience, nothing good
ever came from knowing the truth.
856
00:37:46,791 --> 00:37:49,208
I don't care.
I want to know.
857
00:37:49,291 --> 00:37:51,000
For what?
858
00:37:51,083 --> 00:37:52,875
Closure?
859
00:37:52,958 --> 00:37:55,208
Healing?
860
00:37:55,291 --> 00:37:57,166
No matter what Dr. Phil says,
861
00:37:57,250 --> 00:37:59,916
that shit don't exist.
862
00:38:00,000 --> 00:38:01,583
People die
for a lot of reasons--
863
00:38:01,666 --> 00:38:03,500
most of them stupid.
864
00:38:03,583 --> 00:38:05,125
My advice?
865
00:38:05,208 --> 00:38:07,291
Don't waste your time
trying to find meaning in it.
866
00:38:10,041 --> 00:38:12,916
If you're gonna kill me anyway,
you might as well just tell me.
867
00:38:15,458 --> 00:38:17,416
Why you think
I'm gonna kill you?
868
00:38:17,500 --> 00:38:19,166
Dad used to always say,
869
00:38:19,250 --> 00:38:22,291
"No witnesses, no jail time."
870
00:38:22,375 --> 00:38:23,791
I'm a witness, right?
871
00:38:25,791 --> 00:38:29,083
What you think your father
really did for a living?
872
00:38:29,166 --> 00:38:31,791
You know what he really did?
873
00:38:31,875 --> 00:38:33,833
Criminal defense.
874
00:38:33,916 --> 00:38:35,583
He protected people like you.
875
00:38:35,666 --> 00:38:37,958
Yeah.
876
00:38:38,041 --> 00:38:40,791
Well, to do that kind of work,
you gotta get your hands dirty,
877
00:38:40,875 --> 00:38:43,375
and your dad's were filthy.
878
00:38:43,458 --> 00:38:44,791
A lot of people
had a reason to kill him.
879
00:38:44,875 --> 00:38:47,833
♪♪
880
00:38:50,500 --> 00:38:53,291
Were you one of them?
881
00:38:53,375 --> 00:38:56,291
Because of this recording you
want to get rid of so badly?
882
00:38:56,375 --> 00:38:59,541
Before this morning, I didn't know
that recording still existed,
883
00:38:59,625 --> 00:39:02,458
but now that I do,
it's a problem--
884
00:39:02,541 --> 00:39:03,958
one I intend to solve.
885
00:39:04,041 --> 00:39:07,000
♪♪
886
00:39:08,833 --> 00:39:10,541
Fine.
887
00:39:10,625 --> 00:39:13,333
I know who my father was--
888
00:39:13,416 --> 00:39:14,625
who he really was.
889
00:39:14,708 --> 00:39:17,541
♪♪
890
00:39:17,625 --> 00:39:20,208
I heard him and Uncle Benny
talking about
891
00:39:20,291 --> 00:39:23,166
why my mother died,
892
00:39:23,250 --> 00:39:24,791
how he pushed my mom
into relapse
893
00:39:24,875 --> 00:39:27,458
and did nothing to help her
when she got sick.
894
00:39:27,541 --> 00:39:30,083
♪♪
895
00:39:30,166 --> 00:39:31,833
He left her to die.
896
00:39:31,916 --> 00:39:34,750
♪♪
897
00:39:34,833 --> 00:39:36,625
Damn, kid.
898
00:39:38,750 --> 00:39:41,500
He did it to protect me.
899
00:39:41,583 --> 00:39:45,250
All he ever did
was just try to protect me.
900
00:39:45,333 --> 00:39:48,833
Uncle Benny too.
901
00:39:48,916 --> 00:39:50,791
Now he's gone.
902
00:39:50,875 --> 00:39:53,250
♪♪
903
00:39:53,333 --> 00:39:57,458
Just like everyone else
I've ever loved.
904
00:39:57,541 --> 00:40:01,208
It's like I'm all alone
in this world.
905
00:40:01,291 --> 00:40:04,208
♪♪
906
00:40:04,291 --> 00:40:07,500
[cell phone buzzes]
907
00:40:07,583 --> 00:40:08,458
Fuck is this?
908
00:40:08,541 --> 00:40:10,208
Yo, it's me.
909
00:40:10,291 --> 00:40:11,958
You out the can already?
910
00:40:12,041 --> 00:40:13,916
Nah, I got a burner inside.
911
00:40:14,000 --> 00:40:16,750
Listen, I know who got us
jammed up at the warehouse.
912
00:40:16,833 --> 00:40:19,375
[Tommy] Yeah? I'd be realcurious to know that shit.
913
00:40:19,458 --> 00:40:21,958
I'm starting to think that B.G. might
have turned. I can't find him nowhere.
914
00:40:22,041 --> 00:40:23,458
He ain't in therewith you, is he?
915
00:40:23,541 --> 00:40:26,541
Wasn't B.G. that snitched.
B.G.'s dead, man.
916
00:40:26,625 --> 00:40:29,791
What? B.G.'s dead?
Did you fucking kill him?
917
00:40:29,875 --> 00:40:33,000
No, but I think the same motherfucker
who did gave up the warehouse--
918
00:40:33,083 --> 00:40:34,333
the nigga
with the ankle monitor.
919
00:40:34,416 --> 00:40:36,166
Fucking Dre?
920
00:40:36,250 --> 00:40:38,041
Y'all were supposed
to handle that shit.
921
00:40:38,125 --> 00:40:40,458
Shit went sideways.
922
00:40:40,541 --> 00:40:42,208
Me and Spank went to find
a place to put him.
923
00:40:42,291 --> 00:40:44,125
Came back,
your boy was sitting there
924
00:40:44,208 --> 00:40:46,583
with his fucking brains blown
out, and that rat nigga was gone.
925
00:40:46,666 --> 00:40:49,500
We missed him in here too.
You gotta pay him a visit.
926
00:40:49,583 --> 00:40:50,916
And you're just
telling me this now?
927
00:40:51,000 --> 00:40:52,291
When the fuck was I
'posed to tell you?
928
00:40:52,375 --> 00:40:54,166
You seen me get jammed up.
929
00:40:54,250 --> 00:40:56,541
How I know you still inside?
930
00:40:56,625 --> 00:40:59,375
Maybe you're just trying to pin this
on someone so you could cut a deal.
931
00:40:59,458 --> 00:41:02,625
Fuck out of here. You know I'm a
soldier. Just check the MCC logs.
932
00:41:02,708 --> 00:41:04,791
The nigga you want is out on the
street and he need to get got.
933
00:41:06,708 --> 00:41:09,166
Honestly, I'd love
to help you out,
934
00:41:09,250 --> 00:41:12,291
but I got a surplus of people
I need to dead right now,
935
00:41:12,375 --> 00:41:13,875
and as it turns out,
936
00:41:13,958 --> 00:41:16,500
someone from inside my
operation dropped Poncho on me,
937
00:41:16,583 --> 00:41:18,958
so I can't trust
none of y'all motherfuckers.
938
00:41:19,041 --> 00:41:21,041
See you in 20, homey.
939
00:41:21,125 --> 00:41:24,083
♪♪
940
00:41:25,500 --> 00:41:28,583
Dre's still alive.
941
00:41:28,666 --> 00:41:30,500
Can't let
that motherfucker live.
942
00:41:30,583 --> 00:41:32,541
-Wait, wait, who's Dre?
-[engine turns over]
943
00:41:32,625 --> 00:41:34,875
[Elisa Marie] Wh-where are wegoing? What about the recording?
944
00:41:34,958 --> 00:41:36,625
[Tommy]
I was wrong about my brother.
945
00:41:36,708 --> 00:41:38,958
Now he's in trouble,and I need to help him out.
946
00:41:39,041 --> 00:41:42,000
♪♪
947
00:41:44,875 --> 00:41:46,916
-[engine stops]
-Look, kid, you're not alone.
948
00:41:47,000 --> 00:41:49,125
You still got one person
that cares about you.
949
00:41:49,208 --> 00:41:50,875
I don't understand.
950
00:41:50,958 --> 00:41:53,958
Well, then listen real close.
Go to your aunt.
951
00:41:54,041 --> 00:41:57,333
Tell her I never touched
a hair on your head, all right?
952
00:41:57,416 --> 00:42:00,625
Is this about the guy who used
to be your friend, Ghost?
953
00:42:00,708 --> 00:42:03,750
-Are you gonna kill him?
-No, I'm gonna go save him.
954
00:42:03,833 --> 00:42:05,916
Now, go.
955
00:42:06,000 --> 00:42:07,541
Hurry up!
956
00:42:09,625 --> 00:42:11,166
[engine turns over]
957
00:42:11,250 --> 00:42:14,250
♪♪
958
00:42:14,333 --> 00:42:15,500
[tires squealing]
959
00:42:15,583 --> 00:42:18,541
♪♪
960
00:42:19,416 --> 00:42:21,875
Elisa Marie.
Oh, God.
961
00:42:21,958 --> 00:42:24,166
[laughing]
Oh, my God.
962
00:42:24,250 --> 00:42:25,541
Are you okay?
963
00:42:25,625 --> 00:42:28,500
[tender music]
964
00:42:28,583 --> 00:42:30,000
♪♪
965
00:42:30,083 --> 00:42:31,875
Tariq, I been hitting you up.
Where you been?
966
00:42:31,958 --> 00:42:33,458
Why you dressed like that?
967
00:42:33,541 --> 00:42:36,458
Party at Truth with your boy.
You got the recording?
968
00:42:36,541 --> 00:42:38,916
Recordings, not yet.
969
00:42:39,000 --> 00:42:42,250
I still gotta have a little conversation
with that bitch-ass, Andre Coleman.
970
00:42:42,333 --> 00:42:44,541
-You seen him?
-Yeah, I actually have.
971
00:42:44,625 --> 00:42:45,875
He was at Truth
talking to my dad.
972
00:42:45,958 --> 00:42:47,250
He was asking
about some money.
973
00:42:47,333 --> 00:42:48,875
Think he's trying
to go out of town or some shit.
974
00:42:48,958 --> 00:42:50,875
I heard he got
some murder pinned on him--
975
00:42:50,958 --> 00:42:52,250
some guy named Jason.
976
00:42:52,333 --> 00:42:55,000
Did they scoop him up?
Did he-did he make bail?
977
00:42:55,083 --> 00:42:57,375
I don't know.
Why? What's up?
978
00:42:57,458 --> 00:43:00,583
I thought Ghost was the one
that murdered LaKeisha,
979
00:43:00,666 --> 00:43:02,125
but I was wrong.
980
00:43:02,208 --> 00:43:04,083
I thought Ghost shut down
my drug store.
981
00:43:04,166 --> 00:43:05,833
You know what?
That wasn't him neither.
982
00:43:05,916 --> 00:43:07,833
I thought he lied to me
about Proctor,
983
00:43:07,916 --> 00:43:10,208
but I'm realizing
that Proctor betrayed us both.
984
00:43:10,291 --> 00:43:12,708
Tariq, I been wrong
about a lot of shit.
985
00:43:12,791 --> 00:43:14,791
Fuck that shit. He's a
fucking liar, Uncle Tommy.
986
00:43:14,875 --> 00:43:16,708
He ruined all of our lives.
Can't you see that?
987
00:43:16,791 --> 00:43:18,000
I know it.
I know it.
988
00:43:18,083 --> 00:43:19,500
You right,
989
00:43:19,583 --> 00:43:22,625
but he didn't
do none of that shit.
990
00:43:22,708 --> 00:43:25,416
All this shit you was talking
about killing Ghost,
991
00:43:25,500 --> 00:43:27,583
and now you just
want to back out?
992
00:43:27,666 --> 00:43:29,500
Man, I knew you couldn't
fucking do this shit.
993
00:43:29,583 --> 00:43:32,208
Dre is the one
who shut down my organization.
994
00:43:32,291 --> 00:43:34,083
What do you think he's gonna do
when he finds out
995
00:43:34,166 --> 00:43:36,333
that Ghost set him up
for Jason's murder?
996
00:43:36,416 --> 00:43:39,166
The same shit you should've done
a long time ago, Uncle Tommy.
997
00:43:39,250 --> 00:43:40,583
You don't know
the whole story with Ghost,
998
00:43:40,666 --> 00:43:42,708
just like I didn't know
the whole story with Teresi.
999
00:43:42,791 --> 00:43:45,500
It wasn't till
after I killed him
1000
00:43:45,583 --> 00:43:48,583
that I learned that the truth was a
lot more complicated than I thought.
1001
00:43:48,666 --> 00:43:50,416
You understand that?
1002
00:43:50,500 --> 00:43:52,791
'Cause now I gotta live
with that shit every day.
1003
00:43:52,875 --> 00:43:54,375
What are you saying?
1004
00:43:54,458 --> 00:43:55,916
If Dre's trying to leave town
but he got a reason
1005
00:43:56,000 --> 00:43:58,875
to make a move on your dad,
he gonna do that shit tonight,
1006
00:43:58,958 --> 00:44:01,916
most likely where you
just came from.
1007
00:44:02,000 --> 00:44:05,458
What I'm saying is,
come with me, Tariq.
1008
00:44:05,541 --> 00:44:07,291
We gonna set up a trap for Dre.
1009
00:44:07,375 --> 00:44:08,833
Fuck that.
1010
00:44:08,916 --> 00:44:11,875
I ain't helping save Ghost,
1011
00:44:11,958 --> 00:44:13,250
and neither should you.
1012
00:44:13,333 --> 00:44:16,125
♪♪
1013
00:44:16,208 --> 00:44:18,708
You need to do this with me.
1014
00:44:18,791 --> 00:44:22,000
After this, all the snake shit
that I done to you,
1015
00:44:22,083 --> 00:44:23,958
you done to Ghost,
Ghost done to me,
1016
00:44:24,041 --> 00:44:26,375
it's all gonna be forgiven.
1017
00:44:26,458 --> 00:44:29,000
We can be a family again.
1018
00:44:29,083 --> 00:44:32,416
If Dre wants to kill Ghost,
1019
00:44:32,500 --> 00:44:35,250
I ain't getting
in the middle of that.
1020
00:44:35,333 --> 00:44:38,250
♪♪
1021
00:44:41,916 --> 00:44:44,125
[tires squealing]
1022
00:44:47,250 --> 00:44:49,750
[tense music]
1023
00:44:49,833 --> 00:44:52,791
♪♪
1024
00:44:52,875 --> 00:44:55,000
Tommy.
1025
00:44:55,083 --> 00:44:57,333
Hope you're not in a rush.
1026
00:44:57,416 --> 00:44:59,333
We have some
unfinished business.
1027
00:44:59,416 --> 00:45:02,375
♪♪
1028
00:45:02,458 --> 00:45:04,125
[tires squealing]
1029
00:45:04,208 --> 00:45:05,875
F...
1030
00:45:08,916 --> 00:45:11,875
♪♪
1031
00:45:15,041 --> 00:45:17,000
-[gunshots]
-[grunts]
1032
00:45:17,083 --> 00:45:18,000
[grunts]
1033
00:45:18,083 --> 00:45:20,333
♪♪
1034
00:45:20,416 --> 00:45:24,166
[gunfire]
1035
00:45:24,250 --> 00:45:27,208
♪♪
1036
00:45:32,208 --> 00:45:34,375
[glass shattering]
1037
00:45:34,458 --> 00:45:37,375
♪♪
1038
00:45:38,333 --> 00:45:39,541
[grunts]
1039
00:45:41,291 --> 00:45:42,625
[trigger clicks]
1040
00:45:42,708 --> 00:45:43,875
[breathing heavily, grunts]
1041
00:45:43,958 --> 00:45:46,916
♪♪
1042
00:45:49,750 --> 00:45:52,916
Tommy, please don't shoot.
I got no problem with you.
1043
00:45:53,000 --> 00:45:54,500
[gunshots]
1044
00:45:54,583 --> 00:45:57,500
♪♪
1045
00:45:58,958 --> 00:46:01,000
[breathes heavily]
1046
00:46:01,083 --> 00:46:03,958
Drop the weapon and turn
around, you fucking mutt.
1047
00:46:04,041 --> 00:46:05,333
[gun clatters]
1048
00:46:07,541 --> 00:46:10,541
I'm going slow, Vincent.
I'm going slow.
1049
00:46:10,625 --> 00:46:12,708
You don't know when to quit,
do you, huh?
1050
00:46:12,791 --> 00:46:15,166
♪♪
1051
00:46:15,250 --> 00:46:17,041
You know
that's your weakness, Tommy?
1052
00:46:17,125 --> 00:46:19,750
You're always trusting
the wrong people
1053
00:46:19,833 --> 00:46:22,750
like Benny and that
little godson of yours, Tariq.
1054
00:46:22,833 --> 00:46:24,583
Tariq ain't got nothing
to do with this.
1055
00:46:24,666 --> 00:46:26,291
Oh, no?
1056
00:46:26,375 --> 00:46:28,208
How do you think I found you--
[screams]
1057
00:46:28,291 --> 00:46:29,416
[grunts]
1058
00:46:29,500 --> 00:46:30,708
[hisses]
1059
00:46:30,791 --> 00:46:32,375
Ah, fuck!
1060
00:46:32,458 --> 00:46:35,041
[grunts]
1061
00:46:35,125 --> 00:46:36,875
[groaning]
No.
1062
00:46:36,958 --> 00:46:40,375
[both grunting]
1063
00:46:40,458 --> 00:46:42,291
[coughs]
1064
00:46:42,375 --> 00:46:43,375
What now, huh?
1065
00:46:43,458 --> 00:46:45,625
[both grunting]
1066
00:46:45,708 --> 00:46:47,625
Thought you could fuck with
my money and get away with it?
1067
00:46:49,166 --> 00:46:51,166
This is for all that foul shit
you done to Tariq!
1068
00:46:51,250 --> 00:46:54,166
♪♪
1069
00:46:55,500 --> 00:46:57,458
And this is for my old man.
1070
00:46:57,541 --> 00:47:00,500
♪♪
1071
00:47:00,583 --> 00:47:03,458
[breathing heavily]
1072
00:47:03,541 --> 00:47:06,041
♪♪
1073
00:47:07,541 --> 00:47:08,916
[gun cocking]
1074
00:47:09,000 --> 00:47:10,166
[gunshot]
1075
00:47:11,500 --> 00:47:14,416
♪♪
1076
00:47:18,833 --> 00:47:20,416
Motherfucker.
1077
00:47:25,208 --> 00:47:27,875
[breathing shallowly]
1078
00:47:27,958 --> 00:47:30,208
♪♪
1079
00:47:30,291 --> 00:47:32,625
Fuck.
1080
00:47:32,708 --> 00:47:33,666
[soft dramatic music]
1081
00:47:33,750 --> 00:47:34,791
-Ghost.
-Hey, Tommy.
1082
00:47:34,875 --> 00:47:36,541
-Ghost.
-Hey, man.
1083
00:47:36,625 --> 00:47:38,625
-Oh, my God.
-Hey.
1084
00:47:38,708 --> 00:47:40,166
I just saw Dre outside.
Did he do this?
1085
00:47:40,250 --> 00:47:41,333
No, no.
1086
00:47:41,416 --> 00:47:42,833
G-give me your hand.
Come on.
1087
00:47:42,916 --> 00:47:44,666
-[Ghost groaning]
-Oh, fuck.
1088
00:47:44,750 --> 00:47:46,083
You're gonna be all right, brother.
You're gonna be all right.
1089
00:47:46,166 --> 00:47:47,500
You hang in there for me,
all right?
1090
00:47:47,583 --> 00:47:49,291
Come on, you've been
through worse than this.
1091
00:47:49,375 --> 00:47:50,833
I don't know about this time.
1092
00:47:50,916 --> 00:47:53,791
Yeah, this time.
This time.
1093
00:47:53,875 --> 00:47:56,875
♪♪
1094
00:47:56,958 --> 00:47:59,333
-Tommy, Tommy, Tommy, no.
-What?
1095
00:47:59,416 --> 00:48:01,000
[Ghost] No, no.
Tommy, Tommy, Tommy.
1096
00:48:01,083 --> 00:48:03,250
-No, don't do it.
-[hisses]
1097
00:48:03,333 --> 00:48:05,833
No, no.
Let it go.
1098
00:48:05,916 --> 00:48:07,250
Let it go, Tommy.
1099
00:48:07,333 --> 00:48:10,250
♪♪
1100
00:48:12,500 --> 00:48:15,125
-Let it go.
-I tried to get here in time.
1101
00:48:15,208 --> 00:48:17,666
I tried.
1102
00:48:17,750 --> 00:48:19,875
-Hey, hey.
-[siren wailing]
1103
00:48:19,958 --> 00:48:21,916
Look at me. Look at me.
Look at me.
1104
00:48:22,000 --> 00:48:23,583
You gotta go.
1105
00:48:23,666 --> 00:48:25,541
No, I ain't
going nowhere.
1106
00:48:25,625 --> 00:48:27,708
-I ain't going nowhere.
-[chuckles]
1107
00:48:27,791 --> 00:48:29,791
No, no, no.
[strained] Bro.
1108
00:48:29,875 --> 00:48:31,333
[voice breaking]
No, you stay with me.
1109
00:48:31,416 --> 00:48:33,916
-You stay with me.
-Yeah.
1110
00:48:34,000 --> 00:48:36,125
-Stay with you.
-Stay with me.
1111
00:48:36,208 --> 00:48:38,083
-Stay with you.
-Ghost?
1112
00:48:39,583 --> 00:48:41,250
Ghost, don't go.
1113
00:48:41,333 --> 00:48:44,541
Ghost? Ghost! Ghost, come
on, man! Don't do this!
1114
00:48:44,625 --> 00:48:47,500
[somber music]
1115
00:48:47,583 --> 00:48:50,500
♪♪
1116
00:48:50,583 --> 00:48:52,875
Ghost?
1117
00:48:52,958 --> 00:48:55,916
♪♪
1118
00:48:56,000 --> 00:48:58,541
[inhales sharply]
1119
00:48:58,625 --> 00:49:01,625
♪♪
1120
00:49:01,708 --> 00:49:04,583
[sirens wailing]
1121
00:49:04,666 --> 00:49:07,583
♪♪
1122
00:49:13,625 --> 00:49:16,416
♪♪
1123
00:49:16,500 --> 00:49:19,916
[strained grunt]
1124
00:49:20,000 --> 00:49:22,958
♪♪
1125
00:49:30,583 --> 00:49:33,500
♪♪
1126
00:49:40,583 --> 00:49:41,791
Ma?
1127
00:49:48,833 --> 00:49:50,125
You heard.
1128
00:49:51,916 --> 00:49:54,208
Why'd you kill him?
1129
00:49:54,291 --> 00:49:55,583
Ma, I didn't do it.
1130
00:49:55,666 --> 00:49:57,916
I didn't believe you,
1131
00:49:58,000 --> 00:49:59,750
but now I get it.
1132
00:49:59,833 --> 00:50:03,875
You were jealous 'cause
Jamie always got the girls,
1133
00:50:03,958 --> 00:50:06,958
all the attention you wanted,
but more than that,
1134
00:50:07,041 --> 00:50:10,541
he saw a life beyond Queens,
1135
00:50:10,625 --> 00:50:12,791
and you hated him for it.
1136
00:50:12,875 --> 00:50:16,125
That's why you want to leave,
to be more like him,
1137
00:50:16,208 --> 00:50:17,541
but you will never,
1138
00:50:17,625 --> 00:50:21,000
ever be anything without Jamie.
1139
00:50:21,083 --> 00:50:22,416
I'm somebody, Ma.
1140
00:50:25,000 --> 00:50:27,708
Ma, I always been somebody.
1141
00:50:27,791 --> 00:50:31,000
I don't want a goddamn thing
Ghost had.
1142
00:50:31,083 --> 00:50:32,958
I'm my own man.
1143
00:50:33,041 --> 00:50:34,666
Well, you say
whatever you need to say
1144
00:50:34,750 --> 00:50:36,625
to make yourself feel better,
1145
00:50:36,708 --> 00:50:38,875
but right now--
1146
00:50:38,958 --> 00:50:42,375
right now,
I can't even look at you.
1147
00:50:43,750 --> 00:50:45,958
You are not the son I raised!
1148
00:50:46,041 --> 00:50:47,916
Ma?
Ma!
1149
00:50:48,000 --> 00:50:49,916
Ma, I'm your own
flesh and blood,
1150
00:50:50,000 --> 00:50:52,041
and you still
choosing him over me?
1151
00:50:52,125 --> 00:50:54,625
I loved him too, Ma,
but Ghost is dead.
1152
00:50:54,708 --> 00:50:56,791
He's gone,
and he ain't never coming back.
1153
00:50:56,875 --> 00:50:58,166
I'm all you got.
1154
00:50:58,250 --> 00:51:00,833
♪♪
1155
00:51:00,916 --> 00:51:02,541
Jamie left me some money,
1156
00:51:02,625 --> 00:51:05,541
so I don't need you no more.
1157
00:51:05,625 --> 00:51:09,500
You can go to hell--
or California.
1158
00:51:09,583 --> 00:51:10,875
Same thing.
1159
00:51:10,958 --> 00:51:13,875
♪♪
1160
00:51:19,125 --> 00:51:21,500
Guess I got no reason
to stay here after all.
1161
00:51:23,458 --> 00:51:24,708
[keys clatter]
1162
00:51:24,791 --> 00:51:27,041
He left you something too,
1163
00:51:27,125 --> 00:51:29,166
if you care.
1164
00:51:30,458 --> 00:51:32,166
Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
1165
00:51:32,250 --> 00:51:34,291
Get out of my sight.
1166
00:51:37,416 --> 00:51:39,708
[Michael Kiwanuka's
"Place I Belong" plays]
1167
00:51:39,791 --> 00:51:42,416
[Michael]
♪ Ooh ♪
1168
00:51:42,500 --> 00:51:45,875
♪ I'm moving on ♪
1169
00:51:45,958 --> 00:51:48,916
♪♪
1170
00:51:51,791 --> 00:51:56,000
♪ My friends are leaving ♪
1171
00:51:56,083 --> 00:52:00,416
♪ My friends are gone ♪
1172
00:52:00,500 --> 00:52:03,416
♪♪
1173
00:52:04,875 --> 00:52:07,666
[choir vocalizing soulfully]
1174
00:52:07,750 --> 00:52:10,666
♪♪
1175
00:52:17,750 --> 00:52:20,166
[Michael]
♪ I'm ♪
1176
00:52:20,250 --> 00:52:22,500
♪ In the place ♪
1177
00:52:22,583 --> 00:52:24,208
[cell phone buzzing]
1178
00:52:24,291 --> 00:52:26,375
-[Michael] ♪ I belong ♪♪
-Yeah?
1179
00:52:26,458 --> 00:52:28,375
I know who snitched on you
about Poncho.
1180
00:52:28,458 --> 00:52:30,125
He ain't in here no more.
He out there.
1181
00:52:30,208 --> 00:52:31,625
Who?
1182
00:52:31,708 --> 00:52:34,375
Just got sent home.
Fucking Spanky.
1183
00:52:34,458 --> 00:52:37,750
Spanky?
He tell you that?
1184
00:52:37,833 --> 00:52:40,958
Nah, but he just got released one
day after talking with the Feds.
1185
00:52:41,041 --> 00:52:43,833
-How that look?
-Shady as hell.
1186
00:52:43,916 --> 00:52:45,291
Ain't that your boy, though?
1187
00:52:45,375 --> 00:52:47,625
-That nigga's food.
-[cell rattles]
1188
00:52:47,708 --> 00:52:49,041
How else you explain
the timing?
1189
00:52:49,125 --> 00:52:51,125
He ain't got no money
to post bail.
1190
00:52:51,208 --> 00:52:54,791
Oh, and by the way,
I took care of that nigga Dre.
1191
00:52:54,875 --> 00:52:56,958
My man.
1192
00:52:57,041 --> 00:52:58,750
We straight, 2-Bit.
1193
00:52:58,833 --> 00:53:00,458
You keep your head upin there.
1194
00:53:00,541 --> 00:53:03,458
♪♪
1195
00:53:04,458 --> 00:53:05,625
[tires squealing]
1196
00:53:05,708 --> 00:53:08,541
[engine revs]
1197
00:53:08,625 --> 00:53:11,666
♪♪
1198
00:53:11,750 --> 00:53:13,166
[engine revs, shuts off]
1199
00:53:13,250 --> 00:53:14,541
Fancy meeting you here.
1200
00:53:14,625 --> 00:53:16,375
Hey.
1201
00:53:16,458 --> 00:53:19,916
Who told you I was out? 2?
1202
00:53:20,000 --> 00:53:22,375
You can't believe anything
that he says.
1203
00:53:22,458 --> 00:53:23,416
Let me tell you something.
1204
00:53:26,041 --> 00:53:28,458
He sent that dude
to beat up 'Keisha at her spot.
1205
00:53:28,541 --> 00:53:29,750
You can't trust him.
1206
00:53:29,833 --> 00:53:31,333
Maybe I can't,
but everything
1207
00:53:31,416 --> 00:53:34,083
he ever told me was true,
and he ain't out.
1208
00:53:34,166 --> 00:53:35,625
-You are.
-[Spanky] Look, Tommy.
1209
00:53:35,708 --> 00:53:38,625
I'ma be straight-up with you.
I thought you flipped on us.
1210
00:53:38,708 --> 00:53:41,083
You was the only one from the
crew who didn't get wrapped up.
1211
00:53:41,166 --> 00:53:43,958
You really think I'm gonna shut
down my own business, Spanky?
1212
00:53:44,041 --> 00:53:46,708
To save your own ass,
hell yeah.
1213
00:53:46,791 --> 00:53:48,541
Shit, I used to say
fuck the police,
1214
00:53:48,625 --> 00:53:50,416
but now I'm saying fuck jail.
1215
00:53:50,500 --> 00:53:52,125
Shit, they was
throwing life at me,
1216
00:53:52,208 --> 00:53:54,583
but you know I ain't going
to get on no stand, though.
1217
00:53:54,666 --> 00:53:57,708
I figured as much, Spank.
1218
00:53:57,791 --> 00:54:00,333
Just wanted to make sure
before I move on.
1219
00:54:00,416 --> 00:54:02,458
I'm starting a new organization
in a new place.
1220
00:54:02,541 --> 00:54:04,791
Yeah?
You going somewhere?
1221
00:54:04,875 --> 00:54:06,166
Yeah, I'm thinking about it.
1222
00:54:06,250 --> 00:54:08,333
-Where you going?
-You really want to know?
1223
00:54:08,416 --> 00:54:09,791
[clicks tongue]
Come on, now.
1224
00:54:09,875 --> 00:54:12,333
-You know you gotta tell me.
-All right.
1225
00:54:12,416 --> 00:54:15,625
I'll tell you, but then I
gotta kill you. California.
1226
00:54:15,708 --> 00:54:16,833
[gunshot]
1227
00:54:16,916 --> 00:54:19,000
[dark music]
1228
00:54:19,083 --> 00:54:21,375
[tires squealing]
1229
00:54:21,458 --> 00:54:24,375
♪♪
1230
00:54:34,333 --> 00:54:35,625
[car door clicks open]
1231
00:54:40,541 --> 00:54:41,625
[door clicks shut]
1232
00:54:46,375 --> 00:54:48,291
There was nothing
on that laptop.
1233
00:54:49,500 --> 00:54:51,000
Are you here to kill us?
1234
00:54:52,541 --> 00:54:53,750
[chuckling]
No.
1235
00:54:53,833 --> 00:54:55,666
[soft dramatic music]
1236
00:54:55,750 --> 00:54:57,416
Did you save your friend?
1237
00:54:57,500 --> 00:55:00,416
♪♪
1238
00:55:14,041 --> 00:55:16,708
I know you killed my father.
1239
00:55:16,791 --> 00:55:18,791
You won't say, but I know.
1240
00:55:18,875 --> 00:55:21,791
♪♪
1241
00:55:30,625 --> 00:55:34,791
Look, kid, I get it if you feel
some type of way about me,
1242
00:55:34,875 --> 00:55:38,791
but whether I did it or not,
it don't matter.
1243
00:55:38,875 --> 00:55:41,791
♪♪
1244
00:55:43,833 --> 00:55:47,166
But if you wanna come
and see me about it someday,
1245
00:55:47,250 --> 00:55:49,250
I'll understand.
1246
00:55:49,333 --> 00:55:52,250
♪♪
1247
00:55:52,333 --> 00:55:53,625
Wait.
1248
00:55:53,708 --> 00:55:56,666
♪♪
1249
00:56:03,708 --> 00:56:05,708
Here's the last of it.
1250
00:56:05,791 --> 00:56:08,750
You had it the whole time?
1251
00:56:08,833 --> 00:56:10,958
[chuckles]
Nice work, kid.
1252
00:56:11,041 --> 00:56:13,958
♪♪
1253
00:56:18,458 --> 00:56:20,000
I'll see you around.
1254
00:56:20,083 --> 00:56:23,000
♪♪
1255
00:56:24,916 --> 00:56:26,916
[Michael Kiwanuka's
"Place I Belong" plays]
1256
00:56:27,000 --> 00:56:28,333
[Michael]
♪ Ooh ♪
1257
00:56:28,416 --> 00:56:30,375
[car door clicks open, slams]
1258
00:56:30,458 --> 00:56:32,416
♪ I'm moving on ♪♪
1259
00:56:32,500 --> 00:56:35,125
[tires squealing]
1260
00:56:35,208 --> 00:56:38,125
♪♪
1261
00:56:44,208 --> 00:56:46,083
[man]
And looking over at politics,
1262
00:56:46,166 --> 00:56:48,416
following the murderof lieutenant governor hopeful
1263
00:56:48,500 --> 00:56:51,000
and nightclub ownerJames St. Patrick,
1264
00:56:51,083 --> 00:56:54,833
some wonder if Councilman RashadTate will take his place.
1265
00:56:54,916 --> 00:56:56,750
-Fuck me.
-[man] Coming up, we have news on sports.
1266
00:56:56,833 --> 00:56:59,666
[Warren G's "Regulate" plays]
1267
00:56:59,750 --> 00:57:02,666
♪♪
1268
00:57:06,583 --> 00:57:09,000
[Warren G.] ♪ It was a clear blacknight, a clear white moon ♪
1269
00:57:09,083 --> 00:57:11,750
♪ Warren G was on the streetstrying to consume ♪
1270
00:57:11,833 --> 00:57:14,791
♪ Some skirts for the eveso I can get some phones ♪
1271
00:57:14,875 --> 00:57:16,625
♪ Rolling in my ride,chilling all alone ♪
1272
00:57:16,708 --> 00:57:19,083
[Nate Dogg] ♪ Just hit theeast side of the LBC ♪
1273
00:57:19,166 --> 00:57:21,583
♪ On a mission trying to findMr. Warren G ♪
1274
00:57:21,666 --> 00:57:24,125
♪ Seen a car full of girls,ain't no need to tweak ♪
1275
00:57:24,208 --> 00:57:26,708
♪ All you skirts knowwhat's up with 213 ♪
1276
00:57:26,791 --> 00:57:29,250
[Warren G.] ♪ So I hooks aleft on 21 and Lewis ♪
1277
00:57:29,333 --> 00:57:31,875
♪ Some brothers shooting dice,so I said, "Let's do this" ♪
1278
00:57:31,958 --> 00:57:34,333
♪ I jumped out the rideand said, "What's up?" ♪
1279
00:57:34,416 --> 00:57:36,916
♪ Some brothers pulled somegats, so I said, "I'm stuck" ♪
1280
00:57:37,000 --> 00:57:39,208
[Nate Dogg] ♪ Since these girlspeeping me I'ma glide and swerve ♪
1281
00:57:39,291 --> 00:57:41,625
♪ These hookers lookin' so hard,they straight hit the curb ♪
1282
00:57:41,708 --> 00:57:44,125
♪ Onto bigger, better thingsthan some horny tricks ♪
1283
00:57:44,208 --> 00:57:46,750
♪ I see my homey andsome suckas all in his mix ♪
1284
00:57:46,833 --> 00:57:49,250
[Warren G.] ♪ I'm gettingjacked, I'm breaking myself ♪
1285
00:57:49,333 --> 00:57:51,916
♪ I can't believethey taking Warren's wealth ♪
1286
00:57:52,000 --> 00:57:54,541
♪ They took my rings,they took my Rolex ♪
1287
00:57:54,625 --> 00:57:56,916
♪ I looked at the brother,said, "Damn, what's next?" ♪
1288
00:57:57,000 --> 00:57:59,208
[Nate Dogg] ♪ They got my homeyhemmed up and they all around ♪
1289
00:57:59,291 --> 00:58:00,500
♪ Can't none of them see himif they goin' ♪
1290
00:58:00,583 --> 00:58:01,916
♪ Straight pound for pound ♪
1291
00:58:02,000 --> 00:58:02,958
♪ They wanna come upreal quick ♪
1292
00:58:03,083 --> 00:58:04,208
♪ Before they start to clown ♪
1293
00:58:04,291 --> 00:58:05,416
♪ I best pull out my strap ♪
1294
00:58:05,500 --> 00:58:06,916
♪ And lay them bustas down ♪
1295
00:58:07,000 --> 00:58:08,166
[Warren G.]
♪ They got guns to my head ♪
1296
00:58:08,250 --> 00:58:09,916
♪ I think I'm going down ♪
1297
00:58:10,000 --> 00:58:11,833
♪ I can't believe it'shappening in my own town ♪
1298
00:58:11,916 --> 00:58:14,666
♪ If I had wings, I would fly,let me contemplate ♪
1299
00:58:14,750 --> 00:58:17,083
♪ I glanced in the cutand I see my homey Nate ♪
1300
00:58:17,166 --> 00:58:19,375
[Nate Dogg] ♪ Sixteen in theclip and one in the hole ♪
1301
00:58:19,458 --> 00:58:21,916
♪ Nate Dogg is about to makesome bodies turn cold ♪
1302
00:58:22,000 --> 00:58:23,208
♪ Now they droppingand yelling ♪
1303
00:58:23,291 --> 00:58:24,791
♪ It's a tad bit late ♪
1304
00:58:24,875 --> 00:58:27,125
♪ Nate Dogg and Warren Ghad to regulate ♪♪
1305
00:58:27,208 --> 00:58:29,125
♪♪
90827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.