Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,760 --> 00:00:03,716
( Toto.. Hold The Line )
2
00:00:10,440 --> 00:00:12,396
Hold the line
3
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Love isn't always on time
4
00:00:17,640 --> 00:00:19,278
Oh, oh, oh
5
00:00:20,480 --> 00:00:22,118
Hold the line
6
00:00:24,080 --> 00:00:28,949
Love isn't always on time
Love isn't always on time
7
00:00:30,480 --> 00:00:32,550
Hold the line
8
00:00:34,080 --> 00:00:36,435
Love isn't always on time
9
00:00:36,520 --> 00:00:40,354
Love isn't always, love isn't always on time
10
00:00:40,440 --> 00:00:42,954
? Hold the line ?
11
00:00:43,760 --> 00:00:45,398
Don.
12
00:00:45,480 --> 00:00:47,755
- Jill.
- I know.
13
00:00:48,680 --> 00:00:51,069
So w... My God, what are you doing here?
14
00:00:51,160 --> 00:00:54,550
I'm just keeping young. How's about you?
15
00:00:54,640 --> 00:00:57,029
I, I, just chilling.
16
00:00:57,120 --> 00:00:59,395
Oh. It's so great to see you, Don.
17
00:01:00,120 --> 00:01:02,236
(Sighs )
18
00:01:02,320 --> 00:01:04,276
(Heavier sighs )
19
00:01:11,320 --> 00:01:14,198
Oh. Oh.
20
00:01:15,280 --> 00:01:17,157
Oh.
21
00:01:18,240 --> 00:01:21,391
Oh. Your hair looks nice, Don.
22
00:01:22,320 --> 00:01:24,072
You dyed it.
23
00:01:24,160 --> 00:01:27,118
- It's sun-kissed.
- Sun made it curly as well?
24
00:01:27,200 --> 00:01:30,510
- I'd better be, erm...
- A perm is nothing to be ashamed of, Don.
25
00:01:30,600 --> 00:01:34,275
I mean, you look at Brian May.
Year, after year, after year...
26
00:01:34,360 --> 00:01:36,157
Jill, sorry, I really need to go.
27
00:01:36,240 --> 00:01:39,869
- Me too, Don. Bit bubbly.
- Yeah.
28
00:01:39,960 --> 00:01:42,554
You know I drowned myself, don't you?
29
00:01:43,600 --> 00:01:45,318
Really?
30
00:01:45,400 --> 00:01:47,356
But I survived.
31
00:01:49,440 --> 00:01:52,796
- Why don't you sit down, Don?
- Er, I can't.
32
00:01:52,880 --> 00:01:55,314
Is it your thong?
33
00:01:55,400 --> 00:01:57,356
No.
34
00:02:24,640 --> 00:02:29,475
Just to say, Don, I'm really sorry
we couldn't work things out before, you know,
35
00:02:29,560 --> 00:02:33,792
- but now we're both free...
- Jill, I really can't see you.
36
00:02:33,880 --> 00:02:37,270
- Oh, my God, have you gone blind, Don?
- No, look.
37
00:02:37,360 --> 00:02:39,271
Hey, dude.
38
00:02:39,360 --> 00:02:41,237
Oh, hi. Oh.
39
00:02:41,320 --> 00:02:43,276
Cool.
40
00:02:45,440 --> 00:02:47,351
Yeah, mm.
41
00:02:56,200 --> 00:02:58,156
(Stifled moans )
42
00:03:00,840 --> 00:03:02,876
Mm. Mm.
43
00:03:31,160 --> 00:03:34,596
Kitchen. Herbal teas and whatnot.
44
00:03:34,680 --> 00:03:37,399
- We're all 120% vegan.
- (Quietly) Oh, dear.
45
00:03:37,480 --> 00:03:39,994
People just bring their own stuff and label it.
46
00:03:40,080 --> 00:03:43,470
- OK. So I can bring my own labels.
- Sure.
47
00:03:43,560 --> 00:03:45,312
Have you got any hot dogs, Jack?
48
00:03:45,400 --> 00:03:47,516
No, erm.
49
00:03:47,600 --> 00:03:50,956
I reckon Bluebell's got some tofu niblets.
I'm sure you could...
50
00:03:51,040 --> 00:03:55,238
Not being funny, but I think Bluebeard
was trying to touch me up in the rub-a-dub.
51
00:03:55,320 --> 00:03:58,357
I acknowledge your response
but don't think that's her vibe.
52
00:03:58,440 --> 00:04:01,989
Whatever. She tries it on again with me,
I will knock her block off.
53
00:04:02,080 --> 00:04:05,117
Mm. I'm hoping that's your clown talking, Flo.
54
00:04:06,120 --> 00:04:10,318
OK, guys, here's today's communal rota.
Linda, you'll be on toilets.
55
00:04:10,400 --> 00:04:13,995
Thank you, Bluebeard. I do do quite a lot
of pooh-poohs in the morning.
56
00:04:16,680 --> 00:04:19,114
Yeah. You're cleaning toilets.
57
00:04:19,200 --> 00:04:22,510
- I will clean up after.
- And, erm...
58
00:04:22,600 --> 00:04:25,160
Flo, it's your client list for today, OK?
59
00:04:25,240 --> 00:04:28,755
- OK.
- Neil, he has spinal...
60
00:04:28,840 --> 00:04:30,956
- Bifida?
- Stiffness.
61
00:04:31,040 --> 00:04:33,918
So, er, he just needs a remedial massage.
62
00:04:34,000 --> 00:04:36,514
- Linda'll do that one, then.
- (Linda ) Thank you.
63
00:04:36,600 --> 00:04:40,195
Karen Pole, she has deep esteem issues.
64
00:04:40,280 --> 00:04:43,670
- Oh, God.
- Erm, well, yeah.
65
00:04:43,760 --> 00:04:46,513
- It's all there. You can read.
- Mm, Linda can't.
66
00:04:46,600 --> 00:04:50,673
- I am reading that book o' letters, Jill.
- Yeah, that's the alphabet, Linda.
67
00:04:54,640 --> 00:04:56,596
OK.
68
00:04:57,440 --> 00:04:59,237
There we are, then.
69
00:05:00,280 --> 00:05:02,236
Lovely.
70
00:05:04,360 --> 00:05:06,555
So...
71
00:05:06,640 --> 00:05:09,916
- my name's Flora Umbogabe.
- (Whispers ) Right.
72
00:05:10,000 --> 00:05:12,309
I'll be your therapist for the day, OK?
73
00:05:13,560 --> 00:05:15,994
And you are Karen Pole.
74
00:05:16,080 --> 00:05:18,389
- Yes.
- OK, so, excuse me.
75
00:05:19,480 --> 00:05:24,156
- What brings you here today, Karen?
- Er, well, I'm quite depressed.
76
00:05:24,240 --> 00:05:26,549
Er, sort of, down on myself.
77
00:05:26,640 --> 00:05:29,598
- Right, don't like yourself.
- No.
78
00:05:29,680 --> 00:05:32,831
No. Do you know anyone else
that likes you, Karen?
79
00:05:32,920 --> 00:05:36,310
Erm, well, I don't feel like they do.
80
00:05:36,400 --> 00:05:38,356
No. They probably don't, then.
81
00:05:39,080 --> 00:05:40,513
Oh.
82
00:05:41,560 --> 00:05:44,870
- I have been married.
- Well done.
83
00:05:44,960 --> 00:05:47,474
But my husband left me.
84
00:05:47,560 --> 00:05:50,120
- Oh, dear.
- Mm.
85
00:05:50,200 --> 00:05:53,954
Starting to feel depressed
myself now, Karen. (Laughs )
86
00:05:56,080 --> 00:06:00,517
- I just feel like I...
- Like a creepy, old pointless lump.
87
00:06:00,600 --> 00:06:02,636
I know.
88
00:06:02,720 --> 00:06:07,111
- I mean, I, I don't really see a future.
- No.
89
00:06:07,200 --> 00:06:09,156
I stay in bed most days.
90
00:06:10,200 --> 00:06:13,988
People say, you know,
''Try and get up. Try and open the curtains.''
91
00:06:14,080 --> 00:06:16,594
I would close them, please,
and close them tight.
92
00:06:16,680 --> 00:06:18,955
- Right.
- OK?
93
00:06:19,040 --> 00:06:22,749
Say there's a happy, young boy,
cycling by your window.
94
00:06:22,840 --> 00:06:26,355
He looks in and he sees your bitter,
withered old face.
95
00:06:26,440 --> 00:06:29,352
He's gonna fall off his bicycle and kill himself.
96
00:06:29,440 --> 00:06:31,590
And you've got murder on your hands, Karen.
97
00:06:31,680 --> 00:06:33,636
Right.
98
00:06:35,080 --> 00:06:37,310
So is there any help available?
99
00:06:39,080 --> 00:06:41,230
- It's tricky, Karen.
- Mm.
100
00:06:41,320 --> 00:06:43,276
- It is tricky.
- Mm.
101
00:06:44,000 --> 00:06:45,956
- It's very tricky, Karen.
- Mm.
102
00:06:46,800 --> 00:06:48,552
- Quite tricky.
- Mm.
103
00:06:54,280 --> 00:06:56,032
Oh, blast.
104
00:07:00,400 --> 00:07:04,359
- Hey.
- Hi.
105
00:07:04,440 --> 00:07:07,876
- Out of bed again.
- Yeah.
106
00:07:07,960 --> 00:07:11,430
- That ribbon's a lot of fun.
- Oh, thank you.
107
00:07:13,000 --> 00:07:15,150
Oh, lovely.
108
00:07:15,240 --> 00:07:17,196
(Giggling)
109
00:07:27,840 --> 00:07:30,434
- Jill.
- Hiya, Cath.
110
00:07:30,520 --> 00:07:32,636
(Jacques ) Hello, Flo.
111
00:07:33,560 --> 00:07:36,597
Jacques, this is Jill.
112
00:07:37,280 --> 00:07:40,909
That's Jill. It's...Jill.
113
00:07:41,000 --> 00:07:42,638
(Cath laughs nervously)
114
00:07:42,720 --> 00:07:45,996
Yeah. Floella, our new therapist.
115
00:07:47,960 --> 00:07:49,712
She's a hairdresser.
116
00:07:49,800 --> 00:07:52,872
Wow. Many strings.
117
00:07:52,960 --> 00:07:55,838
Floella's my religious name, Cathy.
118
00:07:55,920 --> 00:07:58,115
You never told me that.
119
00:07:59,000 --> 00:08:01,309
I didn't want to burden you, Cathy,
120
00:08:01,400 --> 00:08:03,675
at your time of life.
121
00:08:03,760 --> 00:08:05,830
What are you doing here?
122
00:08:06,440 --> 00:08:09,159
I work here, Cathy, thank you.
123
00:08:09,920 --> 00:08:11,876
You...
124
00:08:13,080 --> 00:08:19,952
Jill, is it your caravan
parked outside, on our drive?
125
00:08:24,240 --> 00:08:26,310
It's all I can afford, Cathy.
126
00:08:29,040 --> 00:08:31,156
I'm living like a didicoy.
127
00:08:33,040 --> 00:08:37,158
I heard, um, banging coming from inside.
128
00:08:37,240 --> 00:08:40,232
- The pipes.
- And shouting.
129
00:08:40,320 --> 00:08:42,276
Pipes.
130
00:08:43,840 --> 00:08:46,798
Anyway, I'd love to stay and natter, Cathy,
131
00:08:46,880 --> 00:08:48,996
but there's healing to be done.
132
00:08:54,680 --> 00:08:57,433
- Morning, Mr Tom.
- Morning.
133
00:08:57,520 --> 00:09:00,353
Floella's not here, sorry, but she is black.
134
00:09:07,960 --> 00:09:10,554
I am Linda. What is wrong with you?
135
00:09:10,640 --> 00:09:15,236
Er, well, I-I fractured my pelvis a while ago
136
00:09:15,320 --> 00:09:19,029
and I, I usually wear a strap to support it.
137
00:09:20,160 --> 00:09:23,197
Jill made me do that once, for a film.
138
00:09:23,280 --> 00:09:27,512
I haven't worn the strap for a while,
so, erm, I'm a bit stiff.
139
00:09:29,480 --> 00:09:31,550
Right.
140
00:09:31,640 --> 00:09:33,756
I gotta do the questions.
141
00:09:36,120 --> 00:09:38,236
Do you have any body hair?
142
00:09:40,080 --> 00:09:42,036
Yes.
143
00:09:45,280 --> 00:09:49,034
Is it more in certain places than others?
144
00:09:49,800 --> 00:09:52,712
Er, well, the chest
145
00:09:52,800 --> 00:09:55,314
and, I suppose, the, erm,
146
00:09:56,520 --> 00:09:58,556
- pubic.
- Pubes, is it?
147
00:09:58,640 --> 00:10:00,278
I got loads.
148
00:10:00,360 --> 00:10:01,713
Right.
149
00:10:02,960 --> 00:10:05,269
I won't wear the strap
150
00:10:05,360 --> 00:10:08,352
but I will do you the roll-on, roll-off massage.
151
00:10:09,400 --> 00:10:11,072
Right.
152
00:10:11,160 --> 00:10:13,116
( Reveille )
153
00:10:16,560 --> 00:10:18,835
- Uh. Jill.
- Oh.
154
00:10:18,920 --> 00:10:20,751
(Both, laughing) Oh.
155
00:10:22,600 --> 00:10:24,716
(Glen ) Oh.
156
00:10:24,800 --> 00:10:29,237
- You'll have me over.
- Sorry, Glen, I didn't know you were there.
157
00:10:29,320 --> 00:10:31,834
I'm going to nip inside for my sheet music.
158
00:10:31,920 --> 00:10:34,275
Oh, is there something I should know?
159
00:10:35,040 --> 00:10:38,669
- Oh. I've got some booze, get us in the mood.
- Oh, right.
160
00:10:41,080 --> 00:10:43,913
Glen, have you ever heard of sexual role-play?
161
00:10:44,000 --> 00:10:46,560
- What's that?
- It's where I pretend to be someone
162
00:10:46,640 --> 00:10:49,154
and you pretend to be someone and then...
163
00:10:49,240 --> 00:10:53,677
So I could be like Dr Schweitzer
and you could be a lady with leprosy.
164
00:10:53,760 --> 00:10:57,514
Yeah, or, like a strict teacher
and naughty schoolgirl?
165
00:10:59,880 --> 00:11:02,269
Would I have to wear a pencil skirt?
166
00:11:04,560 --> 00:11:06,516
(Both groan )
167
00:11:08,200 --> 00:11:10,156
Oh.
168
00:11:10,240 --> 00:11:12,196
(Sighs )
169
00:11:14,200 --> 00:11:16,156
(Both groan )
170
00:11:22,760 --> 00:11:24,716
(Panting)
171
00:11:28,600 --> 00:11:30,556
Ooh.
172
00:11:35,520 --> 00:11:37,511
Oh, sorry.
173
00:11:52,920 --> 00:11:55,036
Is that better, Mr Tom?
174
00:12:01,080 --> 00:12:04,038
There. Hacking jacket,
you can be a geography teacher.
175
00:12:04,120 --> 00:12:07,954
- I don't know what to do, Jill.
- You're a teacher again. You gotta be strict.
176
00:12:08,040 --> 00:12:10,873
Strict. Right. Er, strict.
177
00:12:22,640 --> 00:12:25,950
Right. Morning, everybody.
178
00:12:26,040 --> 00:12:28,349
(Loudly) Morning, Mr Bulb.
179
00:12:29,160 --> 00:12:32,835
Oxbow lakes. What do we know
about oxbow lakes?
180
00:12:32,920 --> 00:12:37,869
Glen, it's just me. I'm in detention
cos I've been really naughty.
181
00:12:37,960 --> 00:12:39,837
- Sorry.
- OK?
182
00:12:39,920 --> 00:12:42,559
OK, Jill, you naughty girl.
183
00:12:44,240 --> 00:12:46,959
What do you know about oxbow lakes?
184
00:12:47,040 --> 00:12:50,430
I don't know anything
about oxbow lakes, Mr Bulb,
185
00:12:50,520 --> 00:12:54,672
cos I've been really naughty
and I need to be punished.
186
00:12:54,760 --> 00:12:59,914
Oxbow lakes are the residue of rivers
which flowed around rocky outcrops until...
187
00:13:00,000 --> 00:13:03,913
I hope you're not gonna put your big stick
in my mouth, Mr Bulb.
188
00:13:04,000 --> 00:13:06,719
Course not, Jill. It's awfully dirty.
189
00:13:11,840 --> 00:13:14,115
Aw! God, Jill.
190
00:13:14,200 --> 00:13:16,236
What did you do that for?
191
00:13:16,320 --> 00:13:19,869
- Oh, sorry, Glen.
- Oh, Jill, you almost had my eye out.
192
00:13:19,960 --> 00:13:23,350
- Has it gone, Glen?
- I think I may have lost it.
193
00:13:23,440 --> 00:13:27,035
- My retina detached or something.
- Oh, Glen.
194
00:13:27,120 --> 00:13:30,430
It's what schools are like nowadays.
It's all guns and knives.
195
00:13:30,520 --> 00:13:33,159
In that case, Jill, I certainly will punish you.
196
00:13:33,240 --> 00:13:35,674
Oh. Oh, Mr Bulb.
197
00:13:36,640 --> 00:13:38,232
Ooh!
198
00:13:48,000 --> 00:13:49,956
( Smooth jazz )
199
00:14:06,280 --> 00:14:08,236
Gee willykins.
200
00:14:10,400 --> 00:14:12,152
(Sighs )
201
00:14:12,240 --> 00:14:14,993
( Justin Timberlake.. Rock Your Body
on radio )
202
00:14:30,600 --> 00:14:32,636
Self-assertion.
203
00:14:33,440 --> 00:14:35,715
Setting boundaries.
204
00:14:35,800 --> 00:14:37,756
It's about saying,
205
00:14:37,840 --> 00:14:40,718
''Hang on, mister, I'm not a doormat.
206
00:14:41,360 --> 00:14:43,316
''Don't wipe your feet on me.
207
00:14:44,000 --> 00:14:48,073
''Don't bring your dog muck in here
and smear it all over my face.''
208
00:14:49,680 --> 00:14:51,750
Say it.
209
00:14:54,320 --> 00:14:56,311
Oh, er. Sorry.
210
00:14:57,000 --> 00:15:00,834
Erm, don't bring your dog muck in
211
00:15:00,920 --> 00:15:03,036
and smear it all over my face.
212
00:15:04,440 --> 00:15:07,000
Good girl. Goody girl.
213
00:15:09,440 --> 00:15:12,238
( Thin Lizzy.. Dancing In The Moonlight
on radio )
214
00:15:12,960 --> 00:15:15,155
It's caught me in its spotlight
215
00:15:16,480 --> 00:15:18,710
Dancing in the moonlight
216
00:15:19,480 --> 00:15:22,199
? On this long hot summer night ?
217
00:15:26,600 --> 00:15:29,160
- God.
- Hiya, Natalie.
218
00:15:29,240 --> 00:15:31,629
- How's you?
- I'm fine, yeah.
219
00:15:31,720 --> 00:15:34,393
Sorry to creep up on you like that, Natalie,
220
00:15:34,480 --> 00:15:37,995
but I spotted you and I thought
your little leggies were burning.
221
00:15:38,080 --> 00:15:39,832
So, yeah.
222
00:15:39,920 --> 00:15:43,037
Don't I recognise you?
Didn't you come into the cafe I work at?
223
00:15:43,120 --> 00:15:46,749
What, Mumbles? What, complaining
about a blueberry muffin?
224
00:15:46,840 --> 00:15:50,515
- Yeah.
- No. No, that'll be my doppelbanger.
225
00:15:50,600 --> 00:15:52,477
You go out with Don Cole, don't you?
226
00:15:52,560 --> 00:15:54,198
- Mm. Yeah.
- Yeah.
227
00:15:54,280 --> 00:15:56,191
- We just really connect.
- Really?
228
00:15:56,280 --> 00:15:59,158
- Yeah.
- How many times have you connected?
229
00:16:00,080 --> 00:16:02,036
Oh, er, I dunno.
230
00:16:02,720 --> 00:16:06,269
- He says he loves me, though.
- Really, and you believe him?
231
00:16:07,000 --> 00:16:09,468
Yeah. Yeah, I think so.
I think he means it, yeah.
232
00:16:09,560 --> 00:16:12,870
- That's nice.
- He's always buying me things as well.
233
00:16:12,960 --> 00:16:14,871
- Right.
- Bought me these last week.
234
00:16:14,960 --> 00:16:16,837
- Nail extensions?
- Yeah.
235
00:16:16,920 --> 00:16:19,514
- They look quite cheap.
- Do you think?
236
00:16:19,600 --> 00:16:21,716
Mm. I mean, they're nice.
237
00:16:22,680 --> 00:16:24,830
- I quite like them, yeah.
- Yeah.
238
00:16:24,920 --> 00:16:27,639
God, it's nice. You don't find him too old?
239
00:16:27,720 --> 00:16:31,110
- No. I mean, people have said things but...
- Yeah.
240
00:16:31,200 --> 00:16:34,590
- ..when it feels right.
- Like he's a paedophile or something?
241
00:16:34,680 --> 00:16:37,274
Well, don't concentrate on the old wrinkles
242
00:16:37,360 --> 00:16:39,237
and just focus on the person.
243
00:16:39,320 --> 00:16:41,072
- Yeah,
- That's lovely.
244
00:16:42,400 --> 00:16:44,311
- Oh, my God.
- What?
245
00:16:44,400 --> 00:16:46,356
Your face.
246
00:16:47,720 --> 00:16:49,676
(Sighs )
247
00:16:50,440 --> 00:16:56,788
Natalie, I work for a top London model agency
called Lookers, right?
248
00:16:56,880 --> 00:16:59,599
I actually run it, cos I used to be a supermodel.
249
00:16:59,680 --> 00:17:02,353
And, looking at your face,
250
00:17:02,440 --> 00:17:04,954
- I could take you to the top.
- Really?
251
00:17:05,040 --> 00:17:07,315
- Yeah.
- You really think I could be a model?
252
00:17:07,400 --> 00:17:09,595
I absolutely know it in my soul, Natalie.
253
00:17:09,680 --> 00:17:13,559
And I'm not the only one cos Don
actually said something to me about it.
254
00:17:13,640 --> 00:17:15,596
- Did he?
- Yeah.
255
00:17:15,680 --> 00:17:18,069
Now, I'm also a top, trained photographer.
256
00:17:18,760 --> 00:17:23,356
Why don't we do some shots for your folio,
some really outdoor, kinda artsy shots?
257
00:17:23,920 --> 00:17:25,672
Erm.
258
00:17:30,280 --> 00:17:32,236
(Giggling nervously)
259
00:17:35,680 --> 00:17:37,432
Erm...
260
00:17:37,520 --> 00:17:40,273
maybe I just don't have a clown.
261
00:17:41,840 --> 00:17:44,274
No, that was great, Cath.
262
00:17:44,360 --> 00:17:45,952
Yeah.
263
00:17:46,040 --> 00:17:47,951
OK.
264
00:18:09,520 --> 00:18:11,875
(Whispers ) D'you want some nana, Mr Tom?
265
00:18:37,160 --> 00:18:40,311
Hiya, Cathy. How's you?
266
00:18:40,400 --> 00:18:41,992
Yeah. Good.
267
00:18:42,080 --> 00:18:44,150
Come as Little Bo Peep?
268
00:18:48,920 --> 00:18:51,753
- He fancies you, Cathy.
- No, he doesn't.
269
00:18:53,760 --> 00:18:56,718
- He keeps staring.
- He does not.
270
00:18:56,800 --> 00:18:59,553
Cathy, his eyes are coming out on sticks.
271
00:19:00,600 --> 00:19:04,434
- Really?
- He can barely keep his thing in his trousers.
272
00:19:04,520 --> 00:19:07,034
- Honestly, Jill.
- I saw it poking.
273
00:19:07,120 --> 00:19:09,475
Oh, please.
274
00:19:09,560 --> 00:19:11,915
I don't think he's wearing pants, Cath.
275
00:19:12,000 --> 00:19:14,389
Thank you. That's quite enough.
276
00:19:18,120 --> 00:19:20,236
I feel pretty
277
00:19:20,320 --> 00:19:22,356
Oh, so pretty
278
00:19:22,440 --> 00:19:24,431
? I feel pretty and witty and gay ?
279
00:19:27,680 --> 00:19:29,875
You OK with Don's affair, Cath?
280
00:19:30,560 --> 00:19:32,516
Erm, er.
281
00:19:34,000 --> 00:19:36,594
Don's head is in a very strange place
at the moment.
282
00:19:36,680 --> 00:19:38,432
Mm, I bet.
283
00:19:38,520 --> 00:19:41,353
So it's not really an affair. We're just...
284
00:19:42,320 --> 00:19:45,676
we're both free to see other people
while we work stuff out.
285
00:19:45,760 --> 00:19:47,113
Mm.
286
00:19:48,440 --> 00:19:50,396
Oh, my God.
287
00:19:51,280 --> 00:19:53,794
- See that, Cathy?
- Yeah, mm.
288
00:19:53,880 --> 00:19:55,916
Bold as brass.
289
00:19:57,680 --> 00:20:02,913
Jacques says we all have the capability
to flop on the other side of the swing.
290
00:20:03,000 --> 00:20:05,195
- Not natural, though, is it?
- No, it's not.
291
00:20:05,280 --> 00:20:07,510
- Would you flop on the other side...
- No.
292
00:20:07,600 --> 00:20:10,956
But, you know, horses for courses.
293
00:20:11,040 --> 00:20:13,110
Mm, especially her age, though, Cath.
294
00:20:13,720 --> 00:20:17,110
I just hope she cleans her teeth
before she comes down the centre.
295
00:20:17,200 --> 00:20:20,510
- You know what they do at night, Cathy?
- Yes, Jill. Thank you.
296
00:20:27,640 --> 00:20:29,676
(Laughing) Hi there.
297
00:20:30,200 --> 00:20:31,952
Oh.
298
00:20:32,040 --> 00:20:34,713
Hi, Don. I didn't see you there.
299
00:20:35,840 --> 00:20:38,229
God, it's likes bees round shit.
300
00:20:38,320 --> 00:20:40,959
All these young boys
flapping round my honeypot.
301
00:20:41,680 --> 00:20:45,309
Thing is, Don, I mean, what have
these young girls got to offer, really?
302
00:20:45,400 --> 00:20:48,472
I mean, er, I've had my hymen reinstated...
303
00:20:49,120 --> 00:20:51,429
but with a decade of experience...
304
00:20:52,760 --> 00:20:56,958
- Yeah, well.
- Oh, my God. Have you seen that, Don?
305
00:20:57,040 --> 00:20:59,235
Oh, what d'you think of that?
306
00:21:00,440 --> 00:21:02,476
It's great.
307
00:21:05,760 --> 00:21:07,830
Yeah, that's my lingam,
308
00:21:07,920 --> 00:21:11,230
er, in a state of awakening.
309
00:21:12,680 --> 00:21:14,830
Oh, crikey, you're right.
310
00:21:14,920 --> 00:21:18,390
That's very wide awake, isn't it?
311
00:21:20,640 --> 00:21:23,074
So is your partner here tonight?
312
00:21:23,160 --> 00:21:27,119
No. No, actually,
I don't really have a regular partner.
313
00:21:27,880 --> 00:21:32,032
Really? Gosh, I just assumed.
314
00:21:33,440 --> 00:21:38,753
Well, I'm sure you're gonna make
an absolutely super husband and father one day.
315
00:21:38,840 --> 00:21:40,512
I'm potent
316
00:21:40,600 --> 00:21:43,990
and if I stay with somebody for too long,
that gets diluted,
317
00:21:44,080 --> 00:21:47,311
so I tend to split.
318
00:21:47,400 --> 00:21:52,315
- Oh, dear.
- But hey, we should dance.
319
00:21:53,200 --> 00:21:55,350
Yeah. I'd love that. Yeah. OK.
320
00:21:55,440 --> 00:21:57,476
Later on.
321
00:22:00,840 --> 00:22:02,432
Sorry...
322
00:22:08,240 --> 00:22:10,515
( Lynyrd Skynyrd.. Sweet Home Alabama )
323
00:22:11,480 --> 00:22:13,675
Turn it up
324
00:22:28,240 --> 00:22:30,913
Big wheels keep on turnin'
325
00:22:33,160 --> 00:22:35,720
Carry me home to see my kin
326
00:22:37,920 --> 00:22:41,117
Singin' songs about the southland
327
00:22:42,960 --> 00:22:44,996
I miss Alabamy once again
328
00:22:45,080 --> 00:22:47,196
? And I think it's a sin, yes ?
329
00:22:52,600 --> 00:22:54,556
(Giggling)
330
00:23:01,960 --> 00:23:06,078
Erm, Jacques, I'm not a doormat.
331
00:23:07,320 --> 00:23:10,869
Please don't smear your dog muck
all over my face.
332
00:23:11,480 --> 00:23:14,711
- I'm sorry?
- I was a tiny bit hurt
333
00:23:14,800 --> 00:23:19,078
and, erm, really quite cross earlier.
334
00:23:19,160 --> 00:23:21,355
Erm, sorry.
335
00:23:21,440 --> 00:23:24,352
When we were talking
and you broke off mid-conversation
336
00:23:24,440 --> 00:23:27,034
and went to talk to those other ladies.
337
00:23:27,120 --> 00:23:29,190
Erm, and, you know.
338
00:23:29,840 --> 00:23:32,308
OK. Erm.
339
00:23:32,400 --> 00:23:34,914
I feel a little bit of anger about that, er.
340
00:23:35,760 --> 00:23:38,115
- I'm sorry.
- Yeah, erm...
341
00:23:38,200 --> 00:23:41,431
- Yeah, I'm feeling angry right now.
- Oh, Jacques, I'm sorry.
342
00:23:41,520 --> 00:23:43,829
- I, I...
- I'm sorry.
343
00:23:43,920 --> 00:23:48,789
Yeah, I'm gonna have to take a time-out
and just release the, this, er...
344
00:23:48,880 --> 00:23:51,758
Look, Jacques, I'm really sorry. I didn't mean...
345
00:23:51,840 --> 00:23:53,831
I'm gonna, I'm just gonna go out.
346
00:23:53,920 --> 00:23:55,638
I didn't want to spoil the party.
347
00:23:55,720 --> 00:23:57,836
(Shouts ) Please!
348
00:23:57,920 --> 00:24:00,115
Jacques, baby, come on.
349
00:24:00,200 --> 00:24:02,919
- Come on.
- (All shout) Wooh.
350
00:24:03,000 --> 00:24:04,353
Oh!
351
00:24:05,400 --> 00:24:07,152
(Sighs )
352
00:24:08,600 --> 00:24:10,636
(Distant shouts and screams )
353
00:24:12,280 --> 00:24:17,479
(Don ) Though my love is rare
354
00:24:18,440 --> 00:24:22,797
Though my love is true
355
00:24:24,600 --> 00:24:26,591
? I'm like a bird ?
356
00:24:26,680 --> 00:24:31,470
I've got your folio back, Nat, of your
modelling piccies. Let's have a little peek.
357
00:24:31,560 --> 00:24:33,994
- Oh, I hope you like it.
- Let's have a look.
358
00:24:34,920 --> 00:24:36,876
Oh, my God.
359
00:24:37,480 --> 00:24:39,948
You look a bit shocked, Natalie.
360
00:24:40,040 --> 00:24:42,190
God, I had no idea.
361
00:24:42,280 --> 00:24:43,918
Is that...
362
00:24:44,000 --> 00:24:45,752
is that really my nose?
363
00:24:45,840 --> 00:24:49,355
Well, yeah. Unless you're wearing a false one.
364
00:24:49,920 --> 00:24:51,797
Has Don said anything?
365
00:24:51,880 --> 00:24:56,112
He does feel that your nose
is something of an obstacle,
366
00:24:56,200 --> 00:24:58,156
not just to him but to your career.
367
00:24:58,240 --> 00:25:01,198
I mean, you could have a picnic
off there, Natalie.
368
00:25:01,280 --> 00:25:03,236
(Distant giggling)
369
00:25:16,960 --> 00:25:19,713
Natalie, I know surgery's
a big step, sweetheart...
370
00:25:19,800 --> 00:25:21,711
- You think I need surgery?
- I do.
371
00:25:21,800 --> 00:25:25,998
If you want to be a model and you want
any kind of relationship with Don.
372
00:25:27,080 --> 00:25:29,036
I just...
373
00:25:36,960 --> 00:25:38,916
(Giggling nervously)
374
00:25:49,040 --> 00:25:51,474
(Distant giggling)
375
00:25:52,200 --> 00:25:54,156
(Girl) Jacques, baby.
376
00:25:57,960 --> 00:25:59,996
Seen Natalie?
377
00:26:00,920 --> 00:26:02,990
You seen Cath?
378
00:26:06,200 --> 00:26:08,555
- How you feeling, Natalie?
- OK.
379
00:26:08,640 --> 00:26:10,517
- Yeah. A bit nervous?
- A little bit.
380
00:26:10,600 --> 00:26:14,149
OK. Well, the, erm, the anaesthetic
should start working
381
00:26:14,240 --> 00:26:16,231
relatively soon.
382
00:26:16,320 --> 00:26:19,153
Just consult my... Right.
383
00:26:19,240 --> 00:26:21,959
I should get the hang of this as we go along.
384
00:26:22,040 --> 00:26:24,873
OK, here we go, then, Natalie.
385
00:26:25,720 --> 00:26:27,995
Take a deep breath, please.
386
00:26:28,080 --> 00:26:31,277
(Yelping, coughing, moaning)
387
00:26:31,360 --> 00:26:33,669
( REO Speedwagon.. Keep On Loving You )
388
00:26:38,320 --> 00:26:40,436
Oh, this is a tough one.
389
00:26:42,360 --> 00:26:43,918
(Screaming)
390
00:26:44,000 --> 00:26:46,195
I know. Almost there.
391
00:26:47,240 --> 00:26:49,993
- (Squelching)
- Ooh.
392
00:26:53,360 --> 00:26:56,750
..but you didn't listen
393
00:26:58,880 --> 00:27:01,110
You played dead
394
00:27:01,200 --> 00:27:03,236
But you never bled
395
00:27:03,320 --> 00:27:07,279
Instead you lay still in the grass
396
00:27:07,360 --> 00:27:11,035
All coiled up and hissing
397
00:27:15,120 --> 00:27:19,318
And though I know all about those men
398
00:27:20,640 --> 00:27:24,315
Still I don't remember
399
00:27:26,240 --> 00:27:28,151
Cos it was us, baby
400
00:27:28,240 --> 00:27:31,755
Way before then
401
00:27:31,840 --> 00:27:35,116
And we're still together
402
00:27:37,280 --> 00:27:39,430
And I meant
403
00:27:39,520 --> 00:27:41,875
? Every word I said... ?
404
00:27:41,960 --> 00:27:43,916
Don!
405
00:27:45,360 --> 00:27:47,316
Don!
406
00:27:48,960 --> 00:27:52,669
Don! Don!
407
00:27:52,760 --> 00:27:54,716
(Screeching) Don!
408
00:27:55,840 --> 00:27:57,956
Don!
409
00:27:58,040 --> 00:28:00,156
(Continues screeching) Don!
410
00:28:03,720 --> 00:28:06,109
I don't wanna sleep
411
00:28:06,200 --> 00:28:09,954
? I just wanna keep on loving you ?
412
00:28:10,004 --> 00:28:14,554
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29576
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.