Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,901 --> 00:00:04,004
(ambient music)
2
00:00:13,179 --> 00:00:15,949
(ambient music)
3
00:00:20,053 --> 00:00:23,089
(slow piano music)
4
00:00:50,083 --> 00:00:53,019
(orchestra music)
5
00:00:57,791 --> 00:01:00,994
- [Man]
From the very beginning,
cars were designed to be
6
00:01:00,994 --> 00:01:04,197
as powerful and
safe as possible.
7
00:01:04,197 --> 00:01:07,400
And yet, the automobile
remains the most dangerous
8
00:01:07,400 --> 00:01:09,369
vehicle on Earth.
9
00:01:09,369 --> 00:01:12,639
With the Monolith we introduced
a whole new way of thinking.
10
00:01:12,639 --> 00:01:15,975
A car as a completely
safe environment.
11
00:01:17,310 --> 00:01:19,979
(guitar music)
12
00:01:21,414 --> 00:01:24,617
Adamantine nanotech body armor,
13
00:01:24,617 --> 00:01:27,454
ultra thin bullet proof windows.
14
00:01:27,454 --> 00:01:31,424
25 different state of the
art anti-hazard sensors.
15
00:01:31,424 --> 00:01:34,461
Our brand new
exclusive vault mode.
16
00:01:35,562 --> 00:01:38,398
Cars are a place where
most robberies happen.
17
00:01:38,398 --> 00:01:40,633
Where women are
subject to harassment.
18
00:01:40,633 --> 00:01:42,902
So we decided to finally
build the Monolith,
19
00:01:42,902 --> 00:01:46,773
allowing our drivers to
utterly eliminate any risk.
20
00:01:46,773 --> 00:01:50,009
Our Monolith will feature
interactive artificial
21
00:01:50,009 --> 00:01:53,580
intelligence, a live driving
companion and security manager.
22
00:01:53,580 --> 00:01:57,851
Her name is Lilith, you'll
love to get to know her.
23
00:01:58,952 --> 00:02:01,721
All these features make
Monolith quite simply
24
00:02:01,721 --> 00:02:04,390
the safest car ever built,
25
00:02:04,390 --> 00:02:07,260
and the safest place
for you and your family.
26
00:02:07,260 --> 00:02:10,230
(electronic music)
27
00:02:31,284 --> 00:02:34,053
(baby babbling)
28
00:02:37,190 --> 00:02:41,461
- [Woman] Okay, let's find
some music for you, okay.
29
00:02:41,461 --> 00:02:44,330
- [Car Voice] Good
evening, how can I help?
30
00:02:44,330 --> 00:02:48,101
- David, look, we
have a talking car.
31
00:02:48,101 --> 00:02:51,104
- [Car Voice] We haven't
met. My name is Lilith.
32
00:02:51,104 --> 00:02:53,573
What would you like
me to call you?
33
00:02:53,573 --> 00:02:56,876
- I guess just Sandra is fine.
34
00:02:56,876 --> 00:02:59,345
- [Lilith] Justsandra, did
I pronounce that correctly.
35
00:02:59,345 --> 00:03:00,713
(laughing)
36
00:03:00,713 --> 00:03:03,983
- No, there's just,
my name is Sandra.
37
00:03:05,885 --> 00:03:08,988
- [Lilith] Sandra, did I
pronounce that correctly?
38
00:03:08,988 --> 00:03:11,724
- Yes, considering you're a car.
39
00:03:12,792 --> 00:03:13,993
- [Lilith] Hi little
human in the backseat,
40
00:03:13,993 --> 00:03:15,528
what's your name?.
41
00:03:15,528 --> 00:03:18,064
- [Sandra] How do you know
there's a baby in the car?
42
00:03:18,064 --> 00:03:20,500
- [Lilith] According to US
demographics, 30 pound person
43
00:03:20,500 --> 00:03:22,735
is most usually a baby.
44
00:03:22,735 --> 00:03:24,571
- Wow, I'm impressed.
45
00:03:25,572 --> 00:03:26,773
That's David.
46
00:03:29,342 --> 00:03:31,477
- [Lilith] Hello David.
47
00:03:31,477 --> 00:03:33,947
(video game music)
48
00:03:33,947 --> 00:03:37,016
(laughing)
49
00:03:37,016 --> 00:03:40,320
- Hey, Lilith, do you
know how much I weigh too?
50
00:03:40,320 --> 00:03:42,622
- [Lilith] 122.4 pounds.
51
00:03:42,622 --> 00:03:45,458
- Okay, I got it's
that's enough.
52
00:03:49,162 --> 00:03:53,399
- [Sandra] Lilith, do you
store that information
53
00:03:53,399 --> 00:03:54,901
about the weight?
54
00:03:54,901 --> 00:03:56,869
- [Lilith] Of course, for
safety and comfort reasons,
55
00:03:56,869 --> 00:04:00,807
I customize and continuously
improve my interface.
56
00:04:00,807 --> 00:04:03,309
- Have there ever been other
people with different weights
57
00:04:03,309 --> 00:04:05,044
in this car?
58
00:04:05,044 --> 00:04:08,815
- [Lilith] Displaying
latest available data.
59
00:04:10,516 --> 00:04:13,119
- Okay, so, that must be Carl.
60
00:04:15,788 --> 00:04:20,059
Then, that's T. Wayne,
and I guess his girlfriend.
61
00:04:22,328 --> 00:04:25,331
Who's this starving bitch?
62
00:04:25,331 --> 00:04:28,601
- [Lilith] Sandra,
I can't understand.
63
00:04:30,069 --> 00:04:32,338
(sighing)
64
00:04:33,072 --> 00:04:36,175
(car phone beeping)
65
00:04:36,943 --> 00:04:38,711
Incoming call, Carl.
66
00:04:41,347 --> 00:04:44,450
(car phone beeping)
67
00:04:52,058 --> 00:04:53,593
- Look who it is.
68
00:04:54,327 --> 00:04:57,297
- Hey buddy (laughs).
69
00:04:57,297 --> 00:04:58,398
- Daddy.
70
00:04:58,398 --> 00:04:59,799
- [Carl] Oh I miss you.
71
00:04:59,799 --> 00:05:01,634
- So I called you
about a half hour ago.
72
00:05:01,634 --> 00:05:03,436
Guess your phone was
off or something.
73
00:05:03,436 --> 00:05:06,039
- [Carl] Yeah, my batter died.
I forgot my charger.
74
00:05:06,039 --> 00:05:07,240
- Sandra.
75
00:05:07,240 --> 00:05:09,175
- Shh, sweetie,
mom's on the phone.
76
00:05:09,175 --> 00:05:10,443
- [David] Turtle.
77
00:05:10,443 --> 00:05:12,278
- Okay, you want to
play with turtle?
78
00:05:12,278 --> 00:05:15,214
Here's turtle.
Play with turtle, okay.
79
00:05:15,214 --> 00:05:16,983
So how was your flight?
80
00:05:16,983 --> 00:05:19,319
- It was alright.
A lot of turbulence.
81
00:05:19,319 --> 00:05:21,020
They made us keep
our belts buckled
82
00:05:21,020 --> 00:05:23,589
til we got to LA, and
there was this woman.
83
00:05:23,589 --> 00:05:25,024
- Where are you?
84
00:05:26,292 --> 00:05:29,128
Are staying at the hotel
near the airport again?
85
00:05:29,128 --> 00:05:31,831
- I like planes, you're the
one that's afraid of them.
86
00:05:31,831 --> 00:05:33,866
- You like stewardesses.
87
00:05:33,866 --> 00:05:37,737
- Can we talk about the
elephant in the room here?
88
00:05:37,737 --> 00:05:39,939
How's the new car,
do you like it?
89
00:05:39,939 --> 00:05:43,109
- Yeah, I mean the
car is fantastic.
90
00:05:43,109 --> 00:05:45,244
It's just I don't know,
I wasn't really expecting
91
00:05:45,244 --> 00:05:47,080
an armored super car.
92
00:05:47,080 --> 00:05:48,815
I feel like one of your rappers.
93
00:05:48,815 --> 00:05:51,617
- Anything to keep
my little man safe.
94
00:05:51,617 --> 00:05:53,920
I installed the Monolith
app on your phone.
95
00:05:53,920 --> 00:05:55,621
It can control every
function in the car.
96
00:05:55,621 --> 00:05:56,989
Have you tried it?
97
00:05:56,989 --> 00:05:59,425
- I haven't really
tried it much.
98
00:05:59,425 --> 00:06:01,994
My little co-pilot won't let me.
99
00:06:01,994 --> 00:06:04,497
- [Carl] You really shouldn't
let him use your phone, baby.
100
00:06:04,497 --> 00:06:05,732
(laughing)
101
00:06:05,732 --> 00:06:07,633
- It's easy for you to
say when you're hundreds
102
00:06:07,633 --> 00:06:08,501
of miles away.
103
00:06:08,501 --> 00:06:09,669
(door knocking)
104
00:06:09,669 --> 00:06:11,804
- Look, I'm really
sorry baby, I gotta go.
105
00:06:11,804 --> 00:06:15,608
- Sorry Carl, it's just,
it just doesn't feel right.
106
00:06:15,608 --> 00:06:18,010
You being so far
away all the time.
107
00:06:18,010 --> 00:06:19,512
(loud knocking)
108
00:06:19,512 --> 00:06:21,714
- [Carl] They're waiting for
me at the studio to finish the
109
00:06:21,714 --> 00:06:23,883
mix, so I'll call you
when I get done, alright.
110
00:06:23,883 --> 00:06:26,219
- Don't even worry about it.
111
00:06:26,219 --> 00:06:28,821
I'll be asleep by the
time you get home.
112
00:06:28,821 --> 00:06:31,324
- Where are you going?
113
00:06:31,324 --> 00:06:33,159
- Your parents house.
114
00:06:34,060 --> 00:06:35,328
- Poopy, yeah.
115
00:06:37,730 --> 00:06:41,234
- I love you, you
know that right?
116
00:06:41,234 --> 00:06:42,168
- I know.
117
00:06:44,437 --> 00:06:47,840
(electronic music)
118
00:06:47,840 --> 00:06:50,042
Please, please, baby, please.
119
00:06:50,042 --> 00:06:51,744
Shh, it's okay, I'm almost done.
120
00:06:51,744 --> 00:06:53,880
I know, I know.
(baby crying)
121
00:06:53,880 --> 00:06:55,114
It's good okay.
122
00:06:55,114 --> 00:06:56,315
- [Woman] So, you end
up going out last night.
123
00:06:56,315 --> 00:06:57,650
- I should have not have
gone out last night.
124
00:06:57,650 --> 00:06:59,118
- [Woman] Where
did you wonder off?
125
00:06:59,118 --> 00:07:01,020
- [Woman] I didn't even
get that drunk though.
126
00:07:01,020 --> 00:07:02,288
- [Woman] I can't deal with you.
127
00:07:02,288 --> 00:07:03,723
- [Woman] Yeah, where'd you go?
128
00:07:03,723 --> 00:07:06,426
- I hung out with that
guy I came there with,
129
00:07:06,426 --> 00:07:08,528
what do you mean?
130
00:07:08,528 --> 00:07:09,862
- The guy, the for the--
131
00:07:09,862 --> 00:07:10,897
- Yeah, the guy.
132
00:07:10,897 --> 00:07:11,964
- Did you get it done?
133
00:07:11,964 --> 00:07:13,499
- [Woman] Yes you did.
134
00:07:13,499 --> 00:07:14,700
- Okay, fine, wait.
135
00:07:14,700 --> 00:07:15,968
I'll show you.
136
00:07:17,570 --> 00:07:19,005
(laughing)
137
00:07:19,005 --> 00:07:20,740
- What does that say,
is that his name?
138
00:07:20,740 --> 00:07:21,974
- You guys.
139
00:07:21,974 --> 00:07:23,709
- [Woman] Do you have any more?
140
00:07:23,709 --> 00:07:25,178
- No, it's not his name.
141
00:07:25,178 --> 00:07:26,446
- Do we have to check your body?
142
00:07:26,446 --> 00:07:29,215
- No, I'm fine, it's ridiculous.
143
00:07:30,516 --> 00:07:32,351
Let's go.
Harassment.
144
00:07:35,254 --> 00:07:38,224
- God, mommy misses Venice.
145
00:07:38,224 --> 00:07:41,327
But mommy loves her
little boy, yes she does,
146
00:07:41,327 --> 00:07:43,229
yes she does.
147
00:07:43,229 --> 00:07:47,800
Okay, sweetie, this is the last
time before grandmas, okay.
148
00:07:47,800 --> 00:07:49,268
Come on, one, two, three.
149
00:07:49,268 --> 00:07:50,102
(inhaler blowing)
150
00:07:50,102 --> 00:07:51,070
Oh.
151
00:07:51,070 --> 00:07:53,506
(pop music)
152
00:08:01,914 --> 00:08:04,050
(child babbling)
153
00:08:04,050 --> 00:08:06,719
Uh, see what you want.
154
00:08:06,719 --> 00:08:08,588
- It's my marble.
155
00:08:08,588 --> 00:08:09,555
- What?
156
00:08:09,555 --> 00:08:11,157
- It's my marbles.
157
00:08:11,157 --> 00:08:12,358
- You want the marbles?
158
00:08:12,358 --> 00:08:15,194
They're kind of
dangerous, sweetie.
159
00:08:15,194 --> 00:08:16,429
Yeah.
160
00:08:16,429 --> 00:08:17,730
- Yes.
161
00:08:17,730 --> 00:08:18,664
- Okay.
162
00:08:21,300 --> 00:08:22,301
What do you say?
163
00:08:22,301 --> 00:08:23,436
- Thank you.
164
00:08:23,436 --> 00:08:25,571
- Thank you, yes.
165
00:08:25,571 --> 00:08:27,006
Thank you, momma.
166
00:08:28,608 --> 00:08:29,809
Who am I?
167
00:08:29,809 --> 00:08:30,743
- Sandra.
168
00:08:32,478 --> 00:08:33,579
I want this.
169
00:08:34,514 --> 00:08:35,748
- This?
170
00:08:35,748 --> 00:08:36,682
- Yes.
171
00:08:37,450 --> 00:08:39,552
- Okay, cute, let's go.
172
00:08:39,552 --> 00:08:40,653
Hi.
173
00:08:40,653 --> 00:08:41,654
- Hey, how you doing?
174
00:08:41,654 --> 00:08:44,023
Good, just these, and this.
175
00:08:46,025 --> 00:08:47,527
- Your autograph.
176
00:09:08,781 --> 00:09:09,682
- Thank you so much.
177
00:09:09,682 --> 00:09:10,550
- You're welcome.
178
00:09:10,550 --> 00:09:11,551
- Hey, babe, let's go.
179
00:09:11,551 --> 00:09:12,552
- Hey.
180
00:09:12,552 --> 00:09:13,486
- Hi.
181
00:09:13,486 --> 00:09:15,955
- My friend says she knows you.
182
00:09:15,955 --> 00:09:18,224
- I really don't think so.
183
00:09:19,559 --> 00:09:21,093
- You from LA?
184
00:09:21,093 --> 00:09:22,028
- I was.
185
00:09:23,095 --> 00:09:24,597
Now, I live here.
186
00:09:25,631 --> 00:09:27,800
Why am I even telling you this.
187
00:09:27,800 --> 00:09:30,036
- I knew I recognized you.
188
00:09:30,036 --> 00:09:31,737
Your hair looks different.
189
00:09:31,737 --> 00:09:33,806
You're a singer.
190
00:09:33,806 --> 00:09:36,342
- I was a singer, yes.
191
00:09:36,342 --> 00:09:38,044
- Hipstars, right?
192
00:09:39,045 --> 00:09:40,079
- You got me.
193
00:09:40,079 --> 00:09:41,314
- No way.
194
00:09:41,314 --> 00:09:42,782
How's that song go,
the bicycle song?
195
00:09:42,782 --> 00:09:43,883
- Oh, please don't.
196
00:09:43,883 --> 00:09:45,952
- Hipstars, sing with me.
197
00:09:45,952 --> 00:09:47,887
On a bicycle made for two.
198
00:09:47,887 --> 00:09:49,422
- Okay, okay.
199
00:09:49,422 --> 00:09:52,224
- You know what, you should
come party with us tonight.
200
00:09:52,224 --> 00:09:53,926
Amazing place.
201
00:09:53,926 --> 00:09:55,027
Airport One.
202
00:09:56,262 --> 00:09:59,332
What's wrong, are you
here with someone?
203
00:09:59,332 --> 00:10:00,666
- Yeah, my man.
204
00:10:02,168 --> 00:10:03,102
- Uh hmm.
205
00:10:04,370 --> 00:10:06,572
- In the bear suit.
206
00:10:06,572 --> 00:10:08,441
That's my little man.
207
00:10:08,441 --> 00:10:09,542
- You have a kid?
208
00:10:09,542 --> 00:10:10,776
- Uh hmm.
209
00:10:10,776 --> 00:10:13,546
- So he's the one who
shut down Hipstars huh?
210
00:10:13,546 --> 00:10:14,647
- No, I did.
211
00:10:16,983 --> 00:10:18,384
(door bell ringing)
212
00:10:18,384 --> 00:10:20,386
- Guess that's it then.
213
00:10:22,455 --> 00:10:23,889
Later, Hipstars.
214
00:10:24,991 --> 00:10:25,925
- Bye.
215
00:10:33,599 --> 00:10:35,801
Alright, David, let's go.
216
00:10:37,069 --> 00:10:38,004
David?
217
00:10:42,141 --> 00:10:43,075
David?
218
00:10:44,910 --> 00:10:47,480
Have you seen my son.
219
00:10:47,480 --> 00:10:48,914
- No, I haven't.
220
00:10:50,683 --> 00:10:51,617
- David?
221
00:10:54,086 --> 00:10:56,389
David?
(dramatic ambient music)
222
00:10:56,389 --> 00:10:57,556
David, David?
223
00:11:02,161 --> 00:11:03,429
Oh boy, David?
224
00:11:05,965 --> 00:11:07,967
David, are you in here?
225
00:11:12,438 --> 00:11:14,140
David, David, stop.
226
00:11:21,180 --> 00:11:22,381
David, David?
227
00:11:25,651 --> 00:11:28,788
(dramatic ambient music)
228
00:11:28,788 --> 00:11:29,955
David, David.
229
00:11:30,856 --> 00:11:32,024
Oh, sweetie.
230
00:11:32,024 --> 00:11:35,027
- There she is,
there's mom (laughs).
231
00:11:35,027 --> 00:11:36,395
- [Sandra] Hi, sweetie.
232
00:11:36,395 --> 00:11:39,098
- [Woman] You have
got such a cute kid.
233
00:11:39,098 --> 00:11:41,133
- Come here, come here.
234
00:11:44,970 --> 00:11:48,074
Hey, sweetie, you
can't run off, okay.
235
00:11:48,074 --> 00:11:50,042
What did mommy tell you?
236
00:11:50,042 --> 00:11:51,711
You can't go anywhere
like that, okay.
237
00:11:51,711 --> 00:11:53,446
- He's okay, he's a
tough little buddy.
238
00:11:53,446 --> 00:11:55,815
- You guys heard me
screaming, why didn't you
239
00:11:55,815 --> 00:11:57,349
say something?
240
00:11:57,349 --> 00:11:58,684
- Relax, nothing happened
to your child, thanks to us.
241
00:11:58,684 --> 00:12:00,119
- Yeah, you're welcome.
242
00:12:00,119 --> 00:12:02,822
- God, you guys saw me
freaking out.
Are you stupid?
243
00:12:02,822 --> 00:12:04,390
- Yeah, you're welcome.
244
00:12:04,390 --> 00:12:06,025
- Are you freaking stupid,
leaving your child?
245
00:12:06,025 --> 00:12:07,326
- What is she doing?
246
00:12:07,326 --> 00:12:09,729
- He's apparently hating
where you're taking him.
247
00:12:09,729 --> 00:12:10,963
- [Woman] Bye, mommy.
248
00:12:10,963 --> 00:12:13,999
- Have a great day,
dealing with your child.
249
00:12:13,999 --> 00:12:15,601
You should have been
riled up when your child
250
00:12:15,601 --> 00:12:17,470
was running off.
251
00:12:17,470 --> 00:12:19,238
Unfit mother.
252
00:12:19,238 --> 00:12:20,406
(laughing)
253
00:12:20,406 --> 00:12:22,475
(crying)
254
00:12:22,475 --> 00:12:24,143
- David, shut up.
255
00:12:24,143 --> 00:12:26,846
(crying)
256
00:12:26,846 --> 00:12:28,114
It's okay.
257
00:12:28,114 --> 00:12:29,548
- Hey, Hipstar.
258
00:12:33,486 --> 00:12:36,155
- [Woman] She didn't
even say thank you.
259
00:12:36,155 --> 00:12:37,890
- [Man] Hey, Hipstar.
260
00:12:37,890 --> 00:12:40,192
- Got to be fucking kidding me.
261
00:12:40,192 --> 00:12:42,394
- [Lilith] All secure.
Welcome back, Sandra.
262
00:12:42,394 --> 00:12:43,329
David.
263
00:12:45,464 --> 00:12:48,400
(thugs babbling)
264
00:12:50,035 --> 00:12:52,905
(engine revving)
265
00:12:54,907 --> 00:12:56,909
- Hey, that ain't cool.
266
00:12:58,544 --> 00:12:59,812
- [Woman] Run.
267
00:13:00,713 --> 00:13:02,782
Hipstar sucks.
268
00:13:02,782 --> 00:13:05,484
- What the fuck is Hipstar?
269
00:13:05,484 --> 00:13:06,952
You guys are insane.
270
00:13:06,952 --> 00:13:08,621
What is that?
271
00:13:08,621 --> 00:13:11,357
- [Lilith] Would you
like me to drive, Sandra?
272
00:13:11,357 --> 00:13:12,291
- No.
273
00:13:15,528 --> 00:13:18,531
(electronic music)
274
00:13:24,804 --> 00:13:28,340
We were number four on the
top 100, you know that?
275
00:13:28,340 --> 00:13:31,277
We got lots of radio play.
276
00:13:31,277 --> 00:13:33,312
Your mom was good.
277
00:13:33,312 --> 00:13:38,083
Yeah, even though she had to
do all those silly dance moves.
278
00:13:38,083 --> 00:13:39,685
Yeah.
279
00:13:39,685 --> 00:13:41,720
That wasn't bad at all.
280
00:13:43,389 --> 00:13:46,358
Thanks to that song,
I met your dad.
281
00:13:46,358 --> 00:13:49,562
He had another wife,
but he chose me.
282
00:13:50,529 --> 00:13:52,531
I don't regret a thing.
283
00:13:53,332 --> 00:13:56,368
(electronic music)
284
00:14:04,543 --> 00:14:08,480
♪ Love's in the air, oh oh oh ♪
285
00:14:11,183 --> 00:14:15,020
♪ Love's in the air, yeah ah ♪
286
00:14:18,858 --> 00:14:22,728
♪ Cold in the winter,
sunny on the inside ♪
287
00:14:22,728 --> 00:14:23,863
(laughing)
288
00:14:23,863 --> 00:14:26,031
What are you laughing at?
289
00:14:32,304 --> 00:14:34,540
Lilith, call Jessa.
290
00:14:34,540 --> 00:14:37,243
(phone ringing)
291
00:14:37,243 --> 00:14:38,177
Hey, stranger.
292
00:14:38,177 --> 00:14:40,346
- I don't believe it.
293
00:14:40,346 --> 00:14:41,881
What on Earth?
294
00:14:41,881 --> 00:14:44,717
- Oh cut it out, you know
what my life is like now.
295
00:14:44,717 --> 00:14:46,318
Oh, actually you don't but.
296
00:14:46,318 --> 00:14:48,020
- [Jessa] Yeah, sorry.
297
00:14:48,020 --> 00:14:49,255
- Hey, guess what?
298
00:14:49,255 --> 00:14:50,856
I just met these kids
in the middle of nowhere
299
00:14:50,856 --> 00:14:52,258
who remember us.
300
00:14:52,258 --> 00:14:53,959
It brought back some memories.
301
00:14:53,959 --> 00:14:55,961
- Are you having
second thoughts?
302
00:14:55,961 --> 00:14:57,730
- No, don't worry.
303
00:14:57,730 --> 00:15:00,566
So how's the record
coming along?
304
00:15:01,533 --> 00:15:03,636
- [Jessa] Amazing, actually.
305
00:15:03,636 --> 00:15:05,371
Carl saved our asses.
306
00:15:05,371 --> 00:15:06,538
- Carl?
307
00:15:06,538 --> 00:15:07,773
- Don't sweat it.
308
00:15:07,773 --> 00:15:09,308
He just gave us the
name of a guy who does
309
00:15:09,308 --> 00:15:11,210
the arrangements,
fucking genius.
310
00:15:11,210 --> 00:15:13,012
I couldn't even believe it.
311
00:15:13,012 --> 00:15:14,480
I'll have to figure
out a way to thank
312
00:15:14,480 --> 00:15:17,983
your husband properly (laughs).
313
00:15:17,983 --> 00:15:19,919
What are you doing?
314
00:15:19,919 --> 00:15:22,421
- Jesus, Jess,
my son is in the car.
315
00:15:22,421 --> 00:15:23,522
- Oh my god.
316
00:15:25,024 --> 00:15:28,260
Sorry, someone here has
some unfinished business.
317
00:15:28,260 --> 00:15:30,162
Jesus, stop it.
318
00:15:30,162 --> 00:15:34,033
- [Lilith] You have
reached your destination.
319
00:15:44,843 --> 00:15:47,379
- [Jessa] Are you there.
320
00:15:47,379 --> 00:15:48,314
- Yeah.
321
00:15:50,582 --> 00:15:53,352
Hey, how much do you weigh?
322
00:15:53,352 --> 00:15:55,354
- What kind of a
question is that?
323
00:15:55,354 --> 00:15:57,556
- No thanks, sorry,
I was just kidding.
324
00:15:57,556 --> 00:16:00,826
So, who's gonna do lead vocals?
325
00:16:00,826 --> 00:16:02,194
- Who do you think?
326
00:16:02,194 --> 00:16:04,663
Moi.
I mean someone
had to replace you
327
00:16:04,663 --> 00:16:08,867
and it's better me than
some random chick, right?
328
00:16:10,135 --> 00:16:11,937
- Where are you?
329
00:16:11,937 --> 00:16:13,272
- Why?
330
00:16:13,272 --> 00:16:14,840
- Who are you with?
331
00:16:14,840 --> 00:16:16,442
- Why do you care?
332
00:16:17,176 --> 00:16:18,444
- Is it Carl?
333
00:16:20,112 --> 00:16:21,714
- Are you out of your mind?
334
00:16:21,714 --> 00:16:23,682
- Answer me, Jessa, is it Carl?
335
00:16:23,682 --> 00:16:26,752
- No, it's not
fucking Carl, Jesus.
336
00:16:26,752 --> 00:16:28,854
- I know you Jessa,
I know how you are.
337
00:16:28,854 --> 00:16:33,592
You think you can just steal
my life just like that.
338
00:16:33,592 --> 00:16:35,294
- Look, I have to go.
339
00:16:35,294 --> 00:16:37,930
And for the record, I'm not
the one screwing your husband.
340
00:16:37,930 --> 00:16:39,431
- What do you mean?
341
00:16:39,431 --> 00:16:41,200
What the fuck do
you mean, Jessa?
342
00:16:41,200 --> 00:16:43,068
Who's screwing Carl?
343
00:16:43,068 --> 00:16:44,236
Jessa, bitch.
344
00:16:51,510 --> 00:16:55,280
(phone busy signal ringing)
345
00:17:02,554 --> 00:17:05,324
(phone ringing)
346
00:17:14,433 --> 00:17:16,268
- [Carl] Hi, you've
reached Carl Jenkins.
347
00:17:16,268 --> 00:17:19,738
- Fuck, David,
stop, David, stop.
348
00:17:19,738 --> 00:17:21,206
- [Carl] I'm locked
in the studio.
349
00:17:21,206 --> 00:17:23,142
I'll call you back,
just leave a message.
350
00:17:23,142 --> 00:17:24,543
(crying)
351
00:17:24,543 --> 00:17:27,980
- Okay, sweetheart,
everything's fine.
352
00:17:27,980 --> 00:17:31,250
Sorry, fucking marbles,
I wasn't thinking.
353
00:17:31,250 --> 00:17:32,751
(crying)
354
00:17:32,751 --> 00:17:35,521
Okay (exhales).
355
00:17:43,529 --> 00:17:47,800
- [Lilith]
New destination set.
356
00:17:49,635 --> 00:17:53,605
Calculating route
for new destination.
357
00:17:53,605 --> 00:17:56,475
(engine revving)
358
00:18:02,514 --> 00:18:04,083
- Daddy.
359
00:18:04,083 --> 00:18:06,685
- Okay, let's try daddy again.
360
00:18:10,622 --> 00:18:13,525
(phone ringing)
361
00:18:13,525 --> 00:18:15,461
Pick up for fuck sake.
362
00:18:20,232 --> 00:18:21,333
- [David] Daddy.
363
00:18:21,333 --> 00:18:23,001
- I get it.
364
00:18:23,001 --> 00:18:24,603
- [Carl] Hi, you've
reached Carl Jenkins.
365
00:18:24,603 --> 00:18:26,105
- Okay, there's no daddy.
366
00:18:26,105 --> 00:18:27,539
- [Carl] I just purposely sent
your call to your voicemail.
367
00:18:27,539 --> 00:18:28,540
Just kidding.
368
00:18:28,540 --> 00:18:29,708
- Play with turtle, okay.
369
00:18:29,708 --> 00:18:31,376
- [Carl] I'm locked
in the studio.
370
00:18:31,376 --> 00:18:32,911
I'll call you back,
leave a message.
371
00:18:32,911 --> 00:18:34,113
- Hang in there, sweetie.
372
00:18:34,113 --> 00:18:36,882
Daddy's gonna be really
surprised to see us.
373
00:18:36,882 --> 00:18:39,918
(soft piano music)
374
00:18:44,556 --> 00:18:46,458
- [Lilith] There's an
accident on the freeway.
375
00:18:46,458 --> 00:18:48,460
Delays to be expected.
376
00:18:48,460 --> 00:18:50,996
- No, no, no. I don't want
to get stuck on the freeway.
377
00:18:50,996 --> 00:18:52,865
- [Lilith] Would you like
to change the itinerary?
378
00:18:52,865 --> 00:18:56,034
- Let's just take
the quickest route.
379
00:19:00,472 --> 00:19:03,308
- [Lilith] Left turn,
1,000 feet.
380
00:19:04,543 --> 00:19:07,579
(soft piano music)
381
00:19:25,397 --> 00:19:27,399
- [Sandra] Are you sure
that's the right road?
382
00:19:27,399 --> 00:19:29,001
- [Lilith] This is the
shortest route to avoid
383
00:19:29,001 --> 00:19:30,235
traffic jam.
384
00:19:30,235 --> 00:19:33,372
We will resume the
freeway in 50 miles.
385
00:19:34,439 --> 00:19:36,608
Relax and enjoy the view.
386
00:19:39,278 --> 00:19:42,314
(electronic music)
387
00:19:44,116 --> 00:19:47,519
Don't forget Sandra, I can
drive when you are tired.
388
00:19:47,519 --> 00:19:51,223
- [Sandra] Lilith, thank you,
but I think I can do this
389
00:19:51,223 --> 00:19:52,157
on my own.
390
00:19:56,995 --> 00:19:59,998
(soft piano music)
391
00:20:08,073 --> 00:20:10,943
(engine revving)
392
00:20:14,313 --> 00:20:17,249
Oh, finally a sign of life.
393
00:20:17,249 --> 00:20:20,519
Maybe we can stop
and get some drinks.
394
00:20:25,691 --> 00:20:28,193
(sighing)
395
00:20:28,193 --> 00:20:29,127
Never mind.
396
00:20:42,307 --> 00:20:44,676
(loud howling)
397
00:20:47,980 --> 00:20:50,515
(rock music)
398
00:21:12,704 --> 00:21:16,375
Sorry sweetie, mommy's
just really nervous.
399
00:21:21,680 --> 00:21:24,283
(car beeping)
400
00:21:26,518 --> 00:21:27,853
What is going on?
401
00:21:27,853 --> 00:21:29,655
- [Lilith] Warning,
smoke detected.
402
00:21:29,655 --> 00:21:31,990
Park safely, and
please evacuate.
403
00:21:31,990 --> 00:21:32,924
- Fuck.
404
00:21:35,427 --> 00:21:36,862
Gotta be kidding me.
405
00:21:36,862 --> 00:21:39,064
- [Lilith] Warning,
smoke detected.
406
00:21:39,064 --> 00:21:41,533
- Yeah, because I'm smoking.
407
00:21:41,533 --> 00:21:44,136
Can you make the noise stop?
408
00:21:44,136 --> 00:21:46,672
- [Lilith] Sandra,
I can't understand.
409
00:21:46,672 --> 00:21:48,607
- Turn off that noise.
410
00:21:50,042 --> 00:21:52,144
- [Lilith] Do you want
to switch to full manual?
411
00:21:52,144 --> 00:21:53,712
- Yes.
412
00:21:53,712 --> 00:21:55,981
- [Lilith] This will turn
off all assisted features.
413
00:21:55,981 --> 00:21:57,482
Do you wish to continue?
414
00:21:57,482 --> 00:22:00,752
- It's just a stupid cigarette
and I opened the window.
415
00:22:00,752 --> 00:22:03,388
- [Lilith] Sandra,
I can't under...
416
00:22:03,388 --> 00:22:06,758
(car computer beeping)
417
00:22:12,197 --> 00:22:14,599
(coughing)
418
00:22:14,599 --> 00:22:15,534
- Shit.
419
00:22:16,568 --> 00:22:18,170
Happy now, Lilith?
420
00:22:20,706 --> 00:22:22,874
Sweetie, I'm sorry.
421
00:22:22,874 --> 00:22:26,144
Mommy knows it's bad to smoke.
422
00:22:26,144 --> 00:22:28,980
Today, she just
really needed it.
423
00:22:32,651 --> 00:22:35,587
I'll never do it again, okay.
424
00:22:35,587 --> 00:22:37,155
(loud banging)
425
00:22:37,155 --> 00:22:40,192
(tires screeching)
426
00:22:42,761 --> 00:22:45,864
(crickets chirping)
427
00:22:46,932 --> 00:22:49,768
(animal moaning)
428
00:22:54,673 --> 00:22:58,410
Are you okay?
Are you hurt, are you hurt?
429
00:22:58,410 --> 00:23:01,580
Okay good (gasping).
430
00:23:04,416 --> 00:23:06,651
Come on, no, sweetie, okay.
431
00:23:06,651 --> 00:23:07,853
You want turtle?
432
00:23:07,853 --> 00:23:08,687
- Yeah.
433
00:23:08,687 --> 00:23:09,921
- Where is it?
434
00:23:10,922 --> 00:23:13,825
I'll get it for you.
(child crying)
435
00:23:13,825 --> 00:23:17,429
Oh please don't cry
baby, please, don't
cry, please, please.
436
00:23:17,429 --> 00:23:18,797
Okay, it's okay.
437
00:23:18,797 --> 00:23:22,167
Here look, look
it's turtle, okay.
438
00:23:22,167 --> 00:23:24,136
Play with turtle.
439
00:23:24,136 --> 00:23:26,972
(animal moaning)
440
00:23:29,775 --> 00:23:30,709
Okay.
441
00:23:33,278 --> 00:23:36,748
I'm gonna go check outside
okay, just give me a minute.
442
00:23:36,748 --> 00:23:38,517
And then we'll get going.
443
00:23:38,517 --> 00:23:39,785
Okay, alright.
444
00:23:41,653 --> 00:23:44,322
(door beeping)
445
00:23:45,090 --> 00:23:47,793
(child crying)
446
00:23:49,327 --> 00:23:52,197
(animal moaning)
447
00:23:53,465 --> 00:23:55,300
Holy shit, oh my god.
448
00:24:00,005 --> 00:24:02,707
(child crying)
449
00:24:17,222 --> 00:24:20,225
Don't be scared,
baby, mommy's here.
450
00:24:22,794 --> 00:24:25,230
Just play with turtle, okay.
451
00:24:36,308 --> 00:24:40,412
Give me a break.
(door shutting)
452
00:25:07,305 --> 00:25:11,009
(suspenseful ambient music)
453
00:25:28,193 --> 00:25:30,962
(doors locking)
454
00:25:33,832 --> 00:25:36,468
(suspenseful music)
455
00:25:36,468 --> 00:25:38,136
No, no, no, no, no.
456
00:25:43,041 --> 00:25:43,875
Ah, ah.
457
00:25:43,875 --> 00:25:46,745
(window closing)
458
00:25:50,549 --> 00:25:51,883
Oh god, no, no.
459
00:25:54,185 --> 00:25:55,120
No.
460
00:25:58,590 --> 00:25:59,524
No, no.
461
00:26:01,192 --> 00:26:02,127
David.
462
00:26:05,330 --> 00:26:09,100
What did you do?
463
00:26:09,100 --> 00:26:11,736
What did you touch,
what did you push?
464
00:26:11,736 --> 00:26:13,505
Don't, don't, don't.
465
00:26:16,174 --> 00:26:17,976
Be a good boy.
466
00:26:17,976 --> 00:26:19,578
Show me the phone.
467
00:26:22,180 --> 00:26:23,882
Good boy, good boy.
468
00:26:25,884 --> 00:26:27,752
I'm very proud of you.
469
00:26:27,752 --> 00:26:31,823
Sweetie, you just have to
listen to what I say, okay.
470
00:26:31,823 --> 00:26:35,427
Take your finger and
do this on the phone.
471
00:26:36,761 --> 00:26:39,030
Go like this on the phone.
472
00:26:40,098 --> 00:26:43,535
No, like the other,
like this, like this.
473
00:26:46,237 --> 00:26:50,175
David, put your finger on
the phone, and do this.
474
00:26:50,175 --> 00:26:51,610
Like, like this.
475
00:26:53,778 --> 00:26:55,547
Like this, no, like.
476
00:26:57,048 --> 00:26:59,651
David, no watch me, like this.
477
00:27:00,685 --> 00:27:03,622
Put your finger on
the phone and do this.
478
00:27:03,622 --> 00:27:05,256
No, David, look at me.
479
00:27:05,256 --> 00:27:09,694
David, look at me, watch.
Like this, like that.
480
00:27:09,694 --> 00:27:10,662
Look at me.
481
00:27:16,501 --> 00:27:19,604
David, do this with
your finger now.
482
00:27:21,339 --> 00:27:23,274
No, David, what, what.
483
00:27:25,210 --> 00:27:29,614
Oh my god, no.
(dramatic electronic music)
484
00:27:29,614 --> 00:27:32,283
(loud gasping)
485
00:27:38,089 --> 00:27:39,391
Oh my god.
486
00:27:39,391 --> 00:27:40,325
Help!
487
00:27:41,626 --> 00:27:42,560
Help!
488
00:27:45,363 --> 00:27:47,298
Somebody help, please.
489
00:27:52,404 --> 00:27:56,174
(suspenseful ambient music)
490
00:28:00,812 --> 00:28:04,416
Hey, Lilith, it's Sandra,
can you hear me?
491
00:28:09,320 --> 00:28:11,890
Lilith, I'm locked out.
492
00:28:11,890 --> 00:28:14,726
My baby is locked
inside the car.
493
00:28:16,394 --> 00:28:18,663
Lilith, it's an emergency.
494
00:28:21,199 --> 00:28:22,801
It's an emergency.
495
00:28:23,668 --> 00:28:25,704
You stupid fucking car.
496
00:28:28,073 --> 00:28:30,075
Lilith, open the doors.
497
00:28:31,776 --> 00:28:33,912
Unlock the doors.
498
00:28:33,912 --> 00:28:35,080
Do something.
499
00:28:36,881 --> 00:28:39,818
Uh.
(loud slapping)
500
00:28:39,818 --> 00:28:42,320
Stay calm, you're just a car.
501
00:28:46,191 --> 00:28:49,194
Uh.
(loud smacking)
502
00:28:50,762 --> 00:28:53,031
(wincing)
503
00:28:58,603 --> 00:29:00,872
(sighing)
504
00:29:02,974 --> 00:29:05,910
(animals howling)
505
00:29:39,811 --> 00:29:42,180
(grunting)
506
00:29:45,483 --> 00:29:48,419
(heavy breathing)
507
00:29:50,722 --> 00:29:54,993
(car alarm ringing)
(child crying)
508
00:29:58,997 --> 00:30:03,067
(loud grunting)
(alarm ringing)
509
00:30:03,067 --> 00:30:05,236
(crying)
510
00:30:10,942 --> 00:30:13,745
(loud smacking)
511
00:30:15,180 --> 00:30:17,849
(child crying)
512
00:30:20,318 --> 00:30:21,319
Fuck, Carl.
513
00:30:26,024 --> 00:30:26,958
Fuck you.
514
00:30:27,926 --> 00:30:30,695
(alarm ringing)
515
00:30:34,566 --> 00:30:36,901
I have to go look for help.
516
00:30:37,936 --> 00:30:40,138
Mommy will be right back.
517
00:30:43,608 --> 00:30:46,544
(heavy breathing)
518
00:30:50,215 --> 00:30:52,383
(crying)
519
00:30:59,057 --> 00:31:00,058
Peek-a-boo.
520
00:31:06,431 --> 00:31:08,066
Peek-a-boo.
521
00:31:08,066 --> 00:31:10,368
(laughing)
522
00:31:11,135 --> 00:31:13,271
(piano music)
523
00:31:13,271 --> 00:31:14,305
Peek-a-boo.
524
00:31:16,908 --> 00:31:20,678
I know you've never
been left alone before.
525
00:31:20,678 --> 00:31:24,449
I'm gonna get help and
I'll be back so soon.
526
00:31:25,216 --> 00:31:27,218
I'm gonna get you out of there.
527
00:31:27,218 --> 00:31:29,487
This whole thing will be
over before you know it.
528
00:31:29,487 --> 00:31:31,422
Okay.
529
00:31:32,190 --> 00:31:34,525
(sniffing)
530
00:31:35,460 --> 00:31:38,496
(soft piano music)
531
00:32:00,852 --> 00:32:02,553
Is something there?
532
00:32:08,393 --> 00:32:11,095
(ambient music)
533
00:32:14,799 --> 00:32:15,733
Help.
534
00:32:18,970 --> 00:32:19,904
Help.
535
00:32:22,073 --> 00:32:23,007
Hello?
536
00:32:27,078 --> 00:32:30,248
Help.
(gate rattling)
537
00:32:31,516 --> 00:32:32,450
Hello.
538
00:32:34,485 --> 00:32:37,322
(chain rattling)
539
00:32:37,322 --> 00:32:38,256
Hello.
540
00:32:47,865 --> 00:32:50,735
(chain rattling)
541
00:33:05,450 --> 00:33:06,384
Ouh.
542
00:33:07,819 --> 00:33:10,188
(grunting)
543
00:33:10,188 --> 00:33:11,122
Ah.
544
00:33:12,357 --> 00:33:13,291
Uh.
545
00:33:14,292 --> 00:33:15,226
Shit.
546
00:33:17,595 --> 00:33:20,264
(door opening)
547
00:33:32,777 --> 00:33:33,745
(phone ringing)
548
00:33:33,745 --> 00:33:34,912
Hello, hello?
549
00:33:37,115 --> 00:33:40,718
- [Woman] Hello, you've
reached American Electric
550
00:33:40,718 --> 00:33:42,687
Power powering the
American dream.
551
00:33:42,687 --> 00:33:44,155
Welcome to customer assistance.
552
00:33:44,155 --> 00:33:45,423
Hi, thank god.
553
00:33:47,358 --> 00:33:50,194
I had an accident and my
son is locked in the car.
554
00:33:50,194 --> 00:33:51,396
I need help.
555
00:33:51,396 --> 00:33:53,431
- [Woman] All of our
offices are closed until
556
00:33:53,431 --> 00:33:54,732
Tuesday, July 5th.
557
00:33:54,732 --> 00:33:56,434
From all of us at AEP....
558
00:33:56,434 --> 00:33:57,435
- No, what?
559
00:33:57,435 --> 00:33:59,937
- [Woman]
...happy Independence Day.
560
00:33:59,937 --> 00:34:03,341
Hello, you've reached--
Hello, you've reached--
561
00:34:03,341 --> 00:34:04,342
- No, no.
562
00:34:04,342 --> 00:34:05,343
Fuck.
563
00:34:05,343 --> 00:34:07,578
(loud smacking)
564
00:34:07,578 --> 00:34:10,448
(heavy breathing)
565
00:34:26,130 --> 00:34:27,065
Ugh.
566
00:34:32,003 --> 00:34:34,372
(grunting)
567
00:34:57,495 --> 00:35:01,265
(suspenseful ambient music)
568
00:35:06,204 --> 00:35:09,140
(animal growling)
569
00:35:28,392 --> 00:35:31,162
(crickets chirping)
(ambient music)
570
00:35:31,162 --> 00:35:32,096
- Sandra.
571
00:35:48,980 --> 00:35:49,914
Sandra.
572
00:35:54,452 --> 00:35:56,154
- David, it's okay.
573
00:35:57,388 --> 00:36:00,324
(heavy breathing)
574
00:36:16,741 --> 00:36:21,012
(dog barking)
(suspenseful ambient music)
575
00:36:26,984 --> 00:36:29,754
(Sandra yelling)
576
00:36:31,789 --> 00:36:34,559
(alarm ringing)
577
00:36:54,612 --> 00:36:57,215
David, just stay calm, please.
578
00:36:57,215 --> 00:36:58,583
David, breathe.
579
00:37:02,320 --> 00:37:04,755
You can breathe on your own.
580
00:37:12,863 --> 00:37:15,299
Mommy just worries too much.
581
00:37:16,334 --> 00:37:18,436
Even the doctor says so.
582
00:37:19,470 --> 00:37:23,140
Show me how good you
can breathe on your own.
583
00:37:25,876 --> 00:37:28,079
(crying)
584
00:37:39,924 --> 00:37:42,693
(ambient music)
585
00:37:44,695 --> 00:37:48,532
Sleep well, baby, it'll
all be over tomorrow.
586
00:38:16,227 --> 00:38:20,498
(wind blowing)
(dramatic piano music)
587
00:39:02,740 --> 00:39:04,575
Stay calm, stay calm.
588
00:39:05,409 --> 00:39:07,445
It's all gonna be okay.
589
00:39:09,513 --> 00:39:11,882
Carl's gonna come find us.
590
00:39:11,882 --> 00:39:15,319
I mean, he must have
called home by now.
591
00:39:16,721 --> 00:39:19,423
Although I did tell him not to.
592
00:39:25,229 --> 00:39:26,831
He'll call anyway.
593
00:39:28,132 --> 00:39:31,435
He'll be worried about us and
he'll come looking for us.
594
00:39:31,435 --> 00:39:33,037
I mean, he has to.
595
00:39:38,008 --> 00:39:39,610
Or maybe he won't.
596
00:39:41,712 --> 00:39:45,716
This might be the perfect
way to get rid of us.
597
00:40:01,899 --> 00:40:03,000
David, look.
598
00:40:04,402 --> 00:40:06,270
It's a shooting star.
599
00:40:10,307 --> 00:40:11,242
I wish.
600
00:40:15,546 --> 00:40:16,680
Oh.
601
00:40:16,680 --> 00:40:18,716
It's just a plane.
602
00:40:18,716 --> 00:40:20,484
(laughing)
603
00:40:20,484 --> 00:40:21,919
Of course it is.
604
00:40:28,159 --> 00:40:29,260
Airport One.
605
00:40:41,305 --> 00:40:43,974
Oh my god, there's
an airport nearby.
606
00:40:43,974 --> 00:40:44,909
David.
607
00:40:45,976 --> 00:40:46,911
David.
608
00:40:50,214 --> 00:40:51,148
David?
609
00:40:58,656 --> 00:40:59,824
David, David.
610
00:41:05,796 --> 00:41:07,665
David, where are you?
611
00:41:09,600 --> 00:41:10,501
David?
612
00:41:13,838 --> 00:41:14,772
David?
613
00:41:15,606 --> 00:41:17,441
David, where are you?
614
00:41:36,126 --> 00:41:38,429
David.
615
00:41:41,065 --> 00:41:43,634
Sweetie, hi sweetheart.
616
00:41:43,634 --> 00:41:46,737
David, it's okay,
everything's okay.
617
00:41:52,309 --> 00:41:55,880
David, unzip your
suit, can you do that?
618
00:41:55,880 --> 00:41:58,182
Can you unzip your
suit a little bit.
619
00:41:58,182 --> 00:42:01,952
Sweetie, your bear suit,
try to unzip, please.
620
00:42:01,952 --> 00:42:03,988
Just try, David.
621
00:42:03,988 --> 00:42:07,091
It's okay, it's okay,
everything's okay.
622
00:42:07,091 --> 00:42:08,692
I fucked up again.
623
00:42:09,627 --> 00:42:12,329
Mommy has a gift for fucking up.
624
00:42:13,397 --> 00:42:15,466
But I know what
I'm gonna do now.
625
00:42:15,466 --> 00:42:17,535
There's an airport
nearby and I'm sure
626
00:42:17,535 --> 00:42:19,537
there's someone there
that can help us.
627
00:42:19,537 --> 00:42:20,971
Okay.
628
00:42:20,971 --> 00:42:23,541
(heavy breathing)
629
00:42:23,541 --> 00:42:24,475
Oh god.
630
00:42:34,084 --> 00:42:35,019
Okay.
631
00:42:36,654 --> 00:42:37,588
Okay.
632
00:42:38,656 --> 00:42:40,457
Let's get you some shade, okay.
633
00:42:44,361 --> 00:42:47,464
Okay, sweetie, mommy has
to go now, but I'm gonna
634
00:42:47,464 --> 00:42:49,266
come back with some help.
635
00:42:49,266 --> 00:42:50,267
- Don't go.
636
00:42:51,835 --> 00:42:53,070
Don't go.
637
00:42:53,070 --> 00:42:54,104
- Sweetie.
638
00:42:54,104 --> 00:42:55,973
- I'll get the phone.
639
00:42:58,776 --> 00:43:00,411
I get the phone.
640
00:43:00,411 --> 00:43:02,580
- There's no use,
just stay still, please.
641
00:43:02,580 --> 00:43:04,181
- I get the phone.
642
00:43:07,051 --> 00:43:10,588
- I know you're scared
in there all alone.
643
00:43:11,689 --> 00:43:13,891
(crying)
644
00:43:17,328 --> 00:43:20,764
I know it's tough but
you've got to be a big boy.
645
00:43:20,764 --> 00:43:24,868
You've got to be brave,
you've got to be strong.
646
00:43:24,868 --> 00:43:27,571
(child crying)
647
00:43:35,379 --> 00:43:39,249
(dramatic synthesizer music)
648
00:44:28,332 --> 00:44:29,867
Oh god.
649
00:44:29,867 --> 00:44:34,538
You're gonna have a story to
tell when all this is done.
650
00:44:34,538 --> 00:44:37,541
All your friends when you
go to kindergarten are gonna
651
00:44:37,541 --> 00:44:41,812
think you're so cool 'cause you
spent a night in the desert.
652
00:44:43,681 --> 00:44:44,615
Oh my god.
653
00:44:47,484 --> 00:44:48,652
I need water.
654
00:44:50,054 --> 00:44:50,988
Okay.
655
00:44:58,462 --> 00:45:00,731
If I'd been a fucking girl
scout, I'd know how to get
656
00:45:00,731 --> 00:45:02,499
water in the desert.
657
00:45:04,868 --> 00:45:09,139
When you're older, I'm gonna
make sure you go to boy scouts.
658
00:45:13,711 --> 00:45:15,746
When you're old enough.
659
00:45:18,716 --> 00:45:20,718
When you're old enough.
660
00:45:22,986 --> 00:45:25,923
(heavy breathing)
661
00:45:38,235 --> 00:45:41,638
(ambient music)
662
00:45:41,638 --> 00:45:42,573
Water.
663
00:45:45,509 --> 00:45:46,443
Water.
664
00:45:58,822 --> 00:46:01,158
(laughing)
665
00:46:02,626 --> 00:46:05,395
(water rushing)
666
00:46:09,032 --> 00:46:11,335
(spitting)
667
00:46:15,005 --> 00:46:17,941
(heavy breathing)
668
00:46:24,281 --> 00:46:28,385
Okay.
(dramatic orchestra music)
669
00:46:37,528 --> 00:46:39,363
God, how far is this?
670
00:46:44,935 --> 00:46:48,605
(dramatic orchestra music)
671
00:47:12,796 --> 00:47:15,332
(laughing)
672
00:47:15,332 --> 00:47:16,266
Yes, yes.
673
00:47:19,636 --> 00:47:21,972
(laughing)
674
00:47:41,792 --> 00:47:42,726
Help.
675
00:47:49,399 --> 00:47:50,434
What is it?
676
00:48:01,078 --> 00:48:02,012
Help.
677
00:48:03,647 --> 00:48:05,582
Help, is anyone there?
678
00:49:31,435 --> 00:49:32,703
What the fuck?
679
00:49:52,089 --> 00:49:54,958
(metal creaking)
680
00:50:17,581 --> 00:50:20,617
(curtain flapping)
681
00:50:28,625 --> 00:50:30,894
(gulping)
682
00:50:39,403 --> 00:50:42,172
(ambient music)
683
00:51:35,158 --> 00:51:37,761
(piano music)
684
00:51:43,967 --> 00:51:46,303
(grunting)
685
00:52:07,057 --> 00:52:09,826
(water rushing)
686
00:52:24,508 --> 00:52:27,878
(ambient chorus music)
687
00:53:55,599 --> 00:53:57,100
Oh my god, oh my god.
688
00:53:57,100 --> 00:53:58,301
David, David.
689
00:54:01,705 --> 00:54:06,543
David, answer me, David.
(tapping)
690
00:54:06,543 --> 00:54:08,044
Oh shit, oh shit.
691
00:54:12,983 --> 00:54:15,352
(grunting)
692
00:54:17,153 --> 00:54:20,090
(heavy breathing)
693
00:54:38,408 --> 00:54:39,409
David, hey.
694
00:54:43,213 --> 00:54:46,750
It must be a little
cool in there, right?
695
00:54:46,750 --> 00:54:49,686
(heavy breathing)
696
00:54:59,829 --> 00:55:02,165
(grunting)
697
00:55:31,261 --> 00:55:33,330
Open dammit, open.
698
00:55:33,330 --> 00:55:35,665
You make such a mess
over a cigarette
699
00:55:35,665 --> 00:55:37,167
and this doesn't even phase you.
700
00:55:37,167 --> 00:55:40,503
(car computer beeping)
701
00:55:44,641 --> 00:55:45,575
Oh my god.
702
00:55:48,178 --> 00:55:50,046
Oh my god, oh my god.
703
00:55:58,221 --> 00:56:01,157
(heavy breathing)
704
00:56:18,808 --> 00:56:22,512
(dramatic orchestra music)
705
00:57:09,359 --> 00:57:12,061
(loud grunting)
706
00:57:26,776 --> 00:57:29,479
(loud banging)
707
00:57:42,892 --> 00:57:43,827
Ah.
708
00:57:55,405 --> 00:57:58,341
(woman screaming)
709
00:58:07,317 --> 00:58:10,053
(loud grunting)
710
00:58:19,929 --> 00:58:23,566
(heavy breathing)
711
00:58:23,566 --> 00:58:24,601
Go to hell.
712
00:58:44,721 --> 00:58:47,390
(wind blowing)
713
00:59:15,218 --> 00:59:18,221
(slow piano music)
714
00:59:42,478 --> 00:59:44,647
(crying)
715
00:59:47,483 --> 00:59:48,685
David.
716
00:59:48,685 --> 00:59:49,619
My love.
717
00:59:55,358 --> 00:59:58,494
- [Carl] We shouldn't
have come here.
718
00:59:58,494 --> 01:00:00,263
- It was a mistake.
719
01:00:00,263 --> 01:00:01,698
- [Carl] Get up.
720
01:00:01,698 --> 01:00:02,632
- No, no.
721
01:00:08,471 --> 01:00:12,241
- You know what happened,
and you know when.
722
01:00:21,851 --> 01:00:25,021
- I was just trying
to keep him safe.
723
01:00:30,360 --> 01:00:32,528
Just wanted to stay calm.
724
01:00:34,897 --> 01:00:37,066
- You know why he's gone?
725
01:00:44,707 --> 01:00:47,443
- I just wanted a cigarette.
726
01:00:47,443 --> 01:00:51,047
I was going crazy that
day because of you.
727
01:00:56,519 --> 01:00:58,521
This is all your fault.
728
01:01:03,526 --> 01:01:05,061
- Really, Sandra?
729
01:01:06,896 --> 01:01:07,830
My fault.
730
01:01:08,665 --> 01:01:10,900
You know what happened here.
731
01:01:10,900 --> 01:01:13,569
And if there's anyone to blame,
732
01:01:15,304 --> 01:01:16,239
it's you.
733
01:01:19,809 --> 01:01:21,344
- I didn't do this.
734
01:01:21,344 --> 01:01:22,612
- Yes you did.
735
01:01:23,646 --> 01:01:25,415
- It isn't my fault.
736
01:01:26,949 --> 01:01:28,718
I didn't want this.
737
01:01:28,718 --> 01:01:32,555
- This is all your fault,
you took my boy.
738
01:01:32,555 --> 01:01:33,923
You killed him.
739
01:01:35,058 --> 01:01:36,793
- I didn't want this,
no, I didn't want this.
740
01:01:36,793 --> 01:01:37,727
- Say it.
741
01:01:38,628 --> 01:01:41,564
(heavy breathing)
742
01:02:04,353 --> 01:02:05,521
David, David.
743
01:02:14,597 --> 01:02:16,866
(sighing)
744
01:02:24,874 --> 01:02:27,143
(tapping)
745
01:02:29,479 --> 01:02:32,348
(crying)
746
01:02:32,348 --> 01:02:33,282
David.
747
01:02:38,654 --> 01:02:41,424
(ambient music)
748
01:02:43,259 --> 01:02:45,194
I wanted you so badly.
749
01:02:51,067 --> 01:02:55,438
It's not your fault I
messed everything up.
750
01:02:55,438 --> 01:02:58,374
I'm going to hell,
but you're not.
751
01:02:59,942 --> 01:03:01,377
You're an angel.
752
01:03:03,713 --> 01:03:07,583
Mommy's here, like when
you were in my belly.
753
01:03:11,487 --> 01:03:14,657
You couldn't see me,
but I was there.
754
01:03:21,664 --> 01:03:24,433
(dog breathing)
755
01:03:33,442 --> 01:03:35,044
Please forgive me.
756
01:03:43,152 --> 01:03:48,057
David?
(dramatic orchestra music)
757
01:03:48,057 --> 01:03:48,991
David.
758
01:03:55,364 --> 01:03:58,301
(heavy breathing)
759
01:04:10,213 --> 01:04:11,147
Ah.
760
01:04:19,555 --> 01:04:21,123
(crying)
761
01:04:21,123 --> 01:04:23,726
(dog barking)
762
01:04:31,200 --> 01:04:34,136
(woman screaming)
763
01:04:39,041 --> 01:04:42,311
(dramatic rock music)
764
01:05:22,885 --> 01:05:23,819
David.
765
01:05:26,722 --> 01:05:27,823
Ah.
766
01:05:27,823 --> 01:05:28,758
Stop.
767
01:05:34,764 --> 01:05:35,698
No.
768
01:05:37,333 --> 01:05:41,037
(dramatic orchestra music)
769
01:05:42,738 --> 01:05:45,675
(heavy breathing)
770
01:06:15,371 --> 01:06:17,373
This can't be it, this.
771
01:06:30,653 --> 01:06:34,256
You have every right
not to call me mommy.
772
01:06:35,358 --> 01:06:36,459
I'm nothing.
773
01:06:40,796 --> 01:06:45,067
(fly buzzing)
(dog chewing)
774
01:07:00,983 --> 01:07:03,919
(heavy breathing)
775
01:08:25,267 --> 01:08:28,037
(ambient music)
776
01:08:38,347 --> 01:08:41,050
(loud banging)
777
01:08:54,396 --> 01:08:55,397
Ah, ah, uh.
778
01:09:03,038 --> 01:09:03,973
Ah, uh.
779
01:09:08,577 --> 01:09:09,478
Ah, ah.
780
01:09:18,187 --> 01:09:19,622
Ah, god, ah, ah.
781
01:09:24,627 --> 01:09:27,630
Ah.
(ambient music)
782
01:09:32,501 --> 01:09:33,435
Ah.
783
01:09:37,907 --> 01:09:40,676
(ambient music)
784
01:09:59,628 --> 01:10:02,398
(loud rumbling)
785
01:10:03,499 --> 01:10:06,535
(computer beeping)
786
01:10:27,489 --> 01:10:30,259
(loud rumbling)
787
01:10:36,198 --> 01:10:39,134
(heavy breathing)
788
01:10:54,316 --> 01:10:57,253
(rocks crumbling)
789
01:11:09,265 --> 01:11:10,132
Oh god.
790
01:11:22,478 --> 01:11:25,247
David.
(tapping)
791
01:11:46,001 --> 01:11:46,935
Oh my god.
792
01:11:52,074 --> 01:11:53,942
Breathe, okay, David.
793
01:11:57,846 --> 01:12:01,183
(car computer beeping)
794
01:12:06,989 --> 01:12:10,225
(slow dramatic music)
795
01:12:48,197 --> 01:12:49,131
Okay.
796
01:12:52,267 --> 01:12:54,503
(car engine starting)
797
01:12:54,503 --> 01:12:55,437
Okay.
798
01:13:00,642 --> 01:13:04,079
- [Lilith] Good evening,
how can I help?
799
01:13:11,186 --> 01:13:12,121
- Ah.
800
01:13:13,922 --> 01:13:14,857
Ah.
801
01:13:16,191 --> 01:13:19,027
(engine revving)
802
01:13:29,204 --> 01:13:32,141
- [Lilith]
Auto drive unavailable.
803
01:13:33,409 --> 01:13:35,110
No route available.
804
01:13:42,551 --> 01:13:45,654
(suspenseful music)
805
01:13:50,859 --> 01:13:53,462
(piano music)
806
01:14:00,068 --> 01:14:03,739
I can't find any route.
Please update maps.
807
01:14:08,343 --> 01:14:10,078
All terrain mode on.
808
01:14:13,549 --> 01:14:17,219
(dramatic orchestra music)
809
01:14:23,659 --> 01:14:25,360
Collision detected.
810
01:14:31,333 --> 01:14:32,267
Clear.
811
01:14:33,068 --> 01:14:34,736
Collision detected.
812
01:14:38,040 --> 01:14:38,974
Collision.
813
01:14:42,377 --> 01:14:43,412
Map updated
814
01:14:46,114 --> 01:14:48,784
Recalculating the route.
815
01:14:48,784 --> 01:14:51,053
Please go on for 200 feet.
816
01:14:52,688 --> 01:14:54,356
Please go on.
817
01:14:54,356 --> 01:14:58,627
(engine revving)
(dramatic orchestra music)
818
01:15:00,662 --> 01:15:02,431
New destination set.
819
01:15:10,672 --> 01:15:13,709
(soft piano music)
820
01:15:35,297 --> 01:15:37,933
- Is he gonna be okay?
821
01:15:37,933 --> 01:15:39,701
Is he gonna be okay?
822
01:15:45,908 --> 01:15:48,844
(machine beeping)
823
01:16:06,495 --> 01:16:10,699
(crying)
(piano music)
824
01:16:31,887 --> 01:16:32,821
- Mommy.
825
01:16:39,695 --> 01:16:43,565
(uplifting electronic music)
826
01:17:36,885 --> 01:17:39,921
(soft piano music)
827
01:17:54,503 --> 01:17:57,606
(electro pop music)
828
01:18:22,631 --> 01:18:26,568
♪ Love's in the air, oh oh oh ♪
829
01:18:29,671 --> 01:18:33,508
♪ Love's in the air, yeah ah ♪
830
01:18:37,245 --> 01:18:41,349
♪ I'm crazy like a monkey,
eeh eeh ooh ooh ♪
831
01:18:41,349 --> 01:18:44,553
♪ Happy like a new year,
yeah, yeah ooh ooh ♪
832
01:18:44,553 --> 01:18:47,956
♪ I'm crazy like a monkey,
eeh eeh ooh ooh ♪
833
01:18:47,956 --> 01:18:52,227
♪ Happy like a new year,
yeah yeah, ooh ooh ♪
834
01:19:21,757 --> 01:19:23,425
♪ That's right, everybody ♪
835
01:19:23,425 --> 01:19:26,962
♪ This is glass candy making
her way around the world ♪
836
01:19:26,962 --> 01:19:30,966
♪ Searching every place to
place with you one more time ♪
837
01:19:30,966 --> 01:19:34,269
♪ Looking for a heart to
heart whenever you're ready ♪
838
01:19:34,269 --> 01:19:37,939
♪ We want you to know
if you ever should ♪
839
01:19:37,939 --> 01:19:42,244
♪ Look in the mirror
and wonder
who it is that you are ♪
840
01:19:42,244 --> 01:19:44,012
♪ And wonder what it
is that you came for ♪
841
01:19:44,012 --> 01:19:46,448
♪ Well, I know the answer ♪
842
01:19:46,448 --> 01:19:50,152
♪ You're beautiful,
you came from heaven ♪
843
01:19:50,152 --> 01:19:54,923
♪ You came to down this place
to fill up the dark corner
with the everlasting night ♪
844
01:19:54,923 --> 01:20:00,028
♪ And that's why I love you,
we love you ♪
845
01:20:04,099 --> 01:20:09,204
♪ I love you, we love you ♪
846
01:20:11,206 --> 01:20:16,311
♪ I love you, we love you ♪
847
01:20:18,313 --> 01:20:23,418
♪ Come on, shout, hey shout ♪
848
01:20:25,453 --> 01:20:30,559
♪ Come on, shout, hey shout ♪
849
01:20:32,961 --> 01:20:38,066
♪ Shout, shout, shout ♪
850
01:20:40,402 --> 01:20:45,507
♪ Shout, yeah you ♪
851
01:21:02,157 --> 01:21:07,262
♪ I love you, we love you ♪
852
01:21:09,564 --> 01:21:14,669
♪ I love you, we love you ♪
51803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.