Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:27,778 --> 00:00:30,770
In 1991,
she became the first female
3
00:00:30,948 --> 00:00:32,734
late-night talk-show host
on a major network.
4
00:00:32,908 --> 00:00:34,552
"Tonight with Katherine newbury'"
5
00:00:34,576 --> 00:00:36,191
is the gold standard...
6
00:00:36,370 --> 00:00:38,486
She has hosted
over 6,000 episodes,
7
00:00:38,664 --> 00:00:40,325
winning 43 primetime
Emmy awards...
8
00:00:40,499 --> 00:00:41,830
She's brilliant.
9
00:00:42,000 --> 00:00:43,536
She is excellence
without compromise.
10
00:00:43,710 --> 00:00:45,030
Ladies and gentlemen,
11
00:00:45,128 --> 00:00:46,368
please welcome to the stage...
12
00:00:46,547 --> 00:00:48,412
- Three, two.
- ..This year's recipient
13
00:00:48,590 --> 00:00:51,878
of the American humor award,
Katherine newbury.
14
00:00:54,721 --> 00:00:57,383
Thank you so much
for this incredible honour,
15
00:00:57,558 --> 00:00:58,889
although I do have to say
16
00:00:59,059 --> 00:01:00,390
I think America is in
17
00:01:00,561 --> 00:01:02,347
a tough spot if it's giving
18
00:01:02,521 --> 00:01:04,332
this amazing award for American
comedy to an englishwoman.
19
00:01:04,356 --> 00:01:05,687
I guess they're right -
20
00:01:05,857 --> 00:01:07,393
foreigners are taking
all your jobs.
21
00:01:07,568 --> 00:01:08,978
I mean, what happened?
22
00:01:09,152 --> 00:01:11,894
Is there no one funny
left in the country?
23
00:01:12,072 --> 00:01:13,278
Is Martin short dead?
24
00:01:13,448 --> 00:01:14,858
What about Jerry Seinfeld?
25
00:01:15,033 --> 00:01:16,443
Or how about Alec Baldwin?
26
00:01:16,618 --> 00:01:17,949
I mean, come on!
27
00:01:18,120 --> 00:01:19,826
Did someone blow up
the Hamptons?
28
00:01:19,997 --> 00:01:21,637
Whatever the reason,
I'm assuming I'm here
29
00:01:21,790 --> 00:01:23,200
because 28 years ago,
30
00:01:23,375 --> 00:01:26,287
you gave me the greatest
honour of my life.
31
00:01:26,461 --> 00:01:28,201
You made me the host
32
00:01:28,380 --> 00:01:30,462
of "tonight with
Katherine newbury'."
33
00:01:37,472 --> 00:01:39,337
Oh, god.
34
00:01:39,516 --> 00:01:41,928
I have hated many pairs
of shoes in my time,
35
00:01:42,102 --> 00:01:44,013
but none more than these.
36
00:01:44,187 --> 00:01:45,848
And everything hurts.
I'm in hell.
37
00:01:46,023 --> 00:01:47,638
- How are you?
- I liked your speech.
38
00:01:47,816 --> 00:01:49,477
But you have notes.
I know you have notes.
39
00:01:49,651 --> 00:01:51,687
My only note is to drink
as much as you want.
40
00:01:51,862 --> 00:01:53,944
I ran into Steve Martin.
He sends his love.
41
00:01:54,114 --> 00:01:56,070
He sends his love?!
Jesus Christ.
42
00:01:56,241 --> 00:01:58,152
How sick do people think I am?
43
00:01:58,327 --> 00:02:00,192
Oh, please don't die
before I get home.
44
00:02:00,370 --> 00:02:02,577
I haven't got the strength
to organise your funeral.
45
00:02:02,748 --> 00:02:05,581
- Go party.
- Are you kidding?
46
00:02:05,751 --> 00:02:08,083
My spanx have actually cut off
the blood supply to my head.
47
00:02:08,253 --> 00:02:10,118
I'm going to bed.
48
00:02:10,297 --> 00:02:13,164
- Good night, my love.
- I'll see you tomorrow.
49
00:02:15,469 --> 00:02:16,925
You know what I hate?
50
00:02:17,095 --> 00:02:19,677
Those friends who are like, "oh,
can you take off your shoes?"
51
00:02:19,848 --> 00:02:21,884
Nope, not taking 'em off.
52
00:02:22,059 --> 00:02:23,595
You know why?
53
00:02:23,769 --> 00:02:25,475
'Cause this is not Japan.
54
00:02:25,646 --> 00:02:28,137
It's the United States
of America.
55
00:02:28,315 --> 00:02:30,727
Next time you go
to a friend's house
56
00:02:30,901 --> 00:02:32,482
and that friend says,
"ooh, hold on,
57
00:02:32,653 --> 00:02:34,769
"can you take your shoes off?"
here's what you do.
58
00:02:34,946 --> 00:02:36,527
You take one of their shoes,
59
00:02:36,698 --> 00:02:38,814
and you take a shit
in it, alright?
60
00:02:38,992 --> 00:02:40,573
Right in front of them.
61
00:02:40,744 --> 00:02:42,700
Boom. You're welcome, America.
62
00:02:42,871 --> 00:02:45,362
Oh, what a wanker.
63
00:02:46,750 --> 00:02:48,144
"Tonight
with Katherine newbury".
64
00:02:48,168 --> 00:02:49,328
So how did the speech go?
65
00:02:49,503 --> 00:02:51,039
Did you like
what the writers wrote?
66
00:02:51,213 --> 00:02:52,669
Well, I kept the last line.
67
00:02:52,839 --> 00:02:54,670
"Thank you for this honour.
Good night."
68
00:02:54,841 --> 00:02:56,206
I'll take that as a no.
69
00:02:56,385 --> 00:02:58,967
Ok, so the network
has been trying to contact us.
70
00:02:59,137 --> 00:03:01,048
You have to call Caroline back.
71
00:03:01,223 --> 00:03:03,680
Oh, I was just reading
about her. Yeah, here.
72
00:03:03,850 --> 00:03:06,842
Listen to this - "as a female
president of a network..."
73
00:03:07,020 --> 00:03:10,854
Don't start any sentence with,
"as a female..." So tacky.
74
00:03:11,024 --> 00:03:12,434
"I want to remind my network"
75
00:03:12,609 --> 00:03:14,087
"that show business
is still business."
76
00:03:14,111 --> 00:03:15,671
"When I was at
Harvard business school,"
77
00:03:15,737 --> 00:03:17,507
where, apparently,
she majored in name-dropping,
78
00:03:17,531 --> 00:03:19,943
"I learned that if we're not
hitting prospective consumers"
79
00:03:20,117 --> 00:03:22,037
"in all four quadrants,
we are not going to make"
80
00:03:22,202 --> 00:03:23,658
"a return on our investment."
81
00:03:23,829 --> 00:03:25,869
She sounds hilarious.
I can't wait to call her back.
82
00:03:26,039 --> 00:03:28,655
Great. And Gabe eichler
is waiting to talk to you.
83
00:03:28,834 --> 00:03:31,496
- I don't know who that is.
- He's one of our writers.
84
00:03:32,587 --> 00:03:33,872
Whoopee.
85
00:03:34,047 --> 00:03:35,628
I'm in a single-income
household,
86
00:03:35,799 --> 00:03:38,916
and Jen and I just had
our second baby, Taylor.
87
00:03:39,094 --> 00:03:40,709
Adorable, huh?
88
00:03:40,887 --> 00:03:43,845
- She takes after you.
- Yeah. Thanks.
89
00:03:44,015 --> 00:03:46,677
So there's just a lot
of expenses at home right now
90
00:03:46,852 --> 00:03:49,059
and I think
it's time for a raise.
91
00:03:50,105 --> 00:03:51,811
I see.
92
00:03:51,982 --> 00:03:53,973
This is actually
very exciting to me.
93
00:03:54,151 --> 00:03:55,357
Really? Great.
94
00:03:55,527 --> 00:03:57,188
Because what you're
describing is the most
95
00:03:57,362 --> 00:04:00,024
clear-cut example of the
classic sexist argument
96
00:04:00,198 --> 00:04:02,029
for the advancement of men
in the workplace.
97
00:04:02,200 --> 00:04:03,565
You're asking for a raise
98
00:04:03,744 --> 00:04:05,596
not because of any work-related
contribution you've made,
99
00:04:05,620 --> 00:04:07,235
but simply because
you have a family.
100
00:04:07,414 --> 00:04:09,951
And that's why, in the 1950s,
family men were promoted
101
00:04:10,125 --> 00:04:11,831
over the women they worked with.
102
00:04:12,002 --> 00:04:13,742
I've never encountered it,
actually,
103
00:04:13,920 --> 00:04:16,002
in such a clean, teachable way.
104
00:04:16,173 --> 00:04:18,334
I don't think that's at all
what's happening.
105
00:04:18,508 --> 00:04:19,839
I can't give you a raise, Gabe.
106
00:04:20,010 --> 00:04:22,126
It's like giving a raise
to a drug addict. -What?
107
00:04:22,304 --> 00:04:23,990
Well, your situations
are virtually identical.
108
00:04:24,014 --> 00:04:26,676
A drug addict makes certain
decisions outside of work
109
00:04:26,850 --> 00:04:28,556
for their sense
of self and comfort
110
00:04:28,727 --> 00:04:30,705
and then the addiction demands
more time, more energy,
111
00:04:30,729 --> 00:04:32,265
more money, just like a child.
112
00:04:32,439 --> 00:04:33,929
My child's like a drug problem?
113
00:04:34,107 --> 00:04:35,597
Exactly. You want
special treatment.
114
00:04:35,776 --> 00:04:37,641
I'm sure you can see
how unfair that would be
115
00:04:39,696 --> 00:04:41,857
- there are no women on this staff.
- Gabe.
116
00:04:42,032 --> 00:04:44,302
The reason there aren't any
women is because you hate women.
117
00:04:44,326 --> 00:04:45,657
So you can sit there
118
00:04:45,827 --> 00:04:47,507
spouting all this
pseudo-feminist bullshit,
119
00:04:47,537 --> 00:04:49,027
but we all know
what's going on here.
120
00:04:49,206 --> 00:04:51,242
We need to hire a woman.
121
00:04:51,416 --> 00:04:53,748
You're fired, obviously.
122
00:04:56,505 --> 00:04:59,087
Just so you know, this show
sucks and has for years.
123
00:04:59,257 --> 00:05:00,918
Everybody's here
for the pay cheque.
124
00:05:01,092 --> 00:05:04,175
That would mean so much more
coming from someone with a job.
125
00:05:04,346 --> 00:05:05,882
Sorry, man.
126
00:05:06,056 --> 00:05:07,762
Yeah, sorry.
127
00:05:07,933 --> 00:05:09,548
Bradley, I don't hate women.
128
00:05:09,726 --> 00:05:12,388
I don't think
you think you hate women.
129
00:05:12,562 --> 00:05:14,393
What does that mean?
130
00:05:14,564 --> 00:05:16,284
I think you might have
a problem with women.
131
00:05:16,441 --> 00:05:17,806
I love Mary Tyler Moore.
132
00:05:17,984 --> 00:05:19,815
- I love gilda radner.
- They're both dead.
133
00:05:19,986 --> 00:05:21,817
I... I think you have a problem
134
00:05:21,988 --> 00:05:23,588
with living female writers
on your staff.
135
00:05:23,740 --> 00:05:25,300
You never want to renew
their contracts.
136
00:05:25,408 --> 00:05:27,364
Well, find me one worth keeping.
137
00:05:27,536 --> 00:05:29,367
- Would a gay guy work?
- No!
138
00:05:51,017 --> 00:05:53,599
"Ll have spread my dreams
under your feet."
139
00:05:53,770 --> 00:05:57,433
"Tread softly because
you tread on my dreams."
140
00:05:57,607 --> 00:05:58,938
(God!
141
00:05:59,109 --> 00:06:00,815
Ok, alright, alright.
142
00:06:06,616 --> 00:06:07,947
Oh, there's my guy.
143
00:06:08,118 --> 00:06:09,779
- How are you, buddy? Hey.
- Good.
144
00:06:09,953 --> 00:06:11,597
You guys remember my
little brother Hayes, right?
145
00:06:11,621 --> 00:06:13,703
He's the funny one
in the family, right?
146
00:06:13,874 --> 00:06:15,410
Wait, someone
in your family is funny?
147
00:06:15,584 --> 00:06:16,744
Hey, man.
148
00:06:16,918 --> 00:06:18,396
Hayes, your timing
could not be better.
149
00:06:18,420 --> 00:06:19,897
- Gabe got fired last week.
- Oh, yeah.
150
00:06:19,921 --> 00:06:21,832
See, Gabe asked
if he could go home
151
00:06:22,007 --> 00:06:23,567
and have dinner
with his kids - suicide.
152
00:06:23,675 --> 00:06:25,715
So listen. When you go
in there, ok, no commitments.
153
00:06:25,802 --> 00:06:26,962
- Ok.
- No girlfriend.
154
00:06:27,137 --> 00:06:28,923
- Alright? You're a monk.
- Alright. Monk.
155
00:06:29,097 --> 00:06:30,741
- I'm a monk.
- Dad already called the network.
156
00:06:30,765 --> 00:06:32,243
- You got this.
- You got this.
157
00:06:32,267 --> 00:06:33,598
- Thank you.
- Good luck, man.
158
00:06:33,768 --> 00:06:34,928
- Thanks.
- Text me after, ok?
159
00:06:35,103 --> 00:06:36,684
Alright.
160
00:06:43,987 --> 00:06:45,523
So you worked
at "chemical plant'."
161
00:06:45,697 --> 00:06:47,028
Is that a cable show?
162
00:06:47,198 --> 00:06:48,688
No, it's a place.
163
00:06:48,867 --> 00:06:50,448
It's a... a chemical plant.
164
00:06:50,619 --> 00:06:52,359
I still work there, actually.
165
00:06:52,537 --> 00:06:54,027
How did you even
hear about this job?
166
00:06:54,205 --> 00:06:55,600
Your submission came
from Margaret Yang
167
00:06:55,624 --> 00:06:56,955
in human resources?
168
00:06:57,125 --> 00:06:59,662
At the chemical plant where
I work, there is a corkboard,
169
00:06:59,836 --> 00:07:01,451
you know,
where people hang notices
170
00:07:01,630 --> 00:07:03,746
for bikes, futons, missing cats,
171
00:07:03,924 --> 00:07:05,789
and one day, I saw a notice
172
00:07:05,967 --> 00:07:08,128
for a company-sponsored
essay contest
173
00:07:08,303 --> 00:07:11,340
where the prize was you could
meet any executive you want.
174
00:07:11,514 --> 00:07:12,924
An essay contest? Yes.
175
00:07:13,099 --> 00:07:16,307
To meet an executive, like
the head of the chemical plant?
176
00:07:16,478 --> 00:07:17,843
Yes, I think that's what
177
00:07:18,021 --> 00:07:19,602
you could have picked,
traditionally.
178
00:07:19,773 --> 00:07:21,309
- But you didn't?
- No.
179
00:07:21,483 --> 00:07:23,815
I picked Vernon gleason,
the chief operating officer
180
00:07:23,985 --> 00:07:26,397
for all of mainline chemical,
which owns my plant,
181
00:07:26,571 --> 00:07:29,358
but also owns comtech,
which owns this network,
182
00:07:29,532 --> 00:07:31,488
which owns "tonight
with Katherine newbury'."
183
00:07:31,660 --> 00:07:33,946
So... so you went
184
00:07:34,120 --> 00:07:36,031
to our parent's parent company
185
00:07:36,206 --> 00:07:37,787
in order to make this interview?
186
00:07:37,958 --> 00:07:40,119
Yep. -And you have
no experience in comedy?
187
00:07:40,293 --> 00:07:41,908
No! No,
I'm obsessed with comedy.
188
00:07:42,087 --> 00:07:43,702
No, I've seen every episode
of this show.
189
00:07:43,880 --> 00:07:45,560
I... I've read every book
written about it.
190
00:07:45,590 --> 00:07:47,751
I do a little stand-up. “Where?
191
00:07:47,926 --> 00:07:49,882
If you have a problem,
ask a chemist.
192
00:07:50,053 --> 00:07:52,715
She'll always have
the solution. -
193
00:07:52,889 --> 00:07:55,881
which kills with people
who know about chemistry.
194
00:07:56,059 --> 00:07:58,371
And I'm actually emceeing a
benefit in the city pretty soon.
195
00:07:58,395 --> 00:07:59,726
- It's kind of cool.
- Um...
196
00:07:59,896 --> 00:08:01,511
"Cancer isn't funny -"
197
00:08:01,690 --> 00:08:03,555
"a night of comedy
in support of lung cancer."
198
00:08:03,733 --> 00:08:04,973
Jesus Christ.
199
00:08:05,151 --> 00:08:08,018
Yes.
200
00:08:08,196 --> 00:08:09,956
It's me.
Did you hire a woman yet?
201
00:08:10,073 --> 00:08:13,531
- Uh, working on it.
- What's taking so long?
202
00:08:13,702 --> 00:08:15,429
The submissions haven't
exactly been the strongest.
203
00:08:15,453 --> 00:08:16,784
Just hire a woman!
204
00:08:20,417 --> 00:08:22,373
I also wanted to add
205
00:08:22,544 --> 00:08:24,580
that I live with
my aunt and uncle
206
00:08:24,754 --> 00:08:26,415
and 11-year-old cousin
in queens.
207
00:08:26,589 --> 00:08:29,171
I have no friends,
no boyfriend. I am a monk.
208
00:08:29,342 --> 00:08:31,128
This job would be
my entire life.
209
00:08:31,302 --> 00:08:33,418
Would you consider yourself
a litigious person?
210
00:08:33,596 --> 00:08:35,336
Litigious?
“A TV writers' room is...
211
00:08:35,515 --> 00:08:39,178
It's not very PC. It can be
a pretty masculine environment.
212
00:08:39,352 --> 00:08:40,933
Oh. I saw most of the writers.
213
00:08:41,104 --> 00:08:43,140
I'm not overly worried
about masculinity.
214
00:08:43,314 --> 00:08:46,397
Oh!
215
00:08:48,695 --> 00:08:50,902
Uh... you're hired,
216
00:08:51,072 --> 00:08:52,937
for 13 weeks,
and if it doesn't work out,
217
00:08:53,116 --> 00:08:54,676
which it probably won't,
you'll be gone.
218
00:08:54,826 --> 00:08:56,316
I can't believe this.
219
00:08:56,494 --> 00:08:58,155
I thought this was
going very badly.
220
00:08:58,329 --> 00:08:59,694
It did, and then it didn't.
221
00:08:59,873 --> 00:09:01,534
Ok, here's my spiel
to all new writers.
222
00:09:01,708 --> 00:09:03,369
Nothing funny happened
after 1995.
223
00:09:03,543 --> 00:09:04,999
Don't talk about the Internet.
224
00:09:05,170 --> 00:09:06,535
She doesn't want
to leave her desk.
225
00:09:06,713 --> 00:09:08,441
She certainly doesn't want
to leave the office.
226
00:09:08,465 --> 00:09:10,151
- Here's the new schedule.
- Don't rock the boat.
227
00:09:10,175 --> 00:09:11,540
Oh, but don't use
the expression,
228
00:09:11,718 --> 00:09:13,424
"don't rock the boat,"
'cause she hates it.
229
00:09:13,595 --> 00:09:15,586
Got it?
230
00:09:15,764 --> 00:09:18,221
Didn't you pitch us this
same exact thing last week?
231
00:09:18,391 --> 00:09:20,803
Yes. -Ok, well, I did
a different iteration.
232
00:09:20,977 --> 00:09:24,845
- Pitched that same thing.
- Hey. Guys, uh, this is, um...
233
00:09:25,023 --> 00:09:26,479
- What's your name again?
- Molly.
234
00:09:26,649 --> 00:09:28,640
'Maleigh'. She used to work
at a chemical plant.
235
00:09:28,818 --> 00:09:30,308
And now she's working here.
236
00:09:30,487 --> 00:09:31,818
Oh. Oh, thank god.
We're starving.
237
00:09:31,988 --> 00:09:34,400
Can you find out what
the soup is at au bon pain?
238
00:09:34,574 --> 00:09:36,360
And I need you
to send some packages
239
00:09:36,534 --> 00:09:37,694
back to l.I.Bean for me.
240
00:09:37,869 --> 00:09:39,549
She's not a production
assistant, dipshits.
241
00:09:39,704 --> 00:09:41,740
- She's the new writer.
- Mm-hmm.
242
00:09:43,291 --> 00:09:44,406
Hi.
243
00:09:46,086 --> 00:09:47,997
So you start tomorrow at 10:00.
244
00:09:48,171 --> 00:09:49,502
- Great.
- Ok.
245
00:09:53,134 --> 00:09:54,974
"Tonight
with Katherine newbury".
246
00:10:04,104 --> 00:10:05,594
Are you ok?
247
00:10:05,772 --> 00:10:08,354
I'm so happy, I feel sick.
248
00:10:12,278 --> 00:10:13,859
That's our show, everyone.
249
00:10:14,030 --> 00:10:16,396
I hope I earned the privilege
of your time.
250
00:10:22,455 --> 00:10:23,786
Brad. Yeah.
251
00:10:23,957 --> 00:10:25,788
Who is the woman
who was the second guest?
252
00:10:25,959 --> 00:10:29,042
Dianne feinstein? U.S. senator?
253
00:10:29,212 --> 00:10:31,578
I thought it was Mike Myers
doing a bit in old-lady makeup.
254
00:10:31,756 --> 00:10:34,338
Jesus Christ, why does she keep
booking these boring old broads
255
00:10:34,509 --> 00:10:36,374
when I rep the funniest
comedians in the city?
256
00:10:36,553 --> 00:10:37,918
Probably because I have
257
00:10:38,096 --> 00:10:39,882
a soft spot
for boring old broads.
258
00:10:40,056 --> 00:10:41,717
Speaking as one, hello, Billy.
259
00:10:41,891 --> 00:10:44,007
- Katherine, you look gorgeous as ever.
- Thank you.
260
00:10:44,185 --> 00:10:46,050
To what do I owe
the pleasure of a visit
261
00:10:46,229 --> 00:10:47,844
from the world's pushiest
talent manager?
262
00:10:48,022 --> 00:10:49,933
How about getting some
of my guys on the show?
263
00:10:50,108 --> 00:10:51,644
It'll shake the dust off
of this place.
264
00:10:51,818 --> 00:10:53,979
- Dust?
- Ok, Billy.
265
00:10:54,154 --> 00:10:55,519
I think your charm
is wearing off.
266
00:10:55,697 --> 00:10:57,983
- I'll... I'll walk you out.
- You know I'm right.
267
00:11:01,744 --> 00:11:03,154
Good for you.
268
00:11:03,329 --> 00:11:05,015
You're going to go
celebrate with your friends?
269
00:11:05,039 --> 00:11:06,370
Mm-hmm.
We're gonna go get drinks.
270
00:11:06,541 --> 00:11:07,872
You deserve it.
271
00:11:08,042 --> 00:11:09,748
Ok, mom, I don't want
to keep them waiting.
272
00:11:09,919 --> 00:11:11,250
I better go.
273
00:11:11,421 --> 00:11:13,315
- Was that the microwave?
- Oh, no, it's the doorbell.
274
00:11:13,339 --> 00:11:16,172
Be right there, you guys!
Ok, I got to go.
275
00:11:25,185 --> 00:11:27,597
Where did that catchphrase
come from?
276
00:11:27,770 --> 00:11:30,136
"Li hope I earned the privilege
of your time"?
277
00:11:30,315 --> 00:11:31,930
It came from me.
278
00:11:32,108 --> 00:11:34,064
Sign of respect for my audience.
279
00:11:34,235 --> 00:11:35,645
Your audience.
280
00:11:35,820 --> 00:11:37,936
Your tiny, proper,
catchphrase-loving audience.
281
00:11:38,114 --> 00:11:39,604
It's cute. I like it.
282
00:11:39,782 --> 00:11:41,192
That's a little insulting,
isn't it?
283
00:11:41,367 --> 00:11:42,698
Do you know what's insulting?
284
00:11:42,869 --> 00:11:45,150
Waiting a week for one of your
employees to call you back.
285
00:11:45,288 --> 00:11:48,530
I apologise. I was away,
accepting an award for comedy.
286
00:11:48,708 --> 00:11:50,428
Comedy is the
three-and-a-half-minute chunks
287
00:11:50,585 --> 00:11:53,543
of filler on TV between
the commercials you sell.
288
00:11:55,173 --> 00:11:57,789
I came to tell you
this year is your last.
289
00:11:57,967 --> 00:12:01,960
- What?
- This season is your last.
290
00:12:04,057 --> 00:12:06,048
You're cancelling the show?
291
00:12:06,226 --> 00:12:07,887
No, I'm cancelling you.
292
00:12:08,061 --> 00:12:10,021
This show is irrelevant.
The ratings reflect that.
293
00:12:10,104 --> 00:12:12,220
Do you want to know
who Jimmy Fallon had on
294
00:12:12,398 --> 00:12:15,356
last Tuesday when you had
Doris kearns goodwin?
295
00:12:15,526 --> 00:12:16,891
Robert downey Jr.
296
00:12:17,070 --> 00:12:18,435
They washed a sheepdog together.
297
00:12:18,613 --> 00:12:19,978
It was fucking glorious.
298
00:12:20,156 --> 00:12:21,771
I'm sorry, Caroline.
299
00:12:21,950 --> 00:12:23,830
Should I have played
giant connect four with her
300
00:12:23,952 --> 00:12:26,568
or perhaps sung a karaoke song
on the back of a tandem bicycle?
301
00:12:26,746 --> 00:12:28,807
It's Doris kearns goodwin.
She's a national treasure.
302
00:12:28,831 --> 00:12:30,571
Agreed. I only wish
she'd been an avenger
303
00:12:30,750 --> 00:12:32,590
instead of writing books
about Abraham Lincoln.
304
00:12:32,710 --> 00:12:34,200
She could be an avenger
if she tried!
305
00:12:34,379 --> 00:12:36,607
Your ratings have been in steady
decline the past 10 years.
306
00:12:36,631 --> 00:12:38,917
You won't even try to appeal
to a mainstream audience.
307
00:12:39,092 --> 00:12:41,048
The worst part is
you seem proud of it,
308
00:12:41,219 --> 00:12:43,130
as if it's beneath you
to put forth any effort.
309
00:12:43,304 --> 00:12:45,590
It's so... english.
310
00:12:45,765 --> 00:12:48,347
I'm sure that attitude scores
you points at dinner parties,
311
00:12:48,518 --> 00:12:50,412
- but unfortun...
- I don't go to dinner parties.
312
00:12:50,436 --> 00:12:51,767
Who are you replacing me with?
313
00:12:51,938 --> 00:12:54,805
Well, we haven't
decided yet, but we will.
314
00:12:58,319 --> 00:13:01,231
I hope I earned the privilege
of your time.
315
00:13:05,868 --> 00:13:08,154
After all the years, the decades
316
00:13:08,329 --> 00:13:10,911
I've put into that show,
can you believe it?
317
00:13:11,082 --> 00:13:13,949
- As a matter of fact, I can.
- They're all a bunch of idiots.
318
00:13:14,127 --> 00:13:16,207
I mean, this is the cyclical
nature of late-night TV.
319
00:13:16,337 --> 00:13:18,953
There are gonna be highs
and there are gonna be slumps.
320
00:13:19,132 --> 00:13:22,124
This particular slump
has lasted for over a decade.
321
00:13:22,302 --> 00:13:24,384
What? -The show hasn't
been good for years.
322
00:13:34,230 --> 00:13:36,095
Sorry.
323
00:13:36,274 --> 00:13:37,684
But if you felt this way,
324
00:13:37,859 --> 00:13:39,941
why, for god's sake,
didn't you say something?
325
00:13:40,111 --> 00:13:41,726
I thought you knew
and didn't care.
326
00:13:41,904 --> 00:13:43,269
- No.
- Are you sure?
327
00:13:43,448 --> 00:13:44,984
Walter, I have invested
in precisely
328
00:13:45,158 --> 00:13:47,194
two things my entire life -
you and this show.
329
00:13:47,368 --> 00:13:48,904
I won't lose it now. I can't!
330
00:13:49,078 --> 00:13:50,443
Then you have to fight again.
331
00:13:50,621 --> 00:13:53,454
Something you haven't had to do
for a long, long time.
332
00:13:54,667 --> 00:13:56,498
They want to replace you.
333
00:13:56,669 --> 00:14:00,082
But they can't replace you
if everyone loves you.
334
00:14:04,260 --> 00:14:07,047
Ok, ok, ok, ok.
335
00:14:13,853 --> 00:14:15,184
Good morning!
336
00:14:15,355 --> 00:14:16,765
Oh, my god, you are so funny.
337
00:14:16,939 --> 00:14:19,021
Why am I even awake right now?
I'm a stand-up.
338
00:14:19,192 --> 00:14:21,112
I didn't even start my set
till 10:00 last night.
339
00:14:21,235 --> 00:14:23,146
Yeah, why did Brad want us here
so early anyway?
340
00:14:23,321 --> 00:14:24,561
That makes me kind of nervous.
341
00:14:24,739 --> 00:14:26,479
You're nervous?
That's surprising.
342
00:14:26,657 --> 00:14:29,399
Brad's assistant said he saw
Caroline Morton here yesterday.
343
00:14:29,577 --> 00:14:33,320
Caroline Morton? Why would the
head of the network come here?
344
00:14:49,806 --> 00:14:51,784
Well, hopefully, they don't
lay everybody off, you know?
345
00:14:51,808 --> 00:14:53,719
- I need this job.
- They did fire Gabe.
346
00:14:53,893 --> 00:14:56,225
Hey, babe. -Gabe should have
been fired years ago.
347
00:14:56,396 --> 00:14:58,603
He once went home early
because he had a "bad bagel."
348
00:14:58,773 --> 00:15:00,229
Hey, dickhead,
I shared an office
349
00:15:00,400 --> 00:15:01,936
with that guy for 17 years.
350
00:15:02,110 --> 00:15:04,476
- Oh, I heard he got hired at kimmel.
- Fuck him.
351
00:15:04,654 --> 00:15:06,214
I thought you said kimmel
wasn't hiring.
352
00:15:06,364 --> 00:15:08,484
Guys, there's a lot of reasons
Caroline could be here.
353
00:15:08,574 --> 00:15:10,189
Maybe she wants
to sleep with me.
354
00:15:10,368 --> 00:15:12,450
Hey, man, it's a little early
in the morning for you
355
00:15:12,620 --> 00:15:14,515
to be this sexually charged,
so let's just...
356
00:15:14,539 --> 00:15:16,905
Sorry to interrupt your
coffee cake and catching up,
357
00:15:17,083 --> 00:15:18,869
but Katherine
is in the writers' room.
358
00:15:23,673 --> 00:15:25,163
God.
359
00:15:28,219 --> 00:15:30,426
Uh, if I may,
I just want to say,
360
00:15:30,596 --> 00:15:32,507
it is such an honour
to meet you, Ms. newbury.
361
00:15:32,682 --> 00:15:34,968
- I'm Chris Reynolds.
- Uh, my name is Eugene mancuso.
362
00:15:35,143 --> 00:15:37,099
And when my parents
got divorced, this show...
363
00:15:37,270 --> 00:15:38,760
I don't know who any of you are.
364
00:15:38,938 --> 00:15:41,054
- I don't know who any OF THEM ARE.
- Um...
365
00:15:41,232 --> 00:15:44,645
Oh, well, uh, Tom.
I'm... I'm Tom.
366
00:15:44,819 --> 00:15:47,401
I, uh... I write the monologue,
I'm actually the youngest
367
00:15:47,572 --> 00:15:49,258
monologue writer
in the history of the show.
368
00:15:49,282 --> 00:15:50,613
- No, no... don't care.
- No? Ok.
369
00:15:50,783 --> 00:15:52,743
You know what? I'm not
gonna remember any of this.
370
00:15:52,869 --> 00:15:54,669
So here's what we're gonna do.
Um, you're one.
371
00:15:54,745 --> 00:15:58,112
Two. Three.
372
00:15:58,291 --> 00:16:00,247
Four.
373
00:16:00,418 --> 00:16:02,329
- Hi, Katherine.
- Oh, burditt!
374
00:16:02,503 --> 00:16:04,243
Thank god. How's your baby?
375
00:16:04,422 --> 00:16:05,707
She's 27.
376
00:16:05,882 --> 00:16:08,419
Her baby's doing well.
She just started preschool.
377
00:16:08,593 --> 00:16:10,424
- She's, uh...
- Never mind.
378
00:16:10,595 --> 00:16:12,881
I don't want to know. I don't
know why I asked, actually.
379
00:16:13,055 --> 00:16:14,420
You're five. Six. Seven.
380
00:16:14,599 --> 00:16:16,994
That's what I'm gonna call you
from now on. It's just easier.
381
00:16:17,018 --> 00:16:19,100
Are we allowed to call each
other by our own names?
382
00:16:19,270 --> 00:16:21,386
Just learn the numbers,
Reynolds... I mean two.
383
00:16:21,564 --> 00:16:23,020
- Yeah.
- Can one and I switch?
384
00:16:23,191 --> 00:16:25,147
I'm just...
I'm the most senior writer.
385
00:16:26,194 --> 00:16:27,900
I'll take seven. Seven.
Lucky seven.
386
00:16:28,070 --> 00:16:29,606
Ok, can we just get into it now
387
00:16:29,780 --> 00:16:31,633
and see if we can salvage
anything worth taping?
388
00:16:31,657 --> 00:16:34,820
You... you had that
"trapped in the closet" thing.
389
00:16:34,994 --> 00:16:37,986
Why are you dressed like
you work hr at a funeral home?
390
00:16:38,164 --> 00:16:40,871
Pavarti, I don't look like that.
I look professional.
391
00:16:41,042 --> 00:16:43,784
Like I work hr at a law firm.
392
00:17:02,396 --> 00:17:04,436
Um, anyway,
but it's something like that.
393
00:17:04,565 --> 00:17:06,271
- Yeah, you start.
- Ok, um...
394
00:17:08,361 --> 00:17:10,317
- Who are you?
- Uh, I, uh... I'm Molly.
395
00:17:10,488 --> 00:17:11,944
I'm a new writer.
396
00:17:12,114 --> 00:17:14,400
- Uh, the new female writer.
- Yeah, I can see that, Brad.
397
00:17:14,575 --> 00:17:17,237
- What are those?
- These are cupcakes.
398
00:17:17,411 --> 00:17:20,198
They're my way of saying thank
you for this amazing oppor...
399
00:17:20,373 --> 00:17:23,786
- You're late.
- Late?
400
00:17:23,960 --> 00:17:26,451
I thought I was
almost two hours early.
401
00:17:26,629 --> 00:17:28,210
Does it look like you're early?
402
00:17:28,381 --> 00:17:30,042
Uh, Brad told her
we start at 10:00.
403
00:17:30,216 --> 00:17:31,956
Oh.
404
00:17:32,134 --> 00:17:33,874
Well, get in here, then.
405
00:17:34,053 --> 00:17:35,693
Should I...
“What? You want to sit down?
406
00:17:35,846 --> 00:17:38,087
Ok. Yeah.
407
00:17:38,266 --> 00:17:39,972
Oh, that's where
mendelsohn sits.
408
00:17:40,142 --> 00:17:41,882
He's in the bathroom, so...
409
00:17:42,061 --> 00:17:44,894
- Ok.
- And that's mccrary's seat.
410
00:17:45,064 --> 00:17:46,554
- Oh.
- Where is mccrary?
411
00:17:46,732 --> 00:17:48,268
I told everyone
to be here at 8:00.
412
00:17:48,442 --> 00:17:49,898
He got a call
from his girlfriend.
413
00:17:50,069 --> 00:17:51,964
It's gonna be a while.
They're newly long-distance.
414
00:17:51,988 --> 00:17:53,603
I think it's been
really hard for her.
415
00:17:53,781 --> 00:17:55,884
Has it been? Has it been hard
for mccrary's girlfriend?
416
00:17:55,908 --> 00:17:57,489
Oh, wow, he must
be such a catch.
417
00:17:57,660 --> 00:17:59,821
- Could you sit down, please?
- Uh, I... I want to.
418
00:17:59,996 --> 00:18:01,532
- I'm trying.
- Could you try harder?
419
00:18:01,706 --> 00:18:03,162
Uh, yes.
420
00:18:04,208 --> 00:18:06,540
Oh, ok. I'll just use,
uh, this trash can.
421
00:18:06,711 --> 00:18:10,169
There's... you know, there's
hardly any trash in it at all.
422
00:18:10,339 --> 00:18:11,875
Excuse me. Thank you. Yeah.
423
00:18:12,049 --> 00:18:13,539
Ooh, it's kind of comfortable.
424
00:18:13,718 --> 00:18:15,458
- Better than a chair.
- You're eight.
425
00:18:15,636 --> 00:18:17,217
- What?
- Your name is eight.
426
00:18:17,388 --> 00:18:18,782
- I'm Molly.
- None of this matters.
427
00:18:18,806 --> 00:18:20,546
Why would anyone care
what your name is?
428
00:18:20,725 --> 00:18:22,636
Do none of you understand
what is at stake here?
429
00:18:22,810 --> 00:18:24,641
I am being replaced
as host of this show
430
00:18:24,812 --> 00:18:27,975
because of declining ratings
and general lack of quality.
431
00:18:28,149 --> 00:18:30,640
- Wait, what?
- The show is great!
432
00:18:30,818 --> 00:18:32,774
Let's see them
do 300 shows a year.
433
00:18:35,698 --> 00:18:38,235
What do you think?
434
00:18:40,286 --> 00:18:42,072
Oh, I think it's horrible.
435
00:18:42,246 --> 00:18:43,782
It's terrible.
436
00:18:43,956 --> 00:18:45,992
It's... it's the worst.
It's... I hate it.
437
00:18:46,167 --> 00:18:48,123
Please stop saying
synonyms for "bad."
438
00:18:48,294 --> 00:18:50,285
Tell me what you think.
439
00:18:50,463 --> 00:18:52,954
If I'm being completely honest
440
00:18:53,132 --> 00:18:55,748
and also acknowledging
how much of a fan
441
00:18:55,926 --> 00:18:58,087
I am of the show
and all of your work,
442
00:18:58,262 --> 00:19:01,550
I think there is room for
a little bit of improvement.
443
00:19:01,724 --> 00:19:04,036
Oh, well, sorry the show
doesn't appeal to the heightened
444
00:19:04,060 --> 00:19:06,140
sensibilities of you
and your friends at the factory.
445
00:19:06,270 --> 00:19:08,248
- It's a chemical plant, not a factory.
- Whatever.
446
00:19:08,272 --> 00:19:10,125
Seven's right -
it's not the smartest thing
447
00:19:10,149 --> 00:19:12,856
to come in on your first day and
criticise a room full of people
448
00:19:13,027 --> 00:19:14,892
who've been doing this
for years, but...
449
00:19:15,071 --> 00:19:16,902
I asked your opinion
450
00:19:17,073 --> 00:19:19,314
and, honestly,
I do not disagree with you.
451
00:19:19,492 --> 00:19:21,092
I've been hearing
a lot of this recently,
452
00:19:21,243 --> 00:19:23,359
last night, from the person
I know most in the world
453
00:19:23,537 --> 00:19:25,573
and today, from this person
sitting on a trash can
454
00:19:25,748 --> 00:19:27,409
whom I know the least.
455
00:19:27,583 --> 00:19:29,744
But taking both into account,
456
00:19:29,919 --> 00:19:31,784
the show is bad -
I don't know why -
457
00:19:31,962 --> 00:19:33,543
and I think it's your fault.
458
00:19:33,714 --> 00:19:35,670
I love you too.
459
00:19:35,841 --> 00:19:37,206
Oh, you must be mccrary.
460
00:19:37,385 --> 00:19:38,921
- Oh, wow.
- How's your girlfriend?
461
00:19:39,095 --> 00:19:41,211
Good. Really good.
Yeah, she just got this new job.
462
00:19:41,389 --> 00:19:43,471
So she's a little emotional.
She misses me.
463
00:19:43,641 --> 00:19:46,178
She's gonna be seeing a lot more
of you now 'cause you're fired.
464
00:19:46,352 --> 00:19:48,513
Could you see him out?
Now this is what's gonna happen.
465
00:19:48,688 --> 00:19:51,020
From this moment forth,
none of you has a life.
466
00:19:51,190 --> 00:19:53,681
You have no wives,
no girlfriends, no kids.
467
00:19:53,859 --> 00:19:55,440
You have only this.
468
00:19:55,611 --> 00:19:58,444
You live this show.
You breathe this show.
469
00:19:58,614 --> 00:20:01,356
When you masturbate,
you think about this show.
470
00:20:01,534 --> 00:20:03,512
You're finally gonna earn
those big, fat pay cheques
471
00:20:03,536 --> 00:20:05,055
that have been paying
for your divorces
472
00:20:05,079 --> 00:20:06,556
and gym memberships
you clearly never use.
473
00:20:06,580 --> 00:20:07,990
Think about why the show is bad,
474
00:20:08,165 --> 00:20:09,655
and come up with ways to fix it.
475
00:20:09,834 --> 00:20:12,450
And, eight, sit on a chair
tomorrow, for god's sake!
476
00:20:14,046 --> 00:20:15,627
Ok.
477
00:20:15,798 --> 00:20:17,163
So...
478
00:20:17,341 --> 00:20:20,003
Can I take the fired man's seat?
479
00:20:20,177 --> 00:20:21,462
We're all gonna be out of jobs.
480
00:20:21,637 --> 00:20:23,117
I'm gonna have to move
to long island.
481
00:20:23,264 --> 00:20:25,200
- Probably sell all my clothes.
- Don't be so dramatic.
482
00:20:25,224 --> 00:20:27,306
How would you know? You don't
even have nice clothes!
483
00:20:27,476 --> 00:20:28,807
It's not all that surprising.
484
00:20:28,978 --> 00:20:30,747
Any of your friends
talk about the show anymore?
485
00:20:30,771 --> 00:20:33,057
No, it's a relic. There's
no buzz about it at all. -No!
486
00:20:33,232 --> 00:20:35,097
It's not a relic, ok?
She is an icon.
487
00:20:35,276 --> 00:20:37,858
It would take them a month
just to remove all of her emmys.
488
00:20:38,028 --> 00:20:40,215
Well, who knows? Maybe little
miss chemical plant can help us.
489
00:20:40,239 --> 00:20:41,550
Please, don't even
joke about that.
490
00:20:41,574 --> 00:20:43,064
Reynolds, give me
one of your xanaxes.
491
00:20:43,242 --> 00:20:45,082
I need all my xannies now
I'm in the poorhouse.
492
00:20:45,244 --> 00:20:48,532
Molly patel! Molly patel.
493
00:20:48,706 --> 00:20:51,539
- The quality control specialist.
- Oh, my god.
494
00:20:51,709 --> 00:20:53,950
Hobbies include
ruining our lives.
495
00:20:54,128 --> 00:20:56,106
I don't think she's worked
a day in television.
496
00:20:56,130 --> 00:20:58,041
You know, I think
she's a pathological liar.
497
00:20:58,215 --> 00:21:00,672
I wish I was a woman of colour
so I could just get
498
00:21:00,843 --> 00:21:02,424
any job I want
with zero qualifications.
499
00:21:02,595 --> 00:21:04,551
We talked about this.
You can't say that.
500
00:21:07,433 --> 00:21:10,641
Hey, man. You remember,
uh, Molly from earlier?
501
00:21:10,811 --> 00:21:13,052
Yes. She told everyone
the show was bad.
502
00:21:13,230 --> 00:21:16,017
That's her. You'll be sharing
an office with her.
503
00:21:16,192 --> 00:21:18,228
Brad? Brad! Brad?
504
00:21:20,780 --> 00:21:22,486
This is nice. Who's that?
505
00:21:22,656 --> 00:21:24,317
That's the guy
whose desk you're taking.
506
00:21:24,492 --> 00:21:26,357
He was fired last week.
507
00:21:26,535 --> 00:21:28,651
He was my best friend.
508
00:21:38,881 --> 00:21:42,169
So...
You must be pretty new too.
509
00:21:42,343 --> 00:21:44,550
You don't have any stuff.
510
00:21:45,763 --> 00:21:48,425
Oh, I... I've been
here 27 years.
511
00:21:48,599 --> 00:21:51,432
In case I get fired, I don't
want to get too comfortable.
512
00:21:54,522 --> 00:21:56,638
So are you gonna tell me
about your day?
513
00:21:56,816 --> 00:21:58,272
It was a bit like
trying to mount
514
00:21:58,442 --> 00:21:59,773
a prison production of 'Hamlet'.
515
00:21:59,944 --> 00:22:01,480
But at least prisoners
get sunlight
516
00:22:01,654 --> 00:22:03,144
and exercise once a day.
517
00:22:03,322 --> 00:22:05,984
That sounds very promising.
518
00:22:06,158 --> 00:22:08,319
You always worked best
with a captive audience.
519
00:22:10,871 --> 00:22:12,782
Right now it is
a hostile environment
520
00:22:12,957 --> 00:22:14,948
in which to be
an educated white male.
521
00:22:15,125 --> 00:22:17,832
I mean, it's staggering
how unfair it is, ok?
522
00:22:18,003 --> 00:22:20,244
Staggering.
523
00:22:20,422 --> 00:22:22,788
Yeah, and they completely
overlooked my brother. Alright.
524
00:22:22,967 --> 00:22:24,647
She's, like, a diversity hire
or something.
525
00:22:24,760 --> 00:22:26,091
Man, she'll be here 13 weeks.
526
00:22:26,262 --> 00:22:28,127
She's, like,
a single mom or something.
527
00:22:30,474 --> 00:22:31,805
Hey.
528
00:22:31,976 --> 00:22:33,762
I'm not a single mom,
by the way.
529
00:22:33,936 --> 00:22:36,348
I just look like one.
And I guess I dress like one.
530
00:22:36,522 --> 00:22:38,808
No, I...
I wasn't talking about you.
531
00:22:38,983 --> 00:22:41,019
- Then who were you talking about?
- Uh, my...
532
00:22:41,193 --> 00:22:42,558
Cleaning lady.
533
00:22:42,736 --> 00:22:44,476
Your brother lost a job
to your housekeeper?
534
00:22:45,531 --> 00:22:46,691
Yep. “Whatever.
535
00:22:46,866 --> 00:22:48,197
Just so you know, I'd rather be
536
00:22:48,367 --> 00:22:49,807
a diversity hire
than a nepotism hire
537
00:22:49,869 --> 00:22:51,405
'cause at least
I had to beat out
538
00:22:51,579 --> 00:22:53,019
every minority
and woman to get here.
539
00:22:53,163 --> 00:22:54,869
You just had to be born.
540
00:22:56,667 --> 00:22:59,158
Hey, you know, one of my
grandparents was an immigrant.
541
00:22:59,336 --> 00:23:01,042
This documentary was insane.
542
00:23:01,213 --> 00:23:02,653
It said, basically,
we're all covered
543
00:23:02,756 --> 00:23:04,337
in, like, tiny bugs and...
544
00:23:04,508 --> 00:23:06,749
- Oh.
- No cupcakes today.
545
00:23:18,355 --> 00:23:20,641
So, Molly, what is your deal?
546
00:23:20,816 --> 00:23:23,774
Well, I am from central
Pennsylvania. I love to laugh.
547
00:23:23,944 --> 00:23:25,775
No, boring.
Like, what do you hate?
548
00:23:25,946 --> 00:23:28,278
What neighbourhood do you
live in? Who are you fucking?
549
00:23:28,449 --> 00:23:32,158
Uh, I, uh... I hate injustice.
550
00:23:32,328 --> 00:23:34,239
I live with my aunt
and uncle in queens.
551
00:23:34,413 --> 00:23:37,246
And I'm not sleeping
with anybody.
552
00:23:37,416 --> 00:23:39,477
- Where'd you go to school?
- Luzerne community college.
553
00:23:39,501 --> 00:23:41,021
Loser community college?
554
00:23:41,170 --> 00:23:43,607
Luzerne. -Oh, 'cause it really
sounded like you said "loser."
555
00:23:43,631 --> 00:23:45,859
- Yeah, but why would I say that?
- Don't listen to them.
556
00:23:45,883 --> 00:23:47,843
I dropped out of high school,
worked at the docks.
557
00:23:47,968 --> 00:23:49,821
That's why I write
so many jokes about seagulls.
558
00:23:49,845 --> 00:23:52,177
So what is the stage like?
I cannot wait to see it.
559
00:23:52,348 --> 00:23:54,384
We're not allowed on the stage.
Only Brad and Tom.
560
00:23:54,558 --> 00:23:55,998
Yeah, I'm head monologue writer.
561
00:23:56,101 --> 00:23:59,059
You are? You hadn't mentioned it
in 10 minutes. I was worried.
562
00:23:59,229 --> 00:24:00,719
Wait, so you all write
on the show
563
00:24:00,898 --> 00:24:02,638
and you've never been
to the stage?
564
00:24:04,026 --> 00:24:06,813
Ok. Ok. This is how it works.
565
00:24:06,987 --> 00:24:09,228
The writers are supposed
to get here at 10:00.
566
00:24:09,406 --> 00:24:10,771
Good morning.
567
00:24:10,950 --> 00:24:12,235
I usually get here at 9:00.
568
00:24:12,409 --> 00:24:13,865
Then we go into our offices
569
00:24:14,036 --> 00:24:16,197
and read the newspaper headlines
for joke ideas.
570
00:24:16,372 --> 00:24:19,079
Some of us are a little more
focused than others.
571
00:24:19,249 --> 00:24:21,449
Then we submit our jokes to
Brad, who makes his selects.
572
00:24:21,502 --> 00:24:23,493
- That's what makes it in the show.
- Here you go.
573
00:24:23,671 --> 00:24:26,208
I usually get some good
stuff in there. -Brad!
574
00:24:26,382 --> 00:24:29,169
Then we meet up in the writers'
room to go over Brad's selects.
575
00:24:29,343 --> 00:24:31,834
Oh, kiss my ass!
576
00:24:32,012 --> 00:24:34,879
Then at 6:30, the show starts
taping and we all watch.
577
00:24:35,057 --> 00:24:37,890
And that is how
we make a TV show.
578
00:24:38,060 --> 00:24:40,472
So you never interact with her
once the entire day?
579
00:24:40,646 --> 00:24:43,729
Until yesterday, most of us
hadn't even met her.
580
00:24:45,693 --> 00:24:47,900
Oh, my god. I'm so sorry.
581
00:24:48,070 --> 00:24:49,560
I thought this was
the women's room.
582
00:24:49,738 --> 00:24:52,218
No, no. Wait, wait, wait. You're
right. It is the women's room.
583
00:24:52,282 --> 00:24:54,648
We just haven't had a woman
here in, like, ever.
584
00:24:54,827 --> 00:24:56,488
So, yeah, we use it.
585
00:24:56,662 --> 00:24:58,618
- Doesn't Katherine mind?
- Are you kidding me?
586
00:24:58,789 --> 00:25:00,949
No, she doesn't come in here.
She has her own bathroom.
587
00:25:01,041 --> 00:25:04,875
We actually... we come in here
to... to take a shit.
588
00:25:05,045 --> 00:25:07,912
I don't understand anything
about this job.
589
00:25:08,966 --> 00:25:11,503
Well, you're right about
not being allowed on set.
590
00:25:11,677 --> 00:25:14,419
- It's fucked up.
- So why don't you say something?
591
00:25:14,596 --> 00:25:16,632
Like,
"see something, say something"?
592
00:25:16,807 --> 00:25:20,095
Because it's not airport
security, Molly. It's a TV show.
593
00:25:20,269 --> 00:25:24,353
And she's not the, uh,
classy role model
594
00:25:24,523 --> 00:25:27,265
you've been watching
on TV for 20 years.
595
00:25:29,695 --> 00:25:31,310
Hey, you know... you know what?
596
00:25:31,488 --> 00:25:33,604
I'm doing stand-up
tomorrow night, alright?
597
00:25:33,782 --> 00:25:36,615
Come see me.
We'll get a drink after.
598
00:25:43,208 --> 00:25:46,245
Ok. Let's get going, everybody.
One, you're up.
599
00:25:46,420 --> 00:25:48,706
I have an idea entitled
"Hollywood zoo."
600
00:25:48,881 --> 00:25:50,917
It's animals
that look like celebrities.
601
00:25:51,091 --> 00:25:52,422
- No.
- And...
602
00:25:52,593 --> 00:25:54,174
Celebrities that look
like animals?
603
00:25:54,344 --> 00:25:56,130
Can I? Ok.
604
00:25:56,305 --> 00:25:58,762
"Shrimp my ride."
605
00:25:59,933 --> 00:26:01,013
"Fancy pelosi."
606
00:26:01,185 --> 00:26:04,097
"Celebrity fitted-sheet
folding challenge."
607
00:26:04,271 --> 00:26:05,602
Yeah, we worked
on that together.
608
00:26:05,773 --> 00:26:08,105
We have you and a celebrity
race to fold a fitted sheet.
609
00:26:08,275 --> 00:26:10,266
You know what? Forget it.
610
00:26:10,444 --> 00:26:12,810
Can I just remind everybody here
611
00:26:12,988 --> 00:26:15,570
that the stakes
could not be higher?
612
00:26:15,741 --> 00:26:17,777
- Two, go.
- Uh, ok.
613
00:26:17,951 --> 00:26:19,361
So the miss America pageant
614
00:26:19,536 --> 00:26:21,618
and the westminster dog show
are both the same week.
615
00:26:21,789 --> 00:26:23,620
So I thought
why not combine the two?
616
00:26:23,791 --> 00:26:25,702
We ask the girls
to run around in a circle,
617
00:26:25,876 --> 00:26:27,516
we ask the dogs
their take on immigration.
618
00:26:27,586 --> 00:26:29,702
Oh, the miss America pageant.
619
00:26:29,880 --> 00:26:31,983
The scholarship competition
where it's still appropriate
620
00:26:32,007 --> 00:26:34,919
to ask a beautiful teenager from
tampa who can't afford college
621
00:26:35,094 --> 00:26:37,155
but who can afford breast
implants about world peace.
622
00:26:37,179 --> 00:26:38,965
No, we're not gonna
be doing that.
623
00:26:39,139 --> 00:26:41,300
Where's John Phillips?
I want to hear his pitches.
624
00:26:41,475 --> 00:26:44,091
- Um...
- Um...
625
00:26:45,521 --> 00:26:50,106
- What?
- Uh, John died in 2012.
626
00:26:50,275 --> 00:26:51,731
John's dead? Are you kidding me?
627
00:26:51,902 --> 00:26:54,439
About the death
of our coworker? No.
628
00:26:54,613 --> 00:26:56,023
Oh, that's terrible.
629
00:26:56,198 --> 00:26:58,405
He was so funny. Yeah.
630
00:26:58,575 --> 00:27:00,281
Eight, what?
631
00:27:00,452 --> 00:27:02,738
First of all,
I'm very sorry for your loss.
632
00:27:02,913 --> 00:27:04,449
He sounded like
an incredible person.
633
00:27:04,623 --> 00:27:06,830
Second, I'm really honoured
634
00:27:07,000 --> 00:27:08,865
to be presenting
my ideas here today.
635
00:27:09,044 --> 00:27:10,909
Oh, god, I wish
I was John Phillips.
636
00:27:11,088 --> 00:27:12,828
So I thought I would
take a step back
637
00:27:13,006 --> 00:27:14,542
and see what wasn't working.
638
00:27:14,716 --> 00:27:16,172
This is what I do
at quality control
639
00:27:16,343 --> 00:27:18,675
at the chemical plant, and I
thought I would do that here.
640
00:27:18,846 --> 00:27:22,134
The headline of my analysis
is "complacency."
641
00:27:22,307 --> 00:27:24,798
And I noticed that there's
three major areas
642
00:27:24,977 --> 00:27:26,617
where there could be
a lot of improvement.
643
00:27:26,770 --> 00:27:28,726
The first is your
overall unwillingness
644
00:27:28,897 --> 00:27:30,307
to do high-concept
recurring bits.
645
00:27:30,482 --> 00:27:32,502
You know, where you have to
physically leave the studio.
646
00:27:32,526 --> 00:27:34,646
Those are the ones that can
go viral if executed well.
647
00:27:34,778 --> 00:27:37,895
The second is your total lack
of presence on social media.
648
00:27:38,073 --> 00:27:40,860
You seem to have contempt
for it, which feels ill-advised
649
00:27:41,034 --> 00:27:43,571
because most of your audience
is watching on their phones.
650
00:27:43,745 --> 00:27:45,701
The third -
I think people get very excited
651
00:27:45,873 --> 00:27:47,409
when you share your beliefs.
652
00:27:47,583 --> 00:27:49,602
So what you just said
about the miss America pageant,
653
00:27:49,626 --> 00:27:51,036
that was awesome.
654
00:27:51,211 --> 00:27:53,122
When you reveal those kind
of strong opinions,
655
00:27:53,297 --> 00:27:55,288
it's when you really
come alive as a performer.
656
00:27:55,465 --> 00:27:57,797
That's when I come alive
as a performer?
657
00:27:57,968 --> 00:27:59,583
- Yeah.
- Can I see that?
658
00:27:59,761 --> 00:28:01,592
Absolutely.
659
00:28:03,599 --> 00:28:05,464
I just want to say,
I'm no longer attached
660
00:28:05,642 --> 00:28:07,223
to this idea
in any shape or form.
661
00:28:07,394 --> 00:28:09,259
Thank you so much.
662
00:28:13,609 --> 00:28:15,349
Mm-hmm.
663
00:28:15,527 --> 00:28:18,394
So what's the solution?
664
00:28:18,572 --> 00:28:20,608
Oh, I don't have one.
665
00:28:20,782 --> 00:28:23,194
Just to be clear, you don't
have any new ideas or jokes?
666
00:28:23,368 --> 00:28:25,233
No.
667
00:28:25,412 --> 00:28:27,698
Ok, I've been doing
this job for nearly 30 years
668
00:28:27,873 --> 00:28:30,330
and I know what works and I'll
tell you what doesn't work -
669
00:28:30,500 --> 00:28:32,854
an absurdly confident newcomer
coming in, criticising my show
670
00:28:32,878 --> 00:28:35,995
and giving me her assessment
of my comic persona
671
00:28:36,173 --> 00:28:39,006
without doing the hard work of
presenting me with solutions.
672
00:28:39,176 --> 00:28:40,962
This... this room is a ship.
673
00:28:41,136 --> 00:28:42,592
I am the captain,
and you have barely
674
00:28:42,763 --> 00:28:44,173
earned the right to be an oar.
675
00:28:44,348 --> 00:28:47,465
Do I make myself clear, eight?
676
00:28:48,560 --> 00:28:50,721
I have not changed.
677
00:28:50,896 --> 00:28:53,056
The audience has changed.
They don't want smart comedy.
678
00:28:53,190 --> 00:28:55,021
They want Kevin hart
on a slip 'n slide,
679
00:28:55,192 --> 00:28:56,712
so let's just give them
what they want.
680
00:28:56,860 --> 00:28:58,851
Who's the most tacky
famous person out there?
681
00:28:59,029 --> 00:29:00,860
- Reality star?
- No, a YouTube celebrity.
682
00:29:01,031 --> 00:29:03,693
There was one at the club I was
at last night. I got trampled.
683
00:29:03,867 --> 00:29:05,198
It was the most glamorous thing
684
00:29:05,369 --> 00:29:07,129
that's ever happened to me
in my entire life.
685
00:29:07,204 --> 00:29:09,390
Come on. We're not really
considering doing this, right?
686
00:29:09,414 --> 00:29:10,904
- Mimi mismatch.
- Who?
687
00:29:11,083 --> 00:29:13,119
She is a YouTube star
who does comic sketches
688
00:29:13,293 --> 00:29:14,773
in the basement
of her parents' house.
689
00:29:14,878 --> 00:29:16,209
Oh, my god.
690
00:29:16,380 --> 00:29:18,120
- 25 million Twitter followers.
- Ok.
691
00:29:18,298 --> 00:29:20,098
My daughters are obsessed
with her. She, um...
692
00:29:20,259 --> 00:29:22,090
Just book her,
book her, book her.
693
00:29:33,605 --> 00:29:35,266
Sorry.
694
00:29:38,527 --> 00:29:40,358
I really got to go.
695
00:29:40,529 --> 00:29:42,360
- Oh, god.
- I'm sorry. Yeah.
696
00:29:42,531 --> 00:29:45,068
- Or I can... you can...
- I... ok, ok.
697
00:29:45,242 --> 00:29:46,948
Ok.
698
00:29:51,665 --> 00:29:53,576
Oh, my god.
699
00:29:56,378 --> 00:29:58,585
Ok.
700
00:30:00,882 --> 00:30:02,838
This has to stop.
701
00:30:05,721 --> 00:30:07,712
I don't know.
702
00:30:07,889 --> 00:30:10,346
Maybe I should just move
back to Pennsylvania.
703
00:30:10,517 --> 00:30:12,599
Can I give you some advice?
704
00:30:12,769 --> 00:30:14,305
You need to shut the fuck up.
705
00:30:14,479 --> 00:30:15,844
Excuse me?
706
00:30:16,023 --> 00:30:17,979
If you hear something
you don't agree with,
707
00:30:18,150 --> 00:30:20,687
you have to resist the urge
to give your opinion.
708
00:30:20,861 --> 00:30:22,567
I will not be marginalised
709
00:30:22,738 --> 00:30:24,444
by the iron fist
of white privilege
710
00:30:24,614 --> 00:30:26,479
that pervades
this work environment.
711
00:30:26,658 --> 00:30:28,023
I am not trying to silence
712
00:30:28,201 --> 00:30:30,613
your strong, female, Indian,
woman of colour spirit,
713
00:30:30,787 --> 00:30:33,654
hashtag metoo, transisbeautiful,
blah, blah, blah.
714
00:30:33,832 --> 00:30:36,539
You're still a new writer
with no experience.
715
00:30:36,710 --> 00:30:39,793
You need to stop giving advice
and write something.
716
00:30:39,963 --> 00:30:41,954
You're a writer, so write.
717
00:30:42,132 --> 00:30:44,544
- Ok.
- Come on.
718
00:30:44,718 --> 00:30:47,175
You get more work done on top
of the desk than under it.
719
00:30:47,346 --> 00:30:50,133
- It's gonna be alright.
- Thank you.
720
00:30:50,307 --> 00:30:52,548
Because of a coyote warning.
721
00:30:52,726 --> 00:30:54,486
Not to worry, though,
they managed to get out
722
00:30:54,644 --> 00:30:57,135
in the Nick of time, beep, beep.
723
00:30:57,314 --> 00:30:59,475
I don't...
I don't understand that.
724
00:30:59,649 --> 00:31:01,605
Um... Meep, meep! Meep, meep!
725
00:31:01,777 --> 00:31:04,689
- Burditt, what are they doing?
- Practising the monologue.
726
00:31:04,863 --> 00:31:06,903
- It's the road runner thing.
- Oh, the road runner,
727
00:31:06,990 --> 00:31:09,777
- the enemy of wile e. Coyote?
- Yeah, exactly.
728
00:31:09,951 --> 00:31:11,763
Today, while president bush
729
00:31:11,787 --> 00:31:15,120
underwent a medical procedure,
vice president dick Cheney
730
00:31:15,290 --> 00:31:17,250
was acting president
for two hours and 15 minutes,
731
00:31:17,417 --> 00:31:20,284
which is longer than any woman.
732
00:31:20,462 --> 00:31:22,703
That's it. That's the joke.
733
00:31:32,182 --> 00:31:33,513
Ok, so I think we're good
734
00:31:33,683 --> 00:31:35,328
for the monologue,
unless I'm missing something.
735
00:31:35,352 --> 00:31:37,809
I have some jokes
for the monologue.
736
00:31:37,979 --> 00:31:40,345
Uh, well, you don't
write the monologue.
737
00:31:40,524 --> 00:31:42,060
Yeah, but I wrote
some jokes for it.
738
00:31:42,234 --> 00:31:43,711
I have some ideas
for Katherine's hair.
739
00:31:43,735 --> 00:31:45,771
- But that's not my job.
- Seven, shut up.
740
00:31:45,946 --> 00:31:47,652
Eight, for god's sake, go.
741
00:31:49,408 --> 00:31:51,490
I shouldn't do this
in an english accent, should 1?
742
00:31:51,660 --> 00:31:53,400
No.
743
00:31:53,578 --> 00:31:55,489
Three republican senators
are proposing a bill
744
00:31:55,664 --> 00:31:57,370
to yet again defund
planned parenthood.
745
00:31:57,541 --> 00:32:00,157
As always, the men most
obsessed with women's sex lives
746
00:32:00,335 --> 00:32:01,729
are the ones getting laid
the least.
747
00:32:01,753 --> 00:32:03,189
Inever thought I'd say this,
748
00:32:03,213 --> 00:32:04,853
but thank god I'm going
through menopause.
749
00:32:05,006 --> 00:32:06,291
Good lord, eight!
750
00:32:06,466 --> 00:32:07,797
Well, you're the only
751
00:32:07,968 --> 00:32:09,737
late-night talk-show host
who can make that joke.
752
00:32:09,761 --> 00:32:11,161
Plus, you're pro-choice,
aren't you?
753
00:32:11,263 --> 00:32:13,049
I am. What do you think, seven?
754
00:32:13,223 --> 00:32:15,284
My philosophy is that the show
is generally better without
755
00:32:15,308 --> 00:32:17,708
the spectre of abortion in it,
but, you know, that's just me.
756
00:32:17,811 --> 00:32:19,597
I think it's audacious.
757
00:32:19,771 --> 00:32:22,262
Do... do people really want
to hear about menopause?
758
00:32:22,441 --> 00:32:23,851
'Cause I... I don't.
759
00:32:24,025 --> 00:32:25,765
- I kind of liked it.
- No, no.
760
00:32:25,944 --> 00:32:27,605
It is too political.
We don't do that.
761
00:32:27,779 --> 00:32:29,315
We haven't done that in a while.
762
00:32:29,489 --> 00:32:30,820
Ok, so we'll start with fracking
763
00:32:30,991 --> 00:32:32,527
and we work our way up
to abortion.
764
00:32:32,701 --> 00:32:35,283
People would talk about it,
for sure. And you believe it.
765
00:32:36,663 --> 00:32:39,405
It's a bit long. Trim it
and put it in the monologue.
766
00:32:41,501 --> 00:32:43,116
Ok.
767
00:32:44,713 --> 00:32:46,713
To Vegas, 40 tourists were...
768
00:32:46,882 --> 00:32:48,588
Listen, you've written
it out with '40".
769
00:32:48,758 --> 00:32:50,089
No, not make it bigger.
770
00:32:50,260 --> 00:32:51,796
- Make it...
- That's got to be a word.
771
00:32:51,970 --> 00:32:53,690
- Yeah.
- Ok, but don't change it now.
772
00:32:53,722 --> 00:32:55,053
There's no point. Ok.
773
00:32:55,223 --> 00:32:56,783
Today, in Las Vegas,
40 tourists were...
774
00:32:56,933 --> 00:32:58,548
Burditt,
I'm going to the bathroom.
775
00:32:58,727 --> 00:33:00,558
You never have to tell me that.
776
00:33:13,450 --> 00:33:15,941
"Ll have spread my dreams
under your feet."
777
00:33:16,119 --> 00:33:19,452
"Tread softly because
you tread on my dreams."
778
00:33:19,623 --> 00:33:21,454
Is that William Butler yeats?
779
00:33:21,625 --> 00:33:23,581
Oh.
780
00:33:23,752 --> 00:33:26,164
- Uh, yeah, it is.
- You're not supposed to be here.
781
00:33:26,338 --> 00:33:28,499
What?
782
00:33:29,633 --> 00:33:32,124
Alright.
783
00:33:38,850 --> 00:33:41,887
Mimi mismatch is here.
I got a selfie.
784
00:33:42,062 --> 00:33:44,553
Maybe now my daughters
will start talking to me again.
785
00:33:44,731 --> 00:33:47,222
So you're doing
the planned parenthood joke?
786
00:33:47,400 --> 00:33:49,891
Mm-hmm. -Be careful
of showing who you are.
787
00:33:50,070 --> 00:33:51,731
Once you turn that switch on,
788
00:33:51,905 --> 00:33:53,611
you can never turn it off again.
789
00:34:01,206 --> 00:34:03,913
Katherine newbury.
790
00:34:04,084 --> 00:34:05,665
Yeah.
791
00:34:05,835 --> 00:34:09,327
And I have not seen anyone
so poorly received since I took
792
00:34:09,506 --> 00:34:12,088
a peanut butter sandwich
into an elementary school.
793
00:34:16,805 --> 00:34:19,387
It was announced today
Starbucks will no longer
794
00:34:19,558 --> 00:34:21,469
be requiring a purchase
to use their restrooms.
795
00:34:21,643 --> 00:34:24,055
Oh, no! I'm worried
they might get disgusting.
796
00:34:25,647 --> 00:34:27,012
My joke's next.
797
00:34:27,190 --> 00:34:29,226
Yeah.
798
00:34:34,990 --> 00:34:36,571
So there's an owl that's been
799
00:34:36,741 --> 00:34:38,527
dive-bombing tourists
in Times Square.
800
00:34:38,702 --> 00:34:40,613
- She skipped it.
- Very dramatic.
801
00:34:40,787 --> 00:34:42,243
Not the only species angry
802
00:34:42,414 --> 00:34:44,174
about the price
of 'Hamilton' tickets, I see.
803
00:34:48,920 --> 00:34:50,285
We're back. I'm excited.
804
00:34:50,463 --> 00:34:53,455
I'm here with YouTube
phenomenon Mimi mismatch.
805
00:34:59,139 --> 00:35:02,131
And the bit that launched you
into superstardom, really,
806
00:35:02,309 --> 00:35:05,642
was you with your dog...
Lenny, here he is.
807
00:35:05,812 --> 00:35:08,303
And you sniffing his butt,
sniffing Lenny's butt,
808
00:35:08,481 --> 00:35:11,063
and you pretend to faint.
809
00:35:13,403 --> 00:35:15,815
Because it smelled
real bad. Yeah.
810
00:35:15,989 --> 00:35:19,777
And, um, how on earth
did you come up with that?
811
00:35:19,951 --> 00:35:22,112
My dog Lenny had colitis
812
00:35:22,287 --> 00:35:25,905
and for a while,
had a real smelly butt.
813
00:35:26,082 --> 00:35:28,789
So I took my life,
and I filmed it,
814
00:35:28,960 --> 00:35:32,202
because I find that the
best comedy comes from truth.
815
00:35:32,380 --> 00:35:33,836
How wise.
816
00:35:34,007 --> 00:35:36,043
And these little videos of yours
817
00:35:36,217 --> 00:35:38,754
are your, as it were,
contribution to the world?
818
00:35:38,928 --> 00:35:42,091
Your way of pushing
mankind forward?
819
00:35:42,265 --> 00:35:43,926
Well, they're fun.
820
00:35:44,100 --> 00:35:47,217
What would you say
was your calling?
821
00:35:47,395 --> 00:35:49,101
My calling?
822
00:35:49,272 --> 00:35:51,433
Yes, I mean, what is it
you're most passionate about?
823
00:35:51,608 --> 00:35:54,350
Is it dog butt videos,
or would you ever expand
824
00:35:54,527 --> 00:35:57,064
into... cat butt videos, say?
825
00:35:59,866 --> 00:36:01,356
I know what you're doing.
826
00:36:01,534 --> 00:36:03,365
- Excuse me?
- You're mocking me.
827
00:36:03,536 --> 00:36:06,494
You think that because
my videos are light and silly
828
00:36:06,665 --> 00:36:09,077
that I'm somehow
intellectually inferior to you?
829
00:36:09,250 --> 00:36:11,332
The only reason that I said yes
to this talk show
830
00:36:11,503 --> 00:36:13,334
is because my mom said
you were smart.
831
00:36:13,505 --> 00:36:15,541
But now I see that
you are just a bitter,
832
00:36:15,715 --> 00:36:17,675
out of touch, old lady...
833
00:36:17,717 --> 00:36:19,753
Go, go! Go, go, go,
go, go, go, go.
834
00:36:19,928 --> 00:36:21,648
The fact of the matter is
835
00:36:21,721 --> 00:36:23,712
is that you need me,
not the other way around.
836
00:36:23,890 --> 00:36:27,007
Bye!
837
00:36:28,144 --> 00:36:30,260
Uh, I don't know.
838
00:36:30,438 --> 00:36:32,278
- I'm sorry about that.
- Did you not prep her?
839
00:36:34,317 --> 00:36:35,837
- Who here is good at sex?
- Yeah!
840
00:36:35,985 --> 00:36:37,585
Oh, alright, ok.
841
00:36:39,197 --> 00:36:41,688
Now, I think that
we're all about the same.
842
00:36:41,866 --> 00:36:45,358
Alright, 'cause the truth is
there are, like, 10 sex acts.
843
00:36:45,537 --> 00:36:47,994
And if you're... if you're
an average American guy,
844
00:36:48,164 --> 00:36:50,075
you only need to do
the first five.
845
00:36:50,250 --> 00:36:52,957
If that thought is entering your
head, "I'm gonna go to six."
846
00:36:53,128 --> 00:36:54,743
"I'm going..." Especially you.
847
00:36:54,921 --> 00:36:57,082
Do not go to six.
848
00:36:57,257 --> 00:37:01,341
'Cause everybody's
number six is different.
849
00:37:01,511 --> 00:37:04,344
- What was your favourite part?
- You assumed I had one?
850
00:37:04,514 --> 00:37:06,220
Yeah. I was watching you,
and you liked it.
851
00:37:06,391 --> 00:37:09,929
I did like it. I... I like
how relaxed you were.
852
00:37:10,103 --> 00:37:12,014
Like you're not doing it
for them.
853
00:37:12,188 --> 00:37:13,644
You know,
you're doing it for you.
854
00:37:13,815 --> 00:37:15,851
I've never been relaxed
a day in my life.
855
00:37:16,025 --> 00:37:17,686
No, I know,
you're the hardest worker
856
00:37:17,861 --> 00:37:19,192
I've ever met, besides Tom,
857
00:37:19,362 --> 00:37:21,478
which is probably why
he's so threatened by you.
858
00:37:21,656 --> 00:37:23,442
Well, he shouldn't be.
Katherine cut my joke.
859
00:37:23,616 --> 00:37:25,698
It was so embarrassing.
I told my mom to watch.
860
00:37:25,869 --> 00:37:27,734
Oh, god. Oh, no, no, no, no.
861
00:37:27,912 --> 00:37:29,777
Never tell your parents
to watch the show.
862
00:37:29,956 --> 00:37:32,618
That's like guaranteeing
that they cut your joke.
863
00:37:32,792 --> 00:37:35,454
Also, um, get ready for this.
864
00:37:35,628 --> 00:37:38,290
Like, you'll spend all day
writing 50 jokes,
865
00:37:38,465 --> 00:37:41,707
and they'll cut all of them,
and you will have achieved
866
00:37:41,885 --> 00:37:45,548
as much as if you just stayed
at home and called in sick.
867
00:37:45,722 --> 00:37:47,087
Ok.
868
00:37:47,265 --> 00:37:49,221
- So let me get this straight.
- Mm-hmm.
869
00:37:49,392 --> 00:37:51,178
- Never use the women's restroom.
- Mm-hmm.
870
00:37:51,352 --> 00:37:52,992
Never tell your parents
to watch the show.
871
00:37:53,146 --> 00:37:54,666
- Mm-hmm.
- Don't decorate your office.
872
00:37:54,731 --> 00:37:56,312
And be fine being
completely obsolete.
873
00:37:56,483 --> 00:37:58,223
So just don't enjoy your job.
874
00:37:58,401 --> 00:38:01,814
- Uh, exactly. Yeah.
- Huh.
875
00:38:01,988 --> 00:38:04,024
Oh, Tom tells me
you do stand-up.
876
00:38:04,199 --> 00:38:05,814
- Are you good?
- Oh, no, no.
877
00:38:05,992 --> 00:38:08,108
It's just a way for me
to test out material.
878
00:38:08,286 --> 00:38:11,824
I am emceeing a show soon.
It's a benefit for lung cancer.
879
00:38:11,998 --> 00:38:13,579
That's random.
880
00:38:14,626 --> 00:38:16,708
Not really. My dad died from it.
881
00:38:16,878 --> 00:38:18,709
Oh, fuck.
882
00:38:18,880 --> 00:38:20,620
Uh, were you close?
883
00:38:20,799 --> 00:38:22,289
With my father? “Well...
884
00:38:22,467 --> 00:38:23,947
- Yeah, I was. I was.
- Fuck!
885
00:38:24,052 --> 00:38:25,963
- Now I feel I bad. I'm sorry.
- No, I'm sorry.
886
00:38:26,137 --> 00:38:28,503
Do you need a good-looking,
887
00:38:28,681 --> 00:38:31,923
moderately funny stand-up
to close out the night?
888
00:38:32,101 --> 00:38:33,966
- Walit, really?
- Do you know any?
889
00:38:34,145 --> 00:38:35,931
That would be amazing.
890
00:38:36,105 --> 00:38:37,720
Why would you do that for me?
891
00:38:37,899 --> 00:38:40,481
- Because I'm a nice guy.
- Ok, I know you're not.
892
00:38:40,652 --> 00:38:42,893
Look, I know what everyone
thinks of me.
893
00:38:43,071 --> 00:38:45,232
But just because I was
lucky enough to get this job
894
00:38:45,406 --> 00:38:47,046
doesn't mean I'm stupid enough
to lose it.
895
00:38:47,116 --> 00:38:48,981
So if you think
you can sleep with me
896
00:38:49,160 --> 00:38:51,651
'cause you're not gonna see me
after 3 months, you're mistaken.
897
00:38:51,830 --> 00:38:54,617
Who said anything
about sleeping together?
898
00:38:59,087 --> 00:39:01,794
Ok. Thank you.
I had a nice time.
899
00:39:01,965 --> 00:39:03,546
"Thank you"? Wait, whoa, whoa.
900
00:39:03,716 --> 00:39:05,502
Wait, wait. Where are
you going? Come over.
901
00:39:05,677 --> 00:39:08,635
Oh. No. No.
Thank you. Thank you.
902
00:39:08,805 --> 00:39:10,295
I just don't think
it's a good idea.
903
00:39:10,473 --> 00:39:12,259
Uh, yeah, no, sure.
Yeah, yeah, yeah.
904
00:39:12,433 --> 00:39:14,094
- We... we can do this dance.
- Dance?
905
00:39:14,269 --> 00:39:15,975
Yeah, you won't
sleep with me now,
906
00:39:16,145 --> 00:39:17,760
but you will in three weeks.
907
00:39:17,939 --> 00:39:19,645
That's... I get it.
It's a feminist thing.
908
00:39:19,816 --> 00:39:22,558
Are you kidding?
Has this ever worked before?
909
00:39:25,947 --> 00:39:27,403
Oh, no.
910
00:39:27,574 --> 00:39:28,984
What?
911
00:39:29,158 --> 00:39:31,615
The Mimi interview
went viral in a bad way.
912
00:39:36,124 --> 00:39:39,036
You are just a bitter,
out of touch, old lady
913
00:39:39,210 --> 00:39:41,952
who's mean to people she's
never even met before, and...
914
00:39:48,177 --> 00:39:50,668
The Mimi thing will blow over.
915
00:39:50,847 --> 00:39:52,963
Am I like
your least favourite aunt?
916
00:39:53,141 --> 00:39:55,132
All my aunts are dead.
917
00:39:57,770 --> 00:40:00,136
I need a publicist.
918
00:40:00,315 --> 00:40:01,725
Making you accessible
919
00:40:01,900 --> 00:40:03,811
to the average American,
that's what I do best.
920
00:40:03,985 --> 00:40:06,522
I told Leo, "you want an Oscar?
Fight a bear."
921
00:40:06,696 --> 00:40:08,966
You're not above the American
public or looking down at them.
922
00:40:08,990 --> 00:40:10,446
You are one of them.
923
00:40:10,617 --> 00:40:12,469
- You're America's SWEETHEART, BABY.
- Hah!
924
00:40:12,493 --> 00:40:14,555
But you got to put in face time
with these journalists.
925
00:40:14,579 --> 00:40:16,899
They don't wanna talk to me,
they don't wanna talk to Brad.
926
00:40:17,040 --> 00:40:18,480
- No offence.
- Yeah, no. None taken.
927
00:40:18,541 --> 00:40:20,227
- I've been told I have no charisma.
- Exactly.
928
00:40:20,251 --> 00:40:22,116
So what if we threw a party
929
00:40:22,295 --> 00:40:24,160
at your house
and invited the press?
930
00:40:24,339 --> 00:40:26,079
They could see you
in your element.
931
00:40:26,257 --> 00:40:28,748
You are not some cold witch
who hates children.
932
00:40:28,927 --> 00:40:30,838
You're cosy and domestic.
933
00:40:31,012 --> 00:40:32,718
I don't entertain.
You're an entertainer.
934
00:40:32,889 --> 00:40:34,845
I'm bad at small talk.
You're a talk-show host.
935
00:40:35,016 --> 00:40:37,119
- I'm not a people person.
- Oh, honey, that's ridiculous.
936
00:40:37,143 --> 00:40:38,679
If you want to turn
this ship around,
937
00:40:38,853 --> 00:40:40,093
you're gonna have to be.
938
00:40:40,271 --> 00:40:42,262
How do you feel
about extensions?
939
00:40:46,986 --> 00:40:49,728
Holy shit, honey.
940
00:40:51,824 --> 00:40:54,281
Oh, what am I doing here?
941
00:40:54,452 --> 00:40:56,534
That's right. What's up, baby?
942
00:40:56,704 --> 00:40:58,160
- Yes!
- Hey, Daniel.
943
00:40:58,331 --> 00:40:59,821
Daniel, you're funny, man.
944
00:40:59,999 --> 00:41:02,081
Is that, um,
that comedian, Daniel...
945
00:41:02,251 --> 00:41:03,661
- Daniel tennant.
- Hmm.
946
00:41:03,836 --> 00:41:06,293
Billy kastner's done
amazing things with his career.
947
00:41:06,464 --> 00:41:07,829
You're welcome, americal
948
00:41:08,007 --> 00:41:09,338
Oh.
949
00:41:09,509 --> 00:41:11,069
We're gonna get you
some face time.
950
00:41:11,177 --> 00:41:12,963
You got to just,
you know, be cool about it.
951
00:41:18,309 --> 00:41:21,051
Steve Martin gave it to her.
Costs more than my apartment.
952
00:41:21,229 --> 00:41:23,561
It's so beautiful.
953
00:41:23,731 --> 00:41:26,347
- Mm.
- Is that a tag?
954
00:41:26,526 --> 00:41:27,982
Hmm? No.
955
00:41:28,152 --> 00:41:30,359
- Well...
- Oh, god.
956
00:41:30,530 --> 00:41:31,895
Fuck.
957
00:41:32,073 --> 00:41:33,779
Um, what are you doing
after this?
958
00:41:35,034 --> 00:41:36,615
I don't know.
959
00:41:36,786 --> 00:41:38,572
But I... I will keep you posted.
960
00:41:42,875 --> 00:41:44,490
- Hello.
- Oh, god.
961
00:41:44,669 --> 00:41:46,500
- I thought you could use this.
- Oh, I could.
962
00:41:48,172 --> 00:41:51,835
I have never fake-smiled
so much in my life.
963
00:41:52,010 --> 00:41:54,126
- Is it obvious?
- Very. Yeah.
964
00:41:54,303 --> 00:41:56,339
It's... it's the same
smile you had
965
00:41:56,514 --> 00:41:58,274
when you lost your first Emmy
to John Oliver.
966
00:41:59,892 --> 00:42:01,252
Thank you so much
for reminding me.
967
00:42:01,394 --> 00:42:03,114
- Have you got a cigarette?
- Yeah.
968
00:42:03,187 --> 00:42:06,020
I was... yeah, I was
wondering if I'd get a...
969
00:42:06,190 --> 00:42:07,646
A chance to talk to you alone.
970
00:42:07,817 --> 00:42:09,273
Stop it, Charlie.
It was a mistake.
971
00:42:09,444 --> 00:42:11,059
And it'll never happen again.
972
00:42:13,239 --> 00:42:15,480
And that's how I got involved
in that charity.
973
00:42:15,658 --> 00:42:17,819
I'm gonna go talk
to some other people.
974
00:42:19,829 --> 00:42:21,444
- Oh! -Oh, god.
- Oh, shit.
975
00:42:21,622 --> 00:42:24,238
- Oh, I'm so sorry.
- Oh, I just got this blazer.
976
00:42:24,417 --> 00:42:26,123
I need it for "lampoon"
hazing next week.
977
00:42:26,294 --> 00:42:28,285
Hayes, remember Molly? Yes!
978
00:42:28,463 --> 00:42:30,749
Hey, I'm so happy
that you got that job.
979
00:42:30,923 --> 00:42:33,335
It's really cool they did that.
It's important.
980
00:42:33,509 --> 00:42:34,999
Yeah, I think it's important
981
00:42:35,178 --> 00:42:38,090
that they hire the funniest,
most qualified people too.
982
00:43:02,163 --> 00:43:03,949
Damn it.
983
00:43:08,753 --> 00:43:10,368
Can I help you?
984
00:43:10,546 --> 00:43:12,753
Uh, sorry, I just thought
this was an empty room.
985
00:43:12,924 --> 00:43:14,585
Why were you looking
for an empty room?
986
00:43:14,759 --> 00:43:18,047
Uh, just to be alone
for a minute.
987
00:43:18,221 --> 00:43:19,757
Not to steal anything.
988
00:43:19,931 --> 00:43:22,638
Uh, although you have a lot
of really nice stuff in here.
989
00:43:22,809 --> 00:43:25,300
I'm not a thief, though.
My name is Molly.
990
00:43:25,478 --> 00:43:27,343
Hello, Molly, who's not a thief.
991
00:43:27,522 --> 00:43:29,979
I know who you are, by the way.
992
00:43:30,149 --> 00:43:31,889
You're Walter lovell.
993
00:43:32,068 --> 00:43:34,901
It's such an honour to meet you.
You were one of the greats.
994
00:43:35,071 --> 00:43:37,813
"Were." Jesus Christ.
Oh, no, no.
995
00:43:37,990 --> 00:43:40,606
No, I mean, you're still
amazing.
996
00:43:40,785 --> 00:43:43,367
I mean, aren't you
a professor emeritus at nyu?
997
00:43:43,538 --> 00:43:45,766
"Emeritus" is what they call you
when you're not dead yet,
998
00:43:45,790 --> 00:43:47,701
but they don't want you
to come in.
999
00:43:49,418 --> 00:43:51,158
I actually know
what that's like.
1000
00:43:51,337 --> 00:43:54,079
I write on the show. Your wife
doesn't like me very much.
1001
00:43:54,257 --> 00:43:55,997
- Mm.
- Why aren't you downstairs
1002
00:43:56,175 --> 00:43:57,585
with the rest of the party?
1003
00:43:57,760 --> 00:43:59,250
I think people have
a better time
1004
00:43:59,428 --> 00:44:02,716
when they don't have to pretend
they don't notice me twitching.
1005
00:44:02,890 --> 00:44:04,175
It's called neuropathy.
1006
00:44:04,350 --> 00:44:07,183
One of the symptoms
of Parkinson's disease.
1007
00:44:07,353 --> 00:44:09,719
A piece of advice -
don't marry a man
1008
00:44:09,897 --> 00:44:12,889
until he gives you
a complete genetic profile.
1009
00:44:13,067 --> 00:44:15,308
Luckily for me, there is
1010
00:44:15,486 --> 00:44:17,272
literally no interest
from any man.
1011
00:44:17,446 --> 00:44:20,062
About Katherine -
1012
00:44:20,241 --> 00:44:22,152
be useful.
1013
00:44:22,326 --> 00:44:26,569
Make it so that even if she
doesn't like you, she needs you.
1014
00:44:29,333 --> 00:44:32,120
If it's ok with you, I'd like
to stay here a little while
1015
00:44:32,295 --> 00:44:33,956
and just listen to you play.
1016
00:44:34,130 --> 00:44:36,086
Alright.
1017
00:44:42,221 --> 00:44:44,381
You have said "the only true
meritocracy is in comedy."
1018
00:44:44,515 --> 00:44:45,846
Indeed, yes.
1019
00:44:46,017 --> 00:44:47,703
I mean, it doesn't matter
where you're from,
1020
00:44:47,727 --> 00:44:49,843
what you look like, how much
money your parents have.
1021
00:44:50,021 --> 00:44:52,137
Funny is funny,
and that's meritocracy.
1022
00:44:52,315 --> 00:44:55,102
As long as you're white, male,
from an elite college, right?
1023
00:44:55,276 --> 00:44:57,396
Because that's all your
writing staff is comprised of.
1024
00:44:59,155 --> 00:45:01,066
I write on the show.
1025
00:45:01,240 --> 00:45:03,947
And I definitely didn't go
to a fancy college.
1026
00:45:04,118 --> 00:45:05,638
Tell me, does Katherine
know your name?
1027
00:45:05,703 --> 00:45:07,910
I heard she refers
to the writers by number.
1028
00:45:09,790 --> 00:45:13,123
I am called eight
because Katherine said
1029
00:45:13,294 --> 00:45:15,285
she couldn't be bothered
to learn everyone's name,
1030
00:45:15,463 --> 00:45:17,249
so she just pointed
at the writers
1031
00:45:17,423 --> 00:45:19,209
and shouted numbers
and named me eight.
1032
00:45:22,011 --> 00:45:24,718
Yeah, she also keeps us
in cages and doesn't feed us.
1033
00:45:26,891 --> 00:45:29,758
But she does let us
go to the bathroom once a day.
1034
00:45:29,936 --> 00:45:31,517
No, of course
she knows our names.
1035
00:45:31,687 --> 00:45:34,099
My name is Molly.
You have some bad information.
1036
00:45:34,273 --> 00:45:36,605
Yes, you do.
This is, of course, Molly.
1037
00:45:36,776 --> 00:45:38,767
- Hi. Hello, Brad.
- Everybody, make some room.
1038
00:45:38,945 --> 00:45:40,230
Mm...
1039
00:45:40,404 --> 00:45:42,315
One of the writers, everybody.
1040
00:45:42,490 --> 00:45:44,902
- Hi.
- How would you describe Molly?
1041
00:45:45,076 --> 00:45:46,566
Molly? Molly...
1042
00:45:46,744 --> 00:45:48,735
Molly is... ooh.
1043
00:45:48,913 --> 00:45:51,199
She said I was
a vibrant splash of colour
1044
00:45:51,374 --> 00:45:54,457
on the grey canvas
of our writing staff.
1045
00:45:54,627 --> 00:45:56,288
- I was really touched.
- Mm.
1046
00:45:56,462 --> 00:45:58,622
Then she said something to
me that I will never forget.
1047
00:45:58,714 --> 00:46:01,877
She said to me that despite
our very different backgrounds,
1048
00:46:02,051 --> 00:46:05,134
that I reminded her
of a younger her.
1049
00:46:05,304 --> 00:46:07,044
- Younger me.
- Isn't that wonderful?
1050
00:46:07,223 --> 00:46:09,259
I mean...
1051
00:46:09,433 --> 00:46:11,424
- Huge.
- Mm.
1052
00:46:11,602 --> 00:46:13,455
You know what? Everybody's
gonna want to get this.
1053
00:46:13,479 --> 00:46:16,016
Let's get a picture of Katherine
1054
00:46:16,190 --> 00:46:18,306
and her beautiful
Indian protégé...
1055
00:46:18,484 --> 00:46:19,849
Molly.
1056
00:46:23,614 --> 00:46:25,730
Oh. You guys getting that?
1057
00:46:25,908 --> 00:46:28,240
Thank you.
1058
00:46:28,411 --> 00:46:30,652
Yeah, it's pretty good.
1059
00:46:30,830 --> 00:46:32,661
Oh, I think it's going
beautifully.
1060
00:46:32,832 --> 00:46:35,073
- Mm-hmm.
- You haven't killed anybody yet.
1061
00:46:35,251 --> 00:46:36,728
Nope.
1062
00:46:36,752 --> 00:46:38,242
But it's still early.
1063
00:46:42,967 --> 00:46:44,707
You want to come over?
1064
00:46:44,885 --> 00:46:47,126
- Uh, yeah, sure.
- Oh, excuse me.
1065
00:46:47,305 --> 00:46:49,466
Thank you.
1066
00:46:50,641 --> 00:46:53,474
Oh. Three weeks. Right on time.
1067
00:46:53,644 --> 00:46:55,134
Wait, really?
1068
00:46:55,313 --> 00:46:57,850
No, I just set that
before I came over.
1069
00:46:58,024 --> 00:47:00,310
- Very funny. Very, very funny.
- Come on.
1070
00:47:00,484 --> 00:47:02,099
- Billy kastner!
- Hey.
1071
00:47:02,278 --> 00:47:04,519
I guess everybody can get
invited to this party.
1072
00:47:04,697 --> 00:47:06,107
Uh, I would like
1073
00:47:06,282 --> 00:47:07,943
to introduce you two
to Danny tennant.
1074
00:47:08,117 --> 00:47:09,482
Danny, Walter lovell.
1075
00:47:09,660 --> 00:47:11,446
Hey, man. How you doing, Walter?
1076
00:47:11,620 --> 00:47:12,700
And, of course... “Wow.
1077
00:47:12,872 --> 00:47:14,362
Katherine newbury. Wow.
1078
00:47:14,540 --> 00:47:15,825
Classiest couple
in New York City
1079
00:47:16,000 --> 00:47:17,400
since Diane Sawyer
and Mike Nichols.
1080
00:47:17,460 --> 00:47:18,996
Danny here,
very funny, very famous,
1081
00:47:19,170 --> 00:47:21,752
and currently, every female
co-ed in the United States
1082
00:47:21,922 --> 00:47:23,412
wants to lose
their virginity to him.
1083
00:47:23,591 --> 00:47:24,956
Stop. That's... just half.
1084
00:47:25,134 --> 00:47:26,590
- Hmm.
- That's gonna keep you busy.
1085
00:47:26,761 --> 00:47:29,093
Katherine, I'm sorry,
I have to say, I am such a fan.
1086
00:47:29,263 --> 00:47:31,595
I mean, you were such an
inspiration for me growing up.
1087
00:47:31,766 --> 00:47:33,381
And your comedy is so smart.
1088
00:47:33,559 --> 00:47:35,265
I'll be watching your show
and I have to,
1089
00:47:35,436 --> 00:47:37,039
like, look up half the words
you're saying.
1090
00:47:37,063 --> 00:47:39,054
That's so kind.
1091
00:47:39,231 --> 00:47:41,938
Did you take a shit
in anyone's shoes yet?
1092
00:47:42,109 --> 00:47:43,974
- Um...
- You know, from your stand-up.
1093
00:47:44,153 --> 00:47:47,065
At parties, you like to take
a shit in other people's shoes.
1094
00:47:47,239 --> 00:47:48,999
That's from the special.
You saw the special.
1095
00:47:49,116 --> 00:47:50,802
- Yeah, well...
- Remember that?
1096
00:47:50,826 --> 00:47:52,191
"Diarrhoea!" -
1097
00:47:52,370 --> 00:47:54,702
did you enjoy talking
to my writing staff?
1098
00:47:54,872 --> 00:47:57,784
- Yes. Talented guys.
- They are.
1099
00:47:57,958 --> 00:47:59,823
Charlie fain, especially.
1100
00:48:00,002 --> 00:48:03,210
So, Danny, what's next for you?
Prank show on mtv?
1101
00:48:03,381 --> 00:48:05,181
Or an arena tour
sponsored by an energy drink?
1102
00:48:05,299 --> 00:48:06,630
No, I think, actually,
1103
00:48:06,801 --> 00:48:08,507
I'm gonna take
a little bit of time off,
1104
00:48:08,677 --> 00:48:10,668
you know,
and work on some new material
1105
00:48:10,846 --> 00:48:13,087
and just kind of kick around
some new ideas and stuff.
1106
00:48:13,265 --> 00:48:14,993
You're at the height
of your stand-up career,
1107
00:48:15,017 --> 00:48:16,632
and you're stopping
to kick around ideas?
1108
00:48:18,896 --> 00:48:20,386
Yeah.
1109
00:48:22,650 --> 00:48:24,015
Oh.
1110
00:48:24,193 --> 00:48:25,854
Daniel tennant?!
1111
00:48:26,028 --> 00:48:28,644
You're replacing me
with Daniel fucking tennant?!
1112
00:48:28,823 --> 00:48:30,279
We're in negotiations with him.
1113
00:48:30,449 --> 00:48:32,110
Thank you, Margaret.
You cannot do this.
1114
00:48:32,284 --> 00:48:33,762
We are working
on something back there.
1115
00:48:33,786 --> 00:48:35,868
- You have to give us a chance.
- You had a chance.
1116
00:48:36,038 --> 00:48:38,529
That's what 10 years
of ratings decline is.
1117
00:48:38,707 --> 00:48:40,322
Look, you can make it easy
for yourself.
1118
00:48:40,501 --> 00:48:42,366
You can welcome him in,
make it seem like
1119
00:48:42,545 --> 00:48:44,661
you were part of the decision,
or it can be hard.
1120
00:48:44,839 --> 00:48:46,545
The choice is
entirely up to you.
1121
00:48:46,715 --> 00:48:48,501
Believe me,
I take no pleasure in this.
1122
00:48:48,676 --> 00:48:50,337
Oh, for god's sake,
do me the courtesy
1123
00:48:50,511 --> 00:48:52,297
of at least not lying
to my face.
1124
00:48:52,471 --> 00:48:54,757
Fine. I take a
great deal of pleasure in this.
1125
00:48:54,932 --> 00:48:57,799
Katherine, did you ever wonder
if I think you're funny?
1126
00:48:57,977 --> 00:48:59,183
No.
1127
00:48:59,353 --> 00:49:00,953
Do you think I should
think you're funny,
1128
00:49:01,105 --> 00:49:02,641
as President of the network
you're on?
1129
00:49:02,815 --> 00:49:04,931
I've seen six presidents
of this network
1130
00:49:05,109 --> 00:49:06,849
come and go
while I've been here.
1131
00:49:07,027 --> 00:49:09,860
Somalian fucking warlords
have more job stability!
1132
00:49:10,030 --> 00:49:11,736
You didn't answer my question.
1133
00:49:11,907 --> 00:49:14,865
If you're asking me if I've
ever respected your taste,
1134
00:49:15,035 --> 00:49:17,617
then the answer,
Caroline, is no.
1135
00:49:17,788 --> 00:49:20,450
And if you want
to replace me with a meme -
1136
00:49:20,624 --> 00:49:22,410
a t-shirt of a man
who hides his xenophobia
1137
00:49:22,585 --> 00:49:24,166
and, by the way,
his hatred of women
1138
00:49:24,336 --> 00:49:26,952
behind a congenial
frat-boy persona -
1139
00:49:27,131 --> 00:49:29,042
just to make yourself
seem relevant,
1140
00:49:29,216 --> 00:49:30,797
then, by all means,
you go ahead.
1141
00:49:30,968 --> 00:49:33,584
But I will not allow you to
destroy the show that I built.
1142
00:49:51,447 --> 00:49:53,007
You know what's funny,
remember how kids
1143
00:49:53,032 --> 00:49:55,093
used to have those, like,
little games in their pocket?
1144
00:49:55,117 --> 00:49:56,997
We passed on that.
1145
00:49:57,036 --> 00:49:58,526
Oh...
1146
00:49:59,580 --> 00:50:00,865
Where are you going?
1147
00:50:01,040 --> 00:50:03,247
Oh, uh, four and I have
that charity comedy event.
1148
00:50:03,417 --> 00:50:05,658
- I'm the emcee.
- Well, you're not going.
1149
00:50:05,836 --> 00:50:08,452
I'm so sorry. I have to go.
It starts in 30 minutes.
1150
00:50:08,631 --> 00:50:10,337
And there would be no one
to replace me.
1151
00:50:10,508 --> 00:50:12,988
And who's going to be replacing
you here? Look around the room.
1152
00:50:13,052 --> 00:50:14,963
All these guys are staying.
Four's not going.
1153
00:50:16,639 --> 00:50:18,095
Molly, it's not worth it.
1154
00:50:18,265 --> 00:50:20,756
I would listen to that.
That's pretty good advice.
1155
00:50:22,478 --> 00:50:25,185
I have stayed late
every single night this month.
1156
00:50:25,356 --> 00:50:27,096
It's for a charity.
1157
00:50:27,274 --> 00:50:29,686
- I'm sorry, I'm very torn.
- Well, you shouldn't be torn.
1158
00:50:29,860 --> 00:50:31,671
You shouldn't be letting me
know that you're torn.
1159
00:50:31,695 --> 00:50:33,548
You can't just download
your emotional state onto me
1160
00:50:33,572 --> 00:50:36,405
and hope that your honesty
will somehow exonerate you!
1161
00:50:37,493 --> 00:50:39,984
"Upload." “what?
1162
00:50:40,162 --> 00:50:42,073
Uh, it's... it's
"upload your emotional state."
1163
00:50:42,248 --> 00:50:43,863
So if, um...
If you take something
1164
00:50:44,041 --> 00:50:45,451
off the Internet,
that's "download."
1165
00:50:45,626 --> 00:50:47,287
If you put something on,
that's "upload."
1166
00:50:47,461 --> 00:50:49,147
So, like, if this conversation
were the Internet...
1167
00:50:49,171 --> 00:50:52,038
Shut up, seven. What the fuck?
Yeah.
1168
00:50:52,216 --> 00:50:55,253
Eight, if you leave,
don't come back.
1169
00:50:57,930 --> 00:51:00,672
I made a commitment. I'm sorry.
1170
00:51:03,978 --> 00:51:06,469
Ok. Ok.
1171
00:51:06,647 --> 00:51:08,207
- Ok, so...
- Yeah, continue.
1172
00:51:10,651 --> 00:51:12,437
Hey, hey, hey.
Give me the line-up.
1173
00:51:12,611 --> 00:51:14,272
Thank you.
1174
00:51:22,329 --> 00:51:24,615
Ok, so...
Ok, so here's the pitch.
1175
00:51:24,790 --> 00:51:27,998
You are a pirate. It's 1860s.
1176
00:51:34,008 --> 00:51:35,418
Yeah, no, I mean, it's like...
1177
00:51:35,593 --> 00:51:37,953
Well, if it's, like, she's got
the parrot on her shoulder...
1178
00:51:38,012 --> 00:51:39,343
Right.
1179
00:51:39,513 --> 00:51:41,049
My day sucked.
1180
00:51:41,223 --> 00:51:43,965
I was fired from my job.
No, yeah.
1181
00:51:44,143 --> 00:51:45,758
Really, really,
like, 15 minutes ago.
1182
00:51:45,936 --> 00:51:49,849
I was actually fired for coming
here to be with you guys.
1183
00:51:50,024 --> 00:51:51,764
And now, looking out
in the audience,
1184
00:51:51,942 --> 00:51:53,728
I'm not sure
I made the right decision.
1185
00:51:55,779 --> 00:51:57,610
No, but really,
I got fired, and, um,
1186
00:51:57,781 --> 00:51:59,396
I didn't think
that was possible.
1187
00:51:59,575 --> 00:52:01,611
I mean, look at me, guys.
1188
00:52:02,661 --> 00:52:06,324
Look. I am a dark-skinned
Indian woman.
1189
00:52:06,498 --> 00:52:08,454
Aren't I unfireable?
1190
00:52:08,626 --> 00:52:10,867
I mean, I'm a token,
for god's sakes. You don't...
1191
00:52:11,045 --> 00:52:12,660
Why is this for lung cancer?
1192
00:52:12,838 --> 00:52:14,920
I think the emcee girl's
dad died from it.
1193
00:52:15,090 --> 00:52:16,671
Who's the emcee?
1194
00:52:16,842 --> 00:52:18,958
- I think she works at colbert.
- She works for me.
1195
00:52:19,136 --> 00:52:21,156
Now I'm convincing myself
that I should've been fired.
1196
00:52:21,180 --> 00:52:22,545
Thank you so much for being here
1197
00:52:22,723 --> 00:52:24,683
and thank you for coming out
for this great cause.
1198
00:52:24,767 --> 00:52:28,180
Let's keep it going.
Our next performer is...
1199
00:52:33,692 --> 00:52:35,978
Our next performer, uh, uh...
1200
00:52:36,153 --> 00:52:38,565
Ok, this is surprising
for a variety of reasons.
1201
00:52:38,739 --> 00:52:41,697
Our next performer is
Katherine newbury, everyone.
1202
00:52:46,372 --> 00:52:48,363
Thanks. Thank you. Thank you.
1203
00:52:48,540 --> 00:52:51,577
Thank you so much. Thank you.
Thank you very much.
1204
00:52:53,754 --> 00:52:56,461
Thank you. Thank you very much.
Thank you. Now shut up.
1205
00:52:57,716 --> 00:53:00,628
So I joined Twitter. I didn't
want to. My publicist made me.
1206
00:53:00,803 --> 00:53:03,340
And... I was ok at first.
1207
00:53:03,514 --> 00:53:05,379
I was, with the twittering
and the tweeting.
1208
00:53:05,557 --> 00:53:07,297
But do you know
where it lost me?
1209
00:53:07,476 --> 00:53:10,309
Fave-ing. Fave-ing.
1210
00:53:10,479 --> 00:53:14,188
Because "fave" is short
for "favourite," right?
1211
00:53:14,358 --> 00:53:17,350
But you can only have
one favourite.
1212
00:53:17,528 --> 00:53:18,734
You can only have one.
1213
00:53:18,904 --> 00:53:21,145
You can't have lots
of favourites. It's stupid.
1214
00:53:22,658 --> 00:53:25,525
Faves. Faves. They can't
all be your favourite.
1215
00:53:25,703 --> 00:53:27,443
It's stupid.
1216
00:53:32,126 --> 00:53:35,744
Lot of Twitter fans
in the audience tonight, I see.
1217
00:53:35,921 --> 00:53:38,958
So that's not working.
1218
00:53:41,885 --> 00:53:43,921
Well, shit, guys.
1219
00:53:45,055 --> 00:53:47,967
I don't know. I just don't know.
1220
00:53:49,518 --> 00:53:54,638
I guess that's why they're
taking my show away from me.
1221
00:53:54,815 --> 00:53:57,227
Yeah. “Whoa.
1222
00:53:57,401 --> 00:53:59,141
Yeah, that's happening.
1223
00:54:01,321 --> 00:54:04,108
They're taking my show away
and the thing is...
1224
00:54:08,620 --> 00:54:13,159
The thing is
if they take my show away,
1225
00:54:13,333 --> 00:54:16,825
I do not know
what I am going to do.
1226
00:54:18,922 --> 00:54:22,255
I am a woman in my 50s
in Hollywood.
1227
00:54:24,094 --> 00:54:26,050
I don't know
what I'm going to do.
1228
00:54:26,221 --> 00:54:29,839
In Hollywood,
what am I going to do?
1229
00:54:33,896 --> 00:54:36,012
You know what? I've got it.
1230
00:54:37,524 --> 00:54:39,606
I could play
Sean penn's grandmother
1231
00:54:39,777 --> 00:54:41,938
in the movie where he
is married to Emma stone.
1232
00:54:42,112 --> 00:54:45,229
His childhood sweetheart.
1233
00:54:46,366 --> 00:54:48,982
It's so unfair. I mean, Tom
cruise is the same age as me.
1234
00:54:49,161 --> 00:54:52,073
We're the same age. He gets to
fight the mummy. I am the mummy.
1235
00:54:52,247 --> 00:54:53,725
You know what? No, no, no.
1236
00:54:53,749 --> 00:54:55,080
I'm too old to play the mummy.
1237
00:54:55,250 --> 00:54:57,010
They'd get Anne hathaway in
to play the mummy
1238
00:54:57,127 --> 00:54:58,487
and put, like,
mummy makeup on her.
1239
00:54:58,629 --> 00:55:01,587
Probably gonna have to have a
face-lift just to do voice work.
1240
00:55:01,757 --> 00:55:04,294
I'm gonna have to have,
like, Botox and lip filler
1241
00:55:04,468 --> 00:55:07,926
just to play the voice of a
wise old tree in a pixar movie.
1242
00:55:08,096 --> 00:55:10,633
You know when you're watching
an awards show,
1243
00:55:10,808 --> 00:55:12,208
and they play
people off with music,
1244
00:55:12,351 --> 00:55:14,071
you know, when they've
gone on for too long?
1245
00:55:14,228 --> 00:55:16,640
I feel like that's what they're
doing to my life right now,
1246
00:55:16,814 --> 00:55:18,395
just, "get off! Time to die."
1247
00:55:18,565 --> 00:55:20,226
"Just fuck off."
1248
00:55:20,400 --> 00:55:22,516
"Take that old face and just go."
1249
00:55:22,694 --> 00:55:25,026
"Go sit.
Go sit in the dark somewhere."
1250
00:55:25,197 --> 00:55:27,028
"You remind us all
of our ex-wives."
1251
00:55:27,199 --> 00:55:29,235
"Weah. The older ones."
1252
00:55:31,286 --> 00:55:32,651
Thank you. Yeah.
1253
00:55:32,830 --> 00:55:35,196
I hope I earned
the privilege of your time.
1254
00:55:44,842 --> 00:55:46,673
Thank you, Dee, so very much.
1255
00:55:46,844 --> 00:55:48,960
- Get in the car.
- Ok.
1256
00:55:49,137 --> 00:55:51,219
She's coming back.
She's coming back!
1257
00:55:51,390 --> 00:55:53,221
Come on, come on, you guys.
1258
00:55:55,227 --> 00:55:57,183
Don't push me. Don't push me.
1259
00:55:57,354 --> 00:55:59,310
She's coming back!
1260
00:55:59,481 --> 00:56:01,972
- Uh, um...
- Uh...
1261
00:56:05,028 --> 00:56:07,235
Hey, hey. Look who's back.
1262
00:56:07,406 --> 00:56:08,612
Oh, my god!
1263
00:56:08,782 --> 00:56:10,738
- Hey.
- Hey.
1264
00:56:10,909 --> 00:56:12,865
This is my fault.
1265
00:56:13,036 --> 00:56:15,652
You were too scared to tell me
what you really think,
1266
00:56:15,831 --> 00:56:18,288
and I think I was too scared
to hear the truth.
1267
00:56:20,502 --> 00:56:23,994
I am the only woman in
late-night network television,
1268
00:56:24,172 --> 00:56:27,756
but I have been doing the same
format and the same jokes -
1269
00:56:27,926 --> 00:56:31,544
hell, even the same cadences -
as some of these other guys.
1270
00:56:31,722 --> 00:56:33,908
What are you saying? You want
more jokes about female issues?
1271
00:56:33,932 --> 00:56:35,547
No, seven, I'm not asking you
1272
00:56:35,726 --> 00:56:37,326
to write me a tight five
on menstruation.
1273
00:56:37,477 --> 00:56:39,718
I just want to say only things
I can talk about.
1274
00:56:39,897 --> 00:56:41,307
Nothing is off-limits.
1275
00:56:41,481 --> 00:56:43,767
If you think it's funny, I don't
care how personal it is.
1276
00:56:43,942 --> 00:56:45,898
I am a 56-year-old englishwoman
1277
00:56:46,069 --> 00:56:49,061
who has never given birth
or seen a superhero film.
1278
00:56:49,239 --> 00:56:50,775
Write to that.
You cannot offend me.
1279
00:56:50,949 --> 00:56:53,281
If you don't know enough
about me, come and talk to me.
1280
00:56:53,452 --> 00:56:55,192
I swear I will not
scream at you.
1281
00:56:55,370 --> 00:56:58,112
I want it to be specific
and I want it to be political.
1282
00:56:58,290 --> 00:57:00,076
I'm gonna do
the abortion joke tomorrow.
1283
00:57:00,250 --> 00:57:02,250
And, seven, she's writing
monologue jokes with you.
1284
00:57:02,336 --> 00:57:04,873
Sorry. I'm not a screenwriting
course at the jfk radisson.
1285
00:57:05,047 --> 00:57:07,328
I can't teach a total novice
how to write jokes overnight.
1286
00:57:07,466 --> 00:57:09,426
No, I hate
to break this to you, seven,
1287
00:57:09,593 --> 00:57:11,112
but you're not gonna
be teaching anything,
1288
00:57:11,136 --> 00:57:13,377
because I want someone
who doesn't think in exactly
1289
00:57:13,555 --> 00:57:15,515
the same way as everyone else
in the goddamn room.
1290
00:57:15,682 --> 00:57:17,322
So she's writing
monologue jokes with you.
1291
00:57:17,476 --> 00:57:19,683
Listen to me,
no matter what you hear,
1292
00:57:19,853 --> 00:57:23,971
online, from your agents,
wherever, believe only this -
1293
00:57:24,149 --> 00:57:28,313
this is my show and I'm not
going fucking anywhere.
1294
00:57:28,487 --> 00:57:31,354
Thank you. Thank you so much.
1295
00:57:31,531 --> 00:57:33,362
We've got a great show
for you tonight.
1296
00:57:33,533 --> 00:57:34,898
More good news from Washington.
1297
00:57:35,077 --> 00:57:37,864
Three republican senators
have yet again proposed
1298
00:57:38,038 --> 00:57:40,450
a bill to defund
planned parenthood.
1299
00:57:40,624 --> 00:57:43,832
As always, the men most
obsessed with women's sex lives
1300
00:57:44,002 --> 00:57:45,833
are the ones getting laid
the least.
1301
00:57:47,881 --> 00:57:49,166
I never thought I'd say this,
1302
00:57:49,341 --> 00:57:50,981
but thank god
I'm going through menopause.
1303
00:58:00,852 --> 00:58:03,468
What exactly is wrong
with my bits?
1304
00:58:03,647 --> 00:58:05,183
To be honest,
1305
00:58:05,357 --> 00:58:07,598
you're a little old
and a little white.
1306
00:58:07,776 --> 00:58:09,858
Ok. Those are facts.
1307
00:58:10,028 --> 00:58:12,269
What the fuck
can I do about that?
1308
00:58:13,907 --> 00:58:16,990
So recently someone
accused me of being,
1309
00:58:17,160 --> 00:58:20,197
quote, "a little bit old
and a little bit white,"
1310
00:58:20,372 --> 00:58:23,330
to which I responded,
"I'm very old and very white."
1311
00:58:23,500 --> 00:58:25,991
I never do things halfway.
1312
00:58:26,169 --> 00:58:28,034
But what can a person like me
do about that?
1313
00:58:28,213 --> 00:58:30,499
If I try and fix it,
I can come across
1314
00:58:30,674 --> 00:58:32,881
as trying to be some sort
of white saviour.
1315
00:58:33,051 --> 00:58:34,587
Then I decided
I was ok with that,
1316
00:58:34,761 --> 00:58:38,470
so let me introduce you
to a new series on 'tonight' -
1317
00:58:38,640 --> 00:58:40,631
"Katherine newbury,
white saviour."
1318
00:58:40,809 --> 00:58:42,970
My name is Katherine newbury.
Do you watch my show?
1319
00:58:43,145 --> 00:58:44,555
- No.
- Nah.
1320
00:58:44,730 --> 00:58:47,472
Ok. Well, that's demoralising.
1321
00:58:47,649 --> 00:58:49,981
Could you tell me if there's
been any instance recently
1322
00:58:50,152 --> 00:58:52,234
where you feel that you've been
treated differently
1323
00:58:52,404 --> 00:58:53,860
because of the way you look?
1324
00:58:54,031 --> 00:58:56,522
- Yeah.
- I feel like I can never hail a cab.
1325
00:58:56,700 --> 00:58:59,032
You feel like you can
never hail a cab?
1326
00:58:59,202 --> 00:59:01,318
Let's see what we can do
about that.
1327
00:59:02,914 --> 00:59:06,031
Here we go. Ah.
1328
00:59:06,209 --> 00:59:07,449
Hey, um...
1329
00:59:07,627 --> 00:59:09,107
I actually didn't need
to go anywhere.
1330
00:59:09,212 --> 00:59:11,999
That doesn't matter.
This is how white saviours work.
1331
00:59:19,181 --> 00:59:21,012
I don't understand
why people wouldn't want
1332
00:59:21,183 --> 00:59:23,890
to get to know about
great journalists and writers.
1333
00:59:24,061 --> 00:59:26,302
Because that shit is boring.
This is a comedy show.
1334
00:59:26,480 --> 00:59:29,472
And now your host,
Katherine newbury.
1335
00:59:29,649 --> 00:59:32,231
Now, you are in a show
1336
00:59:32,402 --> 00:59:34,939
about teen vampires
called 'Van Helsing prep...
1337
00:59:36,615 --> 00:59:38,901
And you play a character
called Lydia stoker.
1338
00:59:39,076 --> 00:59:42,614
I can see they did a lot...
A lot of research for this.
1339
00:59:44,581 --> 00:59:46,742
It's... it's silly.
Whatever. It's for teens.
1340
00:59:46,917 --> 00:59:48,908
She actually seems very smart.
1341
00:59:49,086 --> 00:59:50,772
Even though
she's always in a bikini,
1342
00:59:50,796 --> 00:59:53,149
- which doesn't even really make sense.
- I'd watch that show.
1343
00:59:53,173 --> 00:59:54,959
- I'll start to watch that show.
- Mm-hmm.
1344
00:59:55,133 --> 00:59:57,089
Kind of a guilty pleasure?
1345
00:59:57,260 --> 00:59:59,751
Well, you know what I think?
1346
01:00:01,515 --> 01:00:03,597
There's no such thing
as guilty pleasures,
1347
01:00:03,767 --> 01:00:05,303
only pleasures,
1348
01:00:05,477 --> 01:00:08,890
and I think "Van Helsing prep'
is a real pleasure."
1349
01:00:09,064 --> 01:00:10,520
You've seen it? Yes!
1350
01:00:10,690 --> 01:00:12,021
And your character
is reminiscent
1351
01:00:12,192 --> 01:00:14,308
of 'Tess of the d'urbervilles'.
1352
01:00:16,029 --> 01:00:18,236
I... what I mean is
that it is, um...
1353
01:00:18,406 --> 01:00:19,771
It's very hard to pull off.
1354
01:00:19,950 --> 01:00:22,441
Thank you so much
for saying that.
1355
01:00:22,619 --> 01:00:24,951
I mean, I haven't
seen every episode.
1356
01:00:25,122 --> 01:00:26,612
Can I hug you?
1357
01:00:26,790 --> 01:00:29,873
- I... sorry?
- Hug you?
1358
01:00:30,043 --> 01:00:32,159
- She wants to hug you.
- Hug her!
1359
01:00:32,337 --> 01:00:34,419
Um, yeah, sure.
1360
01:00:37,259 --> 01:00:39,716
- Oh, oh, oh!
- Aww!
1361
01:00:39,886 --> 01:00:41,547
Heavens to Betsy!
1362
01:00:41,721 --> 01:00:44,212
There, there, there.
There, there.
1363
01:00:44,391 --> 01:00:46,757
- Hey.
- Burditt's outside smoking.
1364
01:00:46,935 --> 01:00:49,221
No, I came to talk to you
about a bit.
1365
01:00:49,396 --> 01:00:51,512
Katherine helps people complain
1366
01:00:51,690 --> 01:00:53,100
about a messed-up
meal kwik order?
1367
01:00:53,275 --> 01:00:54,981
I don't even know
if it's a thing yet.
1368
01:00:55,152 --> 01:00:57,438
- But you wanna work on it with me?
- With me?
1369
01:00:57,612 --> 01:00:59,022
- Yeah.
- Oh, yeah. Oh, my god.
1370
01:00:59,197 --> 01:01:00,842
Yeah, of course, of course.
Please. Come in.
1371
01:01:00,866 --> 01:01:02,197
Welcome. I'll go get a chair.
1372
01:01:02,367 --> 01:01:04,528
Or even, like,
a trash can or whatever.
1373
01:01:04,703 --> 01:01:06,193
Very funny.
1374
01:01:06,371 --> 01:01:09,113
One of the best parts
about being a celebrity
1375
01:01:09,291 --> 01:01:12,374
is that if you complain about
something on social media,
1376
01:01:12,544 --> 01:01:14,751
the company actually
takes care of it
1377
01:01:14,921 --> 01:01:17,253
because they're scared
of bad publicity.
1378
01:01:17,424 --> 01:01:19,289
Nobody cares
if your flight gets cancelled,
1379
01:01:19,467 --> 01:01:22,129
but if Chrissy teigen's does,
watch out.
1380
01:01:22,304 --> 01:01:25,467
So I've decided to file
your grievances for you.
1381
01:01:25,640 --> 01:01:27,346
So, millennial, how did you feel
1382
01:01:27,517 --> 01:01:29,508
when your burger arrived
without fries?
1383
01:01:29,686 --> 01:01:32,428
I forgot about it then I saw you
on the street and you asked...
1384
01:01:32,606 --> 01:01:34,892
Devastated. Devastated.
1385
01:01:35,066 --> 01:01:37,432
We're so happy we avenged you!
1386
01:01:37,611 --> 01:01:40,102
- Great. Great.
- Enjoy your fries, everyone!
1387
01:01:40,280 --> 01:01:41,816
"Playful viral bits"
1388
01:01:41,990 --> 01:01:44,231
"and an overall
more engaged demeanour."
1389
01:01:44,409 --> 01:01:45,774
"Tonight with Katherine newbury'"
1390
01:01:45,952 --> 01:01:47,817
"is becoming a must-see
once again!"
1391
01:01:49,539 --> 01:01:51,434
Now, tell me how you feel
you're treated differently
1392
01:01:51,458 --> 01:01:52,994
because of the way you look.
1393
01:01:53,168 --> 01:01:54,729
- Yeah...
- Something small, not systemic.
1394
01:01:54,753 --> 01:01:56,084
There's nothing I can do about
1395
01:01:56,254 --> 01:01:57,694
getting you approved
for a bank loan.
1396
01:01:57,797 --> 01:02:00,288
Into the cab, into the cab.
1397
01:02:06,431 --> 01:02:08,513
Thank you so much!
You're welcome.
1398
01:02:13,188 --> 01:02:14,974
No, don't wait up. Ok, yeah.
1399
01:02:15,148 --> 01:02:16,729
I love you. It's all good.
1400
01:02:18,944 --> 01:02:20,935
Hello, everyone.
1401
01:02:21,112 --> 01:02:22,693
My name is Katherine newbury.
1402
01:02:22,864 --> 01:02:24,820
Now, let me ask,
does anyone in the audience
1403
01:02:24,991 --> 01:02:26,731
suffer from depression?
1404
01:02:26,910 --> 01:02:28,616
No? Nobody?
I can't really be the only one.
1405
01:02:28,787 --> 01:02:30,243
Well, I guess depressed people
1406
01:02:30,413 --> 01:02:32,449
aren't really the
call-and-response type.
1407
01:02:32,624 --> 01:02:34,518
Now, schizophrenics,
on the other hand, they're...
1408
01:02:34,542 --> 01:02:36,157
They're all like,
"here, here, here!"
1409
01:02:36,336 --> 01:02:37,826
And that's just one person.
1410
01:02:39,673 --> 01:02:42,085
Speaking of depression,
this week for me
1411
01:02:42,259 --> 01:02:45,672
has been a total series
of disasters.
1412
01:02:47,681 --> 01:02:49,387
It's late.
1413
01:02:49,557 --> 01:02:50,957
It's been
particularly irritating...
1414
01:02:51,101 --> 01:02:52,887
You should be going home.
1415
01:02:56,189 --> 01:02:58,931
Were you really depressed?
1416
01:02:59,109 --> 01:03:02,067
- Or was it just part of the act?
- I'm sorry?
1417
01:03:02,237 --> 01:03:04,478
I've watched this stand-up
so many times
1418
01:03:04,656 --> 01:03:08,194
when I was growing up and...
It always made me feel better.
1419
01:03:08,368 --> 01:03:10,233
You know, like,
"she's talking about it,"
1420
01:03:10,412 --> 01:03:12,824
"and she's being so funny, so..."
1421
01:03:12,998 --> 01:03:16,661
"I must not be weird
for feeling this way."
1422
01:03:19,379 --> 01:03:22,291
Yes, I was. Depressed.
1423
01:03:22,465 --> 01:03:24,251
I still am.
1424
01:03:24,426 --> 01:03:25,962
Come with me.
1425
01:03:31,516 --> 01:03:33,347
And here we are.
1426
01:03:33,518 --> 01:03:35,600
Oh, my god.
1427
01:03:35,770 --> 01:03:37,931
How many emmys do you have?
1428
01:03:38,106 --> 01:03:39,812
And a golden globe?
1429
01:03:39,983 --> 01:03:43,646
You were knighted?
You're dame Katherine newbury?
1430
01:03:43,820 --> 01:03:45,481
Mm-hmm, "knight" sounds
so much better
1431
01:03:45,655 --> 01:03:46,986
than "dame," though, doesn't it?
1432
01:03:47,157 --> 01:03:48,522
"Knight"
is Lancelot and romance,
1433
01:03:48,700 --> 01:03:50,440
"dame" just the old bag
who takes too long
1434
01:03:50,618 --> 01:03:52,108
in the grocery checkout line.
1435
01:03:54,914 --> 01:03:58,657
Wow. Burditt is a baby
in this photo.
1436
01:03:58,835 --> 01:04:01,076
That was the first year
we won the Emmy.
1437
01:04:01,254 --> 01:04:03,165
It was good stuff back then.
1438
01:04:03,340 --> 01:04:05,672
Oh, that must be Tom's dad...
I mean seven's dad.
1439
01:04:05,842 --> 01:04:07,833
Must be nice to inherit a job
from your father.
1440
01:04:08,011 --> 01:04:10,798
You know, he's not terrible
just 'cause he's privileged.
1441
01:04:10,972 --> 01:04:14,214
If his very worst qualities
are elitism and snobbery,
1442
01:04:14,392 --> 01:04:16,223
that's not really
all that bad, is it?
1443
01:04:16,394 --> 01:04:19,136
Yeah, well, he thinks
I'm a diversity hire.
1444
01:04:19,314 --> 01:04:20,850
You are a diversity hire.
1445
01:04:22,192 --> 01:04:23,557
What? You think no one ever
1446
01:04:23,735 --> 01:04:25,441
accused me of sleeping
my way to the top?
1447
01:04:25,612 --> 01:04:26,943
I mean, the point is,
you're here.
1448
01:04:27,113 --> 01:04:28,978
And if you want people
to see you as something
1449
01:04:29,157 --> 01:04:32,945
other than a diversity hire,
you have to make them.
1450
01:04:33,119 --> 01:04:36,031
It's not fair,
but it never is for women.
1451
01:04:37,332 --> 01:04:41,075
I want you to know that you
have changed my life forever.
1452
01:04:41,252 --> 01:04:42,583
- No, look...
- And I want...
1453
01:04:42,754 --> 01:04:46,463
No. I don't want you to
take this the wrong way, but...
1454
01:04:46,633 --> 01:04:49,670
Your earnestness can be
very hard to be around.
1455
01:04:51,012 --> 01:04:54,504
God, why can't I express
my admiration for you?
1456
01:04:54,682 --> 01:04:57,094
Because successful people
hate their own admirers,
1457
01:04:57,268 --> 01:05:00,180
and we're suspicious
of people who compliment us.
1458
01:05:00,355 --> 01:05:02,083
That's horrible.
How do you have any friends?
1459
01:05:02,107 --> 01:05:04,689
I don't think I have any.
1460
01:05:10,824 --> 01:05:13,236
Ah, it's getting late.
1461
01:05:22,335 --> 01:05:24,246
I have bad news.
1462
01:05:24,421 --> 01:05:26,377
For sweeps, they...
1463
01:05:26,548 --> 01:05:31,383
Want you to introduce tennant
as your replacement.
1464
01:05:34,013 --> 01:05:35,628
We tried.
1465
01:05:39,519 --> 01:05:41,430
I was watching
'game of thrones'.
1466
01:05:41,604 --> 01:05:44,516
And I'm watching
with my girlfriend, right?
1467
01:05:44,691 --> 01:05:47,603
And she's like, "oh, my god!"
1468
01:05:47,777 --> 01:05:49,768
"This is so unfair."
1469
01:05:49,946 --> 01:05:51,277
"All the women are nude,"
1470
01:05:51,448 --> 01:05:53,154
"but, like,
none of the men are nude."
1471
01:05:53,324 --> 01:05:55,044
So I whipped out my nuts.
1472
01:05:55,201 --> 01:05:56,941
And she's like,
"oh, my god, balls!"
1473
01:05:57,120 --> 01:05:59,406
And I'm like, "hypocrite much?"
1474
01:05:59,581 --> 01:06:01,071
But that other one
got cut, right?
1475
01:06:01,249 --> 01:06:04,286
Uh, we can cut it and we can put
this in there in its place.
1476
01:06:04,461 --> 01:06:06,061
- So if we're running long...
- Oh, good.
1477
01:06:06,129 --> 01:06:07,689
We can end on
the supreme court joke.
1478
01:06:07,839 --> 01:06:10,125
If not, then we have two
more cards ready to go.
1479
01:06:10,300 --> 01:06:12,461
Ok. -Alright. So why
don't we, uh, I don't know...
1480
01:06:12,635 --> 01:06:14,421
Ok, I just have to say...
1481
01:06:14,596 --> 01:06:17,463
No, no, I need to say
that you don't have to do this.
1482
01:06:17,640 --> 01:06:21,053
Stop. Listen to me.
You need to do this.
1483
01:06:21,227 --> 01:06:22,842
Introducing tennant
is the classy move.
1484
01:06:23,021 --> 01:06:24,807
You make it look like
it was your decision.
1485
01:06:24,981 --> 01:06:26,937
- It's the best we can do.
- No, it's not.
1486
01:06:27,108 --> 01:06:28,723
This is your show.
1487
01:06:28,902 --> 01:06:31,234
It's an expression
of who you are.
1488
01:06:31,404 --> 01:06:34,862
Is handing the show over
to Daniel tennant who you are?
1489
01:06:36,826 --> 01:06:39,067
I have to prepare.
1490
01:06:40,205 --> 01:06:41,741
That's not cool.
1491
01:06:41,915 --> 01:06:43,655
Hey. Hey!
1492
01:06:43,833 --> 01:06:46,165
Are you out of
your fucking mind?
1493
01:06:46,336 --> 01:06:48,793
Ok. -You can't tell her
stuff like that.
1494
01:06:48,963 --> 01:06:50,419
They made a decision, Molly.
1495
01:06:50,590 --> 01:06:52,797
Now it's our job -
our actual job -
1496
01:06:52,967 --> 01:06:54,753
to find a way for our boss
1497
01:06:54,928 --> 01:06:56,488
to tell America
that she's stepping down
1498
01:06:56,638 --> 01:06:59,846
and to do it in a way that makes
her look classy and smart,
1499
01:07:00,016 --> 01:07:01,927
and for all of us
to save a little face.
1500
01:07:02,101 --> 01:07:03,932
Yes, saving face,
the most important pillar
1501
01:07:04,103 --> 01:07:05,684
in the wasp handbook to life.
1502
01:07:05,855 --> 01:07:08,250
There's no pillars in a handbook
so get your metaphors straight.
1503
01:07:08,274 --> 01:07:09,605
And if you think we want her
1504
01:07:09,776 --> 01:07:11,641
to give the show to
a douche like tennant, no,
1505
01:07:11,819 --> 01:07:13,901
but we don't go rogue
and just say anything we feel.
1506
01:07:14,072 --> 01:07:15,716
- That's not how things work.
- You know what?
1507
01:07:15,740 --> 01:07:17,276
Fuck how things work.
If I cared how
1508
01:07:17,450 --> 01:07:18,928
things work,
I wouldn't have this job.
1509
01:07:18,952 --> 01:07:21,785
Which would be
absolutely fantastic!
1510
01:07:21,955 --> 01:07:24,571
Do I remind you of a girlfriend
that dumped you or something?
1511
01:07:24,749 --> 01:07:27,456
Oh, yes, yeah, I had a long
string of failed relationships
1512
01:07:27,627 --> 01:07:30,243
with semi-talented women
who overdress for work.
1513
01:07:30,421 --> 01:07:32,002
It must be so hard for you.
1514
01:07:32,173 --> 01:07:34,835
- What?
- That we have the same job.
1515
01:07:35,885 --> 01:07:37,295
It's not the same job, Molly.
1516
01:07:37,470 --> 01:07:38,926
You write jokes
for the monologue.
1517
01:07:39,097 --> 01:07:41,588
- I'm the head monologue writer.
- Whatever, seven.
1518
01:07:41,766 --> 01:07:43,744
Walking to a dead end.
That's... that's a great finish.
1519
01:07:43,768 --> 01:07:45,929
Nope, go that... yep, yep.
No, no, you showed me.
1520
01:07:46,104 --> 01:07:48,937
Walking into... into a closet.
That's great.
1521
01:07:54,654 --> 01:07:56,736
And in five.
1522
01:07:56,906 --> 01:07:59,773
Four, three, two.
1523
01:07:59,951 --> 01:08:02,033
Katherine newbury!
1524
01:08:02,203 --> 01:08:04,819
Now, there are some
rumours out there
1525
01:08:04,998 --> 01:08:06,863
that you might be replacing me.
1526
01:08:10,169 --> 01:08:12,785
Uh, well, uh...
1527
01:08:12,964 --> 01:08:15,956
You're a legend, ok?
I would be beyond honoured.
1528
01:08:16,134 --> 01:08:17,715
Thank you.
1529
01:08:17,885 --> 01:08:20,718
The thing is, I...
I don't want to go.
1530
01:08:25,226 --> 01:08:27,717
I get it. I mean, who would
want to leave here, right?
1531
01:08:27,895 --> 01:08:29,260
Your name's on the drum.
1532
01:08:29,439 --> 01:08:31,521
Hey, give it up for
Katherine newbury, y'all!
1533
01:08:31,691 --> 01:08:34,774
Make some noise!
1534
01:08:39,449 --> 01:08:41,280
Thank you for the noise.
1535
01:08:41,451 --> 01:08:43,817
I find myself in a genuinely
strange position, though,
1536
01:08:43,995 --> 01:08:45,860
because I truly
do not want to go.
1537
01:08:46,039 --> 01:08:49,998
- Do you want me to go?
- No!
1538
01:08:53,004 --> 01:08:55,666
Uh, we all wish
she could stay, right?
1539
01:08:55,840 --> 01:08:59,503
I mean...
1540
01:09:00,762 --> 01:09:02,298
You really wish I could stay?
1541
01:09:03,556 --> 01:09:06,389
Sure. Yeah.
1542
01:09:06,559 --> 01:09:08,470
You really mean it?
1543
01:09:10,396 --> 01:09:12,102
Yeah. Yes.
1544
01:09:12,273 --> 01:09:14,104
Well, you know what, Daniel?
1545
01:09:14,275 --> 01:09:15,890
I'll stay.
1546
01:09:18,279 --> 01:09:20,144
But only because you
really, really want me to.
1547
01:09:20,323 --> 01:09:21,904
Thank you, Daniel.
1548
01:09:22,075 --> 01:09:24,316
Kate! Kate! Kate! Kate! Kate!
1549
01:09:24,494 --> 01:09:26,576
Kate! Kate! Kate! Kate! Kate!
1550
01:09:26,746 --> 01:09:27,986
You're welcome, americal
1551
01:09:28,164 --> 01:09:29,779
well, that's...
1552
01:09:29,957 --> 01:09:32,323
- Kate! Kate! Kate! Kate!
- If you agree with me,
1553
01:09:32,502 --> 01:09:34,458
why don't you show me
some love on Twitter?
1554
01:09:41,552 --> 01:09:43,042
You did great.
1555
01:09:45,765 --> 01:09:47,426
- I got this.
- What was that, man?
1556
01:09:47,600 --> 01:09:50,182
That sucked. We're done.
1557
01:09:51,270 --> 01:09:52,635
Did you enjoy that?
1558
01:09:52,814 --> 01:09:54,750
- 'Cause now you're fucked.
- I don't know, Billy.
1559
01:09:54,774 --> 01:09:56,654
I think it really shook
the dust off this place.
1560
01:09:56,818 --> 01:09:58,274
Don't you?
1561
01:09:58,444 --> 01:10:00,526
Now get the fuck off my stage.
1562
01:10:03,658 --> 01:10:05,194
She did what?!
1563
01:10:05,368 --> 01:10:06,778
Oh, oh, another thing.
1564
01:10:06,953 --> 01:10:08,693
I'm part of, um,
something called a hashtag
1565
01:10:08,871 --> 01:10:10,452
in which over
half a million people
1566
01:10:10,623 --> 01:10:13,831
participated or liked it or did
whatever they do with it.
1567
01:10:14,001 --> 01:10:15,912
I don't know.
1568
01:10:17,839 --> 01:10:19,795
- What's wrong?
- Nothing.
1569
01:10:19,966 --> 01:10:21,581
You were spectacular.
1570
01:10:21,759 --> 01:10:24,091
Walter, I'm not afraid
of Billy kastner.
1571
01:10:24,262 --> 01:10:25,627
And you shouldn't be.
1572
01:10:25,805 --> 01:10:27,591
I'm going to open a champagne.
1573
01:10:46,492 --> 01:10:48,574
- Hi.
- Hey.
1574
01:10:48,745 --> 01:10:51,236
So to celebrate the single best
day of my professional career,
1575
01:10:51,414 --> 01:10:54,201
I thought I would surprise you
with vodka and with cupcakes.
1576
01:10:54,375 --> 01:10:55,975
Cupcakes are for me.
The vodka's for you.
1577
01:10:56,085 --> 01:10:58,497
The vodka's for me too,
if I'm being completely honest.
1578
01:11:00,882 --> 01:11:03,294
You should call
before you come over.
1579
01:11:03,468 --> 01:11:05,208
Yeah, but where's
the fun in that?
1580
01:11:05,386 --> 01:11:07,422
I know, but I...
I can't tonight.
1581
01:11:09,348 --> 01:11:10,838
Do you have someone over?
1582
01:11:13,936 --> 01:11:16,268
Oh, my god,
this is so embarrassing.
1583
01:11:16,439 --> 01:11:18,145
- No, no.
- Oh, this fucking sucks.
1584
01:11:18,316 --> 01:11:20,056
- Oh, god. Oh...
- No, no. Molly.
1585
01:11:20,234 --> 01:11:22,145
Molly. Molly.
1586
01:11:23,988 --> 01:11:25,569
I think we should get a drink.
Yeah.
1587
01:11:25,740 --> 01:11:28,402
We should drink and maybe
talk about "73 questions."
1588
01:11:28,576 --> 01:11:30,567
- Yes.
- Hey.
1589
01:11:30,745 --> 01:11:33,487
Uh, Molly, uh... Molly, you want
to go somewhere and talk?
1590
01:11:33,664 --> 01:11:35,404
- No, thanks.
- Come on, Molly.
1591
01:11:35,583 --> 01:11:37,073
You should ask someone else.
1592
01:11:37,251 --> 01:11:39,742
Maybe it won't take you
three weeks to fuck them.
1593
01:11:45,968 --> 01:11:47,674
Hey.
1594
01:11:49,180 --> 01:11:51,011
So that was the other shoe.
1595
01:11:51,182 --> 01:11:52,638
What?
1596
01:11:52,809 --> 01:11:54,549
The other shoe dropping,
with Charlie.
1597
01:11:54,727 --> 01:11:56,888
Oh, I really don't want
to talk to you about this.
1598
01:11:57,063 --> 01:11:58,583
- Can I tell you a story?
- No, thanks.
1599
01:11:58,731 --> 01:12:00,793
The summer after freshman year,
Charlie and I saved up
1600
01:12:00,817 --> 01:12:02,728
all our money to go
to Pearl jam in Chicago.
1601
01:12:02,902 --> 01:12:04,392
It was gonna be
this epic road trip.
1602
01:12:04,570 --> 01:12:05,935
The drive out was pretty great.
1603
01:12:06,113 --> 01:12:08,104
We just got high every day.
We laughed a lot.
1604
01:12:08,282 --> 01:12:10,648
We even got these matching
compass tattoos on our thighs.
1605
01:12:10,827 --> 01:12:12,738
Anyway, we get there,
I go to get a t-shirt
1606
01:12:12,912 --> 01:12:15,824
at the merch stand,
I come back, and he's gone.
1607
01:12:15,998 --> 01:12:18,614
Gone”? What do you mean, gone?
1608
01:12:18,793 --> 01:12:23,412
He met a girl, left with her.
I never saw him again.
1609
01:12:23,589 --> 01:12:25,545
I mean, you saw him again
later that night?
1610
01:12:25,716 --> 01:12:27,916
- I never saw him again that summer.
- That is horrible.
1611
01:12:28,010 --> 01:12:29,500
Why are you still
friends with him?
1612
01:12:29,679 --> 01:12:31,340
Well, I know that you
wouldn't be, right?
1613
01:12:31,514 --> 01:12:33,550
No, you're too principled
for that.
1614
01:12:33,724 --> 01:12:36,261
- Teach you that at the factory?
- It's a chemical plant.
1615
01:12:36,435 --> 01:12:38,676
Alright, look,
when you work with someone
1616
01:12:38,855 --> 01:12:40,971
that you've known for 18 years,
1617
01:12:41,148 --> 01:12:43,480
you can either be best friends
or mortal enemies.
1618
01:12:43,651 --> 01:12:45,983
I mean, you can't be
lifelong acquaintances.
1619
01:12:46,153 --> 01:12:48,394
Mortal enemies just
felt like a lot more work.
1620
01:12:51,742 --> 01:12:53,858
- You still have that tattoo?
- Oh, yeah. Yeah.
1621
01:12:54,036 --> 01:12:55,526
Compass points
right to my balls.
1622
01:12:55,705 --> 01:12:57,946
It's fucking horrible.
1623
01:12:58,124 --> 01:13:00,115
I... I don't want to wear it.
That's all.
1624
01:13:00,293 --> 01:13:02,521
I get that. I do. Let me
explain, though. -It's stupid.
1625
01:13:02,545 --> 01:13:04,126
No, but the bit is the idea
1626
01:13:04,297 --> 01:13:05,941
- that you're a pirate that everybody knows.
- Katherine.
1627
01:13:05,965 --> 01:13:07,296
- Katherine. Katherine.
- This...
1628
01:13:07,466 --> 01:13:08,672
- Uh, sorry.
- What?
1629
01:13:12,638 --> 01:13:14,879
Oh, my god. Ok.
1630
01:13:17,476 --> 01:13:21,685
We don't...
We don't have to do the hook.
1631
01:13:21,856 --> 01:13:23,687
Hey. I got your McNuggets.
1632
01:13:23,858 --> 01:13:25,723
But I'm not gonna lie -
I had a few.
1633
01:13:25,902 --> 01:13:27,733
Ll ook at this.
1634
01:13:34,994 --> 01:13:37,155
No. It can't be true.
It's not possible.
1635
01:13:37,330 --> 01:13:38,991
They hacked his e-mail.
1636
01:13:39,165 --> 01:13:40,871
It has to be true.
1637
01:13:41,042 --> 01:13:42,623
He hasn't returned
any of my calls.
1638
01:13:42,793 --> 01:13:45,125
- Why Charlie? Why him?
- Because he's hot.
1639
01:13:45,296 --> 01:13:46,832
Do you think
it should have been you?
1640
01:13:47,006 --> 01:13:48,337
No, I don't.
1641
01:13:48,507 --> 01:13:50,543
And, by the way, looks
and fame aren't everything.
1642
01:13:50,718 --> 01:13:52,379
They're definitely everything.
1643
01:13:52,553 --> 01:13:54,418
Guys, can we not be glib
about this, please?
1644
01:13:54,597 --> 01:13:56,837
- I thought she really loved Walter.
- She does love him.
1645
01:13:56,933 --> 01:13:59,174
The line is,
"in sickness or in health."
1646
01:13:59,352 --> 01:14:02,594
And you know what? People always
make those vows in health.
1647
01:14:02,772 --> 01:14:04,353
So let's cut her some slack.
1648
01:14:04,523 --> 01:14:06,434
Let's get back to work.
1649
01:14:14,450 --> 01:14:16,611
Katherine newbury is
in the news for allegedly
1650
01:14:16,786 --> 01:14:18,902
carrying on an affair
with a much younger man
1651
01:14:19,080 --> 01:14:21,116
who, uh, also happens to be
an employee of hers.
1652
01:14:21,290 --> 01:14:22,700
Did you see this?
1653
01:14:22,875 --> 01:14:24,365
I guess she took
the advice to get
1654
01:14:24,543 --> 01:14:27,501
more of the younger male
demographic to heart.
1655
01:14:38,224 --> 01:14:40,135
This is Walter.
1656
01:14:40,309 --> 01:14:41,799
Leave a message.
1657
01:14:41,978 --> 01:14:43,593
Walter, please call me back.
1658
01:14:43,771 --> 01:14:45,762
I need to see you.
1659
01:14:57,451 --> 01:15:00,238
Katherine?
1660
01:15:01,539 --> 01:15:03,575
Oh, my god.
1661
01:15:05,334 --> 01:15:08,451
Open a window, for god's sakes.
1662
01:15:13,092 --> 01:15:15,299
It happened three years ago.
1663
01:15:15,469 --> 01:15:17,755
Walter had just been diagnosed
1664
01:15:20,307 --> 01:15:24,141
and I got angry with him
for being angry,
1665
01:15:24,311 --> 01:15:26,427
and Charlie was
so warm and funny
1666
01:15:26,605 --> 01:15:29,472
and persistent
and... and gorgeous.
1667
01:15:29,650 --> 01:15:31,481
It's hard when there's
someone that gorgeous
1668
01:15:31,652 --> 01:15:33,438
just knocking about.
1669
01:15:34,488 --> 01:15:36,353
Just a couple of months,
but I've regretted it
1670
01:15:36,532 --> 01:15:38,397
every single second since.
1671
01:15:38,576 --> 01:15:40,942
You know what? It actually...
It doesn't matter.
1672
01:15:41,120 --> 01:15:42,800
Because I've been working
on the monologue,
1673
01:15:42,872 --> 01:15:44,487
and I think we have
an opportunity
1674
01:15:44,665 --> 01:15:46,201
to really say something here.
1675
01:15:46,375 --> 01:15:47,785
I'm not addressing it.
1676
01:15:47,960 --> 01:15:49,871
- What?
- No, we'll go dark for a week.
1677
01:15:50,046 --> 01:15:52,332
Then I'll come back on
and I won't mention it
1678
01:15:52,506 --> 01:15:55,964
and then, in a month,
I'll be gone.
1679
01:15:56,135 --> 01:15:58,842
You'll be gone?
Why are you doing that?
1680
01:15:59,013 --> 01:16:00,615
Because of my complete
and utter humiliation
1681
01:16:00,639 --> 01:16:02,279
in the eyes of
the American public, maybe?
1682
01:16:02,433 --> 01:16:04,173
No. You're being demonised,
Katherine.
1683
01:16:04,351 --> 01:16:05,761
- And it's not fair.
- It is fair.
1684
01:16:05,936 --> 01:16:07,972
I should be demonised.
I'm Katherine newbury.
1685
01:16:08,147 --> 01:16:09,791
I stand for "excellence
without compromise."
1686
01:16:09,815 --> 01:16:11,851
I fucked up.
I don't deserve the show.
1687
01:16:12,026 --> 01:16:13,607
I think that you're wrong.
1688
01:16:13,778 --> 01:16:16,269
You, with over two months
experience in television.
1689
01:16:16,447 --> 01:16:18,654
I get it. You are ashamed
of what you did.
1690
01:16:18,824 --> 01:16:20,564
And you don't want to face it.
1691
01:16:20,743 --> 01:16:23,075
But everybody makes mistakes.
You need to talk about it.
1692
01:16:23,245 --> 01:16:24,826
I need to talk about it?
1693
01:16:24,997 --> 01:16:29,081
You know, what's so fascinating
about your generation is...
1694
01:16:29,251 --> 01:16:31,333
Your obsession with catharsis.
1695
01:16:31,504 --> 01:16:32,869
It's so narcissistic.
1696
01:16:33,047 --> 01:16:34,878
In fact, we might
as well just go ahead
1697
01:16:35,049 --> 01:16:36,585
and call it 'catharcissism',
1698
01:16:36,759 --> 01:16:38,966
where, for some reason,
just because
1699
01:16:39,136 --> 01:16:40,672
you confess something publicly,
1700
01:16:40,846 --> 01:16:42,461
you automatically
get redemption.
1701
01:16:42,640 --> 01:16:44,034
Well, I'm not gonna
play that trick.
1702
01:16:44,058 --> 01:16:45,969
I owe it to him, I owe it to me.
1703
01:16:46,143 --> 01:16:47,508
And that's
what's called backbone.
1704
01:16:47,686 --> 01:16:49,472
That's what's...
That's what's known as grit.
1705
01:16:49,647 --> 01:16:52,684
You want to talk to me
about grit?
1706
01:16:52,858 --> 01:16:55,065
I don't have any friends.
1707
01:16:55,236 --> 01:16:56,942
I don't come from a rich family.
1708
01:16:57,113 --> 01:17:00,105
I didn't have a man whisk me
away when I was 20 years old
1709
01:17:00,282 --> 01:17:02,273
and tell me that I was
beautiful and a genius.
1710
01:17:02,451 --> 01:17:05,363
And guess what.
I'm probably not a genius.
1711
01:17:06,997 --> 01:17:11,161
And this show...
This is all I have.
1712
01:17:11,335 --> 01:17:13,667
So fuck you for giving it up.
1713
01:17:15,089 --> 01:17:17,922
You are selfish,
and you are scared,
1714
01:17:18,092 --> 01:17:20,048
and you have deluded yourself
into thinking
1715
01:17:20,219 --> 01:17:22,756
that is somehow the moral
high ground, but it's not.
1716
01:17:22,930 --> 01:17:24,783
Well, you don't have to worry
about that anymore,
1717
01:17:24,807 --> 01:17:27,139
because you no longer work
for me - you're fired.
1718
01:17:27,309 --> 01:17:30,016
You know, it's funny.
You know everything about me.
1719
01:17:30,187 --> 01:17:32,178
And I don't even think
about you.
1720
01:17:32,356 --> 01:17:33,937
Bye-bye.
1721
01:17:38,654 --> 01:17:41,817
Look, please don't make fun
of where I live.
1722
01:17:41,991 --> 01:17:43,822
I know it sucks.
1723
01:17:43,993 --> 01:17:45,449
No, it's cool.
1724
01:17:45,619 --> 01:17:47,155
It's like you're in
witness protection
1725
01:17:47,329 --> 01:17:49,445
and your secret identity
is an elderly Indian woman.
1726
01:17:51,167 --> 01:17:53,658
Good amount of glitter.
I like the ponies.
1727
01:17:53,836 --> 01:17:56,452
So are you super excited about
getting your first period?
1728
01:17:56,630 --> 01:17:59,417
- Oh, come on, man!
- Wait, are you...?
1729
01:17:59,592 --> 01:18:02,129
Oh, please don't do that.
Ok? I'm not...
1730
01:18:02,303 --> 01:18:04,669
I'm not good with...
I'm not good with that.
1731
01:18:04,847 --> 01:18:06,383
It's... it's not what I do.
1732
01:18:06,557 --> 01:18:08,637
I just got fired after working
less than three months
1733
01:18:08,726 --> 01:18:10,262
in the job of my dreams.
1734
01:18:10,436 --> 01:18:12,176
Now I have to go back
to Pennsylvania
1735
01:18:12,354 --> 01:18:14,015
and work in a factory.
1736
01:18:14,190 --> 01:18:15,851
I thought it was
a chemical plant.
1737
01:18:16,025 --> 01:18:17,640
It's basically the same thing.
1738
01:18:17,818 --> 01:18:19,433
Come on.
1739
01:18:19,612 --> 01:18:21,773
You're not going back there.
1740
01:18:21,947 --> 01:18:24,859
Who will hire me?
I'm such a fucking loser.
1741
01:18:25,034 --> 01:18:27,992
I make such a bad
first impression on people.
1742
01:18:29,496 --> 01:18:32,203
Well, there is some truth
to that, but, I mean,
1743
01:18:32,374 --> 01:18:34,456
I hate everybody,
and you made me like you, so...
1744
01:18:36,337 --> 01:18:38,337
Honestly, you just need
to stop being such a pussy.
1745
01:18:38,505 --> 01:18:40,996
Hey, that was
incredibly offensive.
1746
01:18:41,175 --> 01:18:43,962
Maybe, but, I mean,
it's also pretty true.
1747
01:18:44,136 --> 01:18:46,252
What? You can't give up
1748
01:18:46,430 --> 01:18:48,842
just 'cause Katherine newbury
was mean to you.
1749
01:18:49,016 --> 01:18:50,802
Come on, suck it up. Ok?
1750
01:18:50,976 --> 01:18:53,467
Stay in New York.
Get a... different apartment.
1751
01:18:53,646 --> 01:18:55,887
Not this one.
Anything but this one, honestly.
1752
01:18:56,065 --> 01:18:58,556
Ok? And find
another show to work on.
1753
01:19:00,903 --> 01:19:02,894
You're too good, Molly.
1754
01:19:05,407 --> 01:19:07,113
Do you really think that?
1755
01:19:07,284 --> 01:19:09,366
You know how hard it is for me
to compliment people,
1756
01:19:09,536 --> 01:19:11,151
so just don't make me
say it again.
1757
01:19:32,935 --> 01:19:35,051
Good luck. Yeah?
1758
01:19:36,313 --> 01:19:37,723
Oh, you... you can leave that.
1759
01:19:37,898 --> 01:19:39,809
I kind of like it.
1760
01:19:52,121 --> 01:19:54,203
I'm on zillow,
and in your price range,
1761
01:19:54,373 --> 01:19:56,173
you can't really afford
to live anywhere nice.
1762
01:19:56,250 --> 01:19:57,786
Ok, well,
where can I afford to live?
1763
01:19:57,960 --> 01:20:00,167
Sogo? It's the neighbourhood
south of gowanus.
1764
01:20:00,337 --> 01:20:02,498
Remember on the news?
They found that corpse there.
1765
01:20:02,673 --> 01:20:05,130
God, Pavarti,
how is that helpful?
1766
01:20:06,927 --> 01:20:09,009
So you left after 10 weeks, huh?
1767
01:20:09,179 --> 01:20:10,669
I was fired.
1768
01:20:10,848 --> 01:20:13,214
Yeah, I figured.
I was just trying to be polite.
1769
01:20:13,392 --> 01:20:16,304
I wasn't a good
personality match with my boss.
1770
01:20:16,478 --> 01:20:18,059
What is she like, anyway?
1771
01:20:18,230 --> 01:20:20,266
Because she's nice to me
at the emmys,
1772
01:20:20,441 --> 01:20:21,931
but I can also tell on her face
1773
01:20:22,109 --> 01:20:24,350
that niceness
is very hard for her.
1774
01:20:24,528 --> 01:20:27,270
She was the least compassionate
person I've ever met.
1775
01:20:27,448 --> 01:20:29,905
She could be so casually cruel,
1776
01:20:30,075 --> 01:20:33,112
all in the name
of excellence and efficiency.
1777
01:20:33,287 --> 01:20:35,403
Sounds like
a laid-back place to work.
1778
01:20:35,581 --> 01:20:37,617
I thought your jokes
were really good.
1779
01:20:37,791 --> 01:20:39,873
And yet, every morning,
I would wake up
1780
01:20:40,044 --> 01:20:41,730
with this yearning to impress
her, you know?
1781
01:20:41,754 --> 01:20:43,369
Like, somehow,
if I could make her laugh,
1782
01:20:43,547 --> 01:20:46,755
that meant that I was reaching
my greatest potential.
1783
01:20:46,925 --> 01:20:48,631
So anyways, your jokes...
1784
01:20:48,802 --> 01:20:50,258
God, and the sound of her laugh,
1785
01:20:50,429 --> 01:20:51,919
it would just light up
the whole room.
1786
01:20:52,097 --> 01:20:55,055
It was like a thousand
church bells. It was incredible.
1787
01:20:55,225 --> 01:20:57,637
Well, I want to hire you,
1788
01:20:57,811 --> 01:21:00,268
but if you ever want to say
something like that again,
1789
01:21:00,439 --> 01:21:02,930
it should definitely be...
To a therapist.
1790
01:21:03,108 --> 01:21:04,848
Oh, my god.
Ok, I... I would never...
1791
01:21:05,027 --> 01:21:06,392
I would never say that
about you.
1792
01:21:06,570 --> 01:21:09,061
- Yeah, no, please don't.
- Oh, my god. Ok, thank you.
1793
01:21:09,239 --> 01:21:11,150
Thank you so much. Wow.
1794
01:21:11,325 --> 01:21:13,190
Fans on social media
are all wondering
1795
01:21:13,369 --> 01:21:14,734
whether Katherine newbury
1796
01:21:14,912 --> 01:21:16,994
will announce her retirement
tomorrow night.
1797
01:21:17,164 --> 01:21:19,371
This comes after weeks
of mostly tabloid reporting
1798
01:21:19,541 --> 01:21:21,327
on her alleged
extramarital affair
1799
01:21:21,502 --> 01:21:24,084
and her pointed silence
on the matter.
1800
01:21:24,254 --> 01:21:26,245
This caps off one of
the most interesting seasons
1801
01:21:26,423 --> 01:21:29,290
in late-night television
in recent years.
1802
01:21:31,303 --> 01:21:33,840
Dogs with, like, people names?
1803
01:21:35,724 --> 01:21:37,055
- Hey.
- Hey.
1804
01:21:37,226 --> 01:21:39,182
Hi. No, it's fine.
1805
01:21:39,353 --> 01:21:41,218
- You need help with the speech?
- No, no.
1806
01:21:41,397 --> 01:21:45,515
I'm sure you've all got
something lined up after this.
1807
01:21:47,319 --> 01:21:49,901
I just came to say thank you.
1808
01:21:52,491 --> 01:21:54,823
Brad.
1809
01:21:54,993 --> 01:21:56,904
Tom.
1810
01:22:00,249 --> 01:22:03,286
Mancuso. Reynolds.
1811
01:22:03,460 --> 01:22:05,200
Burditt.
1812
01:22:05,379 --> 01:22:08,997
Mendelsohn. Weber.
1813
01:22:11,885 --> 01:22:13,671
Six.
1814
01:22:17,891 --> 01:22:19,597
How did John Phillips die?
1815
01:22:19,768 --> 01:22:23,010
Non-hodgkin's lymphoma.
1816
01:22:27,568 --> 01:22:30,856
I remember being so hard on him.
1817
01:22:33,282 --> 01:22:37,025
- You gave him a job.
- I wasn't nice to him.
1818
01:22:38,745 --> 01:22:41,077
We're not here
because you're nice.
1819
01:22:41,248 --> 01:22:43,830
We're here because you're good.
1820
01:22:45,377 --> 01:22:47,709
She cried. And thanked us.
1821
01:22:47,880 --> 01:22:49,666
- What?
- It was crazy.
1822
01:22:49,840 --> 01:22:51,796
When she said my name,
I almost got an erection.
1823
01:22:51,967 --> 01:22:54,629
Look, I really think
you should watch the show later.
1824
01:22:54,803 --> 01:22:56,384
I mean, you worked
so hard on this.
1825
01:22:56,555 --> 01:22:59,046
- Tom, go to work. I'll talk to you later.
- Alright, alright.
1826
01:22:59,224 --> 01:23:00,885
Bye.
1827
01:23:08,525 --> 01:23:11,358
Yeah.
1828
01:23:11,528 --> 01:23:14,395
I'd like to see you.
1829
01:23:14,573 --> 01:23:16,313
Ok.
1830
01:23:16,492 --> 01:23:18,292
Oh, but
there's press at the house.
1831
01:23:18,368 --> 01:23:20,108
Um, I'll think of somewhere.
1832
01:23:30,380 --> 01:23:32,416
When I left my wife and family
1833
01:23:32,591 --> 01:23:35,378
for a beautiful young
english girl,
1834
01:23:35,552 --> 01:23:38,544
they told me
there would be Karma,
1835
01:23:38,722 --> 01:23:40,804
that I would pay for it.
1836
01:23:40,974 --> 01:23:42,839
And then...
1837
01:23:43,018 --> 01:23:45,350
Years passed,
and nothing happened.
1838
01:23:45,521 --> 01:23:47,682
And I thought, "well..."
1839
01:23:47,856 --> 01:23:50,518
"I'm the luckiest
bastard alive."
1840
01:23:51,902 --> 01:23:54,860
I guess I was wrong.
1841
01:23:56,990 --> 01:24:00,528
It's hard enough for me
to live with a disease
1842
01:24:00,702 --> 01:24:02,909
that's probably going to kill me
1843
01:24:03,080 --> 01:24:06,823
without knowing
that the woman I love...
1844
01:24:08,043 --> 01:24:09,624
Decided one night,
1845
01:24:09,795 --> 01:24:12,377
instead of staying at home
with her invalid husband,
1846
01:24:12,548 --> 01:24:14,539
she would rather
fuck a comedian.
1847
01:24:17,386 --> 01:24:19,968
I want to say...
1848
01:24:20,138 --> 01:24:22,174
It didn't mean anything.
1849
01:24:24,017 --> 01:24:27,009
But it meant everything
because it hurt you.
1850
01:24:27,187 --> 01:24:28,973
Yes, it did.
1851
01:24:32,859 --> 01:24:34,975
I know.
1852
01:24:35,153 --> 01:24:37,485
The thing is...
1853
01:24:37,656 --> 01:24:40,989
You can't just take away
one terrible thing you did
1854
01:24:41,159 --> 01:24:43,696
any more than you can take away
1855
01:24:43,870 --> 01:24:47,112
the million beautiful things
that we had together.
1856
01:24:47,291 --> 01:24:49,452
That's a million to one.
1857
01:24:50,794 --> 01:24:53,627
If you can live with that ratio
1858
01:24:53,797 --> 01:24:56,004
for another few years...
1859
01:24:57,676 --> 01:24:59,712
Then so can I.
1860
01:25:16,695 --> 01:25:18,356
But I'm not here
as your husband.
1861
01:25:18,530 --> 01:25:20,896
I'm here as a man
who has advised you
1862
01:25:21,074 --> 01:25:23,406
your entire adult life.
1863
01:25:24,453 --> 01:25:25,989
Are you sure that you're making
1864
01:25:26,163 --> 01:25:28,245
the right decision
about the show?
1865
01:25:30,250 --> 01:25:34,084
If it's over in one year
or ten years,
1866
01:25:34,254 --> 01:25:36,085
what's the difference?
1867
01:25:36,256 --> 01:25:37,996
It'll be over.
1868
01:25:40,927 --> 01:25:43,134
No friends or children, no...
1869
01:25:43,305 --> 01:25:44,966
You didn't want them.
1870
01:25:45,140 --> 01:25:46,846
You wanted excellence,
1871
01:25:47,017 --> 01:25:49,850
which almost no one gets
in their lifetime.
1872
01:25:50,020 --> 01:25:52,978
Just be sure you're ready
before you give it up.
1873
01:25:53,148 --> 01:25:55,981
I don't know
what to say to them.
1874
01:25:58,987 --> 01:26:01,478
When the time comes, Katie,
1875
01:26:01,657 --> 01:26:03,443
you'll know.
1876
01:26:51,832 --> 01:26:53,743
Thank you.
1877
01:26:53,917 --> 01:26:56,329
Thank you very much.
1878
01:26:56,503 --> 01:26:58,539
Well...
1879
01:26:59,965 --> 01:27:02,206
What a boring
few weeks it's been.
1880
01:27:03,885 --> 01:27:06,422
Although,
it's kind of refreshing
1881
01:27:06,596 --> 01:27:08,632
for a woman
to be the perpetrator
1882
01:27:08,807 --> 01:27:11,549
in a Hollywood sex scandal
for once, isn't it?
1883
01:27:13,520 --> 01:27:16,432
I am, of course, referring
to the multiple reports
1884
01:27:16,606 --> 01:27:19,268
that came out this week,
1885
01:27:19,443 --> 01:27:23,527
saying that I had been
unfaithful to my husband
1886
01:27:23,697 --> 01:27:26,530
with one of my writers.
1887
01:27:26,700 --> 01:27:28,861
Spoiler alert -
1888
01:27:29,035 --> 01:27:30,571
it's true.
1889
01:27:40,505 --> 01:27:44,043
I've learned
an interesting term.
1890
01:27:44,217 --> 01:27:46,333
"Slut-shaming."
1891
01:27:47,512 --> 01:27:51,346
My supporters have said
that if I were a man,
1892
01:27:53,518 --> 01:27:54,849
well, here's what I think.
1893
01:27:55,020 --> 01:27:57,180
If it were a man doing this,
it would be reprehensible.
1894
01:27:57,272 --> 01:27:59,183
But guess what -
it's a woman doing it,
1895
01:27:59,357 --> 01:28:01,439
and it's still reprehensible.
1896
01:28:01,610 --> 01:28:05,478
And none of this
would even matter
1897
01:28:05,655 --> 01:28:07,737
if I were not so...
1898
01:28:07,908 --> 01:28:12,902
So hard on everyone,
with such high standards
1899
01:28:13,079 --> 01:28:17,493
that I've defined
my career by it.
1900
01:28:19,169 --> 01:28:22,707
Um, the fact of the matter
is that...
1901
01:28:24,883 --> 01:28:26,498
My husband is my family.
1902
01:28:28,512 --> 01:28:32,004
Have no one else
in my life, so...
1903
01:28:34,684 --> 01:28:36,265
So when this happened,
1904
01:28:36,436 --> 01:28:37,972
I felt worse
than I have ever felt.
1905
01:28:38,146 --> 01:28:40,427
And I am clinically depressed,
so that's saying something.
1906
01:28:41,483 --> 01:28:45,943
And I thought, "I don't deserve
these things anymore",
1907
01:28:46,112 --> 01:28:48,023
"him or the show."
1908
01:28:48,198 --> 01:28:52,988
But it doesn't matter
if I deserve you or not.
1909
01:28:53,161 --> 01:28:54,697
I need you.
1910
01:28:54,871 --> 01:28:56,987
And I've let you down.
1911
01:28:57,165 --> 01:29:00,123
I've taken you for granted
for years,
1912
01:29:00,293 --> 01:29:03,911
underestimating you and thinking
that you wouldn't notice.
1913
01:29:05,382 --> 01:29:07,088
But you did.
1914
01:29:07,259 --> 01:29:11,468
And the other thing
I've learned is that this show
1915
01:29:11,638 --> 01:29:13,845
is the source of my energy.
1916
01:29:14,015 --> 01:29:16,882
It's, um, the reason
I get up in the morning.
1917
01:29:17,060 --> 01:29:19,847
It's my life. It's my blood.
1918
01:29:20,021 --> 01:29:23,104
Yes, and entertaining you...
1919
01:29:24,734 --> 01:29:27,771
Has been the joy of my life.
1920
01:29:30,073 --> 01:29:31,984
Yeah.
1921
01:29:32,158 --> 01:29:35,650
Dear god, I hope I've earned
the privilege of your time.
1922
01:30:03,440 --> 01:30:05,647
I hope I'm not interrupting.
1923
01:30:06,860 --> 01:30:08,725
You know,
I got into this business
1924
01:30:08,904 --> 01:30:10,690
because I love television,
1925
01:30:10,864 --> 01:30:13,446
and I want to make
relevant television.
1926
01:30:13,617 --> 01:30:15,403
And I know
when I say "relevant,"
1927
01:30:15,577 --> 01:30:18,865
you think I mean "pandering"
or "lowest common denominator."
1928
01:30:20,123 --> 01:30:21,488
I've dreamed of this day.
1929
01:30:21,666 --> 01:30:23,906
- Caroline, please, I beg you...
- You've been so abrupt.
1930
01:30:24,044 --> 01:30:26,626
But as I watched you
out there, I realised
1931
01:30:26,796 --> 01:30:29,913
I want to hear your take,
on the world, on everything,
1932
01:30:30,091 --> 01:30:31,672
and so does everyone else.
1933
01:30:31,843 --> 01:30:34,050
So the show is yours.
1934
01:30:34,220 --> 01:30:36,006
But I'm watching you, Katherine.
1935
01:30:36,181 --> 01:30:37,842
Just give a damn.
1936
01:30:40,060 --> 01:30:42,676
It's pretty fucking
surprising, isn't it?
1937
01:30:47,400 --> 01:30:48,810
Hey, is this my thai food?
1938
01:30:48,985 --> 01:30:51,425
I hope you brought extra peanut
sauce. I hate when you forget.
1939
01:30:51,488 --> 01:30:52,898
This isn't your thai food.
1940
01:30:53,073 --> 01:30:54,563
This is Ms. newbury's driver.
1941
01:30:54,741 --> 01:30:57,778
Ms. newbury would like you
to come down to the car.
1942
01:30:57,953 --> 01:31:00,865
You can tell her that I don't
want to see her. Thank you.
1943
01:31:02,165 --> 01:31:05,032
She said what?
Oh, for fuck's sake!
1944
01:31:11,257 --> 01:31:12,997
Oh, come on.
1945
01:31:23,520 --> 01:31:25,556
J would you believe me now I
1946
01:31:25,730 --> 01:31:28,392
j if I told you
I got caught up in a wave? J
1947
01:31:28,566 --> 01:31:30,227
son of a bitch.
1948
01:31:30,402 --> 01:31:32,438
J almost gave it away j
1949
01:31:32,612 --> 01:31:35,570
& would you hear me out... j
1950
01:31:35,740 --> 01:31:38,903
j if I told you
I was terrified for days? &
1951
01:31:39,077 --> 01:31:40,863
j thought I was gonna break... j
1952
01:31:41,037 --> 01:31:42,368
good afternoon, sir.
1953
01:31:42,539 --> 01:31:44,530
J oh, I couldn't stop it j
1954
01:31:44,708 --> 01:31:46,289
I tried to slow it all down... j
1955
01:31:46,459 --> 01:31:49,041
- nice.
- & with everyone around me j&
1956
01:31:49,212 --> 01:31:50,952
j saying, "you must be
so happy now"... &
1957
01:31:51,131 --> 01:31:54,419
oh, goddamn it.
1958
01:31:54,592 --> 01:31:57,834
J keep reaching out,
then I'll keep coming back j
1959
01:31:58,013 --> 01:31:59,753
j and if you're gone
for good... j&
1960
01:31:59,931 --> 01:32:01,216
oh, fucking hell.
1961
01:32:01,391 --> 01:32:03,552
- &' then I'm ok with that... j
- Oh, god.
1962
01:32:03,727 --> 01:32:06,218
Molly, open up. It's me.
1963
01:32:06,396 --> 01:32:07,886
No.
1964
01:32:08,064 --> 01:32:09,770
I have just driven
1965
01:32:09,941 --> 01:32:12,057
to this horrid
little corner of Brooklyn
1966
01:32:12,235 --> 01:32:14,647
and climbed up six flights
of stairs to talk to you.
1967
01:32:14,821 --> 01:32:17,028
Now open the bloody door.
1968
01:32:19,159 --> 01:32:20,649
Yeah.
1969
01:32:22,037 --> 01:32:24,244
What do you want?
I... I'm very busy right now.
1970
01:32:24,414 --> 01:32:27,872
Why on earth do you live
in coney island?
1971
01:32:28,043 --> 01:32:31,160
Huh. Maybe it's
the Ukrainian food scene.
1972
01:32:31,337 --> 01:32:33,623
Or perhaps it's the endless
subway commute.
1973
01:32:33,798 --> 01:32:35,834
Not all of us can live
in a townhouse
1974
01:32:36,009 --> 01:32:37,795
on gramercy park, Katherine.
1975
01:32:37,969 --> 01:32:41,757
Point taken. I heard you got
an offer from Seth meyers.
1976
01:32:41,931 --> 01:32:45,173
L1 don't think you should
take it. -
1977
01:32:45,351 --> 01:32:47,307
really? Because
I was considering it.
1978
01:32:47,479 --> 01:32:49,561
Mostly because
I don't have a job.
1979
01:32:49,731 --> 01:32:52,393
Also, he didn't call me
a racial quota
1980
01:32:52,567 --> 01:32:54,899
whose existence was completely
inconsequential to him.
1981
01:32:55,070 --> 01:32:56,810
Here. You remember that.
1982
01:32:56,988 --> 01:32:58,694
Shit. Yeah.
1983
01:32:58,865 --> 01:33:00,776
Look, I'm sorry.
1984
01:33:00,950 --> 01:33:02,440
I'm sorry.
1985
01:33:03,495 --> 01:33:06,077
The thing is,
when you hate yourself,
1986
01:33:06,247 --> 01:33:08,283
the only thing
that makes you feel better
1987
01:33:08,458 --> 01:33:11,541
is to get other people to feel
the same way as you do.
1988
01:33:11,711 --> 01:33:13,372
Is this filtered?
1989
01:33:16,800 --> 01:33:19,337
I didn't mean what I said.
1990
01:33:21,179 --> 01:33:24,546
Thank you for saying that...
1991
01:33:24,724 --> 01:33:26,931
And for coming here.
1992
01:33:27,102 --> 01:33:29,184
- Do you like the colour of my wall?
- No.
1993
01:33:29,354 --> 01:33:31,595
You know what, I'm not gonna
go back and work for you
1994
01:33:31,773 --> 01:33:34,059
because that was a very toxic
work environment.
1995
01:33:40,031 --> 01:33:42,192
I need you, Molly.
1996
01:33:43,576 --> 01:33:45,908
I need your pushiness
and lack of boundaries.
1997
01:33:46,079 --> 01:33:48,070
I need the annoying way
you light up
1998
01:33:48,248 --> 01:33:49,658
every time I walk into the room.
1999
01:33:49,833 --> 01:33:52,040
It makes me feel
like I'm not a fraud.
2000
01:33:52,210 --> 01:33:54,201
But mostly, I need your talent.
2001
01:33:55,880 --> 01:33:57,461
You love me.
2002
01:33:57,632 --> 01:33:59,338
No, I didn't say that. I... no.
2003
01:33:59,509 --> 01:34:00,989
I mean, not in those words,
but you...
2004
01:34:01,136 --> 01:34:03,092
No, I didn't say it
in any of those words.
2005
01:34:03,263 --> 01:34:05,663
But you have made an impression
on me. A very big impression.
2006
01:34:05,807 --> 01:34:07,263
Please, Molly, come back.
2007
01:34:07,433 --> 01:34:08,843
It won't be the show you left,
2008
01:34:09,018 --> 01:34:11,725
but I need you
to help me change it.
2009
01:34:14,899 --> 01:34:16,730
- If I do...
- Hmm?
2010
01:34:16,901 --> 01:34:18,357
No more tantrums.
2011
01:34:18,528 --> 01:34:19,859
- Mm.
- No more hiring people
2012
01:34:20,029 --> 01:34:21,565
- who all look the same.
- Ok.
2013
01:34:21,739 --> 01:34:23,149
No humiliating people.
2014
01:34:23,324 --> 01:34:25,485
And no withering looks.
2015
01:34:25,660 --> 01:34:27,491
- Like that one.
- That's my face.
2016
01:34:27,662 --> 01:34:29,573
Can you try smiling?
2017
01:34:29,747 --> 01:34:31,453
Ok, forget it, forget it.
2018
01:34:31,624 --> 01:34:32,989
Ok. Yes.
2019
01:34:33,168 --> 01:34:35,830
Oh, yes? Well, good.
2020
01:34:36,880 --> 01:34:38,962
Well, I guess I better go
if I want to get
2021
01:34:39,132 --> 01:34:41,214
to the bottom
of the stairs this century.
2022
01:34:41,384 --> 01:34:42,965
Thank you. Alright.
2023
01:34:46,639 --> 01:34:48,630
God, I hate Brooklyn.
2024
01:34:52,020 --> 01:34:55,183
J everybody got a nine
everybody is a bad boy now j
2025
01:34:55,356 --> 01:34:57,017
j everybody wanna shine j
2026
01:34:57,192 --> 01:34:59,148
j everybody,
drink your champagne now j
2027
01:34:59,319 --> 01:35:00,684
j everybody is the shit j
2028
01:35:00,862 --> 01:35:02,523
j everybody is
the big thing now j
2029
01:35:02,697 --> 01:35:04,233
j everybody is the boss j
2030
01:35:04,407 --> 01:35:06,113
j everybody rocking
gold chains now j
2031
01:35:06,284 --> 01:35:09,572
j ain't nobody wanna work,
ain't nobody wanna open up... j
2032
01:35:09,746 --> 01:35:11,577
- thank you.
- & ain't nobody wanna give j
2033
01:35:11,748 --> 01:35:13,534
j ain't nobody wanna
wrap shit up j
2034
01:35:13,708 --> 01:35:15,494
- &' ain't nobody wanna fail... j
- Hey. -Hi.
2035
01:35:15,668 --> 01:35:17,374
J ain't nobody
do it real these days j
2036
01:35:17,545 --> 01:35:19,001
j ain't nobody being true j
2037
01:35:19,172 --> 01:35:21,037
j ain't nobody ever go my way j
2038
01:35:21,216 --> 01:35:24,708
j whoa, oh-oh-oh j
2039
01:35:24,886 --> 01:35:28,128
j whoa, oh-oh-oh, oh, oh j
2040
01:35:28,306 --> 01:35:31,548
j whoa, oh-oh-oh j
2041
01:35:31,726 --> 01:35:35,389
j whoa, oh-oh-oh, oh, oh... I
2042
01:35:35,563 --> 01:35:36,894
ok.
2043
01:35:37,065 --> 01:35:39,477
J whoa, oh-oh-oh j
2044
01:35:39,651 --> 01:35:42,939
j whoa, oh-oh-oh, oh, oh j
2045
01:35:43,112 --> 01:35:46,730
j whoa, oh-oh-oh j
2046
01:35:46,908 --> 01:35:50,400
j whoa, oh-oh-oh, oh, oh j
2047
01:35:50,578 --> 01:35:52,944
j ain't nobody wanna work j
2048
01:35:54,082 --> 01:35:56,539
j ain't nobody wanna give j
2049
01:35:57,919 --> 01:36:00,331
j ain't nobody wanna fail &
2050
01:36:01,673 --> 01:36:03,709
j ain't nobody being true... &
2051
01:36:06,177 --> 01:36:08,839
j whoa, oh-oh-oh j
2052
01:36:09,013 --> 01:36:12,676
& whoa, oh-oh-oh, oh, oh... j
2053
01:36:12,850 --> 01:36:16,263
j whoa, oh-oh-oh. J
2054
01:36:19,524 --> 01:36:21,230
Katherine newbury!
2055
01:36:36,040 --> 01:36:40,204
J don't let the negative
ever get in your way j
2056
01:36:40,378 --> 01:36:42,744
j don't let it
mess up your life &
2057
01:36:42,922 --> 01:36:46,130
j don't let it fuck up
your day j
2058
01:36:46,301 --> 01:36:50,590
j don't let the shit they do
get in under your skin &
2059
01:36:50,763 --> 01:36:53,129
j got to push it aside j
2060
01:36:53,308 --> 01:36:56,471
j and keep pushing ahead j
2061
01:36:56,644 --> 01:37:00,102
j ooh, when this life
knocks you on your ass j
2062
01:37:00,273 --> 01:37:03,982
j keep up,
just keep coming back j
2063
01:37:04,152 --> 01:37:06,017
j don't let it get you down j
2064
01:37:06,195 --> 01:37:07,560
j got to keep going &
2065
01:37:07,739 --> 01:37:10,105
j keep moving
in forward motion I
2066
01:37:10,283 --> 01:37:13,366
j keep moving in
forward motion &
2067
01:37:14,412 --> 01:37:16,778
j don't let nothing
ever slow you down j
2068
01:37:16,956 --> 01:37:18,321
j keep on j
2069
01:37:18,499 --> 01:37:20,490
j hit the gas,
get your speed on j
2070
01:37:20,668 --> 01:37:23,410
j never look back, no reason j
2071
01:37:24,464 --> 01:37:26,876
j no, no, nothing's gonna
stop you now j
2072
01:37:27,050 --> 01:37:30,508
j stop you now, stop you,
stop-stop-stop you now j
2073
01:37:30,678 --> 01:37:33,169
j stop you,
stop-stop-stop you now j
2074
01:37:33,348 --> 01:37:34,679
j stop you, stop-stop j
2075
01:37:34,849 --> 01:37:36,589
j no, no, nothing's gonna
stop you now j
2076
01:37:36,768 --> 01:37:40,761
j don't let the darkness get
in the way of your light &
2077
01:37:40,938 --> 01:37:43,600
j don't let it mess
with your head j
2078
01:37:43,775 --> 01:37:46,733
j don't let it
shut off your shine &
2079
01:37:46,903 --> 01:37:48,359
j you're on the fast track j
2080
01:37:48,529 --> 01:37:51,020
j they're just stuck
in reverse j
2081
01:37:51,199 --> 01:37:53,815
j leave 'em under your wheels j
2082
01:37:53,993 --> 01:37:56,951
I kick 'em all to the curb j
2083
01:37:57,121 --> 01:38:00,579
j ooh, when this life
knocks you on your ass j
2084
01:38:00,750 --> 01:38:04,368
j get up,
just keep coming back j
2085
01:38:04,545 --> 01:38:06,706
j don't let it keep you down j
2086
01:38:06,881 --> 01:38:08,291
j got to keep going &
2087
01:38:08,466 --> 01:38:10,832
j keep moving
in forward motion I
2088
01:38:11,010 --> 01:38:13,843
j keep moving in
forward motion &
2089
01:38:14,972 --> 01:38:17,304
j don't let nothing
ever slow you down j
2090
01:38:17,475 --> 01:38:18,806
j keep on j
2091
01:38:18,976 --> 01:38:21,342
j hit the gas,
get your speed on j
2092
01:38:21,521 --> 01:38:23,978
j never look back, no reason j
2093
01:38:25,024 --> 01:38:27,390
j no, no, nothing's gonna
stop you now j
2094
01:38:27,568 --> 01:38:31,106
j stop you now, stop you,
stop-stop-stop you now j
2095
01:38:31,280 --> 01:38:33,646
j stop you,
stop-stop-stop you now j
2096
01:38:33,825 --> 01:38:35,156
j stop you, stop-stop j
2097
01:38:35,326 --> 01:38:37,112
j no, no, nothing's gonna
stop you now j
2098
01:38:37,286 --> 01:38:39,402
j so any time the drama comes j
2099
01:38:39,580 --> 01:38:41,992
j don't let it get
anywhere near you j
2100
01:38:42,166 --> 01:38:44,532
j just go and leave it
in the dust &
2101
01:38:44,710 --> 01:38:47,042
j just disappearing
in the rear-view j
2102
01:38:47,213 --> 01:38:50,046
j you're on a ride
that's just beginning j
2103
01:38:50,216 --> 01:38:52,707
j know you got no limits j
2104
01:38:52,885 --> 01:38:55,092
j oh, so just go with it j
2105
01:38:55,263 --> 01:38:57,219
j don't let it get you down j
2106
01:38:57,390 --> 01:38:59,426
j got to keep going &
2107
01:38:59,600 --> 01:39:01,556
j going, going j
2108
01:39:01,727 --> 01:39:03,888
j got to keep going &
2109
01:39:04,063 --> 01:39:07,055
j going, going, going &
2110
01:39:07,233 --> 01:39:08,939
j got to keep going &
2111
01:39:09,110 --> 01:39:11,317
j keep moving
in forward motion I
2112
01:39:11,487 --> 01:39:13,603
j keep moving in
forward motion &
2113
01:39:13,781 --> 01:39:15,442
j keep moving in forward j
2114
01:39:15,616 --> 01:39:18,073
j don't let nothing
ever slow you down j
2115
01:39:18,244 --> 01:39:19,575
j keep on j
2116
01:39:19,745 --> 01:39:21,861
j hit the gas,
get your speed on j
2117
01:39:22,039 --> 01:39:24,530
j never look back, no reason j
2118
01:39:25,585 --> 01:39:27,621
j no, no, nothing's gonna
stop you now j
2119
01:39:27,795 --> 01:39:29,160
j got to keep going &
2120
01:39:29,338 --> 01:39:31,454
j keep moving
in forward motion I
2121
01:39:31,632 --> 01:39:34,214
j keep moving in
forward motion &
2122
01:39:34,385 --> 01:39:35,716
> yeah j
2123
01:39:35,887 --> 01:39:38,253
j don't let nothing
ever slow you down j
2124
01:39:38,431 --> 01:39:39,762
j keep on j
2125
01:39:39,932 --> 01:39:42,093
j hit the gas,
get your speed on j
2126
01:39:42,268 --> 01:39:44,850
j never look back, no reason j
2127
01:39:45,897 --> 01:39:48,354
j no, no, nothing's gonna
stop you now j
2128
01:39:48,524 --> 01:39:52,016
j stop you now, stop you,
stop-stop-stop you now j
2129
01:39:52,195 --> 01:39:54,561
j stop you,
stop-stop-stop you now j
2130
01:39:54,739 --> 01:39:56,070
j stop you, stop-stop j
2131
01:39:56,240 --> 01:39:58,322
j no, no, nothing's gonna
stop you now j
2132
01:39:58,493 --> 01:40:02,202
j stop you now, stop you,
stop-stop-stop you now j
2133
01:40:02,371 --> 01:40:04,657
j stop you,
stop-stop-stop you now j
2134
01:40:04,832 --> 01:40:06,197
j stop you, stop-stop j
2135
01:40:06,375 --> 01:40:09,242
j no, no, nothing's gonna
stop you now. J
2135
01:40:10,305 --> 01:40:16,372
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
163687
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.