Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,149 --> 00:00:02,970
Previously on Jonas L.A....
2
00:00:03,413 --> 00:00:05,338
What I'm trying to say is...
I like you.
3
00:00:05,375 --> 00:00:06,546
This is crazy?
4
00:00:06,613 --> 00:00:09,181
You're a rockstar and you're...
5
00:00:09,191 --> 00:00:11,183
- Macy..
- I'm your Macy.
6
00:00:11,593 --> 00:00:13,950
- I want to be friends.
- We are friends.
7
00:00:13,969 --> 00:00:15,165
Just friends.
8
00:00:15,231 --> 00:00:17,653
- Let's go on a date.
- That sounds really nice.
9
00:00:20,923 --> 00:00:22,375
That's perfect.
10
00:00:23,036 --> 00:00:24,389
You're ***
11
00:00:24,649 --> 00:00:26,644
- Thanks.
- Just stay away from Joe.
12
00:00:26,677 --> 00:00:29,264
- Or what?
- Or we're gonna have a problem.
13
00:00:32,011 --> 00:00:34,471
So, how's my favorite movie star today?
14
00:00:34,485 --> 00:00:37,126
- Great. I feel terrific.
- Wrong answer.
15
00:00:38,709 --> 00:00:40,421
- Hey, Lisa.
- Hi, ***.
16
00:00:40,466 --> 00:00:42,287
So how's my favorite movie star today?
17
00:00:42,327 --> 00:00:45,459
Oh, happy to be working with my favorite
young director.
18
00:00:45,446 --> 00:00:47,828
And that's how you take a compliment.
19
00:00:47,846 --> 00:00:49,681
I think I got it now.
Beautiful.
20
00:00:49,721 --> 00:00:52,401
They warn me it's my ex boy-friend.
21
00:00:56,696 --> 00:00:58,418
Beautiful and hilarious.
22
00:00:59,016 --> 00:01:00,670
So, Joe...
23
00:01:00,717 --> 00:01:04,014
How's my new friend, Stella, doing?
Have you been hanging out a lot?
24
00:01:03,994 --> 00:01:07,753
Since she lives in your guest house,
which is so close to your house.
25
00:01:07,714 --> 00:01:09,239
Yeah. Sure.
26
00:01:09,519 --> 00:01:12,157
You know it's so great that you're cool
with Stella and I staying friends.
27
00:01:12,164 --> 00:01:14,661
Why wouldn't I be?
I am a very secure person.
28
00:01:14,674 --> 00:01:16,148
***, please.
29
00:01:16,202 --> 00:01:18,815
Um, yes, I'm gonna get your secure
little face to make-up, ok?
30
00:01:18,824 --> 00:01:21,608
- Anyway, bye, Joe.
- Bye.
31
00:01:22,817 --> 00:01:25,100
Um, listen, I need a new wardrobe girl.
32
00:01:25,122 --> 00:01:27,646
You think your friend, blondie,
might like the job?
33
00:01:27,658 --> 00:01:30,253
- Yeah, I could give her a call and see
if she'd be up for it. - Great.
34
00:01:32,183 --> 00:01:36,185
Aaaa! Yes, yes, yes.
35
00:01:37,119 --> 00:01:38,639
I think she may be interested.
36
00:01:39,282 --> 00:01:49,239
Sync by hana.bean & honeybunny
www.addic7ed.com
37
00:02:30,866 --> 00:02:34,988
Remind me again who's gonna be doing
wardrobe on the big *** movie?
38
00:02:35,639 --> 00:02:38,851
Give me a second. I know this one.
You are.
39
00:02:38,834 --> 00:02:40,900
So... you and Nick...
40
00:02:40,931 --> 00:02:42,525
Big day tomorrow...
41
00:02:42,575 --> 00:02:45,271
- I know, our one month anniversary.
- Aww.
42
00:02:45,467 --> 00:02:47,682
I'm sure he's gonna get you
something really special.
43
00:02:49,819 --> 00:02:51,719
The first gift you give a woman
is the most important.
44
00:02:51,756 --> 00:02:53,344
It sets the whole tone
for the relationship.
45
00:02:53,394 --> 00:02:54,559
???
46
00:02:54,804 --> 00:02:57,087
For example, the first gift I gave mom.
47
00:02:57,109 --> 00:02:59,258
You mean that stupid handprint
you made in kindergarten?
48
00:02:59,285 --> 00:03:01,589
It was the third grade
and she still loves it.
49
00:03:01,727 --> 00:03:03,463
Ever since she's loved me best.
50
00:03:04,067 --> 00:03:06,472
She says she loves me best
every time I take out the trash.
51
00:03:06,489 --> 00:03:08,146
It's her go-to compliment.
52
00:03:08,193 --> 00:03:09,171
Really?
53
00:03:10,403 --> 00:03:12,959
Well, right now we're focusing
on what you're gonna get your girlfriend.
54
00:03:13,136 --> 00:03:15,678
- Maybe I should ask her what she wants.
- No, no, no. Don't do that.
55
00:03:15,689 --> 00:03:18,150
As she says... I don't know who you are.
56
00:03:18,640 --> 00:03:20,010
You have to read her mind.
57
00:03:20,069 --> 00:03:22,710
- Or send in a spy.
- I can't read minds.
58
00:03:22,863 --> 00:03:24,790
Then I spy.
59
00:03:25,026 --> 00:03:27,678
Double bro seven.
At your service.
60
00:03:31,661 --> 00:03:33,178
So how's that harness feeling, huh?
61
00:03:33,231 --> 00:03:34,560
A little bit snug.
62
00:03:34,621 --> 00:03:37,863
Well get used to it. I want you
completely natural for your big fight scene.
63
00:03:37,845 --> 00:03:39,557
- It's gonna be so cool.
- Yeah.
64
00:03:39,602 --> 00:03:42,119
Dave versus an army of evil ghosts.
65
00:03:42,131 --> 00:03:44,524
- You're loving it.
- You know, I saw a ghost once.
66
00:03:44,542 --> 00:03:48,378
- Of course, it might have been an alien
disguised as a ghost. - Uh-uh.
67
00:03:48,336 --> 00:03:49,428
They do that.
68
00:03:50,826 --> 00:03:53,409
- Okay.
- Best in the biz, right?
69
00:03:53,418 --> 00:03:55,655
So this is how it's gonna go.
When you get a ghost punch,
70
00:03:55,679 --> 00:03:58,199
Larry is gonna yank you up into the air.
Right, Lar?
71
00:03:58,342 --> 00:04:00,898
You bet. You know, I got a pet chicken.
72
00:04:01,154 --> 00:04:02,671
Her name is Frank.
73
00:04:06,899 --> 00:04:09,227
- You sure he's ok?
- I trust him with your life.
74
00:04:09,247 --> 00:04:10,835
Alright. Larry, pull him up.
75
00:04:14,190 --> 00:04:18,632
I just want you to know you're the first
ghost I've ever dressed on a movie set.
76
00:04:18,860 --> 00:04:22,675
Actually, you're the first anything
I've ever dressed on a movie set.
77
00:04:22,742 --> 00:04:25,393
So you have to look perfect.
78
00:04:27,434 --> 00:04:28,623
Awesome.
79
00:04:29,072 --> 00:04:31,204
There you go.
Go, be scary.
80
00:04:32,717 --> 00:04:33,947
You!
81
00:04:34,341 --> 00:04:36,009
Who let you on my set?
82
00:04:36,056 --> 00:04:38,574
It's Mona's set.
And she hired me.
83
00:04:38,586 --> 00:04:40,747
Does Joe know about this?
84
00:04:41,417 --> 00:04:43,386
Why don't you ask him yourself?
85
00:04:45,402 --> 00:04:47,302
My two favorite girls in the same set.
86
00:04:47,340 --> 00:04:48,347
How good is this?
87
00:04:48,620 --> 00:04:50,548
- So good.
- The best.
88
00:04:50,584 --> 00:04:52,109
- The bestest.
- The besteriest.
89
00:04:52,086 --> 00:04:53,770
Time to ***
90
00:04:56,031 --> 00:04:59,822
Honey, you didn't tell me Stella
was working on our movie.
91
00:04:59,789 --> 00:05:01,710
Surprise.
92
00:05:01,669 --> 00:05:04,299
Well, you two...
love this.
93
00:05:04,230 --> 00:05:06,037
But I gotta go
do an Internet search...
94
00:05:06,078 --> 00:05:09,431
"Larry, safety, accidents."
95
00:05:10,553 --> 00:05:13,327
Do you know how hard it is
to pretend we're friends?
96
00:05:13,317 --> 00:05:16,435
Wait, why are we pretending
we're friends?
97
00:05:16,422 --> 00:05:18,847
Because I don't want Joe to
think that I'm jealous of you.
98
00:05:18,756 --> 00:05:20,796
- Hmm.
- Which I'm not.
99
00:05:20,741 --> 00:05:22,582
I don't believe you, but go on.
100
00:05:22,622 --> 00:05:24,861
And you don't want Joe to find
out that you don't like me
101
00:05:24,786 --> 00:05:26,978
because you're afraid
that he won't like you.
102
00:05:29,144 --> 00:05:30,643
It's not fair.
103
00:05:30,610 --> 00:05:33,350
This set was my one
Stella-free zone.
104
00:05:33,276 --> 00:05:36,406
Vanessa, I'm not here
to steal your boyfriend.
105
00:05:36,317 --> 00:05:38,187
I'm here to do a job.
106
00:05:38,139 --> 00:05:40,109
Now if you'll excuse me,
107
00:05:40,067 --> 00:05:42,967
I have some ghosts to fabulize.
108
00:05:43,932 --> 00:05:45,942
Good to go.
Next.
109
00:05:47,739 --> 00:05:49,879
Looking good in here.
110
00:05:49,820 --> 00:05:52,020
Kevin, I'm telling you
there was no leak.
111
00:05:51,969 --> 00:05:53,939
It's preventative plumbing.
112
00:05:53,887 --> 00:05:55,857
It's the latest thing.
113
00:05:55,805 --> 00:05:58,145
Yeah, all fixed.
114
00:05:58,078 --> 00:06:00,548
So I love what you girls
have done with the place.
115
00:06:00,476 --> 00:06:02,716
Oh, well, we haven't really
done anything with it.
116
00:06:02,653 --> 00:06:04,963
Exactly.
So you need things.
117
00:06:04,897 --> 00:06:06,867
So what would be the perfect
118
00:06:06,815 --> 00:06:09,995
guest-housewarming gift
theoretically?
119
00:06:09,894 --> 00:06:11,994
Um, I don't know.
120
00:06:11,947 --> 00:06:13,107
A can opener?
121
00:06:13,098 --> 00:06:14,228
More personal.
122
00:06:14,220 --> 00:06:16,620
A can opener
with my name on it?
123
00:06:16,550 --> 00:06:19,260
Say it's Christmas. What would Macy
want to find underneath the tree?
124
00:06:19,178 --> 00:06:22,118
Oh, actually we have
this tradition in my family
125
00:06:22,027 --> 00:06:23,697
where we don't buy
each other gifts.
126
00:06:23,657 --> 00:06:25,627
Really?
Keep talking.
127
00:06:25,585 --> 00:06:27,755
We only exchange things
that we've made ourselves,
128
00:06:27,695 --> 00:06:29,735
like for instance this quilt
that my Grammy Grace
129
00:06:29,680 --> 00:06:31,380
made for me.
I really love it.
130
00:06:31,349 --> 00:06:33,579
So what you're saying is
no buying,
131
00:06:33,526 --> 00:06:37,866
just making followed by loving?
132
00:06:37,717 --> 00:06:40,017
Have you eaten today?
133
00:06:39,962 --> 00:06:41,522
Yes, I have.
134
00:06:41,496 --> 00:06:43,526
Thank you very much.
Mission accomplished.
135
00:06:44,920 --> 00:06:48,760
Hey, everybody.
I'm home
136
00:06:48,632 --> 00:06:52,072
from work
on a major motion picture.
137
00:06:51,960 --> 00:06:54,100
How exciting.
How was your first day?
138
00:06:54,041 --> 00:06:55,281
Amazing.
139
00:06:55,259 --> 00:06:56,929
Yeah?
Tell me all about it.
140
00:06:56,889 --> 00:06:58,859
Mace, I was so in the zone,
141
00:06:58,817 --> 00:07:00,777
like I just knew
how everyone should look.
142
00:07:00,735 --> 00:07:02,935
And Mona loved it.
And I was in heaven.
143
00:07:02,874 --> 00:07:05,944
Yay!
And miss Vanessa?
144
00:07:05,857 --> 00:07:07,817
Oh, let's just say
145
00:07:07,775 --> 00:07:09,745
Stella Malone threw down.
146
00:07:09,693 --> 00:07:12,093
- Yeah.
- Play by play.
147
00:07:12,033 --> 00:07:15,603
Okay, so she was all like, "this
is my only Stella-free zone."
148
00:07:15,486 --> 00:07:17,456
And I was like,
"I'm here to do a job."
149
00:07:17,404 --> 00:07:19,644
And then she walked off
and I ripped some guy's shirt.
150
00:07:19,581 --> 00:07:21,551
- It was awesome.
- I'm so proud of you.
151
00:07:21,509 --> 00:07:24,539
She will not be a problem
for me anymore.
152
00:07:24,454 --> 00:07:26,854
- Joe: Hey, guys.
- Oh, hey.
153
00:07:26,784 --> 00:07:29,054
Do I have a surprise for you.
154
00:07:28,990 --> 00:07:31,800
Vanessa's house is being
fumigated... flying termites.
155
00:07:31,714 --> 00:07:34,854
And guess who's staying with
us for the whole weekend.
156
00:07:34,754 --> 00:07:37,394
Ciao, roomies.
157
00:07:37,315 --> 00:07:40,585
Joe: This is gonna be so awesome.
158
00:07:48,287 --> 00:07:50,387
( Vanessa snoring )
159
00:07:55,902 --> 00:07:59,872
You said Vanessa wasn't going to
be a problem for you anymore.
160
00:07:59,748 --> 00:08:03,618
She's not.
She is a problem for us.
161
00:08:03,488 --> 00:08:05,141
- ( Door opens )
- What's that racket?
162
00:08:05,189 --> 00:08:08,086
Is someone mowing
the lawn in here?
163
00:08:08,006 --> 00:08:09,776
Who's that?
164
00:08:09,732 --> 00:08:12,502
Joe's girlfriend.
She has flying termites.
165
00:08:12,418 --> 00:08:16,188
Well, at least I don't have to
worry about you dating him.
166
00:08:16,072 --> 00:08:17,332
( Door closes )
167
00:08:17,319 --> 00:08:20,489
( Vanessa inhales )
168
00:08:20,388 --> 00:08:22,988
Good morning, roomies.
169
00:08:22,920 --> 00:08:24,950
I have to go to the bathroom.
170
00:08:30,631 --> 00:08:34,001
So how did you sleep?
171
00:08:33,892 --> 00:08:37,162
- Horrible. - Bummer.
I slept like a baby.
172
00:08:37,057 --> 00:08:39,267
Well, you snore
like a water buffalo.
173
00:08:39,205 --> 00:08:40,975
Oh, I had a lot of cheese
last night.
174
00:08:40,931 --> 00:08:43,271
It makes me a little phlegmy.
( Coughs )
175
00:08:43,204 --> 00:08:45,174
Okay okay, I get it.
I get it.
176
00:08:45,122 --> 00:08:47,692
I went to where you work
and you came to where I live.
177
00:08:47,626 --> 00:08:51,156
And we're even.
So why don't you just pack up your stuff
178
00:08:51,050 --> 00:08:52,250
and just get out of here?
179
00:08:52,229 --> 00:08:53,899
I don't think so.
180
00:08:53,860 --> 00:08:55,830
You can't stay all summer.
181
00:08:55,788 --> 00:08:58,448
Oh, I don't know,
because after they fumigate,
182
00:08:58,377 --> 00:09:00,347
things might be
a little termitey
183
00:09:00,295 --> 00:09:02,265
and I'll have to redecorate,
184
00:09:02,213 --> 00:09:05,953
which could take... carry
the six, divide by four...
185
00:09:05,829 --> 00:09:07,799
all summer.
186
00:09:07,747 --> 00:09:11,087
Oh, excuse me while I
just clear a little space
187
00:09:10,989 --> 00:09:14,449
for my products.
188
00:09:14,346 --> 00:09:17,976
Okay, what is it gonna take
to just get you to go away?
189
00:09:17,866 --> 00:09:20,396
Quit your job
on "forever April."
190
00:09:20,331 --> 00:09:22,461
Not gonna happen.
191
00:09:22,412 --> 00:09:26,282
How would you girls feel
about triple bunk beds?
192
00:09:27,140 --> 00:09:29,180
( Clicks tongue )
193
00:09:36,712 --> 00:09:39,052
- Are you sure Macy wants a mug?
- Can you make a quilt?
194
00:09:38,985 --> 00:09:40,585
- No.
- Then this is your best shot.
195
00:09:40,548 --> 00:09:42,858
I'm telling you, man, Macy
only likes handmade gifts.
196
00:09:42,792 --> 00:09:44,392
It's her family's tradition.
197
00:09:44,365 --> 00:09:46,065
Yeah, but it's just
little kids in here.
198
00:09:46,025 --> 00:09:47,695
So what? When has that
ever stopped us
199
00:09:47,655 --> 00:09:50,095
from jumping in the ball pit
at burger monkey?
200
00:09:50,024 --> 00:09:52,024
- Good point.
- Thank you.
201
00:09:53,995 --> 00:09:56,365
- Hi.
- Hey, Stells.
202
00:09:56,296 --> 00:09:58,696
I'm just working on my fight
moves for the next scene.
203
00:09:58,637 --> 00:10:01,467
So did you guys have a fun
slumber party last night?
204
00:10:01,389 --> 00:10:03,859
Uh, no.
205
00:10:03,787 --> 00:10:07,827
Joe, there's something
that you should know.
206
00:10:07,690 --> 00:10:09,960
Joe.
And roomie.
207
00:10:09,896 --> 00:10:12,506
I was looking
all over for you two.
208
00:10:12,428 --> 00:10:13,928
You're so sneaky.
209
00:10:13,896 --> 00:10:15,266
Good morning, Vanessa.
210
00:10:15,248 --> 00:10:16,578
Hi. Are you nervous
for your big day, Joe?
211
00:10:16,552 --> 00:10:18,522
Just a little bit.
212
00:10:18,480 --> 00:10:20,440
Do you know
Larry the rigging guy?
213
00:10:20,398 --> 00:10:22,998
Yeah. You have so much
on your plate today.
214
00:10:22,921 --> 00:10:24,661
We wouldn't want
anything to upset you.
215
00:10:24,618 --> 00:10:27,488
Right, Stell?
216
00:10:27,400 --> 00:10:31,410
Right, Vaness.
217
00:10:31,274 --> 00:10:34,244
You guys are awesome.
Stella, you wanted to tell me something.
218
00:10:34,152 --> 00:10:35,952
Yeah.
219
00:10:36,904 --> 00:10:39,274
Good luck today.
220
00:10:43,244 --> 00:10:46,484
All right, I think it's finally starting
to take on some muglike qualities.
221
00:10:46,380 --> 00:10:49,280
- Yeah, keep telling yourself that.
- That mug is ug.
222
00:10:49,200 --> 00:10:50,760
Kiara, what are you doing here?
223
00:10:50,734 --> 00:10:52,334
It's my cousin Theresa's
birthday party.
224
00:10:52,297 --> 00:10:55,207
She's 10.
What's your excuse?
225
00:10:55,117 --> 00:10:57,517
We're making a very important
gift for a very special lady.
226
00:10:57,457 --> 00:11:00,757
Oh, my bad for teasing you.
Your mom is gonna love it.
227
00:11:00,651 --> 00:11:02,351
- Thank you.
- Actually it's for Macy.
228
00:11:02,320 --> 00:11:04,420
Hold up. You're making a
mug for your love dove?
229
00:11:04,363 --> 00:11:07,103
Yes, Kiara, I'm making a
mug for my love dove.
230
00:11:07,019 --> 00:11:10,329
( Laughs ) That is so sad.
It's hilarious.
231
00:11:10,223 --> 00:11:13,663
- What do you mean?
- Please, no girl wants a corny old mug.
232
00:11:13,551 --> 00:11:15,681
You might as well break it now
and save her the trouble.
233
00:11:15,632 --> 00:11:17,262
You still think
this is a good idea?
234
00:11:17,234 --> 00:11:19,194
Absolutely.
I'm giving mine to mom.
235
00:11:19,152 --> 00:11:21,982
She's gonna put it
right next to the handprint.
236
00:11:23,919 --> 00:11:25,889
- What?
- Sorry, my hand slipped.
237
00:11:25,837 --> 00:11:27,977
Oh yeah, mine too.
238
00:11:27,918 --> 00:11:29,718
I think you made it better.
239
00:11:29,683 --> 00:11:32,043
And cut!
240
00:11:31,985 --> 00:11:34,785
Beautiful.
Thank you.
241
00:11:34,708 --> 00:11:36,238
Is this my chai ice tea?
242
00:11:36,205 --> 00:11:38,145
Ow.
243
00:11:38,094 --> 00:11:40,064
Oh please,
I didn't even touch you.
244
00:11:40,022 --> 00:11:44,122
You were thinking about it.
I could feel you pricking me with your mind.
245
00:11:43,983 --> 00:11:45,683
Hey Vanessa,
when we break for lunch,
246
00:11:45,652 --> 00:11:48,152
why don't you meet me in the barn?
I want to show you something cool.
247
00:11:48,078 --> 00:11:50,518
Great.
I love cool things
248
00:11:50,447 --> 00:11:52,787
from Joe to me.
249
00:11:52,720 --> 00:11:55,190
Hey, Stells,
I didn't see you there.
250
00:11:55,127 --> 00:11:57,127
- Hi.
- Why don't you come along too?
251
00:11:57,074 --> 00:11:59,744
- Oh, she's so busy.
- I can make the time.
252
00:11:59,664 --> 00:12:01,434
Great, then I'll see you
ladies in the barn.
253
00:12:03,280 --> 00:12:05,250
All done.
254
00:12:05,207 --> 00:12:07,237
Ow.
255
00:12:07,183 --> 00:12:09,793
- Mona, she stuck me.
- No, I didn't. I didn't.
256
00:12:09,715 --> 00:12:11,515
Ladies, what's this all about?
257
00:12:11,480 --> 00:12:13,310
- Well, I think it all really
started... - Don't care.
258
00:12:13,264 --> 00:12:15,104
These girls are driving me crazy.
Do me a favor,
259
00:12:15,057 --> 00:12:17,127
can you book me a massage
for, like, 10:00?
260
00:12:19,574 --> 00:12:23,844
- Dude, she's gonna hate it.
- No, she won't, because it's from you.
261
00:12:23,699 --> 00:12:25,739
Oh, that is nasty.
262
00:12:25,684 --> 00:12:27,984
Don't you have
anything positive to say?
263
00:12:27,928 --> 00:12:30,158
Oh, I'm positive that is nasty.
264
00:12:30,105 --> 00:12:31,605
Yeah, like your mug's
any better.
265
00:12:31,573 --> 00:12:33,803
My mug will beg to differ.
266
00:12:33,750 --> 00:12:35,320
All right, kid,
how much you want for it?
267
00:12:35,284 --> 00:12:37,984
Save your money and buy your
girlfriend a real present.
268
00:12:37,912 --> 00:12:40,112
- Yeah, let's just go to the mall.
- No, dude.
269
00:12:40,051 --> 00:12:42,421
The whole point was to give Macy
something that you made yourself.
270
00:12:42,353 --> 00:12:44,253
You're right.
But you know,
271
00:12:44,213 --> 00:12:45,983
it wouldn't be too hard
to change "mom" to "Macy."
272
00:12:45,940 --> 00:12:48,710
No way.
Mom's gonna love this.
273
00:12:48,625 --> 00:12:50,435
This is what's putting me
back on top.
274
00:12:50,390 --> 00:12:54,330
Hey, would you guys mind saying hi to
my cousin Theresa and her friends?
275
00:12:54,198 --> 00:12:55,898
It would really make
her birthday special.
276
00:12:55,866 --> 00:12:58,426
- Yeah, absolutely.
- Sure, we always have time for our fans.
277
00:12:58,360 --> 00:13:00,330
Yo, everybody, get over here.
278
00:13:00,278 --> 00:13:02,518
Hey, everybody. How are you doing?
Happy Birthday.
279
00:13:02,455 --> 00:13:05,325
Hey girls, check out
that whack mug.
280
00:13:07,001 --> 00:13:10,201
Oh man, it's a good thing
you guys can sing.
281
00:13:16,189 --> 00:13:18,549
Hey Larry,
mind doing me a favor?
282
00:13:18,491 --> 00:13:20,491
Yes, you can borrow my pants.
283
00:13:20,438 --> 00:13:23,078
Oh, no no no. Don't need pants.
Good on pants.
284
00:13:22,999 --> 00:13:26,309
Your loss.
These babies are really broken in.
285
00:13:26,202 --> 00:13:28,172
I appreciate the offer.
286
00:13:28,120 --> 00:13:31,760
Are you okay?
You need to talk?
287
00:13:31,640 --> 00:13:33,640
You know what makes me
feel better?
288
00:13:33,597 --> 00:13:35,727
Yelling at rocks.
289
00:13:35,668 --> 00:13:37,608
Larry, focus.
290
00:13:37,558 --> 00:13:40,198
I can't. My eyes
don't work together.
291
00:13:40,119 --> 00:13:42,689
Oh, sorry.
292
00:13:42,612 --> 00:13:45,752
Listen, my girlfriend and my friend
will be here in a few minutes.
293
00:13:45,653 --> 00:13:48,823
I want you to hoist me up to the top and
leave me there until they get here.
294
00:13:48,731 --> 00:13:51,091
Right, and then
you're gonna swoop down
295
00:13:51,033 --> 00:13:52,803
and surprise them
like a superhero.
296
00:13:52,759 --> 00:13:54,389
- Exactly.
- You want to borrow my tights?
297
00:13:54,361 --> 00:13:56,391
No no no, maybe next time.
298
00:13:56,346 --> 00:13:58,376
Let's hook you up.
299
00:14:00,825 --> 00:14:03,095
- To our month-iversary.
- To our month-iversary.
300
00:14:03,031 --> 00:14:05,001
You know I made up
that word, right?
301
00:14:04,949 --> 00:14:06,259
What other girl does that?
302
00:14:06,235 --> 00:14:07,635
Aww.
303
00:14:07,606 --> 00:14:09,946
Okay, open mine.
Ready?
304
00:14:15,231 --> 00:14:18,101
Wow, it's beautiful.
305
00:14:18,012 --> 00:14:19,482
You made this?
306
00:14:19,451 --> 00:14:21,921
Of course not.
307
00:14:21,849 --> 00:14:24,089
It's a watch.
308
00:14:24,026 --> 00:14:26,266
So you bought it with money?
309
00:14:26,203 --> 00:14:28,673
Mm-hmm, I've been saving up
for a special occasion.
310
00:14:28,600 --> 00:14:30,140
Okay, my turn.
311
00:14:30,106 --> 00:14:32,046
- Wait, no.
- What?
312
00:14:35,036 --> 00:14:37,776
Oh. Ee-ee.
313
00:14:37,693 --> 00:14:39,463
- It's a...
- Mug.
314
00:14:40,704 --> 00:14:42,734
Where did you get it?
315
00:14:42,689 --> 00:14:44,089
I made it.
316
00:14:44,061 --> 00:14:45,491
Why?
317
00:14:47,514 --> 00:14:50,114
Because Kevin said your family
only gives handmade gifts.
318
00:14:50,046 --> 00:14:53,546
Oh, Kevin.
That explains that.
319
00:14:53,441 --> 00:14:54,741
You hate it.
320
00:14:54,716 --> 00:14:56,046
No no no, Nick.
321
00:14:56,030 --> 00:14:58,000
I think it's really sweet
322
00:14:57,949 --> 00:15:00,049
that you tried to do
something special for me.
323
00:15:00,001 --> 00:15:02,101
How could I not love it?
Come here.
324
00:15:02,044 --> 00:15:04,044
Thank you.
325
00:15:05,631 --> 00:15:07,601
Well, in case
you hadn't noticed,
326
00:15:07,549 --> 00:15:09,289
Kevin is wrong sometimes.
327
00:15:09,247 --> 00:15:10,847
I have noticed that, yes.
328
00:15:10,810 --> 00:15:12,850
So I had a backup plan.
329
00:15:20,065 --> 00:15:21,395
Better, right?
330
00:15:21,379 --> 00:15:23,679
I know I'm supposed to say no,
331
00:15:23,614 --> 00:15:26,454
but they're kind of awesome.
332
00:15:26,366 --> 00:15:28,606
Thank you.
333
00:15:34,528 --> 00:15:36,728
All right, Larry,
this is gonna be awesome.
334
00:15:36,667 --> 00:15:40,037
Wait, here they come.
All right, lift me up.
335
00:15:39,937 --> 00:15:42,567
You are a wonderful
and giving human being.
336
00:15:42,498 --> 00:15:44,398
Not my mood...
my body.
337
00:15:44,349 --> 00:15:46,319
Oh, can do.
338
00:15:46,267 --> 00:15:48,807
Oh my goodness.
339
00:15:55,551 --> 00:15:58,081
What are you doing here?
340
00:15:58,016 --> 00:15:59,716
Joe invited the both of us.
341
00:15:59,675 --> 00:16:01,685
Oh, he was just being polite.
342
00:16:01,632 --> 00:16:05,572
Joe and I are friends.
When are you just going to accept that?
343
00:16:05,440 --> 00:16:07,410
When you quit this movie.
344
00:16:07,358 --> 00:16:09,498
I'm not going anywhere.
345
00:16:09,439 --> 00:16:12,309
Fine. Then I'll just
go to Mona
346
00:16:12,220 --> 00:16:13,830
and get you fired.
347
00:16:13,793 --> 00:16:16,293
Please tell me
that you wouldn't do that.
348
00:16:16,229 --> 00:16:20,089
Mm, last time I checked,
I'm the star of this movie
349
00:16:19,970 --> 00:16:23,270
and you are the assistant to
the assistant ghost dresser.
350
00:16:25,312 --> 00:16:27,552
You know what?
That's it.
351
00:16:27,489 --> 00:16:32,089
I have too much
self-respect for this.
352
00:16:31,939 --> 00:16:35,309
So you win.
I quit.
353
00:16:35,200 --> 00:16:37,370
No, she doesn't.
354
00:16:38,653 --> 00:16:40,323
Larry, bring me down.
355
00:16:40,293 --> 00:16:43,323
We're all adrift in a cold
and indifferent universe.
356
00:16:43,237 --> 00:16:44,797
Me... down.
357
00:16:44,772 --> 00:16:46,502
Thank you.
358
00:16:47,553 --> 00:16:50,123
- All the way.
- Sorry, it's stuck.
359
00:16:50,047 --> 00:16:52,647
What's going on with you two?
360
00:16:52,579 --> 00:16:54,539
Joe, you might as well know
361
00:16:54,497 --> 00:16:56,527
that Stella and I
aren't really friends.
362
00:16:56,482 --> 00:16:58,282
I kind of figured that out.
363
00:16:58,237 --> 00:16:59,877
But why would you try
to get her fired?
364
00:16:59,839 --> 00:17:01,809
I know it was wrong.
365
00:17:01,757 --> 00:17:04,397
The truth is, I was jealous.
366
00:17:04,318 --> 00:17:08,788
It's just there's something
between you and Stella
367
00:17:08,643 --> 00:17:10,873
that we don't have.
368
00:17:12,547 --> 00:17:14,517
Vanessa, I'm sorry,
369
00:17:14,465 --> 00:17:16,905
but I can't go out
with you anymore.
370
00:17:16,834 --> 00:17:19,064
I don't blame you, Joe.
371
00:17:19,011 --> 00:17:21,741
And it's always a bad idea
to date your costars.
372
00:17:21,668 --> 00:17:23,598
I do it in every movie
and it never works out.
373
00:17:23,557 --> 00:17:27,227
Every movie?
374
00:17:27,106 --> 00:17:30,206
Joe, we will still be friends.
375
00:17:30,117 --> 00:17:32,317
And we will still
work together.
376
00:17:32,256 --> 00:17:36,266
And, if my life coach, spiritual
advisor and accountant are right,
377
00:17:36,131 --> 00:17:38,971
this movie will be a big hit.
378
00:17:38,883 --> 00:17:41,223
Stella,
379
00:17:41,156 --> 00:17:43,286
I'm so sorry.
380
00:17:49,731 --> 00:17:52,731
I hope you two can figure out
381
00:17:52,646 --> 00:17:55,416
whatever it is
you need to figure out.
382
00:18:00,741 --> 00:18:03,571
So that just happened.
383
00:18:03,494 --> 00:18:05,324
Yeah.
384
00:18:07,042 --> 00:18:11,512
Do we have anything we
need to, like, figure out?
385
00:18:11,368 --> 00:18:13,428
No, I don't think so.
I think we're good, right?
386
00:18:13,382 --> 00:18:15,352
Totally.
387
00:18:15,300 --> 00:18:16,870
Larry!
388
00:18:16,835 --> 00:18:18,805
- That's lunch.
- What?
389
00:18:18,762 --> 00:18:20,722
- Mama packed sardines.
- No, Larry, Larry.
390
00:18:20,680 --> 00:18:23,110
- Wait, don't go.
- At least bring me something back.
391
00:18:25,908 --> 00:18:29,348
Thanks, guys.
Great work.
392
00:18:29,236 --> 00:18:31,676
I'm really close to Mona.
393
00:18:31,604 --> 00:18:33,604
Let's get you some more lines
in this movie.
394
00:18:33,551 --> 00:18:35,691
Awesome.
395
00:18:37,014 --> 00:18:40,244
You know, Joe, there's a reason
they call this showbiz...
396
00:18:40,150 --> 00:18:43,550
everything's for show,
even relationships.
397
00:18:43,440 --> 00:18:45,410
I think you're right.
398
00:18:45,367 --> 00:18:48,997
My advice to you is
when you find something real,
399
00:18:48,887 --> 00:18:50,587
never let it go.
400
00:18:50,546 --> 00:18:53,286
There's a lot of Vanessas out there,
but not a whole lot of real.
401
00:18:53,203 --> 00:18:55,303
Thanks, Mona.
402
00:18:55,256 --> 00:18:57,156
I'm choking myself up here.
403
00:18:57,107 --> 00:18:58,807
If you tell anybody
you saw me like this,
404
00:18:58,775 --> 00:19:01,405
you'll never work
in this town again.
405
00:19:01,336 --> 00:19:04,866
? Yeah yeah ?
406
00:19:04,760 --> 00:19:07,660
? eh eh oh oh ?
407
00:19:07,570 --> 00:19:13,240
? I try to fall asleep
tonight ?
408
00:19:13,047 --> 00:19:16,277
? I lay awake ?
409
00:19:16,183 --> 00:19:18,783
? and dream of a life ?
410
00:19:18,705 --> 00:19:21,375
? where we thought
we could make it ?
411
00:19:21,304 --> 00:19:25,374
? we wasted all our time ?
412
00:19:25,237 --> 00:19:29,107
? and I wouldn't change ?
413
00:19:28,987 --> 00:19:32,517
? a single thing ?
414
00:19:32,411 --> 00:19:35,111
? I know ?
415
00:19:35,029 --> 00:19:40,369
? we get closer and closer
again ?
416
00:19:40,189 --> 00:19:41,749
? but we're falling apart ?
417
00:19:41,723 --> 00:19:46,323
? I'm losing,
you're losing a friend ?
418
00:19:46,174 --> 00:19:48,734
? it's always over
before we start ?
419
00:19:48,667 --> 00:19:50,537
? you're asking for love ?
420
00:19:50,489 --> 00:19:53,019
? and I wish that it could be ?
421
00:19:52,954 --> 00:19:54,584
? the way that it was ?
422
00:19:54,556 --> 00:19:59,156
? but it's over,
there's no one to blame ?
423
00:19:58,997 --> 00:20:00,937
? no, it'll never be ?
424
00:20:00,886 --> 00:20:05,696
? the same ?
425
00:20:05,528 --> 00:20:07,328
? no, it'll never be ?
426
00:20:07,293 --> 00:20:09,263
? the same ?
427
00:20:09,211 --> 00:20:12,281
? oh, no no no ?
428
00:20:13,277 --> 00:20:18,177
? we get closer and closer
again ?
429
00:20:18,015 --> 00:20:20,015
? but we're falling apart ?
430
00:20:19,962 --> 00:20:24,272
? I'm losing,
you're losing a friend ?
431
00:20:24,125 --> 00:20:26,995
? it's always over
before we start ?
432
00:20:26,906 --> 00:20:28,646
? you're asking for love ?
433
00:20:28,604 --> 00:20:31,204
? and I wish I believed you ?
434
00:20:31,136 --> 00:20:34,236
? but it's easy to see
that it's over ?
435
00:20:34,138 --> 00:20:37,338
? there's no one to blame ?
436
00:20:37,245 --> 00:20:39,175
? it'll never be ?
437
00:20:39,134 --> 00:20:43,934
? the same ?
438
00:20:43,776 --> 00:20:45,576
? never be ?
439
00:20:45,531 --> 00:20:48,731
? the same ?
440
00:20:48,639 --> 00:20:51,639
? no, it'll never be the same ?
441
00:20:51,545 --> 00:20:56,415
? 'cause it's over
and there's no one to blame ?
442
00:20:56,254 --> 00:21:00,054
? it'll never be
the same. ?
443
00:21:03,831 --> 00:21:05,871
Next on "Jonas L.A."...
444
00:21:05,816 --> 00:21:08,286
- Good morning, boys.
- Hey, dad.
445
00:21:08,223 --> 00:21:09,753
- Hey, Frankie.
- Hey, Macy.
446
00:21:09,720 --> 00:21:11,390
What are you
all dressed up for?
447
00:21:11,360 --> 00:21:13,320
- You.
- Oh.
448
00:21:13,278 --> 00:21:15,848
Wow. Okay.
449
00:21:15,772 --> 00:21:17,912
It's time to get back to the
music, all right? Ideas?
450
00:21:17,853 --> 00:21:20,053
- We should do a new music video.
- I like it.
451
00:21:20,001 --> 00:21:21,501
I was thinking maybe
I would direct it.
452
00:21:21,468 --> 00:21:23,938
Wow, that's awesome.
I think you should definitely go for it.
453
00:21:23,866 --> 00:21:25,466
It's just that our dad
usually makes these decisions.
454
00:21:25,439 --> 00:21:27,439
Well, I'm sure
he'll support you.
455
00:21:27,386 --> 00:21:29,826
I have hired a director
for your video,
456
00:21:29,755 --> 00:21:32,795
and not just any director.
457
00:22:27,765 --> 00:22:33,965
Sync by hana.bean & honeybunny
www.addic7ed.com
458
00:22:34,015 --> 00:22:38,565
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.