Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,420 --> 00:00:03,620
♪♪
2
00:00:04,670 --> 00:00:06,330
Evan: Mariana,
this is Kendra Zahir.
3
00:00:06,330 --> 00:00:09,210
Kendra is here to oversee
daily operations.
4
00:00:09,210 --> 00:00:11,790
We need you to step down
as team leader of your app.
5
00:00:12,710 --> 00:00:13,880
Marian Evan,
can I speak with you?
6
00:00:13,880 --> 00:00:15,580
Busy at the moment,
but you can schedule
7
00:00:15,580 --> 00:00:16,880
an appointment
with my assistant.
8
00:00:16,880 --> 00:00:19,080
Let me know who you want
to make the acting team leader
9
00:00:19,080 --> 00:00:21,250
of your app until we get
this all sorted out.
10
00:00:21,250 --> 00:00:22,830
Raj: You want me
to be team leader?
11
00:00:22,830 --> 00:00:24,710
-What about Claire?
-Mariana: I don't
trust her right now.
12
00:00:24,710 --> 00:00:27,080
I wanted to think that
I could count on you and that
you would show up for me.
13
00:00:27,080 --> 00:00:28,880
It was my dad's birthday,
Malika.
14
00:00:28,880 --> 00:00:30,830
I know activism's
important to you,
15
00:00:30,830 --> 00:00:32,620
but I just need to know
that when it counts
16
00:00:32,620 --> 00:00:33,830
that we come first.
17
00:00:33,830 --> 00:00:35,540
It's not a violation
of the restraining order
18
00:00:35,540 --> 00:00:37,000
if you didn't know
he was there.
19
00:00:37,000 --> 00:00:38,420
Jamie: It is
if she didn't leave.
20
00:00:38,420 --> 00:00:39,670
Malika:
How much trouble
am I in?
21
00:00:39,670 --> 00:00:41,880
You can be sentenced
up to a year in jail.
22
00:00:42,250 --> 00:00:43,080
You wanna get drunk?
23
00:00:43,080 --> 00:00:45,120
(playing drums)
24
00:00:45,120 --> 00:00:47,210
-Ahh!
-Yeah!
25
00:00:47,210 --> 00:00:48,330
Tell me somethin'
I don't know about you.
26
00:00:49,000 --> 00:00:51,580
Davia:
Dennis told me you were
trying to work things out.
27
00:00:51,580 --> 00:00:53,420
We actually just signed
the divorce papers.
28
00:00:53,420 --> 00:00:54,790
Jeff: All these weeks
you've been telling me
29
00:00:54,790 --> 00:00:56,580
that you want me to move
to LA, to be together.
30
00:00:56,580 --> 00:00:59,170
And then you tell me that
you don't love me anymore?
31
00:00:59,170 --> 00:01:00,380
You think that I'm proud
32
00:01:00,380 --> 00:01:02,250
to tell people about
my son, the addict?
33
00:01:02,250 --> 00:01:04,120
Man on phone: Mr. Wilson,
we regret to inform you
34
00:01:04,120 --> 00:01:05,580
you son is deceased.
35
00:01:05,580 --> 00:01:06,750
There's no sign
of foul play.
36
00:01:06,750 --> 00:01:09,080
Wilson: Someone sold
the drugs to my son.
37
00:01:09,080 --> 00:01:10,960
Jamie:
Wilson must be devastated.
38
00:01:10,960 --> 00:01:12,580
Callie: He is.
And he's so angry.
39
00:01:12,580 --> 00:01:14,120
With no proof of tampering,
legally I can't--
40
00:01:14,120 --> 00:01:16,290
Don't tell me about the law!
I'm a federal judge!
41
00:01:16,290 --> 00:01:18,040
Callie: He just wants
someone to blame.
42
00:01:25,960 --> 00:01:27,960
♪♪
43
00:01:35,080 --> 00:01:38,290
(people murmuring)
44
00:01:39,540 --> 00:01:40,620
Okay.
45
00:01:44,170 --> 00:01:45,250
Incoming.
46
00:01:46,830 --> 00:01:47,790
Hi.
47
00:01:47,790 --> 00:01:49,170
Hors d'oeuvres?
48
00:01:49,170 --> 00:01:50,170
No.
49
00:01:52,920 --> 00:01:54,080
Lovely service.
50
00:01:54,080 --> 00:01:55,170
Yes.
51
00:01:56,500 --> 00:01:57,460
So tragic.
52
00:01:57,460 --> 00:01:58,460
Very.
53
00:01:59,710 --> 00:02:00,830
So where are you
working now?
54
00:02:02,250 --> 00:02:03,170
I didn't pass the bar
55
00:02:03,170 --> 00:02:05,120
so I'm working
56
00:02:05,120 --> 00:02:07,000
as a research assistant
at Legal Aid.
57
00:02:08,420 --> 00:02:10,210
I'm sure you'll pass
next time.
58
00:02:12,380 --> 00:02:13,290
I passed.
59
00:02:14,170 --> 00:02:15,540
But I'm hoping
to clerk another year
60
00:02:15,540 --> 00:02:17,500
for Judge Wilson
when he gets confirmed
to the Appellate Court,
61
00:02:18,250 --> 00:02:20,880
which he will,
in spite of the protest
your friend Malika
62
00:02:20,880 --> 00:02:22,250
and Black Lives Matter
tried to pull off.
63
00:02:22,790 --> 00:02:24,120
You mean the one
they did pull off,
64
00:02:24,120 --> 00:02:26,250
that got national
news coverage?
65
00:02:36,250 --> 00:02:38,000
♪♪
66
00:02:43,880 --> 00:02:45,170
Wilson: I need a favor.
67
00:02:45,880 --> 00:02:47,210
There's a friend of Tate's
68
00:02:47,210 --> 00:02:48,830
who I think knows
where he got the pills.
69
00:02:48,830 --> 00:02:50,210
He'll never speak to me.
70
00:02:50,210 --> 00:02:51,880
But he might
open up to you.
71
00:02:51,880 --> 00:02:54,120
His name's Graham.
I'm gonna text you
his number. Okay?
72
00:02:55,000 --> 00:02:56,000
Uh, you Callie?
73
00:02:56,750 --> 00:02:58,210
-Graham?
-Yeah.
74
00:02:58,960 --> 00:02:59,790
(cell phone chimes)
75
00:03:18,250 --> 00:03:19,920
-Judge Wilson?
-(knocks on door)
76
00:03:21,420 --> 00:03:22,750
Everything okay?
77
00:03:22,750 --> 00:03:24,290
That kid had a lot of nerve
coming to Tate's funeral
78
00:03:24,290 --> 00:03:25,380
and now he's here?
79
00:03:26,210 --> 00:03:28,170
We don't know that he gave him
the drugs that killed him.
80
00:03:28,170 --> 00:03:29,080
I know.
81
00:03:29,920 --> 00:03:32,210
When Tate was in rehab,
he said that Graham
was his dealer.
82
00:03:34,500 --> 00:03:35,670
What is that?
83
00:03:35,670 --> 00:03:37,330
Security footage
from Tate's building.
84
00:03:37,330 --> 00:03:38,460
I just got it.
85
00:03:39,170 --> 00:03:40,080
If he's on it...
86
00:03:40,670 --> 00:03:43,250
he's gonna be very sorry
he ever stepped foot
in my house.
87
00:03:46,500 --> 00:03:48,830
♪ I'm sticking
with you, honey ♪
88
00:03:49,250 --> 00:03:51,500
♪ You make
the whole world sunny ♪
89
00:03:57,210 --> 00:03:59,380
♪ You got that
golden heart... ♪
90
00:04:00,120 --> 00:04:02,250
Mmm. Hey.
91
00:04:02,250 --> 00:04:06,120
♪ You've got that magic... ♪
92
00:04:06,120 --> 00:04:06,960
Davia: Oh.
93
00:04:07,960 --> 00:04:10,500
Hey. Sorry, um...
94
00:04:12,170 --> 00:04:14,380
I just needed
to tell Dennis something.
95
00:04:14,380 --> 00:04:16,420
But I'll catch him later.
96
00:04:16,420 --> 00:04:17,880
Okay.
97
00:04:23,210 --> 00:04:24,420
♪ Pa-pa-pa ♪
98
00:04:24,420 --> 00:04:26,540
♪ Pa-pa-pa
pa-pa ♪
99
00:04:26,540 --> 00:04:29,710
♪ Pa-pa-pa,
pa-pa-pa pa-pa ♪
100
00:04:30,710 --> 00:04:34,170
♪ And then we'll find
our peace of mind ♪
101
00:04:35,120 --> 00:04:37,250
♪ You and me, Bel Ami ♪
102
00:04:37,250 --> 00:04:42,580
♪ Pa-pa-pa, pa-pa ♪
103
00:04:45,380 --> 00:04:46,830
Oh, thank God
you're here.
104
00:04:46,830 --> 00:04:48,920
Can you set appointments
for these clients?
105
00:04:50,170 --> 00:04:52,290
And I need you to forward
these intake applications
106
00:04:52,290 --> 00:04:54,120
to the designated
practice areas.
107
00:04:54,120 --> 00:04:55,500
Bad news. I just got word
108
00:04:55,500 --> 00:04:57,620
that four tenants dropped
out of the lawsuit.
109
00:04:57,620 --> 00:04:59,580
-Why?
-C.C. Hastings,
110
00:04:59,580 --> 00:05:01,710
the development company,
is giving them cash vouchers
111
00:05:01,710 --> 00:05:03,540
to voluntarily move
out of their homes.
112
00:05:04,170 --> 00:05:05,920
If more tenants drop out,
we won't have enough
113
00:05:05,920 --> 00:05:07,170
for the class action
to move forward.
114
00:05:07,170 --> 00:05:08,380
So what do we do?
115
00:05:08,380 --> 00:05:10,080
We need to call as many
of the tenants as we can
116
00:05:10,080 --> 00:05:11,670
and get them to come
to a meeting here tonight.
117
00:05:15,540 --> 00:05:17,000
Hi, my name's
Callie Adams Foster.
118
00:05:17,000 --> 00:05:18,120
I'm with Public Legal Aid.
119
00:05:18,120 --> 00:05:19,380
We're having a meeting
here tonight.
120
00:05:19,380 --> 00:05:21,170
It's important that we have
121
00:05:21,170 --> 00:05:22,620
as many people
as possible show up.
122
00:05:23,710 --> 00:05:25,120
We're trying
to keep you in your homes.
123
00:05:25,670 --> 00:05:26,620
(buzzing)
124
00:05:32,790 --> 00:05:34,120
Uh, it's tonight
at 6:00.
125
00:05:37,170 --> 00:05:38,420
Um, at 6 o'clock.
126
00:05:38,420 --> 00:05:39,670
Tonight, at our offices.
127
00:05:41,290 --> 00:05:42,790
Did you get through
those files I gave you?
128
00:05:43,290 --> 00:05:45,250
I haven't. Yet.
129
00:05:45,250 --> 00:05:47,290
Don't forget, your priority
is to do the job
130
00:05:47,290 --> 00:05:48,250
you were hired for.
131
00:05:48,250 --> 00:05:49,620
I need this by tomorrow.
132
00:05:51,580 --> 00:05:53,290
(buzzes)
133
00:06:00,120 --> 00:06:01,620
(school bell rings)
134
00:06:01,620 --> 00:06:05,290
(students chattering)
135
00:06:06,250 --> 00:06:07,250
Davia: Settle down.
136
00:06:07,790 --> 00:06:09,040
Come on, the bell rang.
137
00:06:11,420 --> 00:06:12,620
-Guys, come on.
-(thumps book)
138
00:06:13,960 --> 00:06:17,000
Phones away,
books out.
139
00:06:17,000 --> 00:06:20,040
(chattering continues)
140
00:06:21,210 --> 00:06:22,380
Andre.
141
00:06:23,250 --> 00:06:24,420
(louder);
Andre?
142
00:06:25,120 --> 00:06:26,120
What you want, Ms. M?
143
00:06:27,170 --> 00:06:29,170
-Where's your book?
-What book?
144
00:06:31,040 --> 00:06:32,290
Kaffir Boy.
145
00:06:32,290 --> 00:06:33,500
Whoa, Miss M!
146
00:06:34,210 --> 00:06:35,170
Did y'all hear that?
147
00:06:35,170 --> 00:06:37,250
She called me
the K word.
148
00:06:37,250 --> 00:06:38,170
(students gasp)
149
00:06:38,170 --> 00:06:39,670
I'm feeling
a little triggered.
150
00:06:41,170 --> 00:06:43,250
Okay, Andre. If you choose
not to participate,
151
00:06:43,250 --> 00:06:45,540
can you at least not disrupt
the class while I'm teaching?
152
00:06:47,420 --> 00:06:50,170
All right. So, for those
of you who did the reading,
153
00:06:50,170 --> 00:06:53,080
what is one of
the main conflicts
154
00:06:53,080 --> 00:06:54,120
in the book so far?
155
00:06:57,170 --> 00:07:01,170
Um, how about the conflict
between Mark's parents?
156
00:07:03,170 --> 00:07:05,380
His mother thinks that
157
00:07:05,380 --> 00:07:08,620
an education is Mark's ticket
to a better life,
158
00:07:08,620 --> 00:07:10,540
while his father feels that
an education is worthless
159
00:07:10,540 --> 00:07:12,460
for a black man
during Apartheid.
160
00:07:16,170 --> 00:07:17,500
Any thoughts on that?
161
00:07:19,170 --> 00:07:21,750
And of course,
the school is evaluating me
162
00:07:21,750 --> 00:07:23,170
on my track three class.
163
00:07:23,170 --> 00:07:24,080
What's a track three class?
164
00:07:24,080 --> 00:07:26,790
Where they stick
the low-income and POC kids.
165
00:07:26,790 --> 00:07:28,710
It's based off of academic
performance and ability.
166
00:07:28,710 --> 00:07:31,330
Tracking kids
doesn't improve learning,
167
00:07:31,330 --> 00:07:32,830
it only increase inequity.
168
00:07:32,830 --> 00:07:34,460
And technically
it's unconstitutional.
169
00:07:34,460 --> 00:07:37,210
Okay, look, they gave me
five weeks of teacher training
170
00:07:37,210 --> 00:07:38,540
before I went
into a classroom.
171
00:07:38,540 --> 00:07:40,170
I am trying my hardest,
172
00:07:40,170 --> 00:07:43,000
but unlike my honor students,
who show up every day,
173
00:07:43,000 --> 00:07:45,210
eager to learn,
my track three class
174
00:07:45,210 --> 00:07:46,710
just doesn't do
their homework
175
00:07:46,710 --> 00:07:47,790
and they don't
pay attention.
176
00:07:48,330 --> 00:07:50,500
I try, but it's like
they just don't care.
177
00:07:51,170 --> 00:07:52,290
I mean,
if you're treated
178
00:07:52,290 --> 00:07:54,250
as intellectually less than
from day one,
179
00:07:54,250 --> 00:07:56,460
why would you
believe in yourself?
Or bother trying?
180
00:07:56,460 --> 00:07:58,290
Mariana: Even at MIT,
181
00:07:58,290 --> 00:07:59,420
some of my teachers
definitely assumed
182
00:07:59,420 --> 00:08:01,330
that the white women
in my classes
were smarter than me.
183
00:08:01,330 --> 00:08:02,880
-Always.
-Davia: Well,
184
00:08:02,880 --> 00:08:04,500
I don't underestimate
my kids.
185
00:08:05,080 --> 00:08:06,330
I even took your advice
and found a book
186
00:08:06,330 --> 00:08:07,880
that they could relate to.
187
00:08:07,880 --> 00:08:09,420
(students laughing)
188
00:08:09,420 --> 00:08:11,460
I think the real conflict
with this book
189
00:08:12,210 --> 00:08:14,040
is that no one wants
to read it.
190
00:08:15,500 --> 00:08:17,420
What Kaffir Boy needs
191
00:08:18,080 --> 00:08:19,750
is a little bit of this...
192
00:08:19,750 --> 00:08:22,250
-(rap music playing)
-Uhh! Ooh! Eh!
193
00:08:23,120 --> 00:08:24,080
Ooh!
194
00:08:25,710 --> 00:08:27,750
Okay, um,
good morning,
195
00:08:27,750 --> 00:08:29,540
or a-afternoon.
196
00:08:29,540 --> 00:08:30,920
Morning. Good morning.
197
00:08:30,920 --> 00:08:32,210
Um, so, as you all know,
198
00:08:32,210 --> 00:08:34,170
this is just
a temporary situation.
199
00:08:34,170 --> 00:08:35,120
(message tone beeps)
200
00:08:35,120 --> 00:08:36,620
Uh, in the meantime,
201
00:08:36,620 --> 00:08:38,290
there is a server side issue
202
00:08:38,290 --> 00:08:39,250
affecting our
backward compatibility.
203
00:08:39,250 --> 00:08:41,000
-Claire/Gina: We know.
-I'm on it.
204
00:08:41,000 --> 00:08:42,080
(message tone beeps)
205
00:08:44,540 --> 00:08:46,210
I actually thought
I'd put Gina on it.
206
00:08:46,710 --> 00:08:48,540
-Why?
-Hmm?
207
00:08:48,540 --> 00:08:49,920
-Uh, why?
-(message tone beeps)
208
00:08:49,920 --> 00:08:50,880
Um...
209
00:08:51,580 --> 00:08:53,830
Because you're better at--
210
00:08:53,830 --> 00:08:56,120
not better at--
you're so good
211
00:08:56,750 --> 00:08:58,750
at client side changes.
212
00:08:58,750 --> 00:09:00,710
How do you know?
We've never worked together.
213
00:09:01,580 --> 00:09:03,290
I... do my research.
214
00:09:03,290 --> 00:09:05,170
-(message tone beeps)
-You know what, let me mute
215
00:09:05,170 --> 00:09:06,670
these text alerts.
216
00:09:06,670 --> 00:09:08,580
Then how will you know
when Mariana's texting you?
217
00:09:09,120 --> 00:09:13,120
(message tone beeping)
218
00:09:15,710 --> 00:09:17,080
So...
219
00:09:18,380 --> 00:09:20,880
you put your boyfriend
in charge of your app?
220
00:09:22,210 --> 00:09:24,210
Well, because he was
on the team before Claire.
221
00:09:24,210 --> 00:09:26,170
And not because
you can micromanage him?
222
00:09:26,170 --> 00:09:27,920
(cell phone buzzing)
223
00:09:28,290 --> 00:09:30,040
I'm not
micromanaging him.
224
00:09:34,670 --> 00:09:37,330
Do you really think
that Claire is ready
to be a team leader?
225
00:09:37,330 --> 00:09:38,330
Were you?
226
00:09:39,750 --> 00:09:42,250
I mean, you won't know
if you don't give her a chance.
227
00:09:42,250 --> 00:09:44,080
Isn't that what Fight Club
is all about?
228
00:09:44,080 --> 00:09:45,540
Lifting each other up?
229
00:09:45,540 --> 00:09:47,080
Would you trust
the launch of your app
230
00:09:47,080 --> 00:09:48,710
to someone you were
giving a chance to
231
00:09:48,710 --> 00:09:50,710
or give it to someone
you knew could deliver?
232
00:09:53,000 --> 00:09:54,210
I don't know.
233
00:09:54,210 --> 00:09:55,420
But I'm not so sure
234
00:09:55,420 --> 00:09:58,120
alienating the only allies you
have in here is a wise move.
235
00:10:02,420 --> 00:10:03,290
(sighs)
236
00:10:06,080 --> 00:10:07,790
(indistinct conversation)
237
00:10:13,330 --> 00:10:14,330
Good morning.
238
00:10:15,080 --> 00:10:16,210
Good morning, Mariana.
239
00:10:22,040 --> 00:10:23,500
Chisa:
Uh! Uh! Uhh!
240
00:10:23,500 --> 00:10:24,580
Ohh!
241
00:10:24,580 --> 00:10:25,710
Bye.
242
00:10:25,710 --> 00:10:27,290
(laughing)
243
00:10:27,290 --> 00:10:28,120
There it is.
244
00:10:28,540 --> 00:10:30,210
Good job today!
245
00:10:34,000 --> 00:10:35,120
So, my kids hate me.
246
00:10:35,960 --> 00:10:37,290
No, they don't.
247
00:10:37,290 --> 00:10:39,210
Yeah?
Well, they certainly
don't respect me.
248
00:10:39,790 --> 00:10:41,040
I thought they'd be
into this new book,
249
00:10:41,040 --> 00:10:43,500
but they're just
as disengaged as ever.
250
00:10:44,290 --> 00:10:45,500
How do you do it?
251
00:10:45,500 --> 00:10:46,580
You just started doing this.
252
00:10:46,580 --> 00:10:47,750
Give it a couple years.
253
00:10:47,750 --> 00:10:49,290
I might not have
that option.
254
00:10:49,290 --> 00:10:50,710
Look, sometimes
you gotta get creative.
255
00:10:51,580 --> 00:10:54,120
I have kids who couldn't
care less about math,
but love football.
256
00:10:54,620 --> 00:10:57,080
So we talk yards per carry,
passer ratings,
257
00:10:57,080 --> 00:10:59,000
why Tom Brady's
the best QB in the game--
258
00:10:59,380 --> 00:11:00,290
You mean
Aaron Rodgers.
259
00:11:01,500 --> 00:11:04,250
And suddenly they're doing
statistics and probability.
260
00:11:06,880 --> 00:11:08,210
Feel free to run
any ideas by me.
261
00:11:08,620 --> 00:11:10,540
I will.
Thank you.
262
00:11:12,170 --> 00:11:14,210
♪ The things you say ♪
263
00:11:15,040 --> 00:11:17,040
♪ When you say you love me ♪
264
00:11:17,040 --> 00:11:18,960
♪ No one else above me... ♪
265
00:11:21,210 --> 00:11:22,120
(buzzes)
266
00:11:24,250 --> 00:11:25,000
Uh... you Callie?
267
00:11:26,080 --> 00:11:27,250
-Graham?
-Yeah.
268
00:11:27,250 --> 00:11:28,170
Sorry I'm late.
269
00:11:28,170 --> 00:11:29,580
Do you mind if I get
a coffee real quick?
270
00:11:32,290 --> 00:11:33,290
Sure.
271
00:11:33,290 --> 00:11:34,250
Okay.
272
00:11:35,830 --> 00:11:37,080
Joseph:
Up to a year in jail?
273
00:11:37,080 --> 00:11:39,120
Malika: That's kind of
the worst-case scenario.
274
00:11:39,120 --> 00:11:41,790
But Judge Wilson does have
a big influence,
275
00:11:41,790 --> 00:11:44,380
so... I'm sure he could make
the worst case happen
276
00:11:44,380 --> 00:11:45,500
if he wants to.
277
00:11:46,210 --> 00:11:47,080
Can your friend...
278
00:11:47,960 --> 00:11:49,170
-Callie.
-Can she talk to him?
279
00:11:49,170 --> 00:11:50,420
She already tried.
280
00:11:50,420 --> 00:11:52,460
It's just so hard
to be sidelined.
281
00:11:52,460 --> 00:11:55,500
I feel like the work is
what gave my life purpose.
282
00:11:55,500 --> 00:11:57,250
Your life can't just be
about the fight.
283
00:11:57,250 --> 00:11:58,420
I know. I know.
I know.
284
00:12:06,540 --> 00:12:08,670
I told you I didn't regret
the sacrifices I made
285
00:12:08,670 --> 00:12:10,290
for the movement, but...
286
00:12:11,380 --> 00:12:12,960
I was lying
to myself.
287
00:12:14,080 --> 00:12:15,210
Look at you and Dom,
288
00:12:16,420 --> 00:12:18,580
and all the years
I missed out
on being your dad.
289
00:12:19,580 --> 00:12:20,710
Your mama told me,
290
00:12:20,710 --> 00:12:22,500
I was out there fighting
against the destruction
291
00:12:22,500 --> 00:12:24,080
of black families
and couldn't see...
292
00:12:25,170 --> 00:12:26,210
I was destroying
my own.
293
00:12:28,120 --> 00:12:29,000
Your mother...
294
00:12:30,710 --> 00:12:31,830
I loved her.
295
00:12:33,580 --> 00:12:35,250
She made me
a better man,
296
00:12:35,250 --> 00:12:36,420
a better activist.
297
00:12:37,170 --> 00:12:38,420
My family...
298
00:12:40,120 --> 00:12:41,170
you were my peace...
299
00:12:42,500 --> 00:12:44,000
and you should have been
my main purpose.
300
00:12:50,080 --> 00:12:51,750
So what's happening
with your young man?
301
00:12:52,330 --> 00:12:54,040
(chuckles)
Uh...
302
00:12:56,210 --> 00:12:57,380
I messed that up.
303
00:12:58,500 --> 00:12:59,750
I let him down.
304
00:13:00,210 --> 00:13:02,170
So... fix it.
305
00:13:03,290 --> 00:13:05,330
Just show up for him
the way he shows up for you.
306
00:13:05,330 --> 00:13:08,120
(distant siren wailing)
307
00:13:10,540 --> 00:13:12,170
I just can't believe
he's gone, you know.
308
00:13:13,580 --> 00:13:14,960
When was the last time
you saw him?
309
00:13:16,210 --> 00:13:17,460
It's been a while.
310
00:13:17,460 --> 00:13:18,670
I've been trying
not to party.
311
00:13:18,670 --> 00:13:20,710
Just... stay focused
on school.
312
00:13:21,880 --> 00:13:24,120
And did you know that Tate
was working on his sobriety?
313
00:13:24,790 --> 00:13:26,290
-Yeah.
-But he was still partying?
314
00:13:26,290 --> 00:13:28,290
Yeah. And I called him out
on it, and he just got
pissed at me.
315
00:13:28,290 --> 00:13:29,830
So you have no idea
316
00:13:29,830 --> 00:13:31,120
who gave him the drugs
that killed him?
317
00:13:31,830 --> 00:13:32,880
No.
318
00:13:33,790 --> 00:13:34,830
No clue.
319
00:13:37,540 --> 00:13:39,920
So, you were
a friend of Tate's?
320
00:13:40,750 --> 00:13:41,620
Not really.
321
00:13:42,830 --> 00:13:45,960
His father asked me
to talk to some of his friends.
322
00:13:47,080 --> 00:13:48,830
He just wants to know more
about his son and what happened.
323
00:13:48,830 --> 00:13:51,380
-Why?
-Don't you think he deserves
to know how his son died?
324
00:13:53,120 --> 00:13:55,080
Nothing he finds out
is gonna bring Tate back.
325
00:13:55,540 --> 00:13:56,540
I gotta go.
326
00:14:00,210 --> 00:14:01,540
(cell phone buzzes)
327
00:14:07,330 --> 00:14:08,540
Raj:
You're doing it again.
328
00:14:08,540 --> 00:14:09,920
-Mariana: What?
-Raj: Micro-managing.
329
00:14:10,420 --> 00:14:12,250
They know you're texting me
every five seconds,
330
00:14:12,250 --> 00:14:13,500
and I feel like an idiot.
331
00:14:13,960 --> 00:14:16,080
Alex and Sam are right,
I have no balls.
332
00:14:16,540 --> 00:14:18,710
Why are balls always
the measure of a man's strength
333
00:14:18,710 --> 00:14:20,710
when we know it's
the weakest part your body?
334
00:14:20,710 --> 00:14:22,790
Also, the ugliest.
No offense.
335
00:14:23,080 --> 00:14:24,000
None taken.
336
00:14:25,210 --> 00:14:26,420
Look, I want
to support you.
337
00:14:26,420 --> 00:14:28,210
But this is
very unprofessional.
338
00:14:28,210 --> 00:14:30,000
Fair or not, you got
taken off your app,
339
00:14:30,000 --> 00:14:31,250
and you've just
gotta suck it up
340
00:14:31,250 --> 00:14:32,580
and let people
do their jobs.
341
00:14:32,580 --> 00:14:34,500
Including me.
And by the way,
342
00:14:34,500 --> 00:14:36,120
everyone knows that
we meet in here.
343
00:14:36,120 --> 00:14:37,380
So, time to find
a new place.
344
00:14:48,620 --> 00:14:49,790
How was your day?
345
00:14:51,420 --> 00:14:52,620
Shitty.
346
00:14:53,500 --> 00:14:54,670
Yours?
347
00:14:56,170 --> 00:14:57,290
Same old, same old.
348
00:14:58,000 --> 00:14:59,670
Except you haven't had
a hangover in a while?
349
00:14:59,670 --> 00:15:01,710
(chopping loudly)
350
00:15:01,710 --> 00:15:03,380
-Hey.
-Hey.
351
00:15:19,750 --> 00:15:21,040
(moaning softly)
352
00:15:25,290 --> 00:15:26,250
Okay.
353
00:15:27,250 --> 00:15:28,620
Take it easy
with that knife.
354
00:15:40,830 --> 00:15:43,040
♪♪
355
00:15:46,170 --> 00:15:47,290
Do you have a minute?
356
00:15:55,580 --> 00:15:57,170
You can't be drinking
with Dennis.
357
00:15:57,500 --> 00:15:58,540
Why?
358
00:15:59,250 --> 00:16:00,080
Because he's...
359
00:16:00,830 --> 00:16:01,830
just...
360
00:16:03,080 --> 00:16:05,460
really fragile and--
361
00:16:05,460 --> 00:16:07,380
-You just can't.
-(chuckles) Okay.
362
00:16:07,380 --> 00:16:10,210
Dennis is a grown-ass man.
He can do what he wants.
363
00:16:12,710 --> 00:16:15,120
Dennis was just released
from a psychiatric hospital
364
00:16:15,120 --> 00:16:17,080
because his son died
two years ago.
365
00:16:18,420 --> 00:16:20,460
And his divorce
was just finalized.
366
00:16:29,580 --> 00:16:31,460
-I didn't know.
-No one does.
367
00:16:32,620 --> 00:16:34,920
That's why he hasn't been
hanging out much lately.
368
00:16:34,920 --> 00:16:37,080
He's depressed
and spiraling.
369
00:16:37,080 --> 00:16:38,790
And adding alcohol to that
isn't gonna help.
370
00:16:39,250 --> 00:16:40,750
Okay. I'm sorry.
371
00:16:42,040 --> 00:16:44,170
Yeah. He also uses sex
to numb the pain, so...
372
00:16:45,710 --> 00:16:47,170
We didn't have sex, Davia.
373
00:16:52,500 --> 00:16:54,830
No, I... I know that.
I was just...
374
00:16:54,830 --> 00:16:56,580
speaking in general.
375
00:16:59,120 --> 00:17:01,380
You have to promise
to keep this between us?
376
00:17:02,750 --> 00:17:03,880
Yeah. I-I got you.
377
00:17:05,830 --> 00:17:07,040
Okay.
378
00:17:07,960 --> 00:17:09,080
(door opens)
379
00:17:10,120 --> 00:17:11,250
(door closes)
380
00:17:12,170 --> 00:17:13,790
(people chattering)
381
00:17:13,790 --> 00:17:15,290
Man: Sounds like
a good deal to me.
382
00:17:15,290 --> 00:17:17,170
Guys, it's just
a temporary phase.
383
00:17:17,170 --> 00:17:18,080
You can't take
those payments.
384
00:17:18,080 --> 00:17:19,830
Man:
We don't wanna move out,
385
00:17:20,670 --> 00:17:22,120
but they're giving us
a lot of money.
386
00:17:22,880 --> 00:17:25,380
-We got kids and bills to pay.
-But they're low-balling you.
387
00:17:25,380 --> 00:17:27,790
What they're offering
is less than what you deserve.
388
00:17:27,790 --> 00:17:29,580
It's still something.
What if we lose the lawsuit?
389
00:17:29,580 --> 00:17:31,170
Then we get evicted
with nothing.
390
00:17:31,170 --> 00:17:32,120
At least if we take
the vouchers,
391
00:17:32,120 --> 00:17:33,920
it can help us move
into a new place.
392
00:17:33,920 --> 00:17:35,290
I know it sounds like
a lot of money, guys.
393
00:17:35,290 --> 00:17:37,080
But think about
the moving expenses,
394
00:17:37,080 --> 00:17:38,830
security deposits,
utilities,
395
00:17:38,830 --> 00:17:40,460
and the higher rents
you're gonna have to pay.
396
00:17:40,460 --> 00:17:42,210
And we gonna have to put
our kids in new schools
397
00:17:42,210 --> 00:17:44,920
so they can build
their luxury apartments
and shopping malls?
398
00:17:44,920 --> 00:17:47,080
Shopping malls create jobs.
399
00:17:47,080 --> 00:17:48,170
Minimum wage jobs
400
00:17:49,210 --> 00:17:51,790
that you'll end up having
to travel miles to get to,
401
00:17:51,790 --> 00:17:54,750
'cause you can't afford
to live near where you work.
402
00:17:54,750 --> 00:17:56,330
You'll be priced
out of the neighborhoods
403
00:17:56,330 --> 00:17:57,790
that you made thrive.
404
00:17:57,790 --> 00:18:00,080
Neighborhoods that they
didn't want to live in
405
00:18:00,080 --> 00:18:01,790
until you made them beautiful.
406
00:18:01,790 --> 00:18:04,210
And now that the economy
is booming for the one percent,
407
00:18:04,210 --> 00:18:06,790
they want to take your homes
and push you out.
408
00:18:07,420 --> 00:18:09,120
Look, I'm not telling you
anything you don't already know.
409
00:18:09,710 --> 00:18:12,620
And we can't write you a check,
but we can fight for you.
410
00:18:13,330 --> 00:18:15,790
But our power lies in numbers.
411
00:18:15,790 --> 00:18:18,420
We need more than a few of you.
We need all of you.
412
00:18:21,250 --> 00:18:23,620
(tenants chattering)
413
00:18:26,710 --> 00:18:28,290
Mariana:
Thank you guys
for coming.
414
00:18:28,290 --> 00:18:29,120
Gina: Yeah.
It better be worth it.
415
00:18:29,120 --> 00:18:30,290
I had to bail on a date
416
00:18:30,290 --> 00:18:32,250
with the cutest
Pikachu cosplayer in L.A.
417
00:18:32,250 --> 00:18:34,580
(coughs) Sounds like
Mariana did you a favor.
418
00:18:34,580 --> 00:18:37,120
So, why are we even having
these meetings anymore?
419
00:18:38,880 --> 00:18:39,790
Because I screwed up.
420
00:18:41,500 --> 00:18:44,290
I shouldn't have made Raj
the interim Green Team leader.
421
00:18:44,290 --> 00:18:46,330
The point is, you chose
to put a man in charge.
422
00:18:46,330 --> 00:18:47,710
He's not a man,
he's my boyfriend.
423
00:18:48,830 --> 00:18:50,500
I mean,
of-of course he's a man.
424
00:18:50,500 --> 00:18:52,000
He's not a douchebag.
425
00:18:53,290 --> 00:18:56,040
And I chose him because
I couldn't give up control.
426
00:18:56,040 --> 00:18:57,920
But the message
that sent
427
00:18:57,920 --> 00:18:59,670
is that even we trust men
428
00:18:59,670 --> 00:19:01,080
over women
as team leaders.
429
00:19:01,080 --> 00:19:03,120
I know, and that's why
I'm apologizing.
430
00:19:03,120 --> 00:19:06,380
But I worked my ass off
to create that app,
431
00:19:07,040 --> 00:19:08,620
and I just-- I felt like
432
00:19:08,620 --> 00:19:10,920
Claire took over
without any consideration
433
00:19:10,920 --> 00:19:12,710
-to my ownership--
-Someone had to step up.
434
00:19:12,710 --> 00:19:15,170
Yeah, but my loss shouldn't be
seized upon as your gain.
435
00:19:15,170 --> 00:19:17,670
Not when the whole point of this
is to have each other's backs.
436
00:19:17,670 --> 00:19:20,290
All I wanted was
an opportunity to prove myself
437
00:19:20,290 --> 00:19:22,500
because who knows if
I'll ever get another chance
438
00:19:22,500 --> 00:19:23,830
to be a team leader.
439
00:19:23,830 --> 00:19:25,750
Casey:
But if we operate
as if there's only
440
00:19:25,750 --> 00:19:27,880
one seat at the table
for women,
441
00:19:27,880 --> 00:19:29,830
then we're just gonna
end up competing
442
00:19:29,830 --> 00:19:31,250
rather than collaborating
with each other.
443
00:19:31,250 --> 00:19:33,250
Rachel: We all deserve
a seat at the table.
444
00:19:33,710 --> 00:19:35,210
Maybe they can deny
one woman,
445
00:19:35,210 --> 00:19:36,920
but they can't deny
all of us.
446
00:19:37,290 --> 00:19:38,620
If we stick together.
447
00:19:42,250 --> 00:19:43,250
I'm sorry.
448
00:19:43,880 --> 00:19:45,040
I didn't mean
to make you feel like
449
00:19:45,040 --> 00:19:46,210
I was taking over
your app.
450
00:19:47,000 --> 00:19:48,670
And I'm sorry
that I didn't trust
451
00:19:48,670 --> 00:19:50,080
that you could
pull off the launch.
452
00:19:51,500 --> 00:19:52,880
I want you to be
Team Leader.
453
00:19:53,830 --> 00:19:55,120
And I promise
454
00:19:55,120 --> 00:19:57,120
I will try my best
to only text you
455
00:19:57,120 --> 00:19:58,540
20 or 30 times a day.
456
00:19:59,080 --> 00:20:00,420
(laughs)
Only?
457
00:20:01,250 --> 00:20:02,880
Okay. Good.
I'll just turn
my ringer off, then.
458
00:20:02,880 --> 00:20:04,040
(indistinct chatter)
459
00:20:04,580 --> 00:20:05,710
-Appreciate it.
-Yeah.
460
00:20:07,380 --> 00:20:08,790
We got three tenants
to reconsider
461
00:20:08,790 --> 00:20:09,790
and two more signed on.
462
00:20:09,790 --> 00:20:11,080
So, we're at
15 plaintiffs.
463
00:20:11,080 --> 00:20:12,330
Oh, looks like
we're back in business.
464
00:20:12,330 --> 00:20:13,290
Yeah.
465
00:20:14,040 --> 00:20:15,000
Hey.
466
00:20:15,540 --> 00:20:16,750
Nice speech tonight.
467
00:20:17,710 --> 00:20:19,830
It was, uh, heartfelt
and persuasive.
468
00:20:21,170 --> 00:20:23,040
You better be careful, Marcus,
or I might steal her away.
469
00:20:24,120 --> 00:20:26,040
-Talk soon.
-Yeah.
470
00:20:28,710 --> 00:20:29,960
Where did you
run off to earlier?
471
00:20:31,120 --> 00:20:32,000
I had a personal matter.
472
00:20:32,620 --> 00:20:33,920
This case is important.
473
00:20:34,580 --> 00:20:36,120
If we lose...
474
00:20:36,120 --> 00:20:38,210
many of those clients
could wind up homeless.
475
00:20:38,670 --> 00:20:39,620
Pretty speeches are great.
476
00:20:40,250 --> 00:20:42,000
But I need to know
I can count on you.
477
00:20:42,960 --> 00:20:43,880
You can.
478
00:20:44,290 --> 00:20:45,420
Absolutely.
479
00:20:50,210 --> 00:20:51,500
Teresa:
Are my files ready?
480
00:21:02,290 --> 00:21:03,210
Is that all?
481
00:21:08,080 --> 00:21:09,170
Mariana:
So I heard you before,
482
00:21:09,750 --> 00:21:11,000
and you're right.
483
00:21:11,000 --> 00:21:12,460
I'm going to let go
and I'm gonna make Claire
484
00:21:12,460 --> 00:21:13,460
the team leader.
485
00:21:13,460 --> 00:21:14,580
Which means
486
00:21:14,580 --> 00:21:16,290
we can suffer together again
on the Blue Team,
487
00:21:16,290 --> 00:21:17,380
just like old times.
488
00:21:17,830 --> 00:21:20,710
But now we can take "breaks"
in the supply closet.
489
00:21:22,290 --> 00:21:23,040
No.
490
00:21:24,170 --> 00:21:26,580
Well, the roof is,
like, pretty exposed.
491
00:21:26,580 --> 00:21:27,670
No!
492
00:21:28,210 --> 00:21:30,250
I mean, you're not
firing me off your app
493
00:21:30,250 --> 00:21:31,830
for the second time!
494
00:21:31,830 --> 00:21:33,000
I'm not having
everyone thinking
495
00:21:33,000 --> 00:21:35,380
once again that
I couldn't cut it.
496
00:21:35,880 --> 00:21:37,380
I'm fine working
under Claire,
497
00:21:37,380 --> 00:21:39,210
but I am staying
on the app.
498
00:21:42,830 --> 00:21:43,790
That's so hot.
499
00:21:45,500 --> 00:21:46,750
(clattering)
500
00:21:46,750 --> 00:21:48,290
Is your back okay?
501
00:21:50,920 --> 00:21:52,420
(school bell rings)
502
00:21:58,920 --> 00:22:00,920
("Wild Mann"
by Cy Dune playing)
503
00:22:08,620 --> 00:22:09,750
Good afternoon.
504
00:22:17,920 --> 00:22:19,080
(exhales deeply)
505
00:22:47,500 --> 00:22:48,670
What the hell was that?
506
00:22:53,080 --> 00:22:55,790
So, that was a dance
created by miners
507
00:22:55,790 --> 00:22:58,120
who were forced to work
in brutal conditions
508
00:22:58,120 --> 00:23:00,040
during Apartheid
in South Africa.
509
00:23:00,040 --> 00:23:01,500
Minors like kids?
510
00:23:01,500 --> 00:23:04,380
No. Miners like,
men who worked in mines.
511
00:23:04,380 --> 00:23:05,210
Mining gold.
512
00:23:05,620 --> 00:23:08,040
These miners were separated
from their families,
513
00:23:08,040 --> 00:23:09,330
forced to work
in the dark,
514
00:23:09,330 --> 00:23:11,750
chained to their stations,
and weren't allowed to speak,
515
00:23:11,750 --> 00:23:13,080
so they came up
with this dance
516
00:23:13,080 --> 00:23:14,250
as a way to communicate
with each other.
517
00:23:15,040 --> 00:23:16,880
-That's dope.
-Yeah.
518
00:23:17,460 --> 00:23:19,170
I thought by learning
about this dance,
519
00:23:19,170 --> 00:23:21,120
we could learn about
what was going on
520
00:23:21,120 --> 00:23:22,620
during the time
of Kaffir Boy.
521
00:23:26,750 --> 00:23:28,620
These miners came up
with this dance
522
00:23:28,620 --> 00:23:29,750
in the face
of oppression.
523
00:23:30,330 --> 00:23:32,880
As a form of protest
and expression.
524
00:23:32,880 --> 00:23:35,000
Not unlike rap
and hip-hop
525
00:23:35,000 --> 00:23:36,920
and other artistic
forms of protest
526
00:23:36,920 --> 00:23:38,120
in our country today.
527
00:23:38,120 --> 00:23:40,670
-And this is where
stepping came from.
-(students laugh)
528
00:23:40,670 --> 00:23:43,620
(chattering)
529
00:23:44,210 --> 00:23:45,120
Let's see it again.
530
00:23:45,830 --> 00:23:47,790
(stomping boots)
531
00:23:47,790 --> 00:23:48,710
(tapping)
532
00:23:50,290 --> 00:23:51,670
(students clapping)
533
00:24:33,120 --> 00:24:34,000
It's not him.
534
00:24:42,290 --> 00:24:43,750
(buzzes)
535
00:25:08,620 --> 00:25:10,250
I'm sorry.
I know you're mad at me.
536
00:25:12,040 --> 00:25:13,040
I'm not mad at you.
537
00:25:14,080 --> 00:25:15,040
You're not?
538
00:25:15,040 --> 00:25:15,960
No.
539
00:25:15,960 --> 00:25:17,080
But I exposed
the pay gap
540
00:25:17,080 --> 00:25:19,250
and I told you
to reach out to Amanda.
541
00:25:19,250 --> 00:25:20,460
I'm the reason that
they brought Kendra in.
542
00:25:20,460 --> 00:25:22,080
No. It's my fault.
543
00:25:23,170 --> 00:25:25,120
It's my company,
and I knew there were issues
544
00:25:25,120 --> 00:25:27,040
and I didn't do
anything about them.
545
00:25:27,880 --> 00:25:29,670
I'm not even mad
at Amanda.
546
00:25:30,710 --> 00:25:33,420
Though I don't think I'll be
asking her for a second date.
547
00:25:36,380 --> 00:25:37,580
That was a joke.
548
00:25:39,790 --> 00:25:41,210
-Good one.
-Hmm.
549
00:25:41,210 --> 00:25:42,830
See, you do have
a sense of humor.
550
00:25:42,830 --> 00:25:43,710
Thank you.
551
00:25:45,120 --> 00:25:47,290
Oh, but if you're not mad
at me, then why were you--
552
00:25:47,290 --> 00:25:48,210
Pretending to be?
553
00:25:50,040 --> 00:25:51,080
I have a plan,
554
00:25:51,080 --> 00:25:52,580
to take back control
of the company.
555
00:25:52,580 --> 00:25:54,580
But I have to make
the board believe
556
00:25:54,580 --> 00:25:55,670
that I'm on their side,
557
00:25:55,670 --> 00:25:57,750
complying with all
of the changes
558
00:25:57,750 --> 00:25:58,670
that they want to make.
559
00:25:58,670 --> 00:26:00,080
Like closing
the pay gap?
560
00:26:00,080 --> 00:26:02,040
I mean, are they serious
about that?
561
00:26:02,040 --> 00:26:03,960
Only if they can slash jobs
to pay for it.
562
00:26:03,960 --> 00:26:05,580
But I don't want
to do that.
563
00:26:05,580 --> 00:26:06,920
And I won't have to
564
00:26:07,750 --> 00:26:08,920
if they lose faith
in Kendra.
565
00:26:09,580 --> 00:26:12,040
Then once she's out,
I can get rid of the board
566
00:26:12,040 --> 00:26:13,170
and start over,
you know.
567
00:26:13,170 --> 00:26:15,920
Do everything we want
to do to fix things here.
568
00:26:16,880 --> 00:26:18,170
Okay, but how
do we do that?
569
00:26:20,000 --> 00:26:21,330
I need your app
to fail.
570
00:26:24,920 --> 00:26:25,880
My app?
571
00:26:27,210 --> 00:26:30,250
Kendra has convinced the board
that the ACT-ivism app
572
00:26:30,250 --> 00:26:32,250
will solve
our PR problems.
573
00:26:33,080 --> 00:26:35,210
If it fails, she fails.
574
00:26:36,250 --> 00:26:37,500
I get the company back.
575
00:26:40,250 --> 00:26:41,540
Can I think about it?
576
00:26:43,830 --> 00:26:45,500
Of course, yes.
577
00:27:00,580 --> 00:27:01,920
Do you know
who that is?
578
00:27:04,170 --> 00:27:06,710
If this kid is selling pills
pressed with fentanyl,
579
00:27:06,710 --> 00:27:07,920
other people are gonna die.
580
00:27:07,920 --> 00:27:09,580
You want that
on your conscience?
581
00:27:12,080 --> 00:27:15,000
Uh... h-his name is Chase.
He was in rehab with Tate.
582
00:27:15,710 --> 00:27:17,080
I-I only met him once.
583
00:27:18,250 --> 00:27:20,330
-What's his last name?
-Uh, I don't know.
584
00:27:22,670 --> 00:27:24,330
But I could probably
find out for you.
585
00:27:24,880 --> 00:27:25,830
-(knock at door)
-Allison: Dad.
586
00:27:27,250 --> 00:27:29,170
Um, the Pearsons
are leaving.
587
00:27:29,170 --> 00:27:30,580
They wanted
to say goodbye.
588
00:27:30,580 --> 00:27:31,620
I'll be right down.
589
00:27:37,210 --> 00:27:38,920
(cell phone buzzes)
590
00:27:45,750 --> 00:27:46,620
Okay.
591
00:27:47,460 --> 00:27:49,000
Yeah, I'll be in the office
this afternoon.
592
00:27:52,120 --> 00:27:53,120
Hey.
593
00:27:53,670 --> 00:27:55,210
-Who was that?
-Marcus.
594
00:27:55,710 --> 00:27:57,040
-Everything okay?
-No.
595
00:27:58,080 --> 00:28:00,290
Apparently,
the development company
we're trying to sue
596
00:28:00,290 --> 00:28:02,250
is owned by
a Chinese company
597
00:28:02,250 --> 00:28:03,580
which jeopardizes
our case--
598
00:28:03,580 --> 00:28:05,120
Because to be sued
in California,
599
00:28:05,120 --> 00:28:08,250
the California court has
to have adequate jurisdiction.
600
00:28:08,250 --> 00:28:09,420
The whole class action
could be dead in the water.
601
00:28:10,250 --> 00:28:12,040
Not if they have deep enough
contacts here to pursue.
602
00:28:14,380 --> 00:28:15,580
I can do some digging.
603
00:28:16,120 --> 00:28:17,080
What's the name
of the company?
604
00:28:17,750 --> 00:28:18,710
Anwei International?
605
00:28:22,170 --> 00:28:23,040
I'll be right back.
606
00:28:23,580 --> 00:28:25,790
Your honor,
where are you going?
607
00:28:25,790 --> 00:28:27,000
I know
where he lives.
608
00:28:27,000 --> 00:28:28,120
Who?
609
00:28:28,120 --> 00:28:29,670
The dealer
who killed my son.
610
00:28:32,540 --> 00:28:34,040
-I'm coming with you.
-(engine starts)
611
00:28:41,120 --> 00:28:43,830
(engine revving)
612
00:28:46,210 --> 00:28:48,000
(students chattering)
613
00:29:07,540 --> 00:29:08,920
What up,
Gumboot Becky!
614
00:29:28,080 --> 00:29:29,080
You wanna get drunk?
615
00:29:31,790 --> 00:29:33,540
Uh, I-I can't.
616
00:29:33,540 --> 00:29:34,540
I have plans.
617
00:29:34,960 --> 00:29:35,960
Well...
618
00:29:37,380 --> 00:29:38,420
Another time.
619
00:29:40,330 --> 00:29:41,170
Dennis?
620
00:29:45,040 --> 00:29:46,330
You shouldn't drink alone.
621
00:30:00,420 --> 00:30:01,830
(banging on door)
622
00:30:02,380 --> 00:30:04,080
(cell phone buzzes)
623
00:30:06,080 --> 00:30:08,120
(dogs barking in distance)
624
00:30:08,120 --> 00:30:09,040
(banging continues)
625
00:30:10,080 --> 00:30:11,380
I don't think
he's here.
626
00:30:11,380 --> 00:30:13,330
We should take
his name to the police,
627
00:30:13,330 --> 00:30:14,210
let them handle it--
628
00:30:14,210 --> 00:30:15,460
They're not gonna
do anything.
629
00:30:15,460 --> 00:30:17,210
You think they care about
rich kids who OD on drugs?
630
00:30:17,880 --> 00:30:19,170
Hey, Chase!
Chase Carter!
631
00:30:19,170 --> 00:30:20,080
Okay, but what're
you gonna do?
632
00:30:20,920 --> 00:30:23,330
'Cause right now you're angry.
And with good reason.
633
00:30:23,330 --> 00:30:26,170
But yelling at this kid is
not going to bring Tate back.
634
00:30:26,170 --> 00:30:28,380
And it's not going
to make anything better.
635
00:30:32,290 --> 00:30:33,120
Chase?
636
00:30:34,250 --> 00:30:35,290
You Chase?
637
00:30:35,290 --> 00:30:36,330
Hey, what's going on?
638
00:30:36,330 --> 00:30:37,830
-Oh, whoa, whoa!
-You killed my son!
639
00:30:38,750 --> 00:30:40,710
-I don't know what
you're talking about!
-Tate Wilson.
640
00:30:41,290 --> 00:30:42,620
You gave him some pills
laced with fentanyl.
641
00:30:42,620 --> 00:30:44,080
-I didn't give him anything.
-Sir.
642
00:30:44,080 --> 00:30:45,330
Bullshit!
I know it was you.
643
00:30:45,330 --> 00:30:47,500
No, it wasn't me.
He bought that stuff online.
644
00:30:47,500 --> 00:30:49,040
I-I swear.
I swear to God.
645
00:30:49,040 --> 00:30:50,830
I told him not to trust it,
but he'd already taken it
646
00:30:50,830 --> 00:30:51,790
when I got there.
647
00:30:51,790 --> 00:30:52,960
You left him?
648
00:30:53,920 --> 00:30:55,580
You knew he'd taken something
and you didn't stay.
649
00:30:55,580 --> 00:30:57,250
-Your Honor.
-You didn't wait around
650
00:30:57,250 --> 00:30:58,170
to see if he'd
stopped breathing
651
00:30:58,170 --> 00:30:59,710
or called somebody
for help?
652
00:31:00,380 --> 00:31:01,580
You might as well
have killed him!
653
00:31:01,580 --> 00:31:02,960
You Honor,
please get off--
654
00:31:06,250 --> 00:31:07,040
I'm sorry.
655
00:31:08,120 --> 00:31:09,040
I'm sorry.
656
00:31:09,670 --> 00:31:10,620
I'm so sorry.
657
00:31:11,250 --> 00:31:12,080
I'm so sorry.
658
00:31:14,420 --> 00:31:15,580
Go.
659
00:31:23,920 --> 00:31:25,420
I failed him.
I failed my son.
660
00:31:32,670 --> 00:31:35,580
(inaudible)
661
00:31:38,120 --> 00:31:39,380
It's my fault.
662
00:31:42,210 --> 00:31:43,120
I made him hate me.
663
00:31:45,210 --> 00:31:46,580
(crying)
He's gone.
664
00:31:53,120 --> 00:31:57,290
(inaudible)
665
00:31:57,290 --> 00:31:59,250
(continues crying)
666
00:32:23,380 --> 00:32:24,290
Hi.
667
00:32:24,960 --> 00:32:25,790
Hey.
668
00:32:26,380 --> 00:32:28,000
-(door closes)
-So, uh, what's up?
669
00:32:29,250 --> 00:32:30,120
Come with me.
670
00:32:31,210 --> 00:32:33,500
(people chattering)
671
00:32:35,080 --> 00:32:36,580
-Man: Hey!
-Woman: Hey!
672
00:32:36,580 --> 00:32:38,710
Man 2:
Hey! What's up, big dog?
673
00:32:38,710 --> 00:32:40,710
(laughter and chatter)
674
00:32:43,420 --> 00:32:44,420
What's going on?
675
00:32:45,290 --> 00:32:47,120
I invited your family
over for dinner
676
00:32:47,120 --> 00:32:49,790
hoping that they would
give me another chance.
677
00:32:49,790 --> 00:32:50,920
And...
678
00:32:51,580 --> 00:32:53,250
hoping that you will too?
679
00:32:53,960 --> 00:32:55,080
Girl: Ooh!
680
00:32:55,080 --> 00:32:56,420
Joy: He better.
681
00:32:56,420 --> 00:32:58,290
or he's not getting any
of my mac and cheese.
682
00:32:58,290 --> 00:32:59,960
All: Oh!
683
00:33:01,790 --> 00:33:03,750
(happy chatter)
684
00:33:12,960 --> 00:33:15,830
He believed in Santa Claus
until he was 13.
685
00:33:15,830 --> 00:33:18,210
That's only because she was
sending Dad up to the roof
686
00:33:18,210 --> 00:33:19,580
to make reindeer noises.
687
00:33:19,580 --> 00:33:21,620
Uh... what are
reindeer noises?
688
00:33:21,620 --> 00:33:23,080
-Hoof sounds.
-Woman: Uh-huh. Okay.
689
00:33:23,080 --> 00:33:26,380
It's true. We'd make,
uh, soot marks
by the fireplace.
690
00:33:26,380 --> 00:33:28,250
-That's sweet.
-Caleb: And he believed
691
00:33:28,250 --> 00:33:30,000
in the tooth fairy for like
a hella long time.
692
00:33:32,330 --> 00:33:34,420
Y'all better relax because I
have stories about y'all too.
693
00:33:34,420 --> 00:33:35,250
-Oh!
-What you got?
694
00:33:35,250 --> 00:33:36,210
After all this,
695
00:33:36,210 --> 00:33:37,420
I need more wine.
696
00:33:37,420 --> 00:33:39,120
(overlapping chatter)
697
00:33:41,830 --> 00:33:44,420
(laughter)
698
00:33:46,880 --> 00:33:49,120
So, sis, what's, uh, happening
with this arrest?
699
00:33:50,830 --> 00:33:52,080
I don't really know yet.
700
00:33:52,080 --> 00:33:54,080
I read about violating
restraining orders.
701
00:33:54,080 --> 00:33:55,170
Is it true you might
702
00:33:55,170 --> 00:33:56,790
have to do
some jail time?
703
00:33:56,790 --> 00:33:59,000
-It's a possibility.
-Jail time? What you mean?
704
00:33:59,000 --> 00:34:00,210
You didn't say nothin'
about that.
705
00:34:00,210 --> 00:34:01,500
Right, 'cause
we're not doing that
706
00:34:01,500 --> 00:34:02,460
right now.
707
00:34:03,540 --> 00:34:05,120
(overlapping chatter)
708
00:34:05,120 --> 00:34:07,210
Not today, guys.
Not today!
709
00:34:07,210 --> 00:34:08,750
Today we're living
in the moment.
710
00:34:12,040 --> 00:34:13,170
It is what it is.
711
00:34:13,170 --> 00:34:15,750
Ooh, yes!
This is my song!
712
00:34:15,750 --> 00:34:18,250
Let's get up on our feet
and dance, y'all.
713
00:34:18,250 --> 00:34:20,040
Oh yeah! Everybody.
714
00:34:20,040 --> 00:34:22,000
("Truth Tea" playing
over speakers)
715
00:34:22,500 --> 00:34:24,000
Whoo!
716
00:34:24,920 --> 00:34:27,500
I just hope our dad
isn't filling her head
with more ideas.
717
00:34:27,500 --> 00:34:29,210
Just because
he's been to prison
718
00:34:29,210 --> 00:34:30,290
and he's proud of it.
719
00:34:30,750 --> 00:34:32,460
Look, Dom, I know it's none
of my business, but...
720
00:34:33,790 --> 00:34:34,790
I don't think
he's about that.
721
00:34:34,790 --> 00:34:36,040
(song continues)
722
00:34:36,750 --> 00:34:37,670
Come on.
723
00:34:37,670 --> 00:34:39,120
♪ Sip on this truth tea ♪
724
00:34:39,120 --> 00:34:41,290
♪ You say you're sorry ♪
725
00:34:41,290 --> 00:34:43,880
♪ But I'm better without ♪
726
00:34:47,080 --> 00:34:48,080
You wanted
to see me?
727
00:35:00,040 --> 00:35:01,710
Did you tell Malika
about Jacob?
728
00:35:11,080 --> 00:35:13,290
Dennis: You gave me your word
that you wouldn't tell anyone.
729
00:35:13,290 --> 00:35:15,460
But I-I don't know why
I would believe you.
730
00:35:15,460 --> 00:35:16,880
Y-y-you lie
about everything.
731
00:35:16,880 --> 00:35:18,420
I should never
have trusted you.
732
00:35:18,420 --> 00:35:20,620
What are you talking about?
When have I ever lied to you?
733
00:35:20,620 --> 00:35:21,540
Jeff?
734
00:35:23,080 --> 00:35:25,080
I know you didn't
break up with him
and you told me you did.
735
00:35:25,080 --> 00:35:26,290
Okay, so what?
736
00:35:26,290 --> 00:35:27,380
Why do you care so much
737
00:35:27,380 --> 00:35:28,790
about when I broke up
with him?
738
00:35:30,170 --> 00:35:31,790
I don't.
I-I, uh...
739
00:35:31,790 --> 00:35:33,580
-I don't care.
-You know, talk about lying,
740
00:35:33,580 --> 00:35:35,290
your whole life is a lie!
741
00:35:35,880 --> 00:35:38,120
You lie to everyone
who cares about you
742
00:35:38,120 --> 00:35:39,670
by hiding in your pain.
743
00:35:40,540 --> 00:35:42,500
Making everyone believe that
you're just some sort of loser
744
00:35:42,500 --> 00:35:44,250
who dropped out of life
for no reason.
745
00:35:44,250 --> 00:35:45,540
Just leave me alone.
746
00:35:47,170 --> 00:35:48,040
-No.
-Just...
747
00:35:48,880 --> 00:35:50,710
-...leave me alone!
-No!
748
00:35:51,710 --> 00:35:53,290
-I want to be alone!
-No.
749
00:35:53,290 --> 00:35:55,170
-I want to be alone!
-Bullshit!
750
00:35:58,290 --> 00:36:00,710
If you wanted to be alone,
you wouldn't have moved
into the Coterie.
751
00:36:02,790 --> 00:36:04,420
You need people.
752
00:36:07,000 --> 00:36:08,920
What if you try
to hurt yourself?
753
00:36:09,880 --> 00:36:11,670
What if you succeed?
754
00:36:11,670 --> 00:36:15,000
I can't keep enabling you
by keeping your secret.
755
00:36:15,830 --> 00:36:17,750
Making excuses
to everyone
756
00:36:17,750 --> 00:36:20,500
while you just isolate
yourself in here,
757
00:36:20,500 --> 00:36:22,670
doing whatever you're hiding
behind that.
758
00:36:23,580 --> 00:36:24,790
What are you hiding?
759
00:36:25,920 --> 00:36:27,170
No! Don't!
760
00:36:46,250 --> 00:36:48,040
(sobbing)
761
00:36:49,000 --> 00:36:51,500
How can you keep
all of this pain inside?
762
00:36:54,920 --> 00:36:56,250
You need help.
763
00:36:59,830 --> 00:37:01,960
If you really want
to honor Jacob's memory,
764
00:37:03,080 --> 00:37:04,670
honor your own life.
765
00:37:31,670 --> 00:37:33,080
Wilson: I'm sorry
766
00:37:33,080 --> 00:37:34,830
about what I did today.
767
00:37:35,750 --> 00:37:39,250
Well, what you did
out of grief and anger
768
00:37:39,250 --> 00:37:41,460
and wanting someone
to be held accountable
769
00:37:41,460 --> 00:37:43,710
for your loss
is understandable.
770
00:37:46,580 --> 00:37:48,500
That's what Malika
was doing when she came
771
00:37:48,500 --> 00:37:49,460
into your chambers.
772
00:37:51,080 --> 00:37:53,580
It's what Jamal's mother
wants for her son.
773
00:37:54,380 --> 00:37:56,120
And it's why
Black Lives Matter
774
00:37:56,120 --> 00:37:57,960
is protesting
your appointment.
775
00:38:02,250 --> 00:38:04,250
And I suppose
you concur.
776
00:38:07,420 --> 00:38:09,540
The conservative courts
in this country have become
777
00:38:09,540 --> 00:38:10,750
completely partisan.
778
00:38:12,080 --> 00:38:14,120
They unapologetically protect
779
00:38:14,120 --> 00:38:16,250
the agenda
of the powerful
780
00:38:16,250 --> 00:38:18,670
and the privileged
and the religious right.
781
00:38:19,210 --> 00:38:21,000
They want to overturn
Roe v. Wade.
782
00:38:21,000 --> 00:38:24,120
Ignoring the wishes of
the majority of people who...
783
00:38:25,670 --> 00:38:28,000
support a woman's
right to choose.
784
00:38:28,500 --> 00:38:30,380
So, if you're not going
to respect settled law
785
00:38:30,710 --> 00:38:32,380
and equal protection
for all,
786
00:38:32,380 --> 00:38:33,620
then, yes...
787
00:38:35,210 --> 00:38:36,210
I concur.
788
00:38:39,330 --> 00:38:41,170
I'm sorry,
now is not the time.
789
00:38:43,290 --> 00:38:44,750
I appreciate
your candor.
790
00:38:46,710 --> 00:38:48,040
The last thing I'll say:
791
00:38:48,830 --> 00:38:51,080
I swear on my life
792
00:38:51,880 --> 00:38:54,420
that Malika did not know
that they were protesting you.
793
00:38:55,420 --> 00:38:57,710
And she didn't leave
because the people
794
00:38:57,710 --> 00:39:00,120
who are fighting
for Black lives, for her life,
795
00:39:00,540 --> 00:39:01,960
were counting on her.
796
00:39:03,080 --> 00:39:05,920
And I think that's something
you can respect.
797
00:39:08,120 --> 00:39:09,920
Your tenacity...
798
00:39:10,500 --> 00:39:12,290
will take you far,
799
00:39:12,290 --> 00:39:13,960
Callie Adams Foster.
800
00:39:18,880 --> 00:39:21,460
I am truly sorry
for your loss, Your Honor.
801
00:39:21,460 --> 00:39:23,290
♪ And you look so far away ♪
802
00:39:23,290 --> 00:39:25,880
♪ Away, away, away we go ♪
803
00:39:26,620 --> 00:39:28,460
♪ And you look so far away ♪
804
00:39:28,460 --> 00:39:32,000
♪ Away, away, away,
away, away... ♪
805
00:39:38,250 --> 00:39:39,920
Isaac: You really
showed up for me tonight.
806
00:39:39,920 --> 00:39:41,120
I appreciate that.
807
00:39:41,120 --> 00:39:43,210
Well, I wanted you to know
that the movement
808
00:39:43,210 --> 00:39:44,750
is not
my primary partner.
809
00:39:46,040 --> 00:39:47,040
You are.
810
00:39:50,330 --> 00:39:51,420
And...
811
00:39:53,290 --> 00:39:54,710
I want you to know...
812
00:39:57,210 --> 00:39:58,540
that I love you.
813
00:40:01,500 --> 00:40:06,380
♪ Can you show me how
'cause I don't know the game ♪
814
00:40:06,880 --> 00:40:09,250
♪ I got a million doubts ♪
815
00:40:09,670 --> 00:40:11,620
♪ Burning up my shoulder ♪
816
00:40:12,120 --> 00:40:17,420
♪ I wanna make it happen
every single day ♪
817
00:40:19,960 --> 00:40:23,120
♪ Unless you wanna stay away ♪
818
00:40:27,120 --> 00:40:28,290
You coming?
819
00:40:31,710 --> 00:40:34,120
(song continues)
820
00:40:46,290 --> 00:40:47,540
Are you sure
you're okay?
821
00:40:49,290 --> 00:40:50,290
I will be.
822
00:40:52,460 --> 00:40:53,460
How are you?
You okay?
823
00:40:54,290 --> 00:40:55,250
Yeah.
824
00:40:56,620 --> 00:40:57,620
Talk to me.
825
00:40:59,540 --> 00:41:02,210
Nah, just...
Later. At home.
826
00:41:02,210 --> 00:41:04,920
Mm. Just, now, please.
827
00:41:05,830 --> 00:41:08,040
I can't take
any more suspense.
828
00:41:13,250 --> 00:41:16,080
The company that owns
the development group
you're suing?
829
00:41:17,790 --> 00:41:19,120
Anwei International?
830
00:41:23,250 --> 00:41:24,210
I represent them.
831
00:41:28,210 --> 00:41:30,210
♪♪
58140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.