All language subtitles for FBI - 02x13 - Payback.SVA-AVS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,367 --> 00:00:03,602 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 2 00:00:04,593 --> 00:00:06,537 He's 17, Dan. 3 00:00:06,561 --> 00:00:08,940 Don't you think he's outgrown smiley faces? 4 00:00:08,964 --> 00:00:10,541 Yeah, but I'm hoping it'll trigger 5 00:00:10,565 --> 00:00:12,243 a nostalgic moment. 6 00:00:12,267 --> 00:00:14,612 Hey, perfect timing. 7 00:00:14,636 --> 00:00:17,415 Chocolate chip pancakes and eggs, your favorite. 8 00:00:17,439 --> 00:00:19,072 Yeah, I think I'll pass. 9 00:00:20,282 --> 00:00:21,392 Come on, Jake. 10 00:00:21,417 --> 00:00:22,928 Last night, you said that's what you wanted. 11 00:00:22,953 --> 00:00:24,464 Yeah, last night, it sounded good. 12 00:00:24,646 --> 00:00:27,258 This morning, not so much. 13 00:00:27,282 --> 00:00:30,055 I've gotta go. I'm gonna be late. 14 00:00:30,537 --> 00:00:32,282 - How 'bout I give you a ride? - I'm good. 15 00:00:32,306 --> 00:00:33,667 See you. 16 00:00:33,691 --> 00:00:41,179 ♪ ♪ 17 00:00:46,053 --> 00:00:47,830 It's like I don't even know him anymore. 18 00:00:47,854 --> 00:00:49,599 [SIGHS] 19 00:00:49,623 --> 00:00:52,702 All the time I spent on the job, 20 00:00:52,726 --> 00:00:54,830 stuff I missed... 21 00:00:55,762 --> 00:00:57,073 Just thought now that I'm retired, 22 00:00:57,097 --> 00:00:58,708 we'd all spend more time together. 23 00:00:58,732 --> 00:01:00,502 We will, Dan. 24 00:01:01,601 --> 00:01:03,379 We will. 25 00:01:03,403 --> 00:01:05,682 He's just separating from us right now. 26 00:01:05,706 --> 00:01:09,252 - It's what he's supposed to do. - I know, but it sucks. 27 00:01:09,276 --> 00:01:10,608 Ugh, it really does. 28 00:01:12,212 --> 00:01:14,157 Doesn't he have geometry today? 29 00:01:14,181 --> 00:01:15,726 First period. 30 00:01:16,350 --> 00:01:18,861 I'll catch up and give it to him. 31 00:01:18,885 --> 00:01:20,308 Who knows? 32 00:01:20,332 --> 00:01:22,890 Maybe it'll score me some points. 33 00:01:22,914 --> 00:01:30,528 ♪ ♪ 34 00:01:34,201 --> 00:01:37,180 [OMINOUS MUSIC] 35 00:01:37,204 --> 00:01:42,352 ♪ ♪ 36 00:01:42,376 --> 00:01:43,942 [TIRES SCREECH] 37 00:02:11,004 --> 00:02:12,532 Jake. 38 00:02:13,340 --> 00:02:14,939 Jake! 39 00:02:17,210 --> 00:02:20,289 Jake! Jake! 40 00:02:20,313 --> 00:02:23,760 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 41 00:02:23,784 --> 00:02:26,362 Dan Osborne. 42 00:02:26,386 --> 00:02:28,664 Many of you have heard that name, and for good reason. 43 00:02:28,688 --> 00:02:31,300 Dan retired from the New York office in 2018 44 00:02:31,324 --> 00:02:33,770 after a career that was the stuff of legend. 45 00:02:33,794 --> 00:02:36,272 25 minutes ago, Dan's son Jake was taken 46 00:02:36,296 --> 00:02:37,673 just blocks from their home. 47 00:02:37,697 --> 00:02:39,342 There's no street cams in the neighborhood, 48 00:02:39,366 --> 00:02:41,511 but we got teams heading out to canvass for witnesses 49 00:02:41,535 --> 00:02:44,247 and gather security footage from nearby houses. 50 00:02:44,271 --> 00:02:45,681 Let's check if similar abductions 51 00:02:45,705 --> 00:02:47,350 occurred in the area, but we'll keep in mind 52 00:02:47,374 --> 00:02:50,186 that Jake is the son of an FBI agent. 53 00:02:50,210 --> 00:02:53,222 Dan did tours in counter intel, violent crimes, 54 00:02:53,246 --> 00:02:55,992 fugitive unit, drug branch. 55 00:02:56,016 --> 00:02:58,828 No doubt he made enemies along the way. 56 00:02:58,852 --> 00:03:01,197 Let's see if any of them made credible threats against him. 57 00:03:01,221 --> 00:03:04,467 Let's also look into the kid, friend groups, social media. 58 00:03:04,491 --> 00:03:06,936 Maybe what happened came from something in his life. 59 00:03:06,960 --> 00:03:11,140 Bottom line is, this is one of our own, people. 60 00:03:11,164 --> 00:03:12,875 Let's find Jake Osborne. 61 00:03:12,899 --> 00:03:14,699 [INDISTINCT CHATTER] 62 00:03:16,203 --> 00:03:17,869 Hey, Dan. 63 00:03:19,873 --> 00:03:22,686 Lori, I am so sorry. 64 00:03:25,981 --> 00:03:27,657 We've been meaning to have you over, 65 00:03:27,681 --> 00:03:29,392 but not like this. 66 00:03:29,416 --> 00:03:30,726 Listen, I want you both to know 67 00:03:30,750 --> 00:03:32,395 that we have already hit the ground running. 68 00:03:32,419 --> 00:03:36,632 When Jake was little, all his heart problems... 69 00:03:36,656 --> 00:03:39,272 That's when I was afraid we'd lose him. 70 00:03:39,296 --> 00:03:42,805 He can't be that far, and we're using every resource. 71 00:03:42,829 --> 00:03:45,174 We're monitoring your phones for a ransom call, 72 00:03:45,198 --> 00:03:47,632 and techs will get Jake's DNA and prints. 73 00:03:49,236 --> 00:03:51,048 He's my only child. 74 00:03:51,845 --> 00:03:53,289 [KNOCKING AT DOOR] 75 00:03:53,740 --> 00:03:55,552 That'll be my people. 76 00:03:56,710 --> 00:03:59,956 Dan, do you have any enemies you think could have done this? 77 00:03:59,980 --> 00:04:01,246 Already on it. 78 00:04:03,116 --> 00:04:05,361 I wrote down a dozen names or so... 79 00:04:05,385 --> 00:04:07,363 Men I put away who hate my guts, 80 00:04:07,387 --> 00:04:09,832 but even these guys have a code. 81 00:04:09,856 --> 00:04:11,367 I can't see them doing something like this, 82 00:04:11,391 --> 00:04:13,736 or maybe I just don't wanna see it. 83 00:04:13,760 --> 00:04:16,406 Okay, I'm gonna shoot this over to our ASAC. 84 00:04:17,030 --> 00:04:19,542 What about Jake? Has he had any problems? 85 00:04:19,566 --> 00:04:21,410 I mean issues with school, drugs. 86 00:04:21,434 --> 00:04:23,145 Nothing like that. He's a good kid. 87 00:04:23,169 --> 00:04:24,480 An "A" student, an athlete. 88 00:04:24,504 --> 00:04:26,958 I don't think this is about Jake. 89 00:04:27,727 --> 00:04:30,228 Do you mind if we take a look in his bedroom? 90 00:04:31,011 --> 00:04:33,589 So Dan Osborne retires after a great run at the bureau 91 00:04:33,613 --> 00:04:35,157 and now this? 92 00:04:35,181 --> 00:04:36,759 I mean, do you ever worry that someone that you put away 93 00:04:36,783 --> 00:04:37,760 might come after you? 94 00:04:37,784 --> 00:04:39,362 - Not really. - Me neither. 95 00:04:39,386 --> 00:04:40,630 Maybe we should. 96 00:04:40,654 --> 00:04:42,198 You're assuming this has to do with the father 97 00:04:42,222 --> 00:04:43,799 and not the son. 98 00:04:43,823 --> 00:04:45,368 Yeah, the kid seems pretty together. 99 00:04:45,392 --> 00:04:47,270 Yeah, well my parents thought I was together 100 00:04:47,294 --> 00:04:48,636 when I was that age. 101 00:04:48,660 --> 00:04:51,641 Meanwhile, I'm sneaking out at night to jazz clubs in Harlem. 102 00:04:51,665 --> 00:04:53,643 Really? 103 00:04:53,667 --> 00:04:57,280 I mean, I guess I was pretty wild at 17 too. 104 00:04:57,304 --> 00:04:59,370 Oh, yeah? Wild how? 105 00:05:01,708 --> 00:05:02,953 Hey, OA. 106 00:05:06,279 --> 00:05:08,724 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 107 00:05:08,748 --> 00:05:10,426 There's gotta be, like, $5,000 here. 108 00:05:10,450 --> 00:05:12,495 ♪ ♪ 109 00:05:12,519 --> 00:05:15,132 I don't think he got that from saving his allowance. 110 00:05:18,491 --> 00:05:19,891 What is that? 111 00:05:21,595 --> 00:05:23,105 Is that Jake's? 112 00:05:23,129 --> 00:05:24,329 Do you know where he got this? 113 00:05:27,692 --> 00:05:28,958 No. 114 00:05:34,708 --> 00:05:35,885 So the burning question... 115 00:05:35,909 --> 00:05:37,954 Where did Jake get all that moola? 116 00:05:37,978 --> 00:05:39,522 Does he have some innocent side hustle 117 00:05:39,546 --> 00:05:41,958 like selling vintage clothes like my nephew does, 118 00:05:41,982 --> 00:05:43,926 or is he up to something sketchy? 119 00:05:43,950 --> 00:05:45,428 What did we get from Jake's email and phone traffic? 120 00:05:45,452 --> 00:05:46,629 Who'd he text this morning? 121 00:05:46,653 --> 00:05:47,830 Cellular analysis said the phone 122 00:05:47,854 --> 00:05:48,998 was too damaged to get it working. 123 00:05:49,022 --> 00:05:50,399 Mm-hmm, well, 124 00:05:50,423 --> 00:05:51,701 let's get the text from the cellular provider then. 125 00:05:51,725 --> 00:05:52,969 We can't. 126 00:05:52,993 --> 00:05:55,304 Jake was using an encrypted texting app. 127 00:05:55,328 --> 00:05:56,872 Uh-huh. 128 00:05:56,896 --> 00:05:58,708 Where are we with Jake's friends? 129 00:05:58,732 --> 00:06:01,377 So far, agents have interviewed three of his friends. 130 00:06:01,401 --> 00:06:03,079 All three say that Jake is a good kid. 131 00:06:03,103 --> 00:06:04,847 And do our agents believe them? 132 00:06:04,871 --> 00:06:06,015 No. 133 00:06:06,039 --> 00:06:07,883 Well, this just gets sketchier by the second. 134 00:06:07,907 --> 00:06:09,652 Come on, people. What is Jake into? 135 00:06:09,676 --> 00:06:11,721 I don't know, but somebody was into it with him. 136 00:06:11,745 --> 00:06:13,522 ERT found Jake's prints all over that money, 137 00:06:13,546 --> 00:06:17,582 but they found another set too from a student at the school. 138 00:06:22,822 --> 00:06:29,772 ♪ ♪ 139 00:06:29,796 --> 00:06:31,291 Hey. 140 00:06:32,198 --> 00:06:34,165 - Hey. - Hi. 141 00:06:35,402 --> 00:06:37,213 How did you find me? 142 00:06:37,237 --> 00:06:39,248 Uh, spy satellite. 143 00:06:39,272 --> 00:06:41,139 [CHUCKLES] 144 00:06:42,509 --> 00:06:44,095 How you doing? 145 00:06:45,045 --> 00:06:46,389 You know, Dan is the best agent 146 00:06:46,413 --> 00:06:48,324 I ever worked with. 147 00:06:48,348 --> 00:06:50,760 I was his ASAC at drug branch, 148 00:06:50,784 --> 00:06:53,855 but I was the one learning from him. 149 00:06:54,621 --> 00:06:58,656 I wasn't just his boss. We became friends. 150 00:07:01,261 --> 00:07:03,472 And when Jake was ten, 151 00:07:03,496 --> 00:07:05,992 he had to have open-heart surgery. 152 00:07:06,566 --> 00:07:08,944 Then a second and a third. 153 00:07:08,968 --> 00:07:13,449 No one knew if he'd live or for how long. 154 00:07:13,473 --> 00:07:15,168 And I was there... 155 00:07:16,276 --> 00:07:18,046 for all of it. 156 00:07:20,146 --> 00:07:21,758 What can I do? 157 00:07:23,316 --> 00:07:25,094 Keep me looped in on this case. 158 00:07:25,118 --> 00:07:28,531 Give it to me straight. I wanna know everything... 159 00:07:28,555 --> 00:07:31,300 Leads, rumors, theories, all of it. 160 00:07:31,324 --> 00:07:35,171 Of course. Here's the latest. 161 00:07:35,195 --> 00:07:38,174 However Jake got that money, another student is involved... 162 00:07:38,198 --> 00:07:39,897 A Beth Kimball. 163 00:07:43,436 --> 00:07:44,780 It's so awful about Jake. 164 00:07:44,804 --> 00:07:46,982 I mean, what do you think happened to him? 165 00:07:47,006 --> 00:07:48,884 You and Jake talked on the phone a lot. 166 00:07:48,908 --> 00:07:51,787 - What's your relationship? - We're friends. 167 00:07:51,811 --> 00:07:54,323 Beth, we think he got himself into trouble. 168 00:07:54,347 --> 00:07:56,125 Why don't you tell us about it? 169 00:07:56,149 --> 00:07:58,427 Trouble? No, Jake's a good guy. 170 00:07:58,451 --> 00:08:00,463 Yeah, we keep hearing that, but it doesn't quite fit 171 00:08:00,487 --> 00:08:03,087 with the 5 grand he had stashed away. 172 00:08:05,191 --> 00:08:07,136 I don't know anything about that. 173 00:08:07,160 --> 00:08:08,174 Really? 174 00:08:08,198 --> 00:08:10,539 Because it looks like you counted it for him. 175 00:08:10,563 --> 00:08:12,934 Your prints were all over that cash, Beth. 176 00:08:13,967 --> 00:08:16,078 How'd you get my fingerprints? 177 00:08:16,102 --> 00:08:17,747 That background check you passed 178 00:08:17,771 --> 00:08:19,615 to be a camp counselor? 179 00:08:19,639 --> 00:08:22,318 Where did the money come from, Beth? 180 00:08:22,342 --> 00:08:23,853 Will this get back to my parents? 181 00:08:23,877 --> 00:08:25,755 Of course it will, which is absolutely 182 00:08:25,779 --> 00:08:28,513 the least of your worries right now. 183 00:08:30,250 --> 00:08:31,382 The money. 184 00:08:33,920 --> 00:08:37,233 Jake and I were selling study drugs to our friends. 185 00:08:37,257 --> 00:08:40,870 - Adderall, Ritalin... - We know what study drugs are. 186 00:08:40,894 --> 00:08:42,304 What else were you selling? 187 00:08:42,328 --> 00:08:44,306 Well, that was it. I swear. 188 00:08:44,330 --> 00:08:46,408 Look, we weren't hurting anyone. 189 00:08:46,432 --> 00:08:48,043 It was just a way to make a little money. 190 00:08:48,067 --> 00:08:50,045 Who was Jake's supplier? 191 00:08:50,069 --> 00:08:51,313 He never told me. 192 00:08:51,337 --> 00:08:53,015 Did he have trouble with anybody 193 00:08:53,039 --> 00:08:55,050 he was buying from or selling to? 194 00:08:55,074 --> 00:09:01,090 ♪ ♪ 195 00:09:01,114 --> 00:09:02,446 Beth? 196 00:09:04,884 --> 00:09:08,297 Jake was abducted. You're his friend. 197 00:09:08,321 --> 00:09:11,589 If you know something, you need to tell us. 198 00:09:16,529 --> 00:09:19,208 My boyfriend found out I was selling. 199 00:09:19,232 --> 00:09:23,379 He got... kind of upset. Blamed Jake for it. 200 00:09:23,403 --> 00:09:25,347 When did he find this out? 201 00:09:25,371 --> 00:09:27,183 Yesterday, but I talked him down. 202 00:09:27,207 --> 00:09:28,184 He would never hurt Jake. 203 00:09:28,208 --> 00:09:31,442 This boyfriend, what's his name? 204 00:09:33,279 --> 00:09:37,259 Warren. Warren Cooper. 205 00:09:37,283 --> 00:09:42,631 ♪ ♪ 206 00:09:42,655 --> 00:09:44,867 All right, y'all, paint me a picture of Warren Cooper. 207 00:09:44,891 --> 00:09:47,303 He's a senior, varsity wrestler. 208 00:09:47,327 --> 00:09:49,071 He's got a black belt in tae kwon do. 209 00:09:49,095 --> 00:09:50,206 The school principal says 210 00:09:50,230 --> 00:09:51,707 he's been suspended twice for fighting. 211 00:09:51,731 --> 00:09:54,043 One of those fights led to an arrest for assault, 212 00:09:54,067 --> 00:09:56,111 but the prosecutor gave him a second chance 213 00:09:56,135 --> 00:09:57,479 and didn't file charges. 214 00:09:57,503 --> 00:09:59,114 Sounds like he has anger issues. 215 00:09:59,138 --> 00:10:00,382 Can we place him at the scene? 216 00:10:00,406 --> 00:10:03,285 Not yet, but it looks like he sent encrypted texts 217 00:10:03,309 --> 00:10:05,672 the exact same time Jake received them. 218 00:10:06,279 --> 00:10:07,716 Really? 219 00:10:08,114 --> 00:10:09,527 Have agents yank him out of class 220 00:10:09,551 --> 00:10:10,960 and bring him down here. 221 00:10:10,984 --> 00:10:12,194 He didn't show up for school today. 222 00:10:12,218 --> 00:10:14,931 Let's issue a BOLO on Warren Cooper. 223 00:10:16,089 --> 00:10:19,201 Did you see this kid in the neighborhood this morning? 224 00:10:19,225 --> 00:10:20,803 Has Jake ever mentioned Warren Cooper? 225 00:10:20,827 --> 00:10:22,104 Definitely not. 226 00:10:22,128 --> 00:10:24,907 So maybe this is just some kind of high school spat. 227 00:10:24,931 --> 00:10:27,543 This Warren kid... What's his beef with Jake? 228 00:10:27,567 --> 00:10:29,945 We think it's about a girl. 229 00:10:29,969 --> 00:10:31,313 A girl? 230 00:10:31,337 --> 00:10:34,605 What is my son mixed up in? You owe me a straight answer. 231 00:10:36,509 --> 00:10:39,121 He's selling stimulants for studying. 232 00:10:39,145 --> 00:10:41,457 Jake is selling drugs? 233 00:10:41,481 --> 00:10:43,425 Not hard drugs as far as we know. 234 00:10:43,449 --> 00:10:45,261 What about Warren Cooper? Is he violent? 235 00:10:45,285 --> 00:10:47,630 - Does he have a record? - He's had some minor scrapes. 236 00:10:47,654 --> 00:10:49,220 - My God. - Hey. 237 00:10:51,190 --> 00:10:52,701 What? What is it? 238 00:10:52,725 --> 00:10:54,169 Okay, we just got a hit on a BOLO. 239 00:10:54,193 --> 00:10:57,640 NYPD spotted Warren Cooper's car near the FDR and 37th. 240 00:10:57,664 --> 00:10:59,775 Okay, let's call Scola. He's nearby. 241 00:10:59,799 --> 00:11:02,778 [DRAMATIC MUSIC] 242 00:11:02,802 --> 00:11:08,550 ♪ ♪ 243 00:11:08,574 --> 00:11:09,952 FBI! Don't move! 244 00:11:09,976 --> 00:11:12,588 Show me your hands! 245 00:11:12,612 --> 00:11:14,578 Drop it now! 246 00:11:18,384 --> 00:11:21,297 Hey, Scola. Blood. 247 00:11:21,321 --> 00:11:24,266 Whose blood is that, Warren? 248 00:11:24,290 --> 00:11:26,135 Where's Jake Osborne? 249 00:11:26,159 --> 00:11:28,296 I want a lawyer. 250 00:11:34,109 --> 00:11:36,988 I'll answer all questions on behalf of my client, 251 00:11:37,012 --> 00:11:39,951 but I can assure you that Warren knows nothing 252 00:11:39,975 --> 00:11:42,613 about where this Jake Osborne boy might be. 253 00:11:42,637 --> 00:11:44,770 But he did see him this morning, correct? 254 00:11:44,794 --> 00:11:45,952 He's not gonna answer that. 255 00:11:49,417 --> 00:11:51,277 We have your phone, Warren. 256 00:11:51,786 --> 00:11:54,031 And this is your text exchange with Jake. 257 00:11:54,055 --> 00:11:55,666 You know, when you offered him a ride to school? 258 00:11:55,690 --> 00:11:57,601 Yeah, but nowhere does it actually say 259 00:11:57,625 --> 00:11:59,536 that Warren gave Jake a ride. 260 00:11:59,560 --> 00:12:01,505 Let's stop splitting hairs here. 261 00:12:01,529 --> 00:12:02,906 When this interview is over, 262 00:12:02,930 --> 00:12:05,075 the three of us are walking out of here. 263 00:12:05,099 --> 00:12:06,477 You're not. 264 00:12:06,501 --> 00:12:07,911 We're gonna put you in a cell, 265 00:12:07,935 --> 00:12:10,380 and we're gonna hold you there for 72 hours. 266 00:12:10,404 --> 00:12:12,316 And by then, we'll have plenty of evidence 267 00:12:12,340 --> 00:12:14,017 to file charges against you. 268 00:12:14,041 --> 00:12:15,719 And to be really clear, 269 00:12:16,219 --> 00:12:18,422 no one is letting you off the hook. 270 00:12:18,446 --> 00:12:20,557 Your only hope is to level with us right now. 271 00:12:20,581 --> 00:12:23,026 If you have a question for my client, 272 00:12:23,050 --> 00:12:24,717 please direct it to me. 273 00:12:26,254 --> 00:12:28,398 Okay, well, we would just like 274 00:12:28,422 --> 00:12:30,267 Warren to know where he stands. 275 00:12:30,291 --> 00:12:32,369 So you found out that Jake had your girl selling pills, 276 00:12:32,393 --> 00:12:35,172 that pissed you off, so you lured him out with a text. 277 00:12:35,196 --> 00:12:37,074 Trace evidence puts him in your car. 278 00:12:37,098 --> 00:12:39,243 And the blood on your shirt is Jake's blood, 279 00:12:39,267 --> 00:12:41,211 so that on top of your violent history, 280 00:12:41,235 --> 00:12:44,615 I think, would have any jury in the world connect the dots. 281 00:12:44,639 --> 00:12:46,750 Oh, and FYI, we actually don't need a body 282 00:12:46,774 --> 00:12:48,118 to charge you with murder. 283 00:12:48,142 --> 00:12:50,788 I won't allow you to harass my client. 284 00:12:50,812 --> 00:12:52,156 I'm not. 285 00:12:52,180 --> 00:12:54,725 We're done here. Enjoy that cell. 286 00:12:54,749 --> 00:12:56,794 Wait, they're leaving. Why are they leaving? 287 00:12:56,818 --> 00:12:59,396 Because you're not talking, and he's not saying anything. 288 00:12:59,420 --> 00:13:00,597 Okay, but wait. I'll cooperate... 289 00:13:00,621 --> 00:13:02,966 Warren, don't fall for their theatrics. 290 00:13:02,990 --> 00:13:04,401 Stick with the plan. 291 00:13:04,425 --> 00:13:06,436 Hey, you're not the one that's gonna get locked up. 292 00:13:06,460 --> 00:13:07,871 I am. 293 00:13:07,895 --> 00:13:10,207 Look, I'm waiving my right to an attorney or whatever. 294 00:13:10,231 --> 00:13:11,308 - I'll talk. - Warren... 295 00:13:11,332 --> 00:13:13,076 Just shut the hell up. 296 00:13:13,100 --> 00:13:15,879 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 297 00:13:15,903 --> 00:13:17,447 ♪ ♪ 298 00:13:17,471 --> 00:13:19,271 Okay. 299 00:13:21,309 --> 00:13:23,286 Tell us about grabbing Jake. 300 00:13:24,011 --> 00:13:26,223 Well, it was like you guys said. 301 00:13:26,247 --> 00:13:27,791 Okay, I was mad that he had Beth selling, 302 00:13:27,815 --> 00:13:30,127 so I beat his ass, 303 00:13:30,151 --> 00:13:31,562 and I told him to leave her alone. 304 00:13:31,586 --> 00:13:33,063 And then what? 305 00:13:33,087 --> 00:13:35,399 Then I just kicked him out of my car. 306 00:13:35,882 --> 00:13:38,435 Well, if that's the truth, then why were you burning your shirt? 307 00:13:38,459 --> 00:13:39,970 Because it had Jake's blood 308 00:13:39,994 --> 00:13:42,172 from the beatdown I had just given him. 309 00:13:42,196 --> 00:13:44,875 And I found out he'd gone missing, so, yeah, 310 00:13:44,899 --> 00:13:47,110 I was worried that I was gonna get blamed. 311 00:13:47,134 --> 00:13:48,846 All right? 312 00:13:48,870 --> 00:13:52,104 So, yeah, I was gonna destroy the evidence. 313 00:13:54,208 --> 00:13:56,820 - That's quite a story. - Mm-hmm. 314 00:13:56,844 --> 00:13:57,943 It's the truth. 315 00:14:00,014 --> 00:14:02,848 Well, where did you drop off Jake... supposedly? 316 00:14:06,020 --> 00:14:09,333 - Okay, here it is. - All right, eyes up. 317 00:14:09,357 --> 00:14:12,469 All right, so Warren said he left Jake on this block 318 00:14:12,493 --> 00:14:14,004 during this timeframe. 319 00:14:14,028 --> 00:14:16,362 And there's Warren's car. 320 00:14:23,037 --> 00:14:24,982 A ray of hope... he's alive. 321 00:14:25,006 --> 00:14:29,620 ♪ ♪ 322 00:14:29,644 --> 00:14:32,155 But who is this? 323 00:14:32,179 --> 00:14:34,324 Hmm. 324 00:14:34,348 --> 00:14:37,850 Yeah, we're too far away and too low res for facial rec. 325 00:14:41,088 --> 00:14:44,301 Looks like he's a good Samaritan. 326 00:14:44,325 --> 00:14:46,370 Or a bad Samaritan. 327 00:14:46,394 --> 00:14:48,238 Why didn't he take Jake to the hospital 328 00:14:48,262 --> 00:14:50,073 or call his parents or the police? 329 00:14:50,097 --> 00:14:51,842 Whoever he is, he's the last person known 330 00:14:51,866 --> 00:14:53,744 to have contact with Jake Osborne. 331 00:14:53,768 --> 00:14:56,079 Pull up other street cams. Analyze the video. 332 00:14:56,103 --> 00:14:57,781 We need to know who this man is. 333 00:14:57,805 --> 00:15:02,486 ♪ ♪ 334 00:15:02,510 --> 00:15:04,388 Can either of you identify him? 335 00:15:04,412 --> 00:15:05,856 No. 336 00:15:06,389 --> 00:15:08,558 Maybe he's in on this with Warren Cooper. 337 00:15:08,582 --> 00:15:11,395 We're looking into that and all other possibilities. 338 00:15:11,419 --> 00:15:12,896 How did this happen? 339 00:15:12,920 --> 00:15:15,499 The good news is this video is a solid lead. 340 00:15:15,523 --> 00:15:17,901 It proves that Jake is alive. 341 00:15:17,925 --> 00:15:20,570 Isobel, you need to let me work this case. 342 00:15:20,594 --> 00:15:25,275 Dan, I cannot fathom what you're feeling right now, 343 00:15:25,299 --> 00:15:27,377 but you cannot be a part of this. 344 00:15:27,401 --> 00:15:31,281 Look, go home, both of you, be there for each other. 345 00:15:31,305 --> 00:15:32,972 Let us do our jobs. 346 00:15:44,752 --> 00:15:46,330 - [SIGHS] - Hey. 347 00:15:46,354 --> 00:15:47,664 Jubal. 348 00:15:47,688 --> 00:15:49,967 Any progress identifying the man in the video? 349 00:15:49,991 --> 00:15:52,502 The team is doing their best, but, honestly, 350 00:15:52,526 --> 00:15:54,438 this video has me a bit concerned. 351 00:15:54,937 --> 00:15:56,606 In what way? 352 00:15:56,630 --> 00:15:59,009 Well, we were operating on the theory 353 00:15:59,033 --> 00:16:01,445 that whoever abducted Jake is tied to him or his father, 354 00:16:01,469 --> 00:16:04,514 but if the suspect is not connected to the family, 355 00:16:04,538 --> 00:16:06,450 he's just an opportunistic predator 356 00:16:06,474 --> 00:16:08,151 who came across the kid. 357 00:16:08,175 --> 00:16:09,987 He could be very hard to identify. 358 00:16:10,011 --> 00:16:13,156 - And even harder to find. - Right. 359 00:16:13,180 --> 00:16:15,959 But we are turning over every stone. 360 00:16:15,983 --> 00:16:18,017 - Keep it up. - Yep. 361 00:16:20,788 --> 00:16:22,299 What have we learned about our bad Samaritan? 362 00:16:22,323 --> 00:16:23,500 That he's a white male. 363 00:16:23,524 --> 00:16:26,069 Gait analysis puts him between 35 and 40. 364 00:16:26,093 --> 00:16:27,170 Based on Jake's height, 365 00:16:27,194 --> 00:16:29,006 he's around 6 feet tall, 200 pounds. 366 00:16:29,030 --> 00:16:30,340 We get anything from his clothes? 367 00:16:30,364 --> 00:16:32,142 We ID'd his jacket off the pattern. 368 00:16:32,166 --> 00:16:33,643 It was last produced seven years ago, 369 00:16:33,667 --> 00:16:36,113 - widely available at the time. - Do we have marks or scars? 370 00:16:36,137 --> 00:16:38,248 We think that round shape on the side of his neck 371 00:16:38,272 --> 00:16:39,683 is a tattoo. 372 00:16:39,707 --> 00:16:41,151 Hey, he's got a hitch in his stride. 373 00:16:41,175 --> 00:16:43,120 He might've broken his right leg or ankle. 374 00:16:43,144 --> 00:16:45,188 Okay, well, he was on foot, so let's run those data points 375 00:16:45,212 --> 00:16:47,391 against known sexual predators in the area. 376 00:16:47,415 --> 00:16:48,458 - Hey, Jubal. - Yeah? 377 00:16:48,482 --> 00:16:49,760 I think I might have something. 378 00:16:49,784 --> 00:16:51,962 So when we were canvassing Dan's neighborhood, 379 00:16:51,986 --> 00:16:53,864 agents pulled doorbell video footage from a house... 380 00:16:53,888 --> 00:16:55,065 Yeah, but where Jake was first grabbed 381 00:16:55,089 --> 00:16:56,400 doesn't apply anymore. 382 00:16:56,424 --> 00:16:58,168 We need to know who took him after Warren dumped him off. 383 00:16:58,192 --> 00:17:00,037 Right, but when I was combing through the footage, 384 00:17:00,061 --> 00:17:01,405 I noticed this from right before 385 00:17:01,429 --> 00:17:03,295 Jake got in Warren's car. 386 00:17:05,099 --> 00:17:09,679 ♪ ♪ 387 00:17:09,703 --> 00:17:12,182 That's the same jacket. Check it out. 388 00:17:12,206 --> 00:17:14,251 Our bad Samaritan didn't just stumble onto Jake. 389 00:17:14,275 --> 00:17:16,386 He was following him, and he probably followed Warren's car 390 00:17:16,410 --> 00:17:17,988 after Jake got into it. 391 00:17:18,012 --> 00:17:20,179 Run it back. Zoom into the tag. 392 00:17:23,717 --> 00:17:25,529 Run that plate. 393 00:17:25,553 --> 00:17:28,165 Okay, the owner of the vehicle is Sean Ellis. 394 00:17:28,189 --> 00:17:30,367 Date of birth 9/22/81. 395 00:17:30,391 --> 00:17:32,302 He's got a record. 396 00:17:32,326 --> 00:17:34,204 Along with a neck tattoo. 397 00:17:34,228 --> 00:17:37,140 He did five years for drug possession. 398 00:17:37,164 --> 00:17:39,376 He got out three weeks ago. 399 00:17:39,400 --> 00:17:41,044 - Which agency made that arrest? - We did. 400 00:17:41,068 --> 00:17:43,914 - Who was the arresting agent? - Dan Osborne. 401 00:17:43,938 --> 00:17:46,216 [DRAMATIC MUSIC] 402 00:17:46,240 --> 00:17:48,018 Folks, this is our suspect. 403 00:17:48,042 --> 00:17:50,520 Call Maggie and OA. Tell them to talk to Dan. 404 00:17:50,544 --> 00:17:52,556 He may know where Sean Ellis is. 405 00:17:52,580 --> 00:17:56,482 ♪ ♪ 406 00:18:00,321 --> 00:18:02,866 Oh, thank God. 407 00:18:02,890 --> 00:18:06,236 I was trying to call Isobel! I didn't know what to do. 408 00:18:06,260 --> 00:18:07,871 Okay, well, what's the matter? 409 00:18:07,895 --> 00:18:09,172 We got home, 410 00:18:09,196 --> 00:18:10,907 and there was a flip phone on the front steps. 411 00:18:10,931 --> 00:18:13,443 - There was a text message on it. - Was it from the kidnapper? 412 00:18:13,467 --> 00:18:15,712 - I think so. - What did it say? 413 00:18:15,736 --> 00:18:19,249 Dan wouldn't tell me, but he read it and got upset. 414 00:18:19,273 --> 00:18:21,618 He grabbed his gun and took off. 415 00:18:21,642 --> 00:18:23,787 I tried to stop him. 416 00:18:23,811 --> 00:18:25,222 He's trying to handle this on his own. 417 00:18:25,246 --> 00:18:27,613 - Okay. - Okay, we got it. 418 00:18:32,455 --> 00:18:33,932 - Jubal. - Hey. 419 00:18:33,956 --> 00:18:35,401 I know that you heard about Dan Osborne, 420 00:18:35,425 --> 00:18:36,835 but we have to find him soon 421 00:18:36,859 --> 00:18:38,637 before he does something dumb or dangerous. 422 00:18:38,661 --> 00:18:40,072 Yeah, we're on it. 423 00:18:40,096 --> 00:18:43,773 Hey, while I have you, something's not adding up. 424 00:18:44,634 --> 00:18:46,478 - What do you mean? - Sean Ellis. 425 00:18:46,502 --> 00:18:48,113 He just got out of prison after doing five years. 426 00:18:48,137 --> 00:18:50,282 Why would he turn around and tank his future 427 00:18:50,306 --> 00:18:52,406 by abducting Dan's kid? 428 00:18:53,955 --> 00:18:56,434 It's hard to say at this point. 429 00:18:56,458 --> 00:18:59,437 Yeah, but you were Dan's ASAC when the bust went down, right? 430 00:18:59,461 --> 00:19:01,540 You have any sense why Sean would make this move? 431 00:19:03,164 --> 00:19:04,931 No, I don't. 432 00:19:07,736 --> 00:19:10,715 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 433 00:19:10,739 --> 00:19:15,887 ♪ ♪ 434 00:19:15,911 --> 00:19:18,689 Hey, those charges that brought Sean Ellis down... 435 00:19:18,713 --> 00:19:20,291 Can you review them for me? 436 00:19:20,315 --> 00:19:22,159 Yeah, I'll pull the digital case file. 437 00:19:22,183 --> 00:19:23,861 What am I looking for exactly? 438 00:19:23,885 --> 00:19:27,465 I don't know. Anything unusual. 439 00:19:27,489 --> 00:19:29,533 - Okay, I'll get on it. - All right, folks. 440 00:19:29,557 --> 00:19:31,535 We are now officially looking for Jake and his dad. 441 00:19:31,559 --> 00:19:33,771 Any leads on where Dan Osborne went after he took off? 442 00:19:33,795 --> 00:19:36,040 No, but a witness saw a Pontiac G6 driving away 443 00:19:36,064 --> 00:19:37,842 from the house just before the Osbornes came home. 444 00:19:37,866 --> 00:19:39,377 All right, so maybe that's who left the flip phone. 445 00:19:39,401 --> 00:19:42,146 - Does Sean Ellis own a G6? - No, just a Honda Accord. 446 00:19:42,170 --> 00:19:43,681 All right, let's put a BOLO out on the G6. 447 00:19:43,705 --> 00:19:46,651 Dan's wife said he had a cell phone with him when he left. 448 00:19:46,675 --> 00:19:49,120 - Any signal? - Nothing, the phone's shut off. 449 00:19:49,144 --> 00:19:50,855 Okay, what about Dan's vehicle? 450 00:19:50,879 --> 00:19:53,858 No LoJack, no Wi-Fi, no activity on his E-ZPass. 451 00:19:53,882 --> 00:19:56,360 All right, so Dan went AWOL after he got that text message. 452 00:19:56,384 --> 00:19:58,496 It may have been a ransom demand from Sean Ellis, 453 00:19:58,520 --> 00:20:00,231 so let's put alerts on Dan's bank account. 454 00:20:00,255 --> 00:20:02,700 That said, our best shot at finding father and son 455 00:20:02,724 --> 00:20:04,669 is to locate Sean Ellis. 456 00:20:04,693 --> 00:20:06,270 He got out of prison less than a month ago. 457 00:20:06,294 --> 00:20:07,538 Where's he live? 458 00:20:07,562 --> 00:20:09,540 Who are his friends, his known associates? 459 00:20:09,564 --> 00:20:11,375 Just talked to his probation officer. 460 00:20:11,399 --> 00:20:13,711 Says Sean lives with his girlfriend Gina Ramos. 461 00:20:13,735 --> 00:20:15,448 She has a place in the Bronx. 462 00:20:16,538 --> 00:20:19,517 [DRAMATIC MUSIC] 463 00:20:19,541 --> 00:20:22,153 ♪ ♪ 464 00:20:22,177 --> 00:20:25,589 - [KNOCKING] - FBI, open up! 465 00:20:25,613 --> 00:20:27,391 Open the door! 466 00:20:27,415 --> 00:20:28,893 - Where's Sean Ellis? - Hey! 467 00:20:28,917 --> 00:20:30,761 You cannot just barge in here like that. 468 00:20:30,785 --> 00:20:31,996 This says otherwise. 469 00:20:32,020 --> 00:20:33,764 We can also arrest your dirtbag boyfriend. 470 00:20:33,788 --> 00:20:34,932 I told you. I don't know where he is. 471 00:20:34,956 --> 00:20:36,000 I haven't seen him since this morning. 472 00:20:36,024 --> 00:20:37,268 So where is he? 473 00:20:37,292 --> 00:20:38,402 At Castellano's. He works in the kitchen. 474 00:20:38,426 --> 00:20:39,670 No, no, no, hold on. 475 00:20:39,694 --> 00:20:42,239 Look, Sean did his time. He's got a legit job. 476 00:20:42,263 --> 00:20:43,708 Why don't you people just leave him alone? 477 00:20:43,732 --> 00:20:46,544 Because he kidnapped this kid. 478 00:20:46,568 --> 00:20:48,779 No way is that true. 479 00:20:48,803 --> 00:20:50,348 It's all clear. No one's here. 480 00:20:50,372 --> 00:20:51,549 I told you. 481 00:20:51,573 --> 00:20:53,117 Sean would never do anything like that. 482 00:20:53,141 --> 00:20:55,319 Who are his friends, huh? Who does he run with? 483 00:20:55,343 --> 00:20:57,043 - I don't know. - You don't know? 484 00:20:58,980 --> 00:21:00,618 Is this his phone? 485 00:21:01,750 --> 00:21:03,427 Why would he leave without his phone? 486 00:21:03,788 --> 00:21:05,184 That's his backup. 487 00:21:08,823 --> 00:21:10,634 Well, he seems to talk to Roy a lot. 488 00:21:10,658 --> 00:21:11,958 Who's Roy? 489 00:21:18,466 --> 00:21:20,144 The number Sean Ellis was calling 490 00:21:20,168 --> 00:21:22,556 belongs to a Roy Hoffman. 491 00:21:22,971 --> 00:21:25,282 Hoffman's name came up under Sean's known associates. 492 00:21:25,306 --> 00:21:26,617 Yeah? What do we know about him? 493 00:21:26,641 --> 00:21:27,818 Sean and Hoffman grew up together 494 00:21:27,842 --> 00:21:29,787 in foster care since ten years old. 495 00:21:29,811 --> 00:21:32,289 Got busted together as juveniles, stayed close. 496 00:21:32,313 --> 00:21:34,258 Hoffman visited Sean every week in prison. 497 00:21:34,282 --> 00:21:35,493 - Jubal. - Yeah? 498 00:21:35,517 --> 00:21:36,827 Hoffman drives a blue G6. 499 00:21:36,851 --> 00:21:38,796 Okay, so Roy Hoffman is the person 500 00:21:38,820 --> 00:21:40,498 that dropped off that flip phone. 501 00:21:40,522 --> 00:21:42,800 - Where are we with his cell? - It's active. 502 00:21:42,824 --> 00:21:44,402 It's pinging a tower in Long Island. 503 00:21:44,426 --> 00:21:46,971 That tower is right next to Burrell Auto Salvage. 504 00:21:46,995 --> 00:21:48,572 Hoffman is part owner of the business. 505 00:21:48,596 --> 00:21:51,809 Junkyard... Good place to stash a kid. 506 00:21:51,833 --> 00:21:54,812 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 507 00:21:54,836 --> 00:21:56,514 ♪ ♪ 508 00:21:56,538 --> 00:21:59,683 Signal from Hoffman's cell phone is coming from up ahead. 509 00:21:59,707 --> 00:22:02,453 We're getting warmer. I just hope the kid is here. 510 00:22:02,477 --> 00:22:03,821 I just hope the kid is breathing. 511 00:22:03,845 --> 00:22:05,189 You think they killed him? 512 00:22:05,213 --> 00:22:06,657 If Sean wanted a ransom, 513 00:22:06,681 --> 00:22:09,160 why target a guy living on an FBI pension? 514 00:22:09,184 --> 00:22:12,563 If he wanted revenge, maybe he's already taken it. 515 00:22:12,587 --> 00:22:14,865 We're going to find Jake alive. 516 00:22:14,889 --> 00:22:17,234 [SUSPENSEFUL MUSIC] 517 00:22:17,258 --> 00:22:18,458 And split. 518 00:22:24,399 --> 00:22:26,099 Halt. 519 00:22:29,871 --> 00:22:32,071 It's coming from the van. 520 00:22:33,508 --> 00:22:35,541 Hoffman's in the van. 521 00:22:37,712 --> 00:22:40,324 - [SOFTLY] Move, go. - Green. 522 00:22:40,348 --> 00:22:42,860 Wide, wide. 523 00:22:42,884 --> 00:22:44,829 Are you ready? 524 00:22:44,853 --> 00:22:48,065 [MUFFLED SHOUTING] 525 00:22:48,089 --> 00:22:49,867 Where's the kid? 526 00:22:49,891 --> 00:22:51,001 - [MUFFLED] I don't know. - Where's Jake? 527 00:22:51,025 --> 00:22:52,470 I don't know, man. 528 00:22:52,494 --> 00:22:54,872 Hey, we know you dropped off a flip phone. 529 00:22:54,896 --> 00:22:56,240 Because Sean told me to. 530 00:22:56,264 --> 00:22:57,565 I didn't even know what it was for. 531 00:22:57,589 --> 00:22:59,543 - Who did this to you? - The dad. 532 00:22:59,567 --> 00:23:00,744 He knew Sean and me were tight, 533 00:23:00,768 --> 00:23:02,947 so he came asking where his son was. 534 00:23:02,971 --> 00:23:04,348 I don't know where he is! 535 00:23:04,372 --> 00:23:06,016 I didn't even know he'd been taken. 536 00:23:06,040 --> 00:23:08,385 The father beating the hell out of me didn't change that. 537 00:23:08,409 --> 00:23:09,954 All right, where is Sean Ellis? 538 00:23:09,978 --> 00:23:12,690 Your guy came asking where he was. 539 00:23:12,714 --> 00:23:14,959 He wanted to talk to him, so he put a gun to my head, 540 00:23:14,983 --> 00:23:16,760 - and he made me text him. - What did you tell him? 541 00:23:16,784 --> 00:23:18,329 That I needed to meet with him. 542 00:23:18,353 --> 00:23:20,965 - That it was urgent. - And Dan went in your place? 543 00:23:20,989 --> 00:23:22,633 - Yes. - When did Dan leave? 544 00:23:22,657 --> 00:23:24,135 Ugh, I don't know. Maybe a half hour ago? 545 00:23:24,159 --> 00:23:26,637 Okay, where is his meet with Sean supposed to happen? 546 00:23:26,661 --> 00:23:28,205 At this warehouse. 547 00:23:28,229 --> 00:23:30,096 We used to get high there when we were kids. 548 00:23:34,102 --> 00:23:37,381 [TIRES SCREECH] 549 00:23:37,405 --> 00:23:44,443 ♪ ♪ 550 00:23:48,283 --> 00:23:49,727 I didn't see Dan's car anywhere. 551 00:23:49,751 --> 00:23:52,785 Yeah, or Sean Ellis'. Maybe we beat them here. 552 00:23:57,258 --> 00:23:59,025 [GUNSHOT] 553 00:24:01,029 --> 00:24:02,795 [GUNSHOT] 554 00:24:06,534 --> 00:24:08,345 Where's my boy? 555 00:24:08,369 --> 00:24:10,147 Where did you put him? 556 00:24:10,171 --> 00:24:12,349 - Where is he? - [GROANING] 557 00:24:12,373 --> 00:24:14,451 Where's Jake? Where's my son? 558 00:24:14,475 --> 00:24:16,654 - What'd you do with my son? - Dan... 559 00:24:16,678 --> 00:24:18,789 Sean, where did you take my son? 560 00:24:18,813 --> 00:24:20,191 - Dan... - Tell me! 561 00:24:20,215 --> 00:24:22,259 Come on. Hey, step back! 562 00:24:22,283 --> 00:24:23,694 - Where's my boy? - Oh, God. 563 00:24:23,718 --> 00:24:26,130 [COUGHS] 564 00:24:26,154 --> 00:24:28,532 Oh, God. Hey, call it in. 565 00:24:28,556 --> 00:24:29,989 He needs an ambulance right now. 566 00:24:32,293 --> 00:24:34,572 We need two ambos. Dan, you're hit. 567 00:24:34,596 --> 00:24:36,273 Send the ambos to our location now. 568 00:24:36,297 --> 00:24:38,342 Sean, where is he? 569 00:24:38,366 --> 00:24:40,800 Where's my boy? Where's my boy? 570 00:24:45,212 --> 00:24:47,490 Where's Jake? What's he saying about Jake? 571 00:24:47,514 --> 00:24:49,526 He's in no shape to say anything. 572 00:24:49,550 --> 00:24:51,473 What happened in there? 573 00:24:52,186 --> 00:24:55,965 I came for my son. Sean wanted money. 574 00:24:55,989 --> 00:24:58,134 He pulled a gun. I returned fire. 575 00:24:58,158 --> 00:25:01,037 I had to. How bad was he hit? 576 00:25:01,061 --> 00:25:02,539 What happens if he doesn't make it? 577 00:25:02,563 --> 00:25:05,208 Dan, you need to stay calm. 578 00:25:05,232 --> 00:25:06,876 He knows where Jake is. 579 00:25:06,900 --> 00:25:10,200 Find out where Jake is. You can't let him die. 580 00:25:11,094 --> 00:25:12,705 I need you to stay with me. Is Jake alive? 581 00:25:12,729 --> 00:25:14,173 - [GROANS] - He is alive. 582 00:25:14,197 --> 00:25:15,274 Where is he? 583 00:25:15,298 --> 00:25:17,110 I need to know where he is. What? 584 00:25:17,134 --> 00:25:19,579 Stop, stop. What did you just say? 585 00:25:19,603 --> 00:25:21,414 Brick. 586 00:25:21,438 --> 00:25:23,382 Brick? What does that mean? 587 00:25:23,406 --> 00:25:26,219 Sean... Sean, I need to know what "brick" means. 588 00:25:26,243 --> 00:25:28,454 Please, stay with me. Please, Sean... 589 00:25:28,478 --> 00:25:30,389 Ma'am, he needs to go to the ER. 590 00:25:30,413 --> 00:25:33,392 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 591 00:25:33,416 --> 00:25:40,455 ♪ ♪ 592 00:25:41,791 --> 00:25:43,002 Okay, you guys wait here. 593 00:25:43,026 --> 00:25:44,737 - Okay. - Sure. 594 00:25:44,761 --> 00:25:47,440 - Isobel, what's going on? - Listen. 595 00:25:47,464 --> 00:25:49,275 Dan has been shot. 596 00:25:49,299 --> 00:25:50,343 What? 597 00:25:50,367 --> 00:25:51,711 - His injuries are... - What? 598 00:25:51,735 --> 00:25:53,713 Not life-threatening, although he will require surgery. 599 00:25:53,737 --> 00:25:55,214 Wait, who shot him? 600 00:25:55,746 --> 00:25:59,785 Sean Ellis, who we believe is involved in the abduction. 601 00:25:59,809 --> 00:26:02,086 Dan was wounded and so was Ellis. 602 00:26:03,346 --> 00:26:06,826 - What about Jake? - He was not at the scene. 603 00:26:06,850 --> 00:26:09,295 Listen, Agent Sandoval, Agent Jones, will take you 604 00:26:09,319 --> 00:26:11,063 to the hospital. You go be with Dan. 605 00:26:11,087 --> 00:26:13,599 The moment I know something, you will too. 606 00:26:13,623 --> 00:26:14,789 Okay. 607 00:26:24,601 --> 00:26:27,402 [CELL PHONE RINGS] 608 00:26:28,772 --> 00:26:30,483 Hey, any updates on Jake? 609 00:26:30,507 --> 00:26:32,418 Jake is out there somewhere. 610 00:26:32,442 --> 00:26:33,619 Sean Ellis said he's still alive, 611 00:26:33,643 --> 00:26:35,154 but that's all I got out of him. 612 00:26:35,178 --> 00:26:36,889 Anything on Sean's phone? 613 00:26:36,913 --> 00:26:39,559 The techs are still trying to unlock it. 614 00:26:39,583 --> 00:26:42,061 - Keep me appraised. - Of course. 615 00:26:42,085 --> 00:26:44,430 Hey, is that the flip phone from outside Dan's house? 616 00:26:44,454 --> 00:26:45,598 Yeah, took it out of his pocket 617 00:26:45,622 --> 00:26:46,933 before they put him in the ambulance. 618 00:26:46,957 --> 00:26:48,901 Okay, what about the text that made Dan go rogue? 619 00:26:48,925 --> 00:26:50,269 What'd it say? 620 00:26:50,293 --> 00:26:51,837 That's the thing. There is no text. 621 00:26:51,861 --> 00:26:53,406 He must have deleted it. 622 00:26:53,430 --> 00:26:55,274 What? Why would he delete it? 623 00:26:55,298 --> 00:26:56,442 I don't know. 624 00:26:56,466 --> 00:26:58,244 Maybe there's something else going on here. 625 00:26:58,268 --> 00:27:00,079 Found Sean's Accord up the block. 626 00:27:00,103 --> 00:27:02,238 Is there anything inside that connects to Jake? 627 00:27:02,262 --> 00:27:04,150 Not yet, but the car's a total pigsty. 628 00:27:04,174 --> 00:27:05,970 We're still digging through all the crap. 629 00:27:05,994 --> 00:27:07,887 Okay, I'm gonna light a fire under the tech's ass. 630 00:27:07,911 --> 00:27:10,289 We gotta get into Sean's phone. 631 00:27:10,313 --> 00:27:13,059 Hey, I got this in the car... 632 00:27:13,083 --> 00:27:15,127 A receipt crammed in Sean's wallet. 633 00:27:15,151 --> 00:27:17,496 Four hours ago, he bought six burgers and fries 634 00:27:17,520 --> 00:27:20,132 - from a fast food joint. - Where's this burger joint? 635 00:27:20,156 --> 00:27:22,969 Just outside Inwood. 636 00:27:23,252 --> 00:27:25,163 All right, we need to know where Sean was 637 00:27:25,187 --> 00:27:26,498 before he got to that warehouse. 638 00:27:26,522 --> 00:27:27,765 That may be where Jake is. 639 00:27:27,789 --> 00:27:29,334 Can we track where Sean drove from? 640 00:27:29,358 --> 00:27:30,568 His car's got no signal to track. 641 00:27:30,592 --> 00:27:33,171 We're looking through his previous destinations on his navigation. 642 00:27:33,195 --> 00:27:34,439 We just don't know how old they are. 643 00:27:34,463 --> 00:27:36,174 Right. What about his phone? 644 00:27:36,198 --> 00:27:37,575 Cellular analysis got it open, 645 00:27:37,599 --> 00:27:39,210 but it defaulted to factory settings. 646 00:27:39,234 --> 00:27:40,745 So it was wiped. 647 00:27:40,769 --> 00:27:42,480 Has Sean made anymore statements? 648 00:27:42,504 --> 00:27:44,582 No, and I just got word. 649 00:27:44,606 --> 00:27:47,107 [SIGHS] Sean Ellis died on his way to the hospital. 650 00:27:49,111 --> 00:27:51,623 Hey, Jubal, the security footage 651 00:27:51,647 --> 00:27:53,791 from that burger joint just came in. 652 00:27:53,815 --> 00:27:55,660 Okay, queue it up. 653 00:27:55,684 --> 00:27:58,118 - Yeah. - Eyes up, people. 654 00:27:59,662 --> 00:28:01,706 All right, here we go. Freeze it. 655 00:28:01,823 --> 00:28:04,068 So we know Sean Ellis bought those burgers alone. 656 00:28:04,092 --> 00:28:05,803 Are there cameras outside? 657 00:28:05,827 --> 00:28:07,939 There should be one with a view of the street. 658 00:28:07,963 --> 00:28:09,474 All right, let's see how he got there. 659 00:28:09,498 --> 00:28:11,009 By foot? By car? 660 00:28:11,033 --> 00:28:12,210 By unicycle? 661 00:28:12,234 --> 00:28:14,012 Okay, that's not Sean Ellis' Accord. 662 00:28:14,036 --> 00:28:16,281 That's a Cadillac DeVille, 2004-ish. 663 00:28:16,305 --> 00:28:18,730 And he got into the passenger side. 664 00:28:18,731 --> 00:28:21,444 No doubt about it, folks, Sean Ellis has an accomplice. 665 00:28:21,468 --> 00:28:23,227 Tell me who owns that Caddy. 666 00:28:24,404 --> 00:28:28,551 Okay, license tag matches to a Saab. 667 00:28:28,575 --> 00:28:31,253 Ugh, a cold plate. Looks stolen. 668 00:28:31,277 --> 00:28:32,755 But you know what? 669 00:28:32,779 --> 00:28:36,025 Sean Ellis knew that person driving. 670 00:28:36,049 --> 00:28:38,349 Maybe his girlfriend knows him too. 671 00:28:40,420 --> 00:28:42,621 Why would I even say anything to you? 672 00:28:43,356 --> 00:28:45,367 You're the reason Sean's dead. 673 00:28:45,391 --> 00:28:47,903 Sean is the reason why Sean's dead. 674 00:28:47,927 --> 00:28:49,839 And you could be looking at accessory to kidnapping. 675 00:28:49,863 --> 00:28:51,173 I still can't believe 676 00:28:51,197 --> 00:28:52,508 that he was even a part of that. 677 00:28:52,532 --> 00:28:54,009 And I sure as hell wasn't. 678 00:28:54,033 --> 00:28:55,945 - Yeah, well, she just said... - I mean, really... 679 00:28:55,969 --> 00:28:57,546 - [KNOCKING] - Ma'am, 680 00:28:57,570 --> 00:28:58,581 you requested the personnel file 681 00:28:58,605 --> 00:29:00,516 - on Dan Osborne? - Thank you. 682 00:29:00,540 --> 00:29:03,519 [INDISTINCT CHATTER OVER MONITOR CONTINUES] 683 00:29:03,543 --> 00:29:07,957 ♪ ♪ 684 00:29:07,981 --> 00:29:10,459 It is in your best interest you answer these questions. 685 00:29:10,483 --> 00:29:11,827 Ridiculous. 686 00:29:11,851 --> 00:29:14,619 Okay, Gina, do you recognize this vehicle? 687 00:29:16,923 --> 00:29:18,489 [CHUCKLES QUIETLY] 688 00:29:20,793 --> 00:29:22,869 I want protection. 689 00:29:23,496 --> 00:29:24,907 Protection from what? 690 00:29:24,931 --> 00:29:27,142 If I say anything, they're gonna kill me. 691 00:29:27,166 --> 00:29:29,066 Who? 692 00:29:31,271 --> 00:29:33,148 Look, Gina, if you're in trouble we can help you, 693 00:29:33,172 --> 00:29:34,583 but you gotta tell us what's going on here. 694 00:29:34,607 --> 00:29:36,118 - [KNOCKING] - Hey. 695 00:29:36,142 --> 00:29:37,453 Hi. 696 00:29:37,477 --> 00:29:38,654 All right, now, it's up to you. 697 00:29:38,678 --> 00:29:40,623 Come on, Gina. 698 00:29:40,647 --> 00:29:43,292 [SIGHS] 699 00:29:43,316 --> 00:29:45,976 Sean was a part of a drug gang. 700 00:29:46,519 --> 00:29:49,064 He was protecting their dope and money, 701 00:29:49,088 --> 00:29:50,466 and that's what got him sent up. 702 00:29:50,490 --> 00:29:51,667 We already know all that. 703 00:29:51,691 --> 00:29:54,470 Yeah, well, like a week after he got out, 704 00:29:54,494 --> 00:29:57,106 he told me that somebody from the gang reached out to him 705 00:29:57,130 --> 00:29:59,575 and said that he owed him... 706 00:29:59,599 --> 00:30:01,777 That Sean was on the hook for some money. 707 00:30:01,801 --> 00:30:03,785 Well, how much are we talking? 708 00:30:04,771 --> 00:30:06,663 I don't know. 709 00:30:07,473 --> 00:30:10,686 Are you saying that Sean took this boy to pay back a debt? 710 00:30:10,710 --> 00:30:12,187 This doesn't make any sense, Gina. 711 00:30:12,211 --> 00:30:13,789 Dan Osborne doesn't have money. 712 00:30:13,813 --> 00:30:15,791 He's living off of an FBI pension, 713 00:30:15,815 --> 00:30:17,493 so why would Sean take his kid? 714 00:30:17,517 --> 00:30:20,629 All I know is that if Sean didn't pay the money, 715 00:30:20,653 --> 00:30:23,888 they said they were gonna kill him and me. 716 00:30:26,659 --> 00:30:28,727 Who's the guy that threatened him? 717 00:30:29,596 --> 00:30:31,629 I don't know. 718 00:30:33,666 --> 00:30:36,601 Sean always made me leave when he came around. 719 00:30:38,905 --> 00:30:40,749 But I came home early one day, 720 00:30:40,773 --> 00:30:44,053 and I saw that car parked outside, so I think it's his. 721 00:30:44,077 --> 00:30:46,288 Find whoever owns that vehicle, 722 00:30:46,312 --> 00:30:47,690 we find Jake Osborne. 723 00:30:47,714 --> 00:30:50,114 ♪ ♪ 724 00:30:53,774 --> 00:30:55,652 We now believe Sean Ellis' accomplice 725 00:30:55,676 --> 00:30:59,122 is calling the shots, and he wants ransom for Jake, 726 00:30:59,146 --> 00:31:00,957 which is good because it motivates him 727 00:31:00,981 --> 00:31:03,426 to keep Jake alive, but once he realizes 728 00:31:03,450 --> 00:31:05,995 Sean is missing, he'll know things have gone south, 729 00:31:06,019 --> 00:31:08,431 and then Jake becomes a liability. 730 00:31:08,455 --> 00:31:12,302 So has Dan Osborne given us any more intel? 731 00:31:12,326 --> 00:31:14,737 Agents are at the hospital, but he's in surgery. 732 00:31:14,761 --> 00:31:16,473 Right, so let's focus on the car 733 00:31:16,497 --> 00:31:17,874 and who it belongs to. 734 00:31:17,898 --> 00:31:19,542 Let's pull street cam footage near the burger joint 735 00:31:19,566 --> 00:31:21,311 to see where it went next. 736 00:31:21,335 --> 00:31:23,880 Where are we with the drug gang that Sean ran with? 737 00:31:23,904 --> 00:31:25,548 He never ratted them out, but the gang 738 00:31:25,572 --> 00:31:27,917 - is called the Easy 8's. - Okay, the Easy 8's. 739 00:31:27,941 --> 00:31:29,185 Have drug branch send over everything they have 740 00:31:29,209 --> 00:31:30,854 - on those guys. - On the way. 741 00:31:30,878 --> 00:31:33,423 Go through every known member of the Easy 8's 742 00:31:33,447 --> 00:31:35,892 and look for anyone who owns a Caddy like that 743 00:31:35,916 --> 00:31:38,027 or who had recent contact with Sean Ellis. 744 00:31:38,051 --> 00:31:40,597 We need to find out who this is! 745 00:31:40,621 --> 00:31:42,432 The clock is ticking on Jake Osborne. 746 00:31:42,456 --> 00:31:43,433 Let's go. 747 00:31:43,457 --> 00:31:44,930 - Hey. - Yeah? 748 00:31:44,954 --> 00:31:46,836 Remember you had me look into that Sean Ellis drug bust? 749 00:31:46,860 --> 00:31:48,580 - Yes. - Yeah, there's something 750 00:31:48,605 --> 00:31:49,572 you need to see. 751 00:31:49,596 --> 00:31:51,140 What's up? 752 00:31:51,164 --> 00:31:54,143 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 753 00:31:54,167 --> 00:31:58,081 ♪ ♪ 754 00:31:58,105 --> 00:32:00,216 [KNOCKS] 755 00:32:00,240 --> 00:32:01,773 Jubal. 756 00:32:03,844 --> 00:32:05,188 What is it? 757 00:32:05,212 --> 00:32:07,757 Uh, so I checked into the case 758 00:32:07,781 --> 00:32:10,026 that got Sean sent away. 759 00:32:10,050 --> 00:32:13,530 Guess he was a big player... Babysitting 80 kilos of coke 760 00:32:13,554 --> 00:32:16,533 and a million in cash when Dan Osborne and his team 761 00:32:16,557 --> 00:32:19,035 raided that house, but in Sean's statement, 762 00:32:19,059 --> 00:32:23,439 he said there was 2 million in cash, which means... 763 00:32:23,463 --> 00:32:25,041 Which means nothing 764 00:32:25,065 --> 00:32:27,299 because there is no corroborating evidence. 765 00:32:28,902 --> 00:32:31,349 And you're sure there isn't any? 766 00:32:32,372 --> 00:32:34,918 I looked into the allegations. 767 00:32:34,942 --> 00:32:37,587 There is no proof that Dan Osborne stole a million dollars. 768 00:32:37,611 --> 00:32:39,144 There's nothing there. 769 00:32:40,747 --> 00:32:43,126 Is that why you're reviewing Dan's file? 770 00:32:43,150 --> 00:32:46,095 - 'Cause there's nothing there? - Excuse me... 771 00:32:46,119 --> 00:32:47,597 I'm just saying if Dan took that money, 772 00:32:47,621 --> 00:32:49,254 Sean would be on the hook for it. 773 00:32:51,625 --> 00:32:53,770 It would explain why they kidnapped Dan's son, 774 00:32:53,794 --> 00:32:56,105 and it would explain why Dan deleted that text, 775 00:32:56,129 --> 00:32:58,335 went rogue, tried to solve this himself. 776 00:33:00,434 --> 00:33:02,130 Look, Isobel... 777 00:33:03,437 --> 00:33:06,082 I think Dan stole that cash. 778 00:33:06,106 --> 00:33:08,184 It's the only explanation that makes sense. 779 00:33:08,208 --> 00:33:10,587 Jubal, I get it. Trust me. 780 00:33:10,611 --> 00:33:12,922 But I cannot accuse a decorated agent 781 00:33:12,946 --> 00:33:15,124 without any real proof. 782 00:33:15,148 --> 00:33:19,462 You can't or you don't want to? 783 00:33:19,486 --> 00:33:25,301 ♪ ♪ 784 00:33:25,325 --> 00:33:28,493 Get the hell out of my office. 785 00:33:33,567 --> 00:33:35,288 Yes, ma'am. 786 00:33:47,514 --> 00:33:48,691 What do we got? 787 00:33:48,715 --> 00:33:50,927 Well, these are all the known Easy 8 members 788 00:33:50,951 --> 00:33:53,029 minus the ones who are in prison or in New Jersey. 789 00:33:53,053 --> 00:33:54,664 Can we connect any of them to the Caddy? 790 00:33:54,688 --> 00:33:56,499 No, none of them own that vehicle. 791 00:33:56,523 --> 00:33:58,167 We get a look at the driver from the street cam footage? 792 00:33:58,191 --> 00:33:59,502 Negative on that. 793 00:33:59,526 --> 00:34:00,937 Any of them communicate with Sean Ellis? 794 00:34:00,961 --> 00:34:03,037 We're checking his phone records, but so far nothing. 795 00:34:03,061 --> 00:34:04,641 We got a dozen possible suspects here. 796 00:34:04,665 --> 00:34:06,109 We need to narrow it down, people. 797 00:34:06,133 --> 00:34:07,677 - Jubal. - Yeah. 798 00:34:07,701 --> 00:34:10,980 When I asked Sean Ellis where Jake was, he said, "brick." 799 00:34:11,004 --> 00:34:12,882 Yeah, "brick." Right, I remember. 800 00:34:12,906 --> 00:34:16,152 Russell McNair. His street name is Brick. 801 00:34:16,176 --> 00:34:17,954 Really? 802 00:34:17,978 --> 00:34:19,856 All right, people, looks like we got our guy. 803 00:34:19,880 --> 00:34:21,758 Russell McNair... Give me an address. 804 00:34:21,782 --> 00:34:23,359 Yeah, he's got an apartment in Tremont. 805 00:34:23,383 --> 00:34:24,827 Wait, it looks like he also bought up 806 00:34:24,851 --> 00:34:27,363 - six foreclosed properties. - They're stash houses. 807 00:34:27,387 --> 00:34:29,032 Any of 'em near that burger joint? 808 00:34:29,056 --> 00:34:31,000 Yeah, two of them are. Both unoccupied. 809 00:34:31,024 --> 00:34:32,769 And one of them just started pulling electricity 810 00:34:32,793 --> 00:34:35,038 as of this morning... Right after Jake was abducted. 811 00:34:35,062 --> 00:34:37,273 He's gotta be in there. 812 00:34:37,297 --> 00:34:39,475 Let's hit that house and find the kid. 813 00:34:39,499 --> 00:34:41,878 [TENSE MUSIC] 814 00:34:41,902 --> 00:34:43,501 [SOFTLY] Space, space. 815 00:34:44,905 --> 00:34:46,471 [INDISTINCT WHISPERING] 816 00:34:53,380 --> 00:34:56,247 Three, two, one. 817 00:34:58,885 --> 00:35:00,897 - FBI! - [INDISTINCT SHOUTING] 818 00:35:00,921 --> 00:35:02,732 - [GUNSHOTS] - [GRUNTS] 819 00:35:02,756 --> 00:35:05,001 - Turn left, turn left! - [MAN GROANING] 820 00:35:05,025 --> 00:35:06,602 Cover! 821 00:35:06,626 --> 00:35:08,237 I need one here! 822 00:35:08,261 --> 00:35:10,373 Take the back. 823 00:35:10,397 --> 00:35:12,008 One down here. 824 00:35:12,032 --> 00:35:15,578 [INDISTINCT]. Establish position. 825 00:35:15,602 --> 00:35:17,015 There's stairs. 826 00:35:18,538 --> 00:35:20,349 Stop, stop. Hold. 827 00:35:20,373 --> 00:35:23,286 [INDISTINCT]. 828 00:35:23,837 --> 00:35:25,520 Go left. 829 00:35:25,812 --> 00:35:27,612 We got contact! 95G! 830 00:35:29,316 --> 00:35:31,060 Benningham. 831 00:35:31,084 --> 00:35:32,395 Clip. 832 00:35:32,419 --> 00:35:34,486 - Go, go! - [GRUNTS] 833 00:35:36,089 --> 00:35:38,301 Brick is down. Suspect is down. 834 00:35:38,325 --> 00:35:40,284 - Clearing team, stop sign... - Jake! 835 00:35:40,308 --> 00:35:42,374 Check your right side. 836 00:35:43,263 --> 00:35:44,407 Jake! 837 00:35:44,431 --> 00:35:47,076 [INDISTINCT SHOUTING] 838 00:35:47,100 --> 00:35:48,978 Right room clear. 839 00:35:49,002 --> 00:35:51,236 Hey. Cover. 840 00:35:52,773 --> 00:35:55,284 - Standby. - [GRUNTS] 841 00:35:55,308 --> 00:35:57,420 He's in here. We need a medic. 842 00:35:57,444 --> 00:35:59,489 Jake... hey, Jake. 843 00:35:59,513 --> 00:36:01,390 Hey, Jake. Hey, buddy. 844 00:36:01,414 --> 00:36:03,092 - We have one down. - Hey, hey, hey, hey, Jake. 845 00:36:03,116 --> 00:36:04,527 Hey, hey. 846 00:36:04,551 --> 00:36:07,430 Jake, stay with me. 847 00:36:07,454 --> 00:36:08,831 Hey, Jake. Hey, hey, hey. 848 00:36:08,855 --> 00:36:11,444 Okay, stay with me. 849 00:36:12,325 --> 00:36:13,803 Hey. 850 00:36:13,827 --> 00:36:16,205 Hey, Jake. 851 00:36:16,229 --> 00:36:17,951 Snips. 852 00:36:18,665 --> 00:36:20,161 Jake. 853 00:36:20,700 --> 00:36:22,345 [GRUNTS] 854 00:36:22,369 --> 00:36:25,648 [PANTING] 855 00:36:25,672 --> 00:36:28,050 We got him. He's alive. 856 00:36:28,074 --> 00:36:31,109 [APPLAUSE] 857 00:36:33,747 --> 00:36:37,615 [BREATHES DEEPLY] We got you. 858 00:36:40,554 --> 00:36:42,899 [APPLAUSE] 859 00:36:42,923 --> 00:36:45,020 Well done, everybody. 860 00:36:46,059 --> 00:36:48,871 - Thank you. - Hey, it was a team effort. 861 00:36:48,895 --> 00:36:52,508 What matters is Jake's safe. It's over. 862 00:36:52,532 --> 00:36:54,510 Yeah, not entirely. 863 00:36:54,534 --> 00:36:57,513 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 864 00:36:57,537 --> 00:37:04,220 ♪ ♪ 865 00:37:04,244 --> 00:37:05,721 Hey. 866 00:37:05,745 --> 00:37:07,557 Hey. How's Jake? 867 00:37:07,581 --> 00:37:08,791 Well, they doped him up pretty good, 868 00:37:08,815 --> 00:37:10,693 but doctors say he's gonna be fine. 869 00:37:10,717 --> 00:37:14,697 That's good to hear. Um, but you never did tell me. 870 00:37:14,721 --> 00:37:15,965 Tell you what? 871 00:37:15,989 --> 00:37:17,967 About your wild high school exploits. 872 00:37:17,991 --> 00:37:19,335 Oh, yeah, you know what? 873 00:37:19,359 --> 00:37:20,736 That's better if we just leave that in the past. 874 00:37:20,760 --> 00:37:23,094 Or we don't. Come on, let me hear it. 875 00:37:27,133 --> 00:37:30,046 Okay, when I was a senior in high school, 876 00:37:30,070 --> 00:37:31,614 I fell head over heels 877 00:37:31,638 --> 00:37:33,883 for this Italian foreign exchange student, Luca. 878 00:37:33,907 --> 00:37:36,652 That summer, I took all of my savings 879 00:37:36,676 --> 00:37:40,189 and I bought a plane ticket to Rome to be with him. 880 00:37:40,658 --> 00:37:42,625 I'm sorry. You did what? 881 00:37:43,119 --> 00:37:44,293 I got drunk every night 882 00:37:44,317 --> 00:37:45,695 and danced till 4:00 in the morning. 883 00:37:45,719 --> 00:37:48,698 I mean, it was the craziest two months in my life. 884 00:37:48,722 --> 00:37:50,633 I mean, great. It was great. 885 00:37:50,657 --> 00:37:52,418 What made the music stop? 886 00:37:52,442 --> 00:37:54,403 Well, obviously, Luca and I imploded, 887 00:37:54,427 --> 00:37:55,605 but by the time that had happened, 888 00:37:55,629 --> 00:37:57,073 I was already done with it. 889 00:37:57,097 --> 00:38:00,209 You know, so I decided to move back to Indiana 890 00:38:00,233 --> 00:38:03,079 and go back to being me. 891 00:38:03,103 --> 00:38:05,448 Well, I'm not sure I know who that is anymore. 892 00:38:05,472 --> 00:38:07,939 A lot more surprises where that came from. 893 00:38:09,976 --> 00:38:12,788 [SOFT INDISTINCT CHATTER] 894 00:38:12,812 --> 00:38:14,112 I know. 895 00:38:17,384 --> 00:38:18,761 Isobel. 896 00:38:18,785 --> 00:38:23,132 ♪ ♪ 897 00:38:23,156 --> 00:38:24,634 Thank you so much. 898 00:38:24,658 --> 00:38:26,302 I'm just so glad it worked out. 899 00:38:26,326 --> 00:38:28,404 Jake, how are you feeling? 900 00:38:28,428 --> 00:38:30,873 Like it's all my fault. 901 00:38:30,897 --> 00:38:33,419 I was selling pills, and... 902 00:38:34,501 --> 00:38:37,340 That's not why this happened, Jake. 903 00:38:38,038 --> 00:38:39,676 How do you know that? 904 00:38:41,274 --> 00:38:44,186 Do you mind if I talk to your dad for a minute? 905 00:38:44,210 --> 00:38:45,421 Sure. 906 00:38:45,445 --> 00:38:48,824 Jake, why don't we go grab a snack? 907 00:38:48,848 --> 00:38:55,887 ♪ ♪ 908 00:39:02,128 --> 00:39:04,117 I know what you did. 909 00:39:08,301 --> 00:39:11,981 I trusted you, gave you the benefit of every doubt, 910 00:39:12,005 --> 00:39:14,372 and you lied right to my face. 911 00:39:16,543 --> 00:39:18,209 [SIGHS] 912 00:39:22,282 --> 00:39:24,148 I'm sorry. 913 00:39:28,855 --> 00:39:30,768 I was desperate. 914 00:39:32,158 --> 00:39:35,760 Needed cash for Jake. 915 00:39:38,999 --> 00:39:40,862 I screwed up... 916 00:39:42,836 --> 00:39:44,991 but I've paid a price. 917 00:39:45,839 --> 00:39:48,239 So has my family. 918 00:39:52,912 --> 00:39:54,876 Isobel. 919 00:39:56,182 --> 00:39:57,795 Please. 920 00:39:58,852 --> 00:40:00,965 Can you just look the other way 921 00:40:02,222 --> 00:40:04,800 and pretend this never happened? 922 00:40:04,824 --> 00:40:11,863 ♪ ♪ 923 00:40:20,707 --> 00:40:23,941 Dan Osborne, you're under arrest. 65932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.