Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,529 --> 00:00:10,010
[ALARM BLARING]
2
00:00:36,819 --> 00:00:38,821
[PANTING]
3
00:00:49,571 --> 00:00:52,052
WOMAN: AAH!
4
00:00:56,795 --> 00:00:59,189
[METAL SCRAPING]
5
00:00:59,233 --> 00:01:01,365
HMM.
6
00:01:01,409 --> 00:01:02,888
FBI.
7
00:01:02,932 --> 00:01:04,934
[BREATHLESSLY]
DROP YOUR WEAPON.
8
00:01:11,462 --> 00:01:13,812
[TRIGGER CLICKING]MMM!
9
00:01:16,902 --> 00:01:19,557
OH! AND THAT'S
WHEN I WAKE UP.
10
00:01:19,601 --> 00:01:22,560
IT'S BEEN THE SAME DREAM
FOR THE PAST WEEK.
WHAT DO YOU THINK?
11
00:01:22,604 --> 00:01:24,823
I'VE HEARD IT BEFORE.YOU HAVE?
12
00:01:24,867 --> 00:01:28,218
IT'S A VERY COMMON
ANXIETY DREAM AMONG
LAW ENFORCEMENT.
13
00:01:28,262 --> 00:01:32,570
SOMETIMES SECRET SERVICE
AGENTS HAVE ONE ABOUT
NOT TAKING THE BULLET.
14
00:01:32,614 --> 00:01:34,659
WHAT DO YOU THINK
IT MEANS?
15
00:01:34,703 --> 00:01:37,009
THE AXE MURDERER
COMES ACROSS HAVING
16
00:01:37,053 --> 00:01:39,316
SCHIZOAFFECTIVE DISORDER,
WHICH IS ODD BECAUSE OF--
17
00:01:39,360 --> 00:01:41,840
SPENCER,
THAT'S A PROFILE.
18
00:01:41,884 --> 00:01:45,322
WHAT DOES THE DREAM
MAKE YOU FEEL?
19
00:01:49,848 --> 00:01:52,286
YOU KNOW,
WHEN WE STARTED
A FEW WEEKS AGO,
20
00:01:52,329 --> 00:01:54,940
YOU SAID YOU WANTED
TO DIVE INTO
THE DEEP END,
21
00:01:54,984 --> 00:01:57,247
TRYING TO RESOLVE
FEELINGS TOWARD
A CO-WORKER.
22
00:01:57,291 --> 00:02:00,120
JJ AND I HAVE WORKED
THROUGH IT. WE'RE ACTUALLY--
WE'RE DOING GREAT,
23
00:02:00,163 --> 00:02:02,948
ESPECIALLY AFTER WHAT
SHE'S BEEN THROUGH.
IT'S KIND OF AMAZING--
24
00:02:02,992 --> 00:02:05,951
BUT WE--WE'RE NOT
TALKING ABOUT HER,
25
00:02:05,995 --> 00:02:08,258
WE'RE TALKING ABOUT YOU.
26
00:02:09,781 --> 00:02:12,219
YOU'VE BEEN AT THE BAU
FOR 14 YEARS?
27
00:02:12,262 --> 00:02:14,003
15.
AT A JOB THAT
28
00:02:14,046 --> 00:02:16,005
DOMINATES YOUR TIME
AND FOCUS.
29
00:02:16,048 --> 00:02:18,268
MUST TAKE A LOT
OUT OF YOU.
30
00:02:18,312 --> 00:02:20,270
SOMETIMES, BUT I
LOVE IT, THOUGH.
31
00:02:20,314 --> 00:02:23,143
BUT WE ALL NEED
HEALTHY OUTLETS,
32
00:02:23,186 --> 00:02:24,970
SO, WHAT ARE YOURS?
33
00:02:25,014 --> 00:02:28,365
UH, WELL, I READ,
I, UM...
34
00:02:28,409 --> 00:02:30,367
WHO DO YOU TALK TO?
35
00:02:30,411 --> 00:02:32,717
I, UM--WELL, JJ,
36
00:02:32,761 --> 00:02:35,111
ROSSI, LUKE.
37
00:02:35,155 --> 00:02:37,331
WHO DO YOU TALK TO
OUTSIDE OF WORK?
38
00:02:40,377 --> 00:02:41,857
NOBODY.
39
00:02:41,900 --> 00:02:44,338
ALL RIGHT,
TIME'S ALMOST UP.
40
00:02:44,381 --> 00:02:46,905
TAKE TODAY.
DON'T THINK
ABOUT WORK.
41
00:02:46,949 --> 00:02:49,995
DON'T THINK ABOUT WORK?
WHAT DO YOU MEAN?
42
00:02:50,039 --> 00:02:51,519
NOT EVEN A LITTLE BIT.
43
00:02:51,562 --> 00:02:54,652
I WANT YOU TO HAVE
ONE NORMAL CONVERSATION
44
00:02:54,696 --> 00:02:58,178
WITH ONE NORMAL PERSON,
THEN COME BACK AND
TELL ME ABOUT IT.
45
00:02:58,221 --> 00:03:01,050
OR I COULD COME UP
WITH A PLAN ABOUT WHAT I
46
00:03:01,093 --> 00:03:03,052
WAS GOING TO SAY,
YOU KNOW, BEFORE
ACTUALLY EXECUTING IT--
47
00:03:03,095 --> 00:03:04,662
JUST DO IT.
48
00:03:04,706 --> 00:03:06,708
OK.
49
00:03:08,405 --> 00:03:10,364
THANKS.
50
00:03:13,628 --> 00:03:16,152
[ELEVATOR BELL DINGS]
51
00:03:21,288 --> 00:03:23,246
HI.
52
00:03:23,290 --> 00:03:25,248
HI.
53
00:03:25,292 --> 00:03:27,772
[WHISPERS]
Phone.
54
00:03:27,816 --> 00:03:30,253
HI. SORRY. YEAH.
I'M HERE.
55
00:03:30,297 --> 00:03:32,821
JUST SOME GUY
IN THE ELEVATOR.
56
00:03:39,871 --> 00:03:41,786
[SIGHS]
OH.
57
00:03:41,830 --> 00:03:43,397
OH, MY.
58
00:03:43,440 --> 00:03:45,181
THE HOLES DON'T
LINE UP.
59
00:03:45,225 --> 00:03:47,705
AND THE COLOR REALLY...
60
00:03:47,749 --> 00:03:50,230
ANNOUNCES ITSELF.AND DON'T START.
61
00:03:50,273 --> 00:03:53,842
I ACCIDENTALLY
ORDERED...
RED ONLINE.
62
00:03:53,885 --> 00:03:56,845
IT'S CUSTOM-MADE.
THERE'S ABSOLUTELY
NO RETURNS,
63
00:03:56,888 --> 00:03:58,542
SO I'M PRETENDING
TO LOVE IT.
64
00:03:58,586 --> 00:04:01,153
CAN'T YOU PAINT IT
ANYTHING ELSE?
I TRIED THAT.
65
00:04:01,197 --> 00:04:04,026
IT'S MADE OUT
OF SOME KIND OF,
LIKE, SOME KIND
66
00:04:04,069 --> 00:04:06,855
OF SPACE-AGE POLYMER
AND THE PAINT WON'T
EVEN STICK.
67
00:04:06,898 --> 00:04:09,379
OH, MAN.
68
00:04:09,423 --> 00:04:11,903
THIS USED TO BE
MY OFFICE,
69
00:04:11,947 --> 00:04:13,992
AND NOW I'M WORKING
AT THE KITCHEN TABLE.
70
00:04:14,036 --> 00:04:16,256
WE'RE HOLDING THIS
TOGETHER WITH SCOTCH
TAPE AND BUBBLE GUM.
71
00:04:16,299 --> 00:04:19,259
LOOKS LIKE WE'VE GOT
OUR WORK CUT OUT FOR US.
WHERE'S PRENTISS?
72
00:04:19,302 --> 00:04:22,262
OH, I'M HERE. OOH.
BUT NOT TO WORK.
73
00:04:22,305 --> 00:04:24,829
I PUT MYSELF
ON REFRESHMENT DUTY.
74
00:04:26,701 --> 00:04:29,834
OH, WHAT?
IT'S MY SATURDAY, TOO.
75
00:04:29,878 --> 00:04:32,315
AND DOUGHNUTS ARE
AN ANYTIME FOOD
76
00:04:32,359 --> 00:04:35,840
IF YOU'VE DONE PILATES
WITH YOUR BOYFRIEND,
WHICH I HAVE.
77
00:04:35,884 --> 00:04:40,062
KRISTY: ALL RIGHT.
THE KIDS ARE OFF TO
MY MOM'S. HOW CAN I HELP?
78
00:04:40,105 --> 00:04:42,020
PRENTISS:
NO, YOU'RE OFF-DUTY.
79
00:04:42,064 --> 00:04:45,720
ALSO, THE MORE YOU LOOK
AT THIS CRIB, THE MORE YOU
MIGHT CONSIDER A DIVORCE.
80
00:04:45,763 --> 00:04:48,723
KRISTY: YEAH, I CHECKED
THE COLOR ON THE WEB SITE.
81
00:04:48,766 --> 00:04:52,292
IT'S CALLED
"DADDY ISSUES RED."
82
00:04:52,335 --> 00:04:54,772
I MADE
A MISTAKE, OK?
83
00:04:54,816 --> 00:04:56,818
MM-HMM.
84
00:04:58,298 --> 00:05:00,952
BABE, IT'S--
IT'S A GOOD CRIB.
85
00:05:00,996 --> 00:05:03,999
[CELL PHONE RINGING]IT'S A GOOD CRIB.
86
00:05:05,522 --> 00:05:07,481
PRENTISS.
87
00:05:07,524 --> 00:05:10,571
UH, YES, I APPROVED
PENELOPE GARCIA'S USE
OF THE BAU OFFICE,
88
00:05:10,614 --> 00:05:13,574
AS TODAY SHE'S HOSTING
A WEEKEND WORKSHOP ON--
89
00:05:13,617 --> 00:05:15,227
WHAT?
90
00:05:15,271 --> 00:05:17,969
HOW LOUD IS THE MUSIC?
91
00:05:18,013 --> 00:05:20,972
[TWEET]♪ LET'S BRING THE HOUSE DOWN
92
00:05:21,016 --> 00:05:23,801
YOU JUST HACKED INTO
THE HE-MAN/WOMAN-HATER WEB SITE.
93
00:05:23,845 --> 00:05:27,805
IN ORDER TO RUN
YOUR PASSWORD SNIFFER,
YOU HAD TO DROP YOUR FIREWALL.
94
00:05:27,849 --> 00:05:29,503
YOU HAVE BEEN BACK-HACKED!
WHAT ARE YOU GONNA DO?
95
00:05:29,546 --> 00:05:31,026
SO YOU HAVE, LIKE,
30 SECONDS
96
00:05:31,069 --> 00:05:33,202
BEFORE HE BROADCASTS YOUR I.P.
97
00:05:33,245 --> 00:05:35,683
TO ALL HIS BOYS!
98
00:05:35,726 --> 00:05:37,989
HEY, WAIT. UM, HEH!
LOOK AT THAT.
99
00:05:38,033 --> 00:05:41,341
OH. YOU ARE OUT,
NUMBER 2.
100
00:05:43,038 --> 00:05:44,996
THAT'S PRETTY GOOD.
101
00:05:45,040 --> 00:05:46,998
THAT'S OK.
102
00:05:47,042 --> 00:05:49,000
YOU'VE RUINED
EVERYTHING.
103
00:05:49,044 --> 00:05:51,176
YOU TWO ARE DOING
GOOD WITH 4 HANDS.
104
00:05:51,220 --> 00:05:54,484
[KNOCK ON DOOR]
WOMAN: EXCUSE ME.
105
00:05:54,528 --> 00:05:56,704
HEY, NUMBER 4.
ELIZABETH, RIGHT?
106
00:05:56,747 --> 00:05:59,228
YOU WERE THE FIRST ACROSS
THE FINISH LINE. YOU'RE
REALLY GOOD WITH THIS.
107
00:05:59,271 --> 00:06:01,709
THANKS. THINK THE
WORKSHOP HAS HELPED.
108
00:06:01,752 --> 00:06:04,581
UH, I WAS WONDERING IF
YOU COULD SHOW THE CLASS
109
00:06:04,625 --> 00:06:08,324
HOW TO USE A VPN TO
MASH AN ONION ROUTER
IN, SAY, ROMANIA.
110
00:06:08,368 --> 00:06:10,979
ROMANIA? YEAH, YOU'RE
NOT GONNA NEED THAT
111
00:06:11,022 --> 00:06:13,024
UNLESS YOU GOT
TO HIDE YOUR SIGNAL,
112
00:06:13,068 --> 00:06:15,026
I MEAN, LIKE,
HIDE-HIDE YOUR SIGNAL.
113
00:06:15,070 --> 00:06:17,420
I KNOW.
114
00:06:17,464 --> 00:06:20,075
WHO ARE YOU HIDING FROM?
115
00:06:20,118 --> 00:06:23,252
UH, I HAVE A, YOU KNOW,
STALKER. HEH!
116
00:06:23,295 --> 00:06:26,734
BUT IT'S ALL ONLINE,
SO IT'S PROBABLY FINE,
RIGHT?
117
00:06:26,777 --> 00:06:31,434
MAYBE, PROBABLY, BUT...
DO YOU NEED MY HELP?
118
00:06:31,478 --> 00:06:33,958
MAYBE...
119
00:06:34,002 --> 00:06:35,960
PROBABLY, YEAH.
120
00:06:36,004 --> 00:06:38,136
YEAH? OK. UM, LET'S
START WITH THIS.
121
00:06:38,180 --> 00:06:40,617
DO YOU THINK
IT'S A STALKER
122
00:06:40,661 --> 00:06:42,837
OR JUST, LIKE, A TROLL?
123
00:06:42,880 --> 00:06:44,969
'CAUSE SOMETIMES
IT'S HARD TO TELL
THE DIFFERENCE.
124
00:06:45,013 --> 00:06:47,102
CHECK FOR YOURSELF.
125
00:06:54,022 --> 00:06:56,981
IT'S BAD....RIGHT?
126
00:06:57,025 --> 00:06:59,027
UH...
127
00:07:00,507 --> 00:07:03,510
YEAH. YEAH, IT'S BAD.
128
00:07:31,755 --> 00:07:37,761
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
ABC STUDIOS, LLC AND CBS, INC.
129
00:07:41,025 --> 00:07:42,157
GARCIA: "THE ONLY REASON WHY
130
00:07:42,200 --> 00:07:43,419
"WE ASK OTHER PEOPLE
HOW THEIR WEEKEND WAS
131
00:07:43,463 --> 00:07:44,725
IS SO WE CAN TELL THEM
ABOUT OUR OWN WEEKEND."
132
00:07:44,768 --> 00:07:47,858
-CHUCK PALAHNIUK.
133
00:07:47,902 --> 00:07:49,512
I SENT THE REST
OF THE CLASS HOME.
134
00:07:49,556 --> 00:07:52,036
THANK YOU, GUYS,
FOR COMING. I KNOW YOU
HAVE THE DAY OFF.
135
00:07:52,080 --> 00:07:55,866
JJ: WELL, WILL TOTALLY HAS
THE SLEEPOVER COVERED,
SO I'M HAPPY TO BE HERE.
136
00:07:55,910 --> 00:07:58,521
LEWIS: YEAH, AND AS LONG
AS I MAKE IT TO DINNER
WITH MY DAD, I'M GOOD.
137
00:07:58,565 --> 00:08:00,436
I MEAN, WE SHOULD BE
ABLE TO KNOCK THIS OUT
BY THE END OF THE DAY.
138
00:08:00,480 --> 00:08:03,091
OH. NOW, SHOULD WE BRING IN
THE REST OF THE TEAM?
139
00:08:03,134 --> 00:08:05,746
BECAUSE WE DO HAVE THAT
HOLDING US UP.
140
00:08:05,789 --> 00:08:08,226
DO YOU REMEMBER,
LIKE, 30 SECONDS AGO,
WHEN YOU THANKED US?
141
00:08:08,270 --> 00:08:10,794
YEAH. WE WERE
SO YOUNG THEN.
142
00:08:10,838 --> 00:08:14,798
ANYWAY, ELIZABETH WISE.
UH, SHE LIVES ALONE,
CURRENTLY SINGLE.
143
00:08:14,842 --> 00:08:16,626
JJ: HAS SHE GONE
TO THE POLICE?
144
00:08:16,670 --> 00:08:18,149
MANY TIMES, AND THEY
HAVEN'T BEEN ABLE TO FIND
145
00:08:18,193 --> 00:08:20,151
WHO IS DOING IT,
LET ALONE STOP THEM.
146
00:08:20,195 --> 00:08:23,111
THE VIOLENT CONTENT
OF THE MESSAGES SEEMS
TO BE ESCALATING:
147
00:08:23,154 --> 00:08:25,026
"YOU RUINED
THE GOOD THING WE HAD.
148
00:08:25,069 --> 00:08:27,028
YOU BANG EVERYONE ELSE,
BUT NOT ME."
149
00:08:27,071 --> 00:08:28,812
SOUNDS TO ME LIKE
AN INCEL.
150
00:08:28,856 --> 00:08:32,337
UGH. ICKY ONLINE CULTURE
OF THE INVOLUNTARY CELIBATE.
151
00:08:32,381 --> 00:08:34,992
USUALLY THEY JUST STAY
BEHIND THE SCREEN.
152
00:08:35,036 --> 00:08:37,168
THEY'RE TOO COWARDLY TO HAVE
A PERSONAL CONFRONTATION.
153
00:08:37,212 --> 00:08:39,997
YEAH, THESE SURVEILLANCE
PHOTOS REALLY RAISE
THE THREAT LEVEL.
154
00:08:40,041 --> 00:08:41,999
I MEAN, IF HE KNOWS
HER ROUTINE THIS WELL,
155
00:08:42,043 --> 00:08:43,827
IT'S GOT TO BE
AN EX-BOYFRIEND.
156
00:08:43,871 --> 00:08:45,046
I'VE COMPILED THAT LIST.
157
00:08:45,089 --> 00:08:48,049
TARA, JJ,
SEE WHAT STANDS OUT.
158
00:08:48,092 --> 00:08:49,572
OK.
159
00:08:49,616 --> 00:08:52,227
ALVEZ WILL BE GOING WITH ME
TO ELIZABETH'S APARTMENT.
160
00:08:52,270 --> 00:08:54,882
NOW, SHE SAYS
NO ONE'S BROKEN IN,
BUT I'M NOT CONVINCED,
161
00:08:54,925 --> 00:08:57,624
SO LET ME GET HER KEYS
SO WE CAN CHECK IT OUT.
162
00:08:57,667 --> 00:09:01,366
AND NOW WE WILL...
163
00:09:01,410 --> 00:09:02,846
WHEELS UP.
164
00:09:02,890 --> 00:09:05,109
WE'RE NOT GOING
ANYWHERE.
165
00:09:05,153 --> 00:09:07,459
SHUT UP, SHUT UP.
JUST BECAUSE YOU
LOOK LIKE THAT
166
00:09:07,503 --> 00:09:09,940
DOESN'T MEAN YOU CAN DO
WHATEVER YOU WANT WITH
THIS PART OF YOUR FACE.
167
00:09:09,984 --> 00:09:13,465
HOW DOES PRENTISS
MAKE THIS LOOK EASY?
OK, COME ON! GEEZ!
168
00:09:13,509 --> 00:09:16,164
MMM, HAVE FUN.
169
00:09:17,644 --> 00:09:19,689
WHY ARE WE DOING ANY
OF THIS WORK?
170
00:09:19,733 --> 00:09:22,866
DON'T YOU HAVE
SO MANY KIDS AT THIS POINT
THAT THE BIG ONES RAISE
171
00:09:22,910 --> 00:09:25,216
THE LITTLE ONES, LIKE ON
THOSE REALITY SHOWS?
172
00:09:25,260 --> 00:09:26,696
HOW MANY KIDS DO YOU
THINK WE HAVE?
173
00:09:26,740 --> 00:09:29,177
[SCOFFS]
I DON'T KNOW. 15?
174
00:09:29,220 --> 00:09:32,223
KRISTY: UH, EMILY,
THERE'S SOMEONE AT
THE DOOR FOR YOU.
175
00:09:32,267 --> 00:09:34,574
ALL RIGHT.
HOLD MY BEER.
I GOT THIS.
176
00:09:37,228 --> 00:09:39,187
HOW MUCH HAS SHE--
177
00:09:39,230 --> 00:09:41,319
ROSSI: TWO GLASSES,
8 DOUGHNUTS.
178
00:09:41,363 --> 00:09:43,321
PRENTISS: 7 DOUGHNUTS!
179
00:09:43,365 --> 00:09:44,801
OOH.
180
00:09:46,803 --> 00:09:48,239
EMILY PRENTISS?
181
00:09:48,283 --> 00:09:49,414
YES.
182
00:09:49,458 --> 00:09:51,155
YOU HAVE BEEN SERVED.
183
00:09:51,199 --> 00:09:54,637
HEY, WAIT.
HOW'D YOU FIND ME HERE?
184
00:09:54,681 --> 00:09:56,683
HA HA HA HA HA!
185
00:10:08,564 --> 00:10:11,654
SO, YOUR OLD NEIGHBOR
IS SUING YOU,
186
00:10:11,698 --> 00:10:14,831
EVEN THOUGH YOU HAVEN'T
LIVED NEXT DOOR TO HIM
187
00:10:14,875 --> 00:10:17,529
IN YEARS?
I GUESS.
188
00:10:17,573 --> 00:10:21,011
UH, HE'S NAMED ME
AND THE GOVERNMENT
AS CO-DEFENDANTS
189
00:10:21,055 --> 00:10:24,275
IN A FIFTH AMENDMENT
CIVIL RIGHTS VIOLATION.
190
00:10:24,319 --> 00:10:26,277
HE SAYS HE'S
BEING WATCHED.
191
00:10:26,321 --> 00:10:27,757
OH, BOY.
192
00:10:27,801 --> 00:10:31,326
UGH. BRIAN GARRITY.
193
00:10:31,369 --> 00:10:35,373
HE...I THINK HE WORKED
AT A FISH HATCHERY.
194
00:10:35,417 --> 00:10:37,941
HE HAD A WIFE WHO WAS
WAY OUT OF HIS LEAGUE.
195
00:10:37,985 --> 00:10:40,117
OH, AND HE HAD
A LARGE CAT
196
00:10:40,161 --> 00:10:43,860
THAT HE WOULD WALK ON
THIS LEASH-TYPE THING.
197
00:10:43,904 --> 00:10:46,123
AND WHAT DO YOU WANT
TO DO ABOUT IT?
198
00:10:46,167 --> 00:10:49,126
I--I...I WANT
TO UBER HOME
199
00:10:49,170 --> 00:10:51,999
AND, UH, SOBER UP
AND CHANGE MY CLOTHES
200
00:10:52,042 --> 00:10:55,132
AND THEN I'M GOING TO
CALL HIM IN TO QUANTICO.
201
00:10:55,176 --> 00:10:57,874
I HAVE TO DEFUSE THIS
BEFORE IT GETS WORSE.
202
00:10:57,918 --> 00:10:59,963
WHAT? SAY IT.
203
00:11:00,007 --> 00:11:02,966
HE SOUNDS LIKE
A CONSPIRACY THEORIST,
204
00:11:03,010 --> 00:11:07,579
AND WE NEED TO BE CAREFUL
OF HOW MUCH OXYGEN
WE GIVE THOSE TYPES.
205
00:11:07,623 --> 00:11:11,105
[CHUCKLES]
PLEASE, DAVE,
A LITTLE CREDIT.
206
00:11:11,148 --> 00:11:14,108
I'VE TALKED THE GUNS
OUT OF HANDS
OF PSYCHOPATHS.
207
00:11:14,151 --> 00:11:16,414
I CAN HANDLE
ONE KOOK WHO
HIRED A LAWYER.
208
00:11:16,458 --> 00:11:18,590
[CHUCKLES]
209
00:11:18,634 --> 00:11:22,072
[LINE RINGS]
JJ, ON PHONE:
HEY, SPENCE.
210
00:11:22,116 --> 00:11:24,596
HEY, I GOT GARCIA'S TEXT.
YOU GUYS NEED ME TO COME IN?
211
00:11:24,640 --> 00:11:26,076
NO, IT'S A STALKING CASE.
212
00:11:26,120 --> 00:11:27,817
I THINK WE HAVE
ENOUGH HANDS ON DECK.
213
00:11:27,861 --> 00:11:29,689
ARE YOU SURE? I--I
CAN TOTALLY COME IN.
214
00:11:29,732 --> 00:11:31,691
ALL YOU HAVE TO DO
IS SAY THE WORD.
YOU KNOW WHAT?
215
00:11:31,734 --> 00:11:33,823
JUST SAY THAT.
JUST SAY "THE WORD"
AND I'LL--
216
00:11:33,867 --> 00:11:36,173
SAY ANY WORD
AND I'LL COME IN.
WANT ME TO COME IN?
217
00:11:36,217 --> 00:11:38,741
DO YOU...WANT TO COME IN?
218
00:11:38,785 --> 00:11:40,743
THAT'S A STRANGE HAIRCUT.
219
00:11:40,787 --> 00:11:42,571
EXCUSE ME?
220
00:11:42,614 --> 00:11:45,574
I SAID THAT'S A STRANGE
HAIRCUT FOR A GROWN MAN.
221
00:11:45,617 --> 00:11:46,706
IS THAT ME YOU'RE
TALKING TO?
222
00:11:46,749 --> 00:11:48,751
MOST MEN DON'T HAVE
HAIR LIKE THAT.
223
00:11:48,795 --> 00:11:51,232
DID YOU KNOW THAT?HEY, LET ME CALL YOU RIGHT BACK.
224
00:11:51,275 --> 00:11:53,060
ARE YOU--YOU LOST?
YOU OK?
225
00:11:53,103 --> 00:11:55,192
YOU HAVE A VERY
SLENDER NECK.
226
00:11:55,236 --> 00:11:57,412
IT MAKES YOUR HEAD LOOK BIG.
DID YOU KNOW THAT?
227
00:11:57,455 --> 00:11:59,588
THAT'S WHY I NOTICED
THE HAIRCUT.
228
00:11:59,631 --> 00:12:01,590
WHERE ARE YOUR PARENTS?
229
00:12:01,633 --> 00:12:02,591
CAN I TOUCH IT?
230
00:12:02,634 --> 00:12:03,940
UH, YOU KNOW WHAT?
MAYBE NOT.
231
00:12:03,984 --> 00:12:05,681
WOMAN: NO, NO, NO, NO.
DON'T TOUCH THIS GUY.
232
00:12:05,725 --> 00:12:07,509
WE DON'T KNOW HIM.
SERIOUSLY, DUDE?
233
00:12:07,552 --> 00:12:08,858
I--I WAS WORRIED
THAT HE WAS LOST.
234
00:12:08,902 --> 00:12:10,425
HE ASKED
TO TOUCH MY HAIR.
235
00:12:10,468 --> 00:12:12,557
I WAS TRYING TO NOT
HAVE HIM TOUCH MY HAIR.
236
00:12:12,601 --> 00:12:14,037
OH, NO, NO, NO!
237
00:12:14,081 --> 00:12:15,560
PLEASE, STOP,
STOP, STOP!
238
00:12:15,604 --> 00:12:18,215
I WAS JUST THERE
FOR 30 SECONDS! NO!
239
00:12:18,259 --> 00:12:20,217
SIGNS ARE CLEARLY POSTED,
AND ONCE THE WHEELS ARE
240
00:12:20,261 --> 00:12:22,219
OFF THE PAVEMENT, IT'S
GOING TO THE IMPOUND LOT.
241
00:12:22,263 --> 00:12:23,743
I, UH, I WORK
FOR THE FBI.
242
00:12:23,786 --> 00:12:25,048
DO YOU THINK THERE'S
ANY CHANCE YOU COULD
243
00:12:25,092 --> 00:12:27,921
MAYBE SHOW HER SOME
PROFESSIONAL COURTESY?
244
00:12:27,964 --> 00:12:30,662
ARE YOU ORDERING ME
TO LET IT GO?
NO, NO.
245
00:12:30,706 --> 00:12:32,664
'CAUSE IF YOU ARE,
THAT'S A VIOLATION
246
00:12:32,708 --> 00:12:34,623
OF TITLE 5 CODE OF
FEDERAL RULES.
247
00:12:34,666 --> 00:12:36,930
IF YOU'RE TRYING
TO INTIMIDATE ME, PAL,
THAT SHIP HAS SAILED.
248
00:12:36,973 --> 00:12:39,454
LOOK, I--I'M NOT TRYING
TO INTIMIDATE YOU,
AND I COMPLETELY
249
00:12:39,497 --> 00:12:41,456
UNDERSTAND THAT YOU'RE
JUST DOING YOUR JOB,
BUT, I MEAN,
250
00:12:41,499 --> 00:12:43,719
IT'S A--IT'S A MOM
AND A KID.
251
00:12:43,763 --> 00:12:45,721
[PANTING]
SHE'S NOT MY MOM.
252
00:12:45,765 --> 00:12:48,071
SHE'S MY AUNT.
YOU DIDN'T KNOW THAT.
253
00:12:48,115 --> 00:12:50,334
ADDRESS IS ON THE FORM.
254
00:12:50,378 --> 00:12:51,814
[SCOFFS]
255
00:12:51,858 --> 00:12:53,816
[PANTING]
WE'RE STUCK HERE!
256
00:12:53,860 --> 00:12:55,339
WE'RE GONNA DIE!
257
00:12:55,383 --> 00:12:57,167
LOOK, BUDDY,
JUST BREATHE, OK?
YEAH?
258
00:12:57,211 --> 00:12:58,516
WE'RE GONNA BE FINE.
OK.
259
00:12:58,560 --> 00:12:59,996
OK? I PROMISE YOU.
NO, NO.
260
00:13:00,040 --> 00:13:01,519
YOU HAVING A PANIC
ATTACK? HERE.
261
00:13:01,563 --> 00:13:03,347
LET ME SHOW YOU
SOMETHING. OH, WAIT.
262
00:13:03,391 --> 00:13:05,828
BEHOLD,
AN AVERAGE PENNY--
263
00:13:05,872 --> 00:13:09,005
97% ZINC, 3% COPPER.
264
00:13:09,049 --> 00:13:11,616
NOW, IF YOU FOCUS
ALL OF YOUR ATTENTION
TO THE CENTER
265
00:13:11,660 --> 00:13:14,619
OF MY HAND,
YOU WILL CREATE
A BEAM OF ENERGY
266
00:13:14,663 --> 00:13:17,622
STRONG ENOUGH TO MAKE
THIS PENNY...
267
00:13:17,666 --> 00:13:19,450
DISAPPEAR.
268
00:13:19,494 --> 00:13:21,452
WHA--HOW'D YOU DO THAT?!
269
00:13:21,496 --> 00:13:22,845
MAN:
WHAT THE HELL, MAN?
270
00:13:22,889 --> 00:13:24,455
YOU HIT ME
WITH THIS PENNY.
271
00:13:24,499 --> 00:13:25,456
I'M SORRY.
272
00:13:25,500 --> 00:13:26,457
HA HA HA!
273
00:13:26,501 --> 00:13:29,156
SORRY. UM...
274
00:13:29,199 --> 00:13:32,507
ALL RIGHT, HONEY.
UH, SAY THANK YOU
TO THIS NICE MAN.
275
00:13:32,550 --> 00:13:34,509
THANK YOU.
UM...
276
00:13:34,552 --> 00:13:36,511
I DON'T KNOW.
LET'S JUST GO TO THE PARK,
277
00:13:36,554 --> 00:13:40,341
AND I WILL CALL YOUR MOM,
AND THEN I WILL GET MY CAR
278
00:13:40,384 --> 00:13:42,691
AND PAY FOR IT WITH MONEY
I DON'T HAVE.
WAIT.
279
00:13:42,734 --> 00:13:44,171
CAN HE COME WITH US?NOPE.
280
00:13:44,214 --> 00:13:45,825
UH, NO.
NO.
BOY: PLEASE!
281
00:13:45,868 --> 00:13:47,478
I NEED TO KNOW HOW
YOU DID THAT!
282
00:13:47,522 --> 00:13:48,653
BOY: PLEASE?
283
00:13:48,697 --> 00:13:50,612
PLEASE, PLEASE?
284
00:13:50,655 --> 00:13:53,528
TECHNICALLY, I DO HAVE
A FREE AFTERNOON.
285
00:13:53,571 --> 00:13:55,530
YES!
286
00:13:55,573 --> 00:13:59,099
UH, OK, BUT LET'S
JUST DO US BOTH
A FAVOR UP FRONT.
287
00:13:59,142 --> 00:14:02,624
LET'S AGREE NOT TO EXCHANGE
NAMES OR PHONE NUMBERS,
AND THEN, WHEN HE GOES,
288
00:14:02,667 --> 00:14:05,409
WE CAN JUST BOTH GO
OUR SEPARATE WAYS.
THAT SOUND GOOD TO YOU?
289
00:14:05,453 --> 00:14:06,889
YES.
290
00:14:06,933 --> 00:14:08,891
GREAT.
ALL RIGHT.
291
00:14:08,935 --> 00:14:11,763
THE FBI HAS, LIKE, WHAT,
35,000 EMPLOYEES?
292
00:14:11,807 --> 00:14:13,417
DID YOU KNOW THAT?YOU KNOW WHAT?
293
00:14:13,461 --> 00:14:15,115
I ACTUALLY DID
KNOW THAT.
294
00:14:15,158 --> 00:14:16,725
[DOOR OPENS AND CLOSES]
295
00:14:16,768 --> 00:14:18,727
SO WHAT DO WE KNOW
ABOUT THIS GUY?
296
00:14:18,770 --> 00:14:22,078
HIS NAME IS BILLY HANES.
ELIZABETH DUMPED HIM
6 MONTHS AGO.
297
00:14:22,122 --> 00:14:24,864
EXACTLY WHEN THE
MESSAGES STARTED.
RIGHT,
298
00:14:24,907 --> 00:14:27,518
AND HE IS
A TWITCH STREAMER,
SO HE MAKES HIS LIVING
299
00:14:27,562 --> 00:14:30,173
PLAYING VIDEO GAMES
DAY AND NIGHT FOR
AN ONLINE AUDIENCE.
300
00:14:30,217 --> 00:14:33,176
TECHNOLOGICALLY SAVVY,
SO HE FITS THAT PART
OF THE PROFILE.
301
00:14:33,220 --> 00:14:35,700
PLUS SHE SAID
THE BREAK-UP WAS MESSY,
SO HE FITS THE WHOLE
302
00:14:35,744 --> 00:14:37,702
"I'M PISSED I'M NOT
HAVING SEX" PART, TOO.
303
00:14:37,746 --> 00:14:39,704
YOU WANT
TO TAG-TEAM HIM?
304
00:14:39,748 --> 00:14:41,706
HO HO!
COME AT ME, SIS.
305
00:14:41,750 --> 00:14:43,534
[DOOR OPENS]
306
00:14:43,578 --> 00:14:46,015
WE MET IN LINE
AT THE GROCERY STORE.
307
00:14:46,059 --> 00:14:48,017
SHE DROPPED A LEMON,
308
00:14:48,061 --> 00:14:51,020
I PICKED IT UP,
MADE A LEMONADE JOKE.
309
00:14:51,064 --> 00:14:53,544
LEWIS: SMOOTH.WHY'D YOU BREAK UP?
310
00:14:53,588 --> 00:14:57,113
SHE WAS THAT SPECIAL BLEND
OF CLINGY AND BITCHY,
311
00:14:57,157 --> 00:15:00,377
AND I WAS LIKE, "MAN, I'M
NOT PUTTIN' UP WITH THIS."
312
00:15:00,421 --> 00:15:02,379
YEAH, THAT'S NOT
WHAT WE HEARD.
313
00:15:02,423 --> 00:15:03,946
WHAT'D YOU HEAR?
314
00:15:03,990 --> 00:15:06,949
YOU BOUGHT AN
ENGAGEMENT RING AFTER
3 MONTHS OF DATING,
315
00:15:06,993 --> 00:15:10,648
AND IT WAS A LITTLE FAST
FOR HER, RIGHT? YEAH.
316
00:15:10,692 --> 00:15:12,650
LEWIS: THAT WOULD BE
A LITTLE FAST FOR ANYBODY.
317
00:15:12,694 --> 00:15:15,653
WHAT CAN I SAY?
I THOUGHT IT WAS TRUE LOVE.
318
00:15:15,697 --> 00:15:19,962
IT WASN'T, SO
I MADE SURE NOT TO MAKE
THE SAME MISTAKE TWICE.
319
00:15:20,006 --> 00:15:23,661
LIKE LAST NIGHT, I WAS
HAVING A THREESOME WITH
TWO FANS FROM MY CHANNEL.
320
00:15:23,705 --> 00:15:26,316
MMM. OK.
CAN WE GET THEIR NAMES?
321
00:15:26,360 --> 00:15:28,840
UH...I CAN GIVE YOU
THEIR USERNAMES.
322
00:15:28,884 --> 00:15:31,408
NEVER GOT AROUND TO
ASKING THE REAL NAMES.
323
00:15:31,452 --> 00:15:33,410
OH, BUT I GOT PHOTOS.
324
00:15:33,454 --> 00:15:34,803
GREAT.
325
00:15:36,022 --> 00:15:37,980
JUST GIVE US A SEC.
326
00:15:38,024 --> 00:15:40,635
[DOOR OPENS]
ENJOY.
327
00:15:43,638 --> 00:15:47,076
OH, YEP. YEAH.
THAT'S A--THAT'S
A THREESOME.
328
00:15:47,120 --> 00:15:49,861
ALL RIGHT.
WHO WOULD DO THAT
WITH THAT GUY?
329
00:15:49,905 --> 00:15:53,343
WELL, BUT HE
DOESN'T FIT
OUR PROFILE, SO--
330
00:15:53,387 --> 00:15:55,867
WE'RE LOOKING
FOR AN INVOLUNTARY
CELIBATE,
331
00:15:55,911 --> 00:15:59,480
AND BILLY HERE SEEMS
TO BE HAVING A LOT
OF THE SEX.
332
00:15:59,523 --> 00:16:02,483
WELL, LET'S KEEP HIM ANYWAY.
HE MIGHT KNOW SOMETHING
THAT CAN HELP.
333
00:16:02,526 --> 00:16:05,529
PLUS, IT'S SATURDAY;
IF WE HAVE TO STAY HERE,
SO DOES THAT GUY.
334
00:16:05,573 --> 00:16:07,531
[CHUCKLES]
335
00:16:07,575 --> 00:16:09,533
[DOOR OPENS]
336
00:16:09,577 --> 00:16:11,753
UGH.
337
00:16:11,796 --> 00:16:14,756
[SIGHS]
I DON'T KNOW WHAT
I WAS THINKING,
338
00:16:14,799 --> 00:16:18,760
DONATING OUR
PERFECTLY GOOD CRIB AND
SPENDING MONEY ON THIS.
339
00:16:18,803 --> 00:16:21,023
HOW DID YOU SWING IT,
FINANCIALLY?
340
00:16:21,067 --> 00:16:23,373
I MEAN, YOU WERE LIVING
PAYCHECK TO PAYCHECK.
341
00:16:23,417 --> 00:16:25,897
BUT I HAD
DIFFERENT PRIORITIES
THAN YOU HAVE NOW.
342
00:16:25,941 --> 00:16:28,378
I DIDN'T HAVE KIDS...
THAT I KNEW OF.
343
00:16:28,422 --> 00:16:30,424
[CHUCKLES]
344
00:16:32,078 --> 00:16:34,210
SO HOW BAD IS IT?
345
00:16:34,254 --> 00:16:36,908
NO, WE'RE GOOD,
WE'RE GOOD, FOR NOW,
346
00:16:36,952 --> 00:16:39,650
BUT WE DID SOME BACK-
OF-THE-ENVELOPE MATH.
347
00:16:39,694 --> 00:16:43,132
COLLEGE TUITION...
TIMES 5 KIDS.
348
00:16:43,176 --> 00:16:45,482
YEAH. HMM.
349
00:16:45,526 --> 00:16:47,484
WHAT DOES KRISTY
THINK?
350
00:16:47,528 --> 00:16:49,486
KRISTY THINKS WE'LL
FIGURE IT OUT.
351
00:16:49,530 --> 00:16:52,707
THERE'S STUDENT LOANS,
THERE'S STATE SCHOOL.
352
00:16:52,750 --> 00:16:54,709
CAN I SEE IT?SEE WHAT?
353
00:16:54,752 --> 00:16:56,711
WELL, THE ENVELOPE,
THE--THE NUMBERS.
354
00:16:56,754 --> 00:16:58,191
NO,
ABSOLUTELY NOT.
355
00:16:58,234 --> 00:17:00,758
HEY, COME ON,
COME ON, COME ON.
IT'S UNCLE DAVE.
356
00:17:03,761 --> 00:17:05,763
ALL RIGHT.
357
00:17:07,243 --> 00:17:09,245
[PHONE KEYS BEEP]
358
00:17:10,855 --> 00:17:12,857
IS THIS A REAL NUMBER?
359
00:17:16,644 --> 00:17:19,212
WHAT'S GOING ON HERE?
WHY IS EVERYONE WORKING?
360
00:17:19,255 --> 00:17:21,214
OH. STALKING CASE.
361
00:17:21,257 --> 00:17:23,216
I TEXTED YOU
28 MINUTES AGO.
362
00:17:23,259 --> 00:17:25,000
ALVEZ AND I ARE GOING TO
THE VICTIM'S APARTMENT.
363
00:17:25,044 --> 00:17:28,482
OH, YOU DID. I'M SORRY.
UH, JUST A LITTLE
DISTRACTED.
364
00:17:28,525 --> 00:17:30,658
BECAUSE OF THAT GUY
IN YOUR OFFICE?
365
00:17:30,701 --> 00:17:32,225
HE'S ALREADY HERE?
YEAH.
366
00:17:32,268 --> 00:17:34,227
HE WAS ESCORTED IN
20 MINUTES AGO.
367
00:17:34,270 --> 00:17:37,230
PRENTISS: AND WHAT IS THAT
THING HE BROUGHT WITH HIM?
368
00:17:37,273 --> 00:17:41,277
HIS OWN CRIME BOARD,
AND IT IS COMPLETE
WITH CRAZY-MAN STRING.
369
00:17:41,321 --> 00:17:43,627
OH, UM...
370
00:17:43,671 --> 00:17:45,629
OPEN. "AH."
371
00:17:45,673 --> 00:17:46,891
AH.
372
00:17:46,935 --> 00:17:49,329
YOU'RE GONNA NEED THAT.
YOU HAVE WINE BREATH.
373
00:17:50,765 --> 00:17:52,767
[SIGHS]
374
00:17:59,295 --> 00:18:01,254
GARRITY:
WELL, WELL, WELL.
375
00:18:01,297 --> 00:18:03,256
LONG TIME, NO SEE.
376
00:18:03,299 --> 00:18:07,347
PLEASE, COME INTO
YOUR FBI OFFICE.
377
00:18:07,390 --> 00:18:09,827
[DROPS FOLDER]GOOD LUCK, BOSS.
378
00:18:09,871 --> 00:18:12,787
[SIGHS]
379
00:18:19,968 --> 00:18:21,926
HOW DID HE GET
PAST THAT?
380
00:18:21,970 --> 00:18:24,929
PROBABLY DIDN'T.
381
00:18:24,973 --> 00:18:29,238
MY GUESS IS HE HIJACKED
AN ALREADY EXISTING
DEVICE--THE CAMERA,
382
00:18:29,282 --> 00:18:32,111
LIKE, HER CELL PHONE,
OR HER COMPUTER--WHICH MEANS
383
00:18:32,154 --> 00:18:36,071
THAT ELIZABETH JUST REVEALED
HER WHOLE LIFE TO HIM
WITHOUT EVEN KNOWING.
384
00:18:37,464 --> 00:18:39,379
[ALARM BLARING]
385
00:18:39,422 --> 00:18:41,381
HEY, THAT'S GOOD NEWS.
NO.
386
00:18:41,424 --> 00:18:43,383
NO, THIS IS NOT GOOD NEWS.
THIS IS TERRIBLE NEWS.
387
00:18:43,426 --> 00:18:46,560
THIS MEANS THAT HE'S
NOT PIGGYBACKING OFF
AN ALREADY EXISTING DEVICE.
388
00:18:46,603 --> 00:18:49,084
THIS MEANS HE PUT
HIS OWN LISTENING THING
389
00:18:49,128 --> 00:18:51,217
OR A CAMERA IN HERE.
HE WAS IN HERE.
390
00:18:51,260 --> 00:18:53,219
OH, THAT MEANS
WE CAN FIND SOME
PHYSICAL EVIDENCE,
391
00:18:53,262 --> 00:18:55,221
AND THAT'S
GOOD NEWS.
392
00:18:55,264 --> 00:18:58,267
OK, I'LL GIVE YOU THAT.
THAT'S YOUR ONE FOR TODAY.
393
00:19:08,408 --> 00:19:10,758
[ALARM BLARING]
394
00:19:26,165 --> 00:19:28,123
[ALARM BLARING]
395
00:19:28,167 --> 00:19:29,472
THERE'S SOMETHING
UNDER THE BED.
396
00:19:29,516 --> 00:19:31,996
HELP ME MOVE THE BED.
YEAH.
397
00:19:33,128 --> 00:19:35,609
[GARCIA GRUNTS]
398
00:19:44,618 --> 00:19:47,098
EW. WHAT IS THAT?
399
00:19:47,142 --> 00:19:50,580
OH, MY GOD.
OH, MY GOD.
400
00:19:50,624 --> 00:19:53,496
HE'S BEEN STALKING
HER FROM IN HERE.
401
00:20:01,287 --> 00:20:03,245
I MEAN, LET'S START
WITH THE OBVIOUS.
402
00:20:03,289 --> 00:20:05,769
THIS UNSUB WOULD HAVE
TO HAVE A KEY, OR 4,
403
00:20:05,813 --> 00:20:07,771
TO GET INTO ELIZABETH'S
APARTMENT AND PLANT THIS.
404
00:20:07,815 --> 00:20:09,382
AND THEN TAKE PICTURES.
405
00:20:09,425 --> 00:20:11,775
ELIZABETH'S BEEN LOCKED
UP TIGHT FOR 6 MONTHS.
406
00:20:11,819 --> 00:20:13,777
SHE WOULD HAVE SEEN
ANYONE COMING AND GOING.
407
00:20:13,821 --> 00:20:16,780
GARCIA: CORRECT,
AND WE KNOW THAT
BECAUSE OF THIS,
408
00:20:16,824 --> 00:20:20,044
WHICH IS A HARD DRIVE
INSIDE A BOX WITH ITS
OWN TRANSMITTER.
409
00:20:20,088 --> 00:20:23,047
ALVEZ AND I FOUND THIS
IN THAT COFFIN THING
OF THE UNSUB'S.
410
00:20:23,091 --> 00:20:24,527
WITH--WHAT WAS HE
STORING ON IT?
411
00:20:24,571 --> 00:20:27,051
EVERYTHING ABOUT ELIZABETH
AND BILLY'S RELATIONSHIP.
412
00:20:27,095 --> 00:20:29,228
HE DOCUMENTED IT ALL:
THEIR MUNDANE MOMENTS,
413
00:20:29,271 --> 00:20:30,707
THEIR FIGHTS, THEIR...
414
00:20:30,751 --> 00:20:34,102
BILLY: [SIGHS]
BABE, SLOW DOWN THERE.
415
00:20:34,145 --> 00:20:36,104
GARCIA: AND THIS GOES ON
FOR 23 MORE MINUTES.
416
00:20:36,147 --> 00:20:38,280
GOT IT. GOT--
WE'RE GOOD. THANK YOU.
417
00:20:38,324 --> 00:20:40,935
AND WHAT'S WEIRD
ON TOP OF WEIRD IS
THAT ALL THAT LISTENING
418
00:20:40,978 --> 00:20:43,590
AND WATCHING, IT ABRUPTLY
STOPPED 6 MONTHS AGO.
419
00:20:44,982 --> 00:20:46,723
WHEN THEY BROKE UP
FOR GOOD.
420
00:20:46,767 --> 00:20:49,073
YEAH, AND THAT'S WHEN
THE VIOLENT MESSAGES STARTED.
421
00:20:49,117 --> 00:20:51,075
ALVEZ: NOW, ARE WE SURE
THAT IT'S NOT BILLY?
422
00:20:51,119 --> 00:20:53,252
I MEAN, THE TIMELINE
MATCHES UP PERFECTLY,
423
00:20:53,295 --> 00:20:55,254
AND HE WAS IN AND OUT
OF THE APARTMENT.
424
00:20:55,297 --> 00:20:57,256
GARCIA: YEAH, BUT HE'S
NOT CONNECTED TO THE
MESSAGES IN ANY WAY,
425
00:20:57,299 --> 00:20:58,735
AND HE'S A GAMER,
NOT A CARPENTER.
426
00:20:58,779 --> 00:21:00,520
HE COULDN'T HAVE CUT
A HOLE IN THE FLOOR
LIKE THAT.
427
00:21:00,563 --> 00:21:03,044
JJ: IT SEEMS TO ME
THE UNSUB WAITED
FOR BILLY TO BE
428
00:21:03,087 --> 00:21:05,046
OUT OF THE PICTURE
BEFORE HE MADE
HIMSELF KNOWN.
429
00:21:05,089 --> 00:21:08,528
RIGHT, AND BECOMING MORE
AND MORE INSISTENT THAT
SHE PAY ATTENTION TO HIM.
430
00:21:08,571 --> 00:21:11,052
I MEAN, LOOK, MAYBE SHE
REJECTED HIM IN SOME WAY,
431
00:21:11,095 --> 00:21:13,533
SOME INNOCUOUS
INTERACTION THAT HE TOOK
AS A PERSONAL AFFRONT.
432
00:21:13,576 --> 00:21:15,535
ALVEZ: YEAH,
WE NEED TO TALK
TO ELIZABETH AGAIN.
433
00:21:15,578 --> 00:21:17,101
I CAN DO IT.
PLEASE, LET ME DO IT.
434
00:21:17,145 --> 00:21:19,060
I CAN ASK THOSE
QUESTIONS, AND SHE'S
FREAKING OUT ALREADY.
435
00:21:19,103 --> 00:21:21,367
THE LAST THING SHE NEEDS
IS SOME RANDOM PERSON
WHO WON'T UNDERSTAND,
436
00:21:21,410 --> 00:21:24,152
MAKING HER FEEL BAD
ABOUT SOMETHING SHE'S
ALREADY REALLY SCARED ABOUT.
437
00:21:24,195 --> 00:21:26,197
OK, SURE.
438
00:21:26,241 --> 00:21:28,243
FINE.
439
00:21:30,245 --> 00:21:32,682
[DRILL BUZZES]
440
00:21:32,726 --> 00:21:34,205
[SIGHS]
441
00:21:34,249 --> 00:21:36,207
[SIGHS]
STRIPPED THE SCREW.
442
00:21:36,251 --> 00:21:38,209
GIVE ME 5 MINUTES.
I'M GONNA RUN TO
THE HARDWARE STORE.
443
00:21:38,253 --> 00:21:40,255
TAKE YOUR TIME.
444
00:21:52,833 --> 00:21:54,791
HEY, WHAT ARE YOU DOING?
LET ME DO THAT.
445
00:21:54,835 --> 00:21:57,316
MMM. FEEL FREE,
BUT THESE ARE ALL FOR ME.
446
00:21:57,359 --> 00:21:59,796
THIS BABY'S GONNA BE
CHUNKY. [CHUCKLES]
447
00:21:59,840 --> 00:22:02,886
YOU KNOW,
I DON'T WANT TO PRY,
448
00:22:02,930 --> 00:22:06,368
BUT I WAS JUST CURIOUS
WHAT...THIS IS.
449
00:22:06,412 --> 00:22:08,892
AW, "THE SIMMONS STORIES."
450
00:22:08,936 --> 00:22:11,547
I LOVE THOSE. GO AHEAD.
451
00:22:11,591 --> 00:22:15,551
WHEN, UH, WHEN MATT
WOULD COME HOME FROM HIS
INTERNATIONAL TRAVELS,
452
00:22:15,595 --> 00:22:19,555
HE'D TELL THE KIDS
THESE AMAZING STORIES
ABOUT EVERYTHING HE SAW.
453
00:22:19,599 --> 00:22:22,079
AND I BEGGED HIM
TO WRITE THEM DOWN,
454
00:22:22,123 --> 00:22:25,082
AND HE FOUGHT ME AT FIRST,
BUT THEN HE DISCOVERED
455
00:22:25,126 --> 00:22:27,824
THAT THE KIDS LOVED THEM
EVEN MORE WHEN HE
READ THEM OUT LOUD.
456
00:22:27,868 --> 00:22:30,349
WELL, THAT'S A GOOD DAD
RIGHT THERE.
457
00:22:30,392 --> 00:22:32,873
THAT'S WHAT I FELL
IN LOVE WITH.
458
00:22:36,442 --> 00:22:38,574
AND THAT DOESN'T EXPLAIN
THE TRAFFIC CAMERAS
459
00:22:38,618 --> 00:22:41,795
POINTED AT ME THAT
THE FBI USES TO SURVEIL ME.
460
00:22:41,838 --> 00:22:43,579
THEY ARE NOT POINTED
AT YOU.
461
00:22:43,623 --> 00:22:45,581
AND YOU KNOW WHERE ELSE
I FOUND THEM?
462
00:22:45,625 --> 00:22:48,149
IN MY SMART TV,
463
00:22:48,192 --> 00:22:52,327
SO ANY TIME
I'M WATCHING SOMETHING,
MY TV's WATCHING ME?
464
00:22:52,371 --> 00:22:54,329
CUI BONO, EMILY?
465
00:22:54,373 --> 00:22:56,766
THAT'S LATIN FOR
"WHO BENEFITS?"
466
00:22:56,810 --> 00:23:00,030
YES, BRIAN, I--I
KNOW WHAT IT MEANS.
467
00:23:00,074 --> 00:23:02,598
AND YES, THERE ARE
CAMERAS AROUND YOU.
468
00:23:02,642 --> 00:23:04,948
MM-HMM.
THEY'RE AROUND
ALL OF US,
469
00:23:04,992 --> 00:23:07,951
BUT THE FBI IS
NOT WATCHING YOU
WITH THEM.
470
00:23:07,995 --> 00:23:10,127
WELL, ISN'T IT INTERESTING
THAT THE MOMENT
471
00:23:10,171 --> 00:23:12,608
I TAKE STEPS
TO EXPOSE THIS,
472
00:23:12,652 --> 00:23:15,132
YOU DECIDE TO SIT DOWN
WITH ME? I MEAN--
473
00:23:15,176 --> 00:23:18,658
I AM SITTING DOWN WITH YOU
BECAUSE YOU'RE SUING ME.
474
00:23:21,182 --> 00:23:23,140
[SIGHS]
PLEASE,
475
00:23:23,184 --> 00:23:25,621
HAVE A SEAT. I'M...
476
00:23:25,665 --> 00:23:27,623
HOW HAVE YOU BEEN?
477
00:23:27,667 --> 00:23:29,625
HOW'S PATRICIA?
478
00:23:29,669 --> 00:23:31,758
NOT GOOD!
479
00:23:31,801 --> 00:23:33,455
SHE LEFT ME.
480
00:23:33,499 --> 00:23:34,935
SHE DID?
481
00:23:34,978 --> 00:23:36,458
I'M SORRY.
482
00:23:36,502 --> 00:23:39,461
YOU TWO WERE
SUCH A...COUPLE.
483
00:23:40,984 --> 00:23:43,422
NOW THIS IS GONNA BE
AN ODD QUESTION.
484
00:23:43,465 --> 00:23:45,424
HAVE YOU BEEN
FEELING A WEIRD,
485
00:23:45,467 --> 00:23:47,556
BURNING SENSATION,
AS THOUGH YOU'RE
486
00:23:47,600 --> 00:23:50,080
BEING HEATED FROM
INSIDE YOUR BODY?
487
00:23:50,124 --> 00:23:52,909
YEAH, LIKE A
COUNTY FAIR CORN DOG.
488
00:23:52,953 --> 00:23:54,911
HOW DO YOU KNOW THIS?
489
00:23:54,955 --> 00:23:57,261
IT'S CALLED TARGETED
INDIVIDUALS.
490
00:23:57,305 --> 00:24:00,264
THESE ARE MEN
AND WOMEN WHO
ARE CONVINCED
491
00:24:00,308 --> 00:24:03,354
THAT THEY'RE
BEING WATCHED
ALL THE TIME, AND IT
492
00:24:03,398 --> 00:24:06,314
USUALLY HAPPENS
AFTER A SUDDEN
EMOTIONAL LOSS.
493
00:24:06,357 --> 00:24:09,143
I PROMISE,
YOU AREN'T.
494
00:24:09,186 --> 00:24:11,624
HERE'S A QUESTION:
495
00:24:11,667 --> 00:24:14,017
WHY DID YOU FAKE
YOUR OWN DEATH?
496
00:24:14,061 --> 00:24:15,671
WHAT?
497
00:24:15,715 --> 00:24:18,674
IN 2010, YA DIED.
498
00:24:18,718 --> 00:24:21,329
I WATCHED THEM EMPTY OUT
YOUR APARTMENT.
499
00:24:21,372 --> 00:24:25,376
THEN, IN 2016,
YOU'RE MAGICALLY
BACK AT THE FBI?
500
00:24:25,420 --> 00:24:30,077
I, UM,
IT'S...COMPLICATED.
501
00:24:32,079 --> 00:24:34,516
I JUST THOUGHT HE WAS
WATCHING ME FROM OUTSIDE.
502
00:24:34,560 --> 00:24:38,215
BUT HE WAS INSIDE,
LYING UNDER MY BED
503
00:24:38,259 --> 00:24:41,088
IN A HOLE THIS WHOLE TIME,
AND I HAD NO IDEA?
504
00:24:41,131 --> 00:24:42,524
DON'T THINK
ABOUT THAT, OK?
505
00:24:42,568 --> 00:24:44,918
YOU HAVE TO FOCUS
ON WHAT WE CAN DO
TO CATCH HIM.
506
00:24:44,961 --> 00:24:46,920
DID SOMEONE
ASK YOU OUT THAT
YOU SAID NO TO?
507
00:24:46,963 --> 00:24:49,139
[STAMMERING]
NO, I DON'T TALK
TO ANYONE LIKE THAT.
508
00:24:49,183 --> 00:24:51,620
IT MIGHT NOT HAVE
BEEN A REJECTION
ON YOUR PART.
509
00:24:51,664 --> 00:24:53,622
NO, YOU DON'T GET IT.
510
00:24:53,666 --> 00:24:56,190
I DON'T TALK TO ANYONE.
511
00:24:56,233 --> 00:24:58,845
I--I DON'T OPEN
MY FRONT DOOR.
512
00:24:58,888 --> 00:25:01,761
I'M, LIKE, LOCKED
INSIDE MY OWN LIFE.
513
00:25:01,804 --> 00:25:05,547
[CRYING]
I--I LAY AWAKE ALL NIGHT!
I HAVEN'T SLEPT IN MONTHS!
514
00:25:05,591 --> 00:25:07,854
I'M UNSAFE
IN MY OWN APARTMENT,
515
00:25:07,897 --> 00:25:10,770
AND I'M NOT--WHERE DO I GO?
516
00:25:10,813 --> 00:25:12,772
I--I'LL TELL YOU
WHERE, OK?
517
00:25:12,815 --> 00:25:14,774
THERE IS AN OFFICE
DOWN THE HALL,
518
00:25:14,817 --> 00:25:16,776
AND IT'S GOT
A SUPER-COMFY COUCH
519
00:25:16,819 --> 00:25:18,778
AND A REALLY WARM
BLANKET.
520
00:25:18,821 --> 00:25:22,303
HE CANNOT GET
TO YOU THERE,
I PROMISE, OK?
521
00:25:22,346 --> 00:25:24,305
WE ARE GONNA GO
FIND HIM,
522
00:25:24,348 --> 00:25:27,482
AND YOU'RE GONNA
HANG OUT THERE AND
RELAX. SOUND GOOD?
523
00:25:34,620 --> 00:25:37,144
WOMAN: SO THEN, YEAH,
I DECIDED TO PARLAY
524
00:25:37,187 --> 00:25:41,975
A HIGHLY LUCRATIVE
ART HISTORY DEGREE
INTO TEACHING, SO I--
525
00:25:42,018 --> 00:25:43,977
I TEACH.
ART HISTORY?
526
00:25:44,020 --> 00:25:47,328
I TEACH ART,
JUST TO FIRST-
TO THIRD-GRADERS.
527
00:25:47,371 --> 00:25:49,330
OH, THAT'S AMAZING.
528
00:25:49,373 --> 00:25:51,201
AMAZING? REALLY?
529
00:25:51,245 --> 00:25:53,552
WOULD YOU CALL TURKEYS
MADE OUT OF HANDS AMAZING?
530
00:25:53,595 --> 00:25:56,206
I--I WOULD CALL
TURKEYS MADE OUT
OF HANDS AMAZING,
531
00:25:56,250 --> 00:25:58,557
AND I ALSO--I THINK
THAT THE WORLD NEEDS
MORE TEACHERS.
532
00:25:58,600 --> 00:26:01,124
GOOD ONES, AT LEAST.
533
00:26:01,168 --> 00:26:04,214
OK, WHAT'S GOING ON HERE?
534
00:26:04,258 --> 00:26:07,130
IS THIS PART OF SOME KIND
OF LONG-CON PICKUP MOVE?
535
00:26:07,174 --> 00:26:09,132
NO.
NO?
536
00:26:09,176 --> 00:26:11,134
OK, THEN WHAT IS IT?
537
00:26:11,178 --> 00:26:13,136
I'M SUPPOSED TO HAVE
A NORMAL CONVERSATION
538
00:26:13,180 --> 00:26:15,399
TODAY WITH, UH,
A NORMAL PERSON,
539
00:26:15,443 --> 00:26:19,273
AND YOU STRIKE ME
AS BEING NORMAL.
540
00:26:19,316 --> 00:26:21,754
WHAT? HA!
541
00:26:21,797 --> 00:26:24,757
ALL RIGHT, SO LET ME
GET THIS STRAIGHT.
542
00:26:24,800 --> 00:26:26,759
I'M PART
OF YOUR HOMEWORK
543
00:26:26,802 --> 00:26:28,761
TO LOCATE
SOMEONE NORMAL.
544
00:26:28,804 --> 00:26:32,286
WELL, IT SOUNDS WEIRD
WHEN YOU SAY IT LIKE
THAT, BUT WHAT I--I--
545
00:26:32,329 --> 00:26:35,594
I'VE BEEN HAVING
THIS RECURRING, UH,
WORKPLACE DREAM--
546
00:26:35,637 --> 00:26:37,291
NO. YEP. NO. STOP.
547
00:26:37,334 --> 00:26:39,772
JUST--I DON'T LIKE IT
WHEN PEOPLE TALK
ABOUT THEIR DREAMS.
548
00:26:39,815 --> 00:26:42,775
WELL, I WAS--I...
I WASN'T GOING TO TELL
YOU ABOUT MY DREAM.
549
00:26:42,818 --> 00:26:45,299
I WAS BASICALLY
JUST, UH, TALKING
ABOUT MY DREAM
550
00:26:45,342 --> 00:26:48,650
TO ILLUSTRATE THE POINT
THAT DREAMS CAN PROVIDE
A LOT OF INSIGHT.
551
00:26:48,694 --> 00:26:49,825
TO YOU.
552
00:26:49,869 --> 00:26:52,045
A WORKPLACE DREAM MEANS
THERE'S SOMETHING
553
00:26:52,088 --> 00:26:53,655
STRESSFUL GOING ON
AT YOUR WORK, WHICH
554
00:26:53,699 --> 00:26:55,788
I THINK YOU SAID WAS
THE FBI, SO YEAH.
555
00:26:55,831 --> 00:26:58,965
FBI STUFF, CRIME, GO.
556
00:26:59,008 --> 00:27:03,317
LET ME ASK YOU THIS:
IS IT WEIRD IF I DON'T
TELL YOU WHAT I DO?
557
00:27:03,360 --> 00:27:06,320
BECAUSE THIS IS
THE FIRST CONVERSATION
I'VE HAD IN A LONG TIME
558
00:27:06,363 --> 00:27:10,672
WHERE I'M NOT DEFINED
BY MY JOB, AND IT...
559
00:27:10,716 --> 00:27:13,370
IS NICE.
560
00:27:15,721 --> 00:27:17,200
WOMAN: MAX!
561
00:27:17,244 --> 00:27:18,680
MAX?
562
00:27:18,724 --> 00:27:22,249
YES, SHORT FOR MAXINE,
WHICH I HATE.
563
00:27:22,292 --> 00:27:24,077
HERE YOU GO.
564
00:27:24,120 --> 00:27:25,252
MOM, THIS IS
SPENCER.
565
00:27:25,295 --> 00:27:26,906
THIS IS YOUR
MAGIC PENNY NOW.
566
00:27:26,949 --> 00:27:28,429
AW, THANK YOU.
567
00:27:28,472 --> 00:27:31,171
WHY IS MY CHILD
EXCHANGING MONEY
WITH A STRANGER?
568
00:27:31,214 --> 00:27:34,000
IT'S A LONG STORY,
BUT I--I VOUCH FOR HIM.
569
00:27:34,043 --> 00:27:36,263
YOUR SON IS
REMARKABLE,
BY THE WAY.
570
00:27:36,306 --> 00:27:39,048
THANKS. SHE'S SINGLE,
BY THE WAY.
571
00:27:39,092 --> 00:27:40,397
GOOD-BYE, MICHELLE.
572
00:27:40,441 --> 00:27:42,835
IT'S OUR FATHER'S DREAM
TO MARRY HER OFF.
573
00:27:42,878 --> 00:27:46,099
THERE'S A SUPER SAD DOWRY,
IF THAT SWEETENS THE POT.
574
00:27:46,142 --> 00:27:47,535
GOOD-BYE, MICHELLE.
575
00:27:47,578 --> 00:27:50,059
[WHISPERS]
Bye.
BYE.
576
00:27:54,760 --> 00:27:57,719
I STILL DON'T KNOW
WHAT NORMAL IS, BUT...
577
00:27:57,763 --> 00:28:01,767
THIS HAS BEEN NICE,
SO THANK YOU.
578
00:28:04,770 --> 00:28:06,728
HEY.
579
00:28:06,772 --> 00:28:08,817
THAT DREAM OF YOURS...
580
00:28:08,861 --> 00:28:10,210
YEAH?
581
00:28:10,253 --> 00:28:12,952
DO YOU WANT
TO TELL ME ABOUT IT?
582
00:28:15,955 --> 00:28:17,913
OH...
583
00:28:17,957 --> 00:28:19,959
[BREATHING HEAVILY]
584
00:28:21,656 --> 00:28:24,703
I REALLY WANT TO FIND
THIS PERV, AND I DON'T
KNOW WHAT I'M MISSING.
585
00:28:26,922 --> 00:28:28,837
[SIGHS]
586
00:28:28,881 --> 00:28:31,579
HEY, STOP FOR A SECOND.
587
00:28:31,622 --> 00:28:35,931
I KNOW YOU TAKE
OUR CASES PERSONALLY,
OK, BUT NOT LIKE THIS.
588
00:28:37,803 --> 00:28:39,500
WANT TO TALK ABOUT IT?
589
00:28:43,504 --> 00:28:45,941
THERE'S THIS GUY,
590
00:28:45,985 --> 00:28:49,728
ALEXEI STANOVICH, AND
HE'S BEEN BOTHERING ME,
591
00:28:49,771 --> 00:28:53,079
MESSAGING ME AND ASKING ME
WHY I'M NOT BAREFOOT
AND PREGNANT
592
00:28:53,122 --> 00:28:56,169
AND EXPLAINING IN DETAIL
HOW HE'S GONNA KILL ME.
593
00:28:56,212 --> 00:28:59,346
HEY, WHY HAVEN'T YOU
TOLD ANYONE
ABOUT THIS?
594
00:28:59,389 --> 00:29:02,610
ALEXEI STANOVICH LIVES
IN ST. PETERSBURG, RUSSIA,
SO HE'S UNGETTABLE,
595
00:29:02,653 --> 00:29:06,092
AND THE THING IS, IT'S
NOT EVEN THE WORST THING
I HAVE TO DEAL WITH.
596
00:29:06,135 --> 00:29:10,096
LIKE, THE INTERACTIONS
I HAVE ON THE WEB, I--
597
00:29:10,139 --> 00:29:13,142
IT'S JUST PART OF MY JOB.HOW IS THAT POSSIBLE?
598
00:29:13,186 --> 00:29:15,492
YOU DON'T EVEN LIKE TO LOOK
AT CRIME SCENE PHOTOS.
599
00:29:17,494 --> 00:29:20,933
I DON'T THINK I'VE EVER
TOLD ANYBODY THIS...
600
00:29:20,976 --> 00:29:24,937
BUT THE REASON WHY
I DON'T LOOK AT
CRIME SCENE PHOTOS
601
00:29:24,980 --> 00:29:27,287
IS BECAUSE I KIND OF
HAVE MY OWN VERSION.
602
00:29:27,330 --> 00:29:30,464
SOMETIMES THE PLACES
ON THE WEB I NEED
TO GO ARE RIDDLED
603
00:29:30,507 --> 00:29:33,293
WITH RAPE JOKES
AND RACIAL EPITHETS,
604
00:29:33,336 --> 00:29:36,296
AND IF YOU CAN'T
TAKE IT, GET OUT
605
00:29:36,339 --> 00:29:39,299
OF THE CHAT ROOM,
YOU STUPID, FAT B-TARD.
606
00:29:39,342 --> 00:29:41,301
I CAN'T STOP
ALEXEI STANOVICH,
607
00:29:41,344 --> 00:29:43,303
BUT THIS GUY...
608
00:29:43,346 --> 00:29:45,914
I'M GONNA FIND THIS GUY.
609
00:29:54,357 --> 00:29:56,316
PRENTISS: I CAN'T
FULLY EXPLAIN WHY I
LEFT THE FBI.
610
00:29:56,359 --> 00:29:58,318
I WAS UNDERCOVER.
611
00:29:58,361 --> 00:30:00,842
EMILY, I'LL MAKE IT
SIMPLE FOR YOU.
YOU HAVE TWO CHOICES.
612
00:30:00,886 --> 00:30:03,105
YOU CAN TELL ME
THE TRUTH NOW OR IN COURT.
613
00:30:03,149 --> 00:30:06,369
OH.
614
00:30:06,413 --> 00:30:09,372
HEY. SORRY TO INTERRUPT.
615
00:30:09,416 --> 00:30:11,418
UM, DO YOU HAVE A SECOND?PRENTISS: YEAH.
616
00:30:11,461 --> 00:30:13,463
IF YOU'LL EXCUSE ME.
617
00:30:20,253 --> 00:30:22,211
LOOK, GARCIA'S
IN A TAILSPIN
618
00:30:22,255 --> 00:30:24,213
TRYING TO FIND
ELIZABETH'S STALKER.
619
00:30:24,257 --> 00:30:26,215
IT LOOKS LIKE YOU
ARE, TOO. YOU OK?
620
00:30:26,259 --> 00:30:28,043
NO. HE'S DUG IN.
621
00:30:28,087 --> 00:30:30,045
WELL, THAT'S THE PROBLEM
WITH TARGETED INDIVIDUALS.
622
00:30:30,089 --> 00:30:32,047
YOU CAN'T CONVINCE THEM
THEIR DELUSION ISN'T REAL,
623
00:30:32,091 --> 00:30:34,571
AND THE ONLY STRATEGY
THAT WORKS IS JUST
TO INDULGE THEM
624
00:30:34,615 --> 00:30:38,880
UNTIL THEY'RE NO LONGER
A THREAT TO THEMSELVES
OR OTHERS AND...
625
00:30:38,924 --> 00:30:41,361
WHY ARE YOU LOOKING
AT ME LIKE THAT?
626
00:30:41,404 --> 00:30:43,363
DID YOU NOTICE HOW HE
CHECKED YOU OUT?
627
00:30:43,406 --> 00:30:47,062
YEAH, YEAH, IT FELT
LIKE I NEEDED A THICK COAT
OR SOME KIND OF TASER.
628
00:30:47,106 --> 00:30:50,196
THAT'S BECAUSE YOU
LOOK LIKE HIS WIFE
WHO JUST LEFT HIM.
629
00:30:50,239 --> 00:30:51,893
I LOOK LIKE THAT
MAN'S WIFE?
630
00:30:51,937 --> 00:30:53,808
SOMEBODY MARRIED
THAT MAN?
631
00:30:53,852 --> 00:30:56,289
IT'S MORE OF
AN ATTITUDE--STRONG,
632
00:30:56,332 --> 00:30:58,900
FORTHRIGHT, CONVINCING.
633
00:30:58,944 --> 00:31:00,075
NO.
634
00:31:00,119 --> 00:31:02,643
TARA, HE'S GONNA SUE ME.
PLEASE?
635
00:31:06,168 --> 00:31:08,301
YOU OWE ME A LOT
OF DRINKS.
636
00:31:09,302 --> 00:31:10,651
[SIGHS]
637
00:31:10,694 --> 00:31:12,653
LEWIS: BRIAN. HI.
638
00:31:12,696 --> 00:31:14,916
I'M SSA LEWIS.
MM-HMM.
639
00:31:14,960 --> 00:31:17,963
I GUESS YOU COULD
SAY I'M THE WOMAN
BEHIND THE WOMAN,
640
00:31:18,006 --> 00:31:19,965
IF YOU KNOW
WHAT I MEAN.
641
00:31:20,008 --> 00:31:21,705
OH, YES, I DO.
642
00:31:21,749 --> 00:31:24,186
YOU KNOW,
SINCE YOU'VE
UNCOVERED SO MUCH,
643
00:31:24,230 --> 00:31:26,710
I FEEL COMFORTABLE
LEVELING WITH YOU.
644
00:31:26,754 --> 00:31:28,538
YOU ARE BEING
WATCHED...
645
00:31:28,582 --> 00:31:30,540
I KNEW IT.
646
00:31:30,584 --> 00:31:31,846
BUT NOT BY US.
647
00:31:33,500 --> 00:31:35,023
THINK ABOUT IT.
648
00:31:36,546 --> 00:31:37,983
CIA.
649
00:31:38,026 --> 00:31:39,462
[GASPS]
650
00:31:39,506 --> 00:31:40,942
NSA?
651
00:31:40,986 --> 00:31:43,249
SHH.
652
00:31:43,292 --> 00:31:45,251
ALL YOU NEED TO KNOW
653
00:31:45,294 --> 00:31:46,948
IS THAT IT'S NOT
THE BUREAU.
654
00:31:46,992 --> 00:31:49,472
BUT IF YOU MOVE
FORWARD WITH
THIS COURT CASE...
655
00:31:49,516 --> 00:31:51,605
I RISK EXPOSING
THE WRONG PEOPLE.
656
00:31:51,648 --> 00:31:53,085
EXACTLY.
657
00:31:53,128 --> 00:31:56,610
MAN, BRIAN,
YOU ARE A SMART GUY.
658
00:31:56,653 --> 00:31:58,786
SO...
659
00:31:58,829 --> 00:32:02,007
LET'S YOU AND I
DISCUSS NEXT STEPS.
660
00:32:03,530 --> 00:32:05,097
OH!
661
00:32:05,140 --> 00:32:09,318
DON'T...DO THAT!
I'M SORRY.
662
00:32:09,362 --> 00:32:11,494
I THOUGHT I COULD HELP,
MAYBE BE ANOTHER SET
OF EARS?
663
00:32:13,018 --> 00:32:14,889
BUT FIRST...
664
00:32:15,890 --> 00:32:18,327
OH, IT'S BEEN HOURS.
WELL...
665
00:32:18,371 --> 00:32:20,329
REID: AND THEN
THE AXE COMES DOWN AND--
666
00:32:20,373 --> 00:32:22,331
THANK YOU SO MUCH--
I WAKE UP.
667
00:32:22,375 --> 00:32:24,986
OK, SO THE GUY WITH
THE AXE--DO YOU
RECOGNIZE HIM?
668
00:32:25,030 --> 00:32:27,336
NO, IT'S LIKE
AN ANONYMOUS FACE.
669
00:32:27,380 --> 00:32:29,860
ALL RIGHT, LOOK...
670
00:32:29,904 --> 00:32:32,341
YOU DON'T WANT TO
TELL ME WHAT YOU DO,
AND THAT'S FINE,
671
00:32:32,385 --> 00:32:34,517
BUT IT'S VERY
CLEAR TO ME THAT
SOMETHING AT WORK
672
00:32:34,561 --> 00:32:36,693
IS REALLY
STRESSING YOU OUT.
673
00:32:36,737 --> 00:32:40,523
I MEAN, LAST WEEK I DID
THINK THAT MY CO-WORKER
GOT BLOWN UP BY A MAIL BOMB.
674
00:32:40,567 --> 00:32:44,353
THEN THE WEEK BEFORE THAT,
MY BEST FRIEND WAS SHOT
AND PUT INTO A COMA.
675
00:32:44,397 --> 00:32:47,704
WEEKEND BEFORE THAT,
SHE AND I WERE IN
A HOSTAGE SITUATION,
676
00:32:47,748 --> 00:32:49,880
SO...YEAH, I, UH,
677
00:32:49,924 --> 00:32:53,710
I THINK YOU MIGHT
BE RIGHT ABOUT MY JOB
BEING STRESSFUL.
678
00:32:53,754 --> 00:32:56,931
HEY, WHAT'S THAT,
UM, THAT HORMONE
679
00:32:56,975 --> 00:32:59,890
THAT GETS RELEASED,
THE FIGHT OR FLIGHT
THING--CORTISOL.
680
00:32:59,934 --> 00:33:03,546
IT SEEMS TO ME YOU
HAVE TO FIND A WAY
TO IGNORE THAT AT WORK.
681
00:33:03,590 --> 00:33:05,896
REMEMBER WHEN YOU
WERE A KID?
682
00:33:05,940 --> 00:33:08,377
YOU COULD JUST GET ON
YOUR BIKE AND JUST RIDE
683
00:33:08,421 --> 00:33:10,205
UNTIL YOU HAD TO COME
HOME FOR DINNER?
684
00:33:10,249 --> 00:33:12,816
CONCEPTUALLY, YES,
BUT PRACTICALLY, NO.
685
00:33:12,860 --> 00:33:15,819
OK, BUT LOOK,
YOU UNDERSTAND THAT
PEOPLE DON'T REALLY
686
00:33:15,863 --> 00:33:18,126
DO THAT ANYMORE
BECAUSE SOMEWHERE
687
00:33:18,170 --> 00:33:20,563
ALONG THE WAY,
SOMETHING GOT LOST?
688
00:33:20,607 --> 00:33:21,738
TRUST?
689
00:33:21,782 --> 00:33:23,740
YEAH, EXACTLY.
690
00:33:23,784 --> 00:33:25,742
SO TAKE TODAY,
FOR EXAMPLE.
691
00:33:25,786 --> 00:33:28,745
I SEE A STRANGE MAN
TALKING TO MY NEPHEW.
692
00:33:28,789 --> 00:33:30,747
BOOM! THERE GOES
THE CORTISOL:
693
00:33:30,791 --> 00:33:32,749
RISK, DANGER, THREAT.
694
00:33:32,793 --> 00:33:36,275
BUT THEN, YOU PERFORMED
A MAGIC TRICK.
695
00:33:36,318 --> 00:33:38,494
THAT ACTUALLY--
IT WASN'T MAGIC.
I JUST--I TOOK THE PENNY
696
00:33:38,538 --> 00:33:41,019
AND I THREW IT BEHIND
HIS HEAD.
NO, NOT THAT.
697
00:33:41,062 --> 00:33:43,499
YOU TOOK TIME
OUT OF YOUR DAY
698
00:33:43,543 --> 00:33:45,675
TO CALM DOWN
A LITTLE BOY,
699
00:33:45,719 --> 00:33:48,156
A KID WHO YOU DIDN'T
KNOW, WHO YOU'D
NEVER MET BEFORE,
700
00:33:48,200 --> 00:33:51,029
AND YOU KNOW
WHAT I CALL THAT?
I CALL THAT DECENCY.
701
00:33:52,508 --> 00:33:53,988
THANKS.[SPRINKLERS SPURTING]
702
00:33:54,032 --> 00:33:56,860
OOH. MAGIC PENNY.
703
00:33:56,904 --> 00:33:59,298
WHAT DO YOU MEAN?[GRUNTS, SHRIEKS]
704
00:33:59,341 --> 00:34:01,474
OH, MY GOSH!
NOT DECENT!
705
00:34:01,517 --> 00:34:03,476
WORTH IT, THOUGH!
OH, MAN.
706
00:34:03,519 --> 00:34:06,000
DON'T TOUCH ME!
OH, MY--OH!
707
00:34:06,044 --> 00:34:08,002
[SHRIEKING]
708
00:34:08,046 --> 00:34:11,701
OH! RIGHT IN THE FACE!
THERE! YOU LIKE THAT?
709
00:34:11,745 --> 00:34:13,181
BILLY, ON TAPE: NO,
IT'S MY TURN...
WAIT.
710
00:34:13,225 --> 00:34:15,183
WAIT, WAIT, WAIT.
DO YOU NOTICE THAT?
711
00:34:15,227 --> 00:34:17,577
NOTICE WHAT?
[TYPING]
712
00:34:17,620 --> 00:34:20,580
BILLY: NO, IT'S MY TURN
TO GET A BACK RUB,
NOT TO GIVE ONE.
713
00:34:20,623 --> 00:34:23,104
ELIZABETH: OK, FINE.
WHERE'S THE CLICKER?
I HATE THIS SHOW.
714
00:34:23,148 --> 00:34:24,584
[LOUDER]
HERE. TAKE IT.
715
00:34:24,627 --> 00:34:26,107
WATCH SOMETHING
YOU WANT.
716
00:34:26,151 --> 00:34:28,109
DO YOU SEE THAT?
THE AUDIO LEVELS.
717
00:34:28,153 --> 00:34:31,025
AHA. IS THAT CONSISTENT
WITH THE OTHER RECORDINGS?
718
00:34:31,939 --> 00:34:34,376
BILLY: BABE,
SLOW DOWN, THERE.
719
00:34:34,420 --> 00:34:37,075
ELIZABETH: HMM.
I CAN'T RIGHT NOW.
720
00:34:37,118 --> 00:34:38,946
GARCIA:
EVERY SINGLE ONE.
721
00:34:38,989 --> 00:34:40,600
DID WE DO IT?
DID WE FIND IT?
722
00:34:40,643 --> 00:34:42,602
YOU FOUND IT.
I FOUND IT.
723
00:34:42,645 --> 00:34:44,865
I FOUND IT.
724
00:34:44,908 --> 00:34:49,348
BILLY'S VOICE IS LOUDER
THAN ELIZABETH'S IN ALL
OF THE RECORDINGS.
725
00:34:49,391 --> 00:34:51,654
COULD THAT BE
A MISTAKE, I MEAN,
A FAULTY RECORDING?
726
00:34:51,698 --> 00:34:53,830
NO, ABSOLUTELY NOT.
IT'S INTENTIONAL. WHY?
727
00:34:53,874 --> 00:34:55,963
'CAUSE THE MICROPHONE
IS ON BILLY'S SIDE OF
THE BED, NOT ELIZABETH'S.
728
00:34:56,006 --> 00:34:58,008
IT WAS HIM HE WAS LISTENING
TO THE WHOLE TIME.
729
00:34:58,052 --> 00:35:00,881
THE UNSUB WASN'T
STALKING HER,
HE WAS STALKING HIM.
730
00:35:00,924 --> 00:35:03,666
HOMOPHOBIA RUNS
RAMPANT ONLINE.
731
00:35:03,710 --> 00:35:05,668
IF HE WAS
DEEPLY CLOSETED,
732
00:35:05,712 --> 00:35:08,541
HE COULD HAVE BEEN
TOO SCARED TO TELL
BILLY HOW HE FEELS.
733
00:35:10,064 --> 00:35:11,500
BUT I'M NOT GAY.
734
00:35:11,544 --> 00:35:13,502
OK, IT'S--IT'S NOT
THAT SIMPLE.
735
00:35:13,546 --> 00:35:16,157
UH, THIS IS
A MUTUAL FRIEND
THAT MADE A POINT
736
00:35:16,201 --> 00:35:18,159
TO STAY IN YOUR LIFE
AFTER THE BREAKUP.
737
00:35:18,203 --> 00:35:19,682
SHE GOT MOST
OF THE FRIENDS.
738
00:35:19,726 --> 00:35:21,162
BILLY, COME ON.
YOU DID.
739
00:35:21,206 --> 00:35:23,338
GARCIA: OK, WE DON'T NEED
TO RE-LITIGATE THE BREAKUP.
740
00:35:23,382 --> 00:35:25,645
THIS IS SOMEONE WHO IS GOOD
AT COMPUTERS AND LOCKS
741
00:35:25,688 --> 00:35:27,516
AND CARPENTRY; THAT'S HOW
HE WAS ABLE TO DO THIS.
742
00:35:27,560 --> 00:35:30,040
IF HE'S LIKE
WHAT YOU'RE SAYING,
WHY DID HE GO AFTER HER,
743
00:35:30,084 --> 00:35:31,651
AND WHY NOT ME?
744
00:35:31,694 --> 00:35:35,829
BECAUSE...YOU LIVE
ON THE FOURTH FLOOR.
I LIVE ON THE FIRST.
745
00:35:35,872 --> 00:35:38,788
JJ: HE DID TO HER WHAT
HE COULDN'T DO TO YOU.
746
00:35:45,143 --> 00:35:46,883
BILLY, WHAT IS IT?
747
00:35:46,927 --> 00:35:50,887
WELL, HE WASN'T A FRIEND,
BUT...ELIZABETH HAD
THIS NEIGHBOR.
748
00:35:50,931 --> 00:35:53,368
YOU REMEMBER HAYES,
ON THE SECOND FLOOR?
749
00:35:53,412 --> 00:35:54,891
HE'S--HE'S HARMLESS.
HE--
750
00:35:54,935 --> 00:35:57,633
NO, I THOUGHT SO, TOO.
HE WAS A LOCKSMITH.
751
00:35:57,677 --> 00:36:00,723
WHEN WE STARTED DATING,
HE TOLD ME HE WAS
INTO LIVE-STREAMING,
752
00:36:00,767 --> 00:36:04,336
AND I GOT THE SENSE THAT...
753
00:36:04,379 --> 00:36:06,338
HE WASN'T INTO
STREAMING AS MUCH AS--
754
00:36:06,381 --> 00:36:08,078
HE WAS INTO YOU.
755
00:36:08,122 --> 00:36:10,080
[SIGHS]
YEAH.
756
00:36:10,124 --> 00:36:12,431
I'M GOING TO TRACK DOWN
THIS HAYES.
757
00:36:13,910 --> 00:36:15,869
MM-HMM.
YOU GUYS WERE RIGHT.
758
00:36:15,912 --> 00:36:17,479
WE CAN'T LET OUR BABY
SLEEP IN THIS.
759
00:36:17,523 --> 00:36:18,698
MM-MMM.
760
00:36:18,741 --> 00:36:21,309
ACTUALLY, I WAS TALKING
TO KRISTY ABOUT YOUR
761
00:36:21,353 --> 00:36:23,224
FINANCIAL SITUATION.
762
00:36:24,747 --> 00:36:26,314
YOU WERE?KRISTY: UH, I--
763
00:36:26,358 --> 00:36:28,316
I TOLD HIM WE DON'T
TAKE HANDOUTS.
764
00:36:28,360 --> 00:36:31,624
NOW, MY IDEA IS MORE
IN THE "TEACH A MAN
TO FISH" VEIN.
765
00:36:31,667 --> 00:36:34,235
I--I WAS LOOKING AT SOME
OF YOUR JOURNALS.
766
00:36:34,279 --> 00:36:37,325
"THE SIMMONS STORIES"?
[CHUCKLES]
767
00:36:37,369 --> 00:36:39,501
I DID THOSE AS A LARK
FOR THE KIDS.
768
00:36:39,545 --> 00:36:42,025
HEY, THERE'S
A TALENT THERE,
AND THAT TALENT
769
00:36:42,069 --> 00:36:44,593
COULD BE THE ANSWER
TO YOUR PROBLEMS.
HOW?
770
00:36:44,637 --> 00:36:48,118
I'VE MADE A VERY GOOD LIVING
WRITING TRUE-CRIME NOVELS
771
00:36:48,162 --> 00:36:51,339
FROM OUR CASES, BUT IT'S
TIME TO PASS ON THE BATON
772
00:36:51,383 --> 00:36:53,341
TO YOU.
773
00:36:53,385 --> 00:36:56,736
WRITE A BOOK? I--I
WOULDN'T EVEN KNOW
WHERE TO START.
774
00:36:56,779 --> 00:36:58,041
THAT'S WHERE I COME IN.
775
00:36:58,085 --> 00:36:59,652
YOU'D BE DOING ME
A FAVOR.
776
00:36:59,695 --> 00:37:02,611
WE'D BOTH GET PAID,
AND I DON'T HAVE
TO DO HALF THE WORK.
777
00:37:04,134 --> 00:37:06,180
SAY YES.
778
00:37:06,224 --> 00:37:08,748
KRISTY: SAY YES.
YES.
779
00:37:10,097 --> 00:37:11,664
AND THANK YOU.
THANK YOU.
780
00:37:11,707 --> 00:37:13,666
ROSSI:
FANTASTICO! MWAH!
781
00:37:13,709 --> 00:37:15,668
HA HA!
AND MY NAME WILL STILL
BE FIRST ON THE COVER.
782
00:37:15,711 --> 00:37:16,843
OK.
783
00:37:16,886 --> 00:37:20,542
KRISTY: OH! OH, MY.
784
00:37:20,586 --> 00:37:21,935
WHAT IS IT?
IS THAT--
785
00:37:21,978 --> 00:37:24,459
YEAH, UH,
MY WATER JUST BROKE.
786
00:37:27,723 --> 00:37:29,551
YOU KNOW, I DON'T
NORMALLY WEAR STUFF
LIKE THIS,
787
00:37:29,595 --> 00:37:31,510
BUT I THINK I LOOK
PRETTY COOL.
788
00:37:31,553 --> 00:37:34,513
YEAH, I THINK,
UH, TRIPLE-X IS
A GOOD LOOK FOR YOU.
789
00:37:34,556 --> 00:37:37,516
HEH HEH!
DO YOU FEEL NORMAL?
790
00:37:37,559 --> 00:37:42,477
NO, NOT IN THE SLIGHTEST,
BUT I FEEL DECENT, SO...
791
00:37:42,521 --> 00:37:44,653
[BEEPING]
SORRY.
792
00:37:44,697 --> 00:37:46,612
[KEYS BEEP]
793
00:37:46,655 --> 00:37:48,353
KRISTY'S IN LABOR.
794
00:37:48,396 --> 00:37:50,355
WHO'S KRISTY?MY--MY FRIEND'S WIFE.
795
00:37:50,398 --> 00:37:53,314
I, UH, SHOULD
PROBABLY GO.
796
00:37:53,358 --> 00:37:55,969
I--LOOK, I KNOW THAT WE
SAID NO, UH, NAMES
797
00:37:56,012 --> 00:37:58,450
AND NO PHONE NUMBERS,
BUT...
798
00:37:58,493 --> 00:38:01,975
I WOULD REALLY LIKE
TO DO THIS AGAIN
SOMETIME,
799
00:38:02,018 --> 00:38:05,239
PREFERABLY...WITH YOU.
800
00:38:05,283 --> 00:38:07,241
[CHUCKLES]
801
00:38:07,285 --> 00:38:09,722
SO, UH...
802
00:38:09,765 --> 00:38:13,639
WHAT DO YOU DO FOR
THE FBI, FOR REAL?
803
00:38:13,682 --> 00:38:15,641
I'M A PROFILER.
804
00:38:15,684 --> 00:38:18,121
I USE PSYCHOLOGY
TO FIND PEOPLE.
805
00:38:18,165 --> 00:38:20,080
GOOD.
806
00:38:20,123 --> 00:38:22,125
FIND ME.
807
00:38:24,606 --> 00:38:28,088
♪ WELL, IF THE RAINS COME
AROUND TO DROWN US DOWN ♪
808
00:38:28,131 --> 00:38:31,570
♪ AND THE SUN CAN'T
BE SEEN NO MORE... ♪
809
00:38:31,613 --> 00:38:33,267
LEWIS: SO DID YOU
CALL YOUR LAWYER?
810
00:38:33,311 --> 00:38:35,574
YES. WE'RE DROPPING THE
CASE AGAINST THE FBI,
811
00:38:35,617 --> 00:38:38,577
BUT THE NSA,
THAT'S GONNA BE
A TOUGH NUT TO CRACK.
812
00:38:38,620 --> 00:38:43,103
DO YOU KNOW ANYBODY
OVER THERE, A DEEP THROAT
WHO COULD DEEP-THROAT ME?
813
00:38:43,146 --> 00:38:46,280
UH, NO, UM, NO,
I DON'T,
814
00:38:46,324 --> 00:38:49,762
BUT THIS IS
MY FRIEND,
DR. HOYER, AND HE
815
00:38:49,805 --> 00:38:52,634
CAN DEFINITELY PUT
YOU IN TOUCH WITH
PEOPLE WHO CAN HELP.
816
00:38:52,678 --> 00:38:57,987
FINALLY, SOMEONE
WHO GETS IT. HA HA HA!
817
00:38:58,031 --> 00:39:01,077
LET'S TALK ABOUT
PSYCHOTRONIC WEAPONS 'CAUSE
THAT'S WHERE THEY GET YOU.
818
00:39:01,121 --> 00:39:04,298
♪ THEN WE'LL HUNKER DOWN
AND WAIT IT OUT ♪
819
00:39:04,342 --> 00:39:07,257
♪ AND FACE WHAT WE HAVE
IN STORE ♪
GUESS WHO.
820
00:39:07,301 --> 00:39:10,348
♪ TOGETHER WE'RE BRICK
821
00:39:10,391 --> 00:39:13,742
♪ OUR FLESH IS LIKE STEEL
822
00:39:13,786 --> 00:39:15,875
♪ OUR HEARTS LIKE A KNIFE
823
00:39:15,918 --> 00:39:17,529
HEH! I LOVE HIM.
824
00:39:17,572 --> 00:39:20,314
♪ THAT OTHERS WILL FEEL
825
00:39:21,837 --> 00:39:23,230
WE GOT HIM.
826
00:39:23,273 --> 00:39:25,232
OH!
HA HA!
827
00:39:25,275 --> 00:39:26,712
ELIZABETH: THANK YOU SO MUCH.
828
00:39:26,755 --> 00:39:28,061
KRISTY: RED!
829
00:39:28,104 --> 00:39:29,889
YEAH.
YOU CHOSE RED?!
830
00:39:29,932 --> 00:39:31,847
WHAT DO YOU WANT?
THE CRIB, I CAN--I CAN--
831
00:39:31,891 --> 00:39:33,849
I CAN PAINT IT,
I CAN DUCT-TAPE IT--
832
00:39:33,893 --> 00:39:36,025
JUST BURN IT, BURN IT!OK, OK.
833
00:39:36,069 --> 00:39:38,332
KRISTY, MATT,
TIME TO START PUSHING.
834
00:39:39,812 --> 00:39:41,291
ANYTHING?
835
00:39:41,335 --> 00:39:43,337
NO, NOT YET.
836
00:39:48,821 --> 00:39:50,779
HEY, YOU.
837
00:39:50,823 --> 00:39:52,346
MOI?
838
00:39:53,826 --> 00:39:58,221
YOU...TOOK YOUR WHOLE
DAY OFF TO HELP ELIZABETH.
839
00:39:58,265 --> 00:40:00,180
ELIZABETH.
840
00:40:00,223 --> 00:40:02,661
AND THAT WAS
VERY KIND OF YOU.
841
00:40:02,704 --> 00:40:04,663
[PUTS DOWN MAGAZINE]
842
00:40:04,706 --> 00:40:06,665
HOW ABOUT THIS?
843
00:40:06,708 --> 00:40:09,189
YOU GET A LEAD
ON ALEXEI STANOVICH,
844
00:40:09,232 --> 00:40:11,060
YOU KEEP ME ON
SPEED-DIAL.
845
00:40:11,104 --> 00:40:12,540
DEAL.
846
00:40:12,584 --> 00:40:15,108
[BABY CRYING]
847
00:40:19,417 --> 00:40:21,375
THAT FEEL GOOD?
848
00:40:21,419 --> 00:40:22,855
THAT FEEL GOOD?
OH.
849
00:40:22,898 --> 00:40:24,422
SIMMONS: AW.
YEAH.
850
00:40:26,249 --> 00:40:27,816
IT'S A GIRL.
851
00:40:27,860 --> 00:40:29,818
[ALL CHEER]
852
00:40:29,862 --> 00:40:31,341
PRENTISS: WHAT'S--
WHAT'S HER NAME?
853
00:40:31,385 --> 00:40:33,343
HER NAME IS
ROSE MARY SIMMONS.
854
00:40:33,387 --> 00:40:35,345
CLOSEST WE COULD
GET TO ROSSI.
855
00:40:35,389 --> 00:40:36,782
AH!
OH!
856
00:40:36,825 --> 00:40:38,784
[KISS]
IT'S A BEAUTIFUL NAME,
857
00:40:38,827 --> 00:40:41,482
AND IT GOES WITH
HER ROSE-RED CRIB.
858
00:40:41,526 --> 00:40:43,136
WHEN CAN WE MEET HER?RIGHT NOW.
859
00:40:43,179 --> 00:40:45,660
KRISTY CAN'T WAIT
TO SHOW HER OFF.
860
00:40:47,183 --> 00:40:51,144
WAIT, WAIT, WAIT.
UM, SO THIS IS
A NEW LOOK FOR YOU.
861
00:40:51,187 --> 00:40:52,493
WHAT DO YOU THINK?
862
00:40:52,537 --> 00:40:54,539
I LIKE IT.
863
00:40:54,582 --> 00:40:58,368
BUT WHAT DID YOU DO
ON A SATURDAY
TO GET YOU INTO IT?
864
00:40:58,412 --> 00:41:00,849
JUST, UH...
865
00:41:00,893 --> 00:41:03,112
I HAD
A CONVERSATION.
866
00:41:04,592 --> 00:41:07,421
OH...CONVERSATION.
867
00:41:07,465 --> 00:41:10,903
WELL, WHOEVER
THIS CONVERSATION
WAS WITH...
868
00:41:10,946 --> 00:41:15,037
JUST PUT A SMILE ON
YOUR FACE I HAVEN'T SEEN
IN A REALLY LONG TIME.
869
00:41:15,081 --> 00:41:18,519
♪ OUR HEARTS LIKE A KNIFE
870
00:41:18,563 --> 00:41:21,043
♪ THAT OTHERS WILL FEEL
871
00:41:21,087 --> 00:41:23,045
SO...
872
00:41:23,089 --> 00:41:25,700
YOU KNOW, THERE'S ONLY
SO MANY PEOPLE THEY CAN FIT
IN THE DELIVERY ROOM,
873
00:41:25,744 --> 00:41:27,702
SO...
I'LL WAIT. I, UH,
874
00:41:27,746 --> 00:41:29,922
I SHOULD SAY HELLO
TO THE BABY.
875
00:41:29,965 --> 00:41:33,447
AND YOU WILL, YOU KNOW,
A--A WEEK FROM NOW.
876
00:41:33,491 --> 00:41:36,276
THE BABY WILL
STILL BE A BABY
877
00:41:36,319 --> 00:41:40,759
AND WILL HAVE
TWO VERY TIRED PARENTS
THAT WILL WANT YOUR HELP.
878
00:41:40,802 --> 00:41:42,325
YEAH?
879
00:41:43,805 --> 00:41:45,285
YEAH.
880
00:41:48,201 --> 00:41:49,811
GO.
881
00:41:52,161 --> 00:41:54,163
[CHUCKLES]
882
00:42:01,519 --> 00:42:05,131
♪ IF THE WHEELS FALL OFF
AND WE SCREECH TO A HALT ♪
883
00:42:05,174 --> 00:42:08,613
♪ AND NIGHT TURNS
AGAINST US ALL ♪
884
00:42:08,656 --> 00:42:11,790
♪ THEN WE'LL CIRCLE UP
AND FEND IT OFF ♪
885
00:42:11,833 --> 00:42:15,141
♪ AND USE OUR BODIES AS A WALL
886
00:42:15,184 --> 00:42:18,492
♪ TOGETHER WE'RE BRICK
887
00:42:18,536 --> 00:42:21,974
♪ OUR FLESH IS LIKE STEEL
888
00:42:22,017 --> 00:42:24,063
♪ OUR HEARTS LIKE A KNIFE
889
00:42:25,586 --> 00:42:28,676
♪ THAT OTHERS WILL FEEL
890
00:42:28,720 --> 00:42:30,069
♪ TOGETHER WE'RE BRICK
891
00:42:30,112 --> 00:42:32,114
TOOK YOU LONG ENOUGH.
892
00:42:32,158 --> 00:42:34,682
[CHUCKLES]♪ OUR FLESH IS LIKE STEEL
893
00:42:35,944 --> 00:42:38,904
♪ OUR HEARTS LIKE A KNIFE
894
00:42:38,947 --> 00:42:42,472
♪ THAT OTHERS WILL FEEL
895
00:42:51,438 --> 00:42:54,484
STAY TUNED FOR SCENES
FROM OUR NEXT EPISODE.
896
00:43:01,056 --> 00:43:04,016
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
ABC STUDIOS, LLC AND CBS, INC.
897
00:43:04,059 --> 00:43:08,059
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
66985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.