Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,031 --> 00:00:12,033
[intro theme plays]
2
00:02:01,475 --> 00:02:05,146
[screaming]
3
00:02:22,872 --> 00:02:23,831
It's late.
4
00:02:24,832 --> 00:02:26,208
I'm gonna call it a night.
5
00:02:27,459 --> 00:02:28,294
[clears throat]
6
00:02:38,304 --> 00:02:41,599
I don't need any details,
but you really like this girl?
7
00:02:42,641 --> 00:02:43,475
Uh...
8
00:02:45,436 --> 00:02:46,478
I do, yeah.
9
00:02:47,021 --> 00:02:49,064
And you've got... protection?
10
00:02:50,482 --> 00:02:51,567
Yes, Dad.
11
00:02:52,568 --> 00:02:54,069
-Jeez, what?
-I'm just saying.
12
00:02:55,029 --> 00:02:56,030
Be smart.
13
00:02:56,655 --> 00:02:57,865
Good night.
14
00:02:58,949 --> 00:02:59,909
Good night.
15
00:03:04,496 --> 00:03:05,331
[door closes]
16
00:03:05,956 --> 00:03:07,333
Is everything okay?
17
00:03:10,377 --> 00:03:12,463
Yeah, my dad's just being weird.
18
00:03:14,632 --> 00:03:16,592
That carnival opens up tomorrow night.
19
00:03:18,260 --> 00:03:19,261
You wanna go?
20
00:03:20,679 --> 00:03:24,016
Maybe they have a tunnel of love?
21
00:03:26,268 --> 00:03:27,978
I was thinking the same thing.
22
00:03:34,276 --> 00:03:36,737
["I Wanna Be Yours"
by The Arctic Monkeys plays]
23
00:03:38,197 --> 00:03:40,491
♪ You call the shots, babe ♪
24
00:03:40,824 --> 00:03:43,202
♪ I just wanna be yours ♪
25
00:03:45,037 --> 00:03:48,290
♪ Secrets I have held in my heart ♪
26
00:03:48,374 --> 00:03:51,710
♪ Are harder to hide than I thought ♪
27
00:03:51,794 --> 00:03:53,671
Think we could stay here forever?
28
00:03:56,090 --> 00:03:57,424
What about the world?
29
00:03:58,550 --> 00:03:59,718
Wouldn't we be missed?
30
00:04:00,344 --> 00:04:01,387
I don't care.
31
00:04:02,346 --> 00:04:06,892
I'm just so, so happy you're here.
32
00:04:08,310 --> 00:04:09,311
With me.
33
00:04:11,355 --> 00:04:12,356
Thanks to you.
34
00:04:14,650 --> 00:04:15,651
Only to you.
35
00:04:18,737 --> 00:04:20,614
And now that I have you back,
36
00:04:21,949 --> 00:04:23,659
I'm never letting you go.
37
00:04:33,002 --> 00:04:34,211
Sweet dreams.
38
00:04:45,806 --> 00:04:47,016
[screaming]
39
00:04:48,017 --> 00:04:50,144
-[voices whispering] Nick?
-[Nick panting]
40
00:04:50,894 --> 00:04:52,521
[Sabrina] Nick, what's wrong?
41
00:04:53,731 --> 00:04:55,274
-You're okay.
-No.
42
00:04:55,357 --> 00:04:57,735
-It's just a nightmare. Shh.
-It was him.
43
00:04:57,818 --> 00:04:58,652
No.
44
00:04:58,736 --> 00:04:59,695
He was here.
45
00:05:01,530 --> 00:05:02,740
The Dark Lord.
46
00:05:02,823 --> 00:05:03,866
No.
47
00:05:03,949 --> 00:05:04,992
No, he's not.
48
00:05:06,076 --> 00:05:08,120
He is far away.
49
00:05:08,704 --> 00:05:10,039
He can't hurt you anymore.
50
00:05:14,752 --> 00:05:16,587
Everything's gonna be all right now.
51
00:05:29,183 --> 00:05:30,225
It's okay.
52
00:05:33,771 --> 00:05:35,564
[Sabrina] No, no, Roz...
53
00:05:36,190 --> 00:05:37,274
Nick's doing great.
54
00:05:38,442 --> 00:05:39,568
It's just...
55
00:05:42,863 --> 00:05:44,448
I wanna spend the day with him.
56
00:05:44,531 --> 00:05:50,245
Like the whole day, so I was hoping
you could maybe cover for me at school?
57
00:05:50,329 --> 00:05:52,414
-We're talking about the carnival.
-A carnival tonight?
58
00:05:52,498 --> 00:05:54,249
Yeah, that sounds amazing.
59
00:05:56,794 --> 00:05:58,087
-I have a ride.
-Sure.
60
00:05:58,545 --> 00:06:00,214
When and where shall we meet you?
61
00:06:01,298 --> 00:06:02,383
See you then.
62
00:06:10,974 --> 00:06:11,850
Babe?
63
00:06:11,934 --> 00:06:13,644
-[shower running]
-I'm gonna go to breakfast.
64
00:06:14,061 --> 00:06:15,771
Will you come down when you're done?
65
00:06:16,438 --> 00:06:17,439
[Nick] Absolutely.
66
00:06:32,162 --> 00:06:33,288
[grunting]
67
00:06:33,372 --> 00:06:34,289
[Nick, echoing] No!
68
00:06:40,587 --> 00:06:41,463
No!
69
00:06:43,632 --> 00:06:46,385
So, how's poor Nicholas doing, darling?
70
00:06:47,177 --> 00:06:48,429
Here we go.
71
00:06:48,512 --> 00:06:50,764
-As well as can be expected.
-Yeah?
72
00:06:50,848 --> 00:06:52,349
[Hilda] How's his little foot?
73
00:06:52,724 --> 00:06:57,438
Well, his malformation is a remnant
of having the Dark Lord inside him.
74
00:06:58,147 --> 00:07:01,150
Um... given enough time,
it should revert back on its own.
75
00:07:01,984 --> 00:07:03,026
Probably.
76
00:07:04,278 --> 00:07:07,281
Well, you must be so happy
now that he's back in your arms,
77
00:07:07,364 --> 00:07:08,699
all safe and cozy?
78
00:07:08,782 --> 00:07:10,367
[Zelda] And in your bed.
79
00:07:10,451 --> 00:07:12,661
I imagine it was quite the reunion.
80
00:07:12,744 --> 00:07:15,581
All we did was talk
and hold each other, Aunt Zee,
81
00:07:15,664 --> 00:07:17,416
and that is all I'm gonna say about that.
82
00:07:17,499 --> 00:07:19,626
Well, then, I know what we can discuss.
83
00:07:20,502 --> 00:07:23,755
The sheer insolence of you going to Hell
without our permission.
84
00:07:24,256 --> 00:07:25,757
You could have been killed.
85
00:07:25,841 --> 00:07:27,968
You could have gotten your friends killed.
86
00:07:28,510 --> 00:07:29,970
Oh, honestly.
87
00:07:30,053 --> 00:07:32,473
First Purgatory, now Hell.
What's next? Heaven?
88
00:07:32,556 --> 00:07:36,268
Bet you missed this while you were gone.
Breakfast with a side of inquisition.
89
00:07:36,351 --> 00:07:37,936
Ambrose, as you know,
90
00:07:38,020 --> 00:07:40,314
we've reopened the Academy
in your absence,
91
00:07:40,397 --> 00:07:41,482
and we're short of teachers.
92
00:07:41,565 --> 00:07:44,318
I cannot be a teacher if that is
what you're asking me, Auntie Zee.
93
00:07:45,068 --> 00:07:45,944
Why can't you?
94
00:07:47,446 --> 00:07:49,948
The thing is,
95
00:07:51,033 --> 00:07:55,037
my time abroad has illuminated me
to everything I do not know.
96
00:07:55,120 --> 00:07:57,998
Magicks beyond our experience
and imagination.
97
00:07:58,081 --> 00:08:01,877
If I'm to be a master of the mystic arts,
I must read, I must research.
98
00:08:01,960 --> 00:08:04,046
Well, then, you can be
the Academy's librarian.
99
00:08:04,463 --> 00:08:05,506
What about Cassius?
100
00:08:05,589 --> 00:08:07,716
Oh. He's on death's doorstep.
101
00:08:07,799 --> 00:08:08,967
-[sneezes]
-Hmm.
102
00:08:10,385 --> 00:08:11,553
Zelda?
103
00:08:12,054 --> 00:08:13,472
Are you coming down with a cold?
104
00:08:13,555 --> 00:08:16,099
How dare you?
I've never been sick a day in my life.
105
00:08:19,770 --> 00:08:22,147
-[Nick] Morning, everyone.
-Morning, my darling.
106
00:08:22,231 --> 00:08:24,399
Hey, have a seat. I've saved you a plate.
107
00:08:24,483 --> 00:08:27,486
No, that's all right, Ms. Spellman,
I'm not really hungry.
108
00:08:27,569 --> 00:08:30,489
Actually, we should get going.
Nick's walking me to school.
109
00:08:30,572 --> 00:08:32,741
And then straight to the Academy, I hope.
110
00:08:32,908 --> 00:08:35,410
You've been gone too long, Mr. Scratch.
111
00:08:35,494 --> 00:08:37,287
And Sabrina, I'll be expecting you
112
00:08:37,371 --> 00:08:39,248
as soon as your day
at Baxter High is finished.
113
00:08:39,331 --> 00:08:42,334
-3:30, shall we say?
-[Sabrina] Absolutely.
114
00:08:42,417 --> 00:08:43,460
I'll be there.
115
00:08:48,465 --> 00:08:51,301
Obviously, we're not going
to the Academy today.
116
00:08:51,385 --> 00:08:53,053
And I'm not going to Baxter High.
117
00:08:53,136 --> 00:08:54,429
-We're not?
-No.
118
00:08:55,180 --> 00:08:56,181
We're playing hooky.
119
00:08:56,265 --> 00:08:59,476
I just got you back.
I wanna spend the whole day with you.
120
00:08:59,560 --> 00:09:02,312
And then Roz said
there's a carnival opening tonight.
121
00:09:02,396 --> 00:09:04,314
-How does that sound?
-[Lilith] Divine.
122
00:09:05,065 --> 00:09:06,858
But simply not meant to be.
123
00:09:07,526 --> 00:09:08,527
[Nick] Lilith.
124
00:09:08,610 --> 00:09:10,112
Mr. Scratch, did you miss me?
125
00:09:10,195 --> 00:09:12,114
You won't take me back.
I'd sooner die first.
126
00:09:12,197 --> 00:09:14,866
I'm not here for you.
Sabrina is needed at court.
127
00:09:14,950 --> 00:09:16,201
-Sabrina is?
-I am?
128
00:09:16,285 --> 00:09:18,120
Why would Sabrina be needed in Hell?
129
00:09:20,205 --> 00:09:23,959
It's a long story,
but in order to get you out of Hell,
130
00:09:24,042 --> 00:09:25,627
I had to...
131
00:09:26,837 --> 00:09:27,921
claim the throne.
132
00:09:30,549 --> 00:09:32,384
So you did as Lucifer asked?
133
00:09:33,552 --> 00:09:34,636
You're Queen of Hell?
134
00:09:34,720 --> 00:09:37,347
Well, technically, yes, but not really.
135
00:09:37,431 --> 00:09:40,350
I made Lilith my regent
so she could handle the day-to-day.
136
00:09:40,434 --> 00:09:45,188
Yes, but you foolishly threatened
the Infernal Court with a reformation.
137
00:09:45,606 --> 00:09:47,774
And now they're demanding
to hear your plans.
138
00:09:47,858 --> 00:09:49,818
They've gathered
at Pandemonium, so if you--
139
00:09:49,901 --> 00:09:52,404
Oh, I'm not going.
I have plans with Nick.
140
00:09:53,864 --> 00:09:56,908
As regent, there's only so much I can do.
141
00:09:56,992 --> 00:09:58,535
That's fine, but like I said--
142
00:09:58,619 --> 00:09:59,870
I think you should go.
143
00:10:02,039 --> 00:10:03,874
-[Sabrina] What?
-That is,
144
00:10:03,957 --> 00:10:06,418
I mean, if this is something
that you need to do--
145
00:10:06,501 --> 00:10:07,586
It is.
146
00:10:08,462 --> 00:10:10,339
I don't feel right about leaving you.
147
00:10:11,465 --> 00:10:12,382
Sabrina...
148
00:10:14,176 --> 00:10:15,093
go.
149
00:10:16,219 --> 00:10:19,139
Do what you do best
and be a total badass.
150
00:10:21,183 --> 00:10:22,934
And we can meet up at the Academy.
151
00:10:25,479 --> 00:10:26,813
I'll be back by lunch.
152
00:10:38,784 --> 00:10:40,786
[clamoring]
153
00:10:43,038 --> 00:10:46,375
-Order! There will be order.
-[demon] Yes.
154
00:10:46,458 --> 00:10:47,709
Order?
155
00:10:47,793 --> 00:10:50,045
We are the lords of disorder.
156
00:10:50,754 --> 00:10:53,465
You demanded an audience with the Queen.
157
00:10:53,548 --> 00:10:55,008
Now you must let her speak.
158
00:10:55,676 --> 00:10:58,428
Outline her reformation.
159
00:11:00,430 --> 00:11:01,682
For starters,
160
00:11:02,474 --> 00:11:04,976
I want a grand accounting
of all the souls in Hell.
161
00:11:05,060 --> 00:11:06,520
[demons muttering]
162
00:11:06,603 --> 00:11:11,858
Until then, I want a freeze
on any more deal-making with mortals.
163
00:11:11,942 --> 00:11:15,237
What about pre-existing contracts?
164
00:11:15,320 --> 00:11:17,072
We must collect on them.
165
00:11:17,155 --> 00:11:19,366
Only after I review each contract
166
00:11:19,449 --> 00:11:21,618
and make a decision
on a case-by-case basis.
167
00:11:21,702 --> 00:11:25,664
Respectfully, does she have the time,
168
00:11:25,747 --> 00:11:27,749
what with all her cheerleading and such?
169
00:11:27,833 --> 00:11:29,918
[laughter]
170
00:11:30,001 --> 00:11:33,463
Silence! Silence!
171
00:11:35,424 --> 00:11:37,718
If you'll let the Queen finish.
172
00:11:37,801 --> 00:11:38,844
We've heard enough.
173
00:11:41,972 --> 00:11:45,559
I, Caliban, demon prince of Hell,
174
00:11:45,642 --> 00:11:47,894
challenge the Morningstar
to her seat on the throne.
175
00:11:48,520 --> 00:11:50,021
[demons shouting, cheering]
176
00:11:52,274 --> 00:11:53,650
Look upon this scroll.
177
00:11:54,776 --> 00:11:59,823
I have gathered 666 signatures
of the highest born of Hell
178
00:11:59,906 --> 00:12:01,533
to endorse my challenge.
179
00:12:02,367 --> 00:12:06,788
By infernal law of the court of Hell,
it must be accepted.
180
00:12:06,872 --> 00:12:08,498
-What?
-Is that true?
181
00:12:08,582 --> 00:12:10,125
Technically, yes.
182
00:12:10,792 --> 00:12:12,544
Or you can simply forfeit the throne.
183
00:12:12,961 --> 00:12:14,463
Oh, don't even.
184
00:12:14,546 --> 00:12:17,841
Then I challenge you on a quest for...
185
00:12:19,092 --> 00:12:21,011
the Unholy Regalia.
186
00:12:26,558 --> 00:12:29,978
The regalia are the three most powerful
occult objects in history.
187
00:12:30,812 --> 00:12:34,900
Relics that have been lost to the ages,
mind you.
188
00:12:34,983 --> 00:12:38,612
Legend has it, he who finds
and collects the relics
189
00:12:38,695 --> 00:12:42,991
may take his seat on the throne,
whether they be Morningstar or not.
190
00:12:43,617 --> 00:12:47,496
Do you accept my challenge, Sabrina?
191
00:12:47,579 --> 00:12:49,372
[demon whispers] Yes. Accept it.
192
00:12:50,540 --> 00:12:51,792
I accept.
193
00:12:51,875 --> 00:12:53,460
[demons growl, laugh]
194
00:12:56,046 --> 00:12:59,216
Then begin with Herod's crown.
195
00:12:59,299 --> 00:13:03,929
All hail King Herod,
who slaughtered innocent babes.
196
00:13:05,347 --> 00:13:06,431
[demon] Yes.
197
00:13:08,016 --> 00:13:10,060
Find his crown,
198
00:13:10,685 --> 00:13:15,106
return it to its rightful place
in Pandemonium,
199
00:13:15,690 --> 00:13:19,820
and you will be one step closer
to the throne.
200
00:13:21,446 --> 00:13:23,156
[clamoring]
201
00:13:26,993 --> 00:13:28,286
[Sabrina] What if it's rigged?
202
00:13:29,287 --> 00:13:30,497
The contest.
203
00:13:32,624 --> 00:13:35,335
What if Caliban and the kings
already know where the regalia is,
204
00:13:35,418 --> 00:13:36,962
and this is just a setup?
205
00:13:37,045 --> 00:13:38,255
[Lilith] It's true.
206
00:13:38,839 --> 00:13:40,590
I put nothing past them,
207
00:13:41,716 --> 00:13:44,135
but no one knows where the items are.
208
00:13:44,553 --> 00:13:47,639
Not even the Dark Lord.
Else he would have destroyed them.
209
00:13:47,722 --> 00:13:52,727
So, if I find Herod's crown,
will that put to bed Caliban's challenge?
210
00:13:52,811 --> 00:13:55,063
There's a trinity of objects, so...
211
00:13:56,481 --> 00:13:58,859
probably end up being
the best two out of three.
212
00:13:59,985 --> 00:14:01,027
[Sabrina sighs]
213
00:14:01,111 --> 00:14:02,737
Nothing's ever easy.
214
00:14:05,240 --> 00:14:06,575
[door opens]
215
00:14:06,950 --> 00:14:08,827
No, it is not.
216
00:14:09,619 --> 00:14:10,620
[door closes]
217
00:14:10,704 --> 00:14:13,290
[bell tolling]
218
00:14:16,877 --> 00:14:20,797
There's a leadership opportunity
I wish to discuss with you, Prudence.
219
00:14:22,549 --> 00:14:25,468
I'd like to designate you
Prefect of Students.
220
00:14:26,469 --> 00:14:28,388
Oh, uh... what would my duties be?
221
00:14:28,471 --> 00:14:29,681
Administrative.
222
00:14:29,764 --> 00:14:32,350
Helping me, teaching,
of course, in addition--
223
00:14:32,434 --> 00:14:34,686
High Priestess. It's awful.
224
00:14:34,769 --> 00:14:35,979
You must come at once.
225
00:14:42,027 --> 00:14:43,778
[Zelda] What in Lilith's name?
226
00:14:45,363 --> 00:14:47,073
More of the Dark Lord's handiwork?
227
00:14:47,157 --> 00:14:48,658
No, it's Gerald.
228
00:14:49,200 --> 00:14:50,869
Just Gerald. He tried to fly, but...
229
00:14:52,954 --> 00:14:54,873
[both] He's never fallen like this before.
230
00:14:55,624 --> 00:14:57,000
Stupid boy.
231
00:14:58,251 --> 00:15:00,378
As if we weren't already short
on warlocks.
232
00:15:01,087 --> 00:15:01,922
[sneezes]
233
00:15:02,964 --> 00:15:04,132
Elspeth?
234
00:15:04,716 --> 00:15:07,093
Elspeth, have you caught a cold?
235
00:15:07,177 --> 00:15:08,470
Get thee to a warm bed.
236
00:15:08,970 --> 00:15:10,472
And tell your classmates:
237
00:15:10,555 --> 00:15:13,642
Henceforth,
there is to be no unsupervised flying.
238
00:15:14,726 --> 00:15:16,978
Not till we understand
what's happening to us.
239
00:15:22,484 --> 00:15:24,361
[Zelda] The coven is in crisis.
240
00:15:25,487 --> 00:15:28,823
A warlock dead, coven members
stricken with fevers and weakness.
241
00:15:28,907 --> 00:15:31,826
-[Zelda clears throat]
-Zelda, are you sure you're okay?
242
00:15:31,910 --> 00:15:33,036
I'm fine, Hilda.
243
00:15:33,119 --> 00:15:36,122
Except for the fact that we're clearly
under some kind of mystical attack.
244
00:15:36,206 --> 00:15:37,332
A curse?
245
00:15:37,415 --> 00:15:38,541
From another coven?
246
00:15:38,625 --> 00:15:40,585
Look, the Council, when they were here,
247
00:15:40,669 --> 00:15:44,047
they talked of experiencing
a loss of potency.
248
00:15:44,631 --> 00:15:47,759
For now, until we know more,
it is business as usual.
249
00:15:47,842 --> 00:15:49,928
Hilda, tend to the sick.
250
00:15:50,011 --> 00:15:52,430
Distract them,
so they do not ask too many questions.
251
00:15:55,767 --> 00:15:57,602
These are trying times, witches,
252
00:15:59,562 --> 00:16:01,022
but we must stand together.
253
00:16:01,731 --> 00:16:03,066
And we will prevail.
254
00:16:06,027 --> 00:16:08,822
[bell rings]
255
00:16:12,033 --> 00:16:15,203
Mrs. Meeks,
I have those attendance reports for you.
256
00:16:15,829 --> 00:16:19,374
Ms. Wardwell, are you going
to opening night of the carnival?
257
00:16:19,874 --> 00:16:22,544
Everyone in town is buzzing about it.
258
00:16:23,461 --> 00:16:24,838
A carnival?
259
00:16:27,298 --> 00:16:29,759
Adam and I used to go
to carnivals together.
260
00:16:33,138 --> 00:16:34,014
[Theo] Hey, Harvey.
261
00:16:34,097 --> 00:16:35,098
[Harvey] Hm?
262
00:16:35,890 --> 00:16:38,143
You and Roz are going
to that carnival, right?
263
00:16:38,685 --> 00:16:39,561
Yeah.
264
00:16:39,811 --> 00:16:42,439
Apparently, with Sabrina and Nick.
265
00:16:43,523 --> 00:16:45,233
You can totally come with us too.
266
00:16:50,530 --> 00:16:53,491
I was actually thinking about asking
that new guy Robin to go with me.
267
00:16:56,327 --> 00:16:57,620
That's awesome.
268
00:16:58,788 --> 00:17:00,415
His hair is so cool.
269
00:17:00,498 --> 00:17:02,000
-You totally should.
-[laughs]
270
00:17:04,669 --> 00:17:05,920
The only thing is...
271
00:17:07,672 --> 00:17:09,758
I've never asked anyone out before.
272
00:17:10,425 --> 00:17:11,384
Gotcha.
273
00:17:13,219 --> 00:17:14,179
What if...
274
00:17:15,221 --> 00:17:17,015
you asked him to go with all of us?
275
00:17:17,974 --> 00:17:19,017
As a group thing?
276
00:17:20,518 --> 00:17:24,439
But then we can all peel off
and leave you two alone.
277
00:17:25,732 --> 00:17:27,650
Yeah, that sounds slightly less scary.
278
00:17:28,818 --> 00:17:30,028
To tell you the truth,
279
00:17:31,404 --> 00:17:35,450
I'm feeling a little nervous
with Roz these days too.
280
00:17:36,910 --> 00:17:40,246
I think she wants us to take it
to the next level.
281
00:17:40,830 --> 00:17:44,584
But I... I've never been to the next level
and I just, you know,
282
00:17:44,667 --> 00:17:48,171
wanna be ready for when it happens,
if it happens...
283
00:17:48,254 --> 00:17:49,089
[door opens]
284
00:17:49,172 --> 00:17:51,132
...but, like,
do I bring it up to her or...
285
00:17:51,758 --> 00:17:52,759
[Roz] Hey, guys.
286
00:17:53,718 --> 00:17:54,886
Sorry I'm late.
287
00:17:56,971 --> 00:17:57,889
What?
288
00:17:58,431 --> 00:17:59,474
What did I miss?
289
00:18:02,894 --> 00:18:05,105
So my little cousin is Queen of Hell?
290
00:18:05,188 --> 00:18:07,524
Shh! Not so loud, Ambrose.
291
00:18:08,691 --> 00:18:10,235
Not so loud. Okay.
292
00:18:11,444 --> 00:18:13,029
I'm assuming, because you're still alive,
293
00:18:13,113 --> 00:18:14,948
-that the aunties do not know?
-No.
294
00:18:15,782 --> 00:18:17,408
Where is Lilith in all of this?
295
00:18:17,492 --> 00:18:19,994
Lilith is my regent.
She's handling most the workload,
296
00:18:20,078 --> 00:18:22,747
but this prince of Hell
challenged my queenship,
297
00:18:22,831 --> 00:18:25,959
and now I have to find
King Herod's crown before he does,
298
00:18:26,042 --> 00:18:28,211
and I am praying you can help me.
299
00:18:29,045 --> 00:18:34,175
Wait a sec. You're on an Arthurian quest
for the Unholy Regalia?
300
00:18:34,259 --> 00:18:35,802
Starting with Herod's crown.
301
00:18:36,636 --> 00:18:37,637
Will you help me?
302
00:18:38,847 --> 00:18:40,932
How can I say no to a queen?
303
00:18:41,808 --> 00:18:43,726
My sentiments exactly.
304
00:18:43,810 --> 00:18:46,146
Nick, I was just gonna come find you.
305
00:18:46,229 --> 00:18:48,356
That's okay. I found you instead.
306
00:18:50,066 --> 00:18:52,777
Do you have plans for lunch?
'Cause I know a place.
307
00:19:01,411 --> 00:19:02,620
[girl giggles, sniffles]
308
00:19:04,747 --> 00:19:10,003
I can't tell you how much it fortifies me,
after this morning's wretched incident,
309
00:19:10,086 --> 00:19:13,381
to see you so enthralled
by your Satanic scriptures.
310
00:19:13,464 --> 00:19:17,552
Oh, we're not reading scriptures,
Directrix Spellman.
311
00:19:17,635 --> 00:19:19,554
What are you reading, if not your studies?
312
00:19:22,432 --> 00:19:23,474
What's this?
313
00:19:24,934 --> 00:19:27,896
-What's happening?
-It's Buxom and the Beast.
314
00:19:28,646 --> 00:19:30,690
It's a witchy romance novel.
315
00:19:30,773 --> 00:19:32,192
Everyone's obsessed.
316
00:19:34,402 --> 00:19:38,031
"Bodice ripper,
in the most delicious of ways.
317
00:19:38,114 --> 00:19:42,368
This tale of a humble witch
and her incubus lover...
318
00:19:43,745 --> 00:19:49,042
being terrorized by the witch's
loveless spinster hag of a...
319
00:19:50,960 --> 00:19:51,920
sister."
320
00:19:54,255 --> 00:19:56,424
By Helga Stillwell.
321
00:20:03,723 --> 00:20:04,933
[students giggle]
322
00:20:05,016 --> 00:20:08,478
[Hilda] "And as she stood
before her incubus lover,
323
00:20:08,645 --> 00:20:13,441
his member throbbing
beneath his sweat-drenched jodhpurs,
324
00:20:14,400 --> 00:20:17,070
she felt the firm leather riding crop
in her hand
325
00:20:17,779 --> 00:20:21,324
and was reminded of what it was
to love and be loved."
326
00:20:21,407 --> 00:20:22,825
[Zelda] Hilda Spellman!
327
00:20:22,909 --> 00:20:26,412
Or should I say, Helga Stillwell?
328
00:20:26,955 --> 00:20:28,373
Care to explain this trash?
329
00:20:28,456 --> 00:20:29,749
Hey, don't call it that.
330
00:20:30,375 --> 00:20:32,377
Look, you asked me
to keep the children distracted.
331
00:20:32,460 --> 00:20:37,757
I did, but not with some poorly written,
luridly plotted roman-à-clef.
332
00:20:37,840 --> 00:20:39,259
Have you no shame?
333
00:20:39,342 --> 00:20:40,760
Well, clearly not.
334
00:20:40,843 --> 00:20:41,886
And how did you get this
335
00:20:41,970 --> 00:20:43,596
worth-less-than-a-penny
dreadful published?
336
00:20:44,013 --> 00:20:45,014
Dr. Cee helped me.
337
00:20:45,098 --> 00:20:46,182
-Oh, did he?
-Mm-hmm.
338
00:20:46,266 --> 00:20:49,310
And did he also tell you to paint me,
your very own sister,
339
00:20:49,394 --> 00:20:51,646
as some desiccated villain?
340
00:20:52,063 --> 00:20:54,023
Write what you know,
isn't that what they say?
341
00:20:55,566 --> 00:20:56,401
What?
342
00:20:59,570 --> 00:21:00,488
-Hilda.
-All right.
343
00:21:00,571 --> 00:21:04,033
Now is not the time to reinvent yourself
as a pulp novelist.
344
00:21:04,951 --> 00:21:07,453
We are in a moment of grave crisis.
345
00:21:07,537 --> 00:21:10,498
Your responsibility is to the Academy,
and only the Academy.
346
00:21:10,581 --> 00:21:11,833
No, it's not!
347
00:21:12,709 --> 00:21:15,003
It's not. I care, of course I care.
348
00:21:15,086 --> 00:21:18,840
I'll do what I can
to help protect these little lambs.
349
00:21:18,923 --> 00:21:22,510
But the Academy,
it's your calling, it's not mine.
350
00:21:22,593 --> 00:21:25,263
You wanted to be Directrix.
You wanted to be High Priestess, not me.
351
00:21:25,346 --> 00:21:27,307
You are a Spellman. You have a duty--
352
00:21:27,390 --> 00:21:29,892
I have a duty to myself to be happy.
353
00:21:32,020 --> 00:21:33,229
We'll talk about this tonight.
354
00:21:33,313 --> 00:21:37,191
No, we won't, because I'm going
to the carnival tonight with Dr. Cee.
355
00:21:37,775 --> 00:21:40,236
So, you cook your own dinner.
356
00:21:41,779 --> 00:21:42,822
Fine.
357
00:21:43,489 --> 00:21:45,783
Well, you can forget
about your fledgling career
358
00:21:45,867 --> 00:21:47,827
as a purveyor of lurid fiction.
359
00:21:49,412 --> 00:21:51,372
-[mystical twinkling]
-There.
360
00:21:53,624 --> 00:21:54,834
Much better.
361
00:22:08,264 --> 00:22:09,182
Hey, Robin.
362
00:22:10,683 --> 00:22:13,394
Oh, hey, Theo. What's up?
363
00:22:15,313 --> 00:22:16,439
Have you seen these fliers?
364
00:22:17,482 --> 00:22:21,194
I guess there's, like, a carnival in town
and opening night's tonight.
365
00:22:21,778 --> 00:22:22,695
Cool.
366
00:22:25,198 --> 00:22:26,157
Wanna go?
367
00:22:28,743 --> 00:22:32,997
With me and my friends,
it'd be like a group thing.
368
00:22:34,582 --> 00:22:36,167
Yeah. Sure.
369
00:22:36,250 --> 00:22:37,168
Really?
370
00:22:37,752 --> 00:22:38,711
Awesome.
371
00:22:39,504 --> 00:22:41,089
Cool. [clears throat]
372
00:22:42,382 --> 00:22:43,257
Cool.
373
00:22:45,593 --> 00:22:46,761
[bell rings]
374
00:22:46,844 --> 00:22:48,846
[students chattering]
375
00:22:52,225 --> 00:22:53,768
[girl] Oh, my gosh.
376
00:22:56,938 --> 00:22:58,439
-[Harvey] Hey.
-[girl] What?
377
00:23:00,149 --> 00:23:01,692
-Roz, hey.
-Well, I was...
378
00:23:01,776 --> 00:23:02,860
Harvey.
379
00:23:02,944 --> 00:23:04,362
Harvey. Hey.
380
00:23:05,488 --> 00:23:07,782
We were just talking about the carnival.
381
00:23:07,865 --> 00:23:10,785
You are not gonna believe
what Billy's phobia is.
382
00:23:14,288 --> 00:23:15,123
Clowns?
383
00:23:17,875 --> 00:23:18,709
[Billy] What?
384
00:23:19,210 --> 00:23:21,129
They're friggin' terrifying.
385
00:23:21,212 --> 00:23:22,713
You're still taking me, Billy.
386
00:23:23,339 --> 00:23:26,217
Roz, wanna come with?
There's room in Billy's car for one more.
387
00:23:27,385 --> 00:23:30,304
Oh, I'm good. I-- I have a ride.
388
00:23:30,388 --> 00:23:33,975
I'm going with friends,
but I will see you guys there,
389
00:23:34,058 --> 00:23:35,226
clowns, or no clowns.
390
00:23:35,309 --> 00:23:38,563
If one comes near me,
I'll knock him on his ass.
391
00:23:48,239 --> 00:23:49,073
What?
392
00:23:50,992 --> 00:23:52,118
Going with friends?
393
00:23:52,577 --> 00:23:54,537
Roz, I thought we were more than that.
394
00:23:55,997 --> 00:23:57,373
Of course we are.
395
00:23:58,458 --> 00:24:01,919
I only said we were going with friends
because we are, aren't we?
396
00:24:03,379 --> 00:24:04,422
Yeah, we are, but...
397
00:24:05,298 --> 00:24:06,549
So we're good?
398
00:24:08,468 --> 00:24:09,677
Yeah, we're good.
399
00:24:09,760 --> 00:24:10,720
Okay.
400
00:24:20,438 --> 00:24:22,356
How'd your reformation go over?
401
00:24:22,440 --> 00:24:25,651
You know, shockingly,
the Kings of Hell didn't embrace my ideas
402
00:24:25,735 --> 00:24:27,778
with the gusto I was hoping for.
403
00:24:28,446 --> 00:24:29,489
No kidding.
404
00:24:29,572 --> 00:24:32,074
You think they'd be excited
to have a 16-year-old witch
405
00:24:32,158 --> 00:24:34,410
tell them how to do their business,
but no.
406
00:24:34,494 --> 00:24:36,078
Not so much. [chuckles]
407
00:24:36,162 --> 00:24:37,455
Mind if we join you?
408
00:24:38,498 --> 00:24:39,332
Actually...
409
00:24:42,960 --> 00:24:45,379
So, Nick, how's your foot doing?
410
00:24:47,089 --> 00:24:49,675
It's fine, Agatha. Why do you ask?
411
00:24:50,384 --> 00:24:53,888
Word on the street is
you've got a thick, fleshy clubfoot now.
412
00:24:53,971 --> 00:24:55,932
-Well, that's only temporary.
-No, but really,
413
00:24:56,015 --> 00:24:58,559
what's it like having been
with both Sabrina and her daddy?
414
00:24:58,643 --> 00:25:02,104
Yeah, Nicky, we heard
the Dark Lord made you his bitch.
415
00:25:02,188 --> 00:25:04,106
-Shut up, you half-wit.
-I'm warning you two.
416
00:25:04,190 --> 00:25:06,275
All this time,
you're pretending to crush on Sabrina
417
00:25:06,359 --> 00:25:09,695
when really it's her dad
you had the hots for, huh?
418
00:25:10,530 --> 00:25:12,823
You so don't wanna be pushing me
right now, Agatha.
419
00:25:12,907 --> 00:25:14,367
[both] Or what, Nicky?
420
00:25:14,951 --> 00:25:18,079
Will you wrestle us into submission
the way the Dark Lord wrestled you?
421
00:25:18,162 --> 00:25:19,705
Okay, that's enough.
422
00:25:20,331 --> 00:25:21,290
[Nick] You know what?
423
00:25:21,374 --> 00:25:22,458
[tray clattering]
424
00:25:26,212 --> 00:25:27,964
You two skanks can go to heaven.
425
00:25:32,385 --> 00:25:36,973
You are so lucky the Church of Night
only has, like, 12 members right now.
426
00:25:37,056 --> 00:25:39,767
Otherwise,
I would totally smite your asses.
427
00:25:44,981 --> 00:25:46,482
-Sabrina?
-Ambrose, I gotta find Nick.
428
00:25:46,566 --> 00:25:49,860
I believe I may have found Herod's crown.
Or at least generally.
429
00:25:50,903 --> 00:25:52,655
Time is of the essence, is it not?
430
00:25:56,284 --> 00:25:57,660
[Sabrina] How'd you find it?
431
00:25:57,743 --> 00:26:00,162
Good old-fashioned research
into its provenance.
432
00:26:00,246 --> 00:26:03,583
I started with its last known whereabouts,
namely the tomb of Herod.
433
00:26:03,666 --> 00:26:05,626
Officially, Herodiam, as it is called,
434
00:26:05,710 --> 00:26:09,380
was first excavated
by Italian archaeologists in 1962.
435
00:26:09,463 --> 00:26:10,840
And unofficially?
436
00:26:10,923 --> 00:26:15,344
By an American archaeologist
and warlock, Edward Robinson, in 1838.
437
00:26:15,845 --> 00:26:19,432
From there, the crown changed hands
several times from one Jakey Huisman
438
00:26:19,515 --> 00:26:20,850
to Aleister Crowley
439
00:26:20,933 --> 00:26:24,061
to, well, an American soldier,
Private Benjamin Blossom,
440
00:26:24,145 --> 00:26:27,648
who recovered the crown
from Hitler's bunker in 1945.
441
00:26:27,732 --> 00:26:30,234
Now from there, Blossom,
and here's the kicker,
442
00:26:30,318 --> 00:26:33,237
sneaked the crown back
to his home town of...
443
00:26:33,321 --> 00:26:34,989
If you say Greendale, I'll lose my mind.
444
00:26:35,072 --> 00:26:36,532
Close, but no.
445
00:26:36,616 --> 00:26:39,660
-Riverdale, where he was murdered.
-Of course.
446
00:26:39,744 --> 00:26:41,662
By a group of occultists
who were after the crown,
447
00:26:41,746 --> 00:26:44,624
-but they never found it.
-Well, how are we gonna find the crown?
448
00:26:44,707 --> 00:26:46,042
Riverdale's a big, scary place.
449
00:26:46,125 --> 00:26:47,043
True...
450
00:26:49,378 --> 00:26:51,339
but we have this.
451
00:26:54,675 --> 00:26:55,676
A compass?
452
00:26:56,510 --> 00:26:57,803
An immoral compass.
453
00:26:57,887 --> 00:27:00,139
Now this one belonged
to the Flying Dutchman,
454
00:27:00,222 --> 00:27:02,308
or was it the Ancient Mariner?
455
00:27:02,391 --> 00:27:05,603
I don't remember, but yours truly
has recalibrated this one
456
00:27:05,686 --> 00:27:09,523
to be highly sensitive
to energies from occult items.
457
00:27:10,566 --> 00:27:12,443
For instance, your Book of the Beast.
458
00:27:15,446 --> 00:27:18,574
[compass whirring]
459
00:27:19,533 --> 00:27:21,535
Ambrose, you're a genius.
460
00:27:21,619 --> 00:27:22,787
Once we reach Riverdale,
461
00:27:22,870 --> 00:27:25,206
we follow the compass
to wherever it leads us.
462
00:27:53,025 --> 00:27:54,485
[Sabrina] I don't understand.
463
00:27:55,486 --> 00:27:58,447
They didn't hide it in the ground.
They hid it in the tree.
464
00:27:59,490 --> 00:28:00,825
Clever Blossoms.
465
00:28:10,251 --> 00:28:11,419
Another, Gray.
466
00:28:14,672 --> 00:28:16,465
Perhaps you should stop
while you're ahead?
467
00:28:16,549 --> 00:28:18,676
You're looking a tad...
what's the word?
468
00:28:19,218 --> 00:28:20,886
Busted, dear Nick.
469
00:28:21,804 --> 00:28:25,182
So are you.
You're breaking out like a teenager.
470
00:28:28,269 --> 00:28:29,854
You needn't torture yourself.
471
00:28:30,271 --> 00:28:33,149
I've known plenty of heathens
who've had the Dark Lord inside them.
472
00:28:33,983 --> 00:28:37,278
They were somewhat battered, yes.
473
00:28:38,028 --> 00:28:39,488
But in the end, they recover.
474
00:28:40,239 --> 00:28:44,535
I mean, a few even say they reached
a new almost transcendent level of pain.
475
00:28:45,202 --> 00:28:46,454
Where it became pleasure.
476
00:28:49,290 --> 00:28:50,124
You know...
477
00:28:52,084 --> 00:28:53,502
this place used to be fun.
478
00:28:55,171 --> 00:28:56,922
Shall I summon a playmate for you?
479
00:28:57,631 --> 00:28:58,549
Or two?
480
00:29:02,470 --> 00:29:05,097
Tempting, but no.
481
00:29:08,100 --> 00:29:09,226
You'll be back.
482
00:29:10,603 --> 00:29:12,146
They always come back.
483
00:29:15,566 --> 00:29:16,609
[metal clinking]
484
00:29:18,569 --> 00:29:19,612
Look alive.
485
00:29:25,242 --> 00:29:26,368
[Ambrose groans]
486
00:29:32,958 --> 00:29:34,418
The crown of Herod.
487
00:29:38,130 --> 00:29:39,632
Will wonders never cease?
488
00:29:40,966 --> 00:29:42,343
Give it to me. The ax?
489
00:29:42,426 --> 00:29:44,011
Wait, what are you going to do?
490
00:29:44,094 --> 00:29:46,263
Destroy it
so no one can use it against me,
491
00:29:46,347 --> 00:29:49,058
-then return what's left of it to Hell.
-Wait now. Hold on, cousin.
492
00:29:49,141 --> 00:29:51,852
This crown is radiating
an enormous amount of energy.
493
00:29:51,936 --> 00:29:54,271
The compass could sense it. I can feel it.
494
00:29:54,730 --> 00:29:58,776
If I could borrow it for a few hours
to study its properties,
495
00:29:59,485 --> 00:30:01,445
I might be able to harness its power,
496
00:30:02,196 --> 00:30:03,781
restore our coven's strength.
497
00:30:05,449 --> 00:30:06,826
I don't know, Ambrose.
498
00:30:06,909 --> 00:30:08,828
Go to the carnival with your friends,
499
00:30:09,954 --> 00:30:11,705
that should give me enough time.
500
00:30:12,164 --> 00:30:14,124
Then you may do with it as ye see fit.
501
00:30:15,793 --> 00:30:18,254
Fine, fine.
But then we destroy it together.
502
00:30:18,712 --> 00:30:19,630
Promise?
503
00:30:34,645 --> 00:30:36,647
[growling]
504
00:30:57,793 --> 00:30:58,836
Melvin?
505
00:31:01,922 --> 00:31:03,340
Have you seen Nick anywhere?
506
00:31:03,883 --> 00:31:06,635
I've been looking all over for him.
Elspeth said to try the library.
507
00:31:06,719 --> 00:31:10,055
Yeah, he was in here
researching something.
508
00:31:10,139 --> 00:31:11,724
He'd been at Dorian's.
509
00:31:12,308 --> 00:31:14,643
And then he asked
if the Desecrated Church was empty.
510
00:31:24,236 --> 00:31:25,779
Auto amputation?
511
00:31:26,322 --> 00:31:27,406
What the heaven?
512
00:31:32,786 --> 00:31:33,746
Oh, no.
513
00:31:35,664 --> 00:31:39,084
Nick, Nick! Stop. What are you doing?
514
00:31:39,168 --> 00:31:40,502
It won't cut through.
515
00:31:40,586 --> 00:31:42,755
It won't even draw blood.
I can't get rid of this thing.
516
00:31:42,838 --> 00:31:45,507
-Nick, what?
-[Nick panting]
517
00:31:45,591 --> 00:31:50,679
It is going to take some time,
but it will change back. Okay?
518
00:31:50,763 --> 00:31:52,598
Aunt Hilda said so.
519
00:31:52,681 --> 00:31:54,141
Ambrose said so.
520
00:31:54,224 --> 00:31:56,226
But please, don't hurt yourself.
521
00:31:56,310 --> 00:31:58,020
He's still inside me, Sabrina.
522
00:31:59,813 --> 00:32:03,484
I can feel his residue inside of me.
523
00:32:03,567 --> 00:32:05,986
No, no, no. He's not.
524
00:32:06,070 --> 00:32:08,989
It's after effects, like PTSD.
525
00:32:19,625 --> 00:32:21,877
I don't feel like myself anymore, Sabrina.
526
00:32:23,337 --> 00:32:24,296
Nick.
527
00:32:25,464 --> 00:32:27,383
Nick, what can I do?
528
00:32:27,466 --> 00:32:28,384
Nothing.
529
00:32:30,260 --> 00:32:31,595
I'm sorry, Sabrina.
530
00:32:35,641 --> 00:32:37,476
Do you understand, it was such a total...
531
00:32:37,559 --> 00:32:39,979
I can only imagine.
532
00:32:43,607 --> 00:32:46,527
So, let's start filling your head
with good things.
533
00:32:47,277 --> 00:32:48,278
Okay?
534
00:32:51,782 --> 00:32:55,619
Like, are you still up
for the carnival tonight?
535
00:33:12,052 --> 00:33:13,846
[Ambrose] The crown of Herod.
536
00:33:15,014 --> 00:33:17,474
Could the crown be tapped
as a source of power,
537
00:33:17,558 --> 00:33:20,477
of energy for the witches of Greendale?
538
00:33:28,193 --> 00:33:29,278
[tuning fork humming]
539
00:33:40,205 --> 00:33:41,373
We're saved.
540
00:33:49,757 --> 00:33:53,927
The crown appears to be
charging my wand with its energies.
541
00:33:55,512 --> 00:33:57,306
What makes you so powerful?
542
00:33:59,058 --> 00:34:01,602
Is it magnetism? Is it hexcraft?
543
00:34:02,478 --> 00:34:06,690
Is it the blood magic
of 1,000 babes slaughtered?
544
00:34:09,777 --> 00:34:13,238
Why... do I smell maple syrup?
545
00:34:21,789 --> 00:34:23,916
I went to sleep with my crown,
546
00:34:23,999 --> 00:34:29,630
but someone disturbed my slumber
and took my beloved.
547
00:34:31,006 --> 00:34:33,801
Was it you?
548
00:34:34,468 --> 00:34:35,928
I would never...
549
00:34:36,845 --> 00:34:39,056
Le-heh Lishon Achshav.
550
00:34:47,898 --> 00:34:51,068
My beloved,
551
00:34:51,944 --> 00:34:54,029
tell me...
552
00:34:54,488 --> 00:34:57,616
who awoke us?
553
00:34:57,699 --> 00:34:59,743
[crown] Sabrina.
554
00:34:59,827 --> 00:35:03,956
The girl who would be Queen.
555
00:35:17,803 --> 00:35:21,473
Sabrina.
556
00:35:26,019 --> 00:35:31,567
Welcome to Professor Carcosa's
traveling carnival and phantasmagoria.
557
00:35:31,650 --> 00:35:32,734
-Thank you.
-Corn dog.
558
00:35:32,818 --> 00:35:34,945
Step right up.
559
00:35:35,946 --> 00:35:37,489
To quote a friend,
560
00:35:38,740 --> 00:35:40,784
"We show you things that you don't know,
561
00:35:41,451 --> 00:35:44,163
we tell you of places you'll never go.
562
00:35:44,246 --> 00:35:47,958
From mountains
where maddened winds did blow...
563
00:35:48,041 --> 00:35:50,752
[distorted]
the islands where zephyrs breathed
564
00:35:51,503 --> 00:35:52,838
sweet and low.
565
00:35:53,255 --> 00:35:56,550
We've risen to Heaven, plunged below...
566
00:36:00,179 --> 00:36:03,348
[in regular voice] ...for we wanted
to make it one hell of a show."
567
00:36:07,102 --> 00:36:08,103
You okay?
568
00:36:08,478 --> 00:36:09,313
Yeah.
569
00:36:09,855 --> 00:36:13,025
Yeah, I just thought
I saw something for a second.
570
00:36:13,734 --> 00:36:15,652
Oh, there they are. Sabrina.
571
00:36:17,279 --> 00:36:19,323
-Something bad?
-[Sabrina] Hey, guys.
572
00:36:20,324 --> 00:36:21,366
Sorry, we're late.
573
00:36:21,658 --> 00:36:22,910
You're right on time.
574
00:36:22,993 --> 00:36:25,204
Harvey's about to inhale
his third funnel cake.
575
00:36:25,287 --> 00:36:28,081
You must be Robin.
I'm Sabrina. This is my boyfriend, Nick.
576
00:36:28,165 --> 00:36:29,041
Hey.
577
00:36:29,124 --> 00:36:31,210
It's nice to meet you.
578
00:36:31,293 --> 00:36:33,295
Hey, Scratch. How's it going?
579
00:36:34,296 --> 00:36:35,422
Fine, Kinkle.
580
00:36:36,048 --> 00:36:37,299
How's it going with you?
581
00:36:38,383 --> 00:36:40,219
Dude, relax, it was just a question.
582
00:36:41,303 --> 00:36:43,055
-I am relaxed.
-Okay.
583
00:36:43,639 --> 00:36:45,682
-Shall we go in?
-Great idea.
584
00:36:45,766 --> 00:36:47,643
Let's see what rides they have.
585
00:36:47,726 --> 00:36:48,810
[barker] Rides!
586
00:36:48,894 --> 00:36:50,520
Oh my, yes.
587
00:36:50,604 --> 00:36:51,939
A gamut of them.
588
00:36:52,731 --> 00:36:57,110
Bumper cars, a tilt-a-whirl,
a haunted house.
589
00:36:58,195 --> 00:36:59,238
[Theo] Okay.
590
00:36:59,696 --> 00:37:01,073
-Cool, good.
-Great.
591
00:37:02,908 --> 00:37:04,952
-[Roz] That was weird.
-[Harvey] I know.
592
00:37:21,468 --> 00:37:23,470
[Hilda] I didn't expect her
to actually like
593
00:37:23,553 --> 00:37:24,680
what I'd written in my book.
594
00:37:24,763 --> 00:37:26,431
She'll get over it, Hilda. It's--
595
00:37:26,515 --> 00:37:28,725
Well, I don't know that she will, Dr. Cee.
Or read it.
596
00:37:28,809 --> 00:37:32,062
I mean, she has never yet accepted
that we're just different witches,
597
00:37:32,145 --> 00:37:35,023
and we just want different things
and different lives.
598
00:37:35,107 --> 00:37:41,321
I just want to grow old
in a little cottage with a fire
599
00:37:41,405 --> 00:37:42,864
and my spiders and a dog.
600
00:37:42,948 --> 00:37:44,199
Not a stuffed one.
601
00:37:44,700 --> 00:37:47,244
[chuckles] And I just, I don't know,
602
00:37:47,327 --> 00:37:51,581
I wanna knit and read and watch reruns
of The Munsters on TV.
603
00:37:52,291 --> 00:37:53,667
I want that too, Hilda.
604
00:37:54,835 --> 00:37:56,712
I've wanted it for a while now.
605
00:37:57,754 --> 00:37:58,880
-Hilda?
-Yeah.
606
00:38:00,424 --> 00:38:02,968
You all right? What are you doing?
[gasps]
607
00:38:03,552 --> 00:38:04,636
No.
608
00:38:05,512 --> 00:38:06,471
Dr. Cee.
609
00:38:06,555 --> 00:38:08,640
I've been waiting
for the right moment to ask.
610
00:38:08,724 --> 00:38:10,726
[giggles, murmurs indistinctly]
611
00:38:12,853 --> 00:38:15,480
Hildegarde Antoinette Spellman,
612
00:38:16,940 --> 00:38:18,150
will you marry me?
613
00:38:22,237 --> 00:38:23,864
Yeah. [chuckles]
614
00:38:23,947 --> 00:38:25,782
Yeah. Absolutely.
615
00:38:32,581 --> 00:38:34,166
[bell ringing]
616
00:38:34,249 --> 00:38:36,460
Step right up. Step right up.
617
00:38:36,543 --> 00:38:37,669
Test your virility.
618
00:38:38,253 --> 00:38:39,629
You, sir, perhaps you?
619
00:38:39,713 --> 00:38:40,881
Are you a He-Man,
620
00:38:41,298 --> 00:38:43,300
or a 98-pound weakling?
621
00:38:47,929 --> 00:38:50,265
-Yeah, I'll give it a try.
-That's a brave fellow.
622
00:38:50,349 --> 00:38:51,475
Prove your mettle.
623
00:38:53,894 --> 00:38:55,645
It's just like a pickax in the mines.
624
00:38:55,729 --> 00:38:56,813
You got this, babe.
625
00:39:14,456 --> 00:39:15,791
Tough luck, young buck.
626
00:39:15,874 --> 00:39:17,542
Don't be displeased.
627
00:39:17,626 --> 00:39:19,961
It's not every man who bests Hercules.
628
00:39:20,045 --> 00:39:21,004
Who's next?
629
00:39:21,088 --> 00:39:22,255
I'll take a shot.
630
00:39:24,132 --> 00:39:27,969
All right, Kinkle? Step aside.
See how a real man does it.
631
00:39:33,600 --> 00:39:34,935
[bell ringing]
632
00:39:35,018 --> 00:39:37,020
-Hey.
-Billy, that was amazing.
633
00:39:37,104 --> 00:39:38,480
Can I pick which prize you get?
634
00:39:40,899 --> 00:39:41,900
Whichever one you want.
635
00:39:44,069 --> 00:39:46,822
Yeah, better at that than you,
that's what I'm saying.
636
00:39:46,905 --> 00:39:47,823
Yeah.
637
00:40:07,968 --> 00:40:09,469
[woman] Would you like a palm reading?
638
00:40:11,179 --> 00:40:12,097
Please.
639
00:40:14,224 --> 00:40:15,142
Sit.
640
00:40:30,532 --> 00:40:31,741
Curious.
641
00:40:32,784 --> 00:40:38,665
This is your lifeline.
It shows me you have a question.
642
00:40:40,959 --> 00:40:42,919
Um... I...
643
00:40:45,130 --> 00:40:47,924
I had a fiancé...
644
00:40:48,717 --> 00:40:49,676
Adam.
645
00:40:52,429 --> 00:40:55,140
I fear something terrible
has befallen him.
646
00:40:57,309 --> 00:40:58,810
I'm so sorry.
647
00:40:59,728 --> 00:41:01,146
He is gone forever.
648
00:41:04,483 --> 00:41:05,984
But you already know this.
649
00:41:07,486 --> 00:41:09,279
Because you were there.
650
00:41:09,779 --> 00:41:10,780
I...
651
00:41:12,240 --> 00:41:13,283
I wasn't.
652
00:41:15,619 --> 00:41:17,913
At least, I don't remember.
653
00:41:20,123 --> 00:41:20,999
Wait.
654
00:41:23,001 --> 00:41:24,044
Tell me.
655
00:41:24,836 --> 00:41:29,424
You did not consummate your relationship
with Adam?
656
00:41:29,508 --> 00:41:30,926
[gasps] What?
657
00:41:31,593 --> 00:41:34,179
How dare you?
658
00:41:36,473 --> 00:41:38,934
No. No, you did not.
659
00:41:40,644 --> 00:41:41,728
Good day...
660
00:41:43,980 --> 00:41:45,065
Madame.
661
00:42:12,968 --> 00:42:14,177
It's cold up here.
662
00:42:24,396 --> 00:42:25,480
Is that better?
663
00:42:30,986 --> 00:42:31,861
Wait.
664
00:42:32,779 --> 00:42:34,698
There's something
you should know about me.
665
00:42:36,116 --> 00:42:36,992
I...
666
00:42:37,576 --> 00:42:40,829
I didn't always look like me. I was...
667
00:42:43,290 --> 00:42:44,749
I used to be different.
668
00:42:47,627 --> 00:42:49,379
I wasn't born Theo...
669
00:42:53,592 --> 00:42:55,051
It's okay. [chuckles]
670
00:42:57,220 --> 00:42:58,805
I mean, you're Theo now.
671
00:43:00,432 --> 00:43:01,433
And, um...
672
00:43:02,684 --> 00:43:04,394
in case it wasn't obvious,
673
00:43:06,813 --> 00:43:08,315
I really like you, Theo.
674
00:43:12,902 --> 00:43:14,529
I like you too, Robin.
675
00:44:03,453 --> 00:44:05,455
[sensual music playing]
676
00:44:56,423 --> 00:44:57,382
[Roz] There you are.
677
00:44:59,718 --> 00:45:00,552
Are you okay?
678
00:45:04,556 --> 00:45:05,807
Why'd you leave?
679
00:45:06,725 --> 00:45:09,686
I'm fine, but let's get outta here.
680
00:45:19,863 --> 00:45:21,865
[Herod growling]
681
00:45:36,004 --> 00:45:38,798
I know you're probably not
in the carnival mood,
682
00:45:39,966 --> 00:45:41,176
but thanks for rallying.
683
00:45:50,101 --> 00:45:54,063
Hey, your dad must be pretty happy, huh?
In the end, he got what he wanted.
684
00:45:55,482 --> 00:45:57,525
You on the throne, his daughter.
685
00:45:58,526 --> 00:46:02,363
-Ruling Hell.
-I did that for you, Nick, not for him.
686
00:46:03,782 --> 00:46:06,117
Yeah, still,
a part of you must like it, right?
687
00:46:06,659 --> 00:46:07,494
Nick.
688
00:46:11,206 --> 00:46:13,166
We haven't talked about it yet, but...
689
00:46:14,584 --> 00:46:15,960
what was it like for you?
690
00:46:17,086 --> 00:46:18,630
Inside the flesh Acheron?
691
00:46:19,631 --> 00:46:21,424
Uh, Sabrina, I...
692
00:46:22,550 --> 00:46:25,053
Right now, I don't wanna think about that.
693
00:46:26,221 --> 00:46:27,096
I just...
694
00:46:28,890 --> 00:46:32,811
want to ride the tunnel of love
with my girlfriend.
695
00:46:34,354 --> 00:46:35,480
Is that cool?
696
00:46:36,272 --> 00:46:37,273
Sure.
697
00:46:37,357 --> 00:46:38,316
Yeah.
698
00:46:38,483 --> 00:46:39,442
Yes.
699
00:46:45,490 --> 00:46:46,658
[Nick chuckling]
700
00:46:50,870 --> 00:46:51,955
That's 20.
701
00:47:20,900 --> 00:47:22,610
[screaming]
702
00:47:25,822 --> 00:47:27,198
-[Sabrina] Nick!
-Sabrina, run!
703
00:47:27,282 --> 00:47:30,368
You stole my crown.
704
00:47:30,451 --> 00:47:32,996
Disturbed my sleep.
705
00:47:36,082 --> 00:47:37,542
-Go!
-What's happening?
706
00:47:37,625 --> 00:47:39,544
It's part of the show, but just go.
707
00:47:40,086 --> 00:47:41,254
Angustos in via!
708
00:47:47,969 --> 00:47:50,096
Ad quos eieci te ad infernum daemonium--
709
00:47:59,480 --> 00:48:00,648
[Herod roars]
710
00:48:03,610 --> 00:48:04,736
Caliban.
711
00:48:04,819 --> 00:48:05,778
Help me.
712
00:48:05,862 --> 00:48:07,614
Beautiful as you are, I am tempted.
713
00:48:08,656 --> 00:48:09,616
No.
714
00:48:09,699 --> 00:48:10,742
I think not.
715
00:48:12,118 --> 00:48:13,953
My crown.
716
00:48:14,037 --> 00:48:16,748
My beloved.
717
00:48:20,168 --> 00:48:21,044
Nick!
718
00:48:21,544 --> 00:48:24,881
You awoke me and started this misery.
719
00:48:26,424 --> 00:48:31,512
You will weep at the rending of your skin
when I flay you alive.
720
00:48:31,596 --> 00:48:35,308
Then I will slaughter all of the innocents
of this place,
721
00:48:35,391 --> 00:48:38,102
as I did centuries ago in Judea.
722
00:48:38,686 --> 00:48:43,608
I will start with your flesh.
723
00:48:44,692 --> 00:48:46,903
[Ambrose] Explodere Centena Millia!
724
00:48:49,989 --> 00:48:52,075
[Nick and Sabrina pant]
725
00:48:54,160 --> 00:48:55,161
[coughs]
726
00:48:59,540 --> 00:49:02,794
I followed his bloody footprints.
727
00:49:03,294 --> 00:49:04,212
And...
728
00:49:07,215 --> 00:49:08,299
We need to go.
729
00:49:09,258 --> 00:49:10,134
Now.
730
00:49:10,885 --> 00:49:14,597
I'm weak, but I could probably
clean up this mess
731
00:49:14,681 --> 00:49:16,557
before teleporting myself home.
732
00:49:26,609 --> 00:49:27,819
I have a question.
733
00:49:28,903 --> 00:49:31,906
Who was the guy that looks like Thor
and stole Herod's crown?
734
00:49:32,281 --> 00:49:33,157
Uh... [sighs]
735
00:49:33,241 --> 00:49:36,703
...that's Caliban.
He's literally the worst.
736
00:49:36,786 --> 00:49:40,456
He's a prince of Hell,
and he's made of clay, which is weird.
737
00:49:40,540 --> 00:49:41,582
[Nick] Uh-huh.
738
00:49:41,666 --> 00:49:43,918
[Sabrina] But we don't have to
talk about that right now.
739
00:49:44,002 --> 00:49:46,004
Let's just go home. Get cleaned up.
740
00:49:48,631 --> 00:49:53,052
Actually, I, um...
I wanna go back to the Academy.
741
00:49:55,054 --> 00:49:57,724
To my own bed,
till I get things back to normal.
742
00:49:58,683 --> 00:50:00,226
Nick, are you okay?
743
00:50:00,643 --> 00:50:01,477
Yes.
744
00:50:02,645 --> 00:50:03,604
Yes, Spellman.
745
00:50:06,315 --> 00:50:07,316
I'm fine.
746
00:50:07,942 --> 00:50:08,943
Promise.
747
00:50:13,322 --> 00:50:16,534
That's the first time you've called me
Spellman since you came home.
748
00:50:22,415 --> 00:50:23,249
Yeah.
749
00:50:42,727 --> 00:50:43,853
Nicky boy.
750
00:50:43,936 --> 00:50:45,271
Rough night?
751
00:50:45,354 --> 00:50:47,315
I was attacked by King Herod.
752
00:50:48,941 --> 00:50:50,234
She might not see it yet,
753
00:50:50,318 --> 00:50:52,945
but I'm pretty sure
my girlfriend has a new suitor.
754
00:50:54,072 --> 00:50:55,573
Isn't that always the way?
755
00:50:56,741 --> 00:50:59,368
-Let me get you an absinthe.
-The bottle, Gray.
756
00:51:00,536 --> 00:51:02,538
And the playmates you offered me before?
757
00:51:03,081 --> 00:51:04,957
I changed my mind. I want them.
758
00:51:06,459 --> 00:51:07,502
One of each.
759
00:51:09,170 --> 00:51:10,880
As you wish.
760
00:51:14,008 --> 00:51:16,010
["Cherry Blossom" by Kyle Dion plays]
761
00:51:18,012 --> 00:51:20,389
♪ Pink bubbly
Looking at the view ♪
762
00:51:21,182 --> 00:51:23,601
♪ White robe in a chain or two ♪
763
00:51:24,268 --> 00:51:27,563
♪ I always knew
There was no fruit to bite ♪
764
00:51:27,647 --> 00:51:30,608
♪ Now I got the world
Ooh, baby ♪
765
00:51:30,691 --> 00:51:34,946
♪ Cherry blossoms ♪
766
00:51:35,613 --> 00:51:37,073
♪ Falling from the sky ♪
767
00:51:37,156 --> 00:51:38,574
What's your pleasure?
768
00:51:41,160 --> 00:51:42,120
Pain.
769
00:51:43,955 --> 00:51:45,289
Make me forget.
770
00:51:48,167 --> 00:51:50,837
♪ Blind me as I rise ♪
771
00:52:21,826 --> 00:52:23,578
What happened to you, Adam?
772
00:52:27,331 --> 00:52:28,708
What happened to me?
773
00:52:34,338 --> 00:52:41,012
[demons chanting] Caliban! Caliban!
774
00:52:43,973 --> 00:52:45,099
Yeah!
775
00:52:47,977 --> 00:52:49,020
There you are.
776
00:52:51,647 --> 00:52:53,316
What does my lady think?
777
00:52:53,941 --> 00:52:56,444
It's just temporary
until I win the infernal crown, of course.
778
00:53:00,072 --> 00:53:02,867
We could have died.
Why didn't you help us?
779
00:53:02,950 --> 00:53:03,993
Help you?
780
00:53:04,869 --> 00:53:06,412
This is a competition.
781
00:53:07,205 --> 00:53:08,497
I was watching you.
782
00:53:09,040 --> 00:53:09,916
Closely.
783
00:53:09,999 --> 00:53:11,042
If you were watching me,
784
00:53:11,125 --> 00:53:13,669
did you know King Herod
was coming for his crown?
785
00:53:13,753 --> 00:53:18,007
My lady, everyone knows
King Herod is a guardian.
786
00:53:19,300 --> 00:53:20,801
I assumed you would kill him.
787
00:53:21,802 --> 00:53:22,929
Or he would kill you.
788
00:53:23,596 --> 00:53:24,555
Or perhaps...
789
00:53:26,015 --> 00:53:27,683
you would kill each other.
790
00:53:28,476 --> 00:53:30,519
A true monarch knows strategy.
791
00:53:31,062 --> 00:53:33,064
Now, you didn't answer my question.
792
00:53:34,815 --> 00:53:37,026
The crown suits me, don't you agree?
793
00:53:38,486 --> 00:53:40,029
[demons laughing]
794
00:53:46,244 --> 00:53:47,662
The first round's yours.
795
00:53:48,412 --> 00:53:49,664
Enjoy it.
796
00:53:49,747 --> 00:53:51,249
It's the last one you'll win.
797
00:53:51,832 --> 00:53:53,084
And I swear,
798
00:53:53,918 --> 00:53:57,213
I'll slice your throat ear-to-ear
before I let you have my throne.
799
00:53:57,296 --> 00:54:01,676
[demons chanting] Sabrina.
800
00:54:17,525 --> 00:54:21,487
The Kinkle boy,
you can smell the innocence on him.
801
00:54:21,570 --> 00:54:23,364
The spinster Wardwell too.
802
00:54:23,906 --> 00:54:25,074
She's a virgin.
803
00:54:25,157 --> 00:54:26,617
[Robin] The Putnam child...
804
00:54:29,620 --> 00:54:31,414
is vestal, as well.
805
00:54:33,207 --> 00:54:35,001
There is a seer who runs with them.
806
00:54:36,127 --> 00:54:38,921
-She could pose a threat to us.
-Leave her to me.
807
00:54:41,173 --> 00:54:42,550
The earth is ready.
808
00:54:46,679 --> 00:54:49,181
This seed is ready.
809
00:54:55,146 --> 00:54:57,231
Bring the blood sacrifice.
810
00:55:10,244 --> 00:55:12,580
Siuil linn a duine uaine.
811
00:55:12,663 --> 00:55:13,956
♪ Gods of old... ♪
812
00:55:14,040 --> 00:55:16,542
Néallta fola. Siuil linn aduine uaine...
813
00:55:16,625 --> 00:55:18,878
♪ ...let this blood bring us bounty ♪
814
00:55:19,670 --> 00:55:23,049
♪ Let the green one be reborn ♪
815
00:55:25,134 --> 00:55:27,928
♪ Gods of old ♪
816
00:55:28,512 --> 00:55:32,141
♪ Let his blood bring us bounty ♪
817
00:55:32,892 --> 00:55:37,021
♪ Let the green one be reborn ♪
57621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.