Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,202 --> 00:00:05,072
* We were looking
up at the stars *
2
00:00:05,073 --> 00:00:09,713
* And talking about how we
like to talk in conversations *
3
00:00:09,710 --> 00:00:13,910
* How beautiful I
thought you are *
4
00:00:16,884 --> 00:00:18,124
- [Rhyme Voiceover]
Hey, Harmony.
5
00:00:19,553 --> 00:00:21,763
Something happened to me
and I can't talk about it.
6
00:00:23,424 --> 00:00:26,064
I don't wanna burden my
friends but I'm not sure
7
00:00:26,060 --> 00:00:28,200
how much longer I can
cope with this alone.
8
00:00:29,297 --> 00:00:30,497
I feel like I'm drowning
9
00:00:30,498 --> 00:00:31,968
and I don't know
how to ask for air.
10
00:00:33,234 --> 00:00:35,244
Thanks for reading, Drowning.
11
00:00:41,041 --> 00:00:41,841
Dear Drowning,
12
00:00:42,876 --> 00:00:44,676
I am so sorry you're struggling.
13
00:00:49,783 --> 00:00:52,523
It may feel like you're
alone and no one understands
14
00:00:53,721 --> 00:00:54,521
but you're not.
15
00:00:59,227 --> 00:01:02,297
(relaxed piano music)
16
00:01:04,465 --> 00:01:06,965
* We fly so high
17
00:01:06,967 --> 00:01:10,167
* We fly together,
fly together *
18
00:01:10,171 --> 00:01:13,471
* We are a girl gang
like birds of a feather *
19
00:01:13,474 --> 00:01:14,814
* Birds of a feather
20
00:01:14,808 --> 00:01:17,008
* We fly so high
21
00:01:17,010 --> 00:01:20,210
* We fly together,
fly together *
22
00:01:20,214 --> 00:01:23,484
* We are a girl gang
like birds of a feather *
23
00:01:23,484 --> 00:01:26,594
* Birds of a feather
24
00:01:29,690 --> 00:01:32,960
- And then she said I was one
of the most skilled debaters
25
00:01:32,960 --> 00:01:36,260
that she's ever come across
in her decades of teaching.
26
00:01:36,264 --> 00:01:37,104
Me.
27
00:01:38,466 --> 00:01:40,266
She really believes
in me, you know?
28
00:01:41,602 --> 00:01:44,172
I don't think any
other teacher has
29
00:01:44,172 --> 00:01:46,512
truly noticed my
potential like she has.
30
00:01:49,009 --> 00:01:50,279
Are you listening?
31
00:01:50,278 --> 00:01:51,248
- Yeah, yeah, yeah.
32
00:01:52,380 --> 00:01:53,210
Sorry.
33
00:01:53,214 --> 00:01:54,784
Yeah, that's good.
34
00:01:54,782 --> 00:01:58,152
- It's just you didn't even
notice my outfit today, so.
35
00:01:59,787 --> 00:02:01,657
- It's a little fancy
for school, isn't it?
36
00:02:01,655 --> 00:02:04,285
- I mean, my first
debate's today,
37
00:02:04,292 --> 00:02:07,062
so I gotta wear a power suit.
38
00:02:07,060 --> 00:02:09,430
I'm going part
Beyonce, part RBG.
39
00:02:11,565 --> 00:02:12,395
- It looks great.
40
00:02:17,070 --> 00:02:19,210
- Good morning, Attaway.
41
00:02:19,207 --> 00:02:20,967
It's a beautiful fall
morning and I don't know
42
00:02:20,974 --> 00:02:23,414
whether it's the crisp
weather or the Sex Ed unit
43
00:02:23,411 --> 00:02:25,711
in gym class, but
love is in the air.
44
00:02:25,713 --> 00:02:28,653
So let's get out there
and make the most of it.
45
00:02:28,649 --> 00:02:29,479
Yee haw.
46
00:02:31,252 --> 00:02:34,092
(hard rock music)
47
00:02:38,459 --> 00:02:41,129
* Brace with it
48
00:02:53,707 --> 00:02:54,837
Ah.
49
00:02:57,345 --> 00:02:58,775
How long have you been there?
50
00:03:00,214 --> 00:03:01,014
- Long enough.
51
00:03:03,717 --> 00:03:04,547
* Hallelujah
52
00:03:04,552 --> 00:03:06,392
* Hallelujah
53
00:03:06,387 --> 00:03:09,217
(hard rock music)
54
00:03:14,228 --> 00:03:17,328
(tepid guitar music)
55
00:03:22,803 --> 00:03:25,643
- Hey, I totally forgot
we had Sex Ed this week.
56
00:03:25,639 --> 00:03:28,279
I was in the locker room
and like no one was there.
57
00:03:28,276 --> 00:03:29,536
- I can't believe
this is the only
58
00:03:29,543 --> 00:03:31,513
gym unit I'm not allowed out of.
59
00:03:34,482 --> 00:03:35,422
You look better.
60
00:03:36,850 --> 00:03:38,950
- Yeah, I took a little break.
61
00:03:38,952 --> 00:03:40,152
I was kind of in a funk.
62
00:03:41,389 --> 00:03:43,059
Sorry I didn't
return your texts.
63
00:03:44,492 --> 00:03:46,762
- Yeah, missed
you in Drivers Ed.
64
00:03:47,728 --> 00:03:50,158
- Okay, ladies and gents,
65
00:03:50,163 --> 00:03:51,373
and everyone in between.
66
00:03:52,933 --> 00:03:54,233
For the next few sessions,
67
00:03:54,234 --> 00:03:57,444
we are going to be
talking about sex
68
00:03:57,438 --> 00:04:00,768
and gender and
healthy relationships.
69
00:04:00,774 --> 00:04:05,784
As teenagers, you guys are on
a raging hormone rollercoaster
70
00:04:07,247 --> 00:04:09,177
that pretty much won't let
off until you're about 25
71
00:04:09,182 --> 00:04:12,592
when things start to
level out, so listen up.
72
00:04:17,691 --> 00:04:19,231
- Hey, how's a going?
73
00:04:20,461 --> 00:04:22,031
- [Rhyme] Pretty good.
74
00:04:22,029 --> 00:04:23,359
- I was wondering if I
could cash in on that
75
00:04:23,364 --> 00:04:25,834
maybe you gave me about
hanging out sometime?
76
00:04:25,833 --> 00:04:27,033
I'm going to this thing later
77
00:04:27,034 --> 00:04:28,704
and I think you
should come with me.
78
00:04:30,571 --> 00:04:32,041
- A thing?
79
00:04:32,039 --> 00:04:33,369
- Yeah it's, it's a thing,
80
00:04:33,374 --> 00:04:37,184
it's like a storytelling
open mic thing.
81
00:04:37,177 --> 00:04:38,947
People put their names in
a hat and they get selected
82
00:04:38,946 --> 00:04:41,046
to come up on stage and
read one of their stories
83
00:04:41,048 --> 00:04:43,848
and you're a writer, so I
thought you might be into it.
84
00:04:44,885 --> 00:04:47,015
But if not, it's chill.
- No, no, no.
85
00:04:47,020 --> 00:04:50,090
I am, it sounds awesome.
86
00:04:50,090 --> 00:04:51,090
- So you wanna come?
87
00:04:53,260 --> 00:04:55,730
- I have to check on something.
88
00:04:55,729 --> 00:04:57,299
You know, ask my mom.
89
00:04:58,265 --> 00:04:59,525
- Cool.
90
00:04:59,533 --> 00:05:02,743
Just let me know by
the end of the day.
91
00:05:02,736 --> 00:05:03,836
- Okay.
- Cool.
92
00:05:08,709 --> 00:05:10,479
- If you two would read.
93
00:05:12,613 --> 00:05:13,553
One for you.
94
00:05:13,547 --> 00:05:14,717
In front of the class, please.
95
00:05:19,152 --> 00:05:21,022
- Hey girl, meet
me after school.
96
00:05:21,021 --> 00:05:24,261
I need to get in
my quality time.
97
00:05:24,257 --> 00:05:25,757
- Sorry babe,
98
00:05:25,759 --> 00:05:28,499
I told the girls I'd hang
out with them after school.
99
00:05:28,496 --> 00:05:30,126
- But I need to see you.
100
00:05:31,399 --> 00:05:33,869
- Hey, I'm sorry I
missed Drivers Ed.
101
00:05:33,867 --> 00:05:35,897
- [Male Student] But don't
you want to see me, baby?
102
00:05:35,903 --> 00:05:37,643
- It's fine.
103
00:05:37,638 --> 00:05:39,008
- Of course I do.
- You okay?
104
00:05:39,006 --> 00:05:40,736
- [Female Student]
But Lucy really--
105
00:05:40,741 --> 00:05:42,641
- We can talk about it later.
106
00:05:42,643 --> 00:05:44,513
- I don't care about Lucy.
- After school?
107
00:05:44,512 --> 00:05:46,652
- [Male Student] You
need to meet my needs.
108
00:05:46,647 --> 00:05:48,147
- That'd be great.
109
00:05:48,148 --> 00:05:50,478
- And you better not be
talking to Lucy's brother.
110
00:05:54,455 --> 00:05:56,315
- Great job, guys, great job.
111
00:05:58,492 --> 00:05:59,332
All right.
112
00:06:00,428 --> 00:06:04,868
Well remember, whatever
the relationship,
113
00:06:04,865 --> 00:06:06,395
safe,
114
00:06:06,400 --> 00:06:10,470
honest, open communication
is crucial to success
115
00:06:10,471 --> 00:06:13,741
and success is
essential to happiness.
116
00:06:15,509 --> 00:06:17,509
And don't you wanna be happy?
117
00:06:18,546 --> 00:06:20,546
(bell ringing)
118
00:06:20,548 --> 00:06:24,318
(mid tempo electronic music)
119
00:06:29,457 --> 00:06:31,427
- Can I talk to you
about something?
120
00:06:31,425 --> 00:06:32,255
- Of course.
121
00:06:34,127 --> 00:06:35,257
- So, well--
122
00:06:35,262 --> 00:06:37,132
(sighing)
123
00:06:37,130 --> 00:06:39,370
- Sorry, I can't get this right.
124
00:06:39,366 --> 00:06:41,566
- You look great, why
are you obsessing?
125
00:06:41,569 --> 00:06:43,069
- Easy for you to say.
126
00:06:43,070 --> 00:06:44,840
Your hair always looks perfect.
127
00:06:44,838 --> 00:06:46,008
- Not to me it doesn't.
128
00:06:46,006 --> 00:06:48,606
But it doesn't matter,
we're at school.
129
00:06:48,609 --> 00:06:49,809
- I have my shift today.
130
00:06:51,679 --> 00:06:53,309
I know it's gonna sound
stupid or whatever
131
00:06:53,313 --> 00:06:58,023
but I've just never felt
this way about anyone.
132
00:06:58,018 --> 00:06:59,848
- You mean--
- Wes, yeah.
133
00:07:01,121 --> 00:07:02,461
You've had a lot of boyfriends,
134
00:07:02,456 --> 00:07:03,886
so you probably
think it's stupid.
135
00:07:03,891 --> 00:07:05,731
- I have not had a
lot of boyfriends.
136
00:07:07,495 --> 00:07:10,525
But I just didn't know you
felt that way about him.
137
00:07:11,999 --> 00:07:13,469
- It's making me crazy.
138
00:07:15,803 --> 00:07:19,143
- You should wear your
hair down, it looks good.
139
00:07:21,141 --> 00:07:21,981
- Really?
140
00:07:24,545 --> 00:07:25,705
Thanks, Rhyme.
141
00:07:27,047 --> 00:07:31,047
Anyway, what did you
want to talk about?
142
00:07:31,051 --> 00:07:31,891
- Nothing.
143
00:07:39,159 --> 00:07:39,989
- [Jesse] Hey.
144
00:07:40,894 --> 00:07:42,034
- Hi.
145
00:07:42,029 --> 00:07:44,229
- I read your latest article.
146
00:07:44,231 --> 00:07:45,901
- Oh, well that was quick.
147
00:07:45,899 --> 00:07:47,399
- I read everything you write.
148
00:07:48,235 --> 00:07:49,395
- You're very thorough.
149
00:07:52,840 --> 00:07:55,480
- You could say that,
that I'm thorough.
150
00:07:56,877 --> 00:08:01,447
Also reliable and sensitive,
but not in a girly way.
151
00:08:02,750 --> 00:08:04,750
Not that there's
anything wrong with that.
152
00:08:04,752 --> 00:08:07,522
I'm fluid, which
is a weird word.
153
00:08:09,422 --> 00:08:11,162
Anyways, I have
to get back to my,
154
00:08:12,392 --> 00:08:13,992
my book place.
155
00:08:13,994 --> 00:08:15,264
The hole in the--
- Your locker?
156
00:08:15,262 --> 00:08:16,762
- [Jesse] Yeah, yeah, my locker.
157
00:08:18,331 --> 00:08:19,971
- See ya.
- Bye.
158
00:08:19,967 --> 00:08:23,797
(mid tempo upbeat rock music)
159
00:08:25,105 --> 00:08:27,775
(anxious tones)
160
00:08:29,242 --> 00:08:31,242
- You need to pay up, man.
161
00:08:32,913 --> 00:08:34,953
- I'm trying to get the
money, I need more time.
162
00:08:36,483 --> 00:08:39,053
- I was thinking more like 200.
163
00:08:39,052 --> 00:08:40,452
Give me my money.
164
00:08:48,028 --> 00:08:49,558
- Robbie?
165
00:08:49,563 --> 00:08:51,263
What are you doing here?
166
00:08:51,264 --> 00:08:52,704
Hey.
167
00:08:52,700 --> 00:08:54,000
- Hey.
168
00:08:54,001 --> 00:08:56,471
- How was art,
make anything good?
169
00:08:56,469 --> 00:08:58,709
- No, we just watched a
slide show about different
170
00:08:58,706 --> 00:09:01,106
versions of baby Jesus in
the Renaissance period.
171
00:09:02,109 --> 00:09:02,939
- Sweet.
172
00:09:03,911 --> 00:09:04,751
- Yeah.
173
00:09:05,846 --> 00:09:07,946
- Hey, are you mad at me?
174
00:09:07,948 --> 00:09:09,818
- No, why would you think that?
175
00:09:09,817 --> 00:09:11,887
- I don't know, I'm
just checking in.
176
00:09:11,885 --> 00:09:16,255
Maybe I've been distracted
with other stuff
177
00:09:16,256 --> 00:09:20,956
and I haven't been there for
you enough or, I don't know.
178
00:09:20,961 --> 00:09:21,801
- Why?
179
00:09:21,795 --> 00:09:23,255
You're doing you.
180
00:09:23,263 --> 00:09:24,973
I think that's great.
181
00:09:24,965 --> 00:09:26,625
The last thing I want is
182
00:09:26,634 --> 00:09:29,274
to suffocate you
with all my problems.
183
00:09:29,269 --> 00:09:30,739
- But I wanna hear
all your problems.
184
00:09:30,738 --> 00:09:33,068
That's kind of the
deal here, okay?
185
00:09:34,742 --> 00:09:35,982
- Okay.
186
00:09:35,976 --> 00:09:37,436
- I'll talk to you
after my debate.
187
00:09:37,444 --> 00:09:39,614
- Yeah, go knock 'em dead.
188
00:09:39,613 --> 00:09:44,623
(mid tempo guitar music)
(rhythmic clapping)
189
00:09:45,218 --> 00:09:46,518
(bell ringing)
190
00:09:46,519 --> 00:09:48,089
- So, Juniors?
191
00:09:48,088 --> 00:09:49,118
- Yeah, I'm down.
192
00:09:50,357 --> 00:09:52,627
Oh, I forgot my gym
bag, I'll be right back.
193
00:09:52,626 --> 00:09:53,456
- Okay.
194
00:10:06,373 --> 00:10:07,213
- Hey.
195
00:10:08,108 --> 00:10:08,938
- Hey.
196
00:10:10,543 --> 00:10:12,183
- You okay?
197
00:10:12,179 --> 00:10:14,779
- Yeah, I'm fine, it's nothing.
198
00:10:15,716 --> 00:10:16,946
- You don't look fine.
199
00:10:16,950 --> 00:10:18,920
- Yeah, I'm fine, I just,
200
00:10:20,220 --> 00:10:21,660
I have this mock
interview in a few minutes
201
00:10:21,655 --> 00:10:25,655
and I look like a
basket case, so.
202
00:10:25,659 --> 00:10:26,489
- No, you don't.
203
00:10:29,029 --> 00:10:29,859
A little.
204
00:10:35,468 --> 00:10:37,198
Put this under your
eyes for 30 seconds,
205
00:10:37,204 --> 00:10:38,144
you should be good.
206
00:10:39,172 --> 00:10:40,012
- Thanks, Rooney.
207
00:10:42,075 --> 00:10:43,175
- You sure you're okay?
208
00:10:46,079 --> 00:10:47,649
- I'm not allowed to talk to you
209
00:10:48,982 --> 00:10:49,782
and
210
00:10:50,684 --> 00:10:52,154
I'm not okay with that.
211
00:10:52,152 --> 00:10:53,452
That's so hard for me.
212
00:10:56,389 --> 00:10:59,289
* Leave my heart unopened
213
00:10:59,292 --> 00:11:03,462
* Close my ears,
don't even notice *
214
00:11:05,065 --> 00:11:07,425
- I'm sorry, I should not
be burdening you with this.
215
00:11:07,434 --> 00:11:10,704
- No, I want you to
burden me with this.
216
00:11:10,704 --> 00:11:13,544
All this time, I've just
wanted to know how you feel.
217
00:11:13,540 --> 00:11:15,340
- I don't know, I've
just been confused.
218
00:11:15,342 --> 00:11:17,112
- You're confused?
219
00:11:17,110 --> 00:11:19,780
You ghosted me without
an explanation.
220
00:11:19,780 --> 00:11:22,820
I had nobody to talk to, no one.
221
00:11:22,816 --> 00:11:24,376
I should hate you right now.
222
00:11:26,086 --> 00:11:27,856
But I can't stop
thinking about you.
223
00:11:29,656 --> 00:11:31,016
- I don't know what to do.
224
00:11:31,024 --> 00:11:35,034
* What do you have to lose
225
00:11:35,028 --> 00:11:37,498
* I choose
226
00:11:37,497 --> 00:11:40,527
* For you to show
me what to do *
227
00:11:40,533 --> 00:11:44,543
* Somebody tell me what to do
228
00:11:44,537 --> 00:11:45,367
- Hey.
229
00:11:45,372 --> 00:11:46,342
So, what's the verdict?
230
00:11:48,842 --> 00:11:49,812
- I'm really sorry.
231
00:11:51,011 --> 00:11:52,111
I just don't think
it's gonna work out.
232
00:11:52,112 --> 00:11:55,182
I have a lot of work and stuff.
233
00:11:57,684 --> 00:11:59,824
- Well, that's okay,
maybe next time?
234
00:12:01,521 --> 00:12:03,561
- You know, maybe you
should ask Astrid.
235
00:12:03,556 --> 00:12:06,726
She's free tonight
after her shift
236
00:12:06,726 --> 00:12:08,826
and I feel she'd really like it.
237
00:12:08,829 --> 00:12:10,129
- She would?
238
00:12:10,130 --> 00:12:12,230
- Yeah, you guys have fun.
239
00:12:15,635 --> 00:12:18,535
(soft piano tones)
240
00:12:20,373 --> 00:12:24,213
(relaxed upbeat guitar music)
241
00:12:29,116 --> 00:12:30,116
- Hey, how'd it go?
242
00:12:32,419 --> 00:12:33,319
Not well?
243
00:12:33,320 --> 00:12:34,150
- I won.
244
00:12:35,322 --> 00:12:36,462
- Well, that's amazing.
245
00:12:36,456 --> 00:12:37,886
- I know, I'm one of the few
246
00:12:37,891 --> 00:12:40,961
Attaway kids going up
against Millwood next week.
247
00:12:40,961 --> 00:12:42,461
- Why aren't you more excited?
248
00:12:43,663 --> 00:12:45,703
- Well, the other day
after debate let out,
249
00:12:45,698 --> 00:12:48,138
Ms. Henderson was
saying that somebody
250
00:12:48,135 --> 00:12:49,695
took money out of her bag.
251
00:12:50,971 --> 00:12:51,941
- Okay.
252
00:12:51,939 --> 00:12:53,169
- Anyways, I was the last one
253
00:12:53,173 --> 00:12:54,713
in the room, so she
thinks I did it.
254
00:12:57,044 --> 00:12:57,854
- Except
255
00:12:59,980 --> 00:13:03,520
you weren't the last
one in the room.
256
00:13:03,516 --> 00:13:04,346
I was.
257
00:13:05,718 --> 00:13:07,448
- What are you talking about?
258
00:13:07,454 --> 00:13:10,394
(soft piano music)
259
00:13:14,928 --> 00:13:16,398
- [Rhyme Voiceover]
Dear Drowning,
260
00:13:16,396 --> 00:13:18,266
You might feel alone right now
261
00:13:18,265 --> 00:13:19,895
but I promise you
that there are people
262
00:13:19,900 --> 00:13:22,200
in your life that love
you and want to help.
263
00:13:23,736 --> 00:13:25,166
All around you,
264
00:13:25,172 --> 00:13:26,812
people are fighting
their own private battles
265
00:13:27,674 --> 00:13:29,684
and when it feels impossible,
266
00:13:29,676 --> 00:13:32,746
try to remember that what you're
going through is temporary.
267
00:13:33,613 --> 00:13:34,453
- It was me.
268
00:13:36,716 --> 00:13:37,986
I stole the money.
269
00:13:37,985 --> 00:13:39,185
- [Rhyme Voiceover]
And how you get through
270
00:13:39,186 --> 00:13:41,716
these experiences
will inform the person
271
00:13:41,721 --> 00:13:44,361
you become for the
rest of your life.
272
00:13:44,357 --> 00:13:46,527
- [Ms. Henderson] Ellie,
may I speak to you alone?
273
00:13:51,598 --> 00:13:53,568
- I'd like you to
move out of my house.
274
00:13:55,702 --> 00:13:58,942
- [Rhyme Voiceover] Though it
might not always seem like it,
275
00:13:58,939 --> 00:14:00,869
we're in the trenches with you.
276
00:14:00,874 --> 00:14:03,584
* I wish you
277
00:14:03,576 --> 00:14:07,246
* Were holding me right now
278
00:14:10,617 --> 00:14:12,287
- [Rhyme] Next time
on "Chicken Girls."
279
00:14:12,285 --> 00:14:15,155
- There is a little something
extra in your paychecks.
280
00:14:15,155 --> 00:14:16,085
- Is Astrid here?
281
00:14:16,089 --> 00:14:17,419
This is her mom, Colleen.
282
00:14:17,424 --> 00:14:19,294
- [Wes] I really
like you, Astrid.
283
00:14:19,292 --> 00:14:21,662
- [Ellie] What did
you do to yourself?
19599
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.