Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,833 --> 00:00:02,667
That's definitely our baby.
2
00:00:02,669 --> 00:00:04,353
We're not meant to be together.
3
00:00:04,353 --> 00:00:06,453
But we're meant to be a family.
4
00:00:06,455 --> 00:00:09,289
Darius, it's time to start
working for the police.
5
00:00:09,291 --> 00:00:10,357
I get it. I'm a snitch.
6
00:00:10,359 --> 00:00:13,026
I got something good, girl.
Your new CI, Darius...
7
00:00:14,363 --> 00:00:17,030
10-1, 10-1. Shots fired at the police.
8
00:00:17,032 --> 00:00:18,631
We're still going to use him
9
00:00:18,633 --> 00:00:20,400
even though he might have
just offed a CI?
10
00:00:20,402 --> 00:00:22,135
We got to keep him in play.
He's valuable.
11
00:00:22,137 --> 00:00:23,169
He was my guy.
12
00:00:23,171 --> 00:00:24,838
I put him out there.
13
00:00:24,840 --> 00:00:27,640
I'm sure his death
is the cost of the game,
14
00:00:27,642 --> 00:00:29,342
but you're the one who has to carry.
15
00:00:29,344 --> 00:00:31,344
How do I do that?
16
00:00:34,016 --> 00:00:35,715
Pregnant and undercover.
17
00:00:35,717 --> 00:00:37,584
It's a good name for a reality show.
18
00:00:37,586 --> 00:00:39,052
Ha.
19
00:00:39,054 --> 00:00:40,820
Yeah, I'm not gonna lie to you, man,
20
00:00:40,822 --> 00:00:44,524
this whole thing makes me
nervous, but she loves the job.
21
00:00:44,526 --> 00:00:46,659
She wants to get as much time
out here as she can
22
00:00:46,661 --> 00:00:48,061
before she's got to go on light duty,
23
00:00:48,063 --> 00:00:49,262
so here we are.
24
00:00:49,264 --> 00:00:51,664
- It's badass, no doubt.
- Thanks, man.
25
00:00:51,666 --> 00:00:55,502
Yeah, can you imagine the
stories we'll tell this kid?
26
00:00:55,504 --> 00:00:57,837
- Ross, fill us in.
- All right.
27
00:00:57,839 --> 00:01:00,340
Our target is the DTO
we've been jamming on.
28
00:01:00,342 --> 00:01:01,941
Finally getting a chance to buy up.
29
00:01:01,943 --> 00:01:04,411
I'm fronting as an in-between
for a big player.
30
00:01:04,413 --> 00:01:07,047
I mean, today is step one, a
test ride, quarter brick of H.
31
00:01:07,049 --> 00:01:09,349
I take it to my boss,
make sure he likes the product,
32
00:01:09,351 --> 00:01:10,750
we do a major sale next week.
33
00:01:10,752 --> 00:01:12,685
At least that's what my guy thinks.
34
00:01:12,687 --> 00:01:15,388
Instead, we take down
my guy today, flip him.
35
00:01:15,390 --> 00:01:17,590
Great, we'll have eyes
on you inside and out.
36
00:01:17,592 --> 00:01:20,193
I'll be up top, Kev and Kim
will be right there with you.
37
00:01:20,195 --> 00:01:21,528
Adam and Jay will take your guy down
38
00:01:21,530 --> 00:01:22,896
as soon as he hits the street.
39
00:01:22,898 --> 00:01:25,031
- Dibs.
- All you, dawg.
40
00:01:26,101 --> 00:01:29,135
All right. Okay, it's show time.
41
00:01:29,406 --> 00:01:30,870
So what's the takedown signal?
42
00:01:30,872 --> 00:01:32,305
Raspberry.
43
00:01:32,659 --> 00:01:33,873
- Cute.
- Let's roll.
44
00:01:33,875 --> 00:01:35,075
I like that.
45
00:01:36,545 --> 00:01:39,279
- Thank you.
- Next?
46
00:01:41,817 --> 00:01:43,383
Here we go.
47
00:02:03,772 --> 00:02:05,505
- Hi, you.
- How are you doing?
48
00:02:05,507 --> 00:02:07,707
- Good to see you.
- Good to see you.
49
00:02:11,782 --> 00:02:14,280
So, um...
50
00:02:14,282 --> 00:02:15,915
What?
51
00:02:15,917 --> 00:02:17,517
What do you think
about having dinner next week?
52
00:02:17,519 --> 00:02:20,954
Well, I'm a big eater. Fair warning.
53
00:02:25,003 --> 00:02:26,326
Raspberry.
54
00:02:26,328 --> 00:02:28,294
Let's go.
55
00:02:28,715 --> 00:02:30,930
South side. Leather jacket, jeans.
56
00:02:32,467 --> 00:02:34,534
No, do not approach.
57
00:02:35,013 --> 00:02:36,836
What's the story here, Hailey?
58
00:02:37,182 --> 00:02:39,539
He's coming right at me. What's the play?
59
00:02:39,851 --> 00:02:42,942
I repeat, do not engage.
60
00:02:56,324 --> 00:02:58,458
Yo, what the hell was that?
61
00:02:58,460 --> 00:03:00,894
It took me weeks
to get in there, we had a plan.
62
00:03:00,896 --> 00:03:02,695
Yeah, we didn't plan for one thing.
63
00:03:02,697 --> 00:03:04,831
Your dope dealer? He's a cop.
64
00:03:07,045 --> 00:03:09,335
- Damn.
- Yeah.
65
00:03:13,141 --> 00:03:14,720
What happened?
66
00:03:15,817 --> 00:03:17,850
My dealer.
67
00:03:20,248 --> 00:03:21,514
One of us.
68
00:03:21,516 --> 00:03:23,349
Kelly Tyler. PO.
69
00:03:23,351 --> 00:03:25,518
Assigned to Area South Mission Team, TAC.
70
00:03:25,520 --> 00:03:27,654
11-year veteran.
Nothing but standard beefs.
71
00:03:27,656 --> 00:03:30,223
- And we're sure it's him?
- Yeah.
72
00:03:30,225 --> 00:03:31,591
We went to the Academy together.
73
00:03:31,593 --> 00:03:33,259
He might've asked me out on a date.
74
00:03:34,596 --> 00:03:36,162
I might've said no.
75
00:03:36,164 --> 00:03:38,598
Well, maybe he was just
doing what we're doing.
76
00:03:38,600 --> 00:03:40,433
Got our wires crossed.
77
00:03:40,435 --> 00:03:42,669
Could've been detailed to DA, Customs...
78
00:03:42,671 --> 00:03:44,337
We deconflicted before we got here.
79
00:03:44,339 --> 00:03:46,673
And now we were going through
the list of all the agencies,
80
00:03:46,675 --> 00:03:48,041
checked A and A records.
81
00:03:48,043 --> 00:03:49,609
There's nothing that suggests he's here
82
00:03:49,611 --> 00:03:51,757
in any official capacity.
83
00:03:52,681 --> 00:03:54,926
You're saying he's dirty?
84
00:03:55,584 --> 00:03:57,450
We're saying what we know to be true.
85
00:03:57,452 --> 00:03:59,352
We have no reason to believe Kelly Tyler
86
00:03:59,354 --> 00:04:00,353
was here working today.
87
00:04:00,355 --> 00:04:01,921
He was selling heroin.
88
00:04:05,570 --> 00:04:09,856
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
89
00:04:10,398 --> 00:04:11,777
Okay.
90
00:04:13,235 --> 00:04:15,535
Tell me something I don't know.
91
00:04:15,537 --> 00:04:18,905
Well, we scrubbed Tyler's
personal financials.
92
00:04:18,907 --> 00:04:20,106
Dude lives well.
93
00:04:20,108 --> 00:04:22,709
"Well." He lives in Portage Park.
94
00:04:22,711 --> 00:04:24,777
- With the rest of the cops.
- Sure.
95
00:04:24,779 --> 00:04:28,381
And then a couple of years ago,
he bought this in cash.
96
00:04:28,383 --> 00:04:29,916
Door County. Lakefront property.
97
00:04:29,918 --> 00:04:31,718
He also rents a storage unit.
98
00:04:31,720 --> 00:04:34,287
Which is the corporate
address of a cash-only LLC
99
00:04:34,289 --> 00:04:35,421
that does absolutely nothing.
100
00:04:35,423 --> 00:04:37,724
And it's run by a shell
corporation, which somehow
101
00:04:37,726 --> 00:04:40,760
was founded by his mother.
Three years after she died.
102
00:04:40,762 --> 00:04:43,563
All right, the way we left
things at the bus depot,
103
00:04:43,565 --> 00:04:46,065
Tyler thought we had
a successful exchange, right?
104
00:04:46,067 --> 00:04:47,267
Got a good thing going.
105
00:04:47,269 --> 00:04:50,436
Well, I texted him, you know,
just to keep the vibe alive.
106
00:04:50,438 --> 00:04:51,738
Told him my boss enjoyed the product,
107
00:04:51,740 --> 00:04:53,806
we're ready to do this.
108
00:04:53,808 --> 00:04:56,809
Dude left me on read. Just ghosted me.
109
00:04:56,811 --> 00:04:58,945
He's spooked. He's a pro.
110
00:04:58,947 --> 00:05:01,648
- 'Cause he's a cop.
- Yeah, a veteran cop.
111
00:05:01,650 --> 00:05:05,518
So he's gonna think like us
and move like us.
112
00:05:05,520 --> 00:05:08,921
We exercise extreme precaution.
113
00:05:08,923 --> 00:05:11,457
But I want a sneak and peek
on that storage unit.
114
00:05:11,459 --> 00:05:13,463
Off the books. Invisible.
115
00:05:13,828 --> 00:05:17,050
So no fingerprints, real or digital.
116
00:05:38,653 --> 00:05:40,453
All clear.
117
00:05:40,455 --> 00:05:42,388
We're set up at the south.
118
00:05:42,390 --> 00:05:44,457
Almost there.
119
00:05:44,459 --> 00:05:46,659
Come on, man. Let's go.
120
00:06:07,048 --> 00:06:08,181
Yo.
121
00:06:11,686 --> 00:06:13,553
Tyler must be using this
like some kind of stash house.
122
00:06:13,555 --> 00:06:15,088
Damn.
123
00:06:15,090 --> 00:06:17,223
I know he's a TAC guy
and they gotta bend the rules
124
00:06:17,225 --> 00:06:19,892
here and there, but that's
a hell of a lot of product.
125
00:06:27,402 --> 00:06:29,001
You got company. Copy?
126
00:06:29,003 --> 00:06:30,603
- Tyler is here.
- Yeah, copy.
127
00:06:30,605 --> 00:06:32,004
- We gotta go.
- Yeah.
128
00:06:34,376 --> 00:06:36,042
What are you doing?
129
00:06:40,215 --> 00:06:43,916
He's right on top of you. Get out now.
130
00:06:45,086 --> 00:06:47,019
Jay, I can hear the elevator, man.
131
00:06:47,021 --> 00:06:49,889
Yeah, all right.
Let's go, let's go, let's go.
132
00:06:49,891 --> 00:06:51,557
Let's go, let's go, let's go, let's go.
133
00:06:54,929 --> 00:06:55,995
Go.
134
00:06:59,801 --> 00:07:01,167
All right, let's move.
135
00:07:15,950 --> 00:07:18,785
I hate to say it. I hate to do it.
136
00:07:18,787 --> 00:07:23,055
But we're there. Roll him up.
137
00:07:24,893 --> 00:07:28,261
Hey, Sarge. We can't move just yet.
138
00:07:30,292 --> 00:07:32,258
I think there's another cop involved.
139
00:07:36,170 --> 00:07:37,732
Shut the door.
140
00:07:40,175 --> 00:07:43,109
So remember about a year ago?
We did a drug case
141
00:07:43,111 --> 00:07:45,511
where we seized six half-bricks
of H over in Lawndale?
142
00:07:45,513 --> 00:07:46,579
The guy with the fake bread truck.
143
00:07:46,581 --> 00:07:49,015
So after he pleaded out,
I put in the destroy order
144
00:07:49,017 --> 00:07:50,917
for the dope down
at the South Side Drug Vault.
145
00:07:50,919 --> 00:07:53,085
I did the paperwork
with ERPS and Forensics...
146
00:07:53,087 --> 00:07:55,188
Yes, incinerated
in the big burn, dope's gone.
147
00:07:55,190 --> 00:07:56,289
Except it wasn't.
148
00:07:56,291 --> 00:07:58,758
I found some of it last night
in Tyler's storage unit.
149
00:07:58,760 --> 00:08:00,660
So I went down to the Review Officer,
150
00:08:00,662 --> 00:08:02,328
and I pull up stuff from the old case.
151
00:08:02,330 --> 00:08:05,164
It's the same dope.
This is like a baseball thing.
152
00:08:05,166 --> 00:08:06,933
The guy was using it as a signature,
153
00:08:06,935 --> 00:08:09,556
putting it on his packages
like a company logo.
154
00:08:10,285 --> 00:08:11,417
Look at this.
155
00:08:13,533 --> 00:08:14,978
That's your writing.
156
00:08:15,777 --> 00:08:18,444
Who signed the order
said the dope was destroyed?
157
00:08:19,063 --> 00:08:20,680
Sergeant Jake Gibbs.
158
00:08:20,682 --> 00:08:22,615
Apparently he's worked in the drug vault
159
00:08:22,617 --> 00:08:23,883
for, like, a thousand years.
160
00:08:23,885 --> 00:08:26,452
But guess who took a turn in
the vault when he was a rookie?
161
00:08:26,454 --> 00:08:27,722
Kelly Tyler.
162
00:08:27,724 --> 00:08:30,356
If Tyler's dirty and he's got
someone inside the drug vault...
163
00:08:30,358 --> 00:08:32,124
Yeah, it's like a buffet. It's free dope.
164
00:08:32,126 --> 00:08:34,327
If this is what it seems,
it's a whole new thing.
165
00:08:34,329 --> 00:08:36,462
I got to loop in Crawford.
166
00:08:36,464 --> 00:08:38,030
And we can't move on anybody
167
00:08:38,032 --> 00:08:40,967
till we know exactly how deep
this thing really goes.
168
00:08:40,969 --> 00:08:43,736
So just widen the net. Gibbs, Tyler,
169
00:08:43,738 --> 00:08:46,639
and whoever the hell else comes our way.
170
00:08:46,641 --> 00:08:47,874
- Trackers?
- Do it.
171
00:08:47,876 --> 00:08:49,475
Both of their personal vehicles.
172
00:08:59,752 --> 00:09:01,687
Here we go.
173
00:09:08,997 --> 00:09:11,330
That's Jake Gibbs,
the guy from the drug vault.
174
00:09:11,332 --> 00:09:12,538
Well, there it is.
175
00:09:12,540 --> 00:09:14,200
Confirmation they're working together.
176
00:09:14,202 --> 00:09:16,836
- Yeah.
- Guys, we got a bogey.
177
00:09:16,838 --> 00:09:18,538
Unknown third vehicle headed your way.
178
00:09:18,540 --> 00:09:19,705
It's a silver SUV.
179
00:09:32,554 --> 00:09:34,787
That's Darius Walker.
180
00:09:35,420 --> 00:09:36,822
Holy crap.
181
00:09:38,860 --> 00:09:40,293
You got that right.
182
00:09:56,971 --> 00:09:59,705
You planning on telling me
you're in business with cops?
183
00:10:00,125 --> 00:10:01,574
What?
184
00:10:02,293 --> 00:10:03,742
You think I'm stupid?
185
00:10:03,744 --> 00:10:06,378
Hold up, wait a minute.
What do you expect from me?
186
00:10:06,380 --> 00:10:08,481
You think I'm gonna volunteer to a cop
187
00:10:08,483 --> 00:10:10,683
who's got a fat prison term
hanging over my head?
188
00:10:10,685 --> 00:10:13,986
That there are dirty cops
out there selling me dope?
189
00:10:14,321 --> 00:10:16,354
How long have you been
in business with them?
190
00:10:19,881 --> 00:10:21,147
Maybe four years.
191
00:10:21,149 --> 00:10:24,150
They're good suppliers. Reliable.
192
00:10:24,152 --> 00:10:25,118
I mean, they should be.
193
00:10:25,120 --> 00:10:27,277
They got everything
right at their fingertips.
194
00:10:28,457 --> 00:10:31,291
They're just... They're just the help.
195
00:10:31,293 --> 00:10:33,660
Bag men. All right, man.
196
00:10:33,662 --> 00:10:35,128
Don't get me wrong,
they're dirty as hell,
197
00:10:35,130 --> 00:10:37,097
but they got a boss, somebody big.
198
00:10:37,099 --> 00:10:38,631
- Bigger than you.
- Who is it?
199
00:10:38,633 --> 00:10:39,805
- I don't know.
- Who is it?
200
00:10:39,807 --> 00:10:41,301
I don't know!
201
00:10:41,708 --> 00:10:42,936
It's part of our deal,
202
00:10:42,938 --> 00:10:45,772
so I got nothing left to offer you.
203
00:10:45,774 --> 00:10:47,547
You gotta be kidding me.
204
00:10:48,777 --> 00:10:50,443
Darius, you're gonna help me
figure it out.
205
00:10:50,445 --> 00:10:52,445
- Oh, that ain't happening.
- Oh, yeah, it is.
206
00:10:52,447 --> 00:10:57,851
Darius, you work for me.
That's how this goes.
207
00:10:57,853 --> 00:10:59,686
Bro, I'm the only reason you're out here,
208
00:10:59,688 --> 00:11:01,621
not doing burpees in a prison cell.
209
00:11:01,623 --> 00:11:03,490
Correct.
210
00:11:03,492 --> 00:11:06,793
And I ain't gonna jump
off a building for you neither.
211
00:11:08,463 --> 00:11:11,164
You think these gang bangers
out here are dangerous?
212
00:11:12,634 --> 00:11:14,768
Try dirty cops.
213
00:11:17,939 --> 00:11:19,906
Name your price.
214
00:11:24,479 --> 00:11:26,112
Come in.
215
00:11:26,586 --> 00:11:29,506
- You can leave it open.
- No, shut it.
216
00:11:31,850 --> 00:11:33,720
What's up?
217
00:11:33,722 --> 00:11:36,012
We got two bad cops out there.
218
00:11:36,691 --> 00:11:39,959
Kelly Tyler, some TAC guy.
219
00:11:39,961 --> 00:11:43,563
And Jake Gibbs, sergeant.
Runs the South Side Drug Vault.
220
00:11:43,565 --> 00:11:45,198
What?
221
00:11:45,200 --> 00:11:48,201
I got solid evidence they're
selling drugs on the street.
222
00:11:48,203 --> 00:11:49,384
Maybe others too.
223
00:11:49,386 --> 00:11:51,137
Protocol says you take this to IAD.
224
00:11:51,139 --> 00:11:52,338
No way. Case like this,
225
00:11:52,340 --> 00:11:55,975
the only people I trust are the
ones I can see from my desk.
226
00:11:55,977 --> 00:11:57,677
Okay, so what are you doing here then?
227
00:11:57,679 --> 00:12:00,980
Well, I got a way in.
228
00:12:00,982 --> 00:12:04,150
- But I need your co-sign.
- Uh-huh.
229
00:12:04,152 --> 00:12:07,053
Turns out Darius Walker
has been buying narcotics
230
00:12:07,055 --> 00:12:08,855
from these guys for years.
231
00:12:08,857 --> 00:12:11,062
That's... that's perfect.
232
00:12:11,064 --> 00:12:13,993
Yeah, well, Darius is willing
to help us participate
233
00:12:13,995 --> 00:12:16,529
in a significant drug buy,
which we will document.
234
00:12:16,531 --> 00:12:18,198
Sworn testimony, the whole thing.
235
00:12:18,638 --> 00:12:19,866
But?
236
00:12:20,306 --> 00:12:22,517
But the only way he's gonna do it
237
00:12:23,393 --> 00:12:26,020
is if it's his last case working for us.
238
00:12:27,709 --> 00:12:31,711
He makes this case, Darius has
met his burden, and then some.
239
00:12:31,713 --> 00:12:33,746
Even a documented sale to Darius,
240
00:12:33,748 --> 00:12:35,748
it might not be enough. These are cops.
241
00:12:35,750 --> 00:12:37,824
They can claim plausible deniability.
242
00:12:38,720 --> 00:12:40,743
I mean, Hank, for all we know,
243
00:12:41,056 --> 00:12:43,289
they build case initiatives
for everybody they sell to.
244
00:12:43,291 --> 00:12:45,525
They create a record.
They make it look legit.
245
00:12:45,527 --> 00:12:47,792
Yeah, that's what I do.
246
00:12:48,797 --> 00:12:50,628
Let me remind you,
247
00:12:51,433 --> 00:12:53,366
a case this big,
248
00:12:53,368 --> 00:12:56,703
showing you're not afraid
to take on corruption,
249
00:12:57,343 --> 00:13:00,073
that's a hell of a bullet on a résumé.
250
00:13:04,526 --> 00:13:06,259
It won't be easy.
251
00:13:10,652 --> 00:13:12,218
All right, everybody here?
252
00:13:16,825 --> 00:13:20,260
Okay, let's walk through
the steps one last time.
253
00:13:20,262 --> 00:13:22,495
Okay, so we believe
the key to this whole thing
254
00:13:22,497 --> 00:13:24,163
is the South Side Drug Vault.
255
00:13:24,165 --> 00:13:26,090
Cops seize narcotics off the
street, and they put them into
256
00:13:26,092 --> 00:13:28,501
the vault, where it's stored
until it's needed as evidence.
257
00:13:28,503 --> 00:13:30,270
All right, once a month,
they do a huge burn.
258
00:13:30,272 --> 00:13:31,905
They take all the drugs
they don't need as evidence
259
00:13:31,907 --> 00:13:33,339
and they bring it to a blast furnace.
260
00:13:33,341 --> 00:13:35,108
All right, and that's
really the loophole.
261
00:13:35,110 --> 00:13:36,609
The big burn is how
they cover their tracks
262
00:13:36,611 --> 00:13:37,844
with fake paperwork.
263
00:13:37,846 --> 00:13:39,412
Destroy orders come into the vault,
264
00:13:39,414 --> 00:13:41,514
orders from cops to incinerate narcotics.
265
00:13:41,516 --> 00:13:42,682
Gibbs signs off on those,
266
00:13:42,684 --> 00:13:44,284
so there are no checks and balances.
267
00:13:44,286 --> 00:13:46,286
There's no system in place
to make sure that the stuff
268
00:13:46,288 --> 00:13:48,121
that actually goes into
the burner is really gone.
269
00:13:48,123 --> 00:13:49,729
And why would there be?
270
00:13:50,659 --> 00:13:52,425
Okay, how do we prove it?
271
00:13:52,427 --> 00:13:54,127
It all starts with the manifest.
272
00:13:54,129 --> 00:13:56,129
There's a running list
of each type of narcotic
273
00:13:56,131 --> 00:13:57,297
stored in this drug vault.
274
00:13:57,299 --> 00:13:59,432
A key of coke, half-key of MDMA...
275
00:13:59,434 --> 00:14:01,200
And we know how much heroin
is in there right now.
276
00:14:01,202 --> 00:14:02,874
Like two keys, give or take.
277
00:14:02,876 --> 00:14:05,872
So we're gonna ask Darius
to ask for a lot more than that
278
00:14:05,874 --> 00:14:08,775
on purpose...
A bigger score, bigger payday.
279
00:14:08,777 --> 00:14:10,143
And that's how we flush them out,
280
00:14:10,145 --> 00:14:11,978
figure out who else is involved.
281
00:14:11,980 --> 00:14:14,814
The play is, we escalate
the amount of the buy.
282
00:14:14,816 --> 00:14:17,550
It should press Tyler and Gibbs
to kick the deal upstairs
283
00:14:17,552 --> 00:14:21,120
to whoever they're working for.
The third cop.
284
00:14:21,122 --> 00:14:22,989
Right, that's where
Sergeant Platt comes in.
285
00:14:22,991 --> 00:14:24,324
She's gonna bring them the product
286
00:14:24,326 --> 00:14:25,992
based on her relationship with Gibbs.
287
00:14:25,994 --> 00:14:27,894
Yeah, I've known Jake
for almost 30 years,
288
00:14:27,896 --> 00:14:29,162
or thought I did.
289
00:14:29,164 --> 00:14:31,698
All right, so we got 10 bricks of heroin,
290
00:14:31,700 --> 00:14:32,809
two bricks of coke.
291
00:14:32,811 --> 00:14:34,191
We got tracers in the heroin?
292
00:14:34,193 --> 00:14:35,462
They have their own chemical footprint.
293
00:14:35,464 --> 00:14:37,737
So when they sell it to Darius,
we'll be able to test them
294
00:14:37,739 --> 00:14:40,239
and make sure it's the same stuff,
even if they change the packaging.
295
00:14:40,241 --> 00:14:41,908
Sarge, we're gonna need you to front
296
00:14:41,910 --> 00:14:43,509
like the dope isn't tied
to any active cases.
297
00:14:43,511 --> 00:14:46,813
That nobody's gonna need it
for court or evidence.
298
00:14:46,815 --> 00:14:48,014
It can go straight to the furnace.
299
00:14:48,016 --> 00:14:49,482
And if we're correct,
300
00:14:49,484 --> 00:14:51,351
it'll go straight
into their pockets instead.
301
00:14:51,353 --> 00:14:53,252
They'll tell us it's been incinerated,
302
00:14:53,254 --> 00:14:55,188
and they'll sell it to Darius Walker.
303
00:14:55,190 --> 00:14:57,056
And that's the trap.
304
00:14:59,394 --> 00:15:00,466
Hailey.
305
00:15:02,635 --> 00:15:03,830
You okay with this?
306
00:15:03,832 --> 00:15:05,305
With what?
307
00:15:06,701 --> 00:15:10,003
This play's tough enough
without triggering an old beef.
308
00:15:10,393 --> 00:15:12,562
Can you work with Darius Walker?
309
00:15:13,938 --> 00:15:17,043
Last time I checked,
this wasn't a democracy.
310
00:15:26,054 --> 00:15:28,855
- Hey, Jake.
- You kidding me?
311
00:15:28,857 --> 00:15:31,257
- Been way too long, Trudy.
- Uh-huh.
312
00:15:31,259 --> 00:15:33,059
You and Mouse, you tied the knot, right?
313
00:15:33,061 --> 00:15:34,527
- Yes, we did.
- How's he doing?
314
00:15:34,529 --> 00:15:37,463
Well, you know, dashing, dastardly.
315
00:15:37,465 --> 00:15:39,632
- So same as ever.
- Yeah, how about you?
316
00:15:39,634 --> 00:15:43,569
It's been what?
Two years since Helen passed?
317
00:15:43,571 --> 00:15:44,537
You know, Jake,
318
00:15:44,539 --> 00:15:46,406
we're always here for you,
no matter what.
319
00:15:46,408 --> 00:15:48,574
I know. Part of the blue code.
320
00:15:48,576 --> 00:15:49,776
Yeah.
321
00:15:49,778 --> 00:15:51,544
Somebody's been busy. Nice hit.
322
00:15:51,546 --> 00:15:53,880
Not me. Some of my patrol guys.
323
00:15:53,882 --> 00:15:58,284
That's a destroy order, 10 keys
of heroin and two of coke.
324
00:15:58,286 --> 00:16:00,286
You got a court case number
attached to this?
325
00:16:00,288 --> 00:16:02,088
No, straight to the oven.
326
00:16:02,090 --> 00:16:03,890
Well-being call, out near Midway.
327
00:16:03,892 --> 00:16:05,825
Dead guy, dead case. No one to charge.
328
00:16:05,827 --> 00:16:08,494
Sometimes just getting it
off the street is the win.
329
00:16:08,496 --> 00:16:09,462
Amen.
330
00:16:09,464 --> 00:16:12,330
- Good to see you again, Trudy.
- You too.
331
00:16:13,068 --> 00:16:15,124
I'm not hearing anything new.
332
00:16:16,071 --> 00:16:18,004
I gotta go.
333
00:16:18,006 --> 00:16:20,173
- Darius make the ask?
- Yup.
334
00:16:20,175 --> 00:16:23,176
He asked Tyler for
six keys of 10, 50 gram per.
335
00:16:23,591 --> 00:16:25,111
You think they bought it?
336
00:16:25,113 --> 00:16:27,080
We'll have to find out the hard way.
337
00:16:29,276 --> 00:16:30,383
I got it.
338
00:16:30,385 --> 00:16:32,185
They just did this month's big burn.
339
00:16:32,187 --> 00:16:34,320
Confirmation signed by Jake Gibbs.
340
00:16:34,322 --> 00:16:36,956
The narcotics I checked
into the drug vault
341
00:16:36,958 --> 00:16:38,791
have been incinerated.
342
00:16:38,793 --> 00:16:41,127
- Allegedly.
- Great.
343
00:16:41,129 --> 00:16:44,163
Huh.
344
00:16:44,165 --> 00:16:45,498
Right on time.
345
00:16:46,815 --> 00:16:47,967
Talk to me.
346
00:16:47,969 --> 00:16:49,325
Yup.
347
00:16:49,971 --> 00:16:52,472
No, we'll bring it to you at the motel.
348
00:16:52,474 --> 00:16:53,639
We're on.
349
00:16:57,144 --> 00:16:59,719
I need to test your wire.
Talk to me for a sec.
350
00:17:00,478 --> 00:17:02,540
I understand you have plans
for going straight.
351
00:17:02,897 --> 00:17:04,530
Heard you bought a mall.
352
00:17:06,211 --> 00:17:07,866
A strip mall, big difference.
353
00:17:07,868 --> 00:17:10,869
It's a urban renewal kind of thing.
354
00:17:10,871 --> 00:17:13,605
- All about access.
- Yeah.
355
00:17:13,607 --> 00:17:17,142
You're a real hero, Darius.
Give me that back.
356
00:17:22,922 --> 00:17:25,556
Do you remember a guy
named Cameron Balow?
357
00:17:30,825 --> 00:17:32,160
Yeah.
358
00:17:34,245 --> 00:17:35,527
He was my CI.
359
00:17:37,039 --> 00:17:40,099
Like you're Voight's CI, he was mine.
360
00:17:41,004 --> 00:17:42,354
Sort of like we came up together.
361
00:17:42,356 --> 00:17:44,489
Two sides of the same street.
362
00:17:48,629 --> 00:17:51,345
He saw your face, so you had him killed.
363
00:17:52,265 --> 00:17:54,766
He died right in front of me.
364
00:17:57,304 --> 00:18:01,306
So you tell yourself
whatever story you want to
365
00:18:01,308 --> 00:18:03,475
about the life you think you're living.
366
00:18:03,477 --> 00:18:05,276
But don't forget the truth.
367
00:18:09,182 --> 00:18:10,315
The truth is, you're the kind of man
368
00:18:10,317 --> 00:18:13,784
that has people killed just
because they saw your face.
369
00:18:15,088 --> 00:18:16,388
Wrong place, wrong time.
370
00:18:16,390 --> 00:18:18,657
Mm. Just some bad luck.
371
00:18:18,659 --> 00:18:20,392
Well, now, if you believe in luck,
372
00:18:20,394 --> 00:18:22,560
that means you believe that the universe
373
00:18:22,562 --> 00:18:24,162
gives a damn about your fate.
374
00:18:24,164 --> 00:18:27,365
There's no luck on the streets.
Only choices.
375
00:18:27,840 --> 00:18:29,759
One after the next.
376
00:18:31,135 --> 00:18:35,407
Young Cameron, he made a bad choice.
377
00:18:35,409 --> 00:18:37,909
- Mm.
- He wasn't unlucky.
378
00:18:38,559 --> 00:18:40,186
He was foolish.
379
00:18:41,181 --> 00:18:42,897
Fascinating.
380
00:18:47,568 --> 00:18:49,403
Are we good with the overhear?
381
00:18:51,124 --> 00:18:52,573
All set.
382
00:19:00,534 --> 00:19:02,267
All right, here we go.
383
00:19:02,750 --> 00:19:04,536
You ready to do this?
384
00:19:04,538 --> 00:19:06,871
Yeah.
385
00:19:07,380 --> 00:19:10,049
- Cash is in the bag.
- Yeah.
386
00:19:11,111 --> 00:19:13,634
I just want to get
on the other side of this game.
387
00:19:13,636 --> 00:19:14,732
Hmm.
388
00:19:14,734 --> 00:19:16,264
And that means...
389
00:19:18,051 --> 00:19:19,951
I'm trusting you on this.
390
00:19:22,556 --> 00:19:24,889
We all got skin in this one, Darius.
391
00:19:24,891 --> 00:19:26,458
Come on.
392
00:19:47,414 --> 00:19:49,347
Wire's up.
393
00:19:49,349 --> 00:19:50,982
Remember, they walk.
394
00:19:50,984 --> 00:19:52,617
The rules are different on this one.
395
00:19:52,619 --> 00:19:53,985
We're building a case.
396
00:19:53,987 --> 00:19:55,428
We need warrants.
397
00:19:55,822 --> 00:19:58,723
If we don't play it right,
none of this matters.
398
00:20:00,327 --> 00:20:01,659
Here we go.
399
00:20:10,076 --> 00:20:11,709
It's Tyler.
400
00:20:23,617 --> 00:20:26,117
Guys, I can't get a read
on the second subject.
401
00:20:26,119 --> 00:20:28,787
I'm in the same boat. Is it Jake Gibbs?
402
00:20:34,861 --> 00:20:36,886
It's not Jake Gibbs. Here.
403
00:20:37,364 --> 00:20:39,297
It's Lieutenant Mike Packer.
404
00:20:39,299 --> 00:20:40,931
Mike Packer?
405
00:20:42,202 --> 00:20:43,851
How you doing?
406
00:20:48,141 --> 00:20:51,042
If you don't mind,
I'd like to get this over with.
407
00:20:51,044 --> 00:20:53,478
I'm just here for the tan.
408
00:21:03,557 --> 00:21:05,723
When I get that home and open it up,
409
00:21:05,725 --> 00:21:07,926
I'm not gonna find
any scag in there, right?
410
00:21:07,928 --> 00:21:10,762
I'm here for the quality stuff.
All right?
411
00:21:10,764 --> 00:21:12,254
Thunder.
412
00:21:13,400 --> 00:21:15,700
My name is my business.
413
00:21:17,437 --> 00:21:19,261
I don't like change.
414
00:21:19,739 --> 00:21:22,516
This is an escalation. This is change.
415
00:21:22,518 --> 00:21:25,743
This is an opportunity. For both of us.
416
00:21:25,745 --> 00:21:27,679
Yeah, yeah, yeah.
But before we get there,
417
00:21:27,681 --> 00:21:29,247
I just want to look you in the eyes
418
00:21:29,249 --> 00:21:31,941
and make sure we have good communication.
419
00:21:33,253 --> 00:21:35,019
I've been doing good business
420
00:21:35,021 --> 00:21:36,888
with your boys for a long time, brother.
421
00:21:36,890 --> 00:21:38,089
Hey, you don't deal with them anymore.
422
00:21:38,091 --> 00:21:41,092
You want to make this kind
of product on a regular basis,
423
00:21:41,094 --> 00:21:44,095
you deal with me.
And I'm not your brother.
424
00:21:46,466 --> 00:21:49,834
And just for the record,
you don't deliver...
425
00:21:52,772 --> 00:21:55,540
The last thing
that comes out of that mouth
426
00:21:55,542 --> 00:21:57,258
is a bullet.
427
00:21:58,278 --> 00:22:00,111
Message received.
428
00:22:18,932 --> 00:22:21,240
We have a positive delivery. It's done.
429
00:22:21,835 --> 00:22:23,784
All right. That's it.
430
00:22:25,105 --> 00:22:27,272
All right, grab the dope from Darius.
431
00:22:27,274 --> 00:22:28,640
Print it. Confirm the tracer.
432
00:22:28,642 --> 00:22:31,142
We got these guys dead to rights.
433
00:22:31,144 --> 00:22:33,411
The best part is,
I gotta sit next to this guy
434
00:22:33,413 --> 00:22:35,747
at a CompStat meeting tomorrow morning.
435
00:22:38,485 --> 00:22:40,518
Hey, Pack. Hey, Johnny.
436
00:22:40,520 --> 00:22:41,786
Hey. How you been, Voight?
437
00:22:41,788 --> 00:22:43,321
Still out there pounding the pavement.
438
00:22:43,323 --> 00:22:44,710
- I can't believe it.
- Well, you do what you know.
439
00:22:44,712 --> 00:22:46,260
Hey, you're gonna be
the only one awake in there.
440
00:22:46,262 --> 00:22:47,820
It's why we became cops, right?
441
00:22:47,822 --> 00:22:49,661
- CompStat meetings.
- Yeah.
442
00:22:49,663 --> 00:22:51,529
Hey, maybe this one won't be so painful.
443
00:22:51,531 --> 00:22:53,998
I heard the new numbers are pretty good.
444
00:22:54,000 --> 00:22:58,536
The lowest rate of gunshot
victims in four years.
445
00:22:58,538 --> 00:23:03,207
Homicides, one of the biggest
drops among large cities.
446
00:23:03,209 --> 00:23:06,477
Now I'm gonna ask you to dig deep.
447
00:23:06,479 --> 00:23:09,981
Major crime clearance rate, 36%.
448
00:23:09,983 --> 00:23:13,017
And that is being generous
measured over multiple years.
449
00:23:13,019 --> 00:23:15,219
We've got to get that number to 40.
450
00:23:15,221 --> 00:23:16,721
Guy will do anything to get rid of
451
00:23:16,723 --> 00:23:18,823
- the interim part of his title.
- Mm-hmm.
452
00:23:21,828 --> 00:23:23,695
Lieutenant Mike Packer
453
00:23:23,697 --> 00:23:26,164
sold your CI bricks of heroin?
454
00:23:26,166 --> 00:23:28,166
Packer's real police, sir.
455
00:23:28,168 --> 00:23:30,201
I never would have thought
in a million years...
456
00:23:30,203 --> 00:23:31,903
You know that I just promoted him?
457
00:23:31,905 --> 00:23:34,138
I just made him head
of the fugitive task force.
458
00:23:34,140 --> 00:23:37,976
We need to bury these guys
loudly and publicly.
459
00:23:37,978 --> 00:23:39,677
Now, before we get up there,
460
00:23:39,679 --> 00:23:41,713
do you know Elena Becerra as prosecutor?
461
00:23:41,715 --> 00:23:42,814
By reputation.
462
00:23:42,816 --> 00:23:44,048
She's tough, right?
463
00:23:44,050 --> 00:23:45,883
Well, that's one way to look at it.
464
00:23:45,885 --> 00:23:47,819
Doesn't take a case
she can't win, is another.
465
00:23:47,821 --> 00:23:50,154
But she's what we get, okay?
466
00:23:50,156 --> 00:23:53,257
Comes to public corruption
cases, she is the gatekeeper.
467
00:23:53,259 --> 00:23:55,560
She's also fiercely protective
of the police,
468
00:23:55,562 --> 00:23:57,862
which is normally a good thing.
469
00:23:57,864 --> 00:24:00,031
Sir, all I need is
her signature on some warrants.
470
00:24:00,033 --> 00:24:01,499
- I'll handle the rest...
- No.
471
00:24:01,501 --> 00:24:02,934
The minute you get in there,
472
00:24:02,936 --> 00:24:05,403
you make her your equity partner.
473
00:24:05,405 --> 00:24:07,205
You need her buy-in, okay?
474
00:24:07,207 --> 00:24:09,574
Search warrants,
arrest warrants, indictments.
475
00:24:09,576 --> 00:24:11,209
The standard is high.
476
00:24:11,211 --> 00:24:12,877
We're not talking preponderance.
477
00:24:12,879 --> 00:24:15,446
We're talking above
and beyond, Hank, way beyond.
478
00:24:15,448 --> 00:24:16,939
- Okay?
- Uh-huh.
479
00:24:17,717 --> 00:24:19,951
Did the tracer check out?
480
00:24:19,953 --> 00:24:22,387
The narcotics Darius bought
are the same ones
481
00:24:22,389 --> 00:24:23,888
we checked into the vault.
482
00:24:24,238 --> 00:24:26,240
State Crime Lab confirmed it.
483
00:24:26,926 --> 00:24:30,094
All right, well, you did it, Hank.
484
00:24:30,096 --> 00:24:33,097
I mean, these cases,
they are as hard as it gets.
485
00:24:33,099 --> 00:24:34,599
And I know you wouldn't have picked this,
486
00:24:34,601 --> 00:24:37,084
but you're there.
487
00:24:37,771 --> 00:24:39,771
So let's do it.
488
00:24:41,641 --> 00:24:43,307
And they just had a big payday.
489
00:24:43,309 --> 00:24:47,378
They're sitting on $300,000
in 1505 funds.
490
00:24:47,380 --> 00:24:48,813
We're ready to move.
491
00:24:48,815 --> 00:24:50,306
We don't want them to take it and run.
492
00:24:51,203 --> 00:24:53,069
Have a seat, gentlemen.
493
00:24:54,988 --> 00:24:57,121
Let me ask you something,
Sergeant Voight.
494
00:24:57,123 --> 00:24:58,656
Ma'am?
495
00:24:58,658 --> 00:25:01,059
What happens after
you make these arrests?
496
00:25:01,061 --> 00:25:03,895
I put away three bad people.
497
00:25:03,897 --> 00:25:05,830
Probably have a nice scotch.
Get back to work.
498
00:25:05,832 --> 00:25:08,132
Yeah, well, that's what happens to you.
499
00:25:08,134 --> 00:25:10,802
What happens in the community
is a bit more complicated.
500
00:25:10,804 --> 00:25:12,804
Defense attorneys
will trip over themselves
501
00:25:12,806 --> 00:25:15,273
challenging past cases won
by these officers.
502
00:25:15,275 --> 00:25:16,808
And they'll succeed.
503
00:25:16,810 --> 00:25:18,910
You might put three bad people away,
504
00:25:18,912 --> 00:25:20,812
but many more will have
their convictions overturned.
505
00:25:20,814 --> 00:25:22,113
They'll walk.
506
00:25:22,115 --> 00:25:24,590
Yeah, well, that's unfortunate.
507
00:25:25,318 --> 00:25:28,986
It's also exactly why we have
to go after guys like this.
508
00:25:28,988 --> 00:25:32,156
I appreciate your passion in
this case and your hard work...
509
00:25:32,158 --> 00:25:34,959
I don't need medals. I need warrants.
510
00:25:34,961 --> 00:25:36,861
Yes, you have a case.
511
00:25:36,863 --> 00:25:38,963
But with those stakes, is it enough?
512
00:25:38,965 --> 00:25:40,631
These are TAC officers.
513
00:25:40,633 --> 00:25:41,732
And what you have isn't that different
514
00:25:41,734 --> 00:25:45,536
from what our officers do
every day all over the city.
515
00:25:45,538 --> 00:25:48,806
Buy-bust, a UC flash, whatever.
Manipulate the drug market.
516
00:25:48,808 --> 00:25:52,159
Okay. Yeah, take a look at that.
517
00:25:52,812 --> 00:25:54,578
Look at the signature.
518
00:25:54,948 --> 00:25:57,014
That's confirmation from Sergeant Gibbs
519
00:25:57,016 --> 00:25:59,951
that the drugs we just bought
from him were incinerated.
520
00:25:59,953 --> 00:26:01,719
Which any defense attorney worth his salt
521
00:26:01,721 --> 00:26:03,221
will challenge as a paperwork error.
522
00:26:03,223 --> 00:26:05,839
Yeah, well, we scrubbed
their finances too.
523
00:26:06,493 --> 00:26:09,861
Let me ask you something.
How many cops you know
524
00:26:09,863 --> 00:26:11,896
got a second home on a lake
looks like that?
525
00:26:11,898 --> 00:26:14,866
Sergeant, what you have, mostly,
526
00:26:14,868 --> 00:26:17,668
is the sworn testimony of a CI.
527
00:26:17,670 --> 00:26:19,036
That's your case.
528
00:26:19,038 --> 00:26:21,706
It's the most compelling stuff
you've got.
529
00:26:21,708 --> 00:26:23,508
But he's also a drug dealer.
530
00:26:23,510 --> 00:26:25,476
And he's not the first
to allege the cops are dirty.
531
00:26:25,478 --> 00:26:28,737
And if he's a liar, he's not
the first of those either.
532
00:26:29,883 --> 00:26:31,382
To move forward,
533
00:26:31,384 --> 00:26:34,285
I'm gonna need to know
your CI is credible.
534
00:26:37,423 --> 00:26:39,373
So name him.
535
00:26:40,326 --> 00:26:42,960
You gotta be kidding me.
You know I can't do that.
536
00:26:46,266 --> 00:26:49,867
I gave him my word.
It's not gonna happen.
537
00:26:50,300 --> 00:26:52,152
Hank.
538
00:26:53,106 --> 00:26:54,388
Sergeant.
539
00:26:55,275 --> 00:26:56,774
Name him,
540
00:26:56,776 --> 00:26:59,143
or I cannot sign your arrest warrants.
541
00:27:02,049 --> 00:27:03,716
I came here as a courtesy, Darius...
542
00:27:03,718 --> 00:27:06,487
You want a thank you?
You hung me out to dry.
543
00:27:06,897 --> 00:27:09,363
Look, if I didn't name you
as my informant,
544
00:27:09,365 --> 00:27:12,106
we couldn't make the case.
They wouldn't move forward.
545
00:27:12,131 --> 00:27:13,798
What's that mean for me?
546
00:27:13,800 --> 00:27:15,299
There's no way of knowing that yet...
547
00:27:15,301 --> 00:27:16,834
Try.
548
00:27:16,836 --> 00:27:19,337
If the case goes to trial,
549
00:27:19,339 --> 00:27:23,140
you're gonna have to testify
in public using your name.
550
00:27:23,142 --> 00:27:26,143
As a snitch.
So everyone's coming after me.
551
00:27:26,145 --> 00:27:29,423
And I'm gonna do everything
I can to avoid that.
552
00:27:30,183 --> 00:27:34,803
Look, most of these cases, they
never even make it to trial.
553
00:27:35,188 --> 00:27:37,688
The State's Attorney has agreed
to push for a plea.
554
00:27:37,690 --> 00:27:40,524
We're gonna pit these guys
against each other, okay?
555
00:27:40,526 --> 00:27:43,294
Let the lawyers do their thing,
hopefully you never get called.
556
00:27:43,296 --> 00:27:45,096
Your name will never surface.
557
00:27:45,098 --> 00:27:49,166
- Hopefully.
- Hopefully.
558
00:27:51,337 --> 00:27:53,037
Look, the goal was to get you out, right?
559
00:27:53,039 --> 00:27:54,872
It still is.
560
00:27:54,874 --> 00:27:57,068
Just not as pretty as we wanted.
561
00:27:57,070 --> 00:28:00,945
So I'm no longer anonymous.
And I'm not a free man.
562
00:28:00,947 --> 00:28:03,332
- I had no choice.
- Of course you did.
563
00:28:04,017 --> 00:28:06,376
You traded me for them.
564
00:28:07,053 --> 00:28:08,879
Well, now you know.
565
00:28:09,762 --> 00:28:12,596
I wanted to tell you face-to-face.
566
00:28:14,513 --> 00:28:16,113
Listen.
567
00:28:17,997 --> 00:28:19,932
Until the dust settles,
568
00:28:20,833 --> 00:28:23,334
it's probably best you get out of town.
569
00:28:23,336 --> 00:28:27,405
- You know, lay low.
- I guess you're right.
570
00:28:28,023 --> 00:28:31,242
I can't get to the other side
if I'm dead, can I?
571
00:28:31,244 --> 00:28:32,276
Yo.
572
00:28:36,315 --> 00:28:39,183
All right, warrants are in
from the State's Attorney.
573
00:28:39,185 --> 00:28:41,419
- Time to get this done.
- We just got ping orders too.
574
00:28:41,421 --> 00:28:43,487
Get up on their cell phones.
Figure out where they are.
575
00:28:43,489 --> 00:28:44,889
Yeah, I'm already working on it.
576
00:28:44,891 --> 00:28:46,924
17 minutes ago, Packer, Tyler, and Gibbs
577
00:28:46,926 --> 00:28:48,592
converged on the south side.
578
00:28:48,594 --> 00:28:50,327
It's significant if they're all together.
579
00:28:50,329 --> 00:28:52,096
Another exchange, maybe. Something real.
580
00:28:52,098 --> 00:28:53,597
- Where are they?
- Off Vincennes.
581
00:28:53,599 --> 00:28:55,533
Hold on, it takes a second
to triangulate.
582
00:28:58,303 --> 00:28:59,670
86th Place.
583
00:28:59,672 --> 00:29:02,373
Same spot we set up
for the heroin exchange.
584
00:29:04,960 --> 00:29:07,111
All right, Kim,
you stay here on the pings.
585
00:29:07,113 --> 00:29:09,046
Any movement from any of them,
you call me.
586
00:29:09,048 --> 00:29:09,993
Copy.
587
00:29:09,995 --> 00:29:11,140
Warrants against guys like this
588
00:29:11,142 --> 00:29:12,383
don't stay secret for very long.
589
00:29:12,385 --> 00:29:14,418
All right, so strap up. It's game time.
590
00:29:14,420 --> 00:29:16,463
Let's arrest these pricks.
591
00:29:33,280 --> 00:29:34,772
Psst.
592
00:29:35,631 --> 00:29:38,509
Looks like he was in a hell of a battle.
593
00:29:44,417 --> 00:29:46,750
Get down!
594
00:29:48,621 --> 00:29:51,088
10-1, 10-1. Shots fired at the police.
595
00:29:51,090 --> 00:29:53,757
300 block of 86th Place.
596
00:30:01,968 --> 00:30:03,901
Offender down!
597
00:30:03,903 --> 00:30:05,169
Who was it?
598
00:30:05,171 --> 00:30:07,371
It was not one of us. Let's move.
599
00:30:15,152 --> 00:30:16,580
Let's move.
600
00:30:19,185 --> 00:30:21,085
Oh, my God.
601
00:30:24,556 --> 00:30:26,423
That's Gibbs.
602
00:30:33,032 --> 00:30:34,399
And Tyler.
603
00:30:56,071 --> 00:30:57,537
Sarge.
604
00:30:57,562 --> 00:30:59,695
I got Packer.
605
00:31:04,063 --> 00:31:06,697
We got another body over here.
606
00:31:18,978 --> 00:31:20,862
What the hell happened here?
607
00:31:21,581 --> 00:31:23,073
Call it in.
608
00:31:24,150 --> 00:31:26,417
5021, George. We need the Crime Lab.
609
00:31:26,419 --> 00:31:29,153
We got six victims. Gunshot wounds.
610
00:31:32,258 --> 00:31:33,891
- An ambush.
- Had to be.
611
00:31:33,893 --> 00:31:36,360
We know what these cops are capable of.
612
00:31:36,362 --> 00:31:39,163
- They could take on an army.
- And this was war.
613
00:31:39,165 --> 00:31:41,098
Semi-autos. Extra clips.
614
00:31:41,100 --> 00:31:44,602
They were lured there and assassinated.
615
00:31:44,604 --> 00:31:46,770
And we know exactly who was behind it.
616
00:31:46,772 --> 00:31:49,440
That's exactly why I didn't
want to name Darius as my CI.
617
00:31:49,442 --> 00:31:51,909
Come on, Hank. It was all we had left.
618
00:31:51,911 --> 00:31:54,438
You think I was just trying
to protect Darius?
619
00:31:55,230 --> 00:31:57,381
That's what it looks like
from behind that desk.
620
00:31:57,383 --> 00:31:59,950
Man, you get out there
in the muck, you'd know.
621
00:31:59,952 --> 00:32:01,518
I didn't want to name him
622
00:32:01,520 --> 00:32:03,821
because I know
what he's capable of doing.
623
00:32:05,725 --> 00:32:07,291
So now what?
624
00:32:07,293 --> 00:32:09,494
Now we got no good answers, is what.
625
00:32:10,129 --> 00:32:11,395
I could scoop up Darius,
626
00:32:11,397 --> 00:32:12,796
try and connect him to the shooting,
627
00:32:12,798 --> 00:32:14,565
but we got no case.
628
00:32:14,567 --> 00:32:15,966
And it would expose everything.
629
00:32:15,968 --> 00:32:19,069
Now we got three dirty cops,
one dirty informant.
630
00:32:19,071 --> 00:32:22,273
You got the force pissed.
You got the community pissed.
631
00:32:28,214 --> 00:32:29,546
Okay.
632
00:32:32,952 --> 00:32:35,319
We got three cops, right?
633
00:32:35,321 --> 00:32:37,814
Gunned down, by thugs,
634
00:32:38,324 --> 00:32:41,985
for the sin of trying
to make Chicago a safer city.
635
00:32:43,262 --> 00:32:47,491
Packer, Tyler, and Gibbs, they're heroes.
636
00:32:48,968 --> 00:32:50,934
What about Darius Walker?
637
00:32:58,144 --> 00:33:00,678
- That's it?
- Yeah, that's it.
638
00:33:00,680 --> 00:33:02,646
Crawford declares them heroes?
639
00:33:02,648 --> 00:33:05,008
And everyone washes their hands of it?
640
00:33:06,686 --> 00:33:08,303
And Darius?
641
00:33:09,322 --> 00:33:10,680
Darius?
642
00:33:11,357 --> 00:33:13,257
They're cutting him loose.
643
00:33:13,259 --> 00:33:15,693
- What?
- He's a free man.
644
00:33:15,695 --> 00:33:17,294
He screwed us.
645
00:33:17,296 --> 00:33:19,763
- He screwed you.
- You got that right.
646
00:33:19,765 --> 00:33:21,832
After all of this,
647
00:33:21,834 --> 00:33:25,946
the only winner here is Darius Walker.
648
00:33:26,539 --> 00:33:28,698
Well, there's an old saying.
649
00:33:29,375 --> 00:33:32,411
Some cases are better left unsolved.
650
00:33:33,446 --> 00:33:35,205
Not this one.
651
00:33:37,216 --> 00:33:38,949
Yeah, this one.
652
00:33:44,456 --> 00:33:45,689
- So that's it?
- That's it.
653
00:33:45,691 --> 00:33:47,992
We're done. You're a free man.
654
00:33:48,885 --> 00:33:51,221
You know, I am wondering
one thing, though.
655
00:33:55,684 --> 00:33:58,802
Did you even have the guts
to show up for it?
656
00:33:59,604 --> 00:34:02,080
- For what?
- Don't do that.
657
00:34:02,941 --> 00:34:05,918
When you took out
Packer, Tyler, and Gibbs,
658
00:34:06,528 --> 00:34:08,220
were you even there?
659
00:34:10,866 --> 00:34:13,859
If you don't find a way to
beat the house once in a while,
660
00:34:14,678 --> 00:34:15,749
you crap out.
661
00:34:15,751 --> 00:34:16,983
Hmm.
662
00:34:19,421 --> 00:34:22,836
Well, like I said, we're done.
You're a free man.
663
00:34:23,559 --> 00:34:25,125
But you should probably understand
664
00:34:25,127 --> 00:34:26,965
what that means, Darius.
665
00:34:28,216 --> 00:34:30,469
See, what we had,
666
00:34:31,233 --> 00:34:34,514
it was a relationship, a partnership.
667
00:34:36,071 --> 00:34:37,237
A partnership?
668
00:34:37,239 --> 00:34:38,685
Mm-hmm.
669
00:34:40,075 --> 00:34:42,409
You put me here.
670
00:34:42,411 --> 00:34:44,691
Bro, you put yourself here.
671
00:34:46,548 --> 00:34:49,348
And you got no protection now.
672
00:34:52,354 --> 00:34:54,254
I survived out here a long time
673
00:34:54,256 --> 00:34:56,122
before you showed up, Voight.
674
00:34:56,495 --> 00:35:00,393
Yeah, that's true. You did.
675
00:35:18,092 --> 00:35:20,059
- Hey.
- Hey.
676
00:35:25,607 --> 00:35:27,954
We get an ID on the guy we
took down at the forging plant?
677
00:35:28,652 --> 00:35:29,656
Yeah.
678
00:35:32,127 --> 00:35:33,136
Here we go.
679
00:35:33,782 --> 00:35:36,910
South side hustler.
One of Darius Walker's guys.
680
00:35:37,699 --> 00:35:38,806
And the other two?
681
00:35:38,808 --> 00:35:40,166
The ones that were already dead.
682
00:35:40,168 --> 00:35:41,334
We got addresses on them, right?
683
00:35:41,336 --> 00:35:43,136
- South side hustler turf?
- Right.
684
00:35:43,138 --> 00:35:44,471
They all lived around Ogden Park.
685
00:35:44,473 --> 00:35:45,805
- Okay.
- Why, what's up?
686
00:35:45,807 --> 00:35:47,337
Nothing. Thanks.
687
00:35:48,322 --> 00:35:49,888
All right.
688
00:36:15,337 --> 00:36:18,285
No, no, no. I just want to talk.
689
00:36:19,341 --> 00:36:21,074
We don't talk to cops.
690
00:36:21,076 --> 00:36:22,842
I want to talk to you about
your people that got killed.
691
00:36:22,844 --> 00:36:24,277
Y'all are the ones that killed them.
692
00:36:24,279 --> 00:36:25,679
I didn't.
693
00:36:25,681 --> 00:36:27,580
But I know that doesn't matter.
I was there.
694
00:36:29,588 --> 00:36:31,184
I want to know why they were there.
695
00:36:31,548 --> 00:36:33,353
Who hired them?
696
00:36:33,355 --> 00:36:34,521
Why the hell you think
697
00:36:34,523 --> 00:36:36,177
I'm gonna help you figure out that?
698
00:36:38,013 --> 00:36:39,793
Because I think the guy
that got them killed
699
00:36:39,795 --> 00:36:41,194
was working with us.
700
00:36:52,736 --> 00:36:54,404
You following me?
701
00:36:55,277 --> 00:36:57,377
What the hell are you doing, Hailey?
702
00:36:57,379 --> 00:36:59,279
- Doesn't concern you.
- Yes, it does.
703
00:36:59,281 --> 00:37:01,781
Good or bad, right or wrong.
You know it does.
704
00:37:02,679 --> 00:37:03,717
Okay.
705
00:37:03,719 --> 00:37:06,386
I'm investigating the murder
of three police officers.
706
00:37:06,891 --> 00:37:08,621
We were told to stand down.
707
00:37:08,918 --> 00:37:10,223
You were given a direct order
708
00:37:10,225 --> 00:37:12,292
by the superintendent of police.
709
00:37:12,294 --> 00:37:14,394
This could destroy
your whole career or worse.
710
00:37:14,396 --> 00:37:16,096
So yeah, this concerns me.
711
00:37:16,718 --> 00:37:18,765
I'm gonna figure out
what the hell happened.
712
00:37:18,767 --> 00:37:20,500
And then I'm gonna take
that case to Crawford
713
00:37:20,502 --> 00:37:22,807
and he can tell me to my face
to stand down.
714
00:37:23,839 --> 00:37:25,939
20 different times,
you have figured out a way
715
00:37:25,941 --> 00:37:27,771
to tell me don't get too close.
716
00:37:28,510 --> 00:37:31,811
I'm telling you, you're too close.
717
00:37:34,935 --> 00:37:36,735
I'm okay, Jay.
718
00:37:39,449 --> 00:37:42,288
Go home, okay?
719
00:37:47,462 --> 00:37:50,330
- Hank.
- Hey, Trudy, what's up?
720
00:37:50,504 --> 00:37:52,070
We got a call.
721
00:38:48,390 --> 00:38:50,056
Hmm.
722
00:39:01,336 --> 00:39:03,074
You had to know.
723
00:39:05,173 --> 00:39:08,079
Ask those questions in that neighborhood,
724
00:39:09,044 --> 00:39:10,677
you had to know there's a good chance
725
00:39:10,679 --> 00:39:12,378
something like this would happen.
726
00:39:18,353 --> 00:39:20,467
I was just working a case.
727
00:39:21,857 --> 00:39:25,430
Investigating the murder
of three police officers.
728
00:39:27,462 --> 00:39:30,393
Someone misinterpreted
one of my statements.
729
00:39:30,899 --> 00:39:32,520
I can't help that.
730
00:39:33,902 --> 00:39:36,536
And if it worked out that a bad
thing happened to a bad person
731
00:39:36,538 --> 00:39:38,568
because of that misinterpretation,
732
00:39:39,861 --> 00:39:41,174
well...
733
00:39:44,824 --> 00:39:46,743
I learned from the best.
734
00:39:52,165 --> 00:39:53,686
Hailey.
735
00:39:55,724 --> 00:39:58,458
Want to know
what keeps me awake at night?
736
00:40:03,210 --> 00:40:04,743
Nothing.
737
00:40:09,903 --> 00:40:12,560
I do what I do because I can.
738
00:40:16,810 --> 00:40:19,010
Something inside me...
739
00:40:22,195 --> 00:40:26,619
I turned it off, a long time ago.
740
00:40:31,593 --> 00:40:33,293
Hailey, you do something like this,
741
00:40:33,295 --> 00:40:35,228
you don't turn that part off...
742
00:40:39,599 --> 00:40:41,798
It will eat you alive.
743
00:40:46,107 --> 00:40:50,640
Have a little faith, Sarge.
I'll get there.
744
00:40:51,179 --> 00:40:53,309
That's what I'm afraid of.
54127
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.