All language subtitles for Ben.10.2016.S03E29.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,601 --> 00:00:02,601
♪♪
2
00:00:05,906 --> 00:00:07,272
♪ Ben 10! ♪
3
00:00:07,274 --> 00:00:09,241
♪ Ben 10! ♪
4
00:00:09,243 --> 00:00:10,509
♪ Ben 10! ♪
5
00:00:10,511 --> 00:00:11,510
♪ Ben 10! ♪
6
00:00:11,512 --> 00:00:12,677
♪ Ben 10! ♪
7
00:00:12,679 --> 00:00:13,878
♪ Ben 10! ♪
8
00:00:13,880 --> 00:00:15,748
♪ Ben 10! ♪
9
00:00:15,750 --> 00:00:17,383
♪ Ben 10! ♪
10
00:00:20,653 --> 00:00:27,626
♪♪
11
00:00:27,628 --> 00:00:29,027
That chorizo I had earlier
12
00:00:29,029 --> 00:00:30,795
is really doing
a number on me...
13
00:00:30,797 --> 00:00:31,830
[ Beep ]
14
00:00:31,832 --> 00:00:34,199
Ah, dear.
Don't touch Penelope!
15
00:00:34,201 --> 00:00:36,568
Is that what he's calling
the chopper now?
16
00:00:36,570 --> 00:00:38,971
Wasn't it Chloe?
[ Yelps ]
17
00:00:38,973 --> 00:00:39,838
Ben, look!
18
00:00:39,840 --> 00:00:41,640
[ Grunts ]
[ Beeping ]
19
00:00:42,909 --> 00:00:44,777
Oh, this is bad!
Not to worry!
20
00:00:44,779 --> 00:00:47,646
I fly as an alien
all the time!
No, Ben!
21
00:00:47,648 --> 00:00:49,081
Just because you can fly
as an alien
22
00:00:49,083 --> 00:00:51,083
doesn't mean you know
how to fly this!
23
00:00:51,085 --> 00:00:52,685
Can too!
Cannot!
24
00:00:52,687 --> 00:00:54,053
Can-- Whoa!
Whoa!
25
00:00:54,055 --> 00:00:57,089
Penelope, baby!
Don't worry, Daddy's here!
26
00:00:57,091 --> 00:00:59,858
[ Grunting ]
27
00:00:59,860 --> 00:01:01,860
Where did that storm
even come from?
28
00:01:01,862 --> 00:01:03,261
Uh, guys?
29
00:01:03,263 --> 00:01:04,429
What is that?
30
00:01:04,431 --> 00:01:05,764
Let's take a closer look.
31
00:01:07,501 --> 00:01:10,469
Hmm, may I remind you
about my calculations?
32
00:01:10,471 --> 00:01:12,204
Without them, this machine
would be nothing
33
00:01:12,206 --> 00:01:15,039
but a useless agglomerated
mountain of scrap metal.
34
00:01:15,041 --> 00:01:17,242
My far superior
intellectual skills
35
00:01:17,244 --> 00:01:19,077
were what brought
this project together!
36
00:01:19,079 --> 00:01:21,780
Sure, meanwhile I did
most of the work!
37
00:01:21,782 --> 00:01:23,215
Did not!
Did too!
38
00:01:23,217 --> 00:01:24,983
Did not!
Did too!
39
00:01:24,985 --> 00:01:26,751
[ Growling ]
40
00:01:26,753 --> 00:01:28,653
That machine must be
the cause of the storm!
41
00:01:28,655 --> 00:01:30,923
What are Polar and Solar
up to this time?
42
00:01:30,925 --> 00:01:33,392
Ben, wait!
-You mean, "Heatblast, wait!"
43
00:01:33,394 --> 00:01:35,060
And I can't do that!
44
00:01:35,062 --> 00:01:36,261
Both: Huh? Oh.
45
00:01:36,263 --> 00:01:40,565
[ Grunting ]
46
00:01:40,567 --> 00:01:41,766
Huh? Oh, well!
47
00:01:41,768 --> 00:01:43,868
You know, it's really
not healthy
48
00:01:43,870 --> 00:01:46,839
to always be fighting
with your sibling!
49
00:01:46,841 --> 00:01:48,140
Huh?
50
00:01:48,142 --> 00:01:50,909
[ Grunting ]
51
00:01:52,979 --> 00:01:55,414
Again?
52
00:01:55,416 --> 00:01:56,781
What?! Uh!
53
00:01:56,783 --> 00:01:58,283
Oh, these guys' machine
54
00:01:58,285 --> 00:02:00,985
must be messing with my watch
just like last time!
55
00:02:00,987 --> 00:02:02,054
[ Grunts ]
56
00:02:02,056 --> 00:02:04,122
[Scoffs ]
He's distracting you!
57
00:02:04,124 --> 00:02:06,124
We have some business
to take care of.
58
00:02:06,126 --> 00:02:07,926
[ Electricity buzzes ]
At last!
59
00:02:07,928 --> 00:02:11,764
Our creation lives!
Oh, but I wanted
to turn it on...
60
00:02:11,766 --> 00:02:14,332
-Huh?
-'Sup! Miss me?
61
00:02:14,334 --> 00:02:16,301
[ Grunts ]
62
00:02:16,303 --> 00:02:18,903
In case you forgot,
we're still melted together!
63
00:02:18,905 --> 00:02:20,673
Well, then, maybe you should
try keeping up!
64
00:02:20,675 --> 00:02:23,375
-Meh, meh, meh.
-Huh?
65
00:02:23,377 --> 00:02:27,145
Stop squirming around
so much!
You're the one
who's squirming!
66
00:02:27,147 --> 00:02:28,313
I -- [ Groans ]
67
00:02:28,315 --> 00:02:31,116
Let's go figure this out
somewhere else!
68
00:02:31,118 --> 00:02:32,284
[ Snickering ]
69
00:02:32,286 --> 00:02:33,652
Ben, there you are!
70
00:02:33,654 --> 00:02:35,220
Oh, hey guys!
71
00:02:35,222 --> 00:02:36,955
You missed me stopping
the blunder twins' evil plot,
72
00:02:36,957 --> 00:02:39,157
with nothing
but my awesome wits!
73
00:02:39,159 --> 00:02:40,525
Wait, what plot?
74
00:02:40,527 --> 00:02:43,595
[ Rumbling ]
75
00:02:43,597 --> 00:02:45,930
Funny you should ask!
76
00:02:45,932 --> 00:02:47,466
We have come
to an impasse,
77
00:02:47,468 --> 00:02:51,169
and realize we can no longer
coexist on the same Earth.
78
00:02:51,171 --> 00:02:53,672
So, with our
brilliant machine, the...
79
00:02:53,674 --> 00:02:55,173
-Earth splitter.
-...planet slicer --
80
00:02:55,175 --> 00:02:58,110
[ Both clear throats ]
Our laser is so powerful...
81
00:02:58,112 --> 00:02:59,678
That we can
split the Earth
82
00:02:59,680 --> 00:03:01,480
equally in two,
along the equator.
83
00:03:01,482 --> 00:03:04,349
That way, we'll be able to rule
our own pieces of Earth
84
00:03:04,351 --> 00:03:07,252
without ever having
to see each other again.
85
00:03:07,254 --> 00:03:10,222
If you cut through the Earth,
the planet will collapse.
86
00:03:10,224 --> 00:03:11,824
There won't be any Earth
left to live on!
87
00:03:11,826 --> 00:03:14,026
Our calculations
are never wrong --
88
00:03:14,028 --> 00:03:15,860
Though you can
certainly trust Polar
89
00:03:15,862 --> 00:03:18,130
to find a way to mess up
basic astrophysics.
90
00:03:18,132 --> 00:03:20,665
My calculations
are always correct!
91
00:03:20,667 --> 00:03:23,068
We'll see once I run
myweapon sequence!
92
00:03:23,070 --> 00:03:25,804
Not if I get there first!
93
00:03:25,806 --> 00:03:28,973
[ Grunting ]
94
00:03:28,975 --> 00:03:31,744
Just great. Now those two
have made things worse.
95
00:03:31,746 --> 00:03:33,746
See, Ben? This is why
you need to listen to me
96
00:03:33,748 --> 00:03:35,380
before rushing
into things!
97
00:03:35,382 --> 00:03:38,417
Who's the alien that totally
beat down those twins earlier?
98
00:03:38,419 --> 00:03:41,186
Me!
Yeah, great job
letting them escape!
99
00:03:41,188 --> 00:03:43,221
Unless that was a part
of your super smart plan?
100
00:03:43,223 --> 00:03:46,558
I don't need a plan when I've
got my natural hero instincts!
101
00:03:46,560 --> 00:03:47,992
We won't be able to solve
anything
102
00:03:47,994 --> 00:03:49,662
if we don't work as a team.
103
00:03:49,664 --> 00:03:52,030
How am I supposed to
work as a team
104
00:03:52,032 --> 00:03:53,698
when no one
appreciates me?!
105
00:03:53,700 --> 00:03:55,834
I'll deal with those
twins myself!
106
00:03:55,836 --> 00:03:58,837
Come on, Gwen. Wanna do
what Team Destroy does best?
107
00:03:58,839 --> 00:04:00,539
[ Sighs ] Okay.
108
00:04:00,541 --> 00:04:03,642
Team Destroy!
109
00:04:03,644 --> 00:04:04,809
Eh, there's
half the spirit!
110
00:04:04,811 --> 00:04:06,278
W-Whoa!
Whoa.
111
00:04:06,280 --> 00:04:08,613
We better hurry before
those quakes get any stronger!
112
00:04:08,615 --> 00:04:10,515
[ Grumbling ]
113
00:04:10,517 --> 00:04:14,219
Ugh! Now, where could those
brainiacs have run off to?
114
00:04:14,221 --> 00:04:15,854
This would be
so much easier
115
00:04:15,856 --> 00:04:18,423
if you would pull your own
weight for once, brother!
116
00:04:18,425 --> 00:04:21,393
We wouldn't be in this mess if
it wasn't for your dead weight!
117
00:04:21,395 --> 00:04:22,995
Dead weight?!
118
00:04:22,997 --> 00:04:27,299
Wow, it looks like you guys
really need a banana split!
119
00:04:27,301 --> 00:04:29,802
[ Slip! ]
120
00:04:29,804 --> 00:04:31,503
You insolent child!
121
00:04:31,505 --> 00:04:33,171
Let's see how
you'll handle this!
122
00:04:33,173 --> 00:04:34,573
[ Grunts ]
123
00:04:34,575 --> 00:04:36,541
Where did he go?
Up here!
124
00:04:36,543 --> 00:04:39,244
Eat some supersonic kick!
125
00:04:41,882 --> 00:04:45,150
[ Groans ] I'm so tired
of these alien glitches!
126
00:04:45,152 --> 00:04:45,984
Whoa!
127
00:04:45,986 --> 00:04:47,986
You had your chance,
Polar!
128
00:04:47,988 --> 00:04:49,354
Let me show you
how it's done!
129
00:04:49,356 --> 00:04:51,456
[ Grunts ]
Haha!
130
00:04:51,458 --> 00:04:52,925
[ Groans ] Huh?
131
00:04:56,163 --> 00:04:56,961
Incoming!
132
00:04:56,963 --> 00:04:58,397
I thought you had it!
133
00:04:58,399 --> 00:05:00,532
You saw it coming,
youshould've had it!
134
00:05:00,534 --> 00:05:01,800
Ready to call it quits yet?
135
00:05:01,802 --> 00:05:03,868
Or do you two need
a hot second?
136
00:05:03,870 --> 00:05:05,870
Both: We're fine!
In that case,
137
00:05:05,872 --> 00:05:08,607
there's plenty more fireballs
where that came from!
138
00:05:08,609 --> 00:05:10,809
Ugh! Not again!
139
00:05:10,811 --> 00:05:14,012
Okay, uh, hold on. How about
we take a small break?
140
00:05:14,014 --> 00:05:15,780
Bye!
-After that twerp!
141
00:05:15,782 --> 00:05:17,015
Hey, I wasn't ready!
142
00:05:17,017 --> 00:05:19,418
Come on, come on,
recharge already!
143
00:05:19,420 --> 00:05:21,253
Now this is more my speed!
144
00:05:24,124 --> 00:05:25,323
Hmm...
145
00:05:25,325 --> 00:05:27,526
[ Electricity crackling ]
146
00:05:27,528 --> 00:05:29,928
Just as I thought. Looks like
the laser is being powered
147
00:05:29,930 --> 00:05:31,229
by the energy coils
in the back.
148
00:05:31,231 --> 00:05:32,931
We need to find a way
to overload it!
149
00:05:32,933 --> 00:05:34,032
Then it should shut down.
150
00:05:34,034 --> 00:05:36,435
[ Rumbling ]
Whoa.
151
00:05:36,437 --> 00:05:38,637
Both: [ Grunts ]
152
00:05:38,639 --> 00:05:39,938
You thinking
what I'm thinking?
153
00:05:39,940 --> 00:05:42,040
This isn't exactly
what I was thinking.
154
00:05:42,042 --> 00:05:44,342
Trust me on this!
You got it kiddo!
155
00:05:44,344 --> 00:05:45,711
Both: Team Destroy!
156
00:05:48,182 --> 00:05:51,116
[ Electricity fizzles out ]
157
00:05:51,118 --> 00:05:52,050
Yeah!
158
00:05:52,052 --> 00:05:54,052
Solar:
Primary manual override!
159
00:05:54,054 --> 00:05:56,989
[ Grunt ]
Begin super solar sequence!
160
00:05:58,592 --> 00:06:02,194
Oh, no! Maybe it was better when
the machine was fighting itself!
161
00:06:02,196 --> 00:06:04,729
It looks like the magnetic force
is repelling minerals
162
00:06:04,731 --> 00:06:05,998
from within the Earth!
Ben?!
163
00:06:06,000 --> 00:06:08,600
-Get off of me!
-I wish I could --
164
00:06:08,602 --> 00:06:10,769
Wait, wait!
I have the plan.
165
00:06:10,771 --> 00:06:11,836
Aren't we special?
166
00:06:11,838 --> 00:06:13,238
Well, what'syourplan?
167
00:06:13,240 --> 00:06:17,041
I don't have one.
Then follow my lead!
168
00:06:17,043 --> 00:06:18,943
Wow, I already lost' em!
169
00:06:18,945 --> 00:06:20,845
You sure have lost
something!
170
00:06:20,847 --> 00:06:22,947
[ Grunt ]
Those rocks were mine!
171
00:06:22,949 --> 00:06:25,049
I will put them
to better use!
Hey!
172
00:06:25,051 --> 00:06:27,519
Man, these guys argue more
than me and Gwen.
173
00:06:27,521 --> 00:06:29,021
Oh, no, no, no --
174
00:06:29,023 --> 00:06:30,923
This is gettin old fast!
175
00:06:30,925 --> 00:06:32,858
Pest! Be gone!
176
00:06:35,062 --> 00:06:36,495
Simple and clean.
177
00:06:36,497 --> 00:06:38,997
Those were poor
improvisational skills.
178
00:06:38,999 --> 00:06:41,633
Forgive me for not being able
to make the classes.
179
00:06:41,635 --> 00:06:45,303
[ Grunts ]
Time to be extinct!
180
00:06:45,305 --> 00:06:47,672
Uh-oh...
You can't even commit
to the job!
181
00:06:47,674 --> 00:06:51,043
Both: [ Grunting ]
I'm growing so sick of you!
182
00:06:51,045 --> 00:06:53,278
Hey! The only way
you guys could beat me
183
00:06:53,280 --> 00:06:55,614
is by putting your heads
together!
184
00:06:55,616 --> 00:06:57,416
[ Both growl ]
185
00:06:57,418 --> 00:06:58,783
Solar...
186
00:06:58,785 --> 00:06:59,818
Polar?
187
00:06:59,820 --> 00:07:01,854
[ Harp strumming ]
188
00:07:01,856 --> 00:07:04,423
[ Gasp ]
189
00:07:04,425 --> 00:07:06,959
[ Sobbing ]
190
00:07:08,429 --> 00:07:10,429
What the heck
are you guys doing?!
191
00:07:10,431 --> 00:07:12,831
You've been staring at each
other for, like, three minutes!
192
00:07:12,833 --> 00:07:14,399
Oh, right.
Oh. Right.
193
00:07:14,401 --> 00:07:17,001
Brother, I'm ready to make up
for that improv class!
194
00:07:17,003 --> 00:07:19,604
Yes, and it's time
to get along!
195
00:07:19,606 --> 00:07:21,674
Aww, crud.
196
00:07:21,676 --> 00:07:22,975
[ Both grunt ]
197
00:07:22,977 --> 00:07:25,477
One pest down!
Two more to go!
198
00:07:27,581 --> 00:07:29,081
Both: Oh!
199
00:07:31,318 --> 00:07:32,551
Oh, geez...
200
00:07:32,553 --> 00:07:34,687
That could've been the end
of my summer vacation.
201
00:07:34,689 --> 00:07:36,321
[ Rubble shifting ]
202
00:07:36,323 --> 00:07:39,023
He's like a roach,
he just keeps coming back.
203
00:07:39,025 --> 00:07:40,893
Good luck squashing this --
204
00:07:40,895 --> 00:07:42,695
bug! Aah!
205
00:07:42,697 --> 00:07:44,496
[ Both grunting ]
Hey!
206
00:07:44,498 --> 00:07:46,799
I don't recall anyone
puttingyouin charge!
207
00:07:46,801 --> 00:07:48,667
I did!
I was built first!
208
00:07:48,669 --> 00:07:50,168
I have authority over you!
-Hmm...Hey, kiddo,
209
00:07:50,170 --> 00:07:51,736
can you look up
a word for me?
210
00:07:51,738 --> 00:07:53,071
Grandpa,
that's cheating.
211
00:07:53,073 --> 00:07:55,273
[ Grunts ]
Incoming!
212
00:07:55,275 --> 00:07:58,544
Dark side prism moon sequence
activated!
213
00:08:00,180 --> 00:08:03,448
Gwen, I think our plan
just backfired on us again.
214
00:08:03,450 --> 00:08:06,819
You're right, old human.
Lasers are not efficient enough.
215
00:08:06,821 --> 00:08:10,222
I can cut through this Earth
way faster than my counterpart.
216
00:08:10,224 --> 00:08:15,260
♪♪
217
00:08:15,262 --> 00:08:17,429
[ Electricity crackles,
both scream ]
218
00:08:21,168 --> 00:08:23,068
Both: Huh?
Brother, we must go!
219
00:08:23,070 --> 00:08:24,536
Our progress
has been halted!
220
00:08:26,206 --> 00:08:28,040
I gotta hurry
and get there first
221
00:08:28,042 --> 00:08:30,075
before they hurt
Grandpa and Gwen!
222
00:08:30,077 --> 00:08:32,344
Wow, doing nothing
actually worked!
223
00:08:32,346 --> 00:08:35,213
Yeah, Team Destroy
should become Team Chill.
224
00:08:35,215 --> 00:08:38,217
How did you two manage
to stop the Earth splitter?!
225
00:08:39,520 --> 00:08:43,055
These Tennysons are much
more destructive than the brat.
226
00:08:46,660 --> 00:08:50,129
Salt and pepper sequence
activation process initiated!
227
00:08:52,533 --> 00:08:56,801
Both: Mega Earth splitter
magnetic pulse ray activated!
228
00:08:56,803 --> 00:08:58,470
What?!
They're getting along?
229
00:08:58,472 --> 00:09:00,839
How'd that happen?
230
00:09:00,841 --> 00:09:02,841
Never fear, Ben's here!
231
00:09:02,843 --> 00:09:03,876
What did you do?
232
00:09:03,878 --> 00:09:05,310
I didn't do anything!
233
00:09:05,312 --> 00:09:07,212
I've been trying to fight
these guys all day,
234
00:09:07,214 --> 00:09:10,182
but my watch was bugging out
from their magnet powers!
235
00:09:11,518 --> 00:09:14,386
Ugh! I left thinking
you'd guys would be okay!
236
00:09:14,388 --> 00:09:16,555
If you would've stayed
and listened to me
237
00:09:16,557 --> 00:09:19,924
and not run off, we would be
exploring the Ecuadorian forest,
238
00:09:19,926 --> 00:09:21,226
not destroying it!
239
00:09:21,228 --> 00:09:23,027
[ Both growl ]
240
00:09:23,029 --> 00:09:24,963
[ Explosion ]
241
00:09:24,965 --> 00:09:28,400
[ Rumbling ]
242
00:09:28,402 --> 00:09:30,703
If Solar and Polar
can put their opinions aside
243
00:09:30,705 --> 00:09:32,937
and work together,
then so can the two of you!
244
00:09:32,939 --> 00:09:34,306
Grandpa's right!
245
00:09:34,308 --> 00:09:37,175
With my brain and your brawn,
we can be stronger!
246
00:09:37,177 --> 00:09:39,444
With your help,
we can be stronger'er!
247
00:09:39,446 --> 00:09:40,745
Yeah, sure.
248
00:09:40,747 --> 00:09:42,214
[ Rumbling ]
249
00:09:42,216 --> 00:09:43,916
So, what's your plan?
250
00:09:43,918 --> 00:09:45,850
[ Whispering ]
Okay.
251
00:09:45,852 --> 00:09:46,819
[ Whispering ]
252
00:09:46,821 --> 00:09:48,553
Both: Go, Team Tennyson!
253
00:09:48,555 --> 00:09:51,556
Magnetic pulse ray is
almost ready to fire again!
254
00:09:51,558 --> 00:09:53,625
-Hey, Solar! Hey, Polar!
-Hmm?
255
00:09:53,627 --> 00:09:56,194
How come you guys are still
trying to split the Earth?
256
00:09:56,196 --> 00:09:57,496
What do you mean, girl?
257
00:09:57,498 --> 00:09:59,264
Aren't we still
splitting the Earth?
258
00:09:59,266 --> 00:10:01,233
I had an idea
that it would be best
259
00:10:01,235 --> 00:10:03,968
we just use the machine
to hold the world for ransom!
260
00:10:03,970 --> 00:10:05,337
I agree with Solar.
261
00:10:05,339 --> 00:10:07,205
Doesn't it make more sense
to just rule it as a whole?
262
00:10:07,207 --> 00:10:09,742
See? She knows my plan
is the best!
263
00:10:09,744 --> 00:10:11,209
She's the smart child,
too!
264
00:10:11,211 --> 00:10:12,877
Hey, I'm plenty smart.
265
00:10:12,879 --> 00:10:13,912
So smart that I can see
266
00:10:13,914 --> 00:10:15,047
that ruling over two Earths
267
00:10:15,049 --> 00:10:16,648
is much smarter'er
of a plan!
268
00:10:16,650 --> 00:10:19,651
Hm! Now whose plan
is being supported?!
269
00:10:19,653 --> 00:10:22,887
-We're going with my plan!
-No, mine!
270
00:10:22,889 --> 00:10:24,923
I want to rule
my own domain!
271
00:10:24,925 --> 00:10:26,759
[ Laughs ] Dummies.
272
00:10:26,761 --> 00:10:31,696
♪♪
273
00:10:31,698 --> 00:10:33,398
You're insufferable!
274
00:10:33,400 --> 00:10:36,735
Both:
I wish I never met you!
275
00:10:36,737 --> 00:10:38,103
Ugh!
276
00:10:38,105 --> 00:10:42,541
♪♪
277
00:10:42,543 --> 00:10:45,310
Next time I will carry out
my plan alone!
278
00:10:46,681 --> 00:10:48,547
Good thing we're good
at starting arguments.
279
00:10:48,549 --> 00:10:50,883
It came in handy!
Yeah! Team Tennyson?
280
00:10:50,885 --> 00:10:52,084
Team Tennyson.
281
00:10:52,086 --> 00:10:53,752
Proud of you guys
for making up.
282
00:10:53,754 --> 00:10:56,254
Now, let's get back.
Crystal needs me.
283
00:10:56,256 --> 00:10:58,190
Grandpa, can we talk
about your obsession
284
00:10:58,192 --> 00:10:59,925
with naming the copter?
285
00:11:01,929 --> 00:11:07,365
♪♪
286
00:11:07,367 --> 00:11:12,871
♪♪
287
00:11:14,408 --> 00:11:15,708
Both: Team Destroy!
21213
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.