Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,501 --> 00:00:03,535
♪♪
2
00:00:06,773 --> 00:00:08,073
♪ Ben 10! ♪
3
00:00:08,108 --> 00:00:09,875
♪ Ben 10! ♪
4
00:00:09,910 --> 00:00:11,009
♪ Ben 10! ♪
5
00:00:11,044 --> 00:00:12,344
♪ Ben 10! ♪
6
00:00:12,379 --> 00:00:13,512
♪ Ben 10! ♪
7
00:00:13,547 --> 00:00:14,679
♪ Ben 10! ♪
8
00:00:14,714 --> 00:00:16,648
♪ Ben 10! ♪
9
00:00:16,683 --> 00:00:18,350
♪ Ben 10! ♪
10
00:00:23,890 --> 00:00:27,092
♪♪
11
00:00:28,695 --> 00:00:33,031
Gwen: I can't believe there are
so many people here at dawn.
12
00:00:33,066 --> 00:00:36,234
Tell me again why we just had
to be in the front of the line?
13
00:00:36,269 --> 00:00:38,770
Every year, Biggie Box puts out
some exclusive items
14
00:00:38,805 --> 00:00:41,006
that can only be bought
during this one-hour sale.
15
00:00:41,041 --> 00:00:43,442
So what are you getting
that's so amazing?
16
00:00:43,477 --> 00:00:45,077
Today,
I will finally own
17
00:00:45,112 --> 00:00:48,447
the Sumo Slammer
Mojo-Dojo Playset,
18
00:00:48,482 --> 00:00:50,382
and it will be glorious!
19
00:00:50,417 --> 00:00:54,386
Hey, kid, tired of playing
with that silly piece of lint?
20
00:00:54,421 --> 00:00:55,687
-Uh-huh.
-Then you need
21
00:00:55,722 --> 00:00:59,057
the Sumo Slammer
Mojo-Dojo Playset!
22
00:00:59,092 --> 00:01:02,461
Lifelike interior, practice
dummies with kung-fu action,
23
00:01:02,496 --> 00:01:05,230
samurai swords,
secret trap door --
24
00:01:05,265 --> 00:01:06,531
with real fire!
25
00:01:06,566 --> 00:01:08,767
You'll be the happiest boy
in the world!
26
00:01:08,802 --> 00:01:12,204
I'll be the happiest boy
in the world.
27
00:01:12,239 --> 00:01:13,972
It is just a toy, Ben.
28
00:01:14,007 --> 00:01:16,241
Happiness
cannot be bought.
29
00:01:16,276 --> 00:01:17,409
He's old.
30
00:01:17,444 --> 00:01:18,877
He needs
to say things like that.
31
00:01:18,912 --> 00:01:20,479
It's time.
32
00:01:20,514 --> 00:01:23,548
[ Dramatic music plays ]
33
00:01:23,583 --> 00:01:25,083
[ Static crackles ]
34
00:01:25,118 --> 00:01:28,386
[ People cheer ]
35
00:01:28,421 --> 00:01:29,888
Before we open the doors,
36
00:01:29,923 --> 00:01:31,423
please observethe following rules --
37
00:01:31,458 --> 00:01:32,924
[ Rumble, crowd groans ]
38
00:01:32,959 --> 00:01:36,394
No running, no power walking,no pushing.
39
00:01:36,429 --> 00:01:38,430
[ Crowd jeering ]
40
00:01:38,465 --> 00:01:40,665
Failure to complywith these consumer guidelines
41
00:01:40,700 --> 00:01:44,569
will result in suspension ofBiggie Box club card benefits,
42
00:01:44,604 --> 00:01:46,138
including all sales.
43
00:01:46,173 --> 00:01:48,107
[ Crowd groaning ]
44
00:01:50,777 --> 00:01:52,310
Took you long enough.
45
00:01:52,345 --> 00:01:54,046
Billy Billions.
46
00:01:56,383 --> 00:01:59,218
Uh, welcome,
Mr. Billions.
47
00:02:00,520 --> 00:02:02,320
Hey, Billions,
back of the line!
48
00:02:02,355 --> 00:02:04,923
I'm afraid not,
Ben Dummy-son.
49
00:02:04,958 --> 00:02:06,825
One of the many perks
of my chrome-plated,
50
00:02:06,860 --> 00:02:08,460
triple-platinum,
double-diamond,
51
00:02:08,495 --> 00:02:10,195
preferred-customer
membership card is
52
00:02:10,230 --> 00:02:12,965
I can go directly
to the front of the line.
53
00:02:14,134 --> 00:02:17,002
It would be an honor
to hold your shopping list,
54
00:02:17,037 --> 00:02:18,303
Master Billions.
55
00:02:18,338 --> 00:02:19,704
That won't be necessary.
56
00:02:19,739 --> 00:02:22,007
I'm here to buy
only one thing --
57
00:02:22,042 --> 00:02:25,610
the exclusive Sumo Slammer
Mojo-Dojo Playset.
58
00:02:25,645 --> 00:02:27,045
That's no fair!
59
00:02:27,080 --> 00:02:28,180
Ugh.
60
00:02:28,215 --> 00:02:30,782
Being this close
to common people gives me hives.
61
00:02:30,817 --> 00:02:33,118
Thankfully, I'll be
in and out of this store
62
00:02:33,153 --> 00:02:34,819
in a blink of an eye
with the help of
63
00:02:34,854 --> 00:02:36,988
my rocket-powered
roller skates.
64
00:02:37,023 --> 00:02:38,957
Now, if you'll
excuse me.
65
00:02:38,992 --> 00:02:40,725
This calls
for something speedy
66
00:02:40,760 --> 00:02:42,060
with a dash of smashy --
67
00:02:42,095 --> 00:02:43,528
Cannonbolt!
68
00:02:43,563 --> 00:02:46,631
Now, Ben, we should
all try and stay --
[ Bell ringing ]
69
00:02:46,666 --> 00:02:48,667
[ sighs ]
...together.
70
00:02:48,702 --> 00:02:50,135
Man:
Be sure to take a map.
71
00:02:50,170 --> 00:02:53,305
Maps. You should definitely
take a store map.
72
00:02:53,340 --> 00:02:54,739
Both:
Where are the toys?!
73
00:02:54,774 --> 00:02:56,875
Oh, that would be
aisle 10,036.
74
00:02:58,011 --> 00:02:59,178
[ All shouting ]
75
00:03:07,554 --> 00:03:08,921
Hm!
76
00:03:11,024 --> 00:03:14,526
Aisle 8,842 --
Getting close.
77
00:03:14,561 --> 00:03:15,727
Ugh!
78
00:03:15,762 --> 00:03:17,996
Why is this place
so big?!
79
00:03:18,031 --> 00:03:19,931
Gwen:
This place so big!
80
00:03:19,966 --> 00:03:22,734
They have three roller coasters
and a Ferris wheel.
81
00:03:22,769 --> 00:03:25,237
Wow, people
really go crazy in here.
82
00:03:25,272 --> 00:03:27,239
[ Grunting ]
83
00:03:27,274 --> 00:03:28,907
Aaaaaaah!
84
00:03:28,942 --> 00:03:30,875
Maybe we're missing
something.
85
00:03:30,910 --> 00:03:33,979
What makes seemingly normal
people act so strangely?
86
00:03:35,615 --> 00:03:37,682
All right,
just a few more aisles.
87
00:03:37,717 --> 00:03:40,352
I can almost taste
that play set!
88
00:03:40,387 --> 00:03:42,754
What?
Worthless!
89
00:03:42,789 --> 00:03:45,557
Now I have to run
like a peasant!
90
00:03:45,592 --> 00:03:47,192
Ben: 10,035!
91
00:03:47,227 --> 00:03:49,561
10,036 -- What?!
92
00:03:49,596 --> 00:03:51,063
All sold out?
93
00:03:52,132 --> 00:03:54,566
Hey! Hands off
my play set, Tennyson!
94
00:03:54,601 --> 00:03:56,034
Your play set?
95
00:03:56,069 --> 00:03:58,403
I was here way before you!
96
00:03:58,438 --> 00:04:00,138
[ Grunting ]
97
00:04:00,173 --> 00:04:04,609
Both: The last Sumo Slammer
Mojo-Dojo Playset?!
98
00:04:04,644 --> 00:04:07,445
-Hey.
-Simon, how's it going, buddy?
99
00:04:07,480 --> 00:04:08,713
Ben!
100
00:04:08,748 --> 00:04:10,915
Wow, I haven't seen you
for a long time.
101
00:04:10,950 --> 00:04:12,484
Have you ever caught
lightning bugs?
102
00:04:12,519 --> 00:04:15,053
My jar is really full.
I put them in the refrigerator.
103
00:04:15,088 --> 00:04:18,056
Did you know bats can eat
up to 1,000 bugs a night?
104
00:04:18,091 --> 00:04:20,292
So interesting, Simon.
[ Chuckles ]
105
00:04:20,327 --> 00:04:22,727
Speaking of interesting,
I couldn't help notice
106
00:04:22,762 --> 00:04:25,230
you're holding a Sumo Slammer
Mojo-Dojo Playset.
107
00:04:25,265 --> 00:04:26,898
Are you thinking
about buying it?
108
00:04:26,933 --> 00:04:28,667
I-I don't really like
Sumo Slammers,
109
00:04:28,702 --> 00:04:29,901
but this is pretty cool.
110
00:04:29,936 --> 00:04:31,936
I want to use
my backpack again
111
00:04:31,971 --> 00:04:34,105
and be in a big robot
and smash stuff.
112
00:04:34,140 --> 00:04:36,308
I was looking
for the special battery for it.
113
00:04:36,343 --> 00:04:37,742
Uh, "smash stuff"?
114
00:04:37,777 --> 00:04:39,844
Well, since you don't
really seem to care that much
115
00:04:39,879 --> 00:04:41,946
about the play set,
how about you give it to me,
116
00:04:41,981 --> 00:04:45,250
and I'll help you find
a more, uh, non-smashy toy?
117
00:04:45,285 --> 00:04:49,120
Say, is that
a Mark 2 Billions Backpack?
118
00:04:49,155 --> 00:04:50,522
I thought
those were discontinued
119
00:04:50,557 --> 00:04:52,257
for safety reasons,
but I guess
120
00:04:52,292 --> 00:04:53,858
there's no accounting
for poor people.
121
00:04:53,893 --> 00:04:56,461
I just happen to have
a battery right here.
122
00:04:56,496 --> 00:04:59,764
Give me the play set,
and you can have the battery.
123
00:04:59,799 --> 00:05:02,867
I'll even sign it --
Billy Billions.
124
00:05:02,902 --> 00:05:04,669
You're Billy Billions?
125
00:05:04,704 --> 00:05:06,604
Oh, my gosh!
You're my hero!
126
00:05:06,639 --> 00:05:08,106
Uh, what?
127
00:05:08,141 --> 00:05:12,177
My hero and my best friend
in the same toy aisle!
128
00:05:12,212 --> 00:05:13,445
I got to pee.
129
00:05:13,480 --> 00:05:16,481
Whoa, whoa, whoa, Simon!
Don't you want the battery?
130
00:05:16,516 --> 00:05:17,615
Oh, yeah!
131
00:05:17,650 --> 00:05:20,018
Hey, "Simonator,"
"Si-Man,"
132
00:05:20,053 --> 00:05:21,820
don't forget
your best friend Ben.
133
00:05:21,855 --> 00:05:23,321
Let's go find you that
totally-safe,
134
00:05:23,356 --> 00:05:25,123
definitely-not-
a-giant-robot-suit toy!
135
00:05:25,158 --> 00:05:26,691
Maybe later.
I got to go.
136
00:05:26,726 --> 00:05:28,226
Simon!
137
00:05:28,261 --> 00:05:32,030
If -- If you don't hand me
that play set, then...
138
00:05:32,065 --> 00:05:34,700
then, uh,
w-we can't be friends.
139
00:05:36,002 --> 00:05:38,470
[ Feedback whines ]
Manager: Attention,Biggie Box customers --
140
00:05:38,505 --> 00:05:40,805
only 30 minutesto bring your purchases
141
00:05:40,840 --> 00:05:42,140
to the front registers.
142
00:05:42,175 --> 00:05:44,075
I need to go buy this
right now.
143
00:05:44,110 --> 00:05:47,011
I'll see you later, Simon!
Thanks! Best friends!
144
00:05:47,046 --> 00:05:49,481
I got it.
I really got it.
145
00:05:49,516 --> 00:05:51,583
Why do I feel so awful then?
146
00:05:51,618 --> 00:05:55,253
21,000?!
I'm going the wrong way.
147
00:05:56,289 --> 00:05:58,056
Ruthless moves,
Tennyson.
148
00:05:58,091 --> 00:05:59,691
I didn't know
you had it in you.
149
00:05:59,726 --> 00:06:02,160
You make
a great bad guy.
150
00:06:02,195 --> 00:06:04,729
"Bad guy"?
You're the bad guy.
151
00:06:04,764 --> 00:06:05,930
Oh, me?
152
00:06:05,965 --> 00:06:07,165
I'm just here to purchase
153
00:06:07,200 --> 00:06:08,833
a Sumo Slammers
Mojo-Dojo Playset,
154
00:06:08,868 --> 00:06:10,602
and, oh, look --
155
00:06:10,637 --> 00:06:12,370
I have the last one.
156
00:06:12,405 --> 00:06:15,173
You don't deserve it.
And you do?
157
00:06:15,208 --> 00:06:17,742
Mr. Billions,
this battery doesn't work.
158
00:06:17,777 --> 00:06:19,077
May I please have
my play set back?
159
00:06:19,112 --> 00:06:20,345
[ Scoffs ]
No.
160
00:06:20,380 --> 00:06:22,714
I didn't say
the battery would work.
161
00:06:22,749 --> 00:06:24,115
Should have read
the fine print.
162
00:06:24,150 --> 00:06:25,450
Ha! Bad guy!
163
00:06:25,485 --> 00:06:28,720
Oh, please, just because
a mid-level thinker like you
164
00:06:28,755 --> 00:06:30,755
doesn't know
what a deal looks like...
165
00:06:30,790 --> 00:06:32,090
"Mid-level"?
166
00:06:32,125 --> 00:06:34,392
You're a -- a nincompoop!
167
00:06:34,427 --> 00:06:35,860
You're both poops!
168
00:06:35,895 --> 00:06:37,562
I had
that play set first!
169
00:06:37,597 --> 00:06:41,032
My fake best friend
and my lying hero stole it!
170
00:06:41,067 --> 00:06:42,434
I'm gonna get it back.
[ Backpack beeping ]
171
00:06:42,469 --> 00:06:43,635
Simon, wait!
172
00:06:43,670 --> 00:06:45,070
[ Beep ]
173
00:06:46,773 --> 00:06:50,375
Simon says
you guys are jerks.
174
00:06:50,410 --> 00:06:52,043
Aw, man!
Ugh!
175
00:06:52,078 --> 00:06:54,579
The old model is
so ugly.
176
00:06:54,614 --> 00:06:55,747
[ Cellphone beeps ]
177
00:06:55,782 --> 00:06:57,715
Hicks, come get me
out of --
178
00:06:57,750 --> 00:06:59,384
Foot!
179
00:06:59,419 --> 00:07:01,420
Whoa!
180
00:07:03,590 --> 00:07:05,223
Nice.
181
00:07:05,258 --> 00:07:07,892
Hey, best friend,that was my stupid play set.
182
00:07:07,927 --> 00:07:09,894
And I want it back.
183
00:07:09,929 --> 00:07:12,997
But, Simon, you don't
even like Sumo Slammers.
184
00:07:13,032 --> 00:07:15,567
I don't like you!
You're a stinker!
185
00:07:15,602 --> 00:07:16,801
Billy's the stinker.
186
00:07:16,836 --> 00:07:18,670
He's just
a spoiled, rich brat
187
00:07:18,705 --> 00:07:21,573
who would do and say anything
to get what he wants.
188
00:07:21,608 --> 00:07:23,842
Like you?
189
00:07:24,878 --> 00:07:26,411
I am a stinky friend.
190
00:07:26,446 --> 00:07:29,681
Listen, Simon,
I-I was a big --
191
00:07:29,716 --> 00:07:32,350
Sorry to interrupt
the heartfelt speech, Tennyson,
192
00:07:32,385 --> 00:07:34,652
but I have a play set
to buy.
193
00:07:34,687 --> 00:07:36,754
[ Laughs evilly ]
194
00:07:36,789 --> 00:07:39,457
Great, just great,
now I --
195
00:07:39,492 --> 00:07:42,060
[ Groaning ]
196
00:07:43,463 --> 00:07:44,662
I deserved that.
197
00:07:44,697 --> 00:07:47,098
Hey, big stinker!
198
00:07:47,133 --> 00:07:48,467
Aah!
[ Rollerblades squeal ]
199
00:07:50,637 --> 00:07:51,769
Simon: Ha!
200
00:07:51,804 --> 00:07:53,605
[ Both screaming ]
201
00:07:53,640 --> 00:07:54,806
Huh?
202
00:07:54,841 --> 00:07:56,441
I want my toy back!
203
00:07:56,476 --> 00:07:59,110
You don't even like
Sumo Slammers.
204
00:07:59,145 --> 00:08:00,912
I want it back!
205
00:08:00,947 --> 00:08:02,447
Yoo-hoo.
Robo-boy.
206
00:08:02,482 --> 00:08:04,449
We sure do appreciate
your business,
207
00:08:04,484 --> 00:08:07,285
but could you be a little
more gentle with merchandise?
208
00:08:07,320 --> 00:08:10,555
Thank you, and I hope you have
a Beautiful Biggie Box
209
00:08:10,590 --> 00:08:12,491
Daaaaaaaaaaaaaaaay!
210
00:08:13,393 --> 00:08:16,895
I need to stop this before
somebody really gets hurt.
211
00:08:17,997 --> 00:08:19,364
[ Rollerblades squeal ]
212
00:08:20,433 --> 00:08:22,467
Have a nice trip,
Simon!
213
00:08:22,502 --> 00:08:26,070
[ Laughs ]
I crack myself up sometimes.
214
00:08:26,105 --> 00:08:27,705
[ Rollerblades screech ]
Whoa.
215
00:08:27,740 --> 00:08:29,641
A two-story refrigerator?
216
00:08:29,676 --> 00:08:32,510
I do need a fridge
for my ice-sculpture collection.
217
00:08:32,545 --> 00:08:33,645
Heugh!
218
00:08:33,680 --> 00:08:35,813
Simon, don't!
Don't hurt him!
219
00:08:35,848 --> 00:08:37,382
Don't be like Billy...
220
00:08:37,417 --> 00:08:38,516
or me.
221
00:08:38,551 --> 00:08:42,754
Ha! None of you losers
could be like me.
222
00:08:42,789 --> 00:08:44,022
I'm one in a billion!
223
00:08:44,057 --> 00:08:46,157
Now, hands off
my play set, Tennyson!
224
00:08:46,192 --> 00:08:47,359
[ Beep ]
225
00:08:51,431 --> 00:08:54,299
Oh, no!
Gonna need something big.
226
00:09:12,418 --> 00:09:13,351
Nice!
227
00:09:13,386 --> 00:09:15,720
A fella could get used
to these.
228
00:09:15,755 --> 00:09:18,323
[ People screaming ]
229
00:09:21,894 --> 00:09:24,462
[ Electricity crackling ]
230
00:09:26,499 --> 00:09:29,100
Not bad, Tennyson.
Thank you, me.
231
00:09:30,403 --> 00:09:32,136
Oh, come on.
232
00:09:32,171 --> 00:09:33,771
[ Scanner beeps, rumbling ]
233
00:09:33,806 --> 00:09:36,408
[ People gasp, scream ]
234
00:09:40,580 --> 00:09:43,148
[ Grunting ]
235
00:09:45,084 --> 00:09:47,385
[ Both scream ]
236
00:09:47,420 --> 00:09:49,721
Wildvine: Come on, vines!
Do your thing!
237
00:09:49,756 --> 00:09:51,155
[ Grunting ]
238
00:09:51,190 --> 00:09:53,958
Gwen, I can't hold much longer!
Get everyone out!
239
00:09:53,993 --> 00:09:57,328
Simon, help him out
so we can go.
[ Cellphone clicking ]
240
00:09:57,363 --> 00:09:58,630
Ryan! Hey.
241
00:09:58,665 --> 00:10:01,266
I didn't see you there.
How's it going?
242
00:10:08,941 --> 00:10:10,976
You were a real friend.
243
00:10:12,111 --> 00:10:14,278
I know.
I hope you learned something.
244
00:10:14,313 --> 00:10:15,279
I did.
245
00:10:15,314 --> 00:10:16,948
Did you know
plants have feelings?
246
00:10:16,983 --> 00:10:18,316
I hope my lawn
isn't mad at me.
247
00:10:18,351 --> 00:10:19,751
I don't jump
on flowers anymore.
248
00:10:19,786 --> 00:10:22,320
I hope you learned
something, too --
249
00:10:22,355 --> 00:10:24,689
that I always win!
250
00:10:25,858 --> 00:10:27,959
Charge this to my card.
251
00:10:27,994 --> 00:10:29,661
[ Scanner beeps ]
Manager:
I'm sorry, sir.
252
00:10:29,696 --> 00:10:31,462
It would appear
that you violated
253
00:10:31,497 --> 00:10:33,431
numerous rules
during the sale.
254
00:10:33,466 --> 00:10:36,834
Your membership is
hereby revoked.
255
00:10:36,869 --> 00:10:38,169
What?!
256
00:10:38,204 --> 00:10:40,104
And since
the sale is over,
257
00:10:40,139 --> 00:10:42,507
this will have to go
back into the vault --
258
00:10:42,542 --> 00:10:44,476
till next year.
259
00:10:45,244 --> 00:10:47,211
Billy:
Aaaaaaaaaaaaaaaaagh!
260
00:10:47,246 --> 00:10:49,881
I can't believe you did this
to me, Tennyson!
261
00:10:49,916 --> 00:10:51,482
I want my toy!
I want my toy!
262
00:10:51,517 --> 00:10:53,785
Billy: [ Muffled ]
I want...my...toy!!
263
00:10:53,820 --> 00:10:55,953
I'm sorry you didn't get
the play set.
[ Car door opens, closes,
engine starts ]
264
00:10:55,988 --> 00:10:58,289
I know
you really wanted it.
It's cool.
[ Tires squeal ]
265
00:10:58,324 --> 00:11:01,125
Happiness can't be bought.
Right, Grandpa?
266
00:11:01,160 --> 00:11:03,061
Uh, what's that now?
267
00:11:04,797 --> 00:11:08,032
[ Theme music plays ]
268
00:11:16,576 --> 00:11:16,608
A fella could get used
to these.
18850
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.