All language subtitles for Ben.10.2016.S01E37E38E39E40.WEB-DL.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,570 --> 00:00:05,871 ♪♪ 2 00:00:09,175 --> 00:00:10,609 ♪ Ben 10! 3 00:00:12,379 --> 00:00:13,679 ♪ Ben 10! 4 00:00:13,681 --> 00:00:14,680 ♪ Ben 10! 5 00:00:14,682 --> 00:00:15,814 ♪ Ben 10! 6 00:00:15,816 --> 00:00:17,016 ♪ Ben 10! 7 00:00:17,018 --> 00:00:18,951 ♪ Ben 10! 8 00:00:18,953 --> 00:00:20,753 ♪ Ben 10! 9 00:00:25,025 --> 00:00:28,193 ♪♪ 10 00:00:31,164 --> 00:00:34,066 [ Rumbling ] 11 00:00:34,068 --> 00:00:35,167 [ Grunts ] 12 00:00:35,169 --> 00:00:37,002 Whoa! 13 00:00:37,004 --> 00:00:38,470 Huh? 14 00:00:38,472 --> 00:00:41,507 [ Roars ] 15 00:00:41,509 --> 00:00:43,175 What're you supposed to be?! 16 00:00:43,177 --> 00:00:45,477 Uh-oh! 17 00:00:45,479 --> 00:00:48,047 Whoa! 18 00:00:48,049 --> 00:00:48,847 [ Grunts ] Phew! 19 00:00:48,849 --> 00:00:51,083 I think I lost that... 20 00:00:51,085 --> 00:00:53,385 what should I call it? Teleph-ant? 21 00:00:53,387 --> 00:00:54,987 Ele-mite? 22 00:00:54,989 --> 00:00:56,555 [ Roars ] 23 00:00:56,557 --> 00:00:59,425 Never mind! Whoa! 24 00:00:59,427 --> 00:01:01,226 [ Grunts ] 25 00:01:01,228 --> 00:01:02,528 [ Groans ] 26 00:01:02,530 --> 00:01:06,765 This could be going better. [ Grunts ] 27 00:01:13,506 --> 00:01:14,606 [ Grunts ] 28 00:01:14,608 --> 00:01:16,442 Whoa! 29 00:01:16,444 --> 00:01:18,677 [ Beeping ] Is that me beeping? 30 00:01:18,679 --> 00:01:20,512 Oh, I never heard that sound be-- 31 00:01:20,514 --> 00:01:22,748 [ Grunts ] 32 00:01:22,750 --> 00:01:25,751 [ Groans ] Okay... 33 00:01:27,854 --> 00:01:30,055 Sucker punch and run?! 34 00:01:30,057 --> 00:01:31,523 Not on my watch! 35 00:01:31,525 --> 00:01:33,859 [ Grunting ] 36 00:01:35,862 --> 00:01:37,896 Ben, hurry up and get in! 37 00:01:37,898 --> 00:01:39,865 Aw, I hate when they get away. 38 00:01:39,867 --> 00:01:41,633 You did the best that you could, Ben. 39 00:01:41,635 --> 00:01:43,202 That's all anyone can ever ask for. 40 00:01:43,204 --> 00:01:45,304 You okay, Ben? You look a little worn out. 41 00:01:45,306 --> 00:01:48,807 I was Cannonbolt! Big, round, strong Cannonbolt! 42 00:01:48,809 --> 00:01:50,242 And that elephant-termite thing 43 00:01:50,244 --> 00:01:52,377 still knocked me around like a rag doll! 44 00:01:52,379 --> 00:01:54,046 I don't have enough power. 45 00:01:54,048 --> 00:01:56,748 More power? 10 Aliens isn't enough? 46 00:01:56,750 --> 00:01:57,783 [ Beeping ] Agh! What is that noise?! 47 00:01:57,785 --> 00:01:59,585 Ugh! I don't know! 48 00:01:59,587 --> 00:02:01,553 Grandpa, are you hearing this?! 49 00:02:01,555 --> 00:02:03,222 That alarm is troubling. 50 00:02:03,224 --> 00:02:06,325 Ugh! This funky noise is throwing me off my game! 51 00:02:06,327 --> 00:02:07,626 [ Groans ] 52 00:02:07,628 --> 00:02:08,994 [ Rumbling ] Huh? Whoa! 53 00:02:08,996 --> 00:02:11,396 Whoa! What was that?! 54 00:02:11,398 --> 00:02:12,798 Look! 55 00:02:12,800 --> 00:02:14,566 It's gotta be that creature! 56 00:02:14,568 --> 00:02:17,269 [ Crows cawing ] 57 00:02:17,271 --> 00:02:22,074 The tremors definitely end here -- Mount Megalodon. 58 00:02:22,076 --> 00:02:25,244 This web site says Mount Megalodon is a dormant volcano, 59 00:02:25,246 --> 00:02:27,346 but it's been inactive for hundreds of years. 60 00:02:27,348 --> 00:02:31,250 Dr. Animo: Well, it's about to take itself off the inactive list. 61 00:02:31,252 --> 00:02:34,319 You should not have come here, you single-celled simpletons! 62 00:02:34,321 --> 00:02:38,757 Animo! You got a lot of nerve calling us, uh, single-cell... 63 00:02:38,759 --> 00:02:41,260 cell-sim-- blah -- tongue-twister! 64 00:02:41,262 --> 00:02:44,263 What's the idea, unleashing your mega-monster 65 00:02:44,265 --> 00:02:45,430 on innocent civilians? 66 00:02:45,432 --> 00:02:48,800 All part of setting my true plan into motion. 67 00:02:48,802 --> 00:02:51,436 When my creature reactivates this volcano, 68 00:02:51,438 --> 00:02:54,640 either the city of Portland pays me to stop it 69 00:02:54,642 --> 00:02:57,442 or drowns in a sea of hot lava! 70 00:02:57,444 --> 00:02:59,144 Whoa, harsh. 71 00:02:59,146 --> 00:03:00,946 Yes, harsh indeed. 72 00:03:00,948 --> 00:03:06,218 [ Laughs manically ] 73 00:03:06,220 --> 00:03:09,521 So, Ben, hot lava. Can you dial up, Overflow? 74 00:03:09,523 --> 00:03:11,023 Coming right up. 75 00:03:12,825 --> 00:03:16,695 Whoa. What's this? I don't recognize this alien. 76 00:03:16,697 --> 00:03:18,564 Maybe thy alarm has something to do with it. 77 00:03:18,566 --> 00:03:19,865 Some kind of warning. 78 00:03:19,867 --> 00:03:21,900 Are we gonna stand around talking about it, 79 00:03:21,902 --> 00:03:24,169 or we gonna see what this new alien can do? 80 00:03:24,171 --> 00:03:25,704 Ben! 81 00:03:28,241 --> 00:03:32,044 [ Laughs ] Yeah! 82 00:03:32,046 --> 00:03:34,413 Whoa! 83 00:03:41,654 --> 00:03:44,690 [ Laughs ] Cool! 84 00:03:44,692 --> 00:03:46,925 It's definitely... different. 85 00:03:46,927 --> 00:03:49,528 And what do you call this new monstrosity? 86 00:03:49,530 --> 00:03:53,565 [ Breathy whispering ] 87 00:03:53,567 --> 00:03:57,002 Gax! This is so rad! 88 00:03:57,004 --> 00:03:58,537 Uh-huh. [ Laughs ] 89 00:03:58,539 --> 00:04:00,239 What's a Gax? 90 00:04:00,241 --> 00:04:01,840 I don't know, it just popped into my head. 91 00:04:01,842 --> 00:04:02,908 Both: Whoa! 92 00:04:02,910 --> 00:04:04,676 Whatever you're calling yourself, 93 00:04:04,678 --> 00:04:06,945 you're gonna have to figure out how to stop that creature. 94 00:04:06,947 --> 00:04:08,347 It's hero time, Ben. 95 00:04:08,349 --> 00:04:10,182 You betcha it is! 96 00:04:11,951 --> 00:04:15,921 Okay, let's see what Gax can do! 97 00:04:15,923 --> 00:04:17,456 They haven't invented words 98 00:04:17,458 --> 00:04:20,359 to describe how awesome I feel right now. 99 00:04:20,361 --> 00:04:21,426 [ Laughs ] 100 00:04:21,428 --> 00:04:23,362 All Right! 101 00:04:25,798 --> 00:04:29,101 [ Grunting ] 102 00:04:35,708 --> 00:04:36,875 Huh... 103 00:04:36,877 --> 00:04:40,145 ♪♪ 104 00:04:41,881 --> 00:04:45,717 [ Grunting ] 105 00:04:45,719 --> 00:04:47,819 Whoops! 106 00:04:47,821 --> 00:04:49,121 [ Screams ] Whoa! 107 00:04:49,123 --> 00:04:51,089 [ Laughs ] 108 00:04:51,091 --> 00:04:54,059 I take back every bad thing I ever said about tentacles! 109 00:04:54,061 --> 00:04:57,462 Okay, buddy, I know you're up here somewhere! 110 00:04:57,464 --> 00:04:59,097 Come on out 111 00:04:59,099 --> 00:05:02,434 and let's settle this like awesome super-powered monsters! 112 00:05:02,436 --> 00:05:03,835 Whoa! Huh?! 113 00:05:03,837 --> 00:05:05,470 [ Growls ] 114 00:05:05,472 --> 00:05:07,306 Not this time! 115 00:05:07,308 --> 00:05:09,641 [ Roars ] 116 00:05:09,643 --> 00:05:12,277 How's it going, pal? Still ugly? 117 00:05:12,279 --> 00:05:14,413 [ Grunting ] 118 00:05:14,415 --> 00:05:17,249 Whoa! 119 00:05:17,251 --> 00:05:18,417 [ Screams ] 120 00:05:18,419 --> 00:05:21,486 Whoa! Okay, guess it's time to get serious. 121 00:05:21,488 --> 00:05:23,622 If you're gonna make these holes, maybe... 122 00:05:23,624 --> 00:05:25,924 [ Grunts ] ...you should fill them! 123 00:05:25,926 --> 00:05:27,326 You really don't let 124 00:05:27,328 --> 00:05:29,594 this "lava and fire" business phase you, huh? 125 00:05:29,596 --> 00:05:32,831 [ Roars ] [ Screams ] 126 00:05:32,833 --> 00:05:35,334 [ Grunts ] 127 00:05:37,770 --> 00:05:39,938 That was not cool! 128 00:05:42,709 --> 00:05:45,644 Whoa! I have laser eyes?! 129 00:05:45,646 --> 00:05:49,348 Now that's what I call power! 130 00:05:49,350 --> 00:05:51,683 [ Laughs ] 131 00:05:51,685 --> 00:05:55,187 All hail king laser space squid Gax! 132 00:05:55,189 --> 00:05:57,489 [ Grunts ] 133 00:05:57,491 --> 00:05:59,858 Laser eyes! 134 00:06:06,899 --> 00:06:09,301 What do you think you're doing? 135 00:06:09,303 --> 00:06:12,137 How am I supposed to hold the city ransom 136 00:06:12,139 --> 00:06:14,373 when you've gone and doomed them! 137 00:06:14,375 --> 00:06:17,476 Mount Megalodon is going to blow any second! 138 00:06:17,478 --> 00:06:19,478 [ All gasp ] 139 00:06:19,480 --> 00:06:21,646 But I was trying to save everyone. 140 00:06:21,648 --> 00:06:24,483 Were you, now? Well done! 141 00:06:24,485 --> 00:06:26,985 [ Roars ] [ Grunts ] 142 00:06:26,987 --> 00:06:30,889 What?! No! 143 00:06:30,891 --> 00:06:32,157 How's he doing? 144 00:06:32,159 --> 00:06:33,825 The good news is that Gax is doing great. 145 00:06:33,827 --> 00:06:35,827 The mountain, not so much. 146 00:06:35,829 --> 00:06:37,829 Whoa! Oh, oh -- ah! Ah! 147 00:06:37,831 --> 00:06:42,701 I can fix this! [ Grunts ] 148 00:06:42,703 --> 00:06:45,103 Down, down, down! 149 00:06:45,105 --> 00:06:48,340 Yeah, that ought to hold it. 150 00:06:48,342 --> 00:06:49,241 Grandpa, look! 151 00:06:49,243 --> 00:06:50,942 [ Roars ] What?! 152 00:06:50,944 --> 00:06:53,011 You've gotta be kidding me! 153 00:06:53,013 --> 00:06:54,846 Ben! What are we gonna do?! 154 00:06:54,848 --> 00:06:55,847 Whatever we can! 155 00:06:55,849 --> 00:06:57,849 [ Grunting ] 156 00:06:57,851 --> 00:06:59,418 Ready to end this, bug-breath? 157 00:06:59,420 --> 00:07:01,186 [ Watch beeping ] 158 00:07:01,188 --> 00:07:04,523 Uh, yeah -- me, neither! [ Roars ] 159 00:07:04,525 --> 00:07:05,891 [ Groans ] 160 00:07:05,893 --> 00:07:07,459 Uh, so, uh, 161 00:07:07,461 --> 00:07:09,728 don't suppose you want to take a little time out 162 00:07:09,730 --> 00:07:10,796 to, uh, catch our breath? 163 00:07:10,798 --> 00:07:13,565 I think not. Destroy him. 164 00:07:13,567 --> 00:07:15,734 [ Roars ] 165 00:07:15,736 --> 00:07:17,068 Oh, it's going to be too gruesome. 166 00:07:17,070 --> 00:07:18,370 I can't watch! 167 00:07:18,372 --> 00:07:22,073 No, no, wait! [ Laughs ] Of course I can. 168 00:07:22,075 --> 00:07:23,408 Gwen: Ben, look out! 169 00:07:23,410 --> 00:07:25,210 Whoa! Wha! 170 00:07:25,212 --> 00:07:28,413 Gotcha! Are you okay? 171 00:07:28,415 --> 00:07:31,883 Wait! I don't know if Gax is the best alien for this job. 172 00:07:31,885 --> 00:07:34,085 Of course he's the best for this job! 173 00:07:34,087 --> 00:07:35,954 He's the best for everything! 174 00:07:35,956 --> 00:07:37,889 Ben, this is really serious. 175 00:07:37,891 --> 00:07:39,825 You can't control Gax. 176 00:07:39,827 --> 00:07:42,627 Come on! Gax saved the whole mountain! 177 00:07:42,629 --> 00:07:43,829 Just look at it! 178 00:07:43,831 --> 00:07:46,298 Yeah, Ben, look at it. 179 00:07:46,300 --> 00:07:49,434 Okay, so maybe I need to learn to reign him in a little. 180 00:07:49,436 --> 00:07:51,403 But practice makes perfect, right? 181 00:07:51,405 --> 00:07:53,238 Sure you don't want to wrap this one up 182 00:07:53,240 --> 00:07:54,906 with something like Diamondhead 183 00:07:54,908 --> 00:07:56,575 and run around with Gax la...ter. 184 00:07:56,577 --> 00:07:57,609 Don't you worry, cousin! 185 00:07:57,611 --> 00:07:59,277 What's that worst that can happen 186 00:07:59,279 --> 00:08:01,947 now that you guys took care of that weird insect-aphant? 187 00:08:01,949 --> 00:08:03,548 [ Screams, grunts ] 188 00:08:07,653 --> 00:08:10,455 I have had enough of this! 189 00:08:10,457 --> 00:08:13,558 [ Rumbling ] 190 00:08:15,595 --> 00:08:18,763 Gwen's totally gonna "I told you so" me on this one. 191 00:08:18,765 --> 00:08:20,866 ♪♪ 192 00:08:20,868 --> 00:08:21,867 Ben! 193 00:08:21,869 --> 00:08:24,603 It's okay, I got this! 194 00:08:24,605 --> 00:08:25,604 Huh? 195 00:08:25,606 --> 00:08:26,671 [ Screaming ] 196 00:08:26,673 --> 00:08:28,039 [ Coughing ] 197 00:08:28,041 --> 00:08:30,275 [ Grunts ] 198 00:08:30,277 --> 00:08:31,977 Please tell me you can get us out of this! 199 00:08:31,979 --> 00:08:35,614 I wouldn't have driven us up the side of a volcano if I couldn't! 200 00:08:35,616 --> 00:08:38,149 Hold on tight, kiddo! 201 00:08:38,151 --> 00:08:39,851 [ Grunting ] 202 00:08:39,853 --> 00:08:41,286 Are you guys okay? 203 00:08:41,288 --> 00:08:43,321 For now! Just worry about the volcano! 204 00:08:43,323 --> 00:08:45,290 If you find somewhere safe to time out, 205 00:08:45,292 --> 00:08:47,792 you can come back with an alien you can actually control. 206 00:08:47,794 --> 00:08:50,295 Whoa! [ Roars ] 207 00:08:50,297 --> 00:08:52,163 Get it away from the volcano! 208 00:08:52,165 --> 00:08:54,366 Otherwise, you two are just making things worse! 209 00:08:54,368 --> 00:08:56,501 Oh! 210 00:08:56,503 --> 00:09:00,238 Maybe making things worse is exactly what we need. 211 00:09:00,240 --> 00:09:01,806 What?! What?! 212 00:09:01,808 --> 00:09:03,475 [ Grunts ] 213 00:09:03,477 --> 00:09:07,679 Laser eyes! 214 00:09:07,681 --> 00:09:11,583 Uh, Ben? I don't think Grandpa can drive us out of a landslide! 215 00:09:11,585 --> 00:09:14,219 Well, if I can lift an elephant thing, 216 00:09:14,221 --> 00:09:16,888 the Rustbucket should be a piece of cake! 217 00:09:16,890 --> 00:09:20,358 [ Grunts ] 218 00:09:20,360 --> 00:09:22,227 [ Groaning ] 219 00:09:22,229 --> 00:09:24,763 Sure, that looks acceptably stable. 220 00:09:24,765 --> 00:09:25,830 Good job, team! 221 00:09:25,832 --> 00:09:27,732 So we still on for burgers? 222 00:09:27,734 --> 00:09:28,833 [ Roars ] Whoa! 223 00:09:28,835 --> 00:09:31,703 Are you kidding me?! 224 00:09:31,705 --> 00:09:34,706 [ Groans ] 225 00:09:34,708 --> 00:09:36,508 And stay down! 226 00:09:36,510 --> 00:09:38,343 Tennyson, don't think you've beaten me yet! 227 00:09:38,345 --> 00:09:40,345 Hey! So you see this? 228 00:09:40,347 --> 00:09:42,080 It's a little something I like to call 229 00:09:42,082 --> 00:09:44,015 "victory by a landslide." 230 00:09:44,017 --> 00:09:45,784 [ Growls ] 231 00:09:45,786 --> 00:09:47,619 Put me down right now! 232 00:09:47,621 --> 00:09:51,122 How about I put you up instead? What? 233 00:09:51,124 --> 00:09:52,891 Oof, oof! Oh, ugh. 234 00:09:52,893 --> 00:09:54,192 Wait, what am I doing? 235 00:09:54,194 --> 00:09:56,861 I will have my revenge! 236 00:09:56,863 --> 00:09:59,631 You and what army?! 237 00:10:01,534 --> 00:10:04,369 And you said I couldn't control Gax's power. 238 00:10:04,371 --> 00:10:06,538 Don't you think it's weird you haven't timed out yet? 239 00:10:06,540 --> 00:10:09,040 If by "weird" you mean awesome, 240 00:10:09,042 --> 00:10:10,909 then, yes, I would say it is awesome. 241 00:10:10,911 --> 00:10:13,812 Ugh, Ben! Kids, food's ready! 242 00:10:13,814 --> 00:10:15,080 I guess we'll find out 243 00:10:15,082 --> 00:10:17,048 if whatever Gax is likes hamburgers. 244 00:10:17,050 --> 00:10:18,383 [ Chuckles ] Whoa! 245 00:10:18,385 --> 00:10:21,219 Nice to see you got over your tentacle phobia. 246 00:10:21,221 --> 00:10:22,921 Not hard when they're attached to... 247 00:10:22,923 --> 00:10:24,489 [ Gulps ] 248 00:10:24,491 --> 00:10:28,293 ...the most cool and powerful alien in the whole universe! 249 00:10:28,295 --> 00:10:30,395 Hail to the Gax! [ Beeping ] 250 00:10:30,397 --> 00:10:32,764 Ugh, there's that alarm again! 251 00:10:32,766 --> 00:10:35,100 Whoa! This is different. 252 00:10:35,102 --> 00:10:38,236 Uh, shouldn't you be back to Ben now? 253 00:10:38,238 --> 00:10:40,739 Should, but I'm not! Weird. 254 00:10:40,741 --> 00:10:44,175 But I like it! Lean green is on the scene. 255 00:10:44,177 --> 00:10:45,610 A most peculiar malfunction 256 00:10:45,612 --> 00:10:47,946 appears to be occurring within the mechanism! 257 00:10:47,948 --> 00:10:49,481 I seem to be caught 258 00:10:49,483 --> 00:10:53,318 in some sort of unprecedented transformational loop. 259 00:10:53,320 --> 00:10:55,086 This is ridiculous! 260 00:10:55,088 --> 00:10:57,088 Ridiculous good or ridiculous bad? 261 00:10:57,090 --> 00:10:58,957 Uh, Ben, can you stop it? 262 00:10:58,959 --> 00:11:00,325 Stop it? 263 00:11:00,327 --> 00:11:02,694 I think I love it! 264 00:11:06,632 --> 00:11:07,966 [ Rumbling ] 265 00:11:07,968 --> 00:11:10,869 [ Car alarm beeping ] 266 00:11:10,871 --> 00:11:12,604 Where exactly are we headed, Grandpa? 267 00:11:12,606 --> 00:11:14,172 My old buddy, Phil, is consulting 268 00:11:14,174 --> 00:11:16,608 on a new high-speed commuter train here in Portland. 269 00:11:16,610 --> 00:11:19,544 He's a real genius when it comes to electronic stuff. 270 00:11:19,546 --> 00:11:21,012 So he can help with the watch, 271 00:11:21,014 --> 00:11:23,214 but what about the kid wearing the watch? 272 00:11:23,216 --> 00:11:25,350 Oh! Oh, boy. 273 00:11:25,352 --> 00:11:27,352 [ Grunting ] 274 00:11:30,656 --> 00:11:33,391 Yeah! Oof! [ Chuckles ] 275 00:11:33,393 --> 00:11:36,327 Hopefully, Phil can shed some light on the watch malfunction 276 00:11:36,329 --> 00:11:37,996 and the Ben malfunction alike. 277 00:11:37,998 --> 00:11:41,366 Malfunction? More like an Upgrade! 278 00:11:41,368 --> 00:11:42,734 Not again! 279 00:11:42,736 --> 00:11:46,071 Aw, yeah! Let the parade of aliens continue! 280 00:11:46,073 --> 00:11:46,971 Whoo-hoo! 281 00:11:46,973 --> 00:11:48,339 This is serious! 282 00:11:48,341 --> 00:11:49,674 Seriously awesome! 283 00:11:49,676 --> 00:11:52,377 Being able to go alien-to-alien-to-alien 284 00:11:52,379 --> 00:11:53,545 is the best! 285 00:11:53,547 --> 00:11:55,146 I've never felt more powerful! 286 00:11:55,148 --> 00:11:57,515 I want to do as much as I can while this lasts. 287 00:11:57,517 --> 00:12:00,418 Anyone want me to upgrade your cell phone into a satellite? 288 00:12:00,420 --> 00:12:01,720 Gwen's right, Ben. 289 00:12:01,722 --> 00:12:03,588 There could be unexpected consequences 290 00:12:03,590 --> 00:12:04,723 to this power glitch. 291 00:12:04,725 --> 00:12:07,826 You should probably sit tight -- 292 00:12:07,828 --> 00:12:08,827 Too late. 293 00:12:08,829 --> 00:12:10,662 [ Rumbling ] 294 00:12:10,664 --> 00:12:13,832 ♪♪ 295 00:12:13,834 --> 00:12:14,833 [ Screams ] 296 00:12:14,835 --> 00:12:16,835 [ Groans ] 297 00:12:16,837 --> 00:12:20,105 ♪♪ 298 00:12:24,410 --> 00:12:26,277 [ Horns honking ] 299 00:12:26,279 --> 00:12:29,414 ♪♪ 300 00:12:38,557 --> 00:12:40,925 [ Siren wails ] 301 00:12:43,295 --> 00:12:45,263 [ Groaning ] 302 00:12:47,299 --> 00:12:49,134 Get in here! Oof! 303 00:12:49,136 --> 00:12:50,602 Hey! 304 00:12:50,604 --> 00:12:52,036 This isn't a game, you know. 305 00:12:52,038 --> 00:12:53,538 Game? Did you see me? 306 00:12:53,540 --> 00:12:57,075 I was the definition of a powerful hero in action! 307 00:12:57,077 --> 00:12:59,577 It is possible to have too much of a good thing. 308 00:12:59,579 --> 00:13:00,945 You should cool it 309 00:13:00,947 --> 00:13:02,147 until we figure out what's up with that watch. 310 00:13:02,149 --> 00:13:05,049 What's up is I'm better than ever. 311 00:13:05,051 --> 00:13:07,719 I don't think the watch needs fixing. 312 00:13:07,721 --> 00:13:09,754 It just needs me to use it more! 313 00:13:09,756 --> 00:13:12,056 Roll out the power! 314 00:13:14,226 --> 00:13:15,426 [ Screams ] 315 00:13:15,428 --> 00:13:17,462 [ Grunts ] 316 00:13:17,464 --> 00:13:20,899 [ Cheering ] 317 00:13:22,768 --> 00:13:26,171 All right! Finally back to Gax! 318 00:13:26,173 --> 00:13:28,840 Uh, wait! Can Gax fly?! 319 00:13:28,842 --> 00:13:30,508 [ Grunting ] 320 00:13:30,510 --> 00:13:31,910 Aw, man! 321 00:13:31,912 --> 00:13:33,845 [ Grunts ] 322 00:13:33,847 --> 00:13:36,014 Nope, Gax can't fly. 323 00:13:37,950 --> 00:13:42,287 Nice landing. Gax shouldn't even be out here! 324 00:13:42,289 --> 00:13:44,923 There's a massive crater in the middle of the road. 325 00:13:44,925 --> 00:13:47,759 Oops? But come on! 326 00:13:47,761 --> 00:13:49,460 Who's not digging these muscles? 327 00:13:49,462 --> 00:13:51,963 Max: He's not digging muscles, but he is digging. 328 00:13:51,965 --> 00:13:54,165 Let's get to the underground and find my buddy, Phil. 329 00:13:54,167 --> 00:13:55,600 I don't want to delay any longer. 330 00:13:55,602 --> 00:13:57,368 Men: Help! Help us! Someone's in trouble. 331 00:13:57,370 --> 00:13:59,504 Hello?! Phil: Help -- down here! 332 00:13:59,506 --> 00:14:00,839 That's Phil's voice! 333 00:14:00,841 --> 00:14:02,507 The aftershocks from Mount Megalodon 334 00:14:02,509 --> 00:14:03,641 must have caused a cave-in! 335 00:14:03,643 --> 00:14:04,843 Hero time! 336 00:14:04,845 --> 00:14:07,045 [ Grunts ] 337 00:14:07,047 --> 00:14:10,815 Men: Help! Please! Anyone! 338 00:14:10,817 --> 00:14:12,317 Not just anyone... 339 00:14:12,319 --> 00:14:13,484 Gax! 340 00:14:13,486 --> 00:14:14,853 Whoa! 341 00:14:14,855 --> 00:14:17,522 [ Coughing ] 342 00:14:17,524 --> 00:14:19,958 Come with me -- now! 343 00:14:19,960 --> 00:14:21,292 What is that?! It's a monster! 344 00:14:21,294 --> 00:14:23,027 -I've never seen such a thing! -Monster?! 345 00:14:23,029 --> 00:14:25,330 No, no, no, no, I'm trying to help. 346 00:14:25,332 --> 00:14:28,833 Uh-oh. No time for games, guys. 347 00:14:28,835 --> 00:14:30,401 [ All gasp ] 348 00:14:30,403 --> 00:14:32,971 Grandpa, special delivery! 349 00:14:32,973 --> 00:14:34,339 [ Grunts ] 350 00:14:34,341 --> 00:14:36,507 [ All yell ] 351 00:14:36,509 --> 00:14:38,643 Ben, what about Phil?! 352 00:14:38,645 --> 00:14:42,080 Phil? Uh-oh! He must still be in the train. 353 00:14:42,082 --> 00:14:45,416 Hey, ugly! What did you do with my crew! 354 00:14:45,418 --> 00:14:47,352 You must be, Phil. 355 00:14:47,354 --> 00:14:49,854 Look, first of all, I'm not a monster! 356 00:14:49,856 --> 00:14:52,023 I'm a... Stinkfly? 357 00:14:52,025 --> 00:14:54,592 Seriously?! What are you? 358 00:14:54,594 --> 00:14:56,761 [ Crackling ] 359 00:14:56,763 --> 00:14:58,663 No time for questions! 360 00:14:58,665 --> 00:15:01,032 Oh, no! Ben! Ben! 361 00:15:01,034 --> 00:15:04,002 Phil, get out of there! 362 00:15:04,004 --> 00:15:06,771 [ Grunts ] 363 00:15:06,773 --> 00:15:09,374 [ Coughing ] 364 00:15:09,376 --> 00:15:11,542 Well, we're not getting out that way. 365 00:15:11,544 --> 00:15:15,013 Thanks for saving me. No problem. It's what I do. 366 00:15:15,015 --> 00:15:17,081 Was that... [ Coughs ] 367 00:15:17,083 --> 00:15:18,716 ...Max Tennyson I heard up there? 368 00:15:18,718 --> 00:15:20,385 Yeah, Grandpa's up there with your... 369 00:15:20,387 --> 00:15:22,887 [ Beeping ] With -- oh, brother. 370 00:15:22,889 --> 00:15:24,522 With your worker people. Sorry. 371 00:15:24,524 --> 00:15:26,391 This thing won't quit squawking. 372 00:15:26,393 --> 00:15:29,861 This is the cause of your incredible transformations? 373 00:15:29,863 --> 00:15:31,896 The watch, yeah! It's pretty cool. 374 00:15:31,898 --> 00:15:34,565 Well, how does it work? Is this some sort of alarm? 375 00:15:34,567 --> 00:15:35,733 Oh, it stopped. 376 00:15:35,735 --> 00:15:38,202 It must be some sort of DNA-altering transformer, 377 00:15:38,204 --> 00:15:40,038 but what's the source of its power? 378 00:15:40,040 --> 00:15:41,873 Some sort of nuclear core? Uh, Phil? 379 00:15:41,875 --> 00:15:42,907 No, that can't be it. Phil?! 380 00:15:42,909 --> 00:15:44,108 What? Oh, right. 381 00:15:44,110 --> 00:15:46,244 We should probably get out of here. 382 00:15:46,246 --> 00:15:48,713 [ Gasps ] Well, I'll be! 383 00:15:48,715 --> 00:15:50,048 Focus, Phil! 384 00:15:50,050 --> 00:15:53,418 ♪♪ 385 00:15:53,420 --> 00:15:55,386 The train's controls are in that room. 386 00:15:55,388 --> 00:15:59,157 But I'm guessing they aren't made of rock? 387 00:15:59,159 --> 00:16:01,426 Don't worry! I can fix anything -- 388 00:16:01,428 --> 00:16:03,561 so long as you get that boulder out of the way. 389 00:16:03,563 --> 00:16:05,997 [ Grunting ] 390 00:16:05,999 --> 00:16:08,132 No problem. Incredible. 391 00:16:08,134 --> 00:16:10,668 How much weight would you say each arm can-- 392 00:16:10,670 --> 00:16:11,903 Focus, Phil! 393 00:16:11,905 --> 00:16:13,671 Right! Okay... 394 00:16:13,673 --> 00:16:15,673 [ Muttering ] 395 00:16:15,675 --> 00:16:17,976 Phil, you almost done? 396 00:16:17,978 --> 00:16:19,610 Just one more. 397 00:16:19,612 --> 00:16:21,512 Got it! 398 00:16:24,783 --> 00:16:28,119 Whoo-hoo! [ Grunts ] 399 00:16:28,121 --> 00:16:30,788 Good job! High-five! 400 00:16:30,790 --> 00:16:32,690 More like high-20! 401 00:16:32,692 --> 00:16:33,791 Whoops! 402 00:16:33,793 --> 00:16:35,827 [ Sighs ] 403 00:16:35,829 --> 00:16:38,463 How about a low-four. 404 00:16:38,465 --> 00:16:40,965 So, Max wanted me to look at the device? 405 00:16:40,967 --> 00:16:42,367 He said you're an excellent engineer 406 00:16:42,369 --> 00:16:44,102 and thought you could analyze the alarm 407 00:16:44,104 --> 00:16:45,603 and perhaps repair my watch so that -- 408 00:16:45,605 --> 00:16:47,972 [ Beeping ] Oh, dear. One moment. 409 00:16:47,974 --> 00:16:49,674 [ Screams, grunts ] 410 00:16:49,676 --> 00:16:52,977 Max, is right. I might be able to help. 411 00:16:52,979 --> 00:16:55,113 But that's no watch. [ Thud ] 412 00:16:55,115 --> 00:16:57,215 You expecting someone? 413 00:17:04,690 --> 00:17:08,659 Uh...Who are you guys? What are you guys? 414 00:17:08,661 --> 00:17:10,161 ♪♪ 415 00:17:10,163 --> 00:17:12,697 Tennyson, watch! Watch! 416 00:17:12,699 --> 00:17:13,731 [ Grunts ] 417 00:17:13,733 --> 00:17:16,567 Ben: Watch what? 418 00:17:16,569 --> 00:17:19,170 Oh! "Watch!" Yeah, it's timed out right now, 419 00:17:19,172 --> 00:17:21,339 so maybe you guys just go away by choice? 420 00:17:21,341 --> 00:17:24,409 You know, pick on someone your own smell? 421 00:17:24,411 --> 00:17:26,144 Hey! 422 00:17:26,146 --> 00:17:28,079 All too easy, Six-Six. 423 00:17:28,081 --> 00:17:30,515 [ Hisses ] [ Grunts ] 424 00:17:30,517 --> 00:17:32,183 ♪♪ 425 00:17:32,185 --> 00:17:35,720 They're after the Omni-- uh, after your watch, Ben! 426 00:17:35,722 --> 00:17:39,724 Sorry to rain on your parade, uglies. 427 00:17:39,726 --> 00:17:41,592 The watch stays with me. 428 00:17:41,594 --> 00:17:44,862 Flash flood! 429 00:17:44,864 --> 00:17:45,863 [ Grunts ] 430 00:17:45,865 --> 00:17:48,366 [ Both grunt ] 431 00:17:48,368 --> 00:17:51,936 Let's see how you like living in an aquarium. 432 00:17:51,938 --> 00:17:53,037 Whoa! 433 00:17:53,039 --> 00:17:54,405 [ Grunts ] 434 00:17:56,875 --> 00:18:00,044 Wait a minute! I'm supposed to have power over the water! 435 00:18:00,046 --> 00:18:02,180 Whoa! -[ Grunts ] 436 00:18:02,182 --> 00:18:04,949 See ya in the sewers! 437 00:18:04,951 --> 00:18:06,884 [ Growls ] 438 00:18:06,886 --> 00:18:08,419 Or sooner. 439 00:18:08,421 --> 00:18:10,555 Hope you're ready to get... 440 00:18:10,557 --> 00:18:12,623 Fast? Uh-oh! 441 00:18:15,227 --> 00:18:17,095 Thank you! 442 00:18:17,097 --> 00:18:20,531 Ha, ha! Ya snooze, ya lose, pokey! 443 00:18:20,533 --> 00:18:21,566 [ Screams ] 444 00:18:21,568 --> 00:18:23,935 Okay, point the other end at the bad guys. 445 00:18:23,937 --> 00:18:25,369 [ Growls ] 446 00:18:25,371 --> 00:18:26,737 Nice hand shake you got there. 447 00:18:26,739 --> 00:18:28,706 Too bad we won't have time to... 448 00:18:28,708 --> 00:18:31,776 [ Growling ] 449 00:18:31,778 --> 00:18:33,978 How are you getting so close to me? 450 00:18:33,980 --> 00:18:35,246 I'm the fast one! 451 00:18:35,248 --> 00:18:38,483 Six-Six may be susceptible to your speed, 452 00:18:38,485 --> 00:18:42,220 but you'll not find Tetrax so slow, Kineceleran! 453 00:18:42,222 --> 00:18:43,554 [ Grunts ] 454 00:18:43,556 --> 00:18:47,091 Who are you calling "Kenny celery-man"? 455 00:18:47,093 --> 00:18:49,827 What you are is of no matter to us. 456 00:18:49,829 --> 00:18:50,828 [ Grunts ] 457 00:18:50,830 --> 00:18:52,830 What you have... 458 00:18:52,832 --> 00:18:54,432 is. 459 00:18:54,434 --> 00:18:57,802 Give it to us, and you may yet live. 460 00:18:57,804 --> 00:18:59,103 [ Grunts ] 461 00:18:59,105 --> 00:19:00,438 Oh, man! 462 00:19:00,440 --> 00:19:01,939 I am not catching any breaks here. 463 00:19:01,941 --> 00:19:04,809 [ Grunts ] 464 00:19:04,811 --> 00:19:07,445 Stand here! Huh? 465 00:19:07,447 --> 00:19:09,914 Oh, yeah! Sweet tech! 466 00:19:09,916 --> 00:19:11,849 [ Grunts ] 467 00:19:18,357 --> 00:19:20,625 Oh, no. Oh, no! 468 00:19:20,627 --> 00:19:22,293 Tennyson, we've got a problem! 469 00:19:22,295 --> 00:19:24,962 We have no brakes! 470 00:19:24,964 --> 00:19:26,531 [ Panting ] 471 00:19:26,533 --> 00:19:28,199 That's not what I want to hear right now! 472 00:19:28,201 --> 00:19:32,770 [ Grunting ] 473 00:19:32,772 --> 00:19:34,705 [ Groans ] 474 00:19:36,375 --> 00:19:39,477 Got some problems with the console. 475 00:19:39,479 --> 00:19:41,779 Like there is no console?! 476 00:19:41,781 --> 00:19:45,149 There's light up ahead. We're almost out of the tunnel. 477 00:19:45,151 --> 00:19:46,384 [ Footsteps approach ] 478 00:19:46,386 --> 00:19:49,053 Hand over the alien. 479 00:19:49,055 --> 00:19:52,990 Which alien? I've got, like, 10! 480 00:19:52,992 --> 00:19:54,659 [ Sighs ] See? 481 00:19:54,661 --> 00:19:58,229 ♪♪ 482 00:19:58,231 --> 00:19:59,697 [ Grunting ] 483 00:20:06,838 --> 00:20:08,139 Well, look at that! 484 00:20:08,141 --> 00:20:11,375 Too scared to face off with the vine! [ Grunts ] 485 00:20:11,377 --> 00:20:13,177 I have a feeling that's not it... 486 00:20:13,179 --> 00:20:17,715 so much as the fact that we're headed for a mighty big drop. 487 00:20:17,717 --> 00:20:22,353 ♪♪ 488 00:20:22,355 --> 00:20:23,721 Ben! Phil! 489 00:20:23,723 --> 00:20:25,256 Jump! 490 00:20:25,258 --> 00:20:27,858 It's Max. They want us to jump across?! 491 00:20:27,860 --> 00:20:29,527 I can't make it across like this. 492 00:20:29,529 --> 00:20:32,730 I need a more powerful alien -- like Gax! 493 00:20:32,732 --> 00:20:33,831 Trust me, kid! 494 00:20:33,833 --> 00:20:36,934 You've got all the power you need right here. 495 00:20:36,936 --> 00:20:40,271 ♪♪ 496 00:20:42,207 --> 00:20:44,041 Wait for it! 497 00:20:44,043 --> 00:20:46,510 Uh, wait for what?! 498 00:20:46,512 --> 00:20:48,713 Huh? [ Grunts ] 499 00:20:48,715 --> 00:20:49,847 [ Tires squeal ] 500 00:20:49,849 --> 00:20:51,616 Whoa! [ Grunting ] 501 00:20:56,788 --> 00:21:00,858 [ Groaning ] That was kind of fun. 502 00:21:00,860 --> 00:21:02,126 Sure. 503 00:21:02,128 --> 00:21:04,762 Low-five. 504 00:21:04,764 --> 00:21:06,697 [ Groans ] 505 00:21:11,470 --> 00:21:14,472 Well, whoever they were, they're gone now. 506 00:21:14,474 --> 00:21:17,875 So I failed. Those alien guys got away. 507 00:21:17,877 --> 00:21:21,812 No, you won. You saved all those workers. 508 00:21:21,814 --> 00:21:23,948 And you saved me. 509 00:21:23,950 --> 00:21:25,116 Forever grateful. 510 00:21:25,118 --> 00:21:26,550 I second that. 511 00:21:26,552 --> 00:21:28,719 And while I hate to be short on the niceties, 512 00:21:28,721 --> 00:21:31,389 any thought on Ben's buggy watch or why they were after it? 513 00:21:31,391 --> 00:21:32,757 The didn't want the device, 514 00:21:32,759 --> 00:21:35,293 they wanted something in the device. 515 00:21:35,295 --> 00:21:39,063 In it? But what? 516 00:21:39,065 --> 00:21:41,499 [ Gasps ] 517 00:21:43,302 --> 00:21:45,536 Gax! 518 00:21:49,574 --> 00:21:53,277 ♪♪ 519 00:21:53,279 --> 00:21:55,846 [ Yawns loudly ] 520 00:21:55,848 --> 00:21:57,281 [ Groans ] Man! 521 00:21:57,283 --> 00:21:59,684 You guys got up early! Got up? 522 00:21:59,686 --> 00:22:01,619 We've been up... 523 00:22:01,621 --> 00:22:04,021 all night long! 524 00:22:04,023 --> 00:22:06,424 You changed aliens every 15 minutes. 525 00:22:06,426 --> 00:22:08,626 Huh? Are you sure? 526 00:22:08,628 --> 00:22:11,529 I don't remember turning into any aliens last night. 527 00:22:11,531 --> 00:22:13,664 I slept like a baby! 528 00:22:13,666 --> 00:22:17,001 ♪♪ 529 00:22:30,315 --> 00:22:32,016 Oh, we're sure. 530 00:22:32,018 --> 00:22:34,785 Overflow even "wet the bed!" 531 00:22:34,787 --> 00:22:36,153 Ugh, Gwen! 532 00:22:36,155 --> 00:22:37,722 Well, I'm not changing anymore! 533 00:22:37,724 --> 00:22:39,690 Maybe you guys can nap now. 534 00:22:39,692 --> 00:22:41,125 [ Watch beeps ] 535 00:22:41,127 --> 00:22:43,194 That watch has a mind of its own right now. 536 00:22:43,196 --> 00:22:45,396 Until we can understand what's wrong, 537 00:22:45,398 --> 00:22:49,300 we're staying out here deep in the forest so nobody gets hurt. 538 00:22:49,302 --> 00:22:52,903 [ Beeping ] 539 00:22:52,905 --> 00:22:56,173 Is it just me or is this noise actually getting worse? 540 00:22:56,175 --> 00:22:58,976 The watch never made that sound until that new alien showed up. 541 00:22:58,978 --> 00:23:01,545 He has a name! It's Gax. 542 00:23:01,547 --> 00:23:05,249 It's definitely an alarm, right? Possibly. 543 00:23:05,251 --> 00:23:07,818 It could've been what attracted those other aliens to Gax 544 00:23:07,820 --> 00:23:09,186 if that's what they were after. 545 00:23:09,188 --> 00:23:11,088 I don't even get what we're trying to fix! 546 00:23:11,090 --> 00:23:13,023 Aside from the occasional beeping, 547 00:23:13,025 --> 00:23:15,726 being able to change from alien to alien is awesome! 548 00:23:15,728 --> 00:23:17,862 And I got a new super-powerful bonus hero! 549 00:23:17,864 --> 00:23:21,332 Ben, I think it may be a little more complicated than that, 550 00:23:21,334 --> 00:23:23,234 but we'll figure it out -- as a team! 551 00:23:23,236 --> 00:23:25,569 Ow! Phil, what is this thing?! 552 00:23:25,571 --> 00:23:28,072 It's a device to monitor the energy signatures 553 00:23:28,074 --> 00:23:30,040 of your rapidly-changing alien forms. 554 00:23:30,042 --> 00:23:32,176 Ugh! That's it! 555 00:23:32,178 --> 00:23:34,845 This is my watch and my aliens! 556 00:23:34,847 --> 00:23:36,781 I'd know if something was wrong with it, 557 00:23:36,783 --> 00:23:38,449 and I'm telling you guys there isn't! 558 00:23:38,451 --> 00:23:42,119 I'm gonna go test out my new powers -- on my own. 559 00:23:42,121 --> 00:23:44,255 Ben! No, it's better if he goes 560 00:23:44,257 --> 00:23:46,924 and uses the watch as much as possible. 561 00:23:46,926 --> 00:23:48,993 It will give us more data to work with. 562 00:23:50,796 --> 00:23:53,697 [ Chirps ] All right, Gax! 563 00:23:53,699 --> 00:23:57,001 ♪♪ 564 00:24:03,575 --> 00:24:05,743 [ Growls ] 565 00:24:05,745 --> 00:24:08,245 Super strength! 566 00:24:08,247 --> 00:24:10,448 Whoa! Whoa! 567 00:24:10,450 --> 00:24:11,482 Super flip! 568 00:24:11,484 --> 00:24:13,484 Ha ha, yeah! 569 00:24:13,486 --> 00:24:15,252 Hmm. 570 00:24:15,254 --> 00:24:17,288 [ Grunts ] 571 00:24:17,290 --> 00:24:19,223 He shoots... 572 00:24:19,225 --> 00:24:21,158 he scores! 573 00:24:21,160 --> 00:24:23,794 And what's better than roasting one tree? 574 00:24:23,796 --> 00:24:26,163 Roasting three trees! 575 00:24:32,637 --> 00:24:34,305 Oh, yeah! 576 00:24:34,307 --> 00:24:37,475 I can't believe that Phil guy was trying to fix this! 577 00:24:37,477 --> 00:24:38,509 [ Growls ] 578 00:24:38,511 --> 00:24:40,778 If anything, he just made it worse! 579 00:24:40,780 --> 00:24:42,513 I'm trying to focus on Gax! 580 00:24:42,515 --> 00:24:47,017 If I can just get this thingy off my watch. 581 00:24:48,787 --> 00:24:50,321 Ugh. Looks like this job 582 00:24:50,323 --> 00:24:53,157 is gonna require some heavy machinery. 583 00:24:53,159 --> 00:24:57,027 Come on, watch. I want to focus on Gax! 584 00:24:59,865 --> 00:25:01,832 Huh!? What?! 585 00:25:01,834 --> 00:25:03,834 Now look what you made me do, Phil! 586 00:25:03,836 --> 00:25:05,269 Uh... 587 00:25:05,271 --> 00:25:08,205 Well, at least now I can stomp out the... 588 00:25:08,207 --> 00:25:09,039 fire! 589 00:25:09,041 --> 00:25:11,041 [ Screaming ] 590 00:25:11,043 --> 00:25:12,877 This is most unpleasant! 591 00:25:12,879 --> 00:25:16,680 Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow! 592 00:25:16,682 --> 00:25:18,649 Whoa! I don't... 593 00:25:18,651 --> 00:25:19,783 feel so... 594 00:25:19,785 --> 00:25:21,352 good. 595 00:25:21,354 --> 00:25:25,856 [ Groans ] 596 00:25:25,858 --> 00:25:27,825 Oh, no! 597 00:25:27,827 --> 00:25:29,326 No, no, no, no, no! 598 00:25:29,328 --> 00:25:32,530 Ooh, now we're talking. Yes! 599 00:25:32,532 --> 00:25:33,797 [ Grunts ] 600 00:25:33,799 --> 00:25:36,901 Uh-oh. Agh! 601 00:25:36,903 --> 00:25:39,336 Oh, man! Stay cool, Ben, you got this. 602 00:25:39,338 --> 00:25:41,539 There's no level of disaster you can't master. 603 00:25:44,476 --> 00:25:45,876 [ Grunts ] Oof! 604 00:25:45,878 --> 00:25:47,144 [ All gasp ] 605 00:25:50,015 --> 00:25:52,049 Ugh! See? 606 00:25:52,051 --> 00:25:54,218 And I didn't even have to lift a finger. 607 00:25:54,220 --> 00:25:56,153 I guess that takes care of the fire. 608 00:25:56,155 --> 00:25:58,489 [ Watch beeping ] Oh, not you, too! 609 00:26:01,159 --> 00:26:03,260 These readings are off the charts. 610 00:26:03,262 --> 00:26:05,095 Never mind the readings, Phil! 611 00:26:05,097 --> 00:26:07,698 That's the way Ben went, we've got to go find him. 612 00:26:07,700 --> 00:26:11,335 Wait a moment! There's something strange here. 613 00:26:11,337 --> 00:26:14,572 The data inside the watch that allows Ben to transform, 614 00:26:14,574 --> 00:26:15,940 a portion of it seems... 615 00:26:15,942 --> 00:26:19,577 fragmented -- incomplete. 616 00:26:19,579 --> 00:26:22,046 As if it's missing its other half. 617 00:26:22,048 --> 00:26:24,949 I don't think that the watch has been sounding an alarm at all. 618 00:26:24,951 --> 00:26:27,585 I believe it may be a beacon. 619 00:26:27,587 --> 00:26:30,020 Whoa, another alien?! 620 00:26:30,022 --> 00:26:33,791 Wha?! I better not take any chances. 621 00:26:33,793 --> 00:26:35,659 [ Grunts ] 622 00:26:39,230 --> 00:26:42,032 Nope. 623 00:26:42,034 --> 00:26:43,734 Whew! Close one! 624 00:26:43,736 --> 00:26:46,604 I've seriously had enough forest fire for today. 625 00:26:46,606 --> 00:26:48,706 Now, don't think I forgot about... 626 00:26:48,708 --> 00:26:50,140 [ Gasps ] 627 00:26:50,142 --> 00:26:52,276 Gax's shriveled old twin?! 628 00:26:52,278 --> 00:26:55,579 You're calling yourself Gax, eh? 629 00:26:55,581 --> 00:26:57,414 [ Chuckles ] 630 00:26:57,416 --> 00:27:00,451 Well, then you may call me Vil. 631 00:27:00,453 --> 00:27:03,087 Greetings, fellow Chimeran. 632 00:27:03,089 --> 00:27:05,122 Chimera-who with the what now? 633 00:27:05,124 --> 00:27:06,890 Is that what kind of alien you are? 634 00:27:06,892 --> 00:27:08,792 Is that what kind of alien Gax is?! 635 00:27:08,794 --> 00:27:13,097 You really have no idea of the power you possess, do you? 636 00:27:13,099 --> 00:27:16,133 Oh, I have an idea. Check this out. 637 00:27:18,837 --> 00:27:21,672 [ Grunts ] 638 00:27:21,674 --> 00:27:23,574 [ Squawking ] 639 00:27:23,576 --> 00:27:27,244 Of course, your form wields great physical strength, 640 00:27:27,246 --> 00:27:29,246 but you lack control. 641 00:27:29,248 --> 00:27:31,815 Now you sound like Grandpa and Gwen -- 642 00:27:31,817 --> 00:27:35,119 another person trying to tell me how to use my aliens. 643 00:27:35,121 --> 00:27:38,255 Why don't you try your laser on another tree? 644 00:27:38,257 --> 00:27:41,325 This time, I'll guide you. 645 00:27:41,327 --> 00:27:43,460 You better have a fire extinguisher 646 00:27:43,462 --> 00:27:45,295 in that spaceship of yours. 647 00:27:45,297 --> 00:27:49,266 Good. Now, don't stop -- focus. 648 00:27:49,268 --> 00:27:51,869 Control your power. 649 00:27:51,871 --> 00:27:54,471 Whoa! No fire this time! 650 00:27:54,473 --> 00:27:57,941 I just like, lasered that tree out of existence! 651 00:27:57,943 --> 00:28:00,277 [ Laughing ] 652 00:28:00,279 --> 00:28:02,513 [ Coughing ] Awesome! 653 00:28:02,515 --> 00:28:05,015 Now see what can be accomplished 654 00:28:05,017 --> 00:28:09,953 when such raw force is matched with precision and discipline? 655 00:28:09,955 --> 00:28:12,523 Wow! I usually just go with the flow, 656 00:28:12,525 --> 00:28:15,859 but maybe there really is something to this -- 657 00:28:15,861 --> 00:28:17,628 to having control. Indeed. 658 00:28:17,630 --> 00:28:21,198 The true potential of this form is found 659 00:28:21,200 --> 00:28:22,733 only in a lifetime 660 00:28:22,735 --> 00:28:26,403 of the deliberate honing of one's raw strength. 661 00:28:26,405 --> 00:28:31,842 Which is why this power is rightfully mine! 662 00:28:31,844 --> 00:28:33,877 [ Screams ] 663 00:28:33,879 --> 00:28:36,380 Ben! 664 00:28:36,382 --> 00:28:37,481 Yes! 665 00:28:37,483 --> 00:28:40,551 [ Screaming continues ] 666 00:28:44,723 --> 00:28:46,857 [ Grunts ] 667 00:28:46,859 --> 00:28:50,861 I'm Vilgax once more! 668 00:28:50,863 --> 00:28:52,996 What? What did you do? 669 00:28:52,998 --> 00:28:55,099 What happened to Gax? 670 00:28:55,101 --> 00:28:58,736 "Gax" is but a fraction of my DNA. 671 00:28:58,738 --> 00:29:03,006 My true power, trapped inside that Omnitrix 672 00:29:03,008 --> 00:29:05,576 to be used as a child's plaything. 673 00:29:05,578 --> 00:29:09,680 But now the halves have become whole. 674 00:29:09,682 --> 00:29:12,616 I have returned to my full strength, 675 00:29:12,618 --> 00:29:16,920 and I will destroy that cursed device. 676 00:29:16,922 --> 00:29:18,455 We are too late. 677 00:29:18,457 --> 00:29:23,360 Oh, I can't handle any more bad guys right now! 678 00:29:25,063 --> 00:29:26,630 Hang on! 679 00:29:26,632 --> 00:29:30,134 You are indeed too late, interlopers! 680 00:29:30,136 --> 00:29:34,438 Now, witness the power of Vilgax! 681 00:29:34,440 --> 00:29:38,208 Vilgax has combined! We have to stop him! 682 00:29:38,210 --> 00:29:39,610 [ Grunts ] 683 00:29:39,612 --> 00:29:41,178 [ Roars ] 684 00:29:46,751 --> 00:29:50,220 Whoa, whoa! All right, I can work with this. 685 00:29:52,223 --> 00:29:53,423 What's going on, Ben? 686 00:29:53,425 --> 00:29:54,725 I don't know, Grandpa, 687 00:29:54,727 --> 00:29:56,760 but I think these guys are on our side. 688 00:29:56,762 --> 00:29:58,729 And I need to help them. 689 00:29:58,731 --> 00:30:01,632 ♪♪ 690 00:30:01,634 --> 00:30:03,767 Sorry we got off on the wrong foot! 691 00:30:03,769 --> 00:30:05,269 [ Grunts ] Whoa! 692 00:30:05,271 --> 00:30:07,971 Eee! Oof! 693 00:30:07,973 --> 00:30:10,474 [ Screams ] Oof! 694 00:30:10,476 --> 00:30:13,844 Undone by unpredictable transformations! 695 00:30:16,347 --> 00:30:20,517 [ Grunting ] 696 00:30:20,519 --> 00:30:22,419 Ooh! 697 00:30:22,421 --> 00:30:25,155 It appears I am once again a solo act. 698 00:30:25,157 --> 00:30:26,824 I need a plan. 699 00:30:26,826 --> 00:30:29,626 I could elevate those elements and use their kinetic energy 700 00:30:29,628 --> 00:30:32,663 to offset the stability of -- I've got it! 701 00:30:32,665 --> 00:30:34,464 I lost it. 702 00:30:34,466 --> 00:30:37,134 Have to do this the Cannonbolt way! 703 00:30:37,136 --> 00:30:40,270 [ Growling ] 704 00:30:44,676 --> 00:30:46,376 Seeds? 705 00:30:48,213 --> 00:30:50,147 [ Growls ] 706 00:30:50,149 --> 00:30:52,015 Ha, ha! Huh? 707 00:30:52,017 --> 00:30:54,017 Whoa! 708 00:30:54,019 --> 00:30:56,186 [ Growls ] You are a pest! 709 00:30:56,188 --> 00:30:58,222 And you are trying my patience! 710 00:30:58,224 --> 00:31:01,391 [ Grunting ] I just need a second. 711 00:31:01,393 --> 00:31:03,894 [ Grunts ] No, not again! 712 00:31:03,896 --> 00:31:06,864 Oof! [ Grunts ] 713 00:31:06,866 --> 00:31:08,298 Ugh! 714 00:31:08,300 --> 00:31:11,368 [ Grunts ] 715 00:31:11,370 --> 00:31:12,936 Oh, boy! [ Grunts ] 716 00:31:17,208 --> 00:31:19,243 [ Panting ] 717 00:31:19,245 --> 00:31:21,211 Ben, you all right?! 718 00:31:21,213 --> 00:31:23,881 Yeah. [ Exhales ] 719 00:31:23,883 --> 00:31:26,583 I didn't know if I was going to make it out of that one. 720 00:31:26,585 --> 00:31:29,553 [ Loud thump ] Congratulations! 721 00:31:29,555 --> 00:31:32,489 You've managed to knock me off balance! 722 00:31:32,491 --> 00:31:35,559 Aw, come on, dude, why couldn't you stay down?! 723 00:31:35,561 --> 00:31:38,262 Just surrender, child! 724 00:31:38,264 --> 00:31:42,933 That's it, squid face. You're sushi! 725 00:31:42,935 --> 00:31:44,735 [ Grunts ] 726 00:31:44,737 --> 00:31:50,207 Without full control of your power, you cannot defeat me. 727 00:31:50,209 --> 00:31:52,843 Whoa! 728 00:31:52,845 --> 00:31:53,977 Ow! 729 00:31:57,015 --> 00:31:58,448 Ben! 730 00:31:58,450 --> 00:31:59,917 Gwen, get down! 731 00:31:59,919 --> 00:32:02,953 ♪♪ 732 00:32:02,955 --> 00:32:06,356 Pitiful! 733 00:32:08,092 --> 00:32:10,093 [ Whoosh! ] 734 00:32:17,101 --> 00:32:19,736 ♪♪ 735 00:32:19,738 --> 00:32:22,539 Oh, no! Grandpa, is he? 736 00:32:22,541 --> 00:32:24,775 Grey Matter: [ Coughs ] Ugh! 737 00:32:24,777 --> 00:32:27,044 Good thing Grey Matter is so small. 738 00:32:27,046 --> 00:32:28,912 I could have been crushed. 739 00:32:28,914 --> 00:32:32,449 [ Groans ] I just want to go back to Ben. 740 00:32:32,451 --> 00:32:34,217 Ben. That... 741 00:32:34,219 --> 00:32:36,620 may not be possible. 742 00:32:36,622 --> 00:32:39,790 You really are a brilliant science guy, Phil... 743 00:32:39,792 --> 00:32:41,124 and a downer. 744 00:32:41,126 --> 00:32:44,795 It appears the device has fused into an open state. 745 00:32:44,797 --> 00:32:48,432 And while I am reading energy signatures for 10 aliens... 746 00:32:48,434 --> 00:32:52,903 I'm no longer reading one for Ben Tennyson. 747 00:32:52,905 --> 00:32:56,006 ♪♪ 748 00:33:06,985 --> 00:33:10,487 ♪♪ 749 00:33:10,489 --> 00:33:13,523 Ugh! So hungry. 750 00:33:13,525 --> 00:33:16,626 Here you go, Ben. Cooking isn't really my forte. 751 00:33:16,628 --> 00:33:19,930 But Grandpa is too busy to make dinner so, uh, bon appetit? 752 00:33:19,932 --> 00:33:22,866 Aw, sweet! I'm starving! 753 00:33:25,470 --> 00:33:28,271 Oof! Aw, crushed it, 754 00:33:28,273 --> 00:33:30,607 And torched it. 755 00:33:30,609 --> 00:33:31,708 No! 756 00:33:31,710 --> 00:33:32,843 It's fine. 757 00:33:32,845 --> 00:33:34,778 I probably overcooked it anyway. 758 00:33:34,780 --> 00:33:36,780 All right, kids, it shouldn't be much longer. 759 00:33:36,782 --> 00:33:38,015 How you holding up? 760 00:33:38,017 --> 00:33:39,449 Both: We're fine, Grandpa. 761 00:33:39,451 --> 00:33:42,986 [ Growls ] I wish I'd never found this stupid watch! 762 00:33:42,988 --> 00:33:44,855 I can't eat. 763 00:33:44,857 --> 00:33:46,623 I can't sleep. 764 00:33:46,625 --> 00:33:49,359 I can't even be me anymore! 765 00:33:49,361 --> 00:33:50,961 Don't worry. 766 00:33:50,963 --> 00:33:53,497 We'll get you back to your normal annoying Ben self soon. 767 00:33:53,499 --> 00:33:55,198 [ Screams ] Gwen! 768 00:33:55,200 --> 00:33:57,968 It's okay, Grandpa buys oven mitts in bulk. 769 00:33:57,970 --> 00:34:00,003 Good news! Thanks to the data I gathered 770 00:34:00,005 --> 00:34:01,838 during battle with that Vilgax creature, 771 00:34:01,840 --> 00:34:05,509 I've concluded that the source of the problems with your Omnitrix is 772 00:34:05,511 --> 00:34:06,643 in fact Vilgax himself. 773 00:34:06,645 --> 00:34:08,812 And that's good news how? 774 00:34:08,814 --> 00:34:10,714 Because now I know how to fix it! 775 00:34:10,716 --> 00:34:12,849 All you have to do is defeat Vilgax! 776 00:34:12,851 --> 00:34:14,684 How am I supposed do that? 777 00:34:14,686 --> 00:34:16,319 I already lost to him once 778 00:34:16,321 --> 00:34:18,855 because my transformations are... 779 00:34:18,857 --> 00:34:20,424 My transformations... 780 00:34:20,426 --> 00:34:22,359 Transformations are... 781 00:34:22,361 --> 00:34:23,393 Transformations... 782 00:34:23,395 --> 00:34:26,530 [ Growls ] 783 00:34:26,532 --> 00:34:28,031 We can fix him, right? 784 00:34:28,033 --> 00:34:30,834 Let's just focus on finding Vilgax for now. 785 00:34:30,836 --> 00:34:34,271 Speaking of squid face, the dish just picked him up. 786 00:34:34,273 --> 00:34:37,240 [ Beeping ] 787 00:34:40,178 --> 00:34:42,746 Mount Megalodon? I just fixed that... 788 00:34:42,748 --> 00:34:44,181 Mess. 789 00:34:44,183 --> 00:34:46,349 Ben, it's probably safer if you stay in the back 790 00:34:46,351 --> 00:34:49,019 until you get better control over your situation. 791 00:34:49,021 --> 00:34:51,688 So what could Vilgax want with the volcano? 792 00:34:51,690 --> 00:34:54,524 I mean, besides a beat down from Ben! 793 00:34:54,526 --> 00:34:55,892 [ Chuckles ] 794 00:34:55,894 --> 00:34:58,295 Ben? [ Sighs ] 795 00:34:58,297 --> 00:35:00,530 Well, he's not here to admire the view. 796 00:35:00,532 --> 00:35:02,065 If he wants to break orbit, 797 00:35:02,067 --> 00:35:04,234 his ship is going to need to replace a lot of energy, 798 00:35:04,236 --> 00:35:06,636 and there's a ton of it in the magma underneath that mountain. 799 00:35:06,638 --> 00:35:08,371 And while he's getting it, 800 00:35:08,373 --> 00:35:10,707 we should have just enough time to analyze the data I gathered, 801 00:35:10,709 --> 00:35:12,642 and undo whatever he did to the Omnitrix 802 00:35:12,644 --> 00:35:13,977 before he gets out of reach. 803 00:35:13,979 --> 00:35:15,645 What if we don't-- 804 00:35:15,647 --> 00:35:17,147 Whoa! [ Rumbling ] 805 00:35:17,149 --> 00:35:18,315 Huh? 806 00:35:23,654 --> 00:35:25,388 Hang on! 807 00:35:25,390 --> 00:35:28,125 ♪♪ 808 00:35:28,127 --> 00:35:31,595 Phil: The volcano's destabilizing -- right underneath us! 809 00:35:31,597 --> 00:35:32,796 Turn back, Max! 810 00:35:32,798 --> 00:35:35,398 [ Grunts ] I can't stop it! 811 00:35:35,400 --> 00:35:38,001 Maybe I can! 812 00:35:40,505 --> 00:35:44,574 Come on... 813 00:35:44,576 --> 00:35:45,642 Yes! 814 00:35:45,644 --> 00:35:47,644 Whoa! 815 00:35:47,646 --> 00:35:49,146 Both: Ben! 816 00:35:49,148 --> 00:35:50,647 No! 817 00:35:50,649 --> 00:35:51,915 No, no, no, no, no! 818 00:35:51,917 --> 00:35:54,684 [ Gasps ] Yes! [ Laughs ] 819 00:35:54,686 --> 00:35:56,620 No! [ Screams ] 820 00:35:56,622 --> 00:35:58,421 Oh, man, oh, man, oh, man! 821 00:35:58,423 --> 00:36:01,258 [ Grunts ] 822 00:36:01,260 --> 00:36:03,660 Thank you for bringing me the Omnitrix! 823 00:36:03,662 --> 00:36:07,764 You survived our last encounter thanks to its power! 824 00:36:07,766 --> 00:36:10,133 Mildly impressive. 825 00:36:10,135 --> 00:36:13,203 Hey! My eyes are up here, Vilgax! 826 00:36:13,205 --> 00:36:15,472 And I hope you're ready for round two, 827 00:36:15,474 --> 00:36:17,974 'cause you're about to get Heatblasted! 828 00:36:17,976 --> 00:36:21,811 I am always ready, changeling. 829 00:36:21,813 --> 00:36:23,947 What? Oh, fine! 830 00:36:23,949 --> 00:36:25,882 Whoa! [ Screams ] 831 00:36:25,884 --> 00:36:27,617 [ Grunts ] Aqua kick -- aagh! 832 00:36:27,619 --> 00:36:30,820 Pitiful! [ Grunting ] 833 00:36:30,822 --> 00:36:34,024 Not so fast, Vilgax! 834 00:36:34,026 --> 00:36:36,526 Here's water in your -- arms! 835 00:36:36,528 --> 00:36:39,196 [ Grunts ] 836 00:36:46,304 --> 00:36:47,337 Hyah! 837 00:36:47,339 --> 00:36:49,139 Ouchie! 838 00:36:49,141 --> 00:36:50,807 Eek! 839 00:36:50,809 --> 00:36:52,242 [ Screaming ] 840 00:36:52,244 --> 00:36:54,211 I can't control my transformations, 841 00:36:54,213 --> 00:36:56,713 but perhaps I can control my lack of control. 842 00:36:56,715 --> 00:36:59,349 Guess who's coming, sour puss? 843 00:36:59,351 --> 00:37:01,151 [ Grunting ] 844 00:37:01,153 --> 00:37:02,986 Prepare yourself, brute! 845 00:37:02,988 --> 00:37:05,722 For even I do not know my next attack! 846 00:37:05,724 --> 00:37:07,724 Stinkfly? 847 00:37:07,726 --> 00:37:10,093 [ Growls ] 848 00:37:12,096 --> 00:37:15,198 Whoa! 849 00:37:15,200 --> 00:37:18,702 Four Arms -- each fist with your name on it! 850 00:37:18,704 --> 00:37:20,503 [ Grunts ] 851 00:37:20,505 --> 00:37:22,572 [ Groaning ] 852 00:37:26,244 --> 00:37:28,778 Your crystals mean nothing to me! 853 00:37:28,780 --> 00:37:31,414 [ Grunting ] 854 00:37:31,416 --> 00:37:33,516 It's not about the crystals, octo-face! 855 00:37:33,518 --> 00:37:36,753 It's all about the element of surprise! 856 00:37:36,755 --> 00:37:38,688 [ Grunts ] 857 00:37:38,690 --> 00:37:43,693 Awful hard to fight when you don't know what's coming! 858 00:37:43,695 --> 00:37:46,029 Huh?! Aah! 859 00:37:48,633 --> 00:37:50,367 [ Panting ] 860 00:37:50,369 --> 00:37:52,936 It would appear that I've underestimated 861 00:37:52,938 --> 00:37:54,537 the power of the Omnitrix. 862 00:37:54,539 --> 00:37:58,041 Giving a mere child the power to challenge me -- 863 00:37:58,043 --> 00:38:00,410 Vilgax the Conqueror! 864 00:38:00,412 --> 00:38:03,113 I think I'll take it. 865 00:38:03,115 --> 00:38:04,547 Come and get it! 866 00:38:04,549 --> 00:38:07,951 [ Grunts ] 867 00:38:07,953 --> 00:38:09,286 [ Computer chirps ] Hmm! 868 00:38:09,288 --> 00:38:12,088 The molten energy from this dirt planet 869 00:38:12,090 --> 00:38:14,224 has finished fueling my ship. 870 00:38:14,226 --> 00:38:17,894 I can finally resume conquering the galaxy. 871 00:38:17,896 --> 00:38:20,397 Max, what are you doing? 872 00:38:20,399 --> 00:38:21,231 I'm going after Ben. 873 00:38:21,233 --> 00:38:22,732 Still as reckless as ever, huh? 874 00:38:22,734 --> 00:38:25,135 He's my grandson, Phil -- he's counting on me. 875 00:38:25,137 --> 00:38:27,304 You're going to jump on an alien ship 876 00:38:27,306 --> 00:38:29,973 that's floating in a pool of seething magma? 877 00:38:29,975 --> 00:38:31,341 It's not a good idea! 878 00:38:31,343 --> 00:38:33,009 Look out -- coming through! 879 00:38:33,011 --> 00:38:35,078 Gwen? No! 880 00:38:35,080 --> 00:38:37,247 [ Groans ] 881 00:38:37,249 --> 00:38:40,650 You never should have come back, foolish sapling. 882 00:38:40,652 --> 00:38:42,185 [ Groans ] Hey! 883 00:38:42,187 --> 00:38:44,988 Nobody calls my cousin a fool but me, creep face! 884 00:38:44,990 --> 00:38:47,324 Gwen?! Hyah! 885 00:38:47,326 --> 00:38:50,660 [ Grunting ] I'm not afraid of you! 886 00:38:50,662 --> 00:38:53,029 Whoa! Oof! 887 00:38:55,966 --> 00:38:59,035 Stay here! 888 00:38:59,037 --> 00:39:00,437 Stay? I'm your back-up! 889 00:39:00,439 --> 00:39:02,672 You shouldn't be here! What?! 890 00:39:02,674 --> 00:39:05,108 There's no way I'm going to let you hog all of the action! 891 00:39:05,110 --> 00:39:07,944 This guy is too powerful -- maybe even for me. 892 00:39:07,946 --> 00:39:10,980 I couldn't stand it if you got hurt. 893 00:39:10,982 --> 00:39:12,682 Believe in yourself, Ben... 894 00:39:12,684 --> 00:39:14,284 because I do. 895 00:39:14,286 --> 00:39:18,722 Very touching final words. 896 00:39:18,724 --> 00:39:20,323 Cousins forever. 897 00:39:20,325 --> 00:39:22,859 I have a mission for you. 898 00:39:22,861 --> 00:39:25,128 I need you to take care of Grandpa! 899 00:39:25,130 --> 00:39:26,963 Ben, what are you -- Hang on! 900 00:39:26,965 --> 00:39:29,232 [ Grunts ] [ Screams ] 901 00:39:29,234 --> 00:39:31,334 Gotcha! [ Grunts ] Are you all right? 902 00:39:31,336 --> 00:39:34,404 I am, but I'm worried about Ben. He's scared. 903 00:39:34,406 --> 00:39:38,475 Sometimes being scared is the perfect motivation. 904 00:39:38,477 --> 00:39:39,909 [ Groaning ] 905 00:39:39,911 --> 00:39:42,011 [ Gasps ] Gwen. 906 00:39:42,013 --> 00:39:45,982 Welcome to my control room... 907 00:39:45,984 --> 00:39:48,485 wearer of the Omnitrix. 908 00:39:48,487 --> 00:39:50,820 [ Growls ] 909 00:39:50,822 --> 00:39:55,525 This fight is over. 910 00:39:55,527 --> 00:39:58,762 What? I'm me again?! What did you do?! 911 00:39:58,764 --> 00:40:02,732 What your incompetence and ignorance could not -- 912 00:40:02,734 --> 00:40:04,234 repair the Omnitrix. 913 00:40:04,236 --> 00:40:08,338 And now, you should brace yourself. 914 00:40:08,340 --> 00:40:11,074 The removal process is... 915 00:40:11,076 --> 00:40:14,077 most unpleasant. 916 00:40:14,079 --> 00:40:16,546 [ Grunts ] Aah! 917 00:40:16,548 --> 00:40:18,548 You insolent wretch! 918 00:40:18,550 --> 00:40:21,751 If he fixed it, then I can choose whatever alien I want! 919 00:40:21,753 --> 00:40:24,254 None of the aliens you have displayed 920 00:40:24,256 --> 00:40:26,523 possess the power to stop this ship 921 00:40:26,525 --> 00:40:28,691 from entering orbit in 30 seconds. 922 00:40:28,693 --> 00:40:32,061 There's still one alien you haven't met yet! 923 00:40:32,063 --> 00:40:36,366 ♪♪ 924 00:40:39,637 --> 00:40:41,137 And his name is Upgrade! 925 00:40:41,139 --> 00:40:42,872 Hope you enjoyed your flight, 926 00:40:42,874 --> 00:40:46,376 because I'm sending this ship right into the garbage! 927 00:40:46,378 --> 00:40:49,078 A Galvanic mechamorph?! 928 00:40:49,080 --> 00:40:50,980 No! 929 00:40:50,982 --> 00:40:52,615 [ Grunting ] 930 00:40:52,617 --> 00:40:57,120 Yes! One massive ship downgrade coming right up! 931 00:40:58,956 --> 00:41:01,257 We gotta do something, Grandpa! 932 00:41:01,259 --> 00:41:02,392 We've done all we can. 933 00:41:02,394 --> 00:41:03,893 It's up to Ben now. 934 00:41:03,895 --> 00:41:05,094 And he might be doing it! 935 00:41:05,096 --> 00:41:07,497 [ Whoosh! ] 936 00:41:10,568 --> 00:41:12,101 No! 937 00:41:12,103 --> 00:41:16,439 What have you done with my ship?! 938 00:41:16,441 --> 00:41:19,075 Not sure, but it sounds really bad. 939 00:41:19,077 --> 00:41:20,777 You ought to get that looked at. 940 00:41:20,779 --> 00:41:22,178 [ Growls ] 941 00:41:22,180 --> 00:41:25,415 Very clever, boy, but now you've doomed us both. 942 00:41:25,417 --> 00:41:29,185 You can't run, and the Omnitrix can't help you now. 943 00:41:29,187 --> 00:41:32,789 If my ship goes down, you go down with it. 944 00:41:32,791 --> 00:41:34,757 Run, Omnitrix? 945 00:41:34,759 --> 00:41:37,660 That's it! 946 00:41:37,662 --> 00:41:39,796 What are you?! 947 00:41:39,798 --> 00:41:41,531 [ Grunts ] 948 00:41:45,436 --> 00:41:49,839 Whoa! What's up with the Omnitrix? 949 00:41:49,841 --> 00:41:51,374 Enough! 950 00:41:51,376 --> 00:41:55,044 Couldn't agree more! 951 00:41:55,046 --> 00:41:57,480 I will destroy you, 952 00:41:57,482 --> 00:42:02,285 and then I will destroy this world! 953 00:42:02,287 --> 00:42:03,720 Now see, that's what makes me mad. 954 00:42:03,722 --> 00:42:05,788 Not enough that you ruined my day... 955 00:42:05,790 --> 00:42:10,627 Now you want to ruin everyone else's! 956 00:42:10,629 --> 00:42:13,129 Bup, bup, bup, bup. You're not going anywhere! 957 00:42:13,131 --> 00:42:16,299 [ Grunts ] You're all washed up! 958 00:42:16,301 --> 00:42:18,501 [ Growls, grunts ] 959 00:42:18,503 --> 00:42:21,137 Oh, you want my Omnitrix, Vilgax? 960 00:42:21,139 --> 00:42:22,539 This Omnitrix?! 961 00:42:22,541 --> 00:42:25,875 Unfortunately, I have other plans for it. 962 00:42:25,877 --> 00:42:26,910 [ Growls ] 963 00:42:26,912 --> 00:42:30,079 [ Grunts ] 964 00:42:30,081 --> 00:42:31,481 Aah! 965 00:42:31,483 --> 00:42:34,484 It's not possible to change this frequently! 966 00:42:34,486 --> 00:42:37,053 Maybe not, but I had some unexpected practice 967 00:42:37,055 --> 00:42:38,821 with rapid changes recently! 968 00:42:38,823 --> 00:42:40,990 My win, your loss. 969 00:42:40,992 --> 00:42:44,327 [ Rumbling ] 970 00:42:44,329 --> 00:42:45,995 Whuh-oh! 971 00:42:45,997 --> 00:42:48,097 [ Alarm blares ] 972 00:42:48,099 --> 00:42:50,733 Oh, no! It's going down! 973 00:42:52,536 --> 00:42:54,737 Ben? 974 00:42:54,739 --> 00:42:57,340 [ Sobbing ] 975 00:42:57,342 --> 00:43:00,176 He -- he saved the planet. 976 00:43:00,178 --> 00:43:03,580 He saved the entire universe. 977 00:43:03,582 --> 00:43:07,550 [ Sniffling ] 978 00:43:07,552 --> 00:43:08,885 Sorry. 979 00:43:08,887 --> 00:43:11,955 I wasn't sure how to interrupt without being a jerk about it. 980 00:43:11,957 --> 00:43:13,623 Ben! 981 00:43:13,625 --> 00:43:16,893 [ Laughing ] Come here, you two! 982 00:43:16,895 --> 00:43:21,030 ♪♪ 983 00:43:21,032 --> 00:43:24,067 And then Heatblast blasted him across the room, 984 00:43:24,069 --> 00:43:25,468 and Cannonbolt stomped him, 985 00:43:25,470 --> 00:43:27,470 and Diamondhead trapped him in a giant crystal. 986 00:43:27,472 --> 00:43:29,772 And I was like glowing, and I was switching aliens 987 00:43:29,774 --> 00:43:31,474 without even touching the watch! 988 00:43:31,476 --> 00:43:33,242 It was amazing! 989 00:43:33,244 --> 00:43:35,111 That sounds so cool! 990 00:43:35,113 --> 00:43:36,479 Yeah, here, let me show you! 991 00:43:36,481 --> 00:43:39,549 Come on, Heatblast! 992 00:43:39,551 --> 00:43:42,719 [ Grunts ] Heatblast! 993 00:43:42,721 --> 00:43:45,989 Aw, man. Is it broken again? 994 00:43:45,991 --> 00:43:47,390 Not at all! 995 00:43:47,392 --> 00:43:50,226 When you used Upgrade to enhance the Omnitrix, 996 00:43:50,228 --> 00:43:52,395 it gave you a great boost of power, 997 00:43:52,397 --> 00:43:54,063 but that boost was only temporary. 998 00:43:54,065 --> 00:43:55,732 To all appearances, 999 00:43:55,734 --> 00:43:58,935 the Omnitrix is functioning as it was before Gax appeared. 1000 00:43:58,937 --> 00:44:00,770 Sounds like it's back to square one. 1001 00:44:00,772 --> 00:44:05,074 The Omnitrix truly is a magnificent piece of technology, 1002 00:44:05,076 --> 00:44:07,977 and I'm certain there's even more to discover about it. 1003 00:44:07,979 --> 00:44:09,646 Wait! Where are you going? 1004 00:44:09,648 --> 00:44:12,281 My services are needed elsewhere. 1005 00:44:12,283 --> 00:44:13,850 Take care, Tennysons. 1006 00:44:13,852 --> 00:44:17,487 Bye, Phil! Wow! What a cool, mysterious guy. 1007 00:44:17,489 --> 00:44:19,088 [ Scoffs ] He barely even did anything! 1008 00:44:19,090 --> 00:44:21,791 Well, kids, it's been a wild trip so far. 1009 00:44:21,793 --> 00:44:23,593 But given today, I'm guessing 1010 00:44:23,595 --> 00:44:26,429 you probably want to cut it short and head home early? 1011 00:44:27,931 --> 00:44:29,532 [ Laughs ] Gotcha! 1012 00:44:29,534 --> 00:44:32,635 Last one to the Rustbucket is a wart on Vilgax's nose! 1013 00:44:32,637 --> 00:44:36,139 Whoa! Best summer of my life! 1014 00:44:36,141 --> 00:44:38,875 [ Beeping ] 1015 00:44:40,310 --> 00:44:43,546 Okay, so, today Grandpa, Ben, and I are out whale watching. 1016 00:44:43,548 --> 00:44:45,715 [ Gasps ] I think we might have something here. 1017 00:44:45,717 --> 00:44:48,384 Let me give you guys a better angle. Hold on. 1018 00:44:48,386 --> 00:44:50,553 Before an animal surfaces the water, 1019 00:44:50,555 --> 00:44:53,222 you can usually see their air bubbles and -- 1020 00:44:53,224 --> 00:44:56,125 Ben! You're gonna scare away all the whales! 1021 00:44:56,127 --> 00:44:57,393 [ Laughs ] 1022 00:44:57,395 --> 00:44:59,362 Who wants to watch some boring old whales 1023 00:44:59,364 --> 00:45:02,298 when you can watch cool new Overfl-- Aah! 1024 00:45:06,070 --> 00:45:09,806 Wow! Wasn't that beautiful? 1025 00:45:09,808 --> 00:45:12,241 Time to throw stuff! 68305

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.