Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,847 --> 00:00:02,716
Previously on "All Rise"...
2
00:00:02,749 --> 00:00:04,084
We finally have a judge who's fair.
3
00:00:04,117 --> 00:00:05,752
I don't know what I'd do
if we didn't have her.
4
00:00:05,785 --> 00:00:07,789
I was wondering if Ms. Kansky
was gonna drop by.
5
00:00:08,234 --> 00:00:09,788
He likes you!
6
00:00:09,821 --> 00:00:12,733
I don't do cheer during work hours.
7
00:00:12,767 --> 00:00:16,143
If I have questions about
gaining another perspective,
8
00:00:16,175 --> 00:00:18,277
- might that be all right?
- Yes.
9
00:00:18,311 --> 00:00:19,478
It might be weird,
us showing up together.
10
00:00:19,512 --> 00:00:21,656
Two weeks ago, you kissed me
in front of all your friends.
11
00:00:21,690 --> 00:00:22,903
But not the whole courthouse.
12
00:00:22,937 --> 00:00:24,469
I haven't tried a murder case in a while.
13
00:00:24,501 --> 00:00:26,029
So? You're the best lawyer I know, Amy.
14
00:00:26,061 --> 00:00:28,035
Best lawyer in L.A. is my son,
15
00:00:28,082 --> 00:00:29,917
and he chooses not to represent me.
16
00:00:29,942 --> 00:00:31,844
Take responsibility for your situation.
17
00:00:31,878 --> 00:00:33,712
I didn't do anything.
18
00:00:33,745 --> 00:00:35,114
I don't believe you.
19
00:01:00,806 --> 00:01:03,843
Ya, ya, sepáranse. Sepáranse.
20
00:01:03,876 --> 00:01:05,319
Be with you in a minute, Ms. Lopez!
21
00:01:05,352 --> 00:01:06,579
Mike, good job.
22
00:01:06,612 --> 00:01:08,715
Let's go! Game on!
23
00:01:11,183 --> 00:01:12,284
Hey.
24
00:01:12,317 --> 00:01:13,752
They're all gang members, FDS?
25
00:01:13,785 --> 00:01:15,187
- Yeah.
- And you're the coach?
26
00:01:15,221 --> 00:01:17,690
You kidding? No, I organize the games,
27
00:01:17,724 --> 00:01:19,324
bring the equipment, cold drinks.
28
00:01:19,358 --> 00:01:21,061
Gives me a chance to show 'em
there's more to life
29
00:01:21,094 --> 00:01:22,796
besides colors and territories, you know?
30
00:01:22,829 --> 00:01:24,964
- That's amazing, Alex.
- Hard to believe, right?
31
00:01:24,996 --> 00:01:26,699
Pssh. Come a long way.
32
00:01:26,733 --> 00:01:28,168
Yeah, I'm done with that life, Ms. Lopez.
33
00:01:28,201 --> 00:01:31,004
I've got a job.
I'm a peace ambassador now.
34
00:01:31,037 --> 00:01:32,772
Anyone wants to step back from the life,
35
00:01:32,805 --> 00:01:34,207
organizing things like this
36
00:01:34,240 --> 00:01:36,309
helps them know where to find me.
37
00:01:36,341 --> 00:01:38,210
I'm proud of you.
38
00:01:39,945 --> 00:01:41,715
There's a kid I want you to meet.
39
00:01:41,748 --> 00:01:42,782
He was in FDS, but he's out now.
40
00:01:42,814 --> 00:01:44,316
He's trying. He's a good kid.
41
00:01:44,350 --> 00:01:46,972
I can't be his lawyer.
Alex, they have to assign me.
42
00:01:47,004 --> 00:01:49,088
- I'm a P.D.
- He just has some questions, that's it.
43
00:01:49,121 --> 00:01:52,124
- What kind of questions?
- If something is a crime or isn't.
44
00:01:52,157 --> 00:01:54,202
A specific thing. I'll let him
tell you about it.
45
00:01:54,236 --> 00:01:55,562
- Which one is he?
- He's not here.
46
00:01:55,594 --> 00:01:57,763
He's back at my place. It's not far.
47
00:02:00,475 --> 00:02:02,067
You need to hurry.
48
00:02:02,100 --> 00:02:04,770
Construction at LAX is a nightmare.
49
00:02:04,803 --> 00:02:05,838
Reading for the plane.
50
00:02:05,871 --> 00:02:08,808
It's a red eye, Sherri.
I am going to be sleeping.
51
00:02:08,840 --> 00:02:10,175
Also, your puffy.
52
00:02:10,208 --> 00:02:12,244
They have winter in Washington.
53
00:02:12,278 --> 00:02:14,147
I'm flying to D.C. to talk to my husband.
54
00:02:14,179 --> 00:02:15,881
- Can you believe that?
- Also have drinks.
55
00:02:15,915 --> 00:02:18,451
And have drinks with his people,
but really just to talk.
56
00:02:18,483 --> 00:02:20,487
You spend all your time
texting and on Skype.
57
00:02:20,519 --> 00:02:23,243
You can't have an actual conversation.
58
00:02:23,277 --> 00:02:25,374
So I'm flying to D.C.
59
00:02:25,776 --> 00:02:28,060
Is he getting a job?
Is that why you need to talk?
60
00:02:28,094 --> 00:02:29,796
The FBI want him to stay,
make it permanent?
61
00:02:29,828 --> 00:02:31,064
Don't know. We don't know.
62
00:02:31,096 --> 00:02:32,612
Please don't move to Washington.
63
00:02:32,644 --> 00:02:33,679
I just got used to you,
64
00:02:33,712 --> 00:02:35,300
and you have so much more to learn.
65
00:02:35,333 --> 00:02:37,803
I love D.C.
66
00:02:37,837 --> 00:02:39,805
Oh, the culture and the politics,
67
00:02:39,839 --> 00:02:41,240
the people from all over the world,
68
00:02:41,274 --> 00:02:43,910
the same city that has got
the Supreme Court,
69
00:02:43,942 --> 00:02:46,145
the Museum of African American History,
70
00:02:46,179 --> 00:02:49,916
Howard University, H.U.! My alma mater.
71
00:02:49,948 --> 00:02:51,917
It's the best place on earth.
72
00:02:51,951 --> 00:02:55,020
Don't forget your reading.
73
00:02:55,054 --> 00:02:57,332
Research and case law for upcoming
motions.
74
00:02:57,364 --> 00:02:58,791
200 pages.
75
00:02:58,824 --> 00:03:00,994
Each way.
76
00:03:08,167 --> 00:03:09,869
I hate it when the judge leaves town.
77
00:03:09,901 --> 00:03:11,070
I gotta sit around in holding
78
00:03:11,102 --> 00:03:12,905
instead of basking up here
in the bright light of justice.
79
00:03:12,939 --> 00:03:14,374
The bar exam's next month.
80
00:03:14,406 --> 00:03:15,975
- Have you applied for clerk positions?
- Not yet.
81
00:03:16,007 --> 00:03:17,276
Have you decided which team
you're joining...
82
00:03:17,310 --> 00:03:19,096
- Prosecution or defense?
- Not yet.
83
00:03:19,128 --> 00:03:22,047
So you have plenty to do. Now go away.
84
00:03:22,081 --> 00:03:23,949
There you are. Good.
85
00:03:23,982 --> 00:03:25,417
Detective Harris, what can I do for you?
86
00:03:25,451 --> 00:03:27,587
- You could call me Kevin.
- Eventually, maybe. Not today.
87
00:03:27,619 --> 00:03:29,421
- So listen...
- You want to ask me to dinner.
88
00:03:29,454 --> 00:03:32,174
It's been coming for a while.
I've been observing the signs.
89
00:03:32,207 --> 00:03:33,275
Go ahead.
90
00:03:33,300 --> 00:03:34,860
I've actually just
been called to a murder
91
00:03:34,893 --> 00:03:37,835
literally 30 seconds ago.
As I'm sure you're aware,
92
00:03:37,869 --> 00:03:39,933
the first 24 hours of murders
are crucial.
93
00:03:39,965 --> 00:03:42,935
I need to focus.
Also, it could jinx the date.
94
00:03:42,969 --> 00:03:44,838
So I should solve the murder,
95
00:03:44,870 --> 00:03:46,539
and then I'll come back and...
96
00:03:47,006 --> 00:03:49,042
Okay? I've gotta go.
97
00:03:49,074 --> 00:03:50,918
I still intend to ask you to...
98
00:03:50,950 --> 00:03:52,445
Understood.
99
00:03:57,250 --> 00:03:58,918
I moved us out of the neighborhood.
100
00:03:58,951 --> 00:04:01,321
He's in 12th grade. He got a job.
101
00:04:01,353 --> 00:04:04,046
He just turned 18. He's a good boy.
102
00:04:04,078 --> 00:04:05,891
He hates it when I say that.
103
00:04:05,924 --> 00:04:07,617
- We're talking about tattoo removal.
- That's great.
104
00:04:07,651 --> 00:04:09,929
Diego, you talk to Ms. Lopez.
105
00:04:09,962 --> 00:04:11,496
Uh, before you do, Ms. Fondo,
106
00:04:11,530 --> 00:04:13,867
Maria, you, Diego, you both need to know
107
00:04:13,899 --> 00:04:15,352
that I am not his lawyer.
108
00:04:15,353 --> 00:04:17,090
Me dijistes que ella era una abogada.
109
00:04:17,123 --> 00:04:19,892
Sí, soy abogada, pero no del Diego.
110
00:04:19,924 --> 00:04:21,893
El tendría que ser...
111
00:04:22,549 --> 00:04:24,129
Diego, I get assigned my cases
112
00:04:24,162 --> 00:04:25,330
at arraignment, not before.
113
00:04:25,364 --> 00:04:26,866
It's just the way the system...
114
00:04:26,898 --> 00:04:28,953
The point is that anything you say to me
115
00:04:28,987 --> 00:04:30,870
is not covered under
attorney-client privilege.
116
00:04:30,902 --> 00:04:32,405
Do you understand?
117
00:04:32,891 --> 00:04:34,225
You didn't tell her?
118
00:04:34,295 --> 00:04:36,109
Tell me what?
119
00:04:36,881 --> 00:04:38,745
The police are looking for Diego.
120
00:04:38,777 --> 00:04:40,780
They came to the house. I told
'em I didn't know where he was.
121
00:04:40,813 --> 00:04:42,849
He's a suspect? I thought you said...
122
00:04:42,881 --> 00:04:44,917
- I thought he had questions.
- He's innocent.
123
00:04:44,950 --> 00:04:46,152
He was with me the night of the murder.
124
00:04:46,184 --> 00:04:48,019
- The murder?
- Ms. Lopez, please.
125
00:04:48,053 --> 00:04:49,561
You need to understand
that he had nothing to do...
126
00:04:49,586 --> 00:04:50,675
Stop talking.
127
00:04:50,707 --> 00:04:52,023
The kids from a rival gang,
they shot him,
128
00:04:52,056 --> 00:04:53,859
- but Diego wasn't there.
- Stop talking now.
129
00:04:53,893 --> 00:04:55,895
Diego, listen to me. Diego.
130
00:04:55,928 --> 00:04:58,206
If the police are showing up
at your house,
131
00:04:58,240 --> 00:04:59,232
they're not going away.
132
00:04:59,265 --> 00:05:01,266
You can be a fugitive
for the rest of your life,
133
00:05:01,299 --> 00:05:02,628
or you can surrender.
134
00:05:02,661 --> 00:05:04,771
That's what I told him,
but he needs a lawyer.
135
00:05:04,804 --> 00:05:06,747
If he surrenders,
he will be assigned a lawyer,
136
00:05:06,780 --> 00:05:08,407
either me or someone else.
137
00:05:08,439 --> 00:05:10,108
It has to be you. You care, Ms. Lopez.
138
00:05:10,142 --> 00:05:12,011
You don't just see the tattoos.
You see past them.
139
00:05:12,044 --> 00:05:14,479
If you go in, you do not
answer any questions.
140
00:05:14,513 --> 00:05:16,015
You say nothing. Nothing.
141
00:05:16,047 --> 00:05:18,168
Do you understand? Good.
142
00:05:18,201 --> 00:05:20,521
I will try my best to be
there for you tomorrow,
143
00:05:20,555 --> 00:05:23,890
but right now I have to go. I have to go.
144
00:05:23,922 --> 00:05:25,557
He's innocent, Ms. Lopez.
145
00:05:30,261 --> 00:05:33,198
Sorry I'm late. A car was
literally burning on the 101.
146
00:05:33,232 --> 00:05:35,434
- There were flames.
- Brought you a quinoa quiche
147
00:05:35,467 --> 00:05:36,936
from the vegan place around the corner.
148
00:05:36,969 --> 00:05:38,571
Thanks. I've had this quiche.
149
00:05:38,604 --> 00:05:40,806
- Not good, huh?
- Let's go. We can talk upstairs.
150
00:05:40,840 --> 00:05:42,375
What's going on?
Why'd you want to see me?
151
00:05:42,407 --> 00:05:44,482
- Let's talk upstairs.
- I have to get to work.
152
00:05:44,516 --> 00:05:46,492
You really want to do this in the lobby?
153
00:05:47,546 --> 00:05:48,915
Okay.
154
00:05:48,948 --> 00:05:51,317
I got some new discovery last night.
155
00:05:51,349 --> 00:05:53,624
The police recovered a gun
in your father's home.
156
00:05:55,453 --> 00:05:56,421
Ballistics?
157
00:05:56,454 --> 00:05:58,858
Matched. It's the murder weapon.
158
00:06:00,159 --> 00:06:02,962
What's Vic saying? He denying it's his?
159
00:06:02,994 --> 00:06:04,724
- That's... privileged.
- Privileged.
160
00:06:04,758 --> 00:06:06,866
Don't leap to any conclusions.
It doesn't mean...
161
00:06:06,898 --> 00:06:07,999
Doesn't mean he killed her.
162
00:06:08,034 --> 00:06:09,836
You know how this works.
It's one piece of the puzzle.
163
00:06:09,869 --> 00:06:12,037
- And anyway...
- I got to, uh...
164
00:06:12,071 --> 00:06:13,506
I'll call you.
165
00:06:13,539 --> 00:06:14,941
Mark.
166
00:06:14,974 --> 00:06:17,543
I think I can get it excluded.
Don't panic.
167
00:06:24,116 --> 00:06:26,656
There's my baby. There's my baby.
168
00:06:26,690 --> 00:06:28,955
- Hi, baby!
- Hey.
169
00:06:28,987 --> 00:06:32,424
Ha ha ha! Mmm!
170
00:06:32,458 --> 00:06:34,359
Mmm!
171
00:06:34,393 --> 00:06:36,628
Whoa! Get inside.
172
00:06:36,662 --> 00:06:38,030
It is freezing.
173
00:06:38,063 --> 00:06:39,198
This? This is balmy.
174
00:06:39,231 --> 00:06:41,634
You can take the man out of California.
175
00:06:41,667 --> 00:06:43,068
You got jokes.
176
00:06:46,527 --> 00:06:48,241
Ooh, I didn't read a single page.
177
00:06:48,273 --> 00:06:50,041
Sherri is gonna be so mad at me.
178
00:06:50,075 --> 00:06:51,944
So, this thing tonight...
179
00:06:51,977 --> 00:06:53,246
This drinks thing.
180
00:06:53,279 --> 00:06:55,046
Mm-hmm. They're looking
forward to meeting you.
181
00:06:55,080 --> 00:06:57,282
My temp duty is going well.
People like me, apparently.
182
00:06:57,316 --> 00:06:59,986
Can you please just cut to the chase?
183
00:07:00,018 --> 00:07:01,353
Deputy Assistant Director
184
00:07:01,386 --> 00:07:03,221
of the Criminal Investigative Division.
185
00:07:03,255 --> 00:07:05,024
- I'm getting an offer.
- When?
186
00:07:05,056 --> 00:07:07,158
- Soon.
- Ah!
187
00:07:07,191 --> 00:07:10,662
Congratulations, baby.
I'm so proud of you.
188
00:07:10,696 --> 00:07:12,397
It's your dream job.
189
00:07:12,431 --> 00:07:14,400
I know I was only supposed to be
here for a couple of months.
190
00:07:14,433 --> 00:07:15,594
Wait. How long is the...
191
00:07:15,619 --> 00:07:16,948
We won't know until they make the offer.
192
00:07:16,981 --> 00:07:18,381
But once they do, I'll pitch working
193
00:07:18,413 --> 00:07:20,071
part-time in L.A., part-time in D.C.
194
00:07:20,104 --> 00:07:21,674
Does the FBI let people do that?
195
00:07:21,707 --> 00:07:23,342
Not usually, but I'm sure
I could swing it.
196
00:07:23,374 --> 00:07:25,916
- I can be pretty convincing.
- Yeah, you can.
197
00:07:26,509 --> 00:07:28,614
We're gonna talk about it.
We're gonna think it through.
198
00:07:28,647 --> 00:07:29,982
Nothing's been decided yet,
199
00:07:30,015 --> 00:07:32,051
but right now I have to go in.
200
00:07:32,083 --> 00:07:33,985
I can't believe you're going to work.
201
00:07:34,018 --> 00:07:35,954
I'm only here for 16 hours.
202
00:07:35,987 --> 00:07:37,122
I know. I'm sorry.
203
00:07:37,155 --> 00:07:38,958
We're discussing my memo today.
204
00:07:38,991 --> 00:07:42,061
But I'll be home early, I promise.
205
00:07:46,030 --> 00:07:47,499
Diego's practically still a kid,
206
00:07:47,532 --> 00:07:48,934
but he's covered in tats, face tattoos,
207
00:07:48,967 --> 00:07:50,503
which the cops don't love, obviously.
208
00:07:50,535 --> 00:07:52,414
- Not all gang members are violent.
- I know.
209
00:07:52,447 --> 00:07:54,195
I know boys who got into gangs
210
00:07:54,227 --> 00:07:57,143
because their father, brother,
cousin were in them, and...
211
00:07:57,176 --> 00:07:59,010
And they were expected to join. I know.
212
00:07:59,044 --> 00:08:00,413
But no one seems to bother to ask
213
00:08:00,446 --> 00:08:02,982
why these gangs exist in the first place.
214
00:08:03,015 --> 00:08:04,583
It just makes me crazy.
215
00:08:05,731 --> 00:08:08,220
I am gonna do everything
I can to help Diego.
216
00:08:08,253 --> 00:08:10,455
I know. I just... Sensitive subject.
217
00:08:10,489 --> 00:08:13,025
No. I get it. I get it.
I completely get it.
218
00:08:13,058 --> 00:08:14,961
Oh! I bought...
219
00:08:14,994 --> 00:08:17,128
I ordered an espresso machine
220
00:08:17,162 --> 00:08:18,563
for the house.
221
00:08:18,597 --> 00:08:21,200
Oh, okay. Wh-Why?
222
00:08:21,232 --> 00:08:24,336
Because double boiler,
because internal reservoir,
223
00:08:24,369 --> 00:08:26,104
because built-in burr grinder?
224
00:08:26,138 --> 00:08:29,108
It's a housewarming gift
for us. We deserve it.
225
00:08:29,140 --> 00:08:31,109
- Oh.
- Emily Lopez.
226
00:08:31,143 --> 00:08:32,435
- Thomas.
- Greetings.
227
00:08:32,468 --> 00:08:33,833
This is the P.D. I told you about.
228
00:08:33,866 --> 00:08:35,486
She's Diego Fondo's lawyer. Peter Diaz.
229
00:08:35,519 --> 00:08:37,116
He's with the Hardcore Gang Unit.
230
00:08:37,149 --> 00:08:39,485
Ms. Lopez, looking forward to it.
231
00:08:39,517 --> 00:08:40,953
Me, too.
232
00:08:42,254 --> 00:08:44,523
Diaz? The D.A.'s bringing out
the big guns.
233
00:08:44,555 --> 00:08:46,525
Your guns are bigger.
234
00:08:46,558 --> 00:08:49,194
Oh. There's your boyfriend.
235
00:08:49,227 --> 00:08:51,570
Maria! Wait. I'll text you.
236
00:08:51,603 --> 00:08:53,432
Okay. Bye. Good luck.
237
00:08:53,464 --> 00:08:54,499
Okay.
238
00:08:55,634 --> 00:08:57,169
Hi. Sorry. I have to...
239
00:08:57,202 --> 00:08:59,638
- Hi-bye. It's okay.
- Okay. Bye-bye.
240
00:08:59,670 --> 00:09:01,927
Good news. I have been
appointed Diego's lawyer.
241
00:09:01,960 --> 00:09:04,061
Called in a favor. It's this way.
242
00:09:04,095 --> 00:09:05,111
- Come on.
- Okay.
243
00:09:08,179 --> 00:09:10,082
The judge we get for trial
will be different.
244
00:09:10,115 --> 00:09:11,301
This one is just for the arraignment.
245
00:09:11,333 --> 00:09:13,051
I'm gonna enter a "not guilty" plea.
246
00:09:13,084 --> 00:09:14,352
Maria, it's gonna take about 15 seconds,
247
00:09:14,385 --> 00:09:16,021
and they're gonna take Diego back again.
248
00:09:16,054 --> 00:09:17,155
Can I talk to him?
249
00:09:17,188 --> 00:09:18,390
I'm sorry. No.
250
00:09:18,424 --> 00:09:19,792
And you can't wave, either.
251
00:09:19,824 --> 00:09:21,292
Communication of any kind
is a misdemeanor,
252
00:09:21,326 --> 00:09:23,361
and the bailiff
will escort you out, okay?
253
00:09:23,395 --> 00:09:26,387
- Is he all right?
- He's fine. He's gonna be overwhelmed.
254
00:09:26,420 --> 00:09:27,772
Just seeing you will make it better,
255
00:09:27,806 --> 00:09:29,168
and we can arrange a visit later.
256
00:09:29,201 --> 00:09:31,303
Oh, my God.
257
00:09:31,336 --> 00:09:33,438
Oh, come on. Shackles? Really?
258
00:09:33,472 --> 00:09:35,107
I'm just here to prosecute the case.
259
00:09:35,140 --> 00:09:36,509
Talk to the sheriff.
260
00:09:36,541 --> 00:09:38,576
Get out there and take a seat.
261
00:09:38,610 --> 00:09:41,280
Okay. So I'm your lawyer. You all right?
262
00:09:41,313 --> 00:09:43,554
Okay, we're gonna enter
a "not guilty" plea,
263
00:09:43,587 --> 00:09:44,682
and then we're gonna meet,
264
00:09:44,714 --> 00:09:46,217
and you're gonna tell me
the whole story, okay?
265
00:09:46,251 --> 00:09:48,054
Ms. Lopez!
266
00:09:48,087 --> 00:09:49,288
Amended complaint.
267
00:09:49,320 --> 00:09:50,288
I'm attaching a gang enhancement...
268
00:09:50,322 --> 00:09:51,791
PC 186.22.
269
00:09:51,823 --> 00:09:53,458
- My client has an alibi.
- The alibi's false.
270
00:09:53,491 --> 00:09:55,093
Also, he left the gang. He moved
out of the neighborhood.
271
00:09:55,126 --> 00:09:56,761
He has a part-time job,
a "B" -plus average.
272
00:09:56,794 --> 00:09:58,229
The alibi is false.
273
00:09:58,262 --> 00:09:59,463
I've got video footage of your client
274
00:09:59,497 --> 00:10:02,200
getting into the same car that
was identified at the scene.
275
00:10:02,233 --> 00:10:03,874
We pinged his cellphone. He was there.
276
00:10:03,908 --> 00:10:05,404
You'll get all the evidence shortly,
277
00:10:05,437 --> 00:10:07,807
but I'm sorry, Ms. Lopez.
Your client is guilty of murder.
278
00:10:09,708 --> 00:10:12,377
Calling the matter
of People v. Diego Fondo,
279
00:10:12,410 --> 00:10:14,145
in the charge of murder.
280
00:10:14,179 --> 00:10:16,787
Emily Lopez for the defendant.
281
00:10:21,325 --> 00:10:24,395
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
282
00:10:27,737 --> 00:10:28,838
Got a minute?
283
00:10:28,871 --> 00:10:31,115
- This is my investigator... Carly.
- Hey.
284
00:10:31,147 --> 00:10:32,641
- Can we talk?
- Sure. Have a seat.
285
00:10:32,666 --> 00:10:34,268
I'm gonna talk to you about the gun,
286
00:10:34,301 --> 00:10:35,570
- and you're gonna listen.
- Okay.
287
00:10:35,603 --> 00:10:37,543
The police got a warrant
to search Vic's house,
288
00:10:37,583 --> 00:10:39,342
and the probable cause of that warrant...
289
00:10:39,367 --> 00:10:40,913
Why are you dressed as a biker?
290
00:10:40,946 --> 00:10:42,738
Stakeout at a biker bar?
I smell like beer.
291
00:10:42,771 --> 00:10:44,846
- You got a problem with that?
- No.
292
00:10:44,878 --> 00:10:46,874
She likes to stay in character.
Just go with it.
293
00:10:46,907 --> 00:10:48,640
So the warrant was based on a tip.
294
00:10:48,673 --> 00:10:50,411
Vic had been bragging at the Shortstop
295
00:10:50,445 --> 00:10:52,080
that he had a gun,
which got them probable cause.
296
00:10:52,113 --> 00:10:54,040
- Which got them the warrant.
- The tip was bad.
297
00:10:54,041 --> 00:10:56,011
Their informant wasn't at
the Shortstop that night.
298
00:10:56,044 --> 00:10:57,359
I talked to two different people
299
00:10:57,391 --> 00:10:58,779
who said they saw the dude in Venice
300
00:10:58,813 --> 00:11:00,782
at The Brig, drunk and under a table.
301
00:11:00,815 --> 00:11:03,050
Tip was bad, Mark.
If I can quash the warrant,
302
00:11:03,084 --> 00:11:04,553
the gun is out.
303
00:11:04,585 --> 00:11:06,555
Okay. Can I go?
304
00:11:06,588 --> 00:11:08,563
- Yeah. Call me later.
- Yeah.
305
00:11:08,596 --> 00:11:12,194
I assume Vic's denying the gun was his.
306
00:11:12,227 --> 00:11:14,047
- Privileged.
- Doesn't matter what Vic says.
307
00:11:14,081 --> 00:11:15,230
I'm gonna get it thrown out.
308
00:11:15,263 --> 00:11:17,113
I'm a prosecutor, Amy.
The gun is evidence.
309
00:11:17,147 --> 00:11:18,313
You're also a son.
310
00:11:18,346 --> 00:11:19,501
Who hates it when a murder weapon
311
00:11:19,533 --> 00:11:21,305
is thrown out on a technicality.
312
00:11:21,339 --> 00:11:23,872
Amy, the gun was found in his house.
313
00:11:23,905 --> 00:11:26,074
- No jury will ever know.
- I will.
314
00:11:26,107 --> 00:11:28,944
Mark, I get that you're
struggling with this,
315
00:11:28,977 --> 00:11:32,391
and I get why, but stay with me.
316
00:11:32,425 --> 00:11:36,251
Your father is in his 60s
and facing life in prison.
317
00:11:36,283 --> 00:11:37,375
He has no friends.
318
00:11:37,409 --> 00:11:39,752
No one has visited him, not one person.
319
00:11:39,785 --> 00:11:41,890
All he has is you.
320
00:11:41,922 --> 00:11:43,658
And you.
321
00:11:45,193 --> 00:11:47,728
He's shutting down. I'm losing him.
322
00:11:51,766 --> 00:11:54,902
- Hey. How's Diego?
- Scared.
323
00:11:54,935 --> 00:11:56,137
You want something to drink?
324
00:11:56,171 --> 00:11:58,105
No booze. I got iced tea, Cokes?
325
00:11:58,138 --> 00:12:01,075
No. Thank you. Alex, you said
that Diego was with you
326
00:12:01,108 --> 00:12:02,810
- the night of the killing.
- That's right.
327
00:12:02,844 --> 00:12:05,562
Got some pretty compelling
evidence from the prosecutor.
328
00:12:05,595 --> 00:12:07,716
Diego got into a car. They have that.
329
00:12:07,748 --> 00:12:08,849
There were other guys in the car,
330
00:12:08,882 --> 00:12:10,285
but they can't be identified.
331
00:12:10,318 --> 00:12:13,155
But the vehicle can be placed
at the murder scene.
332
00:12:13,188 --> 00:12:14,623
Yeah, well, they must have
dropped 'em off on the way.
333
00:12:14,656 --> 00:12:16,341
They placed Diego at the murder scene
334
00:12:16,374 --> 00:12:18,004
with his phone.
335
00:12:21,507 --> 00:12:23,098
Alex, why don't you tell me the truth?
336
00:12:23,123 --> 00:12:24,537
Diego called me in a panic.
337
00:12:24,562 --> 00:12:26,063
I told him to come over. He did.
338
00:12:26,088 --> 00:12:27,424
And he stayed with you?
339
00:12:27,449 --> 00:12:29,551
Did he say anything that night?
340
00:12:29,804 --> 00:12:31,773
Next day, and then I called you.
341
00:12:31,805 --> 00:12:33,141
Alex, what the hell?
342
00:12:33,174 --> 00:12:35,195
- Why didn't you tell me?
- I believed Diego
343
00:12:35,228 --> 00:12:37,012
that he didn't do anything,
but I didn't think...
344
00:12:37,045 --> 00:12:38,613
- That I would?
- Anyone would.
345
00:12:38,647 --> 00:12:40,081
The D.A.s office thinks
346
00:12:40,114 --> 00:12:41,816
they know how our communities
work. They don't.
347
00:12:41,849 --> 00:12:44,719
The truth is Diego got out. He got out.
348
00:12:44,752 --> 00:12:46,622
His mom picked him up
and moved him across town.
349
00:12:46,655 --> 00:12:48,290
They left family, Maria's sisters,
350
00:12:48,323 --> 00:12:50,025
all the cousins Diego grew up with.
351
00:12:50,057 --> 00:12:51,759
They're refugees in their own city.
352
00:12:51,792 --> 00:12:53,195
And they can't go back,
353
00:12:53,228 --> 00:12:54,796
'cause if they do, he might get targeted
354
00:12:54,829 --> 00:12:55,998
because there's some guys
355
00:12:56,031 --> 00:12:57,332
that don't want you to get out.
356
00:12:57,364 --> 00:12:59,634
They did everything right, Ms. Lopez.
357
00:13:01,902 --> 00:13:04,171
He's hardly said a word to me.
358
00:13:04,204 --> 00:13:06,775
He won't speak. I can't
get his side of the story.
359
00:13:06,807 --> 00:13:08,042
- Diego shuts down.
- I'm his lawyer.
360
00:13:08,075 --> 00:13:10,311
If he won't talk to me, I can't help him.
361
00:13:10,344 --> 00:13:11,747
I need answers.
362
00:13:11,780 --> 00:13:13,714
He trusts you.
363
00:13:13,748 --> 00:13:16,084
- Sure, I guess.
- Which means I have to.
364
00:13:16,117 --> 00:13:19,755
I need you to go in there
with me and talk to Diego.
365
00:13:19,787 --> 00:13:20,722
But if you do,
366
00:13:20,756 --> 00:13:23,545
it would void
the attorney-client privilege.
367
00:13:23,578 --> 00:13:24,905
So...
368
00:13:25,926 --> 00:13:26,962
I've just hired you.
369
00:13:26,994 --> 00:13:28,763
You're part of my defense team.
370
00:13:28,796 --> 00:13:30,401
Prosecution always has a gang expert,
371
00:13:30,435 --> 00:13:32,668
so now you're mine.
372
00:13:32,700 --> 00:13:33,701
You have a tie?
373
00:13:34,122 --> 00:13:36,371
Yeah. Somewhere.
374
00:13:38,866 --> 00:13:40,701
Look at me, Diego. Come on.
375
00:13:40,726 --> 00:13:42,629
You gotta tell me
what happened, all of it.
376
00:13:42,654 --> 00:13:44,923
She's gonna help you, D. You can trust me
377
00:13:44,948 --> 00:13:46,516
with all of it.
378
00:13:46,541 --> 00:13:47,910
I promise.
379
00:13:50,624 --> 00:13:52,692
Got a call from Rascal.
380
00:13:52,717 --> 00:13:54,586
Said to come to the corner, so I did.
381
00:13:54,611 --> 00:13:56,102
Who's Rascal?
382
00:13:58,392 --> 00:13:59,761
Real name is Carlos.
383
00:13:59,794 --> 00:14:01,429
He was there, and Chucky and Delito.
384
00:14:01,463 --> 00:14:02,436
In the car?
385
00:14:02,470 --> 00:14:03,932
He said I had to come with them.
386
00:14:03,964 --> 00:14:05,320
I didn't want to.
387
00:14:06,066 --> 00:14:07,969
But you don't say no to these guys,
388
00:14:08,002 --> 00:14:10,116
if they found me, found my mother.
389
00:14:10,585 --> 00:14:12,554
So we go up into the hills...
390
00:14:12,579 --> 00:14:13,995
park, and...
391
00:14:14,943 --> 00:14:17,312
they had a guy in the trunk.
392
00:14:18,858 --> 00:14:20,181
I didn't know.
393
00:14:21,521 --> 00:14:23,050
He... He was bleeding,
394
00:14:23,084 --> 00:14:24,886
all tied up, taped up, and...
395
00:14:24,919 --> 00:14:27,156
they put him on the ground, and he was...
396
00:14:29,424 --> 00:14:30,891
he was crying.
397
00:14:32,413 --> 00:14:34,099
And they had a gun.
398
00:14:34,863 --> 00:14:36,732
And they took turns shooting him.
399
00:14:36,765 --> 00:14:38,266
They shot him. They killed him. They...
400
00:14:38,299 --> 00:14:41,403
Did you touch that weapon at all?
401
00:14:41,435 --> 00:14:43,437
- No, I... I just stood there.
- Okay.
402
00:14:43,470 --> 00:14:45,272
- I didn't know. I...
- It's okay, Diego.
403
00:14:45,305 --> 00:14:46,837
If I didn't go with them,
they would've killed me.
404
00:14:46,870 --> 00:14:48,910
That's how gangs get you... Leverage.
405
00:14:48,942 --> 00:14:51,345
They have this over him now.
They'll all say he did it.
406
00:14:51,378 --> 00:14:54,115
The other guys in the car...
They're major...
407
00:14:54,148 --> 00:14:55,416
Yeah, they're serious guys.
408
00:14:55,450 --> 00:14:59,186
Diego, what you just told me has value.
409
00:14:59,219 --> 00:15:01,594
The D.A., the cops, they don't want you.
410
00:15:01,628 --> 00:15:03,759
They want those other guys.
411
00:15:03,791 --> 00:15:07,552
I think I can get you immunity
in exchange for those names,
412
00:15:07,585 --> 00:15:10,531
maybe even a relocation
for you and your mom.
413
00:15:10,565 --> 00:15:14,222
But when this goes to trial,
you'll have to testify.
414
00:15:14,835 --> 00:15:17,138
It's our best chance.
415
00:15:18,265 --> 00:15:19,732
I need you to think about it.
416
00:15:27,916 --> 00:15:29,217
Where have you been?
417
00:15:29,249 --> 00:15:30,885
I've been working. Been busy.
418
00:15:30,919 --> 00:15:32,373
Amy's keeping me up to speed.
419
00:15:32,405 --> 00:15:34,431
Oh, you've been busy. Okay.
420
00:15:34,464 --> 00:15:35,890
People around here never shut up.
421
00:15:35,924 --> 00:15:38,860
All day long, yap, yap, yap.
422
00:15:38,892 --> 00:15:40,862
- You have any news for me?
- I'm not gonna talk about the case.
423
00:15:40,895 --> 00:15:43,395
- I can't. I told you why.
- It was not my gun,
424
00:15:43,428 --> 00:15:44,941
- Dad, stop talking. Stop it.
- And I did not take...
425
00:15:45,337 --> 00:15:47,502
I'm gonna leave in a minute.
You can talk to your lawyer.
426
00:15:47,535 --> 00:15:50,372
I trust her. So should you.
You can keep talking to her.
427
00:15:50,405 --> 00:15:51,679
That's what I came here to tell you.
428
00:15:51,712 --> 00:15:53,974
And also this. You lie to yourself.
429
00:15:54,007 --> 00:15:57,211
You always have. You take these stories,
430
00:15:57,244 --> 00:15:59,880
and you convince yourself it's the truth.
431
00:15:59,914 --> 00:16:02,417
You rewrite history, but you can't now.
432
00:16:02,450 --> 00:16:05,487
You need to stop. You need to be real.
433
00:16:06,441 --> 00:16:08,824
That's why you came here.
You wanted to gloat.
434
00:16:08,857 --> 00:16:11,603
You think I'm guilty. Of course you do.
435
00:16:11,636 --> 00:16:14,496
You hope that I did it.
You've been waiting for this.
436
00:16:14,528 --> 00:16:15,496
You look down at me
437
00:16:15,530 --> 00:16:17,365
so you can start feeling
better about yourself.
438
00:16:17,397 --> 00:16:20,502
- You smug little piece...
- We should move on.
439
00:16:20,535 --> 00:16:22,204
You were never there for me,
ever, not ever.
440
00:16:22,237 --> 00:16:24,873
You love this. You love that I'm here.
441
00:16:24,906 --> 00:16:26,425
It's your dream come true,
442
00:16:26,458 --> 00:16:27,742
but you know what the truth is?
443
00:16:27,775 --> 00:16:30,245
You're weak. You've always been weak,
444
00:16:30,277 --> 00:16:33,315
hiding behind your mother,
behind your big job.
445
00:16:33,348 --> 00:16:35,696
Sure, Dad. Hey, this is
a nice place you got.
446
00:16:35,728 --> 00:16:37,219
You decorate it yourself?
447
00:16:37,252 --> 00:16:38,853
God help me,
448
00:16:38,887 --> 00:16:40,088
I'd like to give you a crack right now.
449
00:16:40,121 --> 00:16:41,857
You'd never get up. All right, listen.
450
00:16:41,890 --> 00:16:43,225
Why don't you get him outta here?
451
00:16:43,257 --> 00:16:45,493
- Mark?
- Huh? Get rid of him!
452
00:16:45,526 --> 00:16:46,757
Come on, Mark, let's go.
453
00:16:46,791 --> 00:16:48,397
All right, all right, all right!
454
00:16:58,506 --> 00:16:59,574
You okay?
455
00:16:59,607 --> 00:17:01,510
Yeah. Are you?
456
00:17:02,944 --> 00:17:04,979
That's the man I grew up with.
457
00:17:05,012 --> 00:17:06,681
He's scared. He's just lashing out.
458
00:17:06,715 --> 00:17:10,485
That's the real Vic. Now you met him.
459
00:17:13,654 --> 00:17:16,257
If it were up to me,
the gun would stay in.
460
00:17:16,290 --> 00:17:20,995
Because if Vic did it,
then he deserves to pay.
461
00:17:27,969 --> 00:17:29,070
There you are.
462
00:17:29,103 --> 00:17:30,110
So I should warn you, Lola,
463
00:17:30,145 --> 00:17:31,406
your advance press is stellar.
464
00:17:31,439 --> 00:17:32,974
Robin talks about you all the time.
465
00:17:33,007 --> 00:17:35,075
- I do. It's true.
- He'd better.
466
00:17:35,109 --> 00:17:37,245
It sounds like you're making
a real impact on the bench.
467
00:17:37,277 --> 00:17:39,480
Now, I've reading up on some
of your cases, the transcripts.
468
00:17:39,514 --> 00:17:41,082
- Really?
- Well, I was just curious.
469
00:17:41,114 --> 00:17:42,950
I practiced for four years, so...
470
00:17:42,984 --> 00:17:44,953
But that TV star trial...
That was something.
471
00:17:44,986 --> 00:17:46,988
Hayley Halliwell. It's very sad.
472
00:17:47,020 --> 00:17:48,022
Yeah, and that business with ICE?
473
00:17:48,055 --> 00:17:50,325
That showed real courage.
474
00:17:50,357 --> 00:17:52,850
Oh! There's Chris Foley. Uh, Chris!
475
00:17:52,883 --> 00:17:55,563
You gotta meet Foley.
It's a rite of passage.
476
00:17:55,595 --> 00:17:57,699
I'll be right back.
477
00:17:57,731 --> 00:18:00,000
That got on our radar, too.
478
00:18:00,034 --> 00:18:01,201
The ICE thing... That was bold.
479
00:18:01,235 --> 00:18:03,405
- And you're with?
- D.O.J.
480
00:18:03,438 --> 00:18:04,973
Special Advisor to the Principal Deputy
481
00:18:05,006 --> 00:18:06,107
Associate Attorney General.
482
00:18:06,140 --> 00:18:08,858
- Oh.
- Also an attorney. I'm on staff.
483
00:18:08,891 --> 00:18:11,378
Something like that happens,
especially...
484
00:18:11,411 --> 00:18:14,048
- I think you were on the job two weeks?
- Mm, more or less.
485
00:18:14,082 --> 00:18:15,350
People pay attention.
486
00:18:15,382 --> 00:18:17,184
You're on our radar now,
Judge Carmichael.
487
00:18:17,218 --> 00:18:20,087
It's 9:30. We should get our coats.
488
00:18:20,121 --> 00:18:22,090
Oh. I am so sorry. I have a flight.
489
00:18:22,123 --> 00:18:24,459
- Jeni, it was a pleasure.
- Such a pleasure.
490
00:18:24,491 --> 00:18:25,693
Good night.
491
00:18:25,727 --> 00:18:28,129
What was that about?
What did he say to you?
492
00:18:28,161 --> 00:18:30,065
I'll tell you outside.
493
00:18:30,097 --> 00:18:31,999
"Chickee" in a Prius, three minutes.
494
00:18:32,033 --> 00:18:33,229
Okay, talk fast.
495
00:18:33,254 --> 00:18:35,236
Okay, so the guy that I
just met... Chris Foley?
496
00:18:35,268 --> 00:18:37,829
He let it slip.
I'm getting an offer on Monday.
497
00:18:37,861 --> 00:18:39,213
- So it's real?
- It's real.
498
00:18:39,247 --> 00:18:41,409
I'm sorry that we didn't get more time.
499
00:18:41,441 --> 00:18:42,710
- It's okay.
- I... I got sucked into...
500
00:18:42,744 --> 00:18:44,478
Robin, I get it.
So a one-year assignment,
501
00:18:44,511 --> 00:18:46,246
and how long to make a decision?
502
00:18:46,279 --> 00:18:47,648
Couple of days, maybe a week?
503
00:18:47,681 --> 00:18:49,584
And did you ask about a bicoastal option?
504
00:18:49,616 --> 00:18:51,685
Not yet. It's gonna be a timing thing.
505
00:18:51,719 --> 00:18:53,902
I gotta get a couple more people on board
506
00:18:53,936 --> 00:18:56,123
before I do the official ask.
507
00:18:56,157 --> 00:18:58,126
Well, we'll keep talking, then decide.
508
00:18:58,159 --> 00:19:01,429
In my head, you were coming home soon,
509
00:19:01,461 --> 00:19:04,365
and the thought of all of those flights
510
00:19:04,399 --> 00:19:06,668
and phone calls and Skype, I just...
511
00:19:06,700 --> 00:19:09,437
- I have to recalibrate.
- It's not a done deal yet.
512
00:19:09,469 --> 00:19:11,105
It's an incredible opportunity.
513
00:19:12,573 --> 00:19:16,581
And there's Chickee.
Okay, text me everything,
514
00:19:16,614 --> 00:19:18,479
- all the time.
- I will.
515
00:19:18,513 --> 00:19:20,048
I love you.
516
00:19:20,081 --> 00:19:21,583
I love you.
517
00:19:21,615 --> 00:19:23,117
I'm proud of you.
518
00:19:36,596 --> 00:19:37,664
Alex.
519
00:19:37,698 --> 00:19:39,566
What did you tell him?
My phone's lighting up.
520
00:19:39,600 --> 00:19:41,770
The cops are making arrests.
They got the other three guys.
521
00:19:41,803 --> 00:19:43,502
- Slow down.
- The guys in the car.
522
00:19:43,535 --> 00:19:44,929
The guys Diego told us about.
523
00:19:44,961 --> 00:19:46,775
- Wait a second.
- Did you make a deal?
524
00:19:46,807 --> 00:19:48,343
No. No, not yet.
525
00:19:48,375 --> 00:19:50,677
- You told them?
- No, Alex.
526
00:19:50,710 --> 00:19:51,746
Diego's screwed.
527
00:19:51,778 --> 00:19:53,714
We trusted you, and now
he's got nothing, and...
528
00:19:53,748 --> 00:19:55,049
Alex, I didn't.
529
00:19:55,083 --> 00:19:56,517
Alex!
530
00:19:59,086 --> 00:20:01,221
What's going on? Em?
531
00:20:01,255 --> 00:20:03,123
What the hell?
532
00:20:03,157 --> 00:20:05,093
The police are making arrests.
533
00:20:05,125 --> 00:20:07,161
- What?
- How did they know who was in that car?
534
00:20:07,194 --> 00:20:08,729
How is that possible?
535
00:20:08,763 --> 00:20:10,632
How the hell did they know?
536
00:20:18,133 --> 00:20:19,484
Hello.
537
00:20:19,516 --> 00:20:21,470
Robin? Are you there?
538
00:20:21,502 --> 00:20:23,366
- Oh, I think I lost you.
- I was just saying that
539
00:20:23,400 --> 00:20:24,806
this is more than a gesture.
540
00:20:24,839 --> 00:20:26,474
This is serious change
that we're talking about.
541
00:20:26,508 --> 00:20:28,043
In the FBI, maybe 5% of special agents
542
00:20:28,076 --> 00:20:29,241
are African American.
543
00:20:29,273 --> 00:20:31,610
- I know that. I don't need a lecture.
- I know, I know.
544
00:20:31,644 --> 00:20:33,779
Agents in the C.I.D...
Some of them have no idea
545
00:20:33,811 --> 00:20:35,306
about the communities
that they're working in,
546
00:20:35,340 --> 00:20:37,154
what they're listening to,
what they're looking at.
547
00:20:37,186 --> 00:20:39,315
In this job, I can make sure
they have the right support,
548
00:20:39,315 --> 00:20:41,851
the right context to really
understand those communities,
549
00:20:41,884 --> 00:20:43,515
work to reset the FBI's relationship
550
00:20:43,549 --> 00:20:44,620
out there in the field.
551
00:20:44,653 --> 00:20:46,288
I'll be working policy, hiring agents,
552
00:20:46,322 --> 00:20:47,457
mentoring agents. I'll...
553
00:20:47,489 --> 00:20:50,293
Can you get the FBI to stop
calling them "inner cities"?
554
00:20:50,326 --> 00:20:52,375
Done. I love you.
555
00:20:52,407 --> 00:20:54,864
No, no, no. Don't change the subject.
556
00:20:54,896 --> 00:20:56,876
Have you asked them if you can do some
557
00:20:56,910 --> 00:21:00,069
of this save-the-world stuff
out here in L.A.?
558
00:21:00,103 --> 00:21:02,148
- I'm working on it.
- Baby.
559
00:21:02,180 --> 00:21:04,307
I know that they want me here
on the seventh floor to start.
560
00:21:04,339 --> 00:21:05,841
They said that they were open to it.
561
00:21:05,874 --> 00:21:07,076
Meaning they said no.
562
00:21:07,109 --> 00:21:08,477
Just to start, and then...
563
00:21:08,510 --> 00:21:10,113
We'll keep talking, I know.
564
00:21:10,145 --> 00:21:14,017
Oh, God. One minute, I think
I can do this, and the next...
565
00:21:14,049 --> 00:21:15,719
- Me, too.
- Plus I'm sleep deprived,
566
00:21:15,751 --> 00:21:18,721
which doesn't help, which I
guess I should get used to.
567
00:21:18,755 --> 00:21:19,756
One year in this job,
568
00:21:19,788 --> 00:21:21,156
then I'm full-time back in L.A.
569
00:21:21,190 --> 00:21:23,793
I take over the office there.
That's the plan.
570
00:21:23,826 --> 00:21:24,760
Mm-hmm.
571
00:21:24,794 --> 00:21:26,463
Can I say it now?
572
00:21:27,997 --> 00:21:29,164
You can say it.
573
00:21:29,198 --> 00:21:31,735
- I love you.
- I love you, too.
574
00:21:33,301 --> 00:21:34,903
I gotta go.
575
00:21:34,936 --> 00:21:37,322
- Call me later.
- Okay.
576
00:21:37,356 --> 00:21:39,042
You can come in.
577
00:21:40,143 --> 00:21:42,374
You're behind. Your schedule's a mess.
578
00:21:42,406 --> 00:21:43,879
But you can handle it.
579
00:21:43,913 --> 00:21:45,815
You always do.
580
00:21:45,847 --> 00:21:47,951
The police arrested
the other gang members
581
00:21:47,983 --> 00:21:49,384
- that were in the car.
- They got tipped.
582
00:21:49,418 --> 00:21:51,488
Maybe, but... yeah, but no.
The timing is too weird,
583
00:21:51,520 --> 00:21:52,769
too close, too...
584
00:21:52,801 --> 00:21:55,424
Those names are all I had
to cut a deal with,
585
00:21:55,458 --> 00:21:57,794
- and the D.A. knew that.
- Well, maybe his mom talked.
586
00:21:57,826 --> 00:22:00,028
No way. That doesn't make any sense.
587
00:22:00,061 --> 00:22:01,830
- You don't think...
- What?
588
00:22:01,864 --> 00:22:04,400
Do you know if the D.A...
No, they wouldn't, right?
589
00:22:04,432 --> 00:22:06,402
Okay, you're gonna have
to give me a little bit more
590
00:22:06,434 --> 00:22:07,870
- to go on.
- Forget it.
591
00:22:08,863 --> 00:22:10,807
Maybe you can ask around back there
592
00:22:10,839 --> 00:22:13,175
in... in... in Sheriff's land?
593
00:22:13,209 --> 00:22:14,599
Ask what?
594
00:22:14,632 --> 00:22:17,212
If the meeting rooms
at the courthouse are bugged?
595
00:22:17,672 --> 00:22:19,175
Callan.
596
00:22:19,981 --> 00:22:22,786
- I'll see you later.
- What's up, Lopez?
597
00:22:22,818 --> 00:22:24,520
Have you heard anything
598
00:22:24,554 --> 00:22:27,090
about the arrests that were
made on the FDS murder case?
599
00:22:27,123 --> 00:22:29,159
- No, what arrests?
- Last night.
600
00:22:29,191 --> 00:22:32,028
There's something weird.
This Peter Diaz' case?
601
00:22:32,060 --> 00:22:33,929
- Uh-huh.
- If he's charging someone,
602
00:22:33,962 --> 00:22:35,798
trust me, he's got a reason.
603
00:22:42,003 --> 00:22:43,205
I'm just saying, there's no way
604
00:22:43,239 --> 00:22:45,208
the police got this info
from anywhere else.
605
00:22:45,240 --> 00:22:46,875
My client is the only person...
606
00:22:46,909 --> 00:22:48,211
- You couldn't possibly know that.
- Just listen.
607
00:22:48,243 --> 00:22:49,878
Why are you talking to me, Lopez?
608
00:22:49,912 --> 00:22:51,213
So you don't know
609
00:22:51,247 --> 00:22:53,249
if Diaz or the police
interrogated my client
610
00:22:53,281 --> 00:22:55,083
without me, his lawyer, present?
611
00:22:55,116 --> 00:22:57,843
Lopez. Good. You're here.
I was just gonna call you.
612
00:22:57,875 --> 00:22:59,355
Come on into my office.
613
00:23:03,893 --> 00:23:05,161
Do you remember Peter?
614
00:23:05,193 --> 00:23:06,162
I do.
615
00:23:06,194 --> 00:23:08,130
Yesterday you spoke
to your client Diego Fondo?
616
00:23:08,163 --> 00:23:10,967
Present at that meeting
was Alex Domingues?
617
00:23:10,999 --> 00:23:13,435
That conversation was recorded.
We used the recording
618
00:23:13,469 --> 00:23:15,238
as probable cause in multiple filings,
619
00:23:15,270 --> 00:23:16,912
- and we intend to use it as evidence.
- Wait a second.
620
00:23:16,947 --> 00:23:18,962
- Paperwork is in process.
- And we wanted to give you a heads up
621
00:23:18,994 --> 00:23:21,109
- as a courtesy.
- That conversation was privileged.
622
00:23:21,143 --> 00:23:22,545
The presence of Mr. Domingues
voided privilege.
623
00:23:22,577 --> 00:23:24,314
Alex Domingues is part
of my defense team.
624
00:23:24,346 --> 00:23:26,316
- If you an objection...
- Objection?
625
00:23:26,348 --> 00:23:28,585
Even if the privilege
doesn't extend, which it does,
626
00:23:28,617 --> 00:23:31,086
you put a bug in the courthouse
in a client meeting room?
627
00:23:31,120 --> 00:23:33,423
Where there is no expectation of privacy.
628
00:23:35,447 --> 00:23:37,259
You are gonna regret this,
629
00:23:37,293 --> 00:23:38,461
both of you.
630
00:23:38,493 --> 00:23:40,785
Make your arguments in court,
Ms. Lopez. We're done here.
631
00:23:46,648 --> 00:23:48,571
Not your monkey, Callan.
632
00:23:48,604 --> 00:23:51,908
Alex Domingues was not a third party.
633
00:23:51,941 --> 00:23:54,143
Mr. Domingues is an expert
on L.A. gang culture
634
00:23:54,175 --> 00:23:55,611
who was hired to assist me
635
00:23:55,644 --> 00:23:57,046
in the preparation of Diego's defense.
636
00:23:57,078 --> 00:23:58,947
You hired him. Did you sign a contract?
637
00:23:58,980 --> 00:24:00,450
We had a verbal agreement.
638
00:24:00,482 --> 00:24:02,018
Your Honor, without any
witnesses to this agreement...
639
00:24:02,050 --> 00:24:03,152
He accepted payment.
Obviously, I am aware
640
00:24:03,184 --> 00:24:04,453
of the third party rule,
641
00:24:04,487 --> 00:24:05,955
and I would never jeopardize my client.
642
00:24:05,988 --> 00:24:07,222
If I thought for one second
643
00:24:07,256 --> 00:24:08,892
that the District Attorney's office
644
00:24:08,924 --> 00:24:10,492
would put surveillance equipment
645
00:24:10,526 --> 00:24:12,161
in courthouse meeting rooms, I...
646
00:24:12,193 --> 00:24:14,151
Ms. Lopez, take a breath.
647
00:24:19,567 --> 00:24:21,158
Ms. Kansky.
648
00:24:23,478 --> 00:24:24,747
One moment.
649
00:24:28,277 --> 00:24:30,046
What is happening in the gallery?
650
00:24:30,078 --> 00:24:31,114
It's the defense bar.
651
00:24:31,146 --> 00:24:33,249
They're lawyers. All of them?
652
00:24:33,281 --> 00:24:35,050
Word has gotten out
the courthouse is bugged.
653
00:24:35,084 --> 00:24:36,986
Trouble is brewing.
654
00:24:37,018 --> 00:24:39,122
Okay. All right. I got this.
655
00:24:39,154 --> 00:24:41,523
Your Honor, if I may,
I would like to know
656
00:24:41,557 --> 00:24:43,926
how the bug came to be
in the meeting room.
657
00:24:43,960 --> 00:24:45,228
Fair question. Mr. Diaz?
658
00:24:45,260 --> 00:24:46,628
Your Honor, with respect,
659
00:24:46,662 --> 00:24:48,197
the focus of this emergency hearing
660
00:24:48,230 --> 00:24:49,499
is whether or not the privilege...
661
00:24:49,531 --> 00:24:52,067
I'm all right with expanding the focus.
662
00:24:52,101 --> 00:24:53,336
Let's talk about the bug.
663
00:24:53,368 --> 00:24:55,003
The room had been employed
664
00:24:55,037 --> 00:24:56,538
in a previous Perkins operation
665
00:24:56,572 --> 00:24:58,675
in which an undercover
posing as a prisoner
666
00:24:58,708 --> 00:24:59,851
obtained information
667
00:24:59,885 --> 00:25:01,411
from an actual prisoner in custody.
668
00:25:01,443 --> 00:25:02,945
Standard law enforcement tool.
669
00:25:02,979 --> 00:25:04,646
So you just accidentally left the mic on
670
00:25:04,680 --> 00:25:05,821
when I was meeting my client?
671
00:25:05,855 --> 00:25:07,450
People vs. Jordan, 1990.
672
00:25:07,482 --> 00:25:09,184
There is no guaranteed right to privacy
673
00:25:09,218 --> 00:25:10,653
in attorney conference rooms.
674
00:25:10,685 --> 00:25:11,620
In a courthouse?
675
00:25:11,653 --> 00:25:14,156
This is a temple of justice.
It is a church.
676
00:25:14,906 --> 00:25:17,226
Your Honor, the names obtained
in this recording
677
00:25:17,259 --> 00:25:18,961
could have been used
to get my client immunity.
678
00:25:18,995 --> 00:25:20,596
There was no plea deal
being discussed, Your Honor.
679
00:25:20,628 --> 00:25:21,730
Mr. Diaz knew that.
680
00:25:21,764 --> 00:25:23,666
By stealing that leverage
and making those arrests,
681
00:25:23,699 --> 00:25:25,634
he has put my client's life
in mortal danger.
682
00:25:25,668 --> 00:25:28,071
He has been moved
to solitary to protect him.
683
00:25:28,104 --> 00:25:30,139
Stay on point, Ms. Lopez.
684
00:25:32,040 --> 00:25:36,144
Diego Fondo is a soulful,
vulnerable young man
685
00:25:36,178 --> 00:25:38,147
who was trying to escape gang life.
686
00:25:38,180 --> 00:25:40,115
Your Honor, this is my field.
687
00:25:40,149 --> 00:25:42,682
Gang members do not talk, ever.
688
00:25:42,715 --> 00:25:45,939
It is extraordinarily difficult
to get any traction.
689
00:25:45,972 --> 00:25:48,291
These arrests will save lives.
690
00:25:48,324 --> 00:25:50,026
The means we used to secure them
691
00:25:50,058 --> 00:25:52,561
were used in the interest
of justice. It's that simple.
692
00:25:52,595 --> 00:25:53,997
Your Honor, if I could just...
693
00:25:54,029 --> 00:25:55,263
I've heard enough.
694
00:25:55,297 --> 00:25:57,902
I'll consider these arguments carefully.
695
00:25:57,936 --> 00:26:00,103
Court is in recess.
696
00:26:08,698 --> 00:26:10,167
So where were we?
697
00:26:10,199 --> 00:26:11,535
- You solved your murder.
- I did.
698
00:26:11,567 --> 00:26:12,568
Already?
699
00:26:12,603 --> 00:26:14,403
The fact pattern matched
a previous fact pattern
700
00:26:14,437 --> 00:26:16,106
from a cold case 10 years ago.
701
00:26:16,139 --> 00:26:18,507
I have a personal database,
old case files,
702
00:26:18,540 --> 00:26:20,443
articles, studies.
Research is big with me.
703
00:26:20,477 --> 00:26:22,179
I like to be organized and thorough.
704
00:26:22,211 --> 00:26:26,083
Anyway... so, Ms. Sherri Kansky,
705
00:26:26,115 --> 00:26:28,352
may I take you to dinner?
706
00:26:30,286 --> 00:26:31,587
I assume you heard about the bugging.
707
00:26:31,621 --> 00:26:34,224
Only 3 times in the last 10 minutes.
708
00:26:34,257 --> 00:26:35,659
Everyone is talking about it.
709
00:26:35,691 --> 00:26:37,526
Not sure why no one's
talking about the victim,
710
00:26:37,559 --> 00:26:39,095
- but anyway...
- What is your opinion?
711
00:26:39,129 --> 00:26:41,098
Of the bugging? Is this a test?
712
00:26:41,131 --> 00:26:42,798
If I get it right, you'll go out with me?
713
00:26:42,832 --> 00:26:44,234
- Mm-hmm.
- Okay.
714
00:26:44,267 --> 00:26:46,202
Well, interesting.
715
00:26:46,236 --> 00:26:48,472
I'm a cop. I'm in favor.
716
00:26:48,505 --> 00:26:50,640
If I said anything other than Perkins ops
717
00:26:50,672 --> 00:26:52,776
are an indispensable tool,
you'd know I'm lying.
718
00:26:52,808 --> 00:26:55,344
They're legal. A little
unusual to use in here,
719
00:26:55,378 --> 00:26:57,317
and I wouldn't do it myself, but...
720
00:26:57,349 --> 00:26:59,147
- But?
- Legal.
721
00:26:59,181 --> 00:27:01,584
Mm. Is that your final answer?
722
00:27:01,617 --> 00:27:03,086
Final answer.
723
00:27:04,353 --> 00:27:05,721
I'll think about it.
724
00:27:09,258 --> 00:27:11,260
If I were you,
725
00:27:11,294 --> 00:27:13,729
I would look at how Jordan, 1972,
726
00:27:13,763 --> 00:27:16,333
addressing prisoner-attorney
communication,
727
00:27:16,365 --> 00:27:19,669
is frankly trumped by People v. Jordan,
728
00:27:19,701 --> 00:27:20,803
no relation, 1990,
729
00:27:20,836 --> 00:27:22,738
regarding permissive monitoring
of conference rooms.
730
00:27:22,772 --> 00:27:25,208
You need to ponder at length.
731
00:27:25,240 --> 00:27:26,675
Whoop. I have a hearing.
732
00:27:26,709 --> 00:27:27,643
Oh, good. I mean...
733
00:27:27,677 --> 00:27:29,562
- Walk with me.
- Really? Okay.
734
00:27:29,594 --> 00:27:30,779
Two more crucial points.
735
00:27:30,813 --> 00:27:32,248
You wouldn't be trying
736
00:27:32,282 --> 00:27:34,217
to influence my decision, would you?
737
00:27:34,249 --> 00:27:35,602
- I would not.
- Infect me
738
00:27:35,634 --> 00:27:38,587
with your old, conservative,
white guy rationale.
739
00:27:38,621 --> 00:27:40,290
Well, such as it is? Hey, look,
740
00:27:40,323 --> 00:27:41,624
you want to exclude the recording,
741
00:27:41,658 --> 00:27:44,427
alienate all of
L.A. County law enforcement,
742
00:27:44,459 --> 00:27:46,763
set the course of justice back 25 years,
743
00:27:46,795 --> 00:27:48,297
that is your business.
744
00:27:48,331 --> 00:27:52,235
But you are a referee here,
and there are rules.
745
00:27:52,267 --> 00:27:54,337
Carmichael!
746
00:27:58,003 --> 00:27:59,276
Judge Benner.
747
00:27:59,308 --> 00:28:00,943
How is it that, once again,
748
00:28:00,977 --> 00:28:01,945
the entire courthouse
749
00:28:01,978 --> 00:28:04,314
is talking about your case?
You have a talent.
750
00:28:04,346 --> 00:28:05,648
Robin's about to get an offer.
751
00:28:05,681 --> 00:28:07,550
A job offer in D.C.?
Is he going to take it?
752
00:28:07,584 --> 00:28:09,652
I can't think about that right now.
753
00:28:09,686 --> 00:28:11,888
Because you have a small,
little prisoners' rights-
754
00:28:11,928 --> 00:28:14,658
attorney-client-privilege
gang-murder question
755
00:28:14,690 --> 00:28:16,226
you need to think about instead.
756
00:28:16,258 --> 00:28:17,526
It's a slow day.
757
00:28:17,559 --> 00:28:19,907
The privilege piece
is almost straightforward.
758
00:28:19,941 --> 00:28:21,581
Third party voids privilege,
759
00:28:21,614 --> 00:28:24,601
but is a gang expert
a member of the defense team
760
00:28:24,633 --> 00:28:27,237
or a witness you call to the stand?
761
00:28:27,269 --> 00:28:28,939
Then there's the sticky piece.
762
00:28:28,971 --> 00:28:30,339
Sixth Amendment questions.
763
00:28:30,372 --> 00:28:32,601
Surveillance creep. It's everywhere.
764
00:28:32,633 --> 00:28:35,277
Suddenly people are free to
parachute into other people's lives
765
00:28:35,311 --> 00:28:37,447
and watch and listen anywhere.
766
00:28:37,479 --> 00:28:41,383
Robin's colleagues knew a lot
about me, my decisions.
767
00:28:41,417 --> 00:28:43,520
They're not bugging
your chambers, Carmichael.
768
00:28:43,553 --> 00:28:46,590
Yet. There was an open mic
in a meeting room
769
00:28:46,622 --> 00:28:48,824
in this courthouse used for lawyers.
770
00:28:48,857 --> 00:28:51,493
I'm sure as a prosecutor, you've used...
771
00:28:51,526 --> 00:28:53,630
I obtained Perkins warrants for prisons
772
00:28:53,662 --> 00:28:56,399
and placed undercover informants in cells
773
00:28:56,431 --> 00:28:58,401
that we then bugged to get information,
774
00:28:58,433 --> 00:29:00,827
but never in the courthouse
and not like this.
775
00:29:00,861 --> 00:29:01,955
If it were up to me...
776
00:29:01,980 --> 00:29:04,342
Are you really gonna
finish that sentence, Lisa?
777
00:29:04,374 --> 00:29:07,576
The question is, how do I
finish that sentence?
778
00:29:07,610 --> 00:29:10,848
Well, you don't have
to rewrite the Constitution.
779
00:29:11,481 --> 00:29:12,483
Not today.
780
00:29:18,321 --> 00:29:20,523
- I found the mic.
- What? When?
781
00:29:20,555 --> 00:29:22,792
After we talked. I went all
Jason Bourne on the room.
782
00:29:22,824 --> 00:29:24,260
Did you rip it out
and throw it in the garbage?
783
00:29:24,294 --> 00:29:26,152
- Uh, no.
- Did you yell into it
784
00:29:26,185 --> 00:29:28,364
and tell whoever was listening
where they could put their...
785
00:29:28,398 --> 00:29:30,500
Seriously, Luke, you don't actually think
786
00:29:30,533 --> 00:29:32,269
- that should be allowed to...
- The law's pretty clear.
787
00:29:32,302 --> 00:29:34,804
Oh, actually, it's not.
It's not a Perkins.
788
00:29:34,836 --> 00:29:37,306
- A Perkins is targeted.
- There's precedent.
789
00:29:37,340 --> 00:29:38,908
Luke, you're gonna be a lawyer.
790
00:29:38,940 --> 00:29:40,776
This isn't just a theoretical argument.
791
00:29:40,809 --> 00:29:42,344
- You're gonna have to...
- We don't have to talk about it.
792
00:29:42,378 --> 00:29:43,545
- Yeah, we do.
- Yeah, you do.
793
00:29:43,578 --> 00:29:46,415
Let me know how it ends.
794
00:29:46,449 --> 00:29:51,131
I'm like this weird bailiff-
almost lawyer hybrid species,
795
00:29:51,163 --> 00:29:52,322
foot in both worlds.
796
00:29:52,354 --> 00:29:54,891
That's a copout.
What do you actually believe?
797
00:29:54,923 --> 00:29:56,925
- That is a trick question.
- Another copout.
798
00:29:56,959 --> 00:29:58,728
Why, because I'm not exactly
sure how I feel about something,
799
00:29:58,760 --> 00:30:00,430
or because I might not agree with you?
800
00:30:00,462 --> 00:30:01,997
I'm not a defense attorney, Em.
801
00:30:02,030 --> 00:30:04,610
I don't have to convince myself
of things the way you do.
802
00:30:07,142 --> 00:30:08,170
Wow.
803
00:30:08,203 --> 00:30:09,872
That's... That's not what I meant.
804
00:30:09,905 --> 00:30:11,307
No.
805
00:30:11,707 --> 00:30:13,275
I have to go.
806
00:30:13,942 --> 00:30:16,613
We're not kissing in public
right now, right?
807
00:30:16,645 --> 00:30:18,414
So I'm not making a statement.
808
00:30:18,448 --> 00:30:21,111
I'm just... walking away.
809
00:30:31,460 --> 00:30:33,529
Hmm, let me guess. Fashion shoot?
810
00:30:33,563 --> 00:30:35,665
Clubbing, West Hollywood.
I'm gonna get drunk.
811
00:30:35,698 --> 00:30:37,913
It's Carly's process. Just go with it.
812
00:30:37,945 --> 00:30:39,736
Mark, your father was framed.
813
00:30:39,768 --> 00:30:40,871
What?
814
00:30:40,903 --> 00:30:42,505
Carly's been busy. Tell him.
815
00:30:42,538 --> 00:30:45,507
So the Armenians, they wanted
Addison Farwell dead.
816
00:30:45,540 --> 00:30:46,875
- She was ripping them off.
- She was running
817
00:30:46,909 --> 00:30:48,678
one of their card games,
and while her clients,
818
00:30:48,710 --> 00:30:51,046
which were their clients,
were playing poker all night,
819
00:30:51,080 --> 00:30:53,350
oh, my God, her guys were
literally robbing them blind...
820
00:30:53,382 --> 00:30:54,984
Their houses, I mean.
821
00:30:55,017 --> 00:30:57,473
- It's pretty ballsy, right?
- And when the Armenians found out,
822
00:30:57,505 --> 00:30:59,488
- Addison had to go.
- Meanwhile, Vic Callan's
823
00:30:59,522 --> 00:31:01,424
running his own little game
on their turf,
824
00:31:01,457 --> 00:31:02,892
which is a big no-no.
825
00:31:02,924 --> 00:31:04,560
So they kill Addison and frame Vic.
826
00:31:04,594 --> 00:31:06,062
Two birds, one stone.
827
00:31:06,094 --> 00:31:07,663
- The argument he had with Addison?
- Motive.
828
00:31:07,697 --> 00:31:09,632
- The bragging about the gun?
- Probable cause.
829
00:31:09,664 --> 00:31:11,667
- The murder weapon in Vic's house.
- Planted.
830
00:31:11,700 --> 00:31:13,370
And it worked. The cops bit down hard.
831
00:31:13,402 --> 00:31:15,904
He was framed, Mark.
Two birds, one stone.
832
00:31:15,938 --> 00:31:17,051
That's my defense.
833
00:31:17,086 --> 00:31:18,574
- And you can prove this?
- Maybe.
834
00:31:18,607 --> 00:31:21,477
Probably. Motion to traverse tomorrow.
835
00:31:21,510 --> 00:31:22,612
You should come.
836
00:31:23,564 --> 00:31:25,147
Let's go. You need to party.
837
00:31:25,180 --> 00:31:26,415
Yeah.
838
00:31:28,985 --> 00:31:31,454
It comes down to this.
Your father has a temper.
839
00:31:31,487 --> 00:31:34,104
He is a piece of work for sure.
840
00:31:34,138 --> 00:31:35,625
But is he capable of murder?
841
00:31:35,658 --> 00:31:37,861
Do you really believe that, Mark?
842
00:31:39,629 --> 00:31:41,398
I have a motion to prepare.
843
00:31:49,434 --> 00:31:51,434
_
844
00:31:55,111 --> 00:31:57,180
And the worst part is
everyone has an opinion.
845
00:31:57,212 --> 00:31:59,481
They all think they know
how I'm gonna rule.
846
00:31:59,515 --> 00:32:01,618
I'm the creative judge,
the defense-friendly,
847
00:32:01,651 --> 00:32:03,952
- anti-law enforcement...
- How are you gonna rule?
848
00:32:03,986 --> 00:32:06,622
If I knew, I wouldn't tell you.
849
00:32:06,655 --> 00:32:09,591
I know kids like Diego,
that neighborhood...
850
00:32:09,624 --> 00:32:11,026
Single parent, no money...
851
00:32:11,059 --> 00:32:13,562
They have to make a choice way too early
852
00:32:13,595 --> 00:32:14,930
how they're gonna survive,
853
00:32:14,963 --> 00:32:18,243
and when they come here to this building,
854
00:32:19,000 --> 00:32:21,537
the deck is already stacked
against them everywhere else.
855
00:32:21,571 --> 00:32:23,606
- It can't be here.
- And yet?
856
00:32:23,639 --> 00:32:25,574
And yet yes, exactly.
857
00:32:25,607 --> 00:32:27,576
These gangs.
858
00:32:27,610 --> 00:32:29,212
If we are going to deal with them,
859
00:32:29,245 --> 00:32:30,546
we have to be bold.
860
00:32:30,580 --> 00:32:33,516
No snitching means we need tools.
861
00:32:33,548 --> 00:32:35,551
- Can I give you some advice?
- Can I stop you?
862
00:32:35,584 --> 00:32:37,821
Forget what people expect of you.
863
00:32:37,853 --> 00:32:39,889
Forget how people think
Lola Carmichael should
864
00:32:39,921 --> 00:32:42,225
look at a problem. Focus on the law.
865
00:32:42,257 --> 00:32:43,593
Focus on the arguments.
866
00:32:43,625 --> 00:32:45,249
I'm gonna focus on the accused,
867
00:32:45,283 --> 00:32:46,596
who sit in these rooms
868
00:32:46,629 --> 00:32:48,565
and talk to their lawyers in good faith,
869
00:32:48,597 --> 00:32:49,932
and I'm gonna focus on the communities
870
00:32:49,966 --> 00:32:51,501
being victimized, and actually,
871
00:32:51,534 --> 00:32:54,120
I'm gonna focus on the victim.
872
00:32:54,153 --> 00:32:55,572
A young man was killed.
873
00:32:55,604 --> 00:32:58,074
Okay. All right.
874
00:32:58,106 --> 00:32:59,608
Changing the subject,
875
00:32:59,642 --> 00:33:02,578
- I've been thinking about you and Vic.
- And?
876
00:33:02,612 --> 00:33:04,747
- I think you're missing the entire point.
- Really?
877
00:33:04,779 --> 00:33:06,782
I don't think it's about the murder.
878
00:33:06,815 --> 00:33:09,651
Not for you. I think
you are putting Vic on trial
879
00:33:09,684 --> 00:33:11,753
for your entire crappy childhood,
880
00:33:11,786 --> 00:33:14,757
and guess what. He is never, ever, ever
881
00:33:14,789 --> 00:33:16,927
not going to be guilty.
882
00:33:20,228 --> 00:33:21,564
How long have you been
holding that one back?
883
00:33:21,596 --> 00:33:24,132
Ooh, too long.
884
00:33:24,165 --> 00:33:25,934
Better late than never.
885
00:33:27,037 --> 00:33:29,072
You should be thinking about your case,
886
00:33:29,104 --> 00:33:30,606
not me and Vic.
887
00:33:32,307 --> 00:33:34,009
I can do both.
888
00:33:40,378 --> 00:33:43,070
Ohh, Sherri, what is it?
889
00:33:44,069 --> 00:33:45,671
Hey, Your Honor, you got a minute?
890
00:33:45,705 --> 00:33:47,980
- Is everything okay?
- Yeah.
891
00:33:50,376 --> 00:33:52,445
Uh, Your Honor, I know you can't...
892
00:33:52,470 --> 00:33:55,874
This is nothing ex parte.
I just want to...
893
00:33:56,082 --> 00:33:58,618
I need to say something.
894
00:33:58,651 --> 00:34:01,233
Okay, so, um, where I grew up,
895
00:34:01,233 --> 00:34:02,735
the neighborhood, Lynwood,
896
00:34:02,768 --> 00:34:06,105
it was full of hardworking people...
897
00:34:06,138 --> 00:34:08,876
Families. It was amazing.
898
00:34:09,709 --> 00:34:11,572
But there were gangs there, too.
899
00:34:11,605 --> 00:34:13,646
- Sara.
- Just part of the fabric of...
900
00:34:13,679 --> 00:34:16,649
But not everyone is a gang member,
901
00:34:16,682 --> 00:34:19,052
and not all gangs...
902
00:34:19,085 --> 00:34:21,253
gang members are criminal.
903
00:34:21,286 --> 00:34:22,755
They run businesses.
904
00:34:22,789 --> 00:34:24,824
They raise incredible families.
905
00:34:24,856 --> 00:34:26,992
They contribute to the community.
906
00:34:27,025 --> 00:34:29,428
They just need a place
to belong, that's it.
907
00:34:29,461 --> 00:34:31,164
But they all get targeted.
908
00:34:31,197 --> 00:34:32,766
Sara, I need you to stop.
909
00:34:32,798 --> 00:34:33,843
People use them.
910
00:34:33,877 --> 00:34:37,101
They use these... These boys, these men,
911
00:34:37,133 --> 00:34:38,594
some of whom are my family.
912
00:34:38,628 --> 00:34:40,807
They are used by......
913
00:34:40,840 --> 00:34:45,010
As a political platform
to get sheriffs elected,
914
00:34:45,043 --> 00:34:49,315
to get D.A.s elected,
to raise funds for police
915
00:34:49,347 --> 00:34:51,717
rather than for social services.
916
00:34:51,751 --> 00:34:53,799
Now, I know it's hard to get the truth.
917
00:34:53,831 --> 00:34:57,341
Out there is so much noise.
918
00:34:58,123 --> 00:35:00,177
But in this building...
919
00:35:00,860 --> 00:35:04,396
in 802, you have inspired us all
920
00:35:04,429 --> 00:35:06,231
by leveling the playing field.
921
00:35:06,264 --> 00:35:08,801
Now they are trying to change that
922
00:35:08,835 --> 00:35:10,135
by putting microphones into our...
923
00:35:10,168 --> 00:35:13,339
I have to stop you now.
924
00:35:17,076 --> 00:35:18,844
But I hear you.
925
00:35:25,952 --> 00:35:27,821
Thank you, Your Honor.
926
00:35:33,760 --> 00:35:36,463
Detective, when you obtained
your bogus warrant
927
00:35:36,496 --> 00:35:38,731
- to search my client's house...
- Objection. Argumentative.
928
00:35:38,764 --> 00:35:40,099
No, it isn't. Overruled.
929
00:35:40,132 --> 00:35:42,434
The sole basis for your warrant
was a statement
930
00:35:42,467 --> 00:35:44,236
made by your informant Mr. Torley
931
00:35:44,269 --> 00:35:46,972
that on December 3rd at 9 p.m.,
932
00:35:47,005 --> 00:35:48,841
at the Shortstop bar in Echo Park,
933
00:35:48,874 --> 00:35:50,744
he overheard my client brag
934
00:35:50,777 --> 00:35:52,479
about having a .357 Magnum at his house,
935
00:35:52,512 --> 00:35:55,815
which he'd use to, quote,
take care of business.
936
00:35:55,847 --> 00:35:57,039
Correct, and I would add
937
00:35:57,073 --> 00:35:58,732
that the defendant was known to police.
938
00:35:58,765 --> 00:36:00,786
For playing cards, not murder.
939
00:36:00,820 --> 00:36:01,955
So, Detective,
940
00:36:01,987 --> 00:36:04,423
you had no idea the informant was lying?
941
00:36:04,456 --> 00:36:06,458
- Objection.
- Overruled. Sit down.
942
00:36:06,492 --> 00:36:08,094
Look, we took the statement
in good faith.
943
00:36:08,126 --> 00:36:09,496
In good faith, of course.
944
00:36:09,528 --> 00:36:11,764
So you were unaware that,
on the night in question,
945
00:36:11,798 --> 00:36:14,300
your informant was nowhere
near the Shortstop.
946
00:36:14,333 --> 00:36:16,168
He was lying in a puddle of his own vomit
947
00:36:16,202 --> 00:36:17,437
on Abbot Kinney.
948
00:36:17,469 --> 00:36:18,871
Your Honor, even if this were true,
949
00:36:18,905 --> 00:36:20,006
the "good faith" exception applies.
950
00:36:20,039 --> 00:36:21,307
Actually, it doesn't, Your Honor.
951
00:36:21,340 --> 00:36:22,842
I'm gonna establish why.
952
00:36:22,874 --> 00:36:25,378
- Sit down, Mr. Koch.
- Detective,
953
00:36:25,411 --> 00:36:27,347
at any point, did you run Mr. Torley
954
00:36:27,380 --> 00:36:29,676
- through your own system?
- No.
955
00:36:29,701 --> 00:36:32,384
- So you didn't see an L.A.P.D.
- 647 citation
956
00:36:32,418 --> 00:36:35,292
for public intoxication in Venice,
957
00:36:35,325 --> 00:36:37,157
16 miles from the Shortstop.
958
00:36:37,190 --> 00:36:39,325
- No, I did not.
- Nothing further, Your Honor.
959
00:36:39,358 --> 00:36:40,994
Mr. Koch, rebuttal?
960
00:36:41,027 --> 00:36:43,797
I... Ahem. No, Your Honor, I'm good.
961
00:36:43,829 --> 00:36:45,965
I've heard enough.
The witness may step down.
962
00:36:45,998 --> 00:36:47,833
The gun is excluded.
963
00:36:47,867 --> 00:36:50,836
If I were you, I'd start
thinking about a deal.
964
00:36:50,869 --> 00:36:52,806
All rise.
965
00:37:06,918 --> 00:37:09,121
I hit the red line the other day.
966
00:37:09,155 --> 00:37:10,323
Apologies.
967
00:37:10,356 --> 00:37:12,025
Yeah. Me, too.
968
00:37:12,893 --> 00:37:15,327
I don't like the way
you've lived your life
969
00:37:15,360 --> 00:37:16,895
or the things you've done.
970
00:37:16,929 --> 00:37:20,333
You don't like mine for whatever reason.
971
00:37:20,365 --> 00:37:21,601
We could trade punches on that
972
00:37:21,634 --> 00:37:23,902
for the next 10 years. Probably will.
973
00:37:23,936 --> 00:37:27,407
But I don't think you're a murderer, Dad.
974
00:37:48,960 --> 00:37:51,396
Courthouse meeting rooms
should not be bugged.
975
00:37:51,429 --> 00:37:55,000
For the record, I want to state
clearly and without ambiguity,
976
00:37:55,034 --> 00:37:56,414
I personally believe
977
00:37:56,447 --> 00:37:59,038
defendants' Sixth Amendment
rights should apply.
978
00:37:59,070 --> 00:38:00,940
This is a courthouse, not a prison.
979
00:38:00,972 --> 00:38:02,451
It is special.
980
00:38:02,486 --> 00:38:05,545
I find the defense's argument
that Mr. Domingues' presence
981
00:38:05,577 --> 00:38:07,512
did not void attorney-client privilege
982
00:38:07,545 --> 00:38:08,914
to be compelling.
983
00:38:09,366 --> 00:38:11,416
However, I am not convinced
984
00:38:11,449 --> 00:38:14,460
that Mr. Domingues was
a part of the defense team.
985
00:38:14,493 --> 00:38:17,956
An ex-gang member hired
as an expert at the 11th hour
986
00:38:17,989 --> 00:38:19,892
to preserve privilege, while creative,
987
00:38:19,925 --> 00:38:23,128
does not meet the standards
established by precedent.
988
00:38:23,161 --> 00:38:26,781
Further, the circumstances
by which this evidence,
989
00:38:26,814 --> 00:38:28,415
these names, were obtained
990
00:38:28,447 --> 00:38:30,969
does not invalidate its probative value.
991
00:38:31,003 --> 00:38:35,008
Law enforcement must be given
the leeway to do its job,
992
00:38:35,041 --> 00:38:38,010
to seek justice on behalf of the victim,
993
00:38:38,043 --> 00:38:42,447
a young man whose life
was violently taken away...
994
00:38:42,481 --> 00:38:43,984
Lucas Montez.
995
00:38:45,351 --> 00:38:47,519
The motion is denied.
The recordings are in.
996
00:38:47,552 --> 00:38:48,954
Your Honor...
997
00:38:48,987 --> 00:38:51,056
And right on cue, save it, Ms. Lopez.
998
00:38:51,090 --> 00:38:54,093
Both of you, my chambers.
999
00:38:54,126 --> 00:38:55,328
Your Honor, if I may...
1000
00:38:55,360 --> 00:38:57,095
You deal with terrible crimes, Mr. Diaz,
1001
00:38:57,128 --> 00:38:59,364
and I value your work, but if I may,
1002
00:38:59,398 --> 00:39:01,833
Diego Fondo may have been
present for the murder,
1003
00:39:01,866 --> 00:39:03,159
but that does mean he took part.
1004
00:39:03,193 --> 00:39:05,605
- Of course, but...
- Those facts will undoubtedly
1005
00:39:05,637 --> 00:39:08,708
be discovered at trial unless your case
1006
00:39:08,740 --> 00:39:10,409
against the other members of the gang
1007
00:39:10,443 --> 00:39:11,945
will be a lot stronger
1008
00:39:11,978 --> 00:39:13,079
if you believe Diego is telling the truth
1009
00:39:13,112 --> 00:39:14,614
and you can get him to testify.
1010
00:39:14,646 --> 00:39:17,083
In exchange for immunity
and no jail time.
1011
00:39:17,115 --> 00:39:18,985
And relocation for him and his mother.
1012
00:39:19,018 --> 00:39:20,686
They start again somewhere else.
1013
00:39:20,719 --> 00:39:22,020
Otherwise, FDS will...
1014
00:39:22,054 --> 00:39:23,189
So Diego is prepared to testify?
1015
00:39:23,222 --> 00:39:25,959
I believe so, Your Honor.
He's ready to tell the truth.
1016
00:39:25,992 --> 00:39:27,027
You know, he made a mistake,
1017
00:39:27,059 --> 00:39:29,429
but he had the strength
and the courage to fix it.
1018
00:39:29,461 --> 00:39:31,820
He came to me, to us, for help.
1019
00:39:31,854 --> 00:39:34,634
He is the reason we all do this.
1020
00:39:37,670 --> 00:39:39,204
When you're ready, I'll see you back here
1021
00:39:39,237 --> 00:39:42,341
for the terms of the deal.
You're excused.
1022
00:39:48,681 --> 00:39:50,483
- That went well.
- Did it?
1023
00:39:50,516 --> 00:39:54,153
When a person is incarcerated,
these are the only spaces
1024
00:39:54,186 --> 00:39:56,932
they can talk to their lawyers.
I just made them less safe.
1025
00:39:57,736 --> 00:40:00,126
Am I gonna regret this?
1026
00:40:05,563 --> 00:40:06,732
There you are.
1027
00:40:06,766 --> 00:40:08,701
Forgot my...
1028
00:40:08,733 --> 00:40:10,578
How'd that go?
1029
00:40:10,611 --> 00:40:13,005
Plea deal. Witness protection.
1030
00:40:13,039 --> 00:40:14,173
That's great.
1031
00:40:14,206 --> 00:40:16,409
Yeah, but the recording stays in.
1032
00:40:16,442 --> 00:40:19,045
She's allowing it. I can't believe it.
1033
00:40:19,077 --> 00:40:20,900
It's so... wrong.
1034
00:40:20,933 --> 00:40:22,547
I checked the room again. The bug's gone.
1035
00:40:22,581 --> 00:40:24,182
They took it out.
1036
00:40:24,215 --> 00:40:26,085
Maybe, or they just hid it better.
1037
00:40:26,117 --> 00:40:27,806
- Listen, I'm sorry about what I said.
- It's okay.
1038
00:40:27,838 --> 00:40:30,123
We were just arguing, right?
That's what we do. We like it.
1039
00:40:30,155 --> 00:40:31,423
On this, we're just getting started.
1040
00:40:31,456 --> 00:40:33,092
Should I come by later or...
1041
00:40:33,124 --> 00:40:35,193
You know what? I'm tired.
I think I'll just...
1042
00:40:35,226 --> 00:40:38,764
- Yeah, of course.
- Okay. See you tomorrow.
1043
00:40:49,574 --> 00:40:51,210
Night Market Song.
1044
00:40:52,811 --> 00:40:57,382
Green curry duck, larb gai, sticky rice.
1045
00:40:57,416 --> 00:41:00,186
- Hey.
- Hey.
1046
00:41:00,219 --> 00:41:02,220
No quinoa in sight.
1047
00:41:02,253 --> 00:41:04,690
So... you're a prosecutor.
1048
00:41:04,722 --> 00:41:06,759
What kind of plea deal would you offer?
1049
00:41:12,231 --> 00:41:14,434
I accept, if only to convince you
1050
00:41:14,467 --> 00:41:15,701
you are misguided.
1051
00:41:15,733 --> 00:41:18,470
I have a set of boundaries and guidelines
1052
00:41:18,503 --> 00:41:20,772
- that we should go over.
- I'll just ignore them.
1053
00:41:20,806 --> 00:41:22,407
You should prepare to be surprised.
1054
00:41:22,440 --> 00:41:23,675
I hate surprises.
1055
00:41:23,708 --> 00:41:25,444
I'm willing to bet
all of the money I've got
1056
00:41:25,478 --> 00:41:26,885
that you don't.
1057
00:41:34,619 --> 00:41:36,121
It could be anywhere.
1058
00:41:36,155 --> 00:41:37,390
No guarantees it's California, even,
1059
00:41:37,423 --> 00:41:40,293
and you can't contact
anyone, not even family.
1060
00:41:40,326 --> 00:41:41,327
I know it's a lot.
1061
00:41:41,360 --> 00:41:43,034
No, it's okay.
1062
00:41:43,067 --> 00:41:44,706
It's wonderful.
1063
00:41:45,197 --> 00:41:47,300
You saved his life, Ms. Lopez.
1064
00:41:47,333 --> 00:41:49,367
I'm so grateful.
1065
00:41:49,920 --> 00:41:51,536
Thank you, Ms. Lopez.
1066
00:41:51,963 --> 00:41:53,673
You're welcome.
1067
00:41:53,706 --> 00:41:55,258
Don't think, uh...
1068
00:41:56,115 --> 00:41:58,117
I know I've hurt you, Mama,
1069
00:41:58,277 --> 00:42:00,713
and I know what you've done for me,
1070
00:42:00,746 --> 00:42:02,474
what you've given up.
1071
00:42:09,822 --> 00:42:12,291
Okay. I'm in.
1072
00:42:12,324 --> 00:42:13,592
Take the damn job.
1073
00:42:13,626 --> 00:42:14,827
Yeah?
1074
00:42:14,860 --> 00:42:17,363
That passion, that drive you have
1075
00:42:17,396 --> 00:42:19,465
to make the world better...
I fell in love with that
1076
00:42:19,498 --> 00:42:20,658
and with you.
1077
00:42:20,690 --> 00:42:22,768
You need to be who you are
and do what you do.
1078
00:42:22,800 --> 00:42:23,835
We'll make it work, Lo.
1079
00:42:23,869 --> 00:42:25,732
And somehow, we'll make it work.
1080
00:42:25,765 --> 00:42:27,339
And look, if it gets
too much for either of us,
1081
00:42:27,373 --> 00:42:30,175
I'll transfer back to L.A.
or I'll quit the Bureau.
1082
00:42:30,208 --> 00:42:32,511
- You are not leaving the Bureau.
- If I have to.
1083
00:42:32,545 --> 00:42:36,282
This work is important,
but, Lo, you... you are my love,
1084
00:42:36,315 --> 00:42:38,184
and L.A. is our home.
1085
00:42:38,217 --> 00:42:41,153
We are lucky. There are
only miles between us.
1086
00:42:41,186 --> 00:42:42,721
- Could be a lot worse.
- And we have
1087
00:42:42,755 --> 00:42:44,824
red eye quickies and weekend pillow talk
1088
00:42:44,856 --> 00:42:46,324
to look forward to.
1089
00:42:46,358 --> 00:42:47,693
Oh, I like the sound of that.
1090
00:42:47,726 --> 00:42:48,894
We can meet in the middle.
1091
00:42:48,927 --> 00:42:51,145
Kansas is a sexy state.
1092
00:42:51,178 --> 00:42:52,231
It is?
1093
00:42:52,265 --> 00:42:53,599
It will be when we're there.
1094
00:42:53,632 --> 00:42:55,300
I'm booking flights right now.
1095
00:42:55,333 --> 00:42:56,935
Mm-hmm. And bubble baths.
1096
00:42:56,969 --> 00:42:58,871
Lots of bubble baths.
81285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.