Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,460 --> 00:00:04,600
♪ ♪
2
00:00:04,660 --> 00:00:07,060
♪ What kind of message ♪
3
00:00:07,160 --> 00:00:10,740
♪ Are we trying to give ♪
♪ Soldiers in the fields ♪
4
00:00:10,760 --> 00:00:12,990
Oh, thanks Shona.
5
00:00:13,030 --> 00:00:14,419
Are you sure you're gonna be OK
6
00:00:14,420 --> 00:00:15,920
flying to Italy all by yourself?
7
00:00:15,980 --> 00:00:18,239
- I'm not a child.
- I never said you were.
8
00:00:18,240 --> 00:00:20,600
- And there will be a pilot.
- Of course there will be.
9
00:00:20,640 --> 00:00:22,900
But honey... I'm a father.
10
00:00:22,940 --> 00:00:25,250
- It's my job to worry.
- I know.
11
00:00:25,260 --> 00:00:26,559
And thanks.
12
00:00:26,560 --> 00:00:28,640
It must be hard watching
your little girl grow up,
13
00:00:28,680 --> 00:00:30,440
flying off to Europe by herself
14
00:00:30,460 --> 00:00:32,500
with nothing but last
year's clothes on her back.
15
00:00:32,520 --> 00:00:33,900
I see what you did there.
16
00:00:34,340 --> 00:00:35,500
And honey,
17
00:00:35,520 --> 00:00:37,720
just because you flash
those pearly whites at me
18
00:00:37,750 --> 00:00:39,640
does not mean that I'm gonna...
19
00:00:39,700 --> 00:00:41,690
[SIGHING]
20
00:00:41,720 --> 00:00:44,390
- Fine. I give up.
- Ah ha!
21
00:00:44,540 --> 00:00:45,820
Here.
22
00:00:46,500 --> 00:00:47,800
Take it all.
23
00:00:47,860 --> 00:00:50,179
- Ah! Grazie mille!
- Yeah, yeah, yeah.
24
00:00:50,180 --> 00:00:52,620
- I'll hit Queen after school.
- OK, honey.
25
00:00:52,680 --> 00:00:54,439
Have fun. I love you, baby.
26
00:00:54,440 --> 00:00:55,940
- Ciao, Papa.
- Hey, boss!
27
00:00:55,980 --> 00:00:57,700
- Hey.
- Fancy a carpool?
28
00:00:57,720 --> 00:01:00,020
You know what? I can't.
Angie just called,
29
00:01:00,040 --> 00:01:02,300
she wants me to go meet a
couple of friends of hers.
30
00:01:02,340 --> 00:01:03,539
Public transit it is, then.
31
00:01:03,540 --> 00:01:05,300
A little time with the
common man would probably
32
00:01:05,320 --> 00:01:07,280
- do you some good.
- See you in a bit.
33
00:01:07,920 --> 00:01:09,380
See you, Shona.
34
00:01:11,020 --> 00:01:12,490
- Hey!
- Hi.
35
00:01:12,520 --> 00:01:14,590
Why do you smell like strawberries?
36
00:01:14,620 --> 00:01:16,059
It's my hair.
37
00:01:16,060 --> 00:01:17,489
I ran out of the usual conditioner.
38
00:01:17,490 --> 00:01:18,490
Very fruity.
39
00:01:18,530 --> 00:01:20,830
- You're not helping.
- Oh, hey!
40
00:01:20,860 --> 00:01:22,800
I'm going right by that
cool soap shop on Queen.
41
00:01:22,830 --> 00:01:24,759
Oh, yeah? I love their
Rainforest Revival.
42
00:01:24,760 --> 00:01:26,039
- Would you?
- Yeah, no problem!
43
00:01:26,040 --> 00:01:27,900
I'll swing by the agency after I'm done.
44
00:01:27,940 --> 00:01:30,470
You are a lifesaver.
45
00:01:30,860 --> 00:01:33,910
Il piacere è tutto mio
46
00:01:34,640 --> 00:01:36,840
Le... plume de ma tante!
47
00:01:36,880 --> 00:01:38,910
[LAUGHING]
48
00:01:38,950 --> 00:01:41,180
♪ ♪
49
00:01:41,600 --> 00:01:42,980
[ANGIE]: There it is!
50
00:01:43,020 --> 00:01:45,249
- Wayward Wally Brewery.
- Little early to be
51
00:01:45,250 --> 00:01:47,490
- hittin' the suds, isn't it?
- It's noon somewhere.
52
00:01:47,720 --> 00:01:49,690
Like where? Reykjavik?
53
00:01:53,630 --> 00:01:56,300
We're not going to day drink.
I wanted to introduce you
54
00:01:56,330 --> 00:01:58,430
- to the brothers who run it.
- Friends of yours?
55
00:01:58,470 --> 00:01:59,680
Yeah, from the old neighbourhood.
56
00:01:59,700 --> 00:02:03,060
Oh. So who is this Wally
who went Wayward and why?
57
00:02:03,240 --> 00:02:05,560
Their dad. One day, he just up and left.
58
00:02:05,580 --> 00:02:07,140
Seems an odd thing to commemorate.
59
00:02:07,180 --> 00:02:08,879
Yeah. The guys found a recipe
60
00:02:08,880 --> 00:02:10,340
for an IPA in their dad's old stuff,
61
00:02:10,380 --> 00:02:12,439
figured they'd give it a
go and five years later,
62
00:02:12,440 --> 00:02:14,696
- they've just won a Golden Tap Award.
- Well, that's impressive.
63
00:02:14,720 --> 00:02:16,259
Yeah! They're great guys.
64
00:02:16,260 --> 00:02:18,520
- I thought you'd like to meet them.
- And?
65
00:02:19,080 --> 00:02:22,190
And they could use a
celebrity endorsement,
66
00:02:22,200 --> 00:02:24,550
- and the only celebrity I know...
- Is me?!
67
00:02:24,560 --> 00:02:26,580
Yeah. I use the term
"celebrity" loosely.
68
00:02:26,600 --> 00:02:28,560
No, no. It's on the record now.
69
00:02:28,600 --> 00:02:29,940
As a celebrity,
70
00:02:30,000 --> 00:02:32,080
I feel it would be irresponsible of me
71
00:02:32,100 --> 00:02:35,259
to endorse a product that I
couldn't stand behind fully.
72
00:02:35,260 --> 00:02:36,300
And you also need to know
73
00:02:36,320 --> 00:02:38,100
that I have a very sophisticated palate.
74
00:02:38,140 --> 00:02:39,279
You're gonna like their beer.
75
00:02:39,280 --> 00:02:41,340
And you'll like Miles and Dylan.
76
00:02:41,360 --> 00:02:43,780
They're hardworking, friendly...
77
00:02:44,220 --> 00:02:45,939
Miles, how could you do this to us?!
78
00:02:45,940 --> 00:02:47,180
How is this my fault?
79
00:02:47,220 --> 00:02:49,540
Well, I'm not the one who
closed up last night!
80
00:02:49,560 --> 00:02:52,540
- You're saying I'm incompetent?
- You heard what he said, Miles.
81
00:02:52,580 --> 00:02:53,639
Negligence!
82
00:02:53,640 --> 00:02:56,040
Well, maybe we can get a
second insurance inspection.
83
00:02:56,080 --> 00:02:57,600
Hey, guys. What's going on?
84
00:02:57,620 --> 00:02:58,760
Oh, Angie.
85
00:02:58,820 --> 00:03:00,639
Miles forgot to lock off
the valves last night.
86
00:03:00,640 --> 00:03:02,300
They were locked up before I left.
87
00:03:02,360 --> 00:03:04,400
Then explain to me why
thousands of gallons of beer
88
00:03:04,410 --> 00:03:06,556
- literally have gone down the drain.
- I don't know, Dylan.
89
00:03:06,580 --> 00:03:08,940
Maybe somebody broke in
and opened the valves.
90
00:03:08,970 --> 00:03:10,679
Are you saying this was intentional?
91
00:03:10,680 --> 00:03:12,560
- Well, yeah. What else?
- Prove it.
92
00:03:13,220 --> 00:03:15,120
He doesn't have to.
93
00:03:15,140 --> 00:03:16,440
We will.
94
00:03:16,480 --> 00:03:17,539
Really?
95
00:03:17,540 --> 00:03:19,240
Angie, that would be amazing.
96
00:03:20,380 --> 00:03:23,100
Uh... guys, we'd be happy to help you,
97
00:03:23,110 --> 00:03:25,399
but why don't you just
file an insurance claim?
98
00:03:25,400 --> 00:03:27,356
We tried. You just passed
the adjustor on the way in.
99
00:03:27,380 --> 00:03:28,640
He's calling it negligence.
100
00:03:28,660 --> 00:03:30,016
Yeah, which means we're out of pocket.
101
00:03:30,040 --> 00:03:32,700
- So you just brew more beer!
- It's gonna take at least
102
00:03:32,720 --> 00:03:35,030
two weeks to get a fresh
batch, and we had...
103
00:03:35,060 --> 00:03:37,240
contracts that were
expecting delivery today.
104
00:03:37,280 --> 00:03:39,459
Not to mention we lost
about 30 grand in product.
105
00:03:39,460 --> 00:03:40,799
That kills the reno plans.
106
00:03:40,800 --> 00:03:43,020
- You guys were planning to expand?
- Yeah.
107
00:03:43,060 --> 00:03:45,679
After we won the Golden
Tap, we scored a contract
108
00:03:45,680 --> 00:03:48,040
to supply the upcoming
Summerfest Music Festival.
109
00:03:48,300 --> 00:03:50,810
The plan was to expand into
the rest of the building...
110
00:03:50,850 --> 00:03:53,620
and increase production by 30%.
111
00:03:54,860 --> 00:03:57,260
The dream was an experiential brew pub.
112
00:03:57,280 --> 00:03:59,499
Looks like that's down the drain too.
113
00:03:59,500 --> 00:04:02,319
Well, not if Angie and Matt here
114
00:04:02,320 --> 00:04:04,620
can prove that it was a
targeted attack, right?
115
00:04:04,740 --> 00:04:06,640
So what time did you
close up last night?
116
00:04:06,660 --> 00:04:10,040
I did the final taste test at... 9 p.m.
117
00:04:10,100 --> 00:04:12,480
I got in at 7 to find the
place completely flooded.
118
00:04:12,770 --> 00:04:14,740
So that's about a 10 hour window.
119
00:04:14,750 --> 00:04:15,799
Speaking of windows,
120
00:04:15,800 --> 00:04:17,680
what kind of security
system do you have here?
121
00:04:17,740 --> 00:04:20,200
Well, we're strictly a
lock-and-key outfit at the moment.
122
00:04:21,800 --> 00:04:22,820
Shade?
123
00:04:22,860 --> 00:04:24,400
Have a look at this.
124
00:04:27,080 --> 00:04:29,280
Yeah. The dust on the
sill's been disturbed.
125
00:04:29,320 --> 00:04:31,040
There's scratch marks on the latch.
126
00:04:32,300 --> 00:04:33,899
So it was a break in.
127
00:04:33,900 --> 00:04:35,140
This won't be enough to convince
128
00:04:35,150 --> 00:04:36,479
the insurance company.
129
00:04:36,480 --> 00:04:38,060
What about you guys?
130
00:04:38,140 --> 00:04:40,940
Our interest is... brewing.
131
00:04:40,960 --> 00:04:44,360
♪ ♪
132
00:04:44,400 --> 00:04:46,480
♪ ♪
133
00:04:46,520 --> 00:04:50,080
♪ I see you and you see me ♪
134
00:04:50,600 --> 00:04:54,340
♪ Watch you blowin' the lines
when you're makin' a scene ♪
135
00:04:54,400 --> 00:04:57,660
♪ Oh boy, you've got to know ♪
136
00:04:58,080 --> 00:05:00,320
♪ What my head overlooks ♪
137
00:05:00,340 --> 00:05:03,160
♪ The senses will show to my heart ♪
138
00:05:03,420 --> 00:05:08,580
♪ When it's watching for lies
'cause you can't escape my ♪
139
00:05:08,900 --> 00:05:10,439
♪ Private Eyes ♪
140
00:05:10,440 --> 00:05:12,330
♪ They're watching you ♪
141
00:05:12,500 --> 00:05:15,240
♪ Private Eyes ♪
142
00:05:15,250 --> 00:05:17,780
♪ They're watching you,
watching you, watching you ♪
143
00:05:17,800 --> 00:05:18,940
♪ Watching you ♪
144
00:05:19,000 --> 00:05:21,580
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
145
00:05:21,620 --> 00:05:25,840
♪ ♪
146
00:05:26,720 --> 00:05:28,210
Hope you didn't mind me jumping in
147
00:05:28,240 --> 00:05:30,580
- and offering our services.
- Oh, of course. If we can help
148
00:05:30,600 --> 00:05:32,220
the brothers out, why wouldn't we?
149
00:05:33,280 --> 00:05:34,670
Jerry's Rigs
150
00:05:34,700 --> 00:05:36,920
is in the same building
as Wayward Wally.
151
00:05:36,940 --> 00:05:39,240
The boys' expansion plans
are pretty ambitious.
152
00:05:39,260 --> 00:05:40,879
They'd be taking over the entire space.
153
00:05:40,880 --> 00:05:42,820
And putting Jerry out of business.
154
00:05:42,840 --> 00:05:44,820
I wonder how Jerry feels about that.
155
00:05:55,020 --> 00:05:56,320
Hey.
156
00:05:56,360 --> 00:05:58,360
- Nice rig.
- Oh, thanks.
157
00:05:58,720 --> 00:06:00,190
[GROANING]
158
00:06:00,980 --> 00:06:03,420
All the kids nowadays want side pipes
159
00:06:03,440 --> 00:06:05,340
and dual exhaust systems.
160
00:06:05,460 --> 00:06:07,740
I blame those damn
161
00:06:07,840 --> 00:06:09,840
Fast and Furious movies.
162
00:06:09,880 --> 00:06:11,799
I put my foot down on nitrous oxide.
163
00:06:11,800 --> 00:06:13,220
Nobody needs that stuff.
164
00:06:13,310 --> 00:06:14,760
The freedom of being an independent.
165
00:06:14,770 --> 00:06:16,119
My name's on the garage door
166
00:06:16,120 --> 00:06:17,579
so I get to say what's what.
167
00:06:17,580 --> 00:06:18,580
Jerry.
168
00:06:19,520 --> 00:06:20,580
Oh.
169
00:06:20,920 --> 00:06:22,279
So what do you say about
170
00:06:22,280 --> 00:06:24,460
Wayward Wally's expansion plans?
171
00:06:24,520 --> 00:06:26,340
You're not here about a
custom job, are you?
172
00:06:26,490 --> 00:06:27,739
Everett and Shade.
173
00:06:27,740 --> 00:06:29,019
We're private investigators.
174
00:06:29,020 --> 00:06:31,459
We're looking into a break
in that happened next door.
175
00:06:31,460 --> 00:06:32,640
A break in!
176
00:06:33,390 --> 00:06:34,559
And you think I did it?
177
00:06:34,560 --> 00:06:36,580
No. We're just asking around.
178
00:06:36,640 --> 00:06:38,600
I've known those boys for years.
179
00:06:38,760 --> 00:06:40,299
I worked with their
father in this very shop.
180
00:06:40,300 --> 00:06:41,819
Mind you, back then it
was the whole building,
181
00:06:41,820 --> 00:06:44,200
but... I taught Wallace
everything he knew.
182
00:06:44,220 --> 00:06:45,850
Sounds like you got a
lot of history here.
183
00:06:45,860 --> 00:06:47,000
Oh, yeah.
184
00:06:47,080 --> 00:06:49,280
I'd be pretty upset if
my life's work was being
185
00:06:49,290 --> 00:06:51,620
displaced by a beer tasting room.
186
00:06:52,920 --> 00:06:55,950
You're crazy! I got a double wide down
187
00:06:55,960 --> 00:06:57,580
in Florida waiting for me to retire.
188
00:06:57,680 --> 00:06:59,920
So you're happy about the expansion?
189
00:06:59,960 --> 00:07:00,960
I'm thrilled!
190
00:07:00,961 --> 00:07:02,620
In fact, the truth is I
would've left years ago
191
00:07:02,630 --> 00:07:03,930
except the boys were young and
192
00:07:03,960 --> 00:07:07,220
struggling and my rent covered
'em over a few rough spots.
193
00:07:07,260 --> 00:07:09,690
Were you here after 9 p.m. last night?
194
00:07:09,730 --> 00:07:11,279
Home every night by seven.
195
00:07:11,280 --> 00:07:12,400
Wheel of Fortune.
196
00:07:12,420 --> 00:07:13,760
And this morning?
197
00:07:13,780 --> 00:07:15,779
Open at eight, like clockwork.
198
00:07:15,780 --> 00:07:16,939
Although this morning
199
00:07:16,940 --> 00:07:18,720
when I came in, the boys were yelling.
200
00:07:18,760 --> 00:07:20,820
I just thought they were
brothers being brothers.
201
00:07:20,880 --> 00:07:22,439
Someone broke in, drained the vats.
202
00:07:22,440 --> 00:07:24,040
They lost all their beer.
203
00:07:24,100 --> 00:07:26,200
- Damn. That's bad.
- Yeah.
204
00:07:26,410 --> 00:07:29,360
Maybe don't pack up
for Florida just yet.
205
00:07:29,740 --> 00:07:31,140
Yeah.
206
00:07:34,720 --> 00:07:36,596
So, what'd you think of
our Snowbird back there?
207
00:07:36,620 --> 00:07:38,380
He doesn't strike me as
the cat burglar type.
208
00:07:38,420 --> 00:07:39,599
If he wanted to go South so bad,
209
00:07:39,600 --> 00:07:40,699
he could've gone any time.
210
00:07:40,700 --> 00:07:42,420
Why sabotage the brewery now?
211
00:07:42,500 --> 00:07:44,520
Why right after their Golden Tap win?
212
00:07:44,560 --> 00:07:46,339
Well, the local craft
brew scene's exploded
213
00:07:46,340 --> 00:07:47,860
in the last few years.
214
00:07:47,880 --> 00:07:49,279
Maybe someone's at loggerheads
215
00:07:49,280 --> 00:07:50,520
with the new kids on the block.
216
00:07:52,620 --> 00:07:54,160
[ENGINE STARTING]
217
00:07:54,200 --> 00:07:58,100
♪ ♪
218
00:07:58,220 --> 00:08:01,740
♪ ♪
219
00:08:01,800 --> 00:08:05,680
♪ ♪
220
00:08:07,120 --> 00:08:08,500
Just give me a second.
221
00:08:14,540 --> 00:08:16,399
When we asked you to start researching
222
00:08:16,400 --> 00:08:18,540
the local craft beer scene,
223
00:08:18,600 --> 00:08:20,960
- this isn't what we meant.
- I did the research online.
224
00:08:20,980 --> 00:08:22,820
I just wanted to be extra thorough.
225
00:08:22,940 --> 00:08:25,080
Because you're dedicated to your job.
226
00:08:25,120 --> 00:08:27,580
You betcha! There are a lot
of players in this game.
227
00:08:28,040 --> 00:08:30,170
But it's all about flavour profile.
228
00:08:30,440 --> 00:08:32,560
Now, there's filtered,
229
00:08:32,600 --> 00:08:34,620
unfiltered, seasonal, hoppy,
230
00:08:34,980 --> 00:08:36,900
- wheaty...
- Grumpy, Sleepy.
231
00:08:36,940 --> 00:08:38,880
It's a big, beautiful
beer world out there.
232
00:08:38,920 --> 00:08:41,199
And here's a big, beautiful black coffee
233
00:08:41,200 --> 00:08:43,060
to bring you back to our world.
234
00:08:45,020 --> 00:08:48,040
So, I narrowed it down
from the master list
235
00:08:48,080 --> 00:08:50,820
and came up with five
different competitors.
236
00:08:51,280 --> 00:08:53,419
And, unlike the trend
of the last decade,
237
00:08:53,420 --> 00:08:55,420
they're also not overly hoppy.
238
00:08:55,630 --> 00:08:58,000
- But you circled one.
- That's the one that makes
239
00:08:58,040 --> 00:08:59,980
the most sense: Girl on a Bike.
240
00:09:00,980 --> 00:09:03,140
I mean, I don't usually drink beer
241
00:09:03,180 --> 00:09:05,800
or any alcohol of any sort, but
that's actually really good.
242
00:09:08,050 --> 00:09:09,560
- That's pretty good!
- Right?!
243
00:09:09,580 --> 00:09:11,400
Ladies! It's not even noon yet!
244
00:09:11,420 --> 00:09:13,100
It is in Halifax.
245
00:09:14,880 --> 00:09:16,660
Other than flavour profile,
246
00:09:16,740 --> 00:09:19,120
what makes Girl on a
Bike a likely suspect?
247
00:09:19,160 --> 00:09:20,399
They won the Golden Tap Award
248
00:09:20,400 --> 00:09:21,899
the last three years in a row.
249
00:09:21,900 --> 00:09:23,119
This year was their first loss.
250
00:09:23,120 --> 00:09:24,460
It was a pretty big upset.
251
00:09:24,500 --> 00:09:26,840
Upset enough to sabotage Wayward Wally?
252
00:09:26,920 --> 00:09:29,079
Maybe the competition
between these rivals
253
00:09:29,080 --> 00:09:31,359
has finally come to a head.
254
00:09:31,360 --> 00:09:33,380
And you wonder why we drink.
255
00:09:33,440 --> 00:09:36,040
♪ ♪
256
00:09:36,100 --> 00:09:39,600
[HICCUPPING]
257
00:09:39,660 --> 00:09:43,240
[INDISTINCT SPEAKING]
258
00:09:43,680 --> 00:09:45,560
You must be the girl on a bike.
259
00:09:45,660 --> 00:09:48,340
Rosie, master brewer and owner.
260
00:09:48,380 --> 00:09:50,400
- Have you had a sample?
- I would love one.
261
00:09:50,860 --> 00:09:53,080
- Nice logo.
- Thanks.
262
00:09:53,160 --> 00:09:55,220
It's also tattooed on my cheek.
263
00:09:56,200 --> 00:09:58,540
Ahh! [CHUCKLING]
264
00:09:58,560 --> 00:10:00,599
Golden Tap Award winner, huh?
265
00:10:00,600 --> 00:10:02,460
Three years running.
266
00:10:02,480 --> 00:10:04,160
When is this year's competition?
267
00:10:04,200 --> 00:10:05,659
Ugh. It just happened.
268
00:10:05,660 --> 00:10:07,640
- Did you win?
- No.
269
00:10:07,680 --> 00:10:09,019
Wayward Wally did.
270
00:10:09,020 --> 00:10:10,110
I don't agree with the judging,
271
00:10:10,120 --> 00:10:11,819
but the brothers worked hard for it.
272
00:10:11,820 --> 00:10:14,380
Yeah, except all that hard
work is now down the drain.
273
00:10:14,410 --> 00:10:16,280
- Literally.
- Oh, the lost batch.
274
00:10:16,300 --> 00:10:18,060
I heard about that.
275
00:10:18,100 --> 00:10:20,600
Rookie mistake. I thought
Miles was better than that.
276
00:10:20,640 --> 00:10:21,640
He is.
277
00:10:21,641 --> 00:10:24,300
We think someone broke in
and sabotaged the vats.
278
00:10:24,320 --> 00:10:25,550
Another competitor, maybe.
279
00:10:25,560 --> 00:10:26,799
What? No.
280
00:10:26,800 --> 00:10:28,520
No crafter would do that to another.
281
00:10:28,580 --> 00:10:30,799
- We're a community.
- Except business is business
282
00:10:30,800 --> 00:10:32,730
and the market'll only
bear so many pints.
283
00:10:34,980 --> 00:10:36,100
Wait.
284
00:10:37,280 --> 00:10:38,700
Who are you people?
285
00:10:38,820 --> 00:10:40,879
Just a couple of beer lovers
286
00:10:40,880 --> 00:10:42,060
trying to help out our friends.
287
00:10:42,080 --> 00:10:44,100
Well, I would never do
that to Miles and Dylan.
288
00:10:44,160 --> 00:10:46,419
Because crafters are
one big, happy family?
289
00:10:46,420 --> 00:10:48,200
And I have nothing to gain.
290
00:10:48,520 --> 00:10:50,560
Not following you.
291
00:10:52,120 --> 00:10:53,800
Can you keep a secret?
292
00:10:55,320 --> 00:10:58,900
Look, I'm not exactly an
independent brewer anymore.
293
00:10:59,580 --> 00:11:01,520
I sold out to Laughlin Brewers.
294
00:11:01,560 --> 00:11:02,880
Laughlin Brewers? But they're a...
295
00:11:02,900 --> 00:11:04,279
A big corporate conglomerate?
296
00:11:04,280 --> 00:11:05,640
I know.
297
00:11:05,740 --> 00:11:06,819
I know.
298
00:11:06,820 --> 00:11:09,040
But after my third win in a row,
299
00:11:09,200 --> 00:11:11,159
their acquisitions team
kept coming around.
300
00:11:11,160 --> 00:11:12,700
Wouldn't take no for an answer.
301
00:11:12,760 --> 00:11:15,280
- So you took a buyout?
- Well, not at first.
302
00:11:15,340 --> 00:11:17,260
But suddenly, my distributors
started falling off.
303
00:11:17,280 --> 00:11:19,399
I lost out on a couple big contracts.
304
00:11:19,400 --> 00:11:21,860
Outlets started denying me shelf space.
305
00:11:21,880 --> 00:11:23,960
And you think Laughlin was
responsible for that?
306
00:11:24,000 --> 00:11:25,499
Well, I can't prove it.
307
00:11:25,500 --> 00:11:26,889
All I know is that
308
00:11:26,890 --> 00:11:28,419
once I signed that paperwork,
309
00:11:28,420 --> 00:11:29,780
all my problems evaporated.
310
00:11:30,600 --> 00:11:32,519
Laughlin Brewers wanna
take over the craft game
311
00:11:32,520 --> 00:11:33,760
from the inside out.
312
00:11:33,820 --> 00:11:36,219
If anyone tried to mess
with Miles and Dylan,
313
00:11:36,220 --> 00:11:37,540
my money's on them.
314
00:11:38,740 --> 00:11:41,600
♪ Let's get down tonight ♪
315
00:11:41,610 --> 00:11:42,610
♪ I said ♪
316
00:11:42,620 --> 00:11:45,340
♪ Let's get down tonight ♪
317
00:11:45,370 --> 00:11:47,520
♪ I said, let's get on down ♪
318
00:11:47,560 --> 00:11:48,560
♪ Tonight ♪
319
00:11:48,600 --> 00:11:50,320
Maybe we should just let her sleep.
320
00:11:50,420 --> 00:11:52,980
No. I need her expertise.
321
00:11:53,000 --> 00:11:54,980
It'll be faster this way.
322
00:11:58,300 --> 00:12:01,080
- Wake up!
- [EXCLAMATION OF SURPRISE]
323
00:12:02,480 --> 00:12:03,950
What's up, boss?
324
00:12:03,990 --> 00:12:05,379
I've got a plan,
325
00:12:05,380 --> 00:12:07,180
but I need your help.
326
00:12:07,590 --> 00:12:08,779
Here.
327
00:12:08,780 --> 00:12:11,220
- This one's a little more fruit forward.
- All right. Good.
328
00:12:11,440 --> 00:12:13,960
Do you two mad scientists really think
329
00:12:13,980 --> 00:12:15,860
- this is gonna work?
- Sure! It's just like
330
00:12:15,900 --> 00:12:18,279
when a wine maker mixes
different grape varietals
331
00:12:18,280 --> 00:12:19,720
together to make a blend.
332
00:12:19,760 --> 00:12:21,399
Except it's beer.
333
00:12:21,400 --> 00:12:23,400
Oh, ye of little faith.
334
00:12:23,660 --> 00:12:26,820
- You wanna try it before we go?
- Definitely not.
335
00:12:28,840 --> 00:12:30,380
Let's go.
336
00:12:33,440 --> 00:12:35,520
[MAN]: Matt Shade!
337
00:12:35,620 --> 00:12:37,860
I'm surprised. I thought you
were more of a wine guy.
338
00:12:37,900 --> 00:12:40,320
Oh, no. I still am, but I have to admit
339
00:12:40,360 --> 00:12:42,000
the craft scene has stolen my heart.
340
00:12:42,900 --> 00:12:44,620
- Guy Brant.
- Oh, Sarah Piece.
341
00:12:44,680 --> 00:12:45,900
Pleased to meet you.
342
00:12:45,980 --> 00:12:48,399
Sarah's been working with me
and I think we've come up
343
00:12:48,400 --> 00:12:50,580
with something here
that is truly special.
344
00:12:50,600 --> 00:12:53,170
It's a delicate combination
of barley, malt,
345
00:12:53,210 --> 00:12:55,040
hops and a couple of other things.
346
00:12:55,540 --> 00:12:58,400
I'm perfectly content to
keep my little operation
347
00:12:58,420 --> 00:13:00,879
small and contained, but
Matt has been trying
348
00:13:00,880 --> 00:13:02,860
- to convince me otherwise.
- Is that right?
349
00:13:02,900 --> 00:13:04,980
Well, with corporate
backing, we'd be able to
350
00:13:05,000 --> 00:13:07,560
focus our time on coming
up with new recipes.
351
00:13:07,790 --> 00:13:09,620
Besides, rumour is that Laughlin Brewers
352
00:13:09,640 --> 00:13:11,919
has been buying out the
independent breweries
353
00:13:11,920 --> 00:13:13,439
quite aggressively.
354
00:13:13,440 --> 00:13:15,050
I have to admit, I wanted to see
355
00:13:15,080 --> 00:13:16,519
behind the curtain for myself.
356
00:13:16,520 --> 00:13:17,939
I can assure you, we respect
357
00:13:17,940 --> 00:13:19,079
the independent craft breweries
358
00:13:19,080 --> 00:13:20,230
and what they bring to the market.
359
00:13:20,240 --> 00:13:21,240
That's why we're so interested
360
00:13:21,250 --> 00:13:22,420
in growing our craft profile.
361
00:13:22,480 --> 00:13:23,900
Yeah. That's good to hear, Guy.
362
00:13:23,980 --> 00:13:27,110
So, uh... Girl on a Bike
is one of yours, correct?
363
00:13:28,300 --> 00:13:30,560
You guys must have an inside source.
364
00:13:32,920 --> 00:13:34,179
Yes, it's true.
365
00:13:34,180 --> 00:13:35,949
Girl was one of our
acquisitions last year
366
00:13:35,950 --> 00:13:37,920
and we couldn't be happier with them.
367
00:13:37,950 --> 00:13:39,299
Even after they lost a
368
00:13:39,300 --> 00:13:40,920
Golden Tap Award to Wayward Wally?
369
00:13:40,960 --> 00:13:44,039
Who, incidentally, was just
the victim of vandalism.
370
00:13:44,040 --> 00:13:45,359
What? Wait.
371
00:13:45,360 --> 00:13:46,519
Do you know how bad the damage is?
372
00:13:46,520 --> 00:13:47,760
You hadn't heard?
373
00:13:47,790 --> 00:13:49,499
No. They haven't called me yet.
374
00:13:49,500 --> 00:13:51,260
Why would they call you?
375
00:13:51,800 --> 00:13:54,400
After Wayward won the Golden
Tap, we made them an offer.
376
00:13:54,430 --> 00:13:56,300
Miles asked for a few
days to think it over.
377
00:13:58,800 --> 00:14:00,460
But enough about the competition.
378
00:14:00,920 --> 00:14:02,960
Let me get a taste of the beer
379
00:14:02,980 --> 00:14:05,840
Matt Shade is gonna
stake his reputation on.
380
00:14:09,560 --> 00:14:11,550
Ah ha ha!
381
00:14:13,440 --> 00:14:15,020
Interesting.
382
00:14:17,700 --> 00:14:20,000
Agh! Ugh!
383
00:14:20,280 --> 00:14:22,840
Yeah, you better stick
to wine there, Shadow.
384
00:14:25,900 --> 00:14:27,260
Shade?
385
00:14:28,500 --> 00:14:30,760
[ANGIE]: So, Laughlin
Brewers made Miles an offer
386
00:14:30,770 --> 00:14:32,240
and he never mentioned it.
387
00:14:32,280 --> 00:14:35,640
- Neither did Dylan.
- Maybe Dylan doesn't know.
388
00:14:35,660 --> 00:14:37,800
Why would Miles keep something
like that a secret?
389
00:14:37,820 --> 00:14:38,879
Because he wants out
390
00:14:38,880 --> 00:14:40,356
and he's afraid Dylan
won't take the deal.
391
00:14:40,380 --> 00:14:42,249
And what better way to force a sale
392
00:14:42,250 --> 00:14:44,300
than to sabotage your own brewery?
393
00:14:49,440 --> 00:14:54,340
♪ ♪
394
00:14:54,580 --> 00:15:00,160
♪ ♪
395
00:15:00,260 --> 00:15:03,200
♪ ♪
396
00:15:03,220 --> 00:15:05,200
Oh, hey.
397
00:15:05,240 --> 00:15:06,619
How's it going? Any leads?
398
00:15:06,620 --> 00:15:07,970
Yeah, one.
399
00:15:08,470 --> 00:15:09,920
When were you gonna tell us about
400
00:15:09,940 --> 00:15:13,080
the Laughlin Brewers offer?
401
00:15:13,140 --> 00:15:15,650
- What Laughlin Brewers offer?
- Oh, you know.
402
00:15:15,680 --> 00:15:17,499
The one where they
offered to take you on
403
00:15:17,500 --> 00:15:19,359
under their craft umbrella.
404
00:15:19,360 --> 00:15:21,920
Salary, swag, shiny new digs.
405
00:15:21,990 --> 00:15:24,100
Wait. Miles, is this true?
406
00:15:25,920 --> 00:15:27,159
You didn't think to tell me?
407
00:15:27,160 --> 00:15:28,930
[SIGHING]
408
00:15:29,300 --> 00:15:30,960
Come here.
409
00:15:31,880 --> 00:15:33,320
I'm sorry.
410
00:15:33,340 --> 00:15:35,100
I should've told you about it.
411
00:15:35,420 --> 00:15:37,970
Just... I know it's
been a tough five years
412
00:15:38,000 --> 00:15:39,579
and we both worked our asses off.
413
00:15:39,580 --> 00:15:41,560
I just thought after the Golden Tap win
414
00:15:41,570 --> 00:15:43,439
- that we had a real shot.
- We do, OK?
415
00:15:43,440 --> 00:15:45,120
And I want this just as bad as you do.
416
00:15:47,010 --> 00:15:48,910
[SIGHING]
417
00:15:48,950 --> 00:15:51,110
Look, does Whitney know about the offer?
418
00:15:52,580 --> 00:15:54,020
Yeah...
419
00:15:54,040 --> 00:15:55,879
No. I know what you're thinking, but no.
420
00:15:55,880 --> 00:15:57,696
- There's no way she would do this.
- Dude, listen to me.
421
00:15:57,720 --> 00:15:59,420
- You know I love Whit.
- Dude, no.
422
00:15:59,460 --> 00:16:01,910
You can't deny that she wants
you to be rid of this place.
423
00:16:01,920 --> 00:16:02,920
You know what?
424
00:16:02,930 --> 00:16:04,339
I'm not having this conversation.
425
00:16:04,340 --> 00:16:05,930
All right? I've got work to do.
426
00:16:05,960 --> 00:16:08,470
[SIGHING]
427
00:16:10,880 --> 00:16:12,800
What was that all about?
428
00:16:14,570 --> 00:16:16,079
When we started Wayward,
429
00:16:16,080 --> 00:16:17,350
Whitney was super supportive.
430
00:16:17,380 --> 00:16:19,940
OK? Nobody really understood
the time commitment
431
00:16:19,980 --> 00:16:21,990
- this place would take.
- She didn't sign up
432
00:16:22,000 --> 00:16:23,560
to never see her husband.
433
00:16:23,620 --> 00:16:26,280
You really think she'd
do this to you guys?
434
00:16:26,320 --> 00:16:28,660
I don't know. I don't...
You know what? Just...
435
00:16:29,100 --> 00:16:30,100
I'm sorry. I'm upset.
436
00:16:30,120 --> 00:16:32,790
Just forget I said anything, OK?
437
00:16:33,940 --> 00:16:34,960
[WHITNEY]: Yeah.
438
00:16:35,000 --> 00:16:37,040
Dylan can shoot his mouth off sometimes
439
00:16:37,100 --> 00:16:39,139
but he's not wrong.
440
00:16:39,140 --> 00:16:40,720
You realize what you're saying?
441
00:16:40,780 --> 00:16:42,239
Look, when the boys first moved
442
00:16:42,240 --> 00:16:44,990
in to their dad's old
shop, we were kids.
443
00:16:45,000 --> 00:16:46,059
It was fun,
444
00:16:46,060 --> 00:16:47,480
but how was I supposed
to know it would consume
445
00:16:47,490 --> 00:16:49,470
every waking minute of Miles' life?
446
00:16:49,720 --> 00:16:51,986
And the Laughlin Brewers offer
would free up all that time.
447
00:16:52,010 --> 00:16:54,860
Yeah! The boys could take
the buyout and walk away,
448
00:16:54,900 --> 00:16:56,499
or take the perk package,
449
00:16:56,500 --> 00:16:58,340
have the infrastructure
to hire more bodies.
450
00:16:58,360 --> 00:16:59,920
And you'd get your husband back.
451
00:16:59,940 --> 00:17:01,780
Yeah. Well, I thought Miles should
452
00:17:01,790 --> 00:17:03,760
at least talk to Dylan about the offer.
453
00:17:03,840 --> 00:17:05,139
But he didn't.
454
00:17:05,140 --> 00:17:06,450
So you popped by the brewery
455
00:17:06,460 --> 00:17:08,720
and opened the taps to force his hand?
456
00:17:09,040 --> 00:17:10,930
What?! I would never do that!
457
00:17:10,960 --> 00:17:13,000
No. The decision has to be Miles'.
458
00:17:13,760 --> 00:17:16,300
Where were you last night after 9 p.m.?
459
00:17:17,040 --> 00:17:19,170
- I was at the office.
- Until?
460
00:17:19,200 --> 00:17:21,500
Ah... late.
461
00:17:21,540 --> 00:17:23,379
I was working. I'm a graphic designer,
462
00:17:23,380 --> 00:17:24,380
so I freelance.
463
00:17:24,880 --> 00:17:27,180
Can you be a little more
specific about the time?
464
00:17:28,120 --> 00:17:29,680
I think I got in around 11.
465
00:17:29,710 --> 00:17:31,639
I really don't know, guys.
466
00:17:31,640 --> 00:17:32,920
Are we done?
467
00:17:33,920 --> 00:17:36,300
Sure. For now.
468
00:17:42,700 --> 00:17:44,730
- I'd say we struck a nerve.
- Yeah.
469
00:17:44,760 --> 00:17:46,930
She was not working late at the office.
470
00:17:46,970 --> 00:17:48,760
So where was she and why lie about it?
471
00:17:48,820 --> 00:17:50,900
At the brewery, opening the taps?
472
00:17:52,720 --> 00:17:54,640
Not unless they have valet parking.
473
00:17:55,340 --> 00:17:57,680
This is dated yesterday
but no company name.
474
00:17:57,910 --> 00:17:58,950
Piece of cake.
475
00:17:58,960 --> 00:17:59,960
How many valet companies
476
00:17:59,970 --> 00:18:02,280
can there be in Toronto?
477
00:18:02,580 --> 00:18:04,639
57 companies?!
478
00:18:04,640 --> 00:18:05,819
Really?
479
00:18:05,820 --> 00:18:08,040
Can no one park their own car anymore?
480
00:18:08,250 --> 00:18:09,920
Ah, it won't be so bad.
481
00:18:10,000 --> 00:18:11,300
We'll split the list up.
482
00:18:11,340 --> 00:18:12,789
Come on, there's three of us.
483
00:18:12,790 --> 00:18:15,890
I love those little red valet blazers.
484
00:18:16,500 --> 00:18:18,130
OK, two and a half.
485
00:18:18,160 --> 00:18:23,160
♪ ♪
486
00:18:23,220 --> 00:18:27,220
♪ ♪
487
00:18:27,300 --> 00:18:28,419
I'm so jealous.
488
00:18:28,420 --> 00:18:29,899
I can't believe you get to go to Italy.
489
00:18:29,900 --> 00:18:31,080
Hey, you could've come too!
490
00:18:31,140 --> 00:18:33,016
If I hadn't flunked science,
I'd be right there with you.
491
00:18:33,040 --> 00:18:35,239
I heard it's so easy to get wine there!
492
00:18:35,240 --> 00:18:37,580
And all that pizza and all those boys!
493
00:18:37,640 --> 00:18:38,839
Jealous, jealous, jealous.
494
00:18:38,840 --> 00:18:40,119
Yeah, Well, when you put it that way,
495
00:18:40,120 --> 00:18:41,520
it does sound pretty great.
496
00:18:41,540 --> 00:18:43,580
- Oh, sorry!
- Sorry!
497
00:18:44,460 --> 00:18:45,480
Jules.
498
00:18:47,270 --> 00:18:48,280
Liam.
499
00:18:48,320 --> 00:18:49,740
Um...
500
00:18:50,060 --> 00:18:51,340
How are you?
501
00:18:51,380 --> 00:18:52,700
I'm... I'm... I'm fine.
502
00:18:53,100 --> 00:18:54,559
And you?
503
00:18:54,560 --> 00:18:55,760
I'm fine.
504
00:18:56,440 --> 00:18:58,160
Just doing some last minute shopping.
505
00:18:58,180 --> 00:18:59,719
Oh, for Italy.
506
00:18:59,720 --> 00:19:00,720
Yeah.
507
00:19:00,970 --> 00:19:02,039
You?
508
00:19:02,040 --> 00:19:04,040
Just shopping.
509
00:19:04,140 --> 00:19:06,660
I just needed a new grip
for my lacrosse stick.
510
00:19:06,720 --> 00:19:08,400
Cool.
511
00:19:08,460 --> 00:19:09,920
Yeah.
512
00:19:10,800 --> 00:19:13,959
- Uh... I should probably go.
- Yeah, me too.
513
00:19:13,960 --> 00:19:15,079
OK.
514
00:19:15,080 --> 00:19:16,840
- Bye.
- Bye.
515
00:19:19,700 --> 00:19:21,160
Oh, my God.
516
00:19:21,220 --> 00:19:22,519
Is that the first time
you guys have talked
517
00:19:22,520 --> 00:19:24,180
since the big breakup?
518
00:19:24,220 --> 00:19:25,639
It is, isn't it?
519
00:19:25,640 --> 00:19:27,540
- Um...
- Wow.
520
00:19:28,040 --> 00:19:29,780
That was like... awkward,
521
00:19:29,820 --> 00:19:32,259
even for me just watching.
522
00:19:32,260 --> 00:19:33,320
Wow.
523
00:19:33,340 --> 00:19:35,459
Yeah. You said that already.
524
00:19:35,460 --> 00:19:36,700
Wow.
525
00:19:37,040 --> 00:19:38,660
Are you OK?
526
00:19:39,040 --> 00:19:40,500
I don't know.
527
00:19:46,000 --> 00:19:47,560
Back again?
528
00:19:47,620 --> 00:19:49,336
We know you weren't at
the office last night.
529
00:19:49,360 --> 00:19:51,640
You valet parked your car
at a restaurant not too far
530
00:19:51,650 --> 00:19:52,650
from the brewery.
531
00:19:52,660 --> 00:19:55,180
Close enough to run back
there and open some taps.
532
00:19:55,960 --> 00:19:58,360
All right, fine. I lied.
533
00:19:58,520 --> 00:20:00,240
So you did sabotage the brewery?
534
00:20:00,280 --> 00:20:01,819
No. I told you, no matter how much
535
00:20:01,820 --> 00:20:03,359
that place drives me crazy,
536
00:20:03,360 --> 00:20:04,839
I would never do that to Miles.
537
00:20:04,840 --> 00:20:06,380
So where were you?
538
00:20:07,920 --> 00:20:09,839
I was having dinner with Evan.
539
00:20:09,840 --> 00:20:10,920
And he is?
540
00:20:10,940 --> 00:20:13,980
The boys' uncle, a
guardian angel of sorts.
541
00:20:13,990 --> 00:20:16,250
He used to work with their father and...
542
00:20:16,280 --> 00:20:18,880
really picked up the slack
when Wallace walked out.
543
00:20:19,220 --> 00:20:22,000
So if you were just out
having dinner, why lie to us?
544
00:20:22,320 --> 00:20:24,020
I don't know. I was...
545
00:20:24,080 --> 00:20:25,860
I was embarrassed, I guess.
546
00:20:26,000 --> 00:20:27,580
I'm trying to get Evan on my side.
547
00:20:27,620 --> 00:20:29,539
To try to convince Miles
to take the buyout?
548
00:20:29,540 --> 00:20:31,780
Yeah. He was one of
the initial financers
549
00:20:31,790 --> 00:20:33,040
for the brewery, so I figured
550
00:20:33,050 --> 00:20:35,220
if he could just talk to Miles, then...
551
00:20:35,920 --> 00:20:37,119
Look, I don't...
552
00:20:37,120 --> 00:20:39,300
You should just talk to Evan yourselves.
553
00:20:39,340 --> 00:20:44,060
♪ ♪
554
00:20:44,410 --> 00:20:46,100
[SHADE]: Thanks for coming to meet us.
555
00:20:46,260 --> 00:20:48,450
Oh, anything for the boys.
556
00:20:48,480 --> 00:20:50,099
They're my brother's kids and...
557
00:20:50,100 --> 00:20:51,540
ever since their mom passed,
558
00:20:51,550 --> 00:20:53,960
we're all the family we got left.
559
00:20:54,000 --> 00:20:56,360
Whitney said that you two
were having dinner last night?
560
00:20:56,380 --> 00:20:58,400
Yeah. She wants me to talk to Miles
561
00:20:58,420 --> 00:21:01,260
about selling the brewery
to the big guns.
562
00:21:01,380 --> 00:21:03,660
- What'd you say?
- I said I'd try,
563
00:21:03,680 --> 00:21:05,779
but Miles is stubborn and...
564
00:21:05,780 --> 00:21:07,480
Dylan is too.
565
00:21:07,580 --> 00:21:08,919
They're fighters.
566
00:21:08,920 --> 00:21:10,110
They didn't have that
much of a childhood.
567
00:21:10,120 --> 00:21:11,980
They had to grow up pretty fast.
568
00:21:12,040 --> 00:21:13,620
You mean with their dad walking out?
569
00:21:13,660 --> 00:21:16,940
Well, this was my big
brother and my hero.
570
00:21:17,320 --> 00:21:19,280
Jerry and him and I, we spent years
571
00:21:19,300 --> 00:21:21,520
working in that shop and then one day...
572
00:21:21,700 --> 00:21:23,120
he's gone.
573
00:21:23,560 --> 00:21:25,500
I was gutted.
574
00:21:26,420 --> 00:21:28,620
I can only imagine what
it was like for the boys.
575
00:21:29,720 --> 00:21:31,079
Whitney said you were
576
00:21:31,080 --> 00:21:33,379
like the boys' guardian angel?
577
00:21:33,380 --> 00:21:36,400
Oh, yeah. Like, I try to
help out where I can.
578
00:21:36,430 --> 00:21:37,499
I made some good investments.
579
00:21:37,500 --> 00:21:39,360
I helped get them through college.
580
00:21:39,420 --> 00:21:41,780
And you loaned them the
money to start the brewery.
581
00:21:41,880 --> 00:21:44,830
Yeah, I did and they
worked their butts off.
582
00:21:45,360 --> 00:21:46,759
I can't believe that somebody just like,
583
00:21:46,760 --> 00:21:48,579
comes and tries to destroy it all.
584
00:21:48,580 --> 00:21:51,000
Do you know of any
enemies they might have?
585
00:21:51,040 --> 00:21:53,240
No. They're local heroes.
586
00:21:53,300 --> 00:21:54,409
I guess there's always somebody
587
00:21:54,410 --> 00:21:56,800
trying to stick it to the
good guy though, right?
588
00:21:56,820 --> 00:21:59,560
Oh! Well, here's a local hero now.
589
00:22:00,060 --> 00:22:01,340
Hey, Dylan.
590
00:22:01,740 --> 00:22:02,900
What?
591
00:22:02,980 --> 00:22:05,380
OK. Hey. Calm down.
592
00:22:06,620 --> 00:22:07,690
Hey.
593
00:22:07,730 --> 00:22:09,280
Hey. Where are you?
594
00:22:10,540 --> 00:22:12,119
All right. I'll be right there.
595
00:22:12,120 --> 00:22:13,540
Something happen?
596
00:22:13,580 --> 00:22:15,950
Yeah. There was another
attack at the brewery
597
00:22:15,960 --> 00:22:18,480
and Miles has been hurt.
He's in the hospital.
598
00:22:22,100 --> 00:22:26,880
♪ ♪
599
00:22:26,900 --> 00:22:31,160
♪ ♪
600
00:22:31,180 --> 00:22:32,900
That's quite the lump you've got there.
601
00:22:33,080 --> 00:22:34,800
You sure you feel up to talking?
602
00:22:35,090 --> 00:22:38,320
Oh, sure. It's my ego that
took the brunt of it.
603
00:22:38,400 --> 00:22:39,980
So what happened?
604
00:22:40,090 --> 00:22:42,230
Well, I was staying late to finish up
605
00:22:42,260 --> 00:22:45,460
a batch so we could fulfill
our Music Fest contract.
606
00:22:45,520 --> 00:22:48,100
I went to the back office
to do some paperwork.
607
00:22:48,130 --> 00:22:50,560
And then I heard a noise out front.
608
00:22:50,700 --> 00:22:52,460
[ANGIE]: Did you see anyone?
609
00:22:52,600 --> 00:22:53,659
No.
610
00:22:53,660 --> 00:22:54,919
I went to check on the vats,
611
00:22:54,920 --> 00:22:57,280
and... that's when I
got hit from behind.
612
00:22:57,340 --> 00:22:58,720
When he didn't answer his phone,
613
00:22:58,730 --> 00:23:01,060
I went over there. Found
him on the floor.
614
00:23:02,580 --> 00:23:04,540
- Yeah, I thought for a moment...
- Hey, hey.
615
00:23:04,750 --> 00:23:06,160
Let's not go there.
616
00:23:06,220 --> 00:23:08,880
That damn brewery,
Miles, is gonna kill you.
617
00:23:09,090 --> 00:23:11,120
Hey. Come on, babe.
618
00:23:11,180 --> 00:23:12,239
It's gonna take more than a hit
619
00:23:12,240 --> 00:23:13,800
to the head to keep me down, all right?
620
00:23:14,840 --> 00:23:16,720
Well, it's a good thing
you have a thick skull.
621
00:23:19,180 --> 00:23:20,660
Hey, how's the equipment?
622
00:23:20,780 --> 00:23:21,980
A total loss.
623
00:23:22,000 --> 00:23:23,140
- What?
- Yeah.
624
00:23:23,200 --> 00:23:24,900
- No.
- The coolant lines are down,
625
00:23:24,980 --> 00:23:26,360
damaged beyond repair.
626
00:23:26,440 --> 00:23:28,940
Air regulators, filtration
systems, everything.
627
00:23:29,080 --> 00:23:32,260
- What time did you find him?
- It was around 7 p.m.
628
00:23:32,300 --> 00:23:33,399
And the weapon?
629
00:23:33,400 --> 00:23:35,500
It was a wrench. I left
it where I found it.
630
00:23:35,560 --> 00:23:37,379
The police are sending
over a forensics unit
631
00:23:37,380 --> 00:23:38,700
to see what they can find.
632
00:23:38,780 --> 00:23:39,839
That's all well and good
633
00:23:39,840 --> 00:23:42,120
but you gotta start lookin'
at the signs here, OK?
634
00:23:42,180 --> 00:23:44,290
That old place is a jinx.
635
00:23:44,320 --> 00:23:45,800
All right?
636
00:23:45,880 --> 00:23:47,559
Maybe we gotta seriously consider
637
00:23:47,560 --> 00:23:49,120
the Laughlin Brewers offer.
638
00:23:49,800 --> 00:23:51,700
They're gonna set you
up in a new facility.
639
00:23:51,800 --> 00:23:53,799
It's a bigger profile. You'll
get more foot traffic.
640
00:23:53,800 --> 00:23:54,839
Evan, no.
641
00:23:54,840 --> 00:23:56,900
There are people out
to get you over there.
642
00:23:56,920 --> 00:23:58,479
Just because the going
gets a little bit tough
643
00:23:58,480 --> 00:23:59,880
doesn't mean we need to up and quit.
644
00:23:59,900 --> 00:24:01,320
You're not your father, Miles.
645
00:24:02,100 --> 00:24:04,020
And no one's gonna think
lesser of either of you.
646
00:24:05,260 --> 00:24:06,520
We need the money.
647
00:24:07,280 --> 00:24:08,699
Let me call Laughlin Brewers,
648
00:24:08,700 --> 00:24:10,420
tell them we'll take their buyout offer.
649
00:24:11,100 --> 00:24:12,459
Come on, Miles.
650
00:24:12,460 --> 00:24:14,300
We could all use the money
651
00:24:14,320 --> 00:24:15,900
to get back on our feet.
652
00:24:16,900 --> 00:24:18,579
Maybe they'll let you stay where you are
653
00:24:18,580 --> 00:24:20,840
and you won't have to give
up on your expansion plans.
654
00:24:22,730 --> 00:24:24,840
[SIGHING]
655
00:24:32,980 --> 00:24:35,600
♪ Why don't you call me ♪
656
00:24:35,680 --> 00:24:37,160
♪ ♪
657
00:24:37,180 --> 00:24:39,510
♪ Why don't you call me ♪
658
00:24:39,540 --> 00:24:41,520
♪ ♪
659
00:24:41,580 --> 00:24:43,140
- Hey, Jules.
- Hey.
660
00:24:43,180 --> 00:24:44,599
How was shopping?
661
00:24:44,600 --> 00:24:47,140
Um... about that, actually.
662
00:24:48,120 --> 00:24:50,240
I'm sorry, but I didn't
get a chance to make it
663
00:24:50,250 --> 00:24:52,700
- to the store for you.
- Oh, no worries.
664
00:24:52,720 --> 00:24:55,120
I can smell like fruit
salad for another day.
665
00:24:55,220 --> 00:24:57,330
Did you buy any cool travel dresses?
666
00:24:57,640 --> 00:24:59,240
Actually...
667
00:24:59,300 --> 00:25:01,800
- I didn't get anything.
- Nothing?
668
00:25:02,200 --> 00:25:03,799
Man, if my dad gave me
669
00:25:03,800 --> 00:25:05,079
a lot of cash, there's no way
670
00:25:05,080 --> 00:25:06,300
I'd be bringing back change.
671
00:25:09,540 --> 00:25:11,300
What is it?
672
00:25:12,300 --> 00:25:14,080
What happened?
673
00:25:15,160 --> 00:25:16,560
I, um...
674
00:25:16,660 --> 00:25:19,140
bumped into my ex-boyfriend, Liam.
675
00:25:19,220 --> 00:25:20,579
Right?
676
00:25:20,580 --> 00:25:22,600
Ever since then, I've just felt...
677
00:25:22,620 --> 00:25:24,120
bad...
678
00:25:24,140 --> 00:25:25,219
or sad,
679
00:25:25,220 --> 00:25:28,280
or maybe... empty.
680
00:25:28,300 --> 00:25:29,320
I don't know.
681
00:25:30,300 --> 00:25:31,660
Even though you're broken up.
682
00:25:32,600 --> 00:25:34,120
I thought I was over it.
683
00:25:34,270 --> 00:25:35,620
Him.
684
00:25:36,400 --> 00:25:38,600
But we weren't supposed to
talk at all before I left.
685
00:25:39,060 --> 00:25:40,239
That was the deal.
686
00:25:40,240 --> 00:25:42,260
You know? A clean break.
687
00:25:42,340 --> 00:25:44,160
Breakups are never clean.
688
00:25:44,640 --> 00:25:46,700
So I'm learning.
689
00:25:48,320 --> 00:25:50,799
Well, do you still feel
like you have stuff
690
00:25:50,800 --> 00:25:52,560
you wanna say to him?
691
00:25:52,640 --> 00:25:55,240
Like what? What would I say?
692
00:25:56,440 --> 00:25:58,820
How about everything you just told me?
693
00:26:05,000 --> 00:26:07,230
We rollin'? Say hi to
your Uncle Evan, there.
694
00:26:07,270 --> 00:26:09,200
Hi, Evan! Hi.
695
00:26:09,340 --> 00:26:11,339
Ready to get measured?
696
00:26:11,340 --> 00:26:13,099
- Hey, what about you?
- Hey, Dylan.
697
00:26:13,100 --> 00:26:15,540
We just thought we'd
stop by with an update.
698
00:26:15,940 --> 00:26:17,780
The police only found fingerprints
699
00:26:17,800 --> 00:26:19,459
from you and your brother,
700
00:26:19,460 --> 00:26:21,100
Whitney, Jerry and Evan.
701
00:26:21,140 --> 00:26:22,880
So... no leads there.
702
00:26:24,480 --> 00:26:26,040
Thanks.
703
00:26:28,960 --> 00:26:30,380
What are you watching?
704
00:26:32,580 --> 00:26:35,290
Look at what you're up to.
705
00:26:35,330 --> 00:26:37,540
You're gonna be taller
than your Uncle Evan is.
706
00:26:37,580 --> 00:26:39,199
- Really?
- Do you know that? I know it!
707
00:26:39,200 --> 00:26:40,960
I know it! Come here!
708
00:26:41,370 --> 00:26:43,700
Say hi to Uncle Evan!
709
00:26:45,980 --> 00:26:48,420
Dad left shortly after
this video was taken.
710
00:26:51,000 --> 00:26:52,280
What's wrong?
711
00:26:52,440 --> 00:26:53,780
It's over.
712
00:26:54,580 --> 00:26:55,760
What's over?
713
00:26:55,940 --> 00:26:57,780
I just got this this morning.
714
00:26:58,640 --> 00:27:01,119
Laughlin Brewers are
rescinding their offer.
715
00:27:01,120 --> 00:27:02,379
[ANGIE]: Why?
716
00:27:02,380 --> 00:27:04,440
They just got tired of waiting
around for an answer.
717
00:27:04,500 --> 00:27:05,500
They moved on.
718
00:27:05,760 --> 00:27:07,800
I'm so sorry, Dylan.
719
00:27:07,820 --> 00:27:10,120
There's no way to keep
Wayward Wally going?
720
00:27:10,140 --> 00:27:11,616
Well, it's just we don't
have enough money to
721
00:27:11,640 --> 00:27:14,200
pay out our existing
contracts, let alone rebuild.
722
00:27:14,280 --> 00:27:16,280
- You know, it's...
- What are you gonna do?
723
00:27:16,360 --> 00:27:18,040
We have to sell the building.
724
00:27:18,440 --> 00:27:20,540
Yeah, it's just the last asset we have.
725
00:27:20,640 --> 00:27:23,040
Is there any way we can help?
We know a couple of agents,
726
00:27:23,050 --> 00:27:24,379
probably get you a good price.
727
00:27:24,380 --> 00:27:25,839
Thanks, but it's already in motion.
728
00:27:25,840 --> 00:27:27,220
There's a company that's interested.
729
00:27:27,240 --> 00:27:28,579
Wow. You move fast.
730
00:27:28,580 --> 00:27:30,720
Oh, no. They've been after
this building forever.
731
00:27:31,160 --> 00:27:33,199
- Who are they?
- Some numbered company.
732
00:27:33,200 --> 00:27:35,060
We get an offer from
them about once a year.
733
00:27:35,640 --> 00:27:37,260
You don't say.
734
00:27:37,880 --> 00:27:40,940
When exactly did this
last offer come in?
735
00:27:41,280 --> 00:27:42,780
Just this morning.
736
00:27:44,500 --> 00:27:47,700
Yeah. It's perfect timing, I guess.
737
00:27:48,740 --> 00:27:50,320
[ENGINE STARTING]
738
00:27:52,320 --> 00:27:54,220
Maybe a little too perfect.
739
00:27:54,260 --> 00:27:56,459
And why a numbered company?
What are they hiding?
740
00:27:56,460 --> 00:27:58,880
Could be these attacks
weren't about the beer at all.
741
00:27:58,910 --> 00:28:01,140
Someone's been after their
property but the boys
742
00:28:01,180 --> 00:28:02,400
keep turning down their offer.
743
00:28:02,500 --> 00:28:05,600
So this company tries to
bankrupt the brewery,
744
00:28:05,610 --> 00:28:07,680
then pretend to ride in on a white horse
745
00:28:07,720 --> 00:28:09,650
- to secure the sale.
- Hold on.
746
00:28:09,690 --> 00:28:11,559
[BUZZING AND RINGING]
747
00:28:11,560 --> 00:28:13,040
Hey Zoe. Any luck?
748
00:28:13,120 --> 00:28:14,540
I talked to the real estate agent.
749
00:28:14,660 --> 00:28:16,466
He doesn't have a name for
the numbered business.
750
00:28:16,490 --> 00:28:18,600
Oh, well. It's probably a shell anyway.
751
00:28:18,680 --> 00:28:19,939
He did have an address.
752
00:28:19,940 --> 00:28:21,940
Texting you now.
753
00:28:21,980 --> 00:28:27,300
♪ ♪
754
00:28:30,210 --> 00:28:32,740
Hello. We'd like to speak to the person
755
00:28:32,750 --> 00:28:35,360
in charge of the Wayward
Wally's Brewery purchase.
756
00:28:35,420 --> 00:28:36,879
That's the Westfield CFO.
757
00:28:36,880 --> 00:28:38,100
I'll let him know you're here
758
00:28:38,140 --> 00:28:39,660
- if you'll just have a seat.
- Thanks.
759
00:28:40,520 --> 00:28:42,590
Now it all makes sense.
760
00:28:42,620 --> 00:28:45,560
When will this city's appetite
for flipping finally die?
761
00:28:45,590 --> 00:28:47,039
Not until they've torn down
762
00:28:47,040 --> 00:28:48,199
the last real neighbourhood
763
00:28:48,200 --> 00:28:49,759
that has any soul left at all.
764
00:28:49,760 --> 00:28:51,179
That strip where Wally's is,
765
00:28:51,180 --> 00:28:52,619
I wouldn't be surprised if Westfield's
766
00:28:52,620 --> 00:28:54,080
trying to buy up the entire block.
767
00:28:54,100 --> 00:28:55,679
Yeah. I'd like to give this monster
768
00:28:55,680 --> 00:28:56,680
a piece of my mind.
769
00:28:57,800 --> 00:29:03,580
♪ ♪
770
00:29:04,340 --> 00:29:05,910
Evan?
771
00:29:11,040 --> 00:29:13,059
When my brother Wallace left,
772
00:29:13,060 --> 00:29:15,300
the boys were really
young and their mother,
773
00:29:15,320 --> 00:29:17,580
she was in no condition to
keep the business afloat.
774
00:29:17,680 --> 00:29:19,540
- So you offered to buy her out.
- Yeah.
775
00:29:19,620 --> 00:29:21,880
And she refused. God bless her.
776
00:29:21,920 --> 00:29:23,499
And I can't say I blame her.
777
00:29:23,500 --> 00:29:25,229
A lot of good memories in that place.
778
00:29:25,230 --> 00:29:27,139
But Jerry decided to open
his own shop in there,
779
00:29:27,140 --> 00:29:29,530
so that kept some rent
money coming in the door.
780
00:29:29,570 --> 00:29:31,960
So how do the boys figure into this?
781
00:29:32,020 --> 00:29:33,910
Well, about five years
ago, the boys said
782
00:29:33,920 --> 00:29:35,299
they wanted to open a brewery
783
00:29:35,300 --> 00:29:36,540
in their father's honour.
784
00:29:37,040 --> 00:29:39,400
I thought it was sweet,
if a little ill-conceived.
785
00:29:39,440 --> 00:29:41,680
- But you let 'em go for it.
- Well, it's their building.
786
00:29:41,710 --> 00:29:43,550
I can't exactly stop them.
787
00:29:43,580 --> 00:29:45,539
So why offer to buy it now and
788
00:29:45,540 --> 00:29:47,260
why be so secretive about it?
789
00:29:47,340 --> 00:29:48,859
Because the boys are proud.
790
00:29:48,860 --> 00:29:50,249
And they're stubborn.
791
00:29:50,250 --> 00:29:51,439
They're just like their father
792
00:29:51,440 --> 00:29:52,659
and just like their uncle.
793
00:29:52,660 --> 00:29:54,080
They hate charity.
794
00:29:54,160 --> 00:29:55,839
As for the timing, I mean,
795
00:29:55,840 --> 00:29:57,259
it's kind of appropriate,
don't you think?
796
00:29:57,260 --> 00:29:59,920
Maybe a little too appropriate.
797
00:30:02,600 --> 00:30:05,180
Do you think I have something
to do with the sabotage?
798
00:30:05,240 --> 00:30:07,119
Maybe with Jerry retiring,
799
00:30:07,120 --> 00:30:09,660
you thought it was the right
time to squeeze the boys out.
800
00:30:09,680 --> 00:30:10,959
That's ridiculous.
801
00:30:10,960 --> 00:30:12,640
The place has sat empty for years.
802
00:30:12,660 --> 00:30:14,500
Why would I want to redevelop it now?
803
00:30:14,510 --> 00:30:15,510
You didn't.
804
00:30:15,520 --> 00:30:17,800
Boys said they get an offer every year.
805
00:30:18,580 --> 00:30:21,560
OK. I can see how this looks
806
00:30:21,620 --> 00:30:23,840
from the outside, but those boys,
807
00:30:23,860 --> 00:30:26,260
they're like sons to me.
808
00:30:26,290 --> 00:30:28,920
I make that offer every
year as a sort of check-up,
809
00:30:28,980 --> 00:30:30,330
and I'm actually secretly proud
810
00:30:30,340 --> 00:30:32,330
that they keep turning me down.
811
00:30:34,700 --> 00:30:37,330
If you'll excuse me, I actually
do have a conference call.
812
00:30:38,480 --> 00:30:40,060
Yeah.
813
00:30:41,440 --> 00:30:43,820
Why do I feel like there's
more to his story?
814
00:30:43,900 --> 00:30:46,480
It's the old too-good-to-be-true
caution flag.
815
00:30:46,510 --> 00:30:48,420
And the annual check-up thing,
816
00:30:48,460 --> 00:30:49,680
does that even make sense?
817
00:30:49,740 --> 00:30:51,180
So what do you think he's hiding?
818
00:30:51,220 --> 00:30:52,220
I don't know,
819
00:30:52,260 --> 00:30:54,960
but I bet there's a certain
mechanic who might.
820
00:30:57,700 --> 00:31:00,420
Well, Jerry, looks like
you'll be taking that trip
821
00:31:00,430 --> 00:31:02,990
down to Florida a little bit
sooner than you expected.
822
00:31:03,000 --> 00:31:05,760
Yeah. Dylan told me that
they've given up the brewery
823
00:31:05,770 --> 00:31:07,606
and they're selling the
building. A damn shame.
824
00:31:07,630 --> 00:31:09,930
Did they mention who
they were selling it to?
825
00:31:11,440 --> 00:31:13,000
- No.
- Evan.
826
00:31:13,740 --> 00:31:15,820
Well, at least they know
they'll get a fair price.
827
00:31:16,300 --> 00:31:18,059
He's a good man.
828
00:31:18,060 --> 00:31:19,460
You have known him for a long time.
829
00:31:19,540 --> 00:31:21,590
Yeah. Wallace brought
Evan in as an apprentice.
830
00:31:21,600 --> 00:31:23,140
He was determined to
turn his little brother
831
00:31:23,150 --> 00:31:24,780
into a world-class mechanic.
832
00:31:25,850 --> 00:31:28,150
But Evan was more about the numbers.
833
00:31:28,190 --> 00:31:30,219
So he handled the money?
834
00:31:30,220 --> 00:31:31,319
Well, it worked out that way once
835
00:31:31,320 --> 00:31:33,060
it was clear he was no grease monkey.
836
00:31:33,090 --> 00:31:35,340
Was Wallace disappointed?
837
00:31:35,490 --> 00:31:37,180
No, it worked out for the best.
838
00:31:37,280 --> 00:31:38,880
Once Wallace left,
839
00:31:39,180 --> 00:31:41,659
Evan put up this wall,
split the joint in two,
840
00:31:41,660 --> 00:31:42,859
allowed me to stay on.
841
00:31:42,860 --> 00:31:44,299
He's done a lot for those boys.
842
00:31:44,300 --> 00:31:46,199
More than he'll let on.
843
00:31:46,200 --> 00:31:48,300
Mind you, part of it could be the guilt.
844
00:31:48,340 --> 00:31:49,439
Guilt over what?
845
00:31:49,440 --> 00:31:51,820
Oh, he and Wallace used to fight a lot.
846
00:31:51,920 --> 00:31:54,480
- Fight about what?
- Oh, money mostly.
847
00:31:54,660 --> 00:31:56,559
You know, despite the fact
that we were doing well,
848
00:31:56,560 --> 00:31:58,680
we always seemed to be struggling, so...
849
00:31:58,850 --> 00:32:00,960
The last time we all saw Wallace,
850
00:32:00,980 --> 00:32:03,420
Evan had it out with him and
they had a real knock-down,
851
00:32:03,480 --> 00:32:06,020
drag-'em-out battle. I stayed out of it.
852
00:32:06,080 --> 00:32:08,440
And do you think that's
why Wallace left?
853
00:32:08,900 --> 00:32:10,959
Evan clearly thought so,
854
00:32:10,960 --> 00:32:12,079
'cause from that point forward,
855
00:32:12,080 --> 00:32:14,280
he was committed to keeping
that family whole.
856
00:32:19,880 --> 00:32:21,619
I see the steam coming out of your ears.
857
00:32:21,620 --> 00:32:23,399
- What have you got?
- Something about that story
858
00:32:23,400 --> 00:32:24,420
Jerry told us.
859
00:32:24,480 --> 00:32:26,020
Yeah, it struck me too.
860
00:32:26,100 --> 00:32:27,499
Evan never mentioned handling
861
00:32:27,500 --> 00:32:29,249
the finances of Wallace's shop.
862
00:32:29,250 --> 00:32:31,210
A lot of business coming
in, not a lot of money
863
00:32:31,250 --> 00:32:32,760
- to show for it.
- And then an argument
864
00:32:32,770 --> 00:32:34,580
about money the day Wallace disappeared?
865
00:32:34,680 --> 00:32:36,770
What does a 20-year-old
argument have to do
866
00:32:36,780 --> 00:32:39,460
with the brewery or Miles or Dylan?
867
00:32:39,720 --> 00:32:41,920
I guess it's time we
brew up a new theory.
868
00:32:44,300 --> 00:32:47,200
OK. So 20 years ago,
869
00:32:47,240 --> 00:32:50,360
Dylan and Miles' father walks
off after a fight with Evan.
870
00:32:50,570 --> 00:32:52,819
Evan spends the next two decades
871
00:32:52,820 --> 00:32:54,800
secretly helping his nephews:
872
00:32:54,840 --> 00:32:56,540
managing the shop,
sending them to college.
873
00:32:56,560 --> 00:32:58,720
Even helping them start the
brewery five years ago.
874
00:32:58,730 --> 00:33:00,200
Exactly. He's an investor.
875
00:33:00,340 --> 00:33:02,660
How does it help him to
destroy the brewery?
876
00:33:02,680 --> 00:33:03,999
A choice piece of real estate?
877
00:33:04,000 --> 00:33:05,279
What, at the height of the market?
878
00:33:05,280 --> 00:33:07,960
It'd be the worst business
decision the guy ever made.
879
00:33:08,060 --> 00:33:09,500
So what's the trigger, then?
880
00:33:09,600 --> 00:33:10,959
What's changed?
881
00:33:10,960 --> 00:33:12,580
Winning the Golden Tap?
882
00:33:12,640 --> 00:33:14,099
The Laughlin Brewery offer?
883
00:33:14,100 --> 00:33:15,660
Jerry wanting to fly South?
884
00:33:15,740 --> 00:33:17,740
Or something about the building itself?
885
00:33:19,000 --> 00:33:20,780
It's gotta be the brewery expansion.
886
00:33:25,840 --> 00:33:27,400
What are we looking for?
887
00:33:27,440 --> 00:33:29,940
I don't know, just...
something different.
888
00:33:29,970 --> 00:33:32,020
Well, they're goin' big:
889
00:33:32,100 --> 00:33:34,740
- shop, café.
- Lots of natural light,
890
00:33:34,780 --> 00:33:36,420
real open concept.
891
00:33:36,780 --> 00:33:37,900
That's it.
892
00:33:39,060 --> 00:33:40,250
What?
893
00:33:40,900 --> 00:33:42,580
What's missing from this picture?
894
00:33:44,060 --> 00:33:47,040
The wall that separates
Wally's from Jerry's.
895
00:33:47,100 --> 00:33:49,260
It's being knocked down
as part of the expansion.
896
00:33:49,290 --> 00:33:51,140
And when did Jerry say it went up?
897
00:33:51,180 --> 00:33:52,860
Right after Wallace left.
898
00:33:52,920 --> 00:33:55,260
He built it to separate
the building into two.
899
00:33:55,300 --> 00:33:57,300
Well, why would anyone
care about a wall?
900
00:33:57,380 --> 00:33:58,639
Why go to all that trouble
901
00:33:58,640 --> 00:34:00,560
to prevent it from being torn down?
902
00:34:00,760 --> 00:34:02,180
I can think of one reason.
903
00:34:02,190 --> 00:34:03,239
Yeah. And if you're right,
904
00:34:03,240 --> 00:34:04,560
we're not looking for a saboteur.
905
00:34:05,040 --> 00:34:06,759
We're looking for a killer.
906
00:34:06,760 --> 00:34:10,680
♪ ♪
907
00:34:13,380 --> 00:34:16,620
- Hi.
- Hi. How's your patient?
908
00:34:17,280 --> 00:34:19,080
Growing impatient.
909
00:34:19,140 --> 00:34:20,800
I think that's a good sign.
910
00:34:20,940 --> 00:34:22,239
Come on in, guys.
911
00:34:22,240 --> 00:34:24,340
Miles, can I get you anything else?
912
00:34:24,380 --> 00:34:26,419
How 'bout a new brewery?
913
00:34:26,420 --> 00:34:27,460
Oh, baby.
914
00:34:27,520 --> 00:34:28,899
I would if I could.
915
00:34:28,900 --> 00:34:30,900
- I never wanted it to end like that.
- I know.
916
00:34:31,920 --> 00:34:33,400
Don't tire him out.
917
00:34:33,420 --> 00:34:34,760
- OK.
- We won't.
918
00:34:37,780 --> 00:34:39,740
Things seem to be
getting back to normal.
919
00:34:39,780 --> 00:34:41,460
Yeah, gettin' there.
920
00:34:41,780 --> 00:34:43,139
Who would've thought all it took
921
00:34:43,140 --> 00:34:44,160
to knock some sense into me
922
00:34:44,170 --> 00:34:46,240
was a third degree concussion?
923
00:34:46,800 --> 00:34:49,420
Actually, there's something
we wanted to follow up on.
924
00:34:49,690 --> 00:34:51,500
Do you have any paperwork
925
00:34:51,540 --> 00:34:54,050
from the shop from before
your dad disappeared?
926
00:34:54,080 --> 00:34:57,120
Like account ledgers, blueprints, bills.
927
00:34:57,180 --> 00:34:59,280
Yeah, my father was a real pack rat.
928
00:34:59,380 --> 00:35:01,660
It's a trait that I unfortunately
inherited from him.
929
00:35:01,700 --> 00:35:03,199
What's this for?
930
00:35:03,200 --> 00:35:05,199
It's just a theory we're working on.
931
00:35:05,200 --> 00:35:06,420
Guys...
932
00:35:06,800 --> 00:35:08,720
Look, I'm sorry, but...
933
00:35:08,840 --> 00:35:11,780
it's over. Whoever did this,
934
00:35:11,840 --> 00:35:13,840
- they won.
- That's funny.
935
00:35:13,860 --> 00:35:15,800
I never pegged you for a quitter.
936
00:35:17,640 --> 00:35:18,880
Nice try.
937
00:35:19,020 --> 00:35:21,880
But even I have to face the
facts every once in a while.
938
00:35:22,000 --> 00:35:23,680
It was a nice dream.
939
00:35:23,760 --> 00:35:26,196
I'll tell you what, Miles. How
about you leave the facts to us
940
00:35:26,220 --> 00:35:29,500
and don't give up on
that dream just yet.
941
00:35:31,930 --> 00:35:34,840
You're sure this is not
a load-bearing wall?
942
00:35:34,860 --> 00:35:36,620
Sure I'm sure.
943
00:35:36,680 --> 00:35:39,240
And you got your
contractor's license from?
944
00:35:39,380 --> 00:35:41,960
Hours of watching the Property Brothers.
945
00:35:42,520 --> 00:35:44,080
OK.
946
00:35:44,560 --> 00:35:46,080
Well...
947
00:35:46,100 --> 00:35:48,480
here goes nothin'.
948
00:35:48,520 --> 00:35:52,440
[GRUNTING]
949
00:36:02,660 --> 00:36:06,740
♪ ♪
950
00:36:17,280 --> 00:36:19,480
What the hell do you
guys think you're doing?
951
00:36:19,680 --> 00:36:21,999
Uncovering a 20-year-old murder.
952
00:36:22,000 --> 00:36:23,330
What are you talking
about? Your message said
953
00:36:23,340 --> 00:36:24,840
there was a breakthrough in the case?
954
00:36:24,900 --> 00:36:26,580
Oh, we did have a breakthrough.
955
00:36:26,600 --> 00:36:28,299
Unfortunately for you,
956
00:36:28,300 --> 00:36:31,160
forensic science has come a
long way since the '90s.
957
00:36:31,220 --> 00:36:32,470
It's not gonna be too hard
958
00:36:32,500 --> 00:36:35,220
to figure out who put
Wallace in the wall there.
959
00:36:40,440 --> 00:36:41,760
You don't understand.
960
00:36:41,840 --> 00:36:43,579
Oh, no, no. We do understand.
961
00:36:43,580 --> 00:36:45,380
Most of it, anyway.
962
00:36:45,460 --> 00:36:47,439
Back in the day, you, Wallace, Jerry,
963
00:36:47,440 --> 00:36:49,140
you all worked together right here,
964
00:36:49,180 --> 00:36:50,300
in this building.
965
00:36:50,370 --> 00:36:51,739
The boys said he trusted you.
966
00:36:51,740 --> 00:36:53,199
He must have been really upset
967
00:36:53,200 --> 00:36:55,260
when he caught you skimming the books.
968
00:36:55,920 --> 00:36:57,980
You killed your own brother
to make a quick buck.
969
00:36:58,320 --> 00:37:00,179
No, it was an accident.
970
00:37:00,180 --> 00:37:02,420
We were arguing, sure.
And he shoved me and
971
00:37:02,480 --> 00:37:03,920
I shoved him back and...
972
00:37:04,420 --> 00:37:06,080
he fell over on the...
973
00:37:06,680 --> 00:37:08,400
lift and it...
974
00:37:10,620 --> 00:37:11,940
... broke his neck.
975
00:37:12,020 --> 00:37:13,620
So why didn't you call 911?
976
00:37:14,760 --> 00:37:16,800
Because there was money missing
977
00:37:16,830 --> 00:37:18,770
and people knew we were fighting and...
978
00:37:18,800 --> 00:37:20,600
no one was gonna believe me.
979
00:37:25,080 --> 00:37:27,080
I never meant to kill him.
980
00:37:27,210 --> 00:37:29,480
Was it you who attacked Miles
last night in the brewery?
981
00:37:29,610 --> 00:37:31,379
I was just trying to destroy the tank.
982
00:37:31,380 --> 00:37:32,700
He came out of nowhere!
983
00:37:32,720 --> 00:37:34,500
Yeah. Save it for the police.
984
00:37:36,740 --> 00:37:39,100
Do Dylan and Miles know?
985
00:37:40,260 --> 00:37:41,780
They will shortly.
986
00:37:46,820 --> 00:37:48,820
This is what I dreaded the most.
987
00:37:51,060 --> 00:37:53,470
I spent my whole life
taking care of these kids.
988
00:37:54,200 --> 00:37:56,700
Guilt can be a strong motivator.
989
00:37:58,980 --> 00:38:01,280
I've given those boys everything.
990
00:38:03,320 --> 00:38:05,280
Everything except the truth.
991
00:38:05,340 --> 00:38:09,480
♪ ♪
992
00:38:09,600 --> 00:38:13,380
♪ ♪
993
00:38:13,560 --> 00:38:18,920
♪ ♪
994
00:38:21,600 --> 00:38:24,700
♪ And carry on ♪
995
00:38:24,730 --> 00:38:27,260
♪ ♪
996
00:38:27,320 --> 00:38:31,260
- ♪ But don't say a word ♪
- [SIREN BLARING]
997
00:38:35,080 --> 00:38:36,600
Hey.
998
00:38:38,800 --> 00:38:40,480
How you guys holding up?
999
00:38:40,580 --> 00:38:42,440
I can't believe Dad never left us.
1000
00:38:42,700 --> 00:38:43,980
Yeah. How'd you guys find out
1001
00:38:43,990 --> 00:38:45,300
about the embezzlement?
1002
00:38:45,320 --> 00:38:46,859
Well, we searched through some of those
1003
00:38:46,860 --> 00:38:48,480
old ledgers you gave us.
1004
00:38:48,540 --> 00:38:50,480
Shortly before your dad disappeared,
1005
00:38:50,500 --> 00:38:52,420
there was a slight
variation in his signature
1006
00:38:52,460 --> 00:38:53,840
on the company cheques.
1007
00:38:54,930 --> 00:38:57,740
You know, I spent my whole
life hating the wrong person.
1008
00:38:58,420 --> 00:39:00,500
Hey. It's over now, OK?
1009
00:39:02,060 --> 00:39:03,520
The insurance money should
1010
00:39:03,540 --> 00:39:05,060
come in in a couple of days.
1011
00:39:05,840 --> 00:39:07,500
And you could use it to
1012
00:39:07,540 --> 00:39:09,020
pay off your debts or
1013
00:39:09,060 --> 00:39:11,400
start over new someplace, if you want.
1014
00:39:14,000 --> 00:39:15,580
I think we should stay here.
1015
00:39:18,320 --> 00:39:21,580
All this... it's gotta be for something.
1016
00:39:21,620 --> 00:39:26,950
♪ ♪
1017
00:39:31,960 --> 00:39:33,560
[JULES]: Thanks for coming.
1018
00:39:33,600 --> 00:39:35,140
Sure.
1019
00:39:35,170 --> 00:39:37,770
Um... how was the rest
of your day with Carly?
1020
00:39:37,810 --> 00:39:40,320
Short. We went home right after
1021
00:39:40,330 --> 00:39:42,060
we ran into you.
1022
00:39:42,220 --> 00:39:43,440
Right.
1023
00:39:43,640 --> 00:39:44,850
Sorry if I...
1024
00:39:45,220 --> 00:39:47,440
- ruined your shopping trip.
- No, no.
1025
00:39:47,460 --> 00:39:49,280
I guess I'll just go shopping in Italy.
1026
00:39:51,060 --> 00:39:54,480
So... some coincidence,
bumping into you.
1027
00:39:56,140 --> 00:39:58,280
Are you sorry it happened?
1028
00:39:58,490 --> 00:39:59,879
What? No! Why?
1029
00:39:59,880 --> 00:40:01,740
- Are... are you?
- No!
1030
00:40:01,780 --> 00:40:04,440
No. Um... just the opposite.
1031
00:40:04,670 --> 00:40:05,940
Me too.
1032
00:40:06,640 --> 00:40:07,940
I think.
1033
00:40:08,780 --> 00:40:11,500
But, um, what do you mean?
1034
00:40:12,840 --> 00:40:14,910
I thought I was good.
1035
00:40:14,940 --> 00:40:17,950
You know, with us not being us...
1036
00:40:19,280 --> 00:40:21,960
... but I'm not.
1037
00:40:22,240 --> 00:40:23,750
Me neither.
1038
00:40:24,680 --> 00:40:26,620
I mean, as soon as I heard your voice...
1039
00:40:28,820 --> 00:40:29,980
Cool.
1040
00:40:32,360 --> 00:40:34,220
But I'm still going to Italy.
1041
00:40:34,460 --> 00:40:36,600
Nothing's changed.
1042
00:40:37,060 --> 00:40:39,330
Maybe we could just... talk sometimes?
1043
00:40:39,940 --> 00:40:41,360
Just as friends?
1044
00:40:41,570 --> 00:40:42,879
I don't...
1045
00:40:42,880 --> 00:40:44,880
think I can just be friends with you.
1046
00:40:47,320 --> 00:40:50,220
I don't think I can be just
friends with you either.
1047
00:40:50,410 --> 00:40:52,040
So...
1048
00:40:52,160 --> 00:40:54,140
where does that leave us?
1049
00:40:56,490 --> 00:40:59,580
♪ Hey there, love ♪
1050
00:40:59,820 --> 00:41:02,320
♪ Tell me, are you ♪
1051
00:41:02,360 --> 00:41:05,130
♪ A dreamer like me? ♪
1052
00:41:05,160 --> 00:41:06,580
♪ ♪
1053
00:41:06,620 --> 00:41:08,640
♪ Even after sleep ♪
1054
00:41:08,650 --> 00:41:12,100
♪ You believe in your soul ♪
1055
00:41:12,160 --> 00:41:15,000
♪ In love, no one's alone ♪
1056
00:41:15,100 --> 00:41:16,820
♪ ♪
1057
00:41:16,860 --> 00:41:18,880
Hey you two, you got a sec?
1058
00:41:19,280 --> 00:41:20,500
Yeah, what's up?
1059
00:41:20,560 --> 00:41:21,740
Hey, babe.
1060
00:41:22,140 --> 00:41:23,240
So...
1061
00:41:23,300 --> 00:41:25,340
I have something to show you.
1062
00:41:30,420 --> 00:41:33,020
- [SIGHING]
- Oh, my God.
1063
00:41:33,060 --> 00:41:34,880
Babe, it's perfect.
1064
00:41:35,190 --> 00:41:36,900
- Yeah?
- Yeah.
1065
00:41:41,840 --> 00:41:43,140
You know what?
1066
00:41:43,860 --> 00:41:46,660
- I think Dad would like it too.
- Yeah.
1067
00:41:46,970 --> 00:41:48,500
♪ Ooh ♪
1068
00:41:50,560 --> 00:41:52,410
Recycling day!
1069
00:41:54,400 --> 00:41:56,480
Wait, wait, wait, wait!
Hold on! I got it!
1070
00:41:56,620 --> 00:41:57,620
No, no! I can...
1071
00:41:57,621 --> 00:42:00,260
No, no, no. I got it.
It's the least I can do.
1072
00:42:00,860 --> 00:42:03,250
- Thanks for talking to Jules.
- Oh, that.
1073
00:42:03,290 --> 00:42:04,820
It's no problem. She's a good kid.
1074
00:42:06,520 --> 00:42:08,800
Plus, girl stuff can be hard sometimes.
1075
00:42:08,820 --> 00:42:09,820
Tell me about it.
1076
00:42:09,920 --> 00:42:10,939
Wait.
1077
00:42:10,940 --> 00:42:12,230
Don't tell me about it.
1078
00:42:12,520 --> 00:42:14,560
I'm just happy she's happy.
1079
00:42:16,280 --> 00:42:17,519
What are you doing
here? Get out of here!
1080
00:42:17,520 --> 00:42:19,720
- Go enjoy your weekend.
- Copy that, boss.
1081
00:42:22,260 --> 00:42:26,140
♪ Hey there, darling ♪
1082
00:42:26,180 --> 00:42:31,500
♪ Well, everybody, they
can play for life ♪
1083
00:42:31,600 --> 00:42:32,880
♪ ♪
1084
00:42:32,920 --> 00:42:35,920
♪ We can live like we're alive ♪
1085
00:42:35,950 --> 00:42:37,880
♪ And running free ♪
1086
00:42:37,920 --> 00:42:41,800
♪ You know, true love follows dreams ♪
1087
00:42:41,840 --> 00:42:43,460
♪ ♪
1088
00:42:44,360 --> 00:42:46,630
- Hey.
- Look what I have here:
1089
00:42:47,100 --> 00:42:49,980
the last case of the original brew.
1090
00:42:50,080 --> 00:42:52,120
- How'd you score that?
- Well, let's just say
1091
00:42:52,150 --> 00:42:55,640
the brewery has a new
celebrity endorsement.
1092
00:42:56,320 --> 00:42:57,539
Oh, Shade.
1093
00:42:57,540 --> 00:42:58,979
Thanks.
1094
00:42:58,980 --> 00:43:00,439
Those guys really deserve a break.
1095
00:43:00,440 --> 00:43:02,139
Yeah.
1096
00:43:02,140 --> 00:43:05,440
So this is a bona fide
collector's item, huh?
1097
00:43:05,500 --> 00:43:06,880
For special occasions only.
1098
00:43:07,280 --> 00:43:08,560
Like this one?
1099
00:43:10,460 --> 00:43:13,090
♪ Ooh ♪
1100
00:43:13,120 --> 00:43:15,860
♪ ♪
1101
00:43:15,920 --> 00:43:17,840
To a job well done, partner.
1102
00:43:18,820 --> 00:43:20,160
I'll drink to that.
1103
00:43:22,340 --> 00:43:29,060
♪ Ooh ♪
1104
00:43:29,100 --> 00:43:32,680
♪ Hey there, love ♪
1105
00:43:32,820 --> 00:43:37,900
♪ Tell me, are you a dreamer like me? ♪
1106
00:43:37,980 --> 00:43:39,360
♪ ♪
1107
00:43:39,440 --> 00:43:41,270
♪ Even after sleep ♪
1108
00:43:41,280 --> 00:43:44,550
♪ You believe in your soul ♪
1109
00:43:44,840 --> 00:43:47,390
♪ In love, we're not alone ♪
1110
00:43:47,420 --> 00:43:50,220
♪ ♪
1111
00:43:50,260 --> 00:43:54,960
♪ Ooh ♪
1112
00:43:55,430 --> 00:43:56,900
♪ Let me ♪
1113
00:43:56,960 --> 00:44:00,160
♪ Be the one, oh ♪
78768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.