All language subtitles for [IndoSub]Idol.Room.E72.191015.Super Junior--AnakFansub
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
Idol Room EP.72
Guest : Super Junior
2
00:00:02,000 --> 00:00:04,000
Jangan menonton ditempat gelap
dan jaga jarak dari layar
3
00:00:04,000 --> 00:00:06,000
Special Thank to
4
00:00:06,000 --> 00:00:09,960
DO NOT TAKE TRANS WITHOUT CREDITS, REUPLOAD OR CUT
Raw vid: Heira051106
Translators: emzhaek, yeyeyeshai, haeteukies, eunhaes_, reneeei, eunhae_sjbabies, zhaoguixian, neyisheng, kyuukich
Timers: hypnosnyks, Winecouple0137, kkakkunghae, emzhaek, bam5794, elf_irha, annsuperholic, Beebur017
Typesetters: haelic, haeteukies, elf_irha, Beebur017, emzhaek
QC/Editors: emzhaek, impudens
Encoder/uploaders: iamleegracey
5
00:00:09,960 --> 00:00:10,260
6
00:00:10,260 --> 00:00:12,290
Audisi Idol 999 ke-20
7
00:00:12,290 --> 00:00:12,820
8
00:00:12,820 --> 00:00:14,930
OMG! Lagu ini?
9
00:00:14,930 --> 00:00:14,980
10
00:00:14,980 --> 00:00:18,530
Memanggil lagu hit dari 13 tahun yang lalu
11
00:00:18,530 --> 00:00:20,040
Sangat aneh!
12
00:00:20,040 --> 00:00:23,320
13
00:00:23,320 --> 00:00:25,270
Tidak dapat menyembunyikan perasaan geli mereka
Meskipun anggota tubuh mereka menari tetapi
14
00:00:25,270 --> 00:00:27,560
15
00:00:27,560 --> 00:00:29,370
Tersentuh saat mengingat tarian lagu ini
Semua ELF di seluruh dunia saat ini
16
00:00:29,370 --> 00:00:34,880
17
00:00:34,880 --> 00:00:35,010
Leeteuk
Siwon
18
00:00:35,010 --> 00:00:37,980
Penyakit MC yang terkenal,
pemimpin yang mencari perhatian
Pusat visual Super Junior
Leeteuk
Siwon
19
00:00:37,980 --> 00:00:38,320
20
00:00:38,320 --> 00:00:41,120
Jangan lihat aku seperti itu
Pemalu
21
00:00:41,120 --> 00:00:42,190
22
00:00:42,190 --> 00:00:42,350
Eunhyuk
Donghae
23
00:00:42,350 --> 00:00:45,060
Ikan teri menari terbaik di dunia
Permata variasi langka Suju
Eunhyuk
Donghae
24
00:00:45,060 --> 00:00:46,960
25
00:00:46,960 --> 00:00:48,190
Bahkan menyiapkan kipas
26
00:00:48,190 --> 00:00:49,230
27
00:00:49,230 --> 00:00:51,300
Mereka semua menjadi malu malu
Ketika mereka mendekat
28
00:00:51,300 --> 00:00:51,660
29
00:00:51,660 --> 00:00:51,800
Shindong
Heechul
30
00:00:51,800 --> 00:00:54,600
Serba tahu segalanya
Kecantikan vampir & adlibs seperti dewa
Shindong
Heechul
31
00:00:54,600 --> 00:00:58,800
32
00:00:58,800 --> 00:00:58,940
Yesung
Ryeowook
33
00:00:58,940 --> 00:01:01,870
Caraku apakah kesepian atau sedih
Bungsu yang tidak pernah menahan diri
Yesung
Ryeowook
34
00:01:01,870 --> 00:01:03,010
35
00:01:03,010 --> 00:01:06,080
Super Junior yang memasuki 15 tahun debut mereka
36
00:01:06,080 --> 00:01:07,350
37
00:01:07,350 --> 00:01:10,880
Awal mula idola kelas dunia
Membuat banyak rekor
38
00:01:10,880 --> 00:01:21,340
39
00:01:21,340 --> 00:01:22,160
Itu bagus!
40
00:01:22,160 --> 00:01:22,300
41
00:01:22,300 --> 00:01:22,920
Kita melakukannya dengan baik
42
00:01:22,920 --> 00:01:23,800
Itu sangat bagus!
43
00:01:23,800 --> 00:01:24,710
- MC: Halo! Kalian datang~
- Doni: Senang bertemu kalian
44
00:01:24,710 --> 00:01:26,600
Idola 15 tahun diperlakukan seperti orang tua
- MC: Halo! Kalian datang~
- Doni: Senang bertemu kalian
45
00:01:26,600 --> 00:01:26,650
- MC: Halo! Kalian datang~
- Doni: Senang bertemu kalian
46
00:01:26,650 --> 00:01:28,730
Kesopanan yang langka
- MC: Halo! Kalian datang~
- Doni: Senang bertemu kalian
47
00:01:28,730 --> 00:01:28,760
- MC: Halo! Kalian datang~
- Doni: Senang bertemu kalian
48
00:01:28,760 --> 00:01:29,500
49
00:01:29,500 --> 00:01:32,040
Salam hangat kepada satu sama lain
Suasana seperti pertemuan desa
50
00:01:32,040 --> 00:01:33,640
Apa kabar semuanya? Tolong tetap sehat
Salam hangat kepada satu sama lain
Suasana seperti pertemuan desa
51
00:01:33,640 --> 00:01:35,400
Apa kabar semuanya? Tolong tetap sehat
52
00:01:35,400 --> 00:01:37,160
Sejak kapan Idol Room memperlakukan orang sebaik ini?
53
00:01:37,160 --> 00:01:38,420
54
00:01:38,420 --> 00:01:38,940
Tuan-tuan, apakah kalian benar-benar di acara kami?
55
00:01:38,940 --> 00:01:40,720
Apakah kalian tahu tempat apa ini?
Permisi
Tuan-tuan, apakah kalian benar-benar di acara kami?
56
00:01:40,720 --> 00:01:41,150
Permisi
Apakah kalian tahu tempat apa ini?
57
00:01:41,150 --> 00:01:41,310
58
00:01:41,310 --> 00:01:41,620
Kami tahu
59
00:01:41,620 --> 00:01:42,920
Mengapa menelpon kami tuan?
Kami tahu
60
00:01:42,920 --> 00:01:43,300
Kami tahu
61
00:01:43,300 --> 00:01:43,580
Ini adalah acara peringatan Sejarah Idol Room
Kami tahu
62
00:01:43,580 --> 00:01:43,630
Ini adalah acara peringatan Sejarah Idol Room
63
00:01:43,630 --> 00:01:46,150
ka itu masalahnya, mode baik MATI
Ini adalah acara peringatan Sejarah Idol Room
64
00:01:46,150 --> 00:01:48,600
Ini adalah acara peringatan Sejarah Idol Room
65
00:01:48,600 --> 00:01:49,280
66
00:01:49,280 --> 00:01:50,840
- Doni: Mereka sudah berkecimpung di industri ini selama 15 tahun
- Coni: Sudah 15 tahun?
67
00:01:50,840 --> 00:01:52,440
Idola yang memasuki 15 tahun debut mereka
Itu selalu luar biasa
- Doni: Mereka sudah berkecimpung di industri ini selama 15 tahun
- Coni: Sudah 15 tahun?
68
00:01:52,440 --> 00:01:52,920
Itu selalu luar biasa
Idola yang memasuki 15 tahun debut mereka
69
00:01:52,920 --> 00:01:53,530
Mereka hanya memiliki perbedaan 3 tahun denganku
Itu selalu luar biasa
Idola yang memasuki 15 tahun debut mereka
70
00:01:53,530 --> 00:01:53,840
Mereka hanya memiliki perbedaan 3 tahun denganku
71
00:01:53,840 --> 00:01:56,360
Penghibur yang bekerja pada periode yang sama
Sejak debut
Mereka hanya memiliki perbedaan 3 tahun denganku
72
00:01:56,360 --> 00:01:58,600
Benar! Kita hanya terpisah beberapa tahun
Sejak debut
Penghibur yang bekerja pada periode yang sama
73
00:01:58,600 --> 00:01:59,000
Benar! Kita hanya terpisah beberapa tahun
74
00:01:59,000 --> 00:02:00,720
Kamu adalah 'Galeri Jung' sebelumnya
75
00:02:00,720 --> 00:02:01,480
- SD: Ketika kami masih trainee
- HC: (sandiwara lama Doni dari Gag Concert)
76
00:02:01,480 --> 00:02:02,900
Pamerkan keterampilan mereka segera
- SD: Ketika kami masih trainee
- HC: (sandiwara lama Doni dari Gag Concert)
77
00:02:02,900 --> 00:02:02,980
- SD: Ketika kami masih trainee
- HC: (sandiwara lama Doni dari Gag Concert)
78
00:02:02,980 --> 00:02:03,050
Gallery Jung
- SD: Ketika kami masih trainee
- HC: (sandiwara lama Doni dari Gag Concert)
79
00:02:03,050 --> 00:02:03,760
Anak-anak hari ini tidak akan tahu karakter lelucon lama Hyungdon
Gallery Jung
- SD: Ketika kami masih trainee
- HC: (sandiwara lama Doni dari Gag Concert)
80
00:02:03,760 --> 00:02:04,220
Gallery Jung
Anak-anak hari ini tidak akan tahu karakter lelucon lama Hyungdon
81
00:02:04,220 --> 00:02:04,900
(Hanya melakukan sandiwara lama Jung Hyung Don)
Gallery Jung
Anak-anak hari ini tidak akan tahu karakter lelucon lama Hyungdon
82
00:02:04,900 --> 00:02:05,790
(Hanya melakukan sandiwara lama Jung Hyung Don)
83
00:02:05,790 --> 00:02:07,940
Mereka akan melakukan lebih banyak ketika kamu mengatakan kepada mereka untuk tidak melakukannya
(Hanya melakukan sandiwara lama Jung Hyung Don)
84
00:02:07,940 --> 00:02:08,140
Mereka akan melakukan lebih banyak ketika kamu mengatakan kepada mereka untuk tidak melakukannya
85
00:02:08,140 --> 00:02:11,000
86
00:02:11,000 --> 00:02:11,130
Aku tidak tahu itu!
87
00:02:11,130 --> 00:02:12,480
Berhasil mendominasi Doni & Coni sejak awal
Aku tidak tahu itu!
88
00:02:12,480 --> 00:02:12,820
Berhasil mendominasi Doni & Coni sejak awal
89
00:02:12,820 --> 00:02:14,720
Ingatanmu benar-benar bagus
Berhasil mendominasi Doni & Coni sejak awal
90
00:02:14,720 --> 00:02:15,260
Berhasil mendominasi Doni & Coni sejak awal
91
00:02:15,260 --> 00:02:15,280
Karena konsep kami menggunakan bahasa informal
Berhasil mendominasi Doni & Coni sejak awal
92
00:02:15,280 --> 00:02:18,320
Karena konsep kami menggunakan bahasa informal
93
00:02:18,320 --> 00:02:20,240
Mohon mengertilah
94
00:02:20,240 --> 00:02:22,820
Apakah Knowing Bros? Apakah kalian mencurinya dari kami?
95
00:02:22,820 --> 00:02:22,860
96
00:02:22,860 --> 00:02:24,580
Tidak, itu berbeda, kamu tidak dapat berbicara informal kepada kami
97
00:02:24,580 --> 00:02:24,600
98
00:02:24,600 --> 00:02:25,310
- HC: Apa?
- RW: Ah itu berbeda
99
00:02:25,310 --> 00:02:26,320
Kami bicara informal satu arah
Sangat berbeda dengan Knowing Brother
- HC: Apa?
- RW: Ah itu berbeda
100
00:02:26,320 --> 00:02:28,120
Ada sedikit perbedaan
Sangat berbeda dengan Knowing Brother
Kami bicara informal satu arah
101
00:02:28,120 --> 00:02:29,660
Oh itu benar
Sangat berbeda dengan Knowing Brother
Kami bicara informal satu arah
102
00:02:29,660 --> 00:02:29,880
Oh itu benar
103
00:02:29,880 --> 00:02:32,120
Ini seperti komunikasi umum?
104
00:02:32,120 --> 00:02:32,520
105
00:02:32,520 --> 00:02:34,680
Karena kita seperti para Pemimpin
106
00:02:34,680 --> 00:02:35,080
107
00:02:35,080 --> 00:02:35,280
Melihat kalian setelah waktu yang lama, aku hanya ingin menjemput kalian semua satu per satu
108
00:02:35,280 --> 00:02:39,160
Mereka ingin menyerang
Di mana-mana mereka melihat
Melihat kalian setelah waktu yang lama, aku hanya ingin menjemput kalian semua satu per satu
109
00:02:39,160 --> 00:02:39,170
Di mana-mana mereka melihat
Mereka ingin menyerang
110
00:02:39,170 --> 00:02:40,100
111
00:02:40,100 --> 00:02:42,160
Pertama, rambut Eunhyuk menggangguku!
112
00:02:42,160 --> 00:02:42,620
113
00:02:42,620 --> 00:02:44,220
Target No. 1 Ikan Teri Neon
114
00:02:44,220 --> 00:02:44,810
Lucunya, kami juga melihatnya untuk pertama kalinya hari ini
Target No. 1 Ikan Teri Neon
115
00:02:44,810 --> 00:02:47,080
Lucunya, kami juga melihatnya untuk pertama kalinya hari ini
116
00:02:47,080 --> 00:02:50,420
Dia melakukannya seperti yang baru saja debut
117
00:02:50,420 --> 00:02:50,820
Kemana kamu pergi?
Gelisah
Dia melakukannya seperti yang baru saja debut
118
00:02:50,820 --> 00:02:51,000
Gelisah
Kemana kamu pergi?
119
00:02:51,000 --> 00:02:53,640
Kemana dia pergi?
Gelisah
Kemana kamu pergi?
120
00:02:53,640 --> 00:02:53,960
Gelisah
Kemana kamu pergi?
121
00:02:53,960 --> 00:02:54,120
Tidak ada tindakan spontan yang diizinkan!
Gelisah
Kemana kamu pergi?
122
00:02:54,120 --> 00:02:54,690
Tidak ada tindakan spontan yang diizinkan!
123
00:02:54,690 --> 00:02:56,160
Tidak diizinkan melakukan tindakan spontan
Tidak ada tindakan spontan yang diizinkan!
124
00:02:56,160 --> 00:02:56,360
Tidak diizinkan melakukan tindakan spontan
125
00:02:56,360 --> 00:02:56,560
Ini konsepku. Seperti ini
Tidak diizinkan melakukan tindakan spontan
126
00:02:56,560 --> 00:02:56,890
Ini konsepku. Seperti ini
127
00:02:56,890 --> 00:02:59,120
Ikan teri sembrono dari pembukaan
Ini konsepku. Seperti ini
128
00:02:59,120 --> 00:02:59,540
Seperti ini
129
00:02:59,540 --> 00:03:01,120
Warna botol air sama dengan rambut + baju
Aku ingin melakukan ini
Seperti ini
130
00:03:01,120 --> 00:03:02,330
Aku ingin melakukan ini
Warna botol air sama dengan rambut + baju
131
00:03:02,330 --> 00:03:02,800
132
00:03:02,800 --> 00:03:04,200
Ah, dia sangat baik
133
00:03:04,200 --> 00:03:04,760
134
00:03:04,760 --> 00:03:05,380
Air minum adalah konsepku
135
00:03:05,380 --> 00:03:06,080
Sangat puas dengan dirinya sendiri
Air minum adalah konsepku
136
00:03:06,080 --> 00:03:07,880
Sangat puas dengan dirinya sendiri
137
00:03:07,880 --> 00:03:09,000
Dia benar-benar berusaha keras
Sangat puas dengan dirinya sendiri
138
00:03:09,000 --> 00:03:09,040
Sangat puas dengan dirinya sendiri
139
00:03:09,040 --> 00:03:09,100
Orang yang di ujung, apakah dia kue beras yang panjang?
Sangat puas dengan dirinya sendiri
140
00:03:09,100 --> 00:03:11,000
Orang yang di ujung, apakah dia kue beras yang panjang?
141
00:03:11,000 --> 00:03:11,020
142
00:03:11,020 --> 00:03:11,740
Bukan kue beras, itu orang
Leeteuk
143
00:03:11,740 --> 00:03:13,210
- Doni: Dari ujung rambut sampai ujung kaki
- Coni: Membuatku ingin memakannya dengan madu
Bukan kue beras, itu orang
Leeteuk
144
00:03:13,210 --> 00:03:13,250
- Doni: Dari ujung rambut sampai ujung kaki
- Coni: Membuatku ingin memakannya dengan madu
145
00:03:13,250 --> 00:03:14,240
Identitas yang diungkapkan oleh maniak putih
- Doni: Dari ujung rambut sampai ujung kaki
- Coni: Membuatku ingin memakannya dengan madu
146
00:03:14,240 --> 00:03:14,540
Identitas yang diungkapkan oleh maniak putih
147
00:03:14,540 --> 00:03:15,820
Rambutnya adalah madu
Identitas yang diungkapkan oleh maniak putih
148
00:03:15,820 --> 00:03:16,140
Identitas yang diungkapkan oleh maniak putih
149
00:03:16,140 --> 00:03:16,610
Stylist Leeteuk harus dekat dengan Hyungdon
Identitas yang diungkapkan oleh maniak putih
150
00:03:16,610 --> 00:03:18,880
Stylist Leeteuk harus dekat dengan Hyungdon
151
00:03:18,880 --> 00:03:21,800
Dia berkata, tolong bicarakan pakaian Leeteuk
152
00:03:21,800 --> 00:03:22,280
153
00:03:22,280 --> 00:03:24,170
Silakan berbalik
154
00:03:24,170 --> 00:03:24,180
Sesuatu baru saja lewat...?
Silakan berbalik
155
00:03:24,180 --> 00:03:24,360
Sesuatu baru saja lewat...?
156
00:03:24,360 --> 00:03:26,180
Apa yang sedang kamu lakukan? Itu terlalu berlebihan!
Sesuatu baru saja lewat...?
157
00:03:26,180 --> 00:03:26,280
Apa yang sedang kamu lakukan? Itu terlalu berlebihan!
158
00:03:26,280 --> 00:03:27,990
Ketakutan
Hampir dikutuk
Apa yang sedang kamu lakukan? Itu terlalu berlebihan!
159
00:03:27,990 --> 00:03:28,700
Apa yang sedang kamu lakukan? Itu terlalu berlebihan!
160
00:03:28,700 --> 00:03:28,780
161
00:03:28,780 --> 00:03:29,600
Ada apa dengan punggungnya?
162
00:03:29,600 --> 00:03:30,600
163
00:03:30,600 --> 00:03:32,000
Titik pakaiannya ada di belakang
164
00:03:32,000 --> 00:03:32,240
165
00:03:32,240 --> 00:03:34,960
Dari kejauhan, rambutmu mengingatkanku pada Daenerys dari Game Of Thrones
166
00:03:34,960 --> 00:03:35,130
167
00:03:35,130 --> 00:03:36,560
Kali ini dia menunjukkan bahwa dia adalah mesin reaksi
168
00:03:36,560 --> 00:03:36,900
169
00:03:36,900 --> 00:03:38,660
Oh My Style
170
00:03:38,660 --> 00:03:39,060
Karena kamu sudah membicarakannya, dia bereaksi seperti ini!
Oh My Style
171
00:03:39,060 --> 00:03:39,980
Karena kamu sudah membicarakannya, dia bereaksi seperti ini!
172
00:03:39,980 --> 00:03:42,140
Menanggapi American story dengan reaksi Hollywood
Karena kamu sudah membicarakannya, dia bereaksi seperti ini!
173
00:03:42,140 --> 00:03:42,220
Menanggapi American story dengan reaksi Hollywood
174
00:03:42,220 --> 00:03:43,840
Jadi dia suka itu, dia langsung bereaksi
Menanggapi American story dengan reaksi Hollywood
175
00:03:43,840 --> 00:03:45,880
Jadi dia suka itu, dia langsung bereaksi
176
00:03:45,880 --> 00:03:45,960
177
00:03:45,960 --> 00:03:48,720
Aku merasa luar biasa bagaimana kamu menangkap kesamaan itu
178
00:03:48,720 --> 00:03:50,920
- Coni: Aku juga pernah menonton Game of Thrones
- Doni: Seperti yang diharapkan, kamu sangat Hollywood
179
00:03:50,920 --> 00:03:51,240
180
00:03:51,240 --> 00:03:53,420
Orang Korea dengan gerakan Hollywood
181
00:03:53,420 --> 00:03:53,810
Ryeowook, sudahkah kamu menyesuaikan setelah jadi tentara?
Orang Korea dengan gerakan Hollywood
182
00:03:53,810 --> 00:03:56,240
Ryeowook, sudahkah kamu menyesuaikan setelah jadi tentara?
183
00:03:56,240 --> 00:03:56,900
184
00:03:56,900 --> 00:03:57,100
Tentu saja, karena ini sudah setahun
185
00:03:57,100 --> 00:03:58,460
Sudah 1 tahun sejak Ryeowook selesai
Tentu saja, karena ini sudah setahun
186
00:03:58,460 --> 00:03:58,500
Sudah 1 tahun sejak Ryeowook selesai
187
00:03:58,500 --> 00:03:59,680
Sudah? Sudah lebih dari setahun?
Sudah 1 tahun sejak Ryeowook selesai
188
00:03:59,680 --> 00:04:00,920
Sudah? Sudah lebih dari setahun?
189
00:04:00,920 --> 00:04:01,000
190
00:04:01,000 --> 00:04:01,380
Termasuk Kyuhyun, semua orang telah menyelesaikan dinas militer
191
00:04:01,380 --> 00:04:02,560
Kamu kembali ke kehidupan normal sekarang
Termasuk Kyuhyun, semua orang telah menyelesaikan dinas militer
192
00:04:02,560 --> 00:04:02,620
Termasuk Kyuhyun, semua orang telah menyelesaikan dinas militer
193
00:04:02,620 --> 00:04:04,360
Jika sudah satu tahun, kamu akan segera pergi ke Pasukan Cadangan
Termasuk Kyuhyun, semua orang telah menyelesaikan dinas militer
194
00:04:04,360 --> 00:04:04,620
Termasuk Kyuhyun, semua orang telah menyelesaikan dinas militer
195
00:04:04,620 --> 00:04:04,660
196
00:04:04,660 --> 00:04:06,000
Tidak, kamu tidak pergi setelah hanya satu tahun
197
00:04:06,000 --> 00:04:06,060
198
00:04:06,060 --> 00:04:08,640
Aku pergi ke pelatihan Pasukan Cadanganku kemarin
199
00:04:08,640 --> 00:04:09,460
200
00:04:09,460 --> 00:04:09,660
Tiba-tiba? Kepada siapa kamu berbicara secara informal? Apakah aku atau mereka?
201
00:04:09,660 --> 00:04:13,500
Tib... Tiba-tiba?
Tiba-tiba? Kepada siapa kamu berbicara secara informal? Apakah aku atau mereka?
202
00:04:13,500 --> 00:04:13,920
Tiba-tiba? Kepada siapa kamu berbicara secara informal? Apakah aku atau mereka?
203
00:04:13,920 --> 00:04:14,840
204
00:04:14,840 --> 00:04:15,420
Yesung, Donghae dan aku pergi ke Pelatihan Pasukan Cadangan kemarin bersama
205
00:04:15,420 --> 00:04:15,480
Bagaimana alur pembicaraannya?
Yesung, Donghae dan aku pergi ke Pelatihan Pasukan Cadangan kemarin bersama
206
00:04:15,480 --> 00:04:17,620
Yang mengikuti pelatihan kemarin: Yesung Donghae Leeteuk
Bagaimana alur pembicaraannya?
Yesung, Donghae dan aku pergi ke Pelatihan Pasukan Cadangan kemarin bersama
207
00:04:17,620 --> 00:04:18,800
Oh benarkah?
Bagaimana alur pembicaraannya?
Yang mengikuti pelatihan kemarin: Yesung Donghae Leeteuk
208
00:04:18,800 --> 00:04:22,240
Aku digigit oleh banyak nyamuk kemarin dan aku memiliki banyak luka
209
00:04:22,240 --> 00:04:22,940
Yesung, apa kamu menceritakan kisah pribadimu?
210
00:04:22,940 --> 00:04:24,320
Tidak dapat menanggung dan menangani penghibur ini
Yesung, apa kamu menceritakan kisah pribadimu?
211
00:04:24,320 --> 00:04:25,960
Hyung, poskan saja itu di media sosial
Tidak dapat menanggung dan menangani penghibur ini
212
00:04:25,960 --> 00:04:26,060
Tidak dapat menanggung dan menangani penghibur ini
213
00:04:26,060 --> 00:04:26,950
Apakah ini pertunjukan TMI sekarang?
Tidak dapat menanggung dan menangani penghibur ini
214
00:04:26,950 --> 00:04:27,830
Apakah ini pertunjukan TMI sekarang?
215
00:04:27,830 --> 00:04:28,180
Puas setelah menerima perhatian singkat
Apakah ini pertunjukan TMI sekarang?
216
00:04:28,180 --> 00:04:29,720
Puas setelah menerima perhatian singkat
217
00:04:29,720 --> 00:04:30,620
Sangat lucu
Puas setelah menerima perhatian singkat
218
00:04:30,620 --> 00:04:30,880
Sudah berapa lama sejak comeback? Kami menunggu sangat lama
Puas setelah menerima perhatian singkat
219
00:04:30,880 --> 00:04:31,000
Sudah berapa lama sejak comeback? Kami menunggu sangat lama
220
00:04:31,000 --> 00:04:33,140
Pertanyaan formal setelah kembali ke akal sehat mereka lagi
Sudah berapa lama sejak comeback? Kami menunggu sangat lama
221
00:04:33,140 --> 00:04:33,150
Pertanyaan formal setelah kembali ke akal sehat mereka lagi
222
00:04:33,150 --> 00:04:33,220
223
00:04:33,220 --> 00:04:35,120
Sebagai kelompok yang lengkap, sudah 10 tahun
224
00:04:35,120 --> 00:04:35,790
225
00:04:35,790 --> 00:04:37,200
Pendapat berbeda
Kami?
226
00:04:37,200 --> 00:04:39,040
Tepat sekali
Pendapat berbeda
Kami?
227
00:04:39,040 --> 00:04:40,400
Sekitar 10 tahun atau lebih
Pendapat berbeda
Kami?
228
00:04:40,400 --> 00:04:40,430
Pendapat berbeda
Kami?
229
00:04:40,430 --> 00:04:40,820
230
00:04:40,820 --> 00:04:43,480
Apa lagu terakhir dengan kalian semua?
231
00:04:43,480 --> 00:04:43,580
232
00:04:43,580 --> 00:04:46,220
- HC: Mr. Simple
- Doni: Apakah Mr. Simple?
233
00:04:46,220 --> 00:04:46,400
234
00:04:46,400 --> 00:04:48,680
- HC: Aku masuk militer setelah itu
- YS: Itu 2011
235
00:04:48,680 --> 00:04:49,760
236
00:04:49,760 --> 00:04:51,040
Lalu 10 tahun
237
00:04:51,040 --> 00:04:51,120
238
00:04:51,120 --> 00:04:51,280
Debat Suju dimulai
Sudah berapa lama sejak comeback penuh terakhir kami?
239
00:04:51,280 --> 00:04:55,040
- EH: Tidak, itu Bonamana
- SD: Saat itu, Kangin Hyung-
Debat Suju dimulai
Sudah berapa lama sejak comeback penuh terakhir kami?
240
00:04:55,040 --> 00:04:55,070
Hingga siapa kita termasuk dalam 'grup lengkap'?
Debat Suju dimulai
Sudah berapa lama sejak comeback penuh terakhir kami?
241
00:04:55,070 --> 00:04:57,480
Hingga siapa kita termasuk dalam 'grup lengkap'?
242
00:04:57,480 --> 00:04:57,740
243
00:04:57,740 --> 00:04:57,880
Kita harus jelas! Aku hanya mengatakan bahwa aku adalah orang pertama yang masuk tentara
244
00:04:57,880 --> 00:05:00,080
Mesin Reaksi Bergerak
Kerja bagus
Kita harus jelas! Aku hanya mengatakan bahwa aku adalah orang pertama yang masuk tentara
245
00:05:00,080 --> 00:05:02,200
Kita harus jelas! Aku hanya mengatakan bahwa aku adalah orang pertama yang masuk tentara
246
00:05:02,200 --> 00:05:04,160
Sertakan orang-orang di sini juga Kyuhyun
247
00:05:04,160 --> 00:05:04,220
248
00:05:04,220 --> 00:05:06,900
- HC: 2011
- LT: Apakah itu Bonamana?
249
00:05:06,900 --> 00:05:07,400
Namun masih membingungkan
- HC: 2011
- LT: Apakah itu Bonamana?
250
00:05:07,400 --> 00:05:07,420
Namun masih membingungkan
251
00:05:07,420 --> 00:05:08,980
- HC: Selama Mr. Simple... \ N - YS: Mr. Simple benar
Namun masih membingungkan
252
00:05:08,980 --> 00:05:09,160
Namun masih membingungkan
253
00:05:09,160 --> 00:05:10,820
Jadi Mr. Simple, aku pergi setelah itu
Namun masih membingungkan
254
00:05:10,820 --> 00:05:10,860
Namun masih membingungkan
255
00:05:10,860 --> 00:05:10,900
256
00:05:10,900 --> 00:05:14,010
Karena kita tidak tahu, dapatkah penulis menyelidiki dan mengetahuinya
257
00:05:14,010 --> 00:05:14,560
Kami tanpa malu menunggu semua ELF untuk memberikan kami jawabannya juga
Panggil penulis naskah
Karena kita tidak tahu, dapatkah penulis menyelidiki dan mengetahuinya
258
00:05:14,560 --> 00:05:14,800
Panggil penulis naskah
Kami tanpa malu menunggu semua ELF untuk memberikan kami jawabannya juga
259
00:05:14,800 --> 00:05:16,920
Sekarang adalah yang pertama setelah Mr Simple era-
Panggil penulis naskah
Kami tanpa malu menunggu semua ELF untuk memberikan kami jawabannya juga
260
00:05:16,920 --> 00:05:17,060
Jadi mereka lengkap lagi setelah sekitar 8 atau 9 tahun
Panggil penulis naskah
Kami tanpa malu menunggu semua ELF untuk memberikan kami jawabannya juga
261
00:05:17,060 --> 00:05:17,500
Jadi mereka lengkap lagi setelah sekitar 8 atau 9 tahun
262
00:05:17,500 --> 00:05:21,040
Pokoknya SJ kembali setelah waktu yang lama
Jadi mereka lengkap lagi setelah sekitar 8 atau 9 tahun
263
00:05:21,040 --> 00:05:21,280
Pokoknya SJ kembali setelah waktu yang lama
264
00:05:21,280 --> 00:05:21,330
Apakah ini album lengkap atau?
Pokoknya SJ kembali setelah waktu yang lama
265
00:05:21,330 --> 00:05:22,760
Apakah ini album lengkap atau?
266
00:05:22,760 --> 00:05:25,120
- LT: Ini adalah album lengkap
- EH: Album lengkap ke-9 kami
267
00:05:25,120 --> 00:05:27,240
- Doni: Jika ke-9 maka,
- HC: Kami juga 999
268
00:05:27,240 --> 00:05:27,320
269
00:05:27,320 --> 00:05:28,260
Proyek kami kali ini disebut proyek 999
270
00:05:28,260 --> 00:05:30,260
Pengoperasian proyek SJ 999
Proyek kami kali ini disebut proyek 999
271
00:05:30,260 --> 00:05:30,360
Pengoperasian proyek SJ 999
272
00:05:30,360 --> 00:05:31,240
Mengapa?
Pengoperasian proyek SJ 999
273
00:05:31,240 --> 00:05:31,940
Pengoperasian proyek SJ 999
274
00:05:31,940 --> 00:05:32,520
275
00:05:32,520 --> 00:05:37,300
Untuk album ini, ini Tahun 2019, dengan 9 anggota, dan Album Lengkap ke-9
276
00:05:37,300 --> 00:05:37,380
277
00:05:37,380 --> 00:05:37,420
- Coni: Kalian tidak bisa menyalin kami!
- SD: Kami melakukannya dulu
278
00:05:37,420 --> 00:05:39,420
Kalian menjiplak barang kami
Idol999
- Coni: Kalian tidak bisa menyalin kami!
- SD: Kami melakukannya dulu
279
00:05:39,420 --> 00:05:40,360
- Coni: Kalian tidak bisa menyalin kami!
- SD: Kami melakukannya dulu
280
00:05:40,360 --> 00:05:41,340
- Doni: Kami sudah menggunakannya selama setahun
- HC: Tapi kami promosikan dulu
281
00:05:41,340 --> 00:05:44,160
999 sengketa plagiarisme
- Doni: Kami sudah menggunakannya selama setahun
- HC: Tapi kami promosikan dulu
282
00:05:44,160 --> 00:05:45,740
- Doni: Itu berbeda
- SD: Ketika kami memulai debutnya kembali pada tahun 2005, proyek 999 sudah ditetapkan
283
00:05:45,740 --> 00:05:48,200
Mereka memulai debutnya pada tahun 2005 untuk Proyek 999
Gambaran besar SM
- Doni: Itu berbeda
- SD: Ketika kami memulai debutnya kembali pada tahun 2005, proyek 999 sudah ditetapkan
284
00:05:48,200 --> 00:05:49,600
- Coni: Kamu sudah memikirkan 999?
- SD: Tentu saja
Gambaran besar SM
Mereka memulai debutnya pada tahun 2005 untuk Proyek 999
285
00:05:49,600 --> 00:05:50,160
Itu sebabnya kami memiliki hingga 9 anggota sekarang
Gambaran besar SM
Mereka memulai debutnya pada tahun 2005 untuk Proyek 999
286
00:05:50,160 --> 00:05:50,210
Itu sebabnya kami memiliki hingga 9 anggota sekarang
287
00:05:50,210 --> 00:05:50,240
Logika keajaiban
Itu sebabnya kami memiliki hingga 9 anggota sekarang
288
00:05:50,240 --> 00:05:52,280
Untuk Proyek 999,, diorganisir menjadi 9 anggota
Logika keajaiban
Itu sebabnya kami memiliki hingga 9 anggota sekarang
289
00:05:52,280 --> 00:05:52,340
Logika keajaiban
Untuk Proyek 999,, diorganisir menjadi 9 anggota
290
00:05:52,340 --> 00:05:54,030
Banyak hal terjadi sehingga kalian menjadi 9 ya?
Logika keajaiban
Untuk Proyek 999,, diorganisir menjadi 9 anggota
291
00:05:54,030 --> 00:05:55,020
Banyak hal terjadi sehingga kalian menjadi 9 ya?
292
00:05:55,020 --> 00:05:55,330
Kami mengaturnya dengan baik
293
00:05:55,330 --> 00:05:56,720
Jika orang ini bermain maka game over
Kami mengaturnya dengan baik
294
00:05:56,720 --> 00:05:57,920
Itu adalah pertempuran untuk bertahan hidup
Jika orang ini bermain maka game over
295
00:05:57,920 --> 00:05:57,940
Kami datang jauh untuk sampai ke sini
Jika orang ini bermain maka game over
296
00:05:57,940 --> 00:06:00,040
Kami datang jauh untuk sampai ke sini
297
00:06:00,040 --> 00:06:00,360
298
00:06:00,360 --> 00:06:01,170
Kami sekarang akan memperkenalkan program ini
299
00:06:01,170 --> 00:06:04,280
Mulai sekarang ini benar-benar dimulai
Kami sekarang akan memperkenalkan program ini
300
00:06:04,280 --> 00:06:04,360
Kami sekarang akan memperkenalkan program ini
301
00:06:04,360 --> 00:06:04,420
302
00:06:04,420 --> 00:06:05,540
Kita baru memulai?
303
00:06:05,540 --> 00:06:05,640
304
00:06:05,640 --> 00:06:06,330
Kita sudah bicara selama 30 menit
305
00:06:06,330 --> 00:06:07,220
Bicara berlangsung selama 30 menit
Kita sudah bicara selama 30 menit
306
00:06:07,220 --> 00:06:07,260
Bicara berlangsung selama 30 menit
307
00:06:07,260 --> 00:06:08,150
Dan itu hanya sedikit lebih cepat sejak Yesung, Donghae dan Ryeowook tidak banyak bicara
Bicara berlangsung selama 30 menit
308
00:06:08,150 --> 00:06:08,180
Dan itu hanya sedikit lebih cepat sejak Yesung, Donghae dan Ryeowook tidak banyak bicara
309
00:06:08,180 --> 00:06:11,950
Bisa mempersingkat 30 menit
berkat orang-orang ini
Terima kasih untuk mereka
Dan itu hanya sedikit lebih cepat sejak Yesung, Donghae dan Ryeowook tidak banyak bicara
310
00:06:11,950 --> 00:06:12,020
Dan itu hanya sedikit lebih cepat sejak Yesung, Donghae dan Ryeowook tidak banyak bicara
311
00:06:12,020 --> 00:06:12,080
312
00:06:12,080 --> 00:06:14,220
Jika mereka juga banyak bicara, kami akan berada dalam masalah
313
00:06:14,220 --> 00:06:14,360
314
00:06:14,360 --> 00:06:14,400
Akan menjadi bencana jika Kyuhyun ada di sini
315
00:06:14,400 --> 00:06:16,360
Kyuhyun termuda punya jadwal yang berbeda
Memperhatikan
Akan menjadi bencana jika Kyuhyun ada di sini
316
00:06:16,360 --> 00:06:16,920
Memperhatikan
Kyuhyun termuda punya jadwal yang berbeda
317
00:06:16,920 --> 00:06:17,000
318
00:06:17,000 --> 00:06:19,910
Aku adalah perwakilan dari Idol Room Entertainment, Leader Idol 999, Honey Sexy Doni
319
00:06:19,910 --> 00:06:22,600
Honey-sexy DonHee / Perwakilan dari Idol Room ENT dan pemimpin Idol999
Aku adalah perwakilan dari Idol Room Entertainment, Leader Idol 999, Honey Sexy Doni
320
00:06:22,600 --> 00:06:22,660
Honey-sexy DonHee / Perwakilan dari Idol Room ENT dan pemimpin Idol999
321
00:06:22,660 --> 00:06:22,780
322
00:06:22,780 --> 00:06:25,980
Aku anggota Idol 999, bertanggung jawab atas gitar dalam genre apa pun, Sweet Sugar Coni
323
00:06:25,980 --> 00:06:27,140
Sweet-sugar ConHee / Idol Room dll.
Aku anggota Idol 999, bertanggung jawab atas gitar dalam genre apa pun, Sweet Sugar Coni
324
00:06:27,140 --> 00:06:27,180
Sweet-sugar ConHee / Idol Room dll.
325
00:06:27,180 --> 00:06:27,700
Kami adalah Idol 999
Sweet-sugar ConHee / Idol Room dll.
326
00:06:27,700 --> 00:06:29,540
Kami adalah Idol 999
327
00:06:29,540 --> 00:06:30,770
328
00:06:30,770 --> 00:06:34,920
Tidak ada respon
329
00:06:34,920 --> 00:06:35,070
Bukankah normal bertepuk tangan setelah itu?!
Tidak ada respon
330
00:06:35,070 --> 00:06:35,340
Bukankah normal bertepuk tangan setelah itu?!
331
00:06:35,340 --> 00:06:36,960
Canggung
Bukankah normal bertepuk tangan setelah itu?!
332
00:06:36,960 --> 00:06:37,010
Canggung
333
00:06:37,010 --> 00:06:37,980
334
00:06:37,980 --> 00:06:41,000
Kita biasanya tidak memikirkannya jika kita tidak terpotong
335
00:06:41,000 --> 00:06:42,240
336
00:06:42,240 --> 00:06:44,330
Reaksi yang biasa ketika kita mengatakan 'Idol 999' adalah 'Ah!' kalian harus melakukan reaksi semacam itu
337
00:06:44,330 --> 00:06:47,450
DoniConi mengharapkan reaksi-reaksi ini
Reaksi yang biasa ketika kita mengatakan 'Idol 999' adalah 'Ah!' kalian harus melakukan reaksi semacam itu
338
00:06:47,450 --> 00:06:47,560
Reaksi yang biasa ketika kita mengatakan 'Idol 999' adalah 'Ah!' kalian harus melakukan reaksi semacam itu
339
00:06:47,560 --> 00:06:47,600
340
00:06:47,600 --> 00:06:47,970
Itu karena ketika kalian memperkenalkan, tidak terasa seperti kalian adalah grup idola
341
00:06:47,970 --> 00:06:50,420
Leader Idol 15 tahun dengan cerdas menunjukkan
Itu karena ketika kalian memperkenalkan, tidak terasa seperti kalian adalah grup idola
342
00:06:50,420 --> 00:06:50,460
Leader Idol 15 tahun dengan cerdas menunjukkan
343
00:06:50,460 --> 00:06:50,660
Karena kami belum menjadi kelompok yang lengkap
Leader Idol 15 tahun dengan cerdas menunjukkan
344
00:06:50,660 --> 00:06:50,920
Karena kami belum menjadi kelompok yang lengkap
345
00:06:50,920 --> 00:06:53,660
Itu karena tidak semua anggota dikumpulkan
Karena kami belum menjadi kelompok yang lengkap
346
00:06:53,660 --> 00:06:53,680
Karena kami belum menjadi kelompok yang lengkap
347
00:06:53,680 --> 00:06:53,720
348
00:06:53,720 --> 00:06:56,560
- Coni: Ini akan disortir setelah semua anggota kami dipilih
- LT: Aku mengerti
349
00:06:56,560 --> 00:06:56,800
350
00:06:56,800 --> 00:06:58,650
- LT: Lalu haruskah kami melakukannya?
- Doni: Ini untuk 999 anggota saja
351
00:06:58,650 --> 00:07:00,640
999 chant hanya untuk 999 anggota
- LT: Lalu haruskah kami melakukannya?
- Doni: Ini untuk 999 anggota saja
352
00:07:00,640 --> 00:07:01,680
Jadi kami harus bertepuk tangan saja?
999 chant hanya untuk 999 anggota
353
00:07:01,680 --> 00:07:01,700
Siapa yang paling pintar di antara kalian?
999 chant hanya untuk 999 anggota
354
00:07:01,700 --> 00:07:03,360
Siapa yang paling pintar di antara kalian?
355
00:07:03,360 --> 00:07:04,160
356
00:07:04,160 --> 00:07:05,390
Kyuhyun!
357
00:07:05,390 --> 00:07:05,580
Kyuhyun tidak ada
Sayangnya sudah berhari-hari
Kyuhyun!
358
00:07:05,580 --> 00:07:07,100
Sayangnya sudah berhari-hari
Kyuhyun tidak ada
359
00:07:07,100 --> 00:07:07,270
Jika ada sedikit peluang, Leeteuk selalu meraihnya sebagai host
Sayangnya sudah berhari-hari
Kyuhyun tidak ada
360
00:07:07,270 --> 00:07:07,820
Jika ada sedikit peluang, Leeteuk selalu meraihnya sebagai host
361
00:07:07,820 --> 00:07:10,280
*Peringatan* Ada pencuri MC kebiasaan in the house
Jika ada sedikit peluang, Leeteuk selalu meraihnya sebagai host
362
00:07:10,280 --> 00:07:10,860
*Peringatan* Ada pencuri MC kebiasaan in the house
363
00:07:10,860 --> 00:07:12,320
Dia berkata, 'Haruskah kita melakukan semuanya?
*Peringatan* Ada pencuri MC kebiasaan in the house
364
00:07:12,320 --> 00:07:12,380
*Peringatan* Ada pencuri MC kebiasaan in the house
365
00:07:12,380 --> 00:07:12,810
Dia seperti MC yang dikendalikan dari jarak jauh
*Peringatan* Ada pencuri MC kebiasaan in the house
366
00:07:12,810 --> 00:07:15,340
Dia seperti MC yang dikendalikan dari jarak jauh
367
00:07:15,340 --> 00:07:17,580
368
00:07:17,580 --> 00:07:19,650
Kami memiliki pandangan dunia tertentu untuk suatu kelompok
369
00:07:19,650 --> 00:07:21,400
Idol 999 Pandangan dunia
Ini belum berakhir
Kami memiliki pandangan dunia tertentu untuk suatu kelompok
370
00:07:21,400 --> 00:07:21,480
Ini belum berakhir
Idol 999 Pandangan dunia
371
00:07:21,480 --> 00:07:21,520
Apakah itu Marvel?
Ini belum berakhir
Idol 999 Pandangan dunia
372
00:07:21,520 --> 00:07:21,720
Apakah itu Marvel?
373
00:07:21,720 --> 00:07:22,140
Apakah itu Marvel?
Jika itu pandangan dunia
Apakah itu Marvel?
374
00:07:22,140 --> 00:07:22,800
Jika itu pandangan dunia
Apakah itu Marvel?
375
00:07:22,800 --> 00:07:23,250
Hah? Marble?
Jika itu pandangan dunia
Apakah itu Marvel?
376
00:07:23,250 --> 00:07:23,680
Dia bahkan salah dengar kata itu
Hah? Marble?
Jika itu pandangan dunia
Apakah itu Marvel?
377
00:07:23,680 --> 00:07:24,340
Marvell
Jika itu pandangan dunia
Apakah itu Marvel?
Dia bahkan salah dengar kata itu
378
00:07:24,340 --> 00:07:25,560
[T/N: 'Nabeul' dalam bahasa Korea - terdengar mirip]
Tidak, katanya obrolan chitter
Jika itu pandangan dunia
Apakah itu Marvel?
Dia bahkan salah dengar kata itu
379
00:07:25,560 --> 00:07:25,960
Jika itu pandangan dunia
Apakah itu Marvel?
Dia bahkan salah dengar kata itu
380
00:07:25,960 --> 00:07:26,600
381
00:07:26,600 --> 00:07:28,060
Ini seperti Avengers dari Marvel
382
00:07:28,060 --> 00:07:28,100
383
00:07:28,100 --> 00:07:29,680
[T/N: Dwaebul]
Babi
384
00:07:29,680 --> 00:07:30,160
385
00:07:30,160 --> 00:07:32,440
Bulgogi babi
386
00:07:32,440 --> 00:07:33,780
387
00:07:33,780 --> 00:07:37,000
Bagaimana 'pandangan dunia' berakhir sebagai 'babi bulgogi'?
388
00:07:37,000 --> 00:07:37,060
389
00:07:37,060 --> 00:07:41,000
Jika kalian sudah sejauh ini, bukankah tidak apa-apa untuk tidak membuang adlibs seperti ini?
390
00:07:41,000 --> 00:07:41,840
391
00:07:41,840 --> 00:07:41,860
Kami selalu bekerja keras
392
00:07:41,860 --> 00:07:43,200
Tidak ada idola berusia 15 tahun yang bekerja keras seperti ini
Kami selalu bekerja keras
393
00:07:43,200 --> 00:07:43,810
Kami akan menjelaskan Rencana Strategis kami mengenai pandangan dunia kami
Tidak ada idola berusia 15 tahun yang bekerja keras seperti ini
394
00:07:43,810 --> 00:07:43,860
Kami akan menjelaskan Rencana Strategis kami mengenai pandangan dunia kami
395
00:07:43,860 --> 00:07:46,200
Upaya lain untuk melanjutkan pembuatan film setelah kembali ke akal sehat mereka
Kami akan menjelaskan Rencana Strategis kami mengenai pandangan dunia kami
396
00:07:46,200 --> 00:07:46,280
Upaya lain untuk melanjutkan pembuatan film setelah kembali ke akal sehat mereka
397
00:07:46,280 --> 00:07:46,340
Aku Pemimpin Rencana Strategis
Upaya lain untuk melanjutkan pembuatan film setelah kembali ke akal sehat mereka
398
00:07:46,340 --> 00:07:46,390
Aku Pemimpin Rencana Strategis
399
00:07:46,390 --> 00:07:48,140
Sweet-sugar Coni / Pemimpin Perencanaan Strategis Idol999
Aku Pemimpin Rencana Strategis
400
00:07:48,140 --> 00:07:48,150
Sweet-sugar Coni / Pemimpin Perencanaan Strategis Idol999
401
00:07:48,150 --> 00:07:48,180
402
00:07:48,180 --> 00:07:56,360
Idol 999 akan menjadi grup yang memiliki jumlah anggota terbanyak di dunia. Dengan termasuk kami berdua, itu akan menjadi 1001!
403
00:07:56,360 --> 00:07:58,520
- LT: Ada berapa banyak anggota sejauh ini?
- Doni: 19 orang
404
00:07:58,520 --> 00:07:58,640
405
00:07:58,640 --> 00:08:01,080
- EH: 19 orang?
- SD: Benarkah?
406
00:08:01,080 --> 00:08:01,300
407
00:08:01,300 --> 00:08:02,530
- LT: Bisakah kami menolak bergabung?
- Doni: Tidak
408
00:08:02,530 --> 00:08:03,420
Kami menyangkal penolakkanmu
- LT: Bisakah kami menolak bergabung?
- Doni: Tidak
409
00:08:03,420 --> 00:08:03,660
Kami menyangkal penolakkanmu
410
00:08:03,660 --> 00:08:04,330
Kalian harus melakukannya, kami pasti akan memilih salah satu dari kalian
Kami menyangkal penolakkanmu
411
00:08:04,330 --> 00:08:05,100
Kalian harus melakukannya, kami pasti akan memilih salah satu dari kalian
412
00:08:05,100 --> 00:08:05,160
413
00:08:05,160 --> 00:08:05,870
Jika kalian menolak mereka akan mengambil 2 dari kami
414
00:08:05,870 --> 00:08:06,640
Tidak ada jeda di audio sama sekali
Jika kalian menolak mereka akan mengambil 2 dari kami
415
00:08:06,640 --> 00:08:06,720
Tidak ada jeda di audio sama sekali
416
00:08:06,720 --> 00:08:08,620
- LT: Apakah kami akan mendapatkan kontrak terpisah?
- Coni: Jika mereka menolak maka lupakan saja
Tidak ada jeda di audio sama sekali
417
00:08:08,620 --> 00:08:09,070
Oh kalian benar-benar-
Tidak ada jeda di audio sama sekali
418
00:08:09,070 --> 00:08:09,720
Oh kalian benar-benar-
419
00:08:09,720 --> 00:08:10,620
*Gangguan mental MC sejenak
Oh kalian benar-benar-
420
00:08:10,620 --> 00:08:11,370
*Gangguan mental MC sejenak
421
00:08:11,370 --> 00:08:11,900
422
00:08:11,900 --> 00:08:16,160
Jangan seperti itu! Hyung jika kamu tidak enak badan seperti sebelumnya, aku akan menggantikan kamu sebagai host lagi
423
00:08:16,160 --> 00:08:17,040
424
00:08:17,040 --> 00:08:18,240
Hyung sudah lama
425
00:08:18,240 --> 00:08:19,200
426
00:08:19,200 --> 00:08:22,200
Heechul adalah satu-satunya yang memeriksa kesehatanku seperti ini
427
00:08:22,200 --> 00:08:22,240
428
00:08:22,240 --> 00:08:23,780
Halo Sunbaenim ~
429
00:08:23,780 --> 00:08:23,840
430
00:08:23,840 --> 00:08:25,300
Kamu harus tetap sehat
431
00:08:25,300 --> 00:08:26,420
432
00:08:26,420 --> 00:08:26,700
Karena kalian mengikuti audisi setelah 15 tahun
433
00:08:26,700 --> 00:08:29,190
Lanjutkan pembicaraan tidak pernah berakhir untuk yang ketiga kalinya
Karena kalian mengikuti audisi setelah 15 tahun
434
00:08:29,190 --> 00:08:31,600
Karena kalian mengikuti audisi setelah 15 tahun
435
00:08:31,600 --> 00:08:31,940
436
00:08:31,940 --> 00:08:37,340
Seperti yang dikatakan Leeteuk, jika kaian terpilih, kami akan mendengarkan semua persyaratan kalian untuk kontrak
437
00:08:37,340 --> 00:08:37,630
438
00:08:37,630 --> 00:08:37,880
Menggoda
439
00:08:37,880 --> 00:08:39,120
Lagipula kalian Suju
Menggoda
440
00:08:39,120 --> 00:08:39,430
Menggoda
441
00:08:39,430 --> 00:08:39,550
442
00:08:39,550 --> 00:08:39,600
Kondisi kontrak Suju yang paling dicari adalah?
443
00:08:39,600 --> 00:08:41,000
Leeteuk, syarat kontrak apa yang kamu inginkan?
Kondisi kontrak Suju yang paling dicari adalah?
444
00:08:41,000 --> 00:08:41,080
Kondisi kontrak Suju yang paling dicari adalah?
445
00:08:41,080 --> 00:08:41,880
Memberitahu mereka
Kondisi kontrak Suju yang paling dicari adalah?
446
00:08:41,880 --> 00:08:42,000
Kondisi kontrak Suju yang paling dicari adalah?
447
00:08:42,000 --> 00:08:43,240
448
00:08:43,240 --> 00:08:45,640
Tolong beri aku JTBC
449
00:08:45,640 --> 00:08:46,000
450
00:08:46,000 --> 00:08:46,280
Bingung
451
00:08:46,280 --> 00:08:47,600
Kamu ingin JTBC?
Bingung
452
00:08:47,600 --> 00:08:47,610
Bingung
453
00:08:47,610 --> 00:08:47,680
454
00:08:47,680 --> 00:08:47,720
Kami akan membicarakannya dengan mereka. Bagaimanapun juga, kami tidak akan memilih kamu
455
00:08:47,720 --> 00:08:50,580
Kami tidak mengatakan apa-apa...
Direktur-nim!!
Kami akan membicarakannya dengan mereka. Bagaimanapun juga, kami tidak akan memilih kamu
456
00:08:50,580 --> 00:08:52,280
Kami akan membicarakannya dengan mereka. Bagaimanapun juga, kami tidak akan memilih kamu
457
00:08:52,280 --> 00:08:52,580
458
00:08:52,580 --> 00:08:54,040
Leeteuk dikonfrimasi eleminasi di awal
459
00:08:54,040 --> 00:08:54,180
Bagaimana dengan yang datang ke sini dengan sepeda motor?
Leeteuk dikonfrimasi eleminasi di awal
460
00:08:54,180 --> 00:08:55,420
Bagaimana dengan yang datang ke sini dengan sepeda motor?
461
00:08:55,420 --> 00:08:56,620
462
00:08:56,620 --> 00:08:57,520
Aku (informal)
463
00:08:57,520 --> 00:08:58,040
464
00:08:58,040 --> 00:08:59,200
Kamu harus menggunakan aku (formal)
465
00:08:59,200 --> 00:08:59,260
466
00:08:59,260 --> 00:08:59,450
Kalian tidak seharusnya berbicara secara informal!
467
00:08:59,450 --> 00:09:01,280
Waspadalah terhadap pembicaraan informal satu arah
Sama di depan saudara
Kalian tidak seharusnya berbicara secara informal!
468
00:09:01,280 --> 00:09:01,800
Sama di depan saudara
Waspadalah terhadap pembicaraan informal satu arah
469
00:09:01,800 --> 00:09:02,720
Itu adalah pidato informal
Sama di depan saudara
Waspadalah terhadap pembicaraan informal satu arah
470
00:09:02,720 --> 00:09:03,240
Itu adalah pidato informal
471
00:09:03,240 --> 00:09:04,180
472
00:09:04,180 --> 00:09:06,930
Bagiku, kondisiku mengenai Idol Room...
473
00:09:06,930 --> 00:09:08,330
Mengharapkan
Bagiku, kondisiku mengenai Idol Room...
474
00:09:08,330 --> 00:09:09,320
Bagiku, kondisiku mengenai Idol Room...
475
00:09:09,320 --> 00:09:09,420
476
00:09:09,420 --> 00:09:12,440
Dengan syarat aku tidak akan pernah datang di acara itu lagi
477
00:09:12,440 --> 00:09:12,780
478
00:09:12,780 --> 00:09:12,820
Apa yang telah kita lakukan? Mengapa??
479
00:09:12,820 --> 00:09:14,560
Apakah kamu memiliki alasan khusus mengapa kamu tidak ingin berada di acara itu?
Apa yang telah kita lakukan? Mengapa??
480
00:09:14,560 --> 00:09:14,630
Apa yang telah kita lakukan? Mengapa??
481
00:09:14,630 --> 00:09:14,640
482
00:09:14,640 --> 00:09:17,240
Melihat jalannya sejauh ini ... tidak terlalu bagus...
483
00:09:17,240 --> 00:09:17,270
484
00:09:17,270 --> 00:09:17,600
Donghae, apakah kami tanpa sadar membuatmu marah?
485
00:09:17,600 --> 00:09:19,360
Kamu tidak suka itu
Donghae, apakah kami tanpa sadar membuatmu marah?
486
00:09:19,360 --> 00:09:20,070
Donghae, apakah kami tanpa sadar membuatmu marah?
487
00:09:20,070 --> 00:09:23,000
488
00:09:23,000 --> 00:09:28,240
Donghae hanya ingin membuat lelucon lucu, tapi dia bingung sekarang karena canggung. Dia seharusnya tertawa!
489
00:09:28,240 --> 00:09:32,320
Seseorang seharusnya mengajarinya nada bicara untuk variety show!
490
00:09:32,320 --> 00:09:32,420
491
00:09:32,420 --> 00:09:36,540
Tapi sebenarnya! Donghae benar-benar lucu ketika dia bersama kami
492
00:09:36,540 --> 00:09:38,940
493
00:09:38,940 --> 00:09:40,660
Itu karena nadanya tidak cocok dengan kata-kata yang dia katakan!
494
00:09:40,660 --> 00:09:42,800
Nada terlalu rendah sehingga tidak lucu
Pembicaraan variety dari guruDon
Itu karena nadanya tidak cocok dengan kata-kata yang dia katakan!
495
00:09:42,800 --> 00:09:43,580
Pembicaraan variety dari guruDon
Nada terlalu rendah sehingga tidak lucu
496
00:09:43,580 --> 00:09:44,560
Dia mungkin disalahpahami
Pembicaraan variety dari guruDon
Nada terlalu rendah sehingga tidak lucu
497
00:09:44,560 --> 00:09:44,930
Semakin banyak kamera yang merekam Donghae, semakin rendah nadanya
Pembicaraan variety dari guruDon
Nada terlalu rendah sehingga tidak lucu
498
00:09:44,930 --> 00:09:47,480
Semakin banyak kamera yang merekam Donghae, semakin rendah nadanya
499
00:09:47,480 --> 00:09:47,520
Saat ini dengan 20 kamera
Semakin banyak kamera yang merekam Donghae, semakin rendah nadanya
500
00:09:47,520 --> 00:09:50,600
Nada -20
Saat ini dengan 20 kamera
Semakin banyak kamera yang merekam Donghae, semakin rendah nadanya
501
00:09:50,600 --> 00:09:51,370
Dia berbicara paling banyak saat di Instagram live
502
00:09:51,370 --> 00:09:52,720
Bintang variasi optimal era ini Lee Donghaek
Siaran satu orang
Dia berbicara paling banyak saat di Instagram live
503
00:09:52,720 --> 00:09:52,920
Siaran satu orang
Bintang variasi optimal era ini Lee Donghaek
504
00:09:52,920 --> 00:09:55,360
Dia cukup bagus ketika hanya ada 1 kamera
Siaran satu orang
Bintang variasi optimal era ini Lee Donghaek
505
00:09:55,360 --> 00:09:55,710
Siaran satu orang
Bintang variasi optimal era ini Lee Donghaek
506
00:09:55,710 --> 00:09:56,500
507
00:09:56,500 --> 00:09:56,990
- Doni: Tentu, mari kita lakukan itu Donghae
- DH: Aku pikir itu akan baik
508
00:09:56,990 --> 00:09:59,760
Lakukan apa pun yang ingin kamu lakukan
- Doni: Tentu, mari kita lakukan itu Donghae
- DH: Aku pikir itu akan baik
509
00:09:59,760 --> 00:10:00,310
Lakukan apa pun yang ingin kamu lakukan
510
00:10:00,310 --> 00:10:00,520
511
00:10:00,520 --> 00:10:01,860
Suaramu semakin baik
512
00:10:01,860 --> 00:10:02,520
513
00:10:02,520 --> 00:10:02,710
Kamu harus pergi ke sol
514
00:10:02,710 --> 00:10:03,450
Pengajaran nada hiburan MC Teuk
Kamu harus pergi ke sol
515
00:10:03,450 --> 00:10:03,550
Pengajaran nada hiburan MC Teuk
516
00:10:03,550 --> 00:10:05,050
Do re mi fa sol
- SD: Cobalah untuk lebih tinggi
Pengajaran nada hiburan MC Teuk
517
00:10:05,050 --> 00:10:06,450
"Aku pikir itu akan baik"
Pengajaran nada hiburan MC Teuk
518
00:10:06,450 --> 00:10:07,320
Katakan "Aku pikir itu akan baik" ~
Pengajaran nada hiburan MC Teuk
519
00:10:07,320 --> 00:10:07,600
Katakan "Aku pikir itu akan baik" ~
520
00:10:07,600 --> 00:10:07,750
521
00:10:07,750 --> 00:10:07,920
Aku pikir itu akan baik!
522
00:10:07,920 --> 00:10:08,800
Cord suara lebih cerah
Aku pikir itu akan baik!
523
00:10:08,800 --> 00:10:09,520
Cord suara lebih cerah
524
00:10:09,520 --> 00:10:10,910
525
00:10:10,910 --> 00:10:11,290
Sekarang sepertinya kamu bercanda
526
00:10:11,290 --> 00:10:12,600
Orang berikutnya yang wajahnya lebih gelap satu nada
Pada waktu itu
Sekarang sepertinya kamu bercanda
527
00:10:12,600 --> 00:10:13,090
Pada waktu itu
Orang berikutnya yang wajahnya lebih gelap satu nada
528
00:10:13,090 --> 00:10:13,870
529
00:10:13,870 --> 00:10:14,800
Ryeowook sedang berpikir sekarang
530
00:10:14,800 --> 00:10:14,820
531
00:10:14,820 --> 00:10:15,990
Ryeowook memiliki nada yang bagus
532
00:10:15,990 --> 00:10:16,150
533
00:10:16,150 --> 00:10:16,230
- LT: Dia memiliki nada yang baik
- Doni: Aku pikir Ryeowook telah mendapatkan nada variasi
534
00:10:16,230 --> 00:10:18,850
Kami mempercayaimu
Ryeowook-ah
- LT: Dia memiliki nada yang baik
- Doni: Aku pikir Ryeowook telah mendapatkan nada variasi
535
00:10:18,850 --> 00:10:18,930
Ryeowook-ah
Kami mempercayaimu
536
00:10:18,930 --> 00:10:19,060
Untukku... (informal)
Ryeowook-ah
Kami mempercayaimu
537
00:10:19,060 --> 00:10:19,730
Untukku... (informal)
538
00:10:19,730 --> 00:10:20,190
539
00:10:20,190 --> 00:10:23,150
Aku ingin datang ke sini sendirian
540
00:10:23,150 --> 00:10:24,070
541
00:10:24,070 --> 00:10:25,350
Pria yang ambisius!
542
00:10:25,350 --> 00:10:25,400
543
00:10:25,400 --> 00:10:27,800
Aku berharap semua kamera hanya fokus padaku
544
00:10:27,800 --> 00:10:28,200
545
00:10:28,200 --> 00:10:28,740
Tempatkan diriku di TV
546
00:10:28,740 --> 00:10:29,200
Kami hanya akan melewati segmen ini secara normal...
Tempatkan diriku di TV
547
00:10:29,200 --> 00:10:32,350
- Doni: Dia berbeda
- Coni: Seperti pencari perhatian
Kami hanya akan melewati segmen ini secara normal...
548
00:10:32,350 --> 00:10:32,640
Kami hanya akan melewati segmen ini secara normal...
549
00:10:32,640 --> 00:10:32,940
550
00:10:32,940 --> 00:10:34,300
Ryeowook, nyanyikan sesuatu untuk kami
551
00:10:34,300 --> 00:10:34,640
552
00:10:34,640 --> 00:10:35,200
Tiba-tiba?
553
00:10:35,200 --> 00:10:36,150
554
00:10:36,150 --> 00:10:37,600
Atmosfernya sudah turun
555
00:10:37,600 --> 00:10:38,330
556
00:10:38,330 --> 00:10:39,000
Karena dia bernyanyi bagus
557
00:10:39,000 --> 00:10:39,920
558
00:10:39,920 --> 00:10:41,720
Dia benar-benar melakukannya
559
00:10:41,720 --> 00:10:41,750
560
00:10:41,750 --> 00:10:44,220
Pemalu
561
00:10:44,220 --> 00:10:47,530
562
00:10:47,530 --> 00:10:48,060
Dimanipulasi oleh pemimpin, menyerang ikan teri
563
00:10:48,060 --> 00:10:49,640
Ah! Apa?
Dimanipulasi oleh pemimpin, menyerang ikan teri
564
00:10:49,640 --> 00:10:50,260
Dimanipulasi oleh pemimpin, menyerang ikan teri
565
00:10:50,260 --> 00:10:50,750
Keterlaluan
566
00:10:50,750 --> 00:10:52,200
Apa itu? Mengapa aku? Apa yang aku lakukan?
Keterlaluan
567
00:10:52,200 --> 00:10:52,800
Keterlaluan
568
00:10:52,800 --> 00:10:53,000
- LT: Ryeowook mengira dia rumput
- HC: Hanya karena dia terlihat lemah!
Keterlaluan
569
00:10:53,000 --> 00:10:55,000
- LT: Ryeowook mengira dia rumput
- HC: Hanya karena dia terlihat lemah!
570
00:10:55,000 --> 00:10:56,400
Jangan menginjak rumput!
571
00:10:56,400 --> 00:10:59,100
- EH: Jangan menginjak rumput!
- Doni: Perlindungan rumput!
572
00:10:59,100 --> 00:11:03,500
573
00:11:03,500 --> 00:11:04,880
Tolong jangan menginjak rumput!
574
00:11:04,880 --> 00:11:05,400
575
00:11:05,400 --> 00:11:09,850
Ngomong-ngomong, Leeteuk, Heechul, keduanya adalah tanggung jawabmu atas variasi
576
00:11:09,850 --> 00:11:10,250
577
00:11:10,250 --> 00:11:11,000
Ya pak
578
00:11:11,000 --> 00:11:13,000
- LT: Aku akan melakukan yang terbaik!
- Coni: Kamu perlu mengajarkan mereka
Ya pak
579
00:11:13,000 --> 00:11:13,030
Ya pak
580
00:11:13,030 --> 00:11:13,550
Baiklah baiklah
Ya pak
581
00:11:13,550 --> 00:11:13,660
Baiklah baiklah
582
00:11:13,660 --> 00:11:13,730
583
00:11:13,730 --> 00:11:16,100
Yesung, kaulah yang paling penting
584
00:11:16,100 --> 00:11:16,220
585
00:11:16,220 --> 00:11:19,370
Aku ingin melakukan sesuatu yang realistis
586
00:11:19,370 --> 00:11:19,530
587
00:11:19,530 --> 00:11:21,260
Tetapi bukankah terlalu cepat untuk memakai wol angora pada tanggal 23 September?
588
00:11:21,260 --> 00:11:22,640
Pakaian bulu Angora yang tiba-tiba jadi menyilaukan mata
Tetapi bukankah terlalu cepat untuk memakai wol angora pada tanggal 23 September?
589
00:11:22,640 --> 00:11:23,160
Pakaian bulu Angora yang tiba-tiba jadi menyilaukan mata
590
00:11:23,160 --> 00:11:23,230
591
00:11:23,230 --> 00:11:23,600
Menjawab dengan baik
592
00:11:23,600 --> 00:11:26,050
Ini sangat panas, jadi ku pikir aku harus menyelesaikan lebih awal
Menjawab dengan baik
593
00:11:26,050 --> 00:11:26,400
Menjawab dengan baik
594
00:11:26,400 --> 00:11:26,530
Sudah begitu lama sejak aku melihat rantai itu
Menjawab dengan baik
595
00:11:26,530 --> 00:11:27,690
Sudah begitu lama sejak aku melihat rantai itu
596
00:11:27,690 --> 00:11:28,480
597
00:11:28,480 --> 00:11:28,800
Wow, ini ...
598
00:11:28,800 --> 00:11:30,270
Mulai membidik Yesung
Kamu juga, aku juga
Wow, ini ...
599
00:11:30,270 --> 00:11:30,540
Kamu juga, aku juga
Mulai membidik Yesung
600
00:11:30,540 --> 00:11:32,150
Ini palsu
Kamu juga, aku juga
Mulai membidik Yesung
601
00:11:32,150 --> 00:11:32,170
Kamu juga, aku juga
Mulai membidik Yesung
602
00:11:32,170 --> 00:11:32,860
603
00:11:32,860 --> 00:11:34,200
Ini satu set
604
00:11:34,200 --> 00:11:35,600
[T/N: Celana Gunmo merujuk ke celana kaki lebar populer Kim Gunmo]
Itu adalah celana Gunmo
605
00:11:35,600 --> 00:11:35,640
606
00:11:35,640 --> 00:11:35,760
Mencuri screen time Yesung seperti hantu
Menirukan nyanyian Gunmo Hyung
607
00:11:35,760 --> 00:11:38,340
Sekarang juga ~
Mencuri screen time Yesung seperti hantu
Menirukan nyanyian Gunmo Hyung
608
00:11:38,340 --> 00:11:38,440
Mencuri screen time Yesung seperti hantu
Menirukan nyanyian Gunmo Hyung
609
00:11:38,440 --> 00:11:39,010
610
00:11:39,010 --> 00:11:41,970
Reaksi pria yang sedang menangis
Level tertinggi lucu
611
00:11:41,970 --> 00:11:42,080
Siaran macam apa ini ?! Ini berantakan
Reaksi pria yang sedang menangis
Level tertinggi lucu
612
00:11:42,080 --> 00:11:44,280
Siaran macam apa ini ?! Ini berantakan
613
00:11:44,280 --> 00:11:45,020
Para penonton muda tidak akan mendapatkan apa-apa!
614
00:11:45,020 --> 00:11:47,300
Saat itu, 1 orang
yang screen timenya dicuri
Para penonton muda tidak akan mendapatkan apa-apa!
615
00:11:47,300 --> 00:11:47,390
Saat itu, 1 orang
yang screen timenya dicuri
616
00:11:47,390 --> 00:11:47,650
Aku telah melihat pertunjukan ini beberapa kali, tetapi Aku tidak pernah berpikir seperti ini
Saat itu, 1 orang
yang screen timenya dicuri
617
00:11:47,650 --> 00:11:50,000
Bahkan mereka sendiri berpikir
kalau siaran ini terlalu bebas
Aku telah melihat pertunjukan ini beberapa kali, tetapi Aku tidak pernah berpikir seperti ini
618
00:11:50,000 --> 00:11:52,500
Karena kami tidak mendapatkan orang-orang seperti ini!
Bahkan mereka sendiri berpikir
kalau siaran ini terlalu bebas
619
00:11:52,500 --> 00:11:52,560
Bahkan mereka sendiri berpikir
kalau siaran ini terlalu bebas
620
00:11:52,560 --> 00:11:52,800
621
00:11:52,800 --> 00:11:56,200
- SW: Ini sangat penuh energi dan ramah -
- LT: Bisakah aku pergi ke sisi itu?
622
00:11:56,200 --> 00:11:56,300
623
00:11:56,300 --> 00:11:59,000
- LT: Jika kita masing-masing akan berbicara, itu akan terlalu lama
- EH: Bukan itu!
624
00:11:59,000 --> 00:11:59,160
Pria reaksi yang akan bekerja lagi
625
00:11:59,160 --> 00:12:00,000
Apa yang kamu katakan?
Pria reaksi yang akan bekerja lagi
626
00:12:00,000 --> 00:12:00,230
Pria reaksi yang akan bekerja lagi
627
00:12:00,230 --> 00:12:03,300
Apa yang kamu katakan? kamu harus melindungi kami di sini
Pria reaksi yang akan bekerja lagi
628
00:12:03,300 --> 00:12:04,700
Apa yang kamu katakan? kamu harus melindungi kami di sini
629
00:12:04,700 --> 00:12:05,400
630
00:12:05,400 --> 00:12:07,800
Kamu seharusnya menjaga Ryeowook!
631
00:12:07,800 --> 00:12:08,490
632
00:12:08,490 --> 00:12:09,380
Ini sangat melelahkan
633
00:12:09,380 --> 00:12:10,440
634
00:12:10,440 --> 00:12:13,000
Mengapa ketiganya begitu tenang?
635
00:12:13,000 --> 00:12:13,700
636
00:12:13,700 --> 00:12:15,650
Kami masih menghangatkan tubuh kami
637
00:12:15,650 --> 00:12:16,180
638
00:12:16,180 --> 00:12:19,000
Ini variety, kamu seharusnya menghangatkan mulutmu!
639
00:12:19,000 --> 00:12:21,100
[T/N: Mantan pelari Olimpiade]
Apakah kamu Jang Jaekeun atau sesuatu? Mengapa kamu menghangatkan tubuhmu?
640
00:12:21,100 --> 00:12:21,200
[T/N: Mantan pelari Olimpiade]
641
00:12:21,200 --> 00:12:22,000
Orang tidak akan kenal Jang Jaekeun!
[T/N: Mantan pelari Olimpiade]
642
00:12:22,000 --> 00:12:22,500
Orang tidak akan kenal Jang Jaekeun!
643
00:12:22,500 --> 00:12:23,220
644
00:12:23,220 --> 00:12:23,700
Orang ini datang lagi
645
00:12:23,700 --> 00:12:24,260
- Doni: Orang tidak akan tahu!
- SD: Tidak akan tahu Jang Jaekeun?
Orang ini datang lagi
646
00:12:24,260 --> 00:12:26,600
Orang ini datang lagi
- Doni: Orang tidak akan tahu!
- SD: Tidak akan tahu Jang Jaekeun?
647
00:12:26,600 --> 00:12:27,760
Orang ini datang lagi
648
00:12:27,760 --> 00:12:28,090
649
00:12:28,090 --> 00:12:29,000
Jang Jae Geun
Mendali Emas Atletik Asian Game 1986
Pengajar Aerobik 90-an .
650
00:12:29,000 --> 00:12:30,500
Anak-anak hari ini tidak akan tahu?
Jang Jae Geun
Mendali Emas Atletik Asian Game 1986
Pengajar Aerobik 90-an .
651
00:12:30,500 --> 00:12:30,730
Jang Jae Geun
Mendali Emas Atletik Asian Game 1986
Pengajar Aerobik 90-an .
652
00:12:30,730 --> 00:12:30,760
653
00:12:30,760 --> 00:12:32,560
Tapi ini awalnya waktu dia bicara
Kalian mungkin sudah lupa
654
00:12:32,560 --> 00:12:32,600
655
00:12:32,600 --> 00:12:32,740
Kemana lagi perginya orang ini?
656
00:12:32,740 --> 00:12:34,970
Aku benar-benar ingin bergabung dengan kalian saat itu, tapi aku tidak bisa!
Kemana lagi perginya orang ini?
657
00:12:34,970 --> 00:12:37,950
Aku benar-benar ingin bergabung dengan kalian saat itu, tapi aku tidak bisa!
658
00:12:37,950 --> 00:12:38,090
659
00:12:38,090 --> 00:12:40,200
Apa yang dia lakukan?
660
00:12:40,200 --> 00:12:41,320
661
00:12:41,320 --> 00:12:44,600
Aku hanya akan minum airku
662
00:12:44,600 --> 00:12:46,800
663
00:12:46,800 --> 00:12:46,940
Jelas dalam acaranya sendiri
664
00:12:46,940 --> 00:12:48,700
(Kalian terlihat sangat menikmati ini... Tapi... Apakah kalain melupakanku?)
Jelas dalam acaranya sendiri
665
00:12:48,700 --> 00:12:49,410
(Kalian terlihat sangat menikmati ini... Tapi... Apakah kalain melupakanku?)
666
00:12:49,410 --> 00:12:50,270
667
00:12:50,270 --> 00:12:50,650
Yesung, apa yang kamu katakan?
668
00:12:50,650 --> 00:12:51,500
Celana Yesungie -> Kim Geonmo -> keserakahan Leeteuk dalam berbicara -> Jang Jae Geun -> air Donghae
Urutan pembicaraan sampai sekarang
Yesung, apa yang kamu katakan?
669
00:12:51,500 --> 00:12:52,200
Apa itu?
Urutan pembicaraan sampai sekarang
Celana Yesungie -> Kim Geonmo -> keserakahan Leeteuk dalam berbicara -> Jang Jae Geun -> air Donghae
670
00:12:52,200 --> 00:12:55,100
Dia bilang dia membeli pakaian, kan?
Urutan pembicaraan sampai sekarang
Celana Yesungie -> Kim Geonmo -> keserakahan Leeteuk dalam berbicara -> Jang Jae Geun -> air Donghae
671
00:12:55,100 --> 00:12:55,550
Urutan pembicaraan sampai sekarang
Celana Yesungie -> Kim Geonmo -> keserakahan Leeteuk dalam berbicara -> Jang Jae Geun -> air Donghae
672
00:12:55,550 --> 00:12:56,550
Sama seperti barang
Urutan pembicaraan sampai sekarang
Celana Yesungie -> Kim Geonmo -> keserakahan Leeteuk dalam berbicara -> Jang Jae Geun -> air Donghae
673
00:12:56,550 --> 00:12:58,860
- Doni: Dia ingin membeli pakaian
- Coni: Dia mengatakan yang mewah
Urutan pembicaraan sampai sekarang
Celana Yesungie -> Kim Geonmo -> keserakahan Leeteuk dalam berbicara -> Jang Jae Geun -> air Donghae
674
00:12:58,860 --> 00:12:58,870
- Doni: Dia ingin membeli pakaian
- Coni: Dia mengatakan yang mewah
675
00:12:58,870 --> 00:12:59,000
676
00:12:59,000 --> 00:12:59,020
Daripada memandu acara bersama
677
00:12:59,020 --> 00:13:00,050
Pembicaraan Yesung yang segera selesai setelah disimpangkan
Daripada memandu acara bersama
678
00:13:00,050 --> 00:13:00,800
Pembicaraan Yesung yang segera selesai setelah disimpangkan
679
00:13:00,800 --> 00:13:01,800
- Doni: Shindong
- HC: Kesehatan
Pembicaraan Yesung yang segera selesai setelah disimpangkan
680
00:13:01,800 --> 00:13:01,960
Pembicaraan Yesung yang segera selesai setelah disimpangkan
681
00:13:01,960 --> 00:13:02,700
682
00:13:02,700 --> 00:13:04,850
Jelas tidak ada batasan untuk makan
683
00:13:04,850 --> 00:13:05,100
684
00:13:05,100 --> 00:13:05,600
Oh itu...
685
00:13:05,600 --> 00:13:05,800
686
00:13:05,800 --> 00:13:07,200
Anggaran makanan!
687
00:13:07,200 --> 00:13:08,400
Itu terlalu mendasar!
688
00:13:08,400 --> 00:13:09,300
-SD: Tidak apa-apa?
- MC: Tentu saja!
689
00:13:09,300 --> 00:13:10,150
Kami makan cukup banyak
690
00:13:10,150 --> 00:13:10,750
Dan satu hal lagi
691
00:13:10,750 --> 00:13:11,930
692
00:13:11,930 --> 00:13:13,900
Harap cocokkan berat rata-rata grup denganku
693
00:13:13,900 --> 00:13:14,740
694
00:13:14,740 --> 00:13:14,950
Pria reaksi sangat tersentuh
Kamu sangat baik
695
00:13:14,950 --> 00:13:15,900
Semua anggota!
Pria reaksi sangat tersentuh
Kamu sangat baik
696
00:13:15,900 --> 00:13:17,100
Pria reaksi sangat tersentuh
Kamu sangat baik
697
00:13:17,100 --> 00:13:18,500
- SD: Untuk semua anggota
- SW: Sangat bagus
Pria reaksi sangat tersentuh
Kamu sangat baik
698
00:13:18,500 --> 00:13:19,440
Seulgi ... Bahkan Seulgi ...
Pria reaksi sangat tersentuh
Kamu sangat baik
699
00:13:19,440 --> 00:13:20,550
Seulgi ... Bahkan Seulgi ...
700
00:13:20,550 --> 00:13:21,250
701
00:13:21,250 --> 00:13:21,320
1001 akan menjadi
grup terbesar di dunia dalam banyak hal
Jika kita sesuai dengan kondisi Shindong
702
00:13:21,320 --> 00:13:22,800
RW: Tidak mungkin ~
1001 akan menjadi
grup terbesar di dunia dalam banyak hal
Jika kita sesuai dengan kondisi Shindong
703
00:13:22,800 --> 00:13:23,260
1001 akan menjadi
grup terbesar di dunia dalam banyak hal
Jika kita sesuai dengan kondisi Shindong
704
00:13:23,260 --> 00:13:24,200
Ini cukup baru
1001 akan menjadi
grup terbesar di dunia dalam banyak hal
Jika kita sesuai dengan kondisi Shindong
705
00:13:24,200 --> 00:13:24,280
1001 akan menjadi
grup terbesar di dunia dalam banyak hal
Jika kita sesuai dengan kondisi Shindong
706
00:13:24,280 --> 00:13:24,300
707
00:13:24,300 --> 00:13:28,300
Bagaimanapun, kami akan mengakomodasi permintaan pemilihmu secara positif
708
00:13:28,300 --> 00:13:28,650
709
00:13:28,650 --> 00:13:30,660
Sekarang kita akan memulai audisi nyata untuk Super Junior
710
00:13:30,660 --> 00:13:32,850
Audisi resmi Go Go Go
Sekarang kita akan memulai audisi nyata untuk Super Junior
711
00:13:32,850 --> 00:13:33,200
Audisi resmi Go Go Go
712
00:13:33,200 --> 00:13:33,700
Ayo pergi!
Audisi resmi Go Go Go
713
00:13:33,700 --> 00:13:34,360
Audisi resmi Go Go Go
714
00:13:34,360 --> 00:13:35,100
Pengaturan!
Audisi resmi Go Go Go
715
00:13:35,100 --> 00:13:36,030
Audisi resmi Go Go Go
716
00:13:36,030 --> 00:13:36,500
717
00:13:36,500 --> 00:13:39,500
Kami akan memulai audisi Idol 999 sekarang
718
00:13:39,500 --> 00:13:39,540
719
00:13:39,540 --> 00:13:42,100
Tapi karena kami tahu kalian sudah mapan
720
00:13:42,100 --> 00:13:42,120
721
00:13:42,120 --> 00:13:42,200
Kami tidak akan menghakimi kalian secara individu
722
00:13:42,200 --> 00:13:43,450
Super Junior mendapat bebas melewati evaluasi individu
Kami tidak akan menghakimi kalian secara individu
723
00:13:43,450 --> 00:13:43,970
Super Junior mendapat bebas melewati evaluasi individu
724
00:13:43,970 --> 00:13:43,990
725
00:13:43,990 --> 00:13:44,370
- Doni: Kami baru saja memulai pembukaan
- Coni: Sudah lebih dari satu jam pembuatan film
726
00:13:44,370 --> 00:13:46,300
Jika ada evaluasi individu, pembuatan film diperkirakan akan berlangsung selama 10 jam
- Doni: Kami baru saja memulai pembukaan
- Coni: Sudah lebih dari satu jam pembuatan film
727
00:13:46,300 --> 00:13:46,870
Jika ada evaluasi individu, pembuatan film diperkirakan akan berlangsung selama 10 jam
728
00:13:46,870 --> 00:13:48,550
Kami tidak tahu kalian akan menjadi pekerja keras ini
Jika ada evaluasi individu, pembuatan film diperkirakan akan berlangsung selama 10 jam
729
00:13:48,550 --> 00:13:48,630
Jika ada evaluasi individu, pembuatan film diperkirakan akan berlangsung selama 10 jam
730
00:13:48,630 --> 00:13:48,710
Energi kita besar tetapi kita tidak akan bertahan lama
Jika ada evaluasi individu, pembuatan film diperkirakan akan berlangsung selama 10 jam
731
00:13:48,710 --> 00:13:49,240
Energi kita besar tetapi kita tidak akan bertahan lama
732
00:13:49,240 --> 00:13:50,950
Energinya bagus tapi stamina kami kurang
Evaluasi diri
Energi kita besar tetapi kita tidak akan bertahan lama
733
00:13:50,950 --> 00:13:52,880
Itu sebabnya kami pikir menyelesaikan dengan cepat adalah yang terbaik
Evaluasi diri
Energinya bagus tapi stamina kami kurang
734
00:13:52,880 --> 00:13:53,000
Itu sebabnya kami pikir menyelesaikan dengan cepat adalah yang terbaik
735
00:13:53,000 --> 00:13:53,050
736
00:13:53,050 --> 00:13:53,240
Yesung sudah merasa terkuras
737
00:13:53,240 --> 00:13:55,180
Satu orang yang
sudah turun
Yesung sudah merasa terkuras
738
00:13:55,180 --> 00:13:55,300
Yesung sudah merasa terkuras
739
00:13:55,300 --> 00:13:55,500
740
00:13:55,500 --> 00:13:57,200
Aku mendapat gigitan nyamuk yang buruk
741
00:13:57,200 --> 00:13:58,000
742
00:13:58,000 --> 00:13:59,400
- YS: Tanganku sekarang memiliki ruam
- LT: Dia digigit saat pelatihan cadangan
743
00:13:59,400 --> 00:14:01,550
Aku digigit nyamuk ketika aku pergi ke sana
744
00:14:01,550 --> 00:14:01,590
Di pasukan cadangan kamu akan tetap diam meski digigit, tetapi di depan semua orang ia seperti 'itu adalah salib!'
745
00:14:01,590 --> 00:14:04,160
Tidak bisa menahan bahkan untuk sementara waktu, Talk-buster Teuk yang aktif lagi
Di pasukan cadangan kamu akan tetap diam meski digigit, tetapi di depan semua orang ia seperti 'itu adalah salib!'
746
00:14:04,160 --> 00:14:06,720
Di pasukan cadangan kamu akan tetap diam meski digigit, tetapi di depan semua orang ia seperti 'itu adalah salib!'
747
00:14:06,720 --> 00:14:07,090
748
00:14:07,090 --> 00:14:07,690
Tidak bisa menghentikannya lol
749
00:14:07,690 --> 00:14:09,230
Aku berkata, "Yesung, diam!"
Tidak bisa menghentikannya lol
750
00:14:09,230 --> 00:14:11,260
Aku berkata, "Yesung, diam!"
751
00:14:11,260 --> 00:14:11,340
752
00:14:11,340 --> 00:14:14,000
Tetapi dia terus berkata, "Salib! Salib! Salib!"
753
00:14:14,000 --> 00:14:15,750
Karena dia mendapat gigitan nyamuk!
754
00:14:15,750 --> 00:14:15,800
755
00:14:15,800 --> 00:14:17,040
Apakah nyamuk itu beragama Kristen?
756
00:14:17,040 --> 00:14:18,200
757
00:14:18,200 --> 00:14:19,300
Apakah dia terlahir sebagai religius?
758
00:14:19,300 --> 00:14:22,240
Dia seorang Katolik
759
00:14:22,240 --> 00:14:22,550
760
00:14:22,550 --> 00:14:22,670
Yesung Budha
761
00:14:22,670 --> 00:14:23,550
Mendadak debat kontroversi agama
Yesung Budha
762
00:14:23,550 --> 00:14:24,140
Mendadak debat kontroversi agama
763
00:14:24,140 --> 00:14:24,180
764
00:14:24,180 --> 00:14:25,060
Satu pertanyaan, jawaban tanpa batas
765
00:14:25,060 --> 00:14:26,480
Tapi dia menggambar salib ...?
Satu pertanyaan, jawaban tanpa batas
766
00:14:26,480 --> 00:14:26,510
Tapi dia menggambar salib ...?
767
00:14:26,510 --> 00:14:26,820
Sekarang kalian tahu kan?
Alasan mengapa kami tidak melakukan evaluasi individu
Tapi dia menggambar salib ...?
768
00:14:26,820 --> 00:14:28,280
Sekarang kalian tahu kan?
Alasan mengapa kami tidak melakukan evaluasi individu
769
00:14:28,280 --> 00:14:30,850
Inilah sebabnya kami tidak melakukan evaluasi individual terhadapmu
Sekarang kalian tahu kan?
Alasan mengapa kami tidak melakukan evaluasi individu
770
00:14:30,850 --> 00:14:30,880
Inilah sebabnya kami tidak melakukan evaluasi individual terhadapmu
771
00:14:30,880 --> 00:14:32,820
Tindakan khusus yang diambil sehingga semua orang bisa pulang kerja tepat waktu
Inilah sebabnya kami tidak melakukan evaluasi individual terhadapmu
772
00:14:32,820 --> 00:14:33,040
Tindakan khusus yang diambil sehingga semua orang bisa pulang kerja tepat waktu
773
00:14:33,040 --> 00:14:33,350
Lagi pula, bukankah dasar-dasar PR audisi ini?
Tindakan khusus yang diambil sehingga semua orang bisa pulang kerja tepat waktu
774
00:14:33,350 --> 00:14:35,800
Lagi pula, bukankah dasar-dasar PR audisi ini?
775
00:14:35,800 --> 00:14:41,100
Karena SJ berusia 15 tahun, kami akan memberi setiap anggota 15 detik untuk mempromosikan diri
776
00:14:41,100 --> 00:14:41,680
777
00:14:41,680 --> 00:14:42,750
Haruskah kita mulai dengan pemimpin?
778
00:14:42,750 --> 00:14:42,940
779
00:14:42,940 --> 00:14:44,400
Ryeowook termuda pertama!
780
00:14:44,400 --> 00:14:44,950
781
00:14:44,950 --> 00:14:45,200
Dia ingin memikirkan apa yang harus dikatakan!
782
00:14:45,200 --> 00:14:46,920
Di bawah api
Dia ingin memikirkan apa yang harus dikatakan!
783
00:14:46,920 --> 00:14:47,150
Di bawah api
784
00:14:47,150 --> 00:14:48,300
Kamu yang pertama, Leeteuk!
Di bawah api
785
00:14:48,300 --> 00:14:48,330
- EH: Dia ingin meluangkan waktu!
- HC: Mengapa kamu membuat Ryeowook melakukannya ?!
Di bawah api
786
00:14:48,330 --> 00:14:48,370
Dikhianati
- EH: Dia ingin meluangkan waktu!
- HC: Mengapa kamu membuat Ryeowook melakukannya ?!
787
00:14:48,370 --> 00:14:51,540
(Omg! Aku ketahuan!!)
Dikhianati
- EH: Dia ingin meluangkan waktu!
- HC: Mengapa kamu membuat Ryeowook melakukannya ?!
788
00:14:51,540 --> 00:14:51,670
Hanya 15 detik, apa yang ada untuk dipikirkan?
Dikhianati
(Omg! Aku ketahuan!!)
789
00:14:51,670 --> 00:14:53,760
Hanya 15 detik, apa yang ada untuk dipikirkan?
790
00:14:53,760 --> 00:14:55,700
Dia menjual yang termuda sehingga dia bisa hidup!
791
00:14:55,700 --> 00:14:55,800
792
00:14:55,800 --> 00:14:57,320
kamu tidak dapat naik banding dengan 15 detik, lakukan saja!
793
00:14:57,320 --> 00:14:57,510
Maka kita akan melakukannya dengan cara ini
794
00:14:57,510 --> 00:14:58,100
Mulai dari Heechul, sesuai urutan
Pertimbangan seorang teman
Maka kita akan melakukannya dengan cara ini
795
00:14:58,100 --> 00:14:58,140
Pertimbangan seorang teman
Mulai dari Heechul, sesuai urutan
796
00:14:58,140 --> 00:14:59,330
Oke, Heechul dulu
Pertimbangan seorang teman
Mulai dari Heechul, sesuai urutan
797
00:14:59,330 --> 00:14:59,740
Pertimbangan seorang teman
Mulai dari Heechul, sesuai urutan
798
00:14:59,740 --> 00:15:00,000
799
00:15:00,000 --> 00:15:00,650
Siap
800
00:15:00,650 --> 00:15:01,600
801
00:15:01,600 --> 00:15:02,900
mulai
802
00:15:02,900 --> 00:15:03,050
803
00:15:03,050 --> 00:15:03,120
Cherry Heechul
804
00:15:03,120 --> 00:15:04,860
Halo, Saya Bintang Luar Angkasa Besar Kim Heechul
Cherry Heechul
805
00:15:04,860 --> 00:15:08,690
Jika kalian memilih saya untuk Idol 999, saya akan membuat kalian semua bahagia
Cherry Heechul
806
00:15:08,690 --> 00:15:08,800
Jika kalian memilih saya untuk Idol 999, saya akan membuat kalian semua bahagia
807
00:15:08,800 --> 00:15:09,500
Jika tidak, "maka saya akan menjadi seorang gangster juga!"
808
00:15:09,500 --> 00:15:11,600
[T/N: Dialog dari film 'Tazza']
Jika tidak, "maka saya akan menjadi seorang gangster juga!"
809
00:15:11,600 --> 00:15:11,650
810
00:15:11,650 --> 00:15:13,940
"Atau aku akan menculikmu seperti seorang gangster!"
811
00:15:13,940 --> 00:15:14,060
"Berikan aku sebatang rokok"
812
00:15:14,060 --> 00:15:15,940
Meninggalkan dengan dampak besar
"Berikan aku sebatang rokok"
813
00:15:15,940 --> 00:15:18,360
Meninggalkan dengan dampak besar
814
00:15:18,360 --> 00:15:18,400
815
00:15:18,400 --> 00:15:19,130
Beban +1 bertambah
816
00:15:19,130 --> 00:15:20,800
14 detik 59, dan itu berdampak!
Beban +1 bertambah
817
00:15:20,800 --> 00:15:22,000
14 detik 59, dan itu berdampak!
818
00:15:22,000 --> 00:15:22,950
819
00:15:22,950 --> 00:15:23,920
"Ambil ini dan gandakan"
820
00:15:23,920 --> 00:15:24,240
821
00:15:24,240 --> 00:15:24,340
Halo saya Shindong, saya akan menunjukkan bakat saya
822
00:15:24,340 --> 00:15:26,150
Donggeuridongdong Shindong
Halo saya Shindong, saya akan menunjukkan bakat saya
823
00:15:26,150 --> 00:15:26,700
Kereta bawah tanah!
Donggeuridongdong Shindong
824
00:15:26,700 --> 00:15:26,740
Donggeuridongdong Shindong
825
00:15:26,740 --> 00:15:26,840
826
00:15:26,840 --> 00:15:28,890
Tiba-tiba menunjukkan kemampuan pribadinya
827
00:15:28,890 --> 00:15:29,390
Tunggu sebentar
Tiba-tiba menunjukkan kemampuan pribadinya
828
00:15:29,390 --> 00:15:29,610
Tiba-tiba menunjukkan kemampuan pribadinya
829
00:15:29,610 --> 00:15:30,510
Shindong, ini bukan audisi untuk menjadi seorang komedian!
Tiba-tiba menunjukkan kemampuan pribadinya
830
00:15:30,510 --> 00:15:32,850
Shindong, ini bukan audisi untuk menjadi seorang komedian!
831
00:15:32,850 --> 00:15:33,450
832
00:15:33,450 --> 00:15:34,310
Bukan sesuatu seperti itu!
833
00:15:34,310 --> 00:15:36,280
Keras kepala
Bukan sesuatu seperti itu!
834
00:15:36,280 --> 00:15:36,360
Keras kepala
835
00:15:36,360 --> 00:15:37,850
Kali ini beatboxing!
Keras kepala
836
00:15:37,850 --> 00:15:39,380
Keinginan muntah yang tidak bisa dihentikan
Kali ini beatboxing!
837
00:15:39,380 --> 00:15:41,850
Keinginan muntah yang tidak bisa dihentikan
838
00:15:41,850 --> 00:15:44,400
839
00:15:44,400 --> 00:15:45,800
Berhenti
840
00:15:45,800 --> 00:15:47,160
Bisakah kita masih menggunakan mic?
841
00:15:47,160 --> 00:15:47,260
842
00:15:47,260 --> 00:15:47,590
Mic sudah meneteskan air liur!
843
00:15:47,590 --> 00:15:48,750
Diam-diam berdiri di samping posisi MC
Mic sudah meneteskan air liur!
844
00:15:48,750 --> 00:15:50,160
Harap bersihkan mic
Diam-diam berdiri di samping posisi MC
845
00:15:50,160 --> 00:15:50,260
846
00:15:50,260 --> 00:15:53,430
Aesongie Yesung
Itu pasti Idol Room~ Saya tidak bisa hidup tanpa Idol Room~
847
00:15:53,430 --> 00:15:56,150
Itu pasti Idol Room~ Saya tidak bisa hidup tanpa Idol Room~
848
00:15:56,150 --> 00:15:56,300
849
00:15:56,300 --> 00:15:57,100
Ini berjalan dengan lancar
850
00:15:57,100 --> 00:16:01,170
851
00:16:01,170 --> 00:16:01,650
Kontestan selanjutnya yang khawatir
852
00:16:01,650 --> 00:16:03,100
Sangat bagus secara individual
Kontestan selanjutnya yang khawatir
853
00:16:03,100 --> 00:16:03,770
Kontestan selanjutnya yang khawatir
854
00:16:03,770 --> 00:16:04,110
855
00:16:04,110 --> 00:16:04,640
- YS: Pilih saya untuk idola ...
- Doni: Oke berhenti!
856
00:16:04,640 --> 00:16:07,240
Berakhir tanpa bisa menyebutkan namanya
Hanya menyombongkan pita suaranya yang seperti seni
- YS: Pilih saya untuk idola ...
- Doni: Oke berhenti!
857
00:16:07,240 --> 00:16:08,550
Hanya menyombongkan pita suaranya yang seperti seni
Berakhir tanpa bisa menyebutkan namanya
858
00:16:08,550 --> 00:16:08,650
859
00:16:08,650 --> 00:16:08,700
Choi Cool Siwon
860
00:16:08,700 --> 00:16:13,250
Saya akan berterima kasih jika kalian memilih saya untuk Idol 999
Choi Cool Siwon
861
00:16:13,250 --> 00:16:14,060
Saya akan berterima kasih jika kalian memilih saya untuk Idol 999
862
00:16:14,060 --> 00:16:14,100
863
00:16:14,100 --> 00:16:15,600
- HC: Katakan dalam bahasa Inggris!
- SW: Rekan warga saya ...
864
00:16:15,600 --> 00:16:15,700
865
00:16:15,700 --> 00:16:16,820
Ini cukup berantakan*! Terima kasih
[T/N: Nama OST yang Doni/Coni nyanyikan untuk 'My Fellow Citizens']
866
00:16:16,820 --> 00:16:18,350
Drama Siwon "My Fellow Citizens" OST yang dinyanyikan oleh Doni & Coni
“Yadannatdaya”
Ini cukup berantakan*! Terima kasih
[T/N: Nama OST yang Doni/Coni nyanyikan untuk 'My Fellow Citizens']
867
00:16:18,350 --> 00:16:18,790
“Yadannatdaya”
Drama Siwon "My Fellow Citizens" OST yang dinyanyikan oleh Doni & Coni
868
00:16:18,790 --> 00:16:19,350
Katakan dalam bahasa Inggris!
“Yadannatdaya”
Drama Siwon "My Fellow Citizens" OST yang dinyanyikan oleh Doni & Coni
869
00:16:19,350 --> 00:16:20,220
“Yadannatdaya”
Drama Siwon "My Fellow Citizens" OST yang dinyanyikan oleh Doni & Coni
870
00:16:20,220 --> 00:16:20,930
871
00:16:20,930 --> 00:16:21,060
God bless you all, thank you
872
00:16:21,060 --> 00:16:22,600
Keren
God bless you all, thank you
873
00:16:22,600 --> 00:16:22,790
Keren
874
00:16:22,790 --> 00:16:25,500
875
00:16:25,500 --> 00:16:25,590
Ryeonggu Ryeowook
876
00:16:25,590 --> 00:16:27,000
Halo, saya Ryeowook
Ryeonggu Ryeowook
877
00:16:27,000 --> 00:16:27,110
Ryeonggu Ryeowook
878
00:16:27,110 --> 00:16:29,400
Saya sangat berharap kalian memilih saya
Ryeonggu Ryeowook
879
00:16:29,400 --> 00:16:29,900
Nyanyian saya sebenarnya ...
880
00:16:29,900 --> 00:16:30,800
Tidak ada yang bisa dia lakukan karena Yesung sudah bernyanyi
Nyanyian saya sebenarnya ...
881
00:16:30,800 --> 00:16:32,180
Tidak ada yang bisa dia lakukan karena Yesung sudah bernyanyi
882
00:16:32,180 --> 00:16:32,650
Baik?
Tidak ada yang bisa dia lakukan karena Yesung sudah bernyanyi
883
00:16:32,650 --> 00:16:34,770
- RW: Cukup bagus
- Doni: 9 detik
Tidak ada yang bisa dia lakukan karena Yesung sudah bernyanyi
884
00:16:34,770 --> 00:16:35,250
- RW: Cukup bagus
- Doni: 9 detik
885
00:16:35,250 --> 00:16:36,360
886
00:16:36,360 --> 00:16:36,610
Apa yang harus saya nyanyikan?
887
00:16:36,610 --> 00:16:37,220
Siaga
Guru Hiburan
Apa yang harus saya nyanyikan?
888
00:16:37,220 --> 00:16:37,880
Pangeran kecil
Siaga
Guru Hiburan
889
00:16:37,880 --> 00:16:38,850
Siaga
Guru Hiburan
890
00:16:38,850 --> 00:16:39,810
Oke berhenti ~
Siaga
Guru Hiburan
891
00:16:39,810 --> 00:16:39,840
Oke berhenti ~
892
00:16:39,840 --> 00:16:41,020
Sayangnya, 15 detik telah berlalu
Oke berhenti ~
893
00:16:41,020 --> 00:16:42,540
Sayangnya, 15 detik telah berlalu
894
00:16:42,540 --> 00:16:44,150
- Doni: Itu 15 detik
- HC: Telinganya memerah!
Sayangnya, 15 detik telah berlalu
895
00:16:44,150 --> 00:16:45,640
- Doni: Itu 15 detik
- HC: Telinganya memerah!
896
00:16:45,640 --> 00:16:45,720
897
00:16:45,720 --> 00:16:47,500
Sayangnya kamu hanya punya 15 detik
898
00:16:47,500 --> 00:16:48,070
899
00:16:48,070 --> 00:16:49,140
Bisakah kamu melakukannya Donghae?
900
00:16:49,140 --> 00:16:49,990
- SW: Mari kita lihat, Donghae
- SD: Donghae, benarkah?
901
00:16:49,990 --> 00:16:50,120
Semua orang bergegas masuk begitu Donghae keluar
- SW: Mari kita lihat, Donghae
- SD: Donghae, benarkah?
902
00:16:50,120 --> 00:16:51,700
Donghae, kamu tidak akan menangis, kan?
Semua orang bergegas masuk begitu Donghae keluar
903
00:16:51,700 --> 00:16:52,260
15 detik jauh lebih lama dari yang kamu pikirkan! Bisakah kamu melakukannya?
Semua orang bergegas masuk begitu Donghae keluar
904
00:16:52,260 --> 00:16:52,290
15 detik jauh lebih lama dari yang kamu pikirkan! Bisakah kamu melakukannya?
905
00:16:52,290 --> 00:16:54,560
Layanan guru hiburan khusus
15 detik jauh lebih lama dari yang kamu pikirkan! Bisakah kamu melakukannya?
906
00:16:54,560 --> 00:16:55,590
Sepertinya dia mungkin menangis
Layanan guru hiburan khusus
907
00:16:55,590 --> 00:16:55,650
Sepertinya dia mungkin menangis
908
00:16:55,650 --> 00:16:55,750
909
00:16:55,750 --> 00:16:56,350
Bisakah kamu melakukannya?
910
00:16:56,350 --> 00:16:56,410
911
00:16:56,410 --> 00:16:58,760
- HC: Bicaralah selama 15 detik!
- RW: Menangislah selama 15 detik!
912
00:16:58,760 --> 00:16:58,800
Pinocchio Donghae
- HC: Bicaralah selama 15 detik!
- RW: Menangislah selama 15 detik!
913
00:16:58,800 --> 00:17:00,020
Saya Donghae, dan
Pinocchio Donghae
914
00:17:00,020 --> 00:17:01,530
- HC: Menangis selama 15 detik
- Doni: Kita semua menonton
Pinocchio Donghae
915
00:17:01,530 --> 00:17:02,030
Saya tidak sepopuler Laut Timur ...
Pinocchio Donghae
916
00:17:02,030 --> 00:17:05,150
Saya tidak sepopuler Laut Timur ...
917
00:17:05,150 --> 00:17:06,300
Apa yang kamu katakan?
918
00:17:06,300 --> 00:17:07,470
Naikkan nadamu, naikkan nadamu
919
00:17:07,470 --> 00:17:07,500
Hampir menangis
Hampir menangis
Naikkan nadamu, naikkan nadamu
920
00:17:07,500 --> 00:17:08,850
Saya lahir di Mokpo
Hampir menangis
Hampir menangis
921
00:17:08,850 --> 00:17:09,500
Hampir menangis
Hampir menangis
922
00:17:09,500 --> 00:17:10,950
Dengan cinta dan dukungan semua orang ...
Hampir menangis
Hampir menangis
923
00:17:10,950 --> 00:17:11,080
Hampir menangis
Hampir menangis
924
00:17:11,080 --> 00:17:11,820
Berakhir sebelum Donghae menangis
925
00:17:11,820 --> 00:17:13,000
Oke berhenti
Berakhir sebelum Donghae menangis
926
00:17:13,000 --> 00:17:13,300
Berakhir sebelum Donghae menangis
927
00:17:13,300 --> 00:17:13,310
Apakah itu 'Permintaan Cinta'?
Berakhir sebelum Donghae menangis
928
00:17:13,310 --> 00:17:14,400
Apakah itu 'Permintaan Cinta'?
929
00:17:14,400 --> 00:17:15,200
930
00:17:15,200 --> 00:17:17,000
Rasanya seperti kami harus memberi sumbangan!
931
00:17:17,000 --> 00:17:18,730
932
00:17:18,730 --> 00:17:19,900
Saya akan pergi dengan diss rap
933
00:17:19,900 --> 00:17:20,400
934
00:17:20,400 --> 00:17:22,100
Saya akan mencoba merobohkan ini
935
00:17:22,100 --> 00:17:22,500
936
00:17:22,500 --> 00:17:22,590
Wow! Menghancurkannya!
937
00:17:22,590 --> 00:17:23,500
Kapan orang ini datang ke sini?
Wow! Menghancurkannya!
938
00:17:23,500 --> 00:17:24,290
Kapan orang ini datang ke sini?
939
00:17:24,290 --> 00:17:24,300
940
00:17:24,300 --> 00:17:26,500
Hei, jangan pantat di tempat ini secara alami!
941
00:17:26,500 --> 00:17:27,060
942
00:17:27,060 --> 00:17:27,100
Hehe
Maaf
943
00:17:27,100 --> 00:17:28,600
Maafkan aku ~
Hehe
Maaf
944
00:17:28,600 --> 00:17:29,790
Hehe
Maaf
945
00:17:29,790 --> 00:17:29,880
946
00:17:29,880 --> 00:17:31,700
Mulai!
947
00:17:31,700 --> 00:17:32,630
948
00:17:32,630 --> 00:17:32,670
Hyukgu Eunhyuk
949
00:17:32,670 --> 00:17:36,330
Leeteuk sudah tua, Kim Heechul gila
Hyukgu Eunhyuk
950
00:17:36,330 --> 00:17:39,900
Leeteuk sudah tua, Kim Heechul gila
951
00:17:39,900 --> 00:17:41,600
Aesongie adalah hueh ~~
952
00:17:41,600 --> 00:17:41,700
953
00:17:41,700 --> 00:17:43,550
Shindong sedang makan lagi
954
00:17:43,550 --> 00:17:44,100
955
00:17:44,100 --> 00:17:45,550
Lee Donghae adalah om nyom nyom nyom nyom ~
956
00:17:45,550 --> 00:17:46,240
957
00:17:46,240 --> 00:17:47,900
Masi adalah temanku
958
00:17:47,900 --> 00:17:48,400
959
00:17:48,400 --> 00:17:50,450
Ryeonggu mengenakan solnya
960
00:17:50,450 --> 00:17:50,550
961
00:17:50,550 --> 00:17:51,900
Cho Kyu tidak ada di sini!
962
00:17:51,900 --> 00:17:52,380
963
00:17:52,380 --> 00:17:53,160
Diss rap asli yang tidak bisa di-root
964
00:17:53,160 --> 00:17:54,350
Oke berhenti!
Diss rap asli yang tidak bisa di-root
965
00:17:54,350 --> 00:17:54,490
Diss rap asli yang tidak bisa di-root
966
00:17:54,490 --> 00:17:54,710
967
00:17:54,710 --> 00:17:56,300
Itu sekitar 15 detik
968
00:17:56,300 --> 00:17:56,760
969
00:17:56,760 --> 00:17:56,820
Kamu membunuhnya!
970
00:17:56,820 --> 00:17:57,400
Memberi setiap orang tawa dalam waktu PR-nya sendiri
Kenapa kamu seperti ini?
Kamu membunuhnya!
971
00:17:57,400 --> 00:17:57,710
Kenapa kamu seperti ini?
Memberi setiap orang tawa dalam waktu PR-nya sendiri
972
00:17:57,710 --> 00:17:59,700
Aku membunuhnya! Iya! Swag! Melenturkan!
Kenapa kamu seperti ini?
Memberi setiap orang tawa dalam waktu PR-nya sendiri
973
00:17:59,700 --> 00:18:00,220
Kenapa kamu seperti ini?
Memberi setiap orang tawa dalam waktu PR-nya sendiri
974
00:18:00,220 --> 00:18:01,060
975
00:18:01,060 --> 00:18:02,760
Menyedihkan
976
00:18:02,760 --> 00:18:02,770
977
00:18:02,770 --> 00:18:04,960
Hei ... kamu benar-benar memiliki banyak pekerjaan di tanganmu
978
00:18:04,960 --> 00:18:05,450
979
00:18:05,450 --> 00:18:07,000
Sekarang kamu akhirnya menjadi yang terakhir
980
00:18:07,000 --> 00:18:07,230
Leeteuk, lakukan seperti ini
981
00:18:07,230 --> 00:18:08,200
Apa yang kamu coba lakukan sekarang...?
Cemas
Leeteuk, lakukan seperti ini
982
00:18:08,200 --> 00:18:08,230
Cemas
Apa yang kamu coba lakukan sekarang...?
983
00:18:08,230 --> 00:18:09,500
Hyung ini tidak normal
Cemas
Apa yang kamu coba lakukan sekarang...?
984
00:18:09,500 --> 00:18:09,930
Cemas
Apa yang kamu coba lakukan sekarang...?
985
00:18:09,930 --> 00:18:10,550
986
00:18:10,550 --> 00:18:10,900
Seperti di rumah sakit jiwa
987
00:18:10,900 --> 00:18:12,200
Apa artinya ini…?
Seperti di rumah sakit jiwa
988
00:18:12,200 --> 00:18:13,000
Apa artinya ini…?
989
00:18:13,000 --> 00:18:13,170
990
00:18:13,170 --> 00:18:14,500
Terbebaskan
991
00:18:14,500 --> 00:18:15,370
Hannibal! Hannibal! Diam Anak Domba!
Terbebaskan
992
00:18:15,370 --> 00:18:15,410
Hannibal! Hannibal! Diam Anak Domba!
993
00:18:15,410 --> 00:18:17,750
Konfirmasi ulang hari ini
Teori yang mengatakan, di Super Junior, mungkin ada lebih sedikit
anggota gila, tetapi tidak ada satu orang yang tidak gila
Hannibal! Hannibal! Diam Anak Domba!
994
00:18:17,750 --> 00:18:18,060
Konfirmasi ulang hari ini
Teori yang mengatakan, di Super Junior, mungkin ada lebih sedikit
anggota gila, tetapi tidak ada satu orang yang tidak gila
995
00:18:18,060 --> 00:18:19,750
Stylist-nya akan menangis!
Konfirmasi ulang hari ini
Teori yang mengatakan, di Super Junior, mungkin ada lebih sedikit
anggota gila, tetapi tidak ada satu orang yang tidak gila
996
00:18:19,750 --> 00:18:20,740
Konfirmasi ulang hari ini
Teori yang mengatakan, di Super Junior, mungkin ada lebih sedikit
anggota gila, tetapi tidak ada satu orang yang tidak gila
997
00:18:20,740 --> 00:18:20,930
Pretty Leeteuk
998
00:18:20,930 --> 00:18:24,200
Halo direktur nasional, saya pria paling spesial di dunia, Leeteuk!
Pretty Leeteuk
999
00:18:24,200 --> 00:18:26,700
Saya akan menunjukkan kepada kalian melalui aegyo saya bahwa saya orang yang imut dan manis
Pretty Leeteuk
1000
00:18:26,700 --> 00:18:26,820
Pilih saya, pilih saya, pilih saya ~
Pretty Leeteuk
1001
00:18:26,820 --> 00:18:26,980
Pilih saya, pilih saya, pilih saya ~
1002
00:18:26,980 --> 00:18:28,400
bihan
Berle
Pilih saya, pilih saya, pilih saya ~
1003
00:18:28,400 --> 00:18:29,120
Semuanya, saya akan menunjukkan keahlian saya
Berle
bihan
1004
00:18:29,120 --> 00:18:29,350
Semuanya, saya akan menunjukkan keahlian saya
1005
00:18:29,350 --> 00:18:30,200
Tidak ada reaksi jadi dia berubah untuk menunjukkan keterampilan individu
Semuanya, saya akan menunjukkan keahlian saya
1006
00:18:30,200 --> 00:18:30,300
Tidak ada reaksi jadi dia berubah untuk menunjukkan keterampilan individu
1007
00:18:30,300 --> 00:18:31,820
Merpati itu terbang ~
Tidak ada reaksi jadi dia berubah untuk menunjukkan keterampilan individu
1008
00:18:31,820 --> 00:18:31,960
Merpati itu terbang ~
1009
00:18:31,960 --> 00:18:33,960
Tidak lucu
Merpati itu terbang ~
1010
00:18:33,960 --> 00:18:34,930
Merpati itu terbang ~
1011
00:18:34,930 --> 00:18:35,770
Rasa kegagalan
Merpati itu terbang ~
1012
00:18:35,770 --> 00:18:36,620
Rasa kegagalan
1013
00:18:36,620 --> 00:18:36,730
Oke, berhenti
Rasa kegagalan
1014
00:18:36,730 --> 00:18:37,420
Oke, berhenti
1015
00:18:37,420 --> 00:18:38,050
1016
00:18:38,050 --> 00:18:39,700
Dia sama sekali tidak menyenangkan
1017
00:18:39,700 --> 00:18:39,760
1018
00:18:39,760 --> 00:18:40,600
Kami akan mengatakan ini lagi, ini bukan audisi lelucon
1019
00:18:40,600 --> 00:18:41,300
Kami melihatnya dengan baik
Kami akan mengatakan ini lagi, ini bukan audisi lelucon
1020
00:18:41,300 --> 00:18:41,600
Kami akan mengatakan ini lagi, ini bukan audisi lelucon
1021
00:18:41,600 --> 00:18:43,000
Dia terlalu serakah dibandingkan dengan keahliannya
Kami akan mengatakan ini lagi, ini bukan audisi lelucon
1022
00:18:43,000 --> 00:18:43,030
Dia terlalu serakah dibandingkan dengan keahliannya
1023
00:18:43,030 --> 00:18:44,750
Orang ini terus menempel di ruang MC sejak awal
Dia terlalu serakah dibandingkan dengan keahliannya
1024
00:18:44,750 --> 00:18:45,570
Orang ini terus menempel di ruang MC sejak awal
1025
00:18:45,570 --> 00:18:45,840
1026
00:18:45,840 --> 00:18:46,670
Kenapa kamu berdiri di sini?
1027
00:18:46,670 --> 00:18:47,340
Ini sangat berantakan
Kenapa kamu berdiri di sini?
1028
00:18:47,340 --> 00:18:48,470
Itu hebat sampai sekarang
Ini sangat berantakan
1029
00:18:48,470 --> 00:18:50,310
Ini sangat berantakan
1030
00:18:50,310 --> 00:18:50,400
1031
00:18:50,400 --> 00:18:56,450
Kali ini, seperti yang kita lakukan proyek 999 Super Junior, aku mendengar kalian telah menetapkan 9 kebajikan?
1032
00:18:56,450 --> 00:18:56,830
1033
00:18:56,830 --> 00:18:56,850
Haruskah kita mengatakan masing-masing?
1034
00:18:56,850 --> 00:18:58,400
(Menyerang dan hosting)
Haruskah kita mengatakan masing-masing?
1035
00:18:58,400 --> 00:18:59,220
(Menyerang dan hosting)
1036
00:18:59,220 --> 00:18:59,290
1037
00:18:59,290 --> 00:19:00,300
Pertama-tama...
1038
00:19:00,300 --> 00:19:00,400
1039
00:19:00,400 --> 00:19:03,610
Daya tahan! Bukan hanya kami tetapi juga stamina ELF kami
1040
00:19:03,610 --> 00:19:03,880
1041
00:19:03,880 --> 00:19:05,680
Dan memiliki gairah kapan saja
1042
00:19:05,680 --> 00:19:07,000
Dan sepertiku, miliki cinta
1043
00:19:07,000 --> 00:19:08,050
1044
00:19:08,050 --> 00:19:09,480
Kesabaran
1045
00:19:09,480 --> 00:19:09,830
1046
00:19:09,830 --> 00:19:11,260
Intelijen
1047
00:19:11,260 --> 00:19:11,770
1048
00:19:11,770 --> 00:19:12,800
Apa itu?
1049
00:19:12,800 --> 00:19:12,860
1050
00:19:12,860 --> 00:19:13,980
Orang ini
Ah
Itu tertulis di sana!
1051
00:19:13,980 --> 00:19:14,470
Ah
Orang ini
1052
00:19:14,470 --> 00:19:14,530
1053
00:19:14,530 --> 00:19:14,980
Orang yang tetap sama sejak debut…
Lambang kerendahan hati
1054
00:19:14,980 --> 00:19:15,440
Jadilah rendah hati!
Orang yang tetap sama sejak debut…
Lambang kerendahan hati
1055
00:19:15,440 --> 00:19:17,840
Orang yang tetap sama sejak debut…
Lambang kerendahan hati
1056
00:19:17,840 --> 00:19:17,870
1057
00:19:17,870 --> 00:19:17,900
(Sesuatu yang tidak dimiliki Donghae) 7. Rasa
1058
00:19:17,900 --> 00:19:18,600
Merasakan
(Sesuatu yang tidak dimiliki Donghae) 7. Rasa
1059
00:19:18,600 --> 00:19:19,470
(Sesuatu yang tidak dimiliki Donghae) 7. Rasa
1060
00:19:19,470 --> 00:19:19,500
1061
00:19:19,500 --> 00:19:19,550
Ini sungguh-sungguh nyata
1062
00:19:19,550 --> 00:19:21,060
Syukur
Ini sungguh-sungguh nyata
1063
00:19:21,060 --> 00:19:21,070
Ini sungguh-sungguh nyata
1064
00:19:21,070 --> 00:19:21,100
1065
00:19:21,100 --> 00:19:23,670
Dan yang terakhir, semuanya, satu, dua, tiga
1066
00:19:23,670 --> 00:19:23,710
Patuhi hukum / aturan!
1067
00:19:23,710 --> 00:19:24,740
Dan di antara semua itu, yang paling penting adalah mematuhi hukum
Patuhi hukum / aturan!
1068
00:19:24,740 --> 00:19:25,810
Dan di antara semua itu, yang paling penting adalah mematuhi hukum
1069
00:19:25,810 --> 00:19:25,860
1070
00:19:25,860 --> 00:19:26,720
Yang paling penting
1071
00:19:26,720 --> 00:19:28,940
1072
00:19:28,940 --> 00:19:35,300
Kami melihat bahwa 9 kebajikan kalian cocok dengan sistem ideologi Idol 999
1073
00:19:35,300 --> 00:19:36,440
Ah begitu ya?
1074
00:19:36,440 --> 00:19:45,460
Jadi mulai sekarang, anggota yang mengikuti setiap kebajikan akan dinilai dari A ke F
1075
00:19:45,460 --> 00:19:46,200
Jika kita berbicara tentang A itu Rainbow’s 'A'
Ah... orang tua
Jadi mulai sekarang, anggota yang mengikuti setiap kebajikan akan dinilai dari A ke F
1076
00:19:46,200 --> 00:19:47,500
Ah... orang tua
Jika kita berbicara tentang A itu Rainbow’s 'A'
1077
00:19:47,500 --> 00:19:47,700
1078
00:19:47,700 --> 00:19:49,200
Tempelkan satu padanya
1079
00:19:49,200 --> 00:19:49,630
1080
00:19:49,630 --> 00:19:49,640
Hemat sumber daya
Bahkan memberi F adalah sia-sia
1081
00:19:49,640 --> 00:19:50,980
Sepertinya sia-sia
Hemat sumber daya
Bahkan memberi F adalah sia-sia
1082
00:19:50,980 --> 00:19:52,740
Hemat sumber daya
Bahkan memberi F adalah sia-sia
1083
00:19:52,740 --> 00:19:53,830
1084
00:19:53,830 --> 00:19:56,550
Kebajikan pertama Idol 999 adalah Cinta
1085
00:19:56,550 --> 00:19:56,800
1086
00:19:56,800 --> 00:19:58,910
Karena ada banyak anggota, jika tidak ada cinta, itu akan sulit
1087
00:19:58,910 --> 00:19:59,930
1001 cinta komunitas yang tidak dapat dicapai tanpa cinta
Karena ada banyak anggota, jika tidak ada cinta, itu akan sulit
1088
00:19:59,930 --> 00:20:00,080
1001 cinta komunitas yang tidak dapat dicapai tanpa cinta
1089
00:20:00,080 --> 00:20:02,000
Tepat sekali
1001 cinta komunitas yang tidak dapat dicapai tanpa cinta
1090
00:20:02,000 --> 00:20:02,240
Tepat sekali
1091
00:20:02,240 --> 00:20:04,640
- Doni: Anggota Suju memiliki cinta tim yang hebat
- SJ: Karena cinta ~
1092
00:20:04,640 --> 00:20:06,920
[T/N: SJ menyanyikan Love by Im Jaebum]
- Doni: Anggota Suju memiliki cinta tim yang hebat
- SJ: Karena cinta ~
1093
00:20:06,920 --> 00:20:09,600
Karena cinta ~
[T/N: SJ menyanyikan Love by Im Jaebum]
1094
00:20:09,600 --> 00:20:09,700
1095
00:20:09,700 --> 00:20:14,200
Hanya orang ini yang bereaksi
1096
00:20:14,200 --> 00:20:14,440
1097
00:20:14,440 --> 00:20:18,680
Orang yang paling terobsesi dengan cinta anggota adalah Yesung?
1098
00:20:18,680 --> 00:20:19,360
Yesung terobsesi dengan anggota SUJU?
Orang yang paling terobsesi dengan cinta anggota adalah Yesung?
1099
00:20:19,360 --> 00:20:20,680
Benarkah?
Yesung terobsesi dengan anggota SUJU?
1100
00:20:20,680 --> 00:20:21,520
- Doni: Ada cerita seperti itu?
- Coni: Jadi kalian suka perasaan disatukan
Yesung terobsesi dengan anggota SUJU?
1101
00:20:21,520 --> 00:20:21,720
- Doni: Ada cerita seperti itu?
- Coni: Jadi kalian suka perasaan disatukan
1102
00:20:21,720 --> 00:20:23,560
Aku suka menjadi topik utama
- Doni: Ada cerita seperti itu?
- Coni: Jadi kalian suka perasaan disatukan
1103
00:20:23,560 --> 00:20:23,900
Aku suka menjadi topik utama
1104
00:20:23,900 --> 00:20:23,960
1105
00:20:23,960 --> 00:20:25,240
Apakah Yesung seperti ini?
1106
00:20:25,240 --> 00:20:26,440
Yesung adalah tipe yang sering menelpon anggota
1107
00:20:26,440 --> 00:20:29,120
Contoh cinta dan obsesi Yesung
Yesung adalah tipe yang sering menelpon anggota
1108
00:20:29,120 --> 00:20:30,060
- LT: Tapi, mungkin saja kami tidak menjawab, bukan?
- Doni: Benar
Contoh cinta dan obsesi Yesung
1109
00:20:30,060 --> 00:20:31,600
- LT: Tapi, mungkin saja kami tidak menjawab, bukan?
- Doni: Benar
1110
00:20:31,600 --> 00:20:31,620
1111
00:20:31,620 --> 00:20:31,920
Lalu hari berikutnya dia akan berkata, "Hyung, mengapa kamu tidak menjawab panggilanku?"
1112
00:20:31,920 --> 00:20:34,530
Terus ngambek sampai hari berikutnya
Lalu hari berikutnya dia akan berkata, "Hyung, mengapa kamu tidak menjawab panggilanku?"
1113
00:20:34,530 --> 00:20:34,820
Lalu hari berikutnya dia akan berkata, "Hyung, mengapa kamu tidak menjawab panggilanku?"
1114
00:20:34,820 --> 00:20:34,860
1115
00:20:34,860 --> 00:20:36,480
Mungkin saja mereka tidak menjawab, kan Yesung?
1116
00:20:36,480 --> 00:20:36,560
1117
00:20:36,560 --> 00:20:41,240
Biasanya ketika kamu mendapat panggilan tidak terjawab, kamu menelepon kembali kan?
1118
00:20:41,240 --> 00:20:41,460
Tapi mereka bisa sibuk sampai larut malam
1119
00:20:41,460 --> 00:20:43,920
Apakah kamu tidak sibuk Super Junior?
Tapi mereka bisa sibuk sampai larut malam
1120
00:20:43,920 --> 00:20:43,980
Apakah kamu tidak sibuk Super Junior?
1121
00:20:43,980 --> 00:20:45,560
Mereka bisa sibuk dengan jadwal masing-masing
Apakah kamu tidak sibuk Super Junior?
1122
00:20:45,560 --> 00:20:45,640
Apakah kamu tidak sibuk Super Junior?
1123
00:20:45,640 --> 00:20:45,980
1124
00:20:45,980 --> 00:20:47,600
Aku tidak terlalu sibuk saat itu ...
1125
00:20:47,600 --> 00:20:48,730
1126
00:20:48,730 --> 00:20:53,400
Meningkatkan kesedihan sebagai sokongan diri
1127
00:20:53,400 --> 00:20:54,800
Cinta ~
Meningkatkan kesedihan sebagai sokongan diri
1128
00:20:54,800 --> 00:20:55,680
Aku mudah kesepian
Meningkatkan kesedihan sebagai sokongan diri
1129
00:20:55,680 --> 00:20:57,100
Aku mudah kesepian
1130
00:20:57,100 --> 00:20:57,160
1131
00:20:57,160 --> 00:20:59,040
Apa isi panggilan telepon yang biasa?
1132
00:20:59,040 --> 00:20:59,580
1133
00:20:59,580 --> 00:21:01,720
Aku tidak tahu karena aku belum pernah menjawab panggilannya sebelumnya
1134
00:21:01,720 --> 00:21:02,640
1135
00:21:02,640 --> 00:21:04,800
Karena kamu tahu
1136
00:21:04,800 --> 00:21:05,040
1137
00:21:05,040 --> 00:21:05,080
Yesung, tutup matamu
1138
00:21:05,080 --> 00:21:07,160
Saatnya membuka kotak pandora
Yesung, tutup matamu
1139
00:21:07,160 --> 00:21:09,430
'Sejujurnya, aku tahu Yesung menelepon tetapi tidak menjawab panggilan itu meskipun aku bebas'
Saatnya membuka kotak pandora
1140
00:21:09,430 --> 00:21:09,880
'Sejujurnya, aku tahu Yesung menelepon tetapi tidak menjawab panggilan itu meskipun aku bebas'
1141
00:21:09,880 --> 00:21:12,600
Menghadapi kebenaran 5 detik dari sekarang
'Sejujurnya, aku tahu Yesung menelepon tetapi tidak menjawab panggilan itu meskipun aku bebas'
1142
00:21:12,600 --> 00:21:12,720
'Sejujurnya, aku tahu Yesung menelepon tetapi tidak menjawab panggilan itu meskipun aku bebas'
1143
00:21:12,720 --> 00:21:15,520
Siapa yang sengaja menolak panggilan Yesung?
'Sejujurnya, aku tahu Yesung menelepon tetapi tidak menjawab panggilan itu meskipun aku bebas'
1144
00:21:15,520 --> 00:21:15,540
Kamu baru saja di rumah
Siapa yang sengaja menolak panggilan Yesung?
1145
00:21:15,540 --> 00:21:16,840
Kamu baru saja di rumah
1146
00:21:16,840 --> 00:21:18,560
1, 2, 3
1147
00:21:18,560 --> 00:21:18,870
1148
00:21:18,870 --> 00:21:19,740
Ini bukan satu atau dua
1149
00:21:19,740 --> 00:21:19,860
1150
00:21:19,860 --> 00:21:22,360
(Orang yang tidak terduga 2) (Seperti yang diharapkan)
(Seperti yang diharapkan) (Orang yang tidak terduga 1)
1151
00:21:22,360 --> 00:21:22,500
Sekarang kita bisa mendapatkan pemahaman
(Orang yang tidak terduga 2) (Seperti yang diharapkan)
(Seperti yang diharapkan) (Orang yang tidak terduga 1)
1152
00:21:22,500 --> 00:21:24,120
Sekarang kita bisa mendapatkan pemahaman
1153
00:21:24,120 --> 00:21:24,980
Oke, Yesung
1154
00:21:24,980 --> 00:21:25,840
Polos masih mengantisipasi
Oke, Yesung
1155
00:21:25,840 --> 00:21:26,610
Polos masih mengantisipasi
1156
00:21:26,610 --> 00:21:26,800
1157
00:21:26,800 --> 00:21:28,520
- Doni: Ini setengah-setengah
- YS: Benarkah?
1158
00:21:28,520 --> 00:21:31,400
- Coni: Lebih dari yang diharapkan
- YS: Itu setengah?
1159
00:21:31,400 --> 00:21:32,720
1160
00:21:32,720 --> 00:21:35,040
- RW: Perasaannya terluka
- LT: Dia terkejut
1161
00:21:35,040 --> 00:21:35,160
- DH: Kita semua melakukannya
- EH: Bahkan aku lakukan sekarang
1162
00:21:35,160 --> 00:21:37,640
Berpura-pura dia tidak mengangkat tangannya
- DH: Kita semua melakukannya
- EH: Bahkan aku lakukan sekarang
1163
00:21:37,640 --> 00:21:40,000
Mengapa kamu tidak menjawab panggilannya?
1164
00:21:40,000 --> 00:21:42,250
1165
00:21:42,250 --> 00:21:43,960
Sinyal tangan yang mendesak
1166
00:21:43,960 --> 00:21:44,000
Dia memintamu untuk tidak bertanya
Sinyal tangan yang mendesak
1167
00:21:44,000 --> 00:21:45,840
Dia memintamu untuk tidak bertanya
1168
00:21:45,840 --> 00:21:46,200
1169
00:21:46,200 --> 00:21:48,920
Aku tidak tahu tetapi apakah aku diasingkan dari tim ini?
1170
00:21:48,920 --> 00:21:50,480
1171
00:21:50,480 --> 00:21:52,520
Mengapa kamu tidak menjawab panggilan Yesung?
1172
00:21:52,520 --> 00:21:53,040
1173
00:21:53,040 --> 00:21:54,720
Bukan itu...
1174
00:21:54,720 --> 00:21:55,600
1175
00:21:55,600 --> 00:21:56,920
Apakah aku benar-benar harus mengatakannya?
1176
00:21:56,920 --> 00:21:58,360
Lalu di mana kamu akan mengatakannya?
1177
00:21:58,360 --> 00:22:01,320
Di mana kamu akan mengatakannya jika kamu tidak mengatakannya di stasiun penyiaran?
1178
00:22:01,320 --> 00:22:01,860
Jika aku sedang melakukan panggilan telepon dengan Yesung Hyung ...
1179
00:22:01,860 --> 00:22:05,400
Contoh cinta dan obsesi Yesung -cerita intens-
Jika aku sedang melakukan panggilan telepon dengan Yesung Hyung ...
1180
00:22:05,400 --> 00:22:06,200
Contoh cinta dan obsesi Yesung -cerita intens-
1181
00:22:06,200 --> 00:22:06,480
1182
00:22:06,480 --> 00:22:08,740
Aku benar-benar kram sambil memegang teleponku sekali ini
1183
00:22:08,740 --> 00:22:10,640
Panggilan yang lama membuat tanganku kram
Aku benar-benar kram sambil memegang teleponku sekali ini
1184
00:22:10,640 --> 00:22:11,080
Panggilan yang lama membuat tanganku kram
1185
00:22:11,080 --> 00:22:11,190
- DH: Aku sedang melakukan panggilan telepon dengan Hyung selama sekitar 2,5 jam
- Coni: Itu benar-benar ekstrem
Panggilan yang lama membuat tanganku kram
1186
00:22:11,190 --> 00:22:12,020
- DH: Aku sedang melakukan panggilan telepon dengan Hyung selama sekitar 2,5 jam
- Coni: Itu benar-benar ekstrem
1187
00:22:12,020 --> 00:22:15,280
2,5 jam
- DH: Aku sedang melakukan panggilan telepon dengan Hyung selama sekitar 2,5 jam
- Coni: Itu benar-benar ekstrem
1188
00:22:15,280 --> 00:22:15,960
2,5 jam
1189
00:22:15,960 --> 00:22:16,300
Tentang apa panggilan itu?
2,5 jam
1190
00:22:16,300 --> 00:22:18,280
Tentang apa panggilan itu?
1191
00:22:18,280 --> 00:22:18,820
Pewarna rambutnya tidak berjalan dengan baik
1192
00:22:18,820 --> 00:22:20,240
Pesta TMI yang benar-benar gila
Pewarna rambutnya tidak berjalan dengan baik
1193
00:22:20,240 --> 00:22:21,200
Dia membicarakan hal itu selama 2,5 jam?
Pesta TMI yang benar-benar gila
1194
00:22:21,200 --> 00:22:22,600
Dia membicarakan hal itu selama 2,5 jam?
1195
00:22:22,600 --> 00:22:24,800
Hobi Yesung adalah ...
1196
00:22:24,800 --> 00:22:28,600
Pergi ke kafe yang cantik ... Pesan secangkir kopi dan bicaralah sepanjang hari
1197
00:22:28,600 --> 00:22:29,960
Benar, dia suka itu
1198
00:22:29,960 --> 00:22:30,160
Seharusnya tidak apa-apa untuk tidak menjawab
1199
00:22:30,160 --> 00:22:31,960
Saya suka kopi dan mengobrol
Seharusnya tidak apa-apa untuk tidak menjawab
1200
00:22:31,960 --> 00:22:32,280
Saya suka kopi dan mengobrol
1201
00:22:32,280 --> 00:22:32,300
Bagiku, aku menjawab panggilannya
Saya suka kopi dan mengobrol
1202
00:22:32,300 --> 00:22:32,520
Bagiku, aku menjawab panggilannya
1203
00:22:32,520 --> 00:22:34,300
Lanjut menumpahkan teh
Bagiku, aku menjawab panggilannya
1204
00:22:34,300 --> 00:22:35,240
Bagiku, aku menjawab panggilannya
1205
00:22:35,240 --> 00:22:38,680
Tapi sebaliknya ... Panggilan Yesung Hyung ...
1206
00:22:38,680 --> 00:22:39,960
- HC: Gaya
- SW: Objektif
1207
00:22:39,960 --> 00:22:42,840
Aku menemukan metode untuk menghindarinya
1208
00:22:42,840 --> 00:22:44,480
Apa yang kamu kerjakan?
1209
00:22:44,480 --> 00:22:44,820
1210
00:22:44,820 --> 00:22:46,340
Aku akan terus menerus meniru dia
1211
00:22:46,340 --> 00:22:47,620
Bagaimana menangani pengelabuan telepon Yesung yang lapar
Aku akan terus menerus meniru dia
1212
00:22:47,620 --> 00:22:48,290
Bagaimana menangani pengelabuan telepon Yesung yang lapar
1213
00:22:48,290 --> 00:22:48,320
1214
00:22:48,320 --> 00:22:48,850
Dari saat aku menjawab panggilannya hingga saat dia menutup telepon
1215
00:22:48,850 --> 00:22:51,240
Tirulah suara Yesung sampai dia bosan
Dari saat aku menjawab panggilannya hingga saat dia menutup telepon
1216
00:22:51,240 --> 00:22:51,260
Tirulah suara Yesung sampai dia bosan
1217
00:22:51,260 --> 00:22:51,400
1218
00:22:51,400 --> 00:22:52,250
- LT: Eunhyuk ah, aku menelponmu tetapi kamu tidak menjawab
- EH: Heu heu
1219
00:22:52,250 --> 00:22:54,960
Eunhyuk (dirinya sendiri) Berperan sebagai Yesung
- LT: Eunhyuk ah, aku menelponmu tetapi kamu tidak menjawab
- EH: Heu heu
1220
00:22:54,960 --> 00:22:56,760
- LT: Aku sudah menunggu, apakah kamu sibuk?
- EH: Heuuu
Eunhyuk (dirinya sendiri) Berperan sebagai Yesung
1221
00:22:56,760 --> 00:22:56,800
- SW: Benarkah?
- EH: Heuuuuu
Eunhyuk (dirinya sendiri) Berperan sebagai Yesung
1222
00:22:56,800 --> 00:22:58,120
- SW: Benarkah?
- EH: Heuuuuu
1223
00:22:58,120 --> 00:22:59,880
- SW: Benarkah?
- EH: Heu
1224
00:22:59,880 --> 00:23:03,760
- YS: Sebenarnya, selama 5 menit
- EH: Jika aku melakukan ini selama 5 menit, Hyung akan menutup telepon
1225
00:23:03,760 --> 00:23:06,000
Dan dia mendengarkan itu selama 5 menit?
1226
00:23:06,000 --> 00:23:08,480
- EH: Ya, sebenarnya
- SD: Dia akan mengatakan apa yang ingin dia katakan
1227
00:23:08,480 --> 00:23:08,560
1228
00:23:08,560 --> 00:23:10,240
Ini akan berlangsung sekitar 5 menit
1229
00:23:10,240 --> 00:23:10,720
1230
00:23:10,720 --> 00:23:12,060
Hyung hanya akan terus mengatakan apa yang ingin dia katakan
1231
00:23:12,060 --> 00:23:13,480
Sementara aku meniru suaranya, Yesung masih terus berbicara sendiri
Hyung hanya akan terus mengatakan apa yang ingin dia katakan
1232
00:23:13,480 --> 00:23:13,540
Sementara aku meniru suaranya, Yesung masih terus berbicara sendiri
1233
00:23:13,540 --> 00:23:15,020
Yesung, mengapa kamu melakukan itu?
Sementara aku meniru suaranya, Yesung masih terus berbicara sendiri
1234
00:23:15,020 --> 00:23:15,360
Yesung, mengapa kamu melakukan itu?
1235
00:23:15,360 --> 00:23:15,460
1236
00:23:15,460 --> 00:23:18,840
Aku mendapatkan apa yang aku inginkan, aku menelepon agar aku dapat mengatakan apa pun yang aku inginkan
1237
00:23:18,840 --> 00:23:19,480
1238
00:23:19,480 --> 00:23:22,660
- HC: Jadi kamu perlu telinga yang mendengarkan
- YS: Ya, aku pikir aku hanya perlu seseorang untuk mendengarkan
1239
00:23:22,660 --> 00:23:22,980
1240
00:23:22,980 --> 00:23:26,080
Shindong masih canggung dengan Donghae dan Ryeowook?
1241
00:23:26,080 --> 00:23:26,780
1242
00:23:26,780 --> 00:23:27,280
Shindong?
1243
00:23:27,280 --> 00:23:28,520
- Doni: Donghee, mengapa?
- RW: Benarkah?
1244
00:23:28,520 --> 00:23:29,640
Kamu tinggal bersama juga
1245
00:23:29,640 --> 00:23:34,760
Sejujurnya, di antara anggota kami, mereka yang makan 1-on-1 denganku, tidak lain adalah Eunhyuk
1246
00:23:34,760 --> 00:23:35,760
Di antara 8 anggota itu hanya Eunhyuk
Sejujurnya, di antara anggota kami, mereka yang makan 1-on-1 denganku, tidak lain adalah Eunhyuk
1247
00:23:35,760 --> 00:23:35,840
Di antara 8 anggota itu hanya Eunhyuk
1248
00:23:35,840 --> 00:23:36,380
- Doni: Kenapa?
- LT: Tidak denganku?
Di antara 8 anggota itu hanya Eunhyuk
1249
00:23:36,380 --> 00:23:36,560
- Doni: Kenapa?
- LT: Tidak denganku?
1250
00:23:36,560 --> 00:23:36,600
1251
00:23:36,600 --> 00:23:39,120
- SW: Apakah itu untuk bekerja?
- SD: Ya, untuk bekerja
1252
00:23:39,120 --> 00:23:39,380
1253
00:23:39,380 --> 00:23:40,980
Sejujurnya, aku merasa tidak nyaman
1254
00:23:40,980 --> 00:23:41,040
1255
00:23:41,040 --> 00:23:44,520
Minum tidak apa-apa, 3 orang juga baik-baik saja
1256
00:23:44,520 --> 00:23:44,640
1257
00:23:44,640 --> 00:23:48,000
Tapi aku biasanya tidak pergi keluar dan makan dengan pria lain sendirian, bahkan dengan teman-temanku
1258
00:23:48,000 --> 00:23:49,960
Mari kita pergi ke kafe yang cantik untuk berbicara denganku lain kali
1259
00:23:49,960 --> 00:23:49,980
1260
00:23:49,980 --> 00:23:52,020
Oh, aku sangat benci itu
1261
00:23:52,020 --> 00:23:52,120
1262
00:23:52,120 --> 00:23:53,400
Bukannya kamu berkelahi dengan Donghae dan Ryeowook kan?
1263
00:23:53,400 --> 00:23:55,560
Kebenaran hubungan mereka?
Bukannya kamu berkelahi dengan Donghae dan Ryeowook kan?
1264
00:23:55,560 --> 00:23:55,600
Tidak semuanya
Kebenaran hubungan mereka?
1265
00:23:55,600 --> 00:23:55,920
Tidak semuanya
1266
00:23:55,920 --> 00:23:56,400
Tidak masalah
Tidak semuanya
1267
00:23:56,400 --> 00:23:58,220
Tapi bayangkan ini
Tidak masalah
1268
00:23:58,220 --> 00:23:58,470
Tidak masalah
1269
00:23:58,470 --> 00:23:58,520
1270
00:23:58,520 --> 00:23:58,560
Makan dengan Heechul Hyung sendirian atau makan dengan Donghae dan Ryeowook sendirian?
1271
00:23:58,560 --> 00:24:03,540
Jika kamu memilih satu orang untuk makan bersama denganmu?
Makan dengan Heechul Hyung sendirian atau makan dengan Donghae dan Ryeowook sendirian?
1272
00:24:03,540 --> 00:24:03,580
Jika kamu memilih satu orang untuk makan bersama denganmu?
1273
00:24:03,580 --> 00:24:05,120
Mana yang lebih tidak nyaman?
Jika kamu memilih satu orang untuk makan bersama denganmu?
1274
00:24:05,120 --> 00:24:05,240
Mana yang lebih tidak nyaman?
1275
00:24:05,240 --> 00:24:05,380
- Doni: Jika kamu benar-benar harus makan dengan seseorang, siapa itu?
- SD: Jika aku harus, aku akan makan dengan Heechul Hyung
1276
00:24:05,380 --> 00:24:07,520
1. Heechul 2. Ryeowook 3. Donghae
- Doni: Jika kamu benar-benar harus makan dengan seseorang, siapa itu?
- SD: Jika aku harus, aku akan makan dengan Heechul Hyung
1277
00:24:07,520 --> 00:24:08,660
MENANG
- Doni: Jika kamu benar-benar harus makan dengan seseorang, siapa itu?
- SD: Jika aku harus, aku akan makan dengan Heechul Hyung
1278
00:24:08,660 --> 00:24:09,240
MENANG
1279
00:24:09,240 --> 00:24:09,640
1280
00:24:09,640 --> 00:24:11,440
Wow, dia sangat jahat
1281
00:24:11,440 --> 00:24:13,800
Perasaan Ryeowook benar-benar terluka sekarang
1282
00:24:13,800 --> 00:24:15,840
Dia memegang tinjunya
1283
00:24:15,840 --> 00:24:16,180
1284
00:24:16,180 --> 00:24:18,480
Sepertinya darahmu tidak beredar dengan baik
1285
00:24:18,480 --> 00:24:19,560
1286
00:24:19,560 --> 00:24:21,840
Kemudian, melanjutkan dengan suasana ini
1287
00:24:21,840 --> 00:24:22,000
1288
00:24:22,000 --> 00:24:24,780
Mari kita menjalankan misi
1289
00:24:24,780 --> 00:24:24,860
1290
00:24:24,860 --> 00:24:26,840
Ini disebut "Pertempuran Mengomel"
1291
00:24:26,840 --> 00:24:27,680
1292
00:24:27,680 --> 00:24:32,440
Mengomel hanya mungkin jika ada cinta dan kasih sayang
1293
00:24:32,440 --> 00:24:37,360
Jika orang tersebut menerima atau tidak mengatakan apa-apa, orang tersebut akan kalah
1294
00:24:37,360 --> 00:24:37,460
1295
00:24:37,460 --> 00:24:39,520
Ini waktu yang tepat
1296
00:24:39,520 --> 00:24:42,200
Ayo pergi dengan pertempuran pertama! Shindong! Ryeowook!
1297
00:24:42,200 --> 00:24:45,400
1298
00:24:45,400 --> 00:24:45,420
Silakan berdiri tepat di tengah
1299
00:24:45,420 --> 00:24:48,040
Heechul secara otomatis bertugas MC
Silakan berdiri tepat di tengah
1300
00:24:48,040 --> 00:24:49,350
Kamu bekerja dengan baik MC otomatis
Heechul secara otomatis bertugas MC
1301
00:24:49,350 --> 00:24:49,600
Kamu bekerja dengan baik MC otomatis
1302
00:24:49,600 --> 00:24:49,740
Aku akan duduk di sini kemudian Heechul
1303
00:24:49,740 --> 00:24:51,600
Nyaman seolah-olah dia MC
Aku akan duduk di sini kemudian Heechul
1304
00:24:51,600 --> 00:24:52,050
Nyaman seolah-olah dia MC
1305
00:24:52,050 --> 00:24:52,280
1306
00:24:52,280 --> 00:24:53,040
Mata bingung hanya 1 detik
1307
00:24:53,040 --> 00:24:55,400
Wow, ini sangat aneh
Mata bingung hanya 1 detik
1308
00:24:55,400 --> 00:24:55,410
Sudah canggung
Mata bingung hanya 1 detik
1309
00:24:55,410 --> 00:24:57,720
Sudah canggung
1310
00:24:57,720 --> 00:24:57,780
1311
00:24:57,780 --> 00:24:58,200
Aku tau
1312
00:24:58,200 --> 00:24:58,260
1313
00:24:58,260 --> 00:24:59,240
Saling memandang
1314
00:24:59,240 --> 00:24:59,480
1315
00:24:59,480 --> 00:25:00,560
Tidak, tapi...
1316
00:25:00,560 --> 00:25:01,040
1317
00:25:01,040 --> 00:25:01,840
Canggung mencekik
1318
00:25:01,840 --> 00:25:03,680
- Doni: Canggung
- Coni: Ini membuat frustrasi
Canggung mencekik
1319
00:25:03,680 --> 00:25:04,920
Canggung mencekik
1320
00:25:04,920 --> 00:25:05,030
Aku sangat membenci ini
Canggung mencekik
1321
00:25:05,030 --> 00:25:05,120
Aku sangat membenci ini
1322
00:25:05,120 --> 00:25:06,140
Super ngeri
Aku sangat membenci ini
1323
00:25:06,140 --> 00:25:06,760
Super ngeri
1324
00:25:06,760 --> 00:25:08,160
Wajah Ryeowook memerah
Super ngeri
1325
00:25:08,160 --> 00:25:08,540
Super ngeri
1326
00:25:08,540 --> 00:25:13,000
Aktivitas kita untuk album ke-9 sudah dimulai
1327
00:25:13,000 --> 00:25:13,600
1328
00:25:13,600 --> 00:25:14,920
Ayo berolahraga sedikit
1329
00:25:14,920 --> 00:25:16,620
1330
00:25:16,620 --> 00:25:18,200
Berolah raga sedikit
1331
00:25:18,200 --> 00:25:18,280
1332
00:25:18,280 --> 00:25:20,280
- YS: Dia memikirkan kesehatannya
- RW: Ini untuk kesehatanmu
1333
00:25:20,280 --> 00:25:20,360
1334
00:25:20,360 --> 00:25:21,020
Itu karena staminanya
1335
00:25:21,020 --> 00:25:22,720
Ekspresi yang salah
Itu karena staminanya
1336
00:25:22,720 --> 00:25:22,920
Ekspresi yang salah
1337
00:25:22,920 --> 00:25:23,200
Tapi Shindong sebenarnya berolahraga saat ini
Ekspresi yang salah
1338
00:25:23,200 --> 00:25:25,440
Tapi Shindong sebenarnya berolahraga saat ini
1339
00:25:25,440 --> 00:25:26,500
1340
00:25:26,500 --> 00:25:29,000
- LT: Dia benar-benar berolahraga, bekerja sangat keras
- HC: Dia bermain golf dengan sangat serius
1341
00:25:29,000 --> 00:25:29,060
1342
00:25:29,060 --> 00:25:29,420
- EH: Dia juga melakukan pilates dan berenang
- LT: Dia bekerja lebih keras dari sebelumnya
1343
00:25:29,420 --> 00:25:32,600
Kecanggungan Ryeowook dan Shindong meningkat +1
- EH: Dia juga melakukan pilates dan berenang
- LT: Dia bekerja lebih keras dari sebelumnya
1344
00:25:32,600 --> 00:25:35,300
Tapi Ryeowook tidak tahu tentang itu
Kecanggungan Ryeowook dan Shindong meningkat +1
1345
00:25:35,300 --> 00:25:35,360
Tapi Ryeowook tidak tahu tentang itu
1346
00:25:35,360 --> 00:25:37,680
Itu karena mereka canggung, mereka tidak saling menghubungi
1347
00:25:37,680 --> 00:25:37,760
1348
00:25:37,760 --> 00:25:39,080
Apakah ini giliranku?
1349
00:25:39,080 --> 00:25:39,560
1350
00:25:39,560 --> 00:25:41,840
Ryeowook ... Mengapa kamu melakukannya?
1351
00:25:41,840 --> 00:25:43,880
Kita duduk bersama di pertarungan
1352
00:25:43,880 --> 00:25:46,180
Menarik
Kita duduk bersama di pertarungan
1353
00:25:46,180 --> 00:25:46,810
Menarik
1354
00:25:46,810 --> 00:25:47,140
1355
00:25:47,140 --> 00:25:53,080
Aku berkata "Oh, ini tidak buruk" sambil membalik-balik produk bebas bea dan tertidur
1356
00:25:53,080 --> 00:25:53,180
1357
00:25:53,180 --> 00:25:55,600
Aku bangun dan mengetahui bahwa kamu membelinya untukku
1358
00:25:55,600 --> 00:25:56,180
1359
00:25:56,180 --> 00:25:58,860
Aku merasa sangat tidak nyaman saat itu
1360
00:25:58,860 --> 00:26:01,100
1361
00:26:01,100 --> 00:26:03,600
Pria reaksi keluar
1362
00:26:03,600 --> 00:26:06,080
1363
00:26:06,080 --> 00:26:06,160
Dia membelinya tetapi kamu merasa tidak nyaman
1364
00:26:06,160 --> 00:26:07,960
Coy
Dia membelinya tetapi kamu merasa tidak nyaman
1365
00:26:07,960 --> 00:26:09,160
Coy
1366
00:26:09,160 --> 00:26:09,180
1367
00:26:09,180 --> 00:26:09,340
Dia menjadi orang yang aneh
1368
00:26:09,340 --> 00:26:11,000
Pria yang menghabiskan uang dan menjadi aneh
Dia menjadi orang yang aneh
1369
00:26:11,000 --> 00:26:12,070
Pria yang menghabiskan uang dan menjadi aneh
1370
00:26:12,070 --> 00:26:12,340
1371
00:26:12,340 --> 00:26:14,400
Dia memikirkanmu dan membelinya tetapi kamu membencinya
1372
00:26:14,400 --> 00:26:14,740
1373
00:26:14,740 --> 00:26:16,120
Dia merasa tidak nyaman
1374
00:26:16,120 --> 00:26:16,700
1375
00:26:16,700 --> 00:26:18,200
Wow, perasaanku benar-benar terluka
1376
00:26:18,200 --> 00:26:18,880
Ryeowook, hubungan kalian tidak seperti ini
1377
00:26:18,880 --> 00:26:21,760
Kaget Maaf
Ryeowook, hubungan kalian tidak seperti ini
1378
00:26:21,760 --> 00:26:22,160
Kaget Maaf
1379
00:26:22,160 --> 00:26:22,260
Dieliminasi!
Kaget Maaf
1380
00:26:22,260 --> 00:26:22,400
Dieliminasi!
1381
00:26:22,400 --> 00:26:24,040
Kerusakan mental Ryeowook menyebabkan dia gagal
Dieliminasi!
1382
00:26:24,040 --> 00:26:24,460
Kerusakan mental Ryeowook menyebabkan dia gagal
1383
00:26:24,460 --> 00:26:24,960
1384
00:26:24,960 --> 00:26:26,780
(Ryeonggu... Maaf, itu tidak nyaman)
1385
00:26:26,780 --> 00:26:26,960
1386
00:26:26,960 --> 00:26:28,760
Wow, itu pukulan yang sangat keras
1387
00:26:28,760 --> 00:26:29,880
1388
00:26:29,880 --> 00:26:32,680
Untuk melanjutkan kecanggungan, aku akan memilih Donghae
1389
00:26:32,680 --> 00:26:33,020
Memanggil anggota yang canggung lainnya
Untuk melanjutkan kecanggungan, aku akan memilih Donghae
1390
00:26:33,020 --> 00:26:33,880
Memanggil anggota yang canggung lainnya
1391
00:26:33,880 --> 00:26:35,390
Kamu bermaksud dengan cepat menyingkirkan mereka
Memanggil anggota yang canggung lainnya
1392
00:26:35,390 --> 00:26:35,440
Kamu bermaksud dengan cepat menyingkirkan mereka
1393
00:26:35,440 --> 00:26:35,580
1394
00:26:35,580 --> 00:26:35,600
Pangeran air mata
1395
00:26:35,600 --> 00:26:35,720
Donghee
Pangeran air mata
1396
00:26:35,720 --> 00:26:38,590
Secara pribadi, saat tampil ... Aku pikir kita semakin dekat, aku bahkan sering memegang tangan Hyung
Donghee
Pangeran air mata
1397
00:26:38,590 --> 00:26:39,120
Secara pribadi, saat tampil ... Aku pikir kita semakin dekat, aku bahkan sering memegang tangan Hyung
1398
00:26:39,120 --> 00:26:41,480
Hubungan kami menjadi lebih dekat
Secara pribadi, saat tampil ... Aku pikir kita semakin dekat, aku bahkan sering memegang tangan Hyung
1399
00:26:41,480 --> 00:26:41,760
Hubungan kami menjadi lebih dekat
1400
00:26:41,760 --> 00:26:41,920
1401
00:26:41,920 --> 00:26:44,280
Aku merasa sedikit sedih mendengar Hyung mengatakan ini hari ini
1402
00:26:44,280 --> 00:26:45,120
1403
00:26:45,120 --> 00:26:47,000
Hari ini menjadi semakin tidak nyaman
1404
00:26:47,000 --> 00:26:47,120
1405
00:26:47,120 --> 00:26:49,560
Donghae ... Kenapa kamu melakukannya?
1406
00:26:49,560 --> 00:26:52,700
1407
00:26:52,700 --> 00:26:55,320
Itu adalah Shindong “Mengapa kamu melakukannya?” Musim 2!
1408
00:26:55,320 --> 00:26:56,960
1409
00:26:56,960 --> 00:26:57,240
Cemas tentang apa yang akan terjadi
1410
00:26:57,240 --> 00:26:59,000
Kenapa kamu melakukannya?
Cemas tentang apa yang akan terjadi
1411
00:26:59,000 --> 00:26:59,050
Cemas tentang apa yang akan terjadi
1412
00:26:59,050 --> 00:26:59,260
1413
00:26:59,260 --> 00:26:59,460
Akku mendapat telepon darimu setelah beberapa saat
1414
00:26:59,460 --> 00:27:01,840
Cerita ini juga dimulai dengan hangat
Akku mendapat telepon darimu setelah beberapa saat
1415
00:27:01,840 --> 00:27:02,280
Cerita ini juga dimulai dengan hangat
1416
00:27:02,280 --> 00:27:06,720
Oh Ada apa dengan Donghae? Apakah dia ingin berkomunikasi denganku lebih banyak sekarang?
Cerita ini juga dimulai dengan hangat
1417
00:27:06,720 --> 00:27:06,860
Cerita ini juga dimulai dengan hangat
1418
00:27:06,860 --> 00:27:07,100
Tetapi ketika aku menjawab panggilan itu, dia bertanya bagaimana cara mengedit video dan mengajarinya
Cerita ini juga dimulai dengan hangat
1419
00:27:07,100 --> 00:27:11,520
Tetapi ketika aku menjawab panggilan itu, dia bertanya bagaimana cara mengedit video dan mengajarinya
1420
00:27:11,520 --> 00:27:11,840
1421
00:27:11,840 --> 00:27:13,240
Dia menelepon hanya untuk menanyakan itu
1422
00:27:13,240 --> 00:27:13,360
Tanpa bertanya hal lain?
1423
00:27:13,360 --> 00:27:14,580
Tenggelam dalam tugas MC
Tanpa bertanya hal lain?
1424
00:27:14,580 --> 00:27:14,660
Tenggelam dalam tugas MC
1425
00:27:14,660 --> 00:27:15,080
Lalu dia berkata jika dia tidak bisa melakukannya, dia akan mengirimku video untuk mengeditnya untuknya
Tenggelam dalam tugas MC
1426
00:27:15,080 --> 00:27:18,520
Lalu dia berkata jika dia tidak bisa melakukannya, dia akan mengirimku video untuk mengeditnya untuknya
1427
00:27:18,520 --> 00:27:19,740
1428
00:27:19,740 --> 00:27:24,360
Setelah aku mengiriminya video, dia mengunggah di Insta seperti dia mengeditnya sendiri
1429
00:27:24,360 --> 00:27:25,980
1430
00:27:25,980 --> 00:27:27,560
Itu buruk!
1431
00:27:27,560 --> 00:27:27,660
1432
00:27:27,660 --> 00:27:27,680
Terungkap ke dunia,
1433
00:27:27,680 --> 00:27:29,820
Lee Donghae mengambil kredit dan menjalankan insiden
Terungkap ke dunia,
1434
00:27:29,820 --> 00:27:29,910
Lee Donghae mengambil kredit dan menjalankan insiden
1435
00:27:29,910 --> 00:27:32,720
1436
00:27:32,720 --> 00:27:35,540
- Doni: Dengan kata lain
- HC: Membunuh anjing setelah berburu
1437
00:27:35,540 --> 00:27:36,640
Bunuh anjing setelah berburu selesai:
Apa yang dilakukan Donghae, kamu
gunakan saat kamu membutuhkannya
dan tinggalkan ketika kamu tidak
membutuhkannya lagi
Idiom hari ini
- Doni: Dengan kata lain
- HC: Membunuh anjing setelah berburu
1438
00:27:36,640 --> 00:27:38,260
Idiom hari ini
Bunuh anjing setelah berburu selesai:
Apa yang dilakukan Donghae, kamu
gunakan saat kamu membutuhkannya
dan tinggalkan ketika kamu tidak
membutuhkannya lagi
1439
00:27:38,260 --> 00:27:38,600
1440
00:27:38,600 --> 00:27:38,800
Maafkan aku
1441
00:27:38,800 --> 00:27:39,440
Tiba-tiba berubah sikap
Maafkan aku
1442
00:27:39,440 --> 00:27:40,560
Tiba-tiba berubah sikap
1443
00:27:40,560 --> 00:27:41,440
Tiba-tiba
Tiba-tiba berubah sikap
1444
00:27:41,440 --> 00:27:42,800
Kamu harus minta maaf untuk itu
Tiba-tiba berubah sikap
1445
00:27:42,800 --> 00:27:43,640
Tiba-tiba berubah sikap
1446
00:27:43,640 --> 00:27:44,100
1447
00:27:44,100 --> 00:27:44,280
- DH: Bagi aku pribadi,
- HC: Dia mengubah postur tubuhnya
1448
00:27:44,280 --> 00:27:46,880
So pan
- DH: Bagi aku pribadi,
- HC: Dia mengubah postur tubuhnya
1449
00:27:46,880 --> 00:27:47,160
So pan
1450
00:27:47,160 --> 00:27:48,090
Dia menjadi sopan
So pan
1451
00:27:48,090 --> 00:27:48,560
Dia menjadi sopan
1452
00:27:48,560 --> 00:27:49,220
1453
00:27:49,220 --> 00:27:49,600
(Jangan kalah Lee Donghae)
1454
00:27:49,600 --> 00:27:51,680
Yang aku harap kamu perbaiki adalah ... Aku punya video yang perlu diedit ...
(Jangan kalah Lee Donghae)
1455
00:27:51,680 --> 00:27:54,660
Yang aku harap kamu perbaiki adalah ... Aku punya video yang perlu diedit ...
1456
00:27:54,660 --> 00:27:56,200
1457
00:27:56,200 --> 00:27:58,320
Seri "Kenapa kamu melakukannya?"
1458
00:27:58,320 --> 00:28:00,400
Lee Donghae ... Dieliminasi!
Seri "Kenapa kamu melakukannya?"
1459
00:28:00,400 --> 00:28:00,440
Lee Donghae ... Dieliminasi!
1460
00:28:00,440 --> 00:28:04,300
1461
00:28:04,300 --> 00:28:04,580
Siwon!
1462
00:28:04,580 --> 00:28:05,520
Datang ke sini, kuda Siwon!!
Siwon!
1463
00:28:05,520 --> 00:28:05,700
Datang ke sini, kuda Siwon!!
1464
00:28:05,700 --> 00:28:07,440
1465
00:28:07,440 --> 00:28:09,280
Tapi Siwon kuat
1466
00:28:09,280 --> 00:28:10,800
1467
00:28:10,800 --> 00:28:10,920
Dong-crates Gentleman
1468
00:28:10,920 --> 00:28:13,690
Siwon, mengapa kamu melakukannya saat itu?
Dong-crates Gentleman
1469
00:28:13,690 --> 00:28:15,240
Siwon, mengapa kamu melakukannya saat itu?
1470
00:28:15,240 --> 00:28:15,460
1471
00:28:15,460 --> 00:28:17,200
"Mengapa kamu melakukannya" Musim 3!
1472
00:28:17,200 --> 00:28:17,340
- Coni: "Mengapa kamu melakukannya! kembali!
- SW: Kenapa? Apa kesalahan yang telah aku perbuat?
1473
00:28:17,340 --> 00:28:20,700
Jatuh sebelum mendengarkan cerita
- Coni: "Mengapa kamu melakukannya! kembali!
- SW: Kenapa? Apa kesalahan yang telah aku perbuat?
1474
00:28:20,700 --> 00:28:23,120
- Coni: "Mengapa kamu melakukannya! kembali!
- SW: Kenapa? Apa kesalahan yang telah aku perbuat?
1475
00:28:23,120 --> 00:28:23,400
1476
00:28:23,400 --> 00:28:23,520
Mari kita berkonsentrasi, Donghae
1477
00:28:23,520 --> 00:28:27,280
Fokus 0hae!!
Mari kita berkonsentrasi, Donghae
1478
00:28:27,280 --> 00:28:28,440
Fokus 0hae!!
1479
00:28:28,440 --> 00:28:29,620
1480
00:28:29,620 --> 00:28:33,760
Siwon adalah orang pertama yang menghubungiku ketika aku sakit belum lama ini
1481
00:28:33,760 --> 00:28:33,820
1482
00:28:33,820 --> 00:28:35,020
Benar, benar
1483
00:28:35,020 --> 00:28:35,080
1484
00:28:35,080 --> 00:28:36,360
Aku sangat berterima kasih
1485
00:28:36,360 --> 00:28:36,540
1486
00:28:36,540 --> 00:28:36,700
Dia merekomendasikan rumah sakit yang bagus jadi aku mengunjunginya
1487
00:28:36,700 --> 00:28:40,210
Selalu dimulai dengan episode oh begitu manis
Dia merekomendasikan rumah sakit yang bagus jadi aku mengunjunginya
1488
00:28:40,210 --> 00:28:41,320
Dia merekomendasikan rumah sakit yang bagus jadi aku mengunjunginya
1489
00:28:41,320 --> 00:28:41,360
1490
00:28:41,360 --> 00:28:46,040
Tapi, tiba-tiba aku mendapat telepon yang mengatakan bahwa dia akan memesan janji temu di toko pijat untukku
1491
00:28:46,040 --> 00:28:46,100
1492
00:28:46,100 --> 00:28:47,100
Dia menyuruhku untuk pergi
1493
00:28:47,100 --> 00:28:48,200
1494
00:28:48,200 --> 00:28:53,280
Tapi Siwon, aku tidak tahu jika kamu tahu, tetapi aku benar-benar tidak suka pijatan
1495
00:28:53,280 --> 00:28:54,520
1496
00:28:54,520 --> 00:28:55,620
Dia tidak suka orang menyentuhnya
1497
00:28:55,620 --> 00:28:55,680
1498
00:28:55,680 --> 00:28:58,420
Tetapi karena Siwon melakukannya untukku, aku pergi
1499
00:28:58,420 --> 00:28:58,900
1500
00:28:58,900 --> 00:29:01,520
Aku pikir sejak kamu memesan janji, kamu akan membayar untuk itu juga
1501
00:29:01,520 --> 00:29:03,580
1502
00:29:03,580 --> 00:29:05,200
Dia hanya memesan janji temu?
1503
00:29:05,200 --> 00:29:08,860
- Coni: Dia hanya memesan janji temu
- Doni: Ini juga pijatan yang kamu benci
1504
00:29:08,860 --> 00:29:08,900
1505
00:29:08,900 --> 00:29:10,180
Kamu harus membayarnya juga
1506
00:29:10,180 --> 00:29:10,260
1507
00:29:10,260 --> 00:29:15,940
Direktur tiba-tiba bertanya, “Shindong, bagaimana kamu akan membayar? 110.000 won untuk 10 sesi ’
1508
00:29:15,940 --> 00:29:16,820
1509
00:29:16,820 --> 00:29:17,960
Jadi aku membayarnya
1510
00:29:17,960 --> 00:29:18,880
1511
00:29:18,880 --> 00:29:20,560
Ini benar-benar "Mengapa kamu melakukannya"
1512
00:29:20,560 --> 00:29:23,840
1513
00:29:23,840 --> 00:29:24,720
Aku…
1514
00:29:24,720 --> 00:29:24,960
1515
00:29:24,960 --> 00:29:26,560
Ajy benar-benar minta maaf, aku akan membayarnya lain kali
1516
00:29:26,560 --> 00:29:27,480
Minta maaf dalam busur 90 derajat
Ajy benar-benar minta maaf, aku akan membayarnya lain kali
1517
00:29:27,480 --> 00:29:28,140
Minta maaf dalam busur 90 derajat
1518
00:29:28,140 --> 00:29:28,600
Siwon tersingkir!
Minta maaf dalam busur 90 derajat
1519
00:29:28,600 --> 00:29:28,780
Siwon tersingkir!
1520
00:29:28,780 --> 00:29:29,960
Tidak bisa menyerang sekali pun.. Siwon gagal
Siwon tersingkir!
1521
00:29:29,960 --> 00:29:30,520
Tidak bisa menyerang sekali pun.. Siwon gagal
1522
00:29:30,520 --> 00:29:31,500
Dia yang terbaik
Tidak bisa menyerang sekali pun.. Siwon gagal
1523
00:29:31,500 --> 00:29:31,680
Dia yang terbaik
1524
00:29:31,680 --> 00:29:31,840
1525
00:29:31,840 --> 00:29:34,440
Kali ini, mari kita pilih pemimpinnya, Leeteuk. Pemimpin.
1526
00:29:34,440 --> 00:29:35,160
1527
00:29:35,160 --> 00:29:37,260
Aku tidak punya sesuatu untuk dikatakan kepada Leeteuk Hyung?
1528
00:29:37,260 --> 00:29:37,380
1529
00:29:37,380 --> 00:29:39,720
- DH: Hanya membuat sesuatu
- Coni: Haruskah kita menelpon seorang ksatria hitam?
1530
00:29:39,720 --> 00:29:39,820
1531
00:29:39,820 --> 00:29:39,940
Ksatria hitam! Kim Heechul!
1532
00:29:39,940 --> 00:29:42,720
Musuh alami Leeteuk adalah Kim Heechul
Ksatria hitam! Kim Heechul!
1533
00:29:42,720 --> 00:29:43,120
Musuh alami Leeteuk adalah Kim Heechul
1534
00:29:43,120 --> 00:29:43,200
- SD: Semua orang tahu ini kan?
- Coni: Ini akan sangat bagus
Musuh alami Leeteuk adalah Kim Heechul
1535
00:29:43,200 --> 00:29:43,260
- SD: Semua orang tahu ini kan?
- Coni: Ini akan sangat bagus
1536
00:29:43,260 --> 00:29:46,500
Sekarang Shindong mengambil tugas MC
- SD: Semua orang tahu ini kan?
- Coni: Ini akan sangat bagus
1537
00:29:46,500 --> 00:29:46,580
Sekarang Shindong mengambil tugas MC
1538
00:29:46,580 --> 00:29:46,700
Ada insiden besar di antara 2 orang yang disebut The Incheon Battle
Sekarang Shindong mengambil tugas MC
1539
00:29:46,700 --> 00:29:49,600
Ada insiden besar di antara 2 orang yang disebut The Incheon Battle
1540
00:29:49,600 --> 00:29:52,640
Adegan itu kan? Itu adalah adegan tawa dan adegan tinju lainnya
1541
00:29:52,640 --> 00:29:52,700
Aku menantikan ini. Mari kita bergerak ke belakang
1542
00:29:52,700 --> 00:29:55,980
Seluruh tetangga memperhatikan
Aku menantikan ini. Mari kita bergerak ke belakang
1543
00:29:55,980 --> 00:29:56,300
Seluruh tetangga memperhatikan
1544
00:29:56,300 --> 00:29:56,500
1545
00:29:56,500 --> 00:29:59,160
Heechul, senang kamu berbicara tentang kisah masa lalu
1546
00:29:59,160 --> 00:29:59,810
1547
00:29:59,810 --> 00:30:00,580
Tapi aku berharap kamu akan berhenti berbicara tentang masa lalu
1548
00:30:00,580 --> 00:30:02,280
Muak dengan cerita masa lalu
Termasuk dalam Pertempuran Incheon
Tapi aku berharap kamu akan berhenti berbicara tentang masa lalu
1549
00:30:02,280 --> 00:30:02,850
Termasuk dalam Pertempuran Incheon
Muak dengan cerita masa lalu
1550
00:30:02,850 --> 00:30:05,480
1551
00:30:05,480 --> 00:30:06,320
Bahkan di tengah menonton, mereka masih bisa mendapatkan screentime
Ha... Orang-orang ini
1552
00:30:06,320 --> 00:30:07,420
Sekarang Heechul
Bahkan di tengah menonton, mereka masih bisa mendapatkan screentime
Ha... Orang-orang ini
1553
00:30:07,420 --> 00:30:08,080
Bahkan di tengah menonton, mereka masih bisa mendapatkan screentime
Ha... Orang-orang ini
1554
00:30:08,080 --> 00:30:08,120
1555
00:30:08,120 --> 00:30:10,020
(Biarkan yang kuat! Yang kuat)
Harapan besar
1556
00:30:10,020 --> 00:30:10,090
1557
00:30:10,090 --> 00:30:12,960
Ah .... Di mana aku harus mulai?
1558
00:30:12,960 --> 00:30:13,060
Dia berkata 'Di mana aku harus mulai? "!!!!!
1559
00:30:13,060 --> 00:30:14,760
Pusing
Dia berkata 'Di mana aku harus mulai? "!!!!!
1560
00:30:14,760 --> 00:30:18,330
Peringatan darurat
Dia berkata 'Di mana aku harus mulai? "!!!!!
1561
00:30:18,330 --> 00:30:21,460
Ya itu pesta~
Dia berkata 'Di mana aku harus mulai? "!!!!!
1562
00:30:21,460 --> 00:30:21,770
Dia berkata 'Di mana aku harus mulai? "!!!!!
1563
00:30:21,770 --> 00:30:21,870
Ambulans! Ambulans!
1564
00:30:21,870 --> 00:30:24,070
Tolong ambulans dengan cepat
Ambulans! Ambulans!
1565
00:30:24,070 --> 00:30:24,470
Tahun berapa kamu akan memulai?
Tolong ambulans dengan cepat
1566
00:30:24,470 --> 00:30:24,500
Tahun berapa kamu akan memulai?
1567
00:30:24,500 --> 00:30:26,300
Pertempuran Ilsan menindaklanjuti hari ini?
Sekuel Pertempuran Incheon
Tahun berapa kamu akan memulai?
1568
00:30:26,300 --> 00:30:26,600
Aku tidak yakin apa yang harus aku bicarakan
Sekuel Pertempuran Incheon
Pertempuran Ilsan menindaklanjuti hari ini?
1569
00:30:26,600 --> 00:30:26,670
Aku tidak yakin apa yang harus aku bicarakan
1570
00:30:26,670 --> 00:30:28,070
Jika seseorang berbicara, keduanya akan rusak
Saling kenal dengan baik
Aku tidak yakin apa yang harus aku bicarakan
1571
00:30:28,070 --> 00:30:32,980
Dia diberitahu untuk tidak berbicara tentang masa lalu tetapi jika dia bertanya-tanya di mana untuk memulai itu berarti ada sesuatu
Saling kenal dengan baik
Jika seseorang berbicara, keduanya akan rusak
1572
00:30:32,980 --> 00:30:33,010
Saling kenal dengan baik
Jika seseorang berbicara, keduanya akan rusak
1573
00:30:33,010 --> 00:30:33,040
1574
00:30:33,040 --> 00:30:33,540
(Di bawah evakuasi)
1575
00:30:33,540 --> 00:30:36,820
- HC: Aku harap kamu akan ...
- DH: Itu?
(Di bawah evakuasi)
1576
00:30:36,820 --> 00:30:37,410
(Di bawah evakuasi)
1577
00:30:37,410 --> 00:30:37,550
1578
00:30:37,550 --> 00:30:44,020
Hidup lebih nyaman tanpa khawatir tentang apa yang dipikirkan orang lain
1579
00:30:44,020 --> 00:30:44,120
Bertingkah konyol
1580
00:30:44,120 --> 00:30:46,490
Dia mengatakan ini dalam siaran-
Bertingkah konyol
1581
00:30:46,490 --> 00:30:46,860
Bertingkah konyol
1582
00:30:46,860 --> 00:30:46,890
1583
00:30:46,890 --> 00:30:47,360
Di tengah semua itu, masih dengan caraku
1584
00:30:47,360 --> 00:30:50,290
Kamu bahkan tidak bertemu orang dan kamu mencoba hidup sambil terlalu berhati-hati terhadap dunia
Di tengah semua itu, masih dengan caraku
1585
00:30:50,290 --> 00:30:50,360
Kamu bahkan tidak bertemu orang dan kamu mencoba hidup sambil terlalu berhati-hati terhadap dunia
1586
00:30:50,360 --> 00:30:54,500
Berbicara dengan hati-hati
Kamu bahkan tidak bertemu orang dan kamu mencoba hidup sambil terlalu berhati-hati terhadap dunia
1587
00:30:54,500 --> 00:30:57,830
sebelum menjatuhkan bom
Berbicara dengan hati-hati
Kamu bahkan tidak bertemu orang dan kamu mencoba hidup sambil terlalu berhati-hati terhadap dunia
1588
00:30:57,830 --> 00:30:58,540
Berbicara dengan hati-hati
sebelum menjatuhkan bom
1589
00:30:58,540 --> 00:30:59,570
Jadi, setiap kali kamu mengalami kesulitan, kamu hanya berbicara banyak dalam obrolan grup
Berbicara dengan hati-hati
sebelum menjatuhkan bom
1590
00:30:59,570 --> 00:31:06,310
Jadi, setiap kali kamu mengalami kesulitan, kamu hanya berbicara banyak dalam obrolan grup
1591
00:31:06,310 --> 00:31:07,140
1592
00:31:07,140 --> 00:31:10,950
[T/N: Menggoda Teuk yang berbicara terlalu banyak seperti mantan atlet Park Chanho]
Kelas khusus grup obroan Teuk ChanHo
1593
00:31:10,950 --> 00:31:14,580
Kamu tidak bisa mengatakan itu di sini!
[T/N: Menggoda Teuk yang berbicara terlalu banyak seperti mantan atlet Park Chanho]
Kelas khusus grup obroan Teuk ChanHo
1594
00:31:14,580 --> 00:31:14,650
Kamu tidak bisa mengatakan itu di sini!
1595
00:31:14,650 --> 00:31:14,750
Menari untuk melupakan kehancuran kacau
Kamu tidak bisa mengatakan itu di sini!
1596
00:31:14,750 --> 00:31:17,820
Menari untuk melupakan kehancuran kacau
1597
00:31:17,820 --> 00:31:19,390
Hei! Sertakan Yesung juga!
Menari untuk melupakan kehancuran kacau
1598
00:31:19,390 --> 00:31:21,090
Hei! Sertakan Yesung juga!
1599
00:31:21,090 --> 00:31:21,690
1600
00:31:21,690 --> 00:31:22,830
Apa yang sedang kamu lakukan?!
1601
00:31:22,830 --> 00:31:24,230
- YS: Aku orang buangan jadi ...
- Coni: Sertakan Yesung juga
1602
00:31:24,230 --> 00:31:26,230
Mencoba mengabaikan
- YS: Aku orang buangan jadi ...
- Coni: Sertakan Yesung juga
1603
00:31:26,230 --> 00:31:26,600
Kamu bahkan tidak mengangkat telepon Yesung, sekarang kamu bahkan tidak memasukkannya ke dalam cincin di sekitar rosie
Mencoba mengabaikan
1604
00:31:26,600 --> 00:31:26,660
Kamu bahkan tidak mengangkat telepon Yesung, sekarang kamu bahkan tidak memasukkannya ke dalam cincin di sekitar rosie
1605
00:31:26,660 --> 00:31:30,230
Bukankah berlebihan?
Kamu bahkan tidak mengangkat telepon Yesung, sekarang kamu bahkan tidak memasukkannya ke dalam cincin di sekitar rosie
1606
00:31:30,230 --> 00:31:30,270
Kamu bahkan tidak mengangkat telepon Yesung, sekarang kamu bahkan tidak memasukkannya ke dalam cincin di sekitar rosie
1607
00:31:30,270 --> 00:31:30,470
Jangan salah paham. Dia benar-benar merajuk
Kamu bahkan tidak mengangkat telepon Yesung, sekarang kamu bahkan tidak memasukkannya ke dalam cincin di sekitar rosie
1608
00:31:30,470 --> 00:31:32,840
Aku orang buangan resmi di SJ mulai hari ini di ...
Jangan salah paham. Dia benar-benar merajuk
1609
00:31:32,840 --> 00:31:33,870
Jangan salah paham. Dia benar-benar merajuk
1610
00:31:33,870 --> 00:31:33,900
1611
00:31:33,900 --> 00:31:34,720
Mengapa kamu pergi ke sana?
1612
00:31:34,720 --> 00:31:36,310
Haruskah aku mulai?
Mengapa kamu pergi ke sana?
1613
00:31:36,310 --> 00:31:37,240
Leeteuk
Mengapa kamu pergi ke sana?
1614
00:31:37,240 --> 00:31:37,310
Leeteuk
1615
00:31:37,310 --> 00:31:39,300
Ternyata, dia yang paling aneh di sini
1616
00:31:39,300 --> 00:31:40,440
Heechul, kamu berbicara dengan baik
Ternyata, dia yang paling aneh di sini
1617
00:31:40,440 --> 00:31:40,710
Heechul, kamu berbicara dengan baik
1618
00:31:40,710 --> 00:31:41,040
1619
00:31:41,040 --> 00:31:45,420
Aku banyak berbicara dalam obrolan grup karena tidak ada seorang pun yang aku temui
1620
00:31:45,420 --> 00:31:45,720
1621
00:31:45,720 --> 00:31:47,220
Tapi kenapa tidak kamu balas?
1622
00:31:47,220 --> 00:31:47,850
1623
00:31:47,850 --> 00:31:47,980
Kamu bisa saja mengatakannya di sana
1624
00:31:47,980 --> 00:31:49,920
Marah
Menyengat
Kamu bisa saja mengatakannya di sana
1625
00:31:49,920 --> 00:31:50,990
Menyengat
Marah
1626
00:31:50,990 --> 00:31:51,000
1627
00:31:51,000 --> 00:31:51,760
Kamu tidak membalas, kamu juga, kamu juga, dan kamu juga
1628
00:31:51,760 --> 00:31:54,890
Pukul banyak orang sekaligus
Kamu tidak membalas, kamu juga, kamu juga, dan kamu juga
1629
00:31:54,890 --> 00:31:56,760
- LT: Tidak ada yang
- SW: Ya! Aku menelponmu!
Pukul banyak orang sekaligus
1630
00:31:56,760 --> 00:31:57,090
- LT: Tidak ada yang
- SW: Ya! Aku menelponmu!
1631
00:31:57,090 --> 00:32:00,030
SW: Aku bahkan menelponmu!
- Doni: Jadi kamu adalah Yesung di obrolan grup
1632
00:32:00,030 --> 00:32:00,300
(Tidak menjawab panggilan Yesung)
(Tidak membalas Leeteuk)
Ternyata sama saja
SW: Aku bahkan menelponmu!
- Doni: Jadi kamu adalah Yesung di obrolan grup
1633
00:32:00,300 --> 00:32:02,260
Ternyata sama saja
(Tidak membalas Leeteuk)
(Tidak menjawab panggilan Yesung)
1634
00:32:02,260 --> 00:32:02,700
Dia Lee-talk dalam obrolan grup!
Ternyata sama saja
(Tidak membalas Leeteuk)
(Tidak menjawab panggilan Yesung)
1635
00:32:02,700 --> 00:32:04,230
Dia Lee-talk dalam obrolan grup!
1636
00:32:04,230 --> 00:32:05,770
Ini bukan obrolan grup SJ, tetapi ruang obrolan Lee-talk
1637
00:32:05,770 --> 00:32:07,370
Grup obrolan Suju X > hanya grup obrolan Leteuk O
Ini bukan obrolan grup SJ, tetapi ruang obrolan Lee-talk
1638
00:32:07,370 --> 00:32:07,720
Grup obrolan Suju X > hanya grup obrolan Leteuk O
1639
00:32:07,720 --> 00:32:09,470
Dia satu-satunya yang berbicara, sungguh
Grup obrolan Suju X > hanya grup obrolan Leteuk O
1640
00:32:09,470 --> 00:32:10,540
Aku mengomel ke semua anggota
Grup obrolan Suju X > hanya grup obrolan Leteuk O
1641
00:32:10,540 --> 00:32:10,570
Aku mengomel ke semua anggota
1642
00:32:10,570 --> 00:32:12,210
Banyak bicara online/offline
Aku mengomel ke semua anggota
1643
00:32:12,210 --> 00:32:13,010
Banyak bicara online/offline
1644
00:32:13,010 --> 00:32:13,720
1645
00:32:13,720 --> 00:32:20,520
Aku sebenarnya memiliki banyak kekhawatiran, jadi aku meminta anggota dalam obrolan grup tanpa kamu di dalamnya
1646
00:32:20,520 --> 00:32:20,550
Situasi darurat
Aku sebenarnya memiliki banyak kekhawatiran, jadi aku meminta anggota dalam obrolan grup tanpa kamu di dalamnya
1647
00:32:20,550 --> 00:32:21,420
Situasi darurat
1648
00:32:21,420 --> 00:32:23,590
Hyung, mengapa kamu mengatakan itu ?!
Situasi darurat
1649
00:32:23,590 --> 00:32:23,790
Situasi darurat
1650
00:32:23,790 --> 00:32:23,860
1651
00:32:23,860 --> 00:32:26,320
Tunggu, ada ruang obrolan tanpa aku ??
1652
00:32:26,320 --> 00:32:26,580
1653
00:32:26,580 --> 00:32:27,190
Tidak, tidak! Tidak ada!
1654
00:32:27,190 --> 00:32:30,560
Leeteuk sangat marah
Tidak, tidak! Tidak ada!
1655
00:32:30,560 --> 00:32:30,760
Tidak, tidak! Tidak ada!
1656
00:32:30,760 --> 00:32:33,160
Pertama Menolak
Tidak, tidak! Tidak ada!
1657
00:32:33,160 --> 00:32:33,260
Tidak, tidak! Tidak ada!
1658
00:32:33,260 --> 00:32:33,530
Audio meledak + kolaborasi berantakan besar
Tidak, tidak! Tidak ada!
1659
00:32:33,530 --> 00:32:34,330
Audio meledak + kolaborasi berantakan besar
1660
00:32:34,330 --> 00:32:36,020
Biarkan aku melihat ponselmu
Audio meledak + kolaborasi berantakan besar
1661
00:32:36,020 --> 00:32:37,640
Audio meledak + kolaborasi berantakan besar
1662
00:32:37,640 --> 00:32:38,230
Tidak ada! Hentikan siaran! Stop Idol Room!
Audio meledak + kolaborasi berantakan besar
1663
00:32:38,230 --> 00:32:41,540
Tidak ada! Hentikan siaran! Stop Idol Room!
1664
00:32:41,540 --> 00:32:42,140
1665
00:32:42,140 --> 00:32:44,040
Hei, ada ruang obrolan tanpaku?
1666
00:32:44,040 --> 00:32:44,210
Evakuasi semua ponsel!!
Hei, ada ruang obrolan tanpaku?
1667
00:32:44,210 --> 00:32:45,880
Singkirkan semua ponsel kami!
Evakuasi semua ponsel!!
1668
00:32:45,880 --> 00:32:46,110
- SD: Buang mereka!
- EH: Hancurkan mereka!
Evakuasi semua ponsel!!
1669
00:32:46,110 --> 00:32:48,240
- SD: Buang mereka!
- EH: Hancurkan mereka!
1670
00:32:48,240 --> 00:32:50,280
Aku akan melibatkan forensik!
1671
00:32:50,280 --> 00:32:51,050
Teukie Hyung, tidak apa-apa, aku mungkin juga tidak di ruang obrolan itu
1672
00:32:51,050 --> 00:32:51,150
Apakah ini menghibur...
Teukie Hyung, tidak apa-apa, aku mungkin juga tidak di ruang obrolan itu
1673
00:32:51,150 --> 00:32:52,580
Obrolan grup itu mungkin hanya akan memiliki 7 anggota
Apakah ini menghibur...
Teukie Hyung, tidak apa-apa, aku mungkin juga tidak di ruang obrolan itu
1674
00:32:52,580 --> 00:32:52,750
Teukie Hyung, tidak apa-apa, aku mungkin juga tidak di ruang obrolan itu
1675
00:32:52,750 --> 00:32:53,150
Situasi diperbesar
Teukie Hyung, tidak apa-apa, aku mungkin juga tidak di ruang obrolan itu
1676
00:32:53,150 --> 00:32:55,090
Situasi diperbesar
1677
00:32:55,090 --> 00:32:57,190
1678
00:32:57,190 --> 00:32:57,220
Selesaikan ini dengan cepat
1679
00:32:57,220 --> 00:32:59,590
Jika ini terus berlanjut,, itu bisa membahayakan keberadaan SJ
Selesaikan ini dengan cepat
1680
00:32:59,590 --> 00:33:01,620
Sangat menyenangkan, bukan?
Jika ini terus berlanjut,, itu bisa membahayakan keberadaan SJ
1681
00:33:01,620 --> 00:33:01,960
Kita akan menyebutnya seri!
Jika ini terus berlanjut,, itu bisa membahayakan keberadaan SJ
1682
00:33:01,960 --> 00:33:02,690
Kita akan menyebutnya seri!
1683
00:33:02,690 --> 00:33:03,930
Menyelesaikan terburu-buru
Kita akan menyebutnya seri!
1684
00:33:03,930 --> 00:33:04,930
Menyelesaikan terburu-buru
1685
00:33:04,930 --> 00:33:05,530
1686
00:33:05,530 --> 00:33:10,730
Maka dengan ini, Shindong mendapat nilai A!
1687
00:33:10,730 --> 00:33:14,140
1688
00:33:14,140 --> 00:33:19,680
Dari 9 kebajikan SJ, pilihan berikutnya dari Idol Room adalah stamina
1689
00:33:19,680 --> 00:33:21,310
Aku sudah mengalami kesulitan
1690
00:33:21,310 --> 00:33:24,450
- Doni: Ada banyak anggota yang berolahraga di sini
LT: Semua orang baik
1691
00:33:24,450 --> 00:33:24,480
1692
00:33:24,480 --> 00:33:24,510
Siwon, Leeteuk, Donghae
1693
00:33:24,510 --> 00:33:26,480
Terutama
Siwon, Leeteuk, Donghae
1694
00:33:26,480 --> 00:33:26,620
Latihan apa yang kamu lakukan?
Terutama
1695
00:33:26,620 --> 00:33:28,050
Latihan apa yang kamu lakukan?
1696
00:33:28,050 --> 00:33:29,290
SW: Aku pergi ke gym-
- Coni: Kamu jago basket, kan?
1697
00:33:29,290 --> 00:33:30,750
Dikonfirmasi oleh Siwon sendiri: latihan makan
Dewa manajemen diri
SW: Aku pergi ke gym-
- Coni: Kamu jago basket, kan?
1698
00:33:30,750 --> 00:33:32,220
Aku bersepeda, bola basket ...
Dewa manajemen diri
Dikonfirmasi oleh Siwon sendiri: latihan makan
1699
00:33:32,220 --> 00:33:32,260
Tenis dan golf juga
Dewa manajemen diri
Dikonfirmasi oleh Siwon sendiri: latihan makan
1700
00:33:32,260 --> 00:33:32,360
Tenis dan golf juga
1701
00:33:32,360 --> 00:33:34,220
Diakui sebagai olahragawan serba bisa
Tenis dan golf juga
1702
00:33:34,220 --> 00:33:34,260
Aku mendengar kamu adalah orang termuda di Korea yang menerima sabuk hitam tingkat 4 di Taekwondo?
Diakui sebagai olahragawan serba bisa
1703
00:33:34,260 --> 00:33:37,830
Aku mendengar kamu adalah orang termuda di Korea yang menerima sabuk hitam tingkat 4 di Taekwondo?
1704
00:33:37,830 --> 00:33:44,370
Awalnya kamu harus berusia minimal 18 tahun, tetapi pada saat itu hukum diubah-
1705
00:33:44,370 --> 00:33:45,970
Kamu mengubah hukum?
1706
00:33:45,970 --> 00:33:46,140
1707
00:33:46,140 --> 00:33:47,400
Ini adalah kelas Choi Siwon
1708
00:33:47,400 --> 00:33:49,810
Seperti yang diharapkan, kamu keren
Ini adalah kelas Choi Siwon
1709
00:33:49,810 --> 00:33:50,010
Seperti yang diharapkan, kamu keren
1710
00:33:50,010 --> 00:33:50,640
Setelah hukum berubah, aku langsung dipromosikan ke sabuk hitam tingkat 4
1711
00:33:50,640 --> 00:33:52,840
(tenang)
(tersusun)
Setelah hukum berubah, aku langsung dipromosikan ke sabuk hitam tingkat 4
1712
00:33:52,840 --> 00:33:54,910
Setelah hukum berubah, aku langsung dipromosikan ke sabuk hitam tingkat 4
1713
00:33:54,910 --> 00:33:59,480
Aku juga mendengar bahwa Donghae berlatih sesuai standar Kim Jongkook
1714
00:33:59,480 --> 00:34:01,280
Kim Jongkook junior
1715
00:34:01,280 --> 00:34:05,460
Dia pergi ke gym yang sama dengan Jongkook Hyung, tapi dia lebih rajin berolahraga
1716
00:34:05,460 --> 00:34:07,620
- DH: Tidak, tidak
- EH: Dia seorang Kim Jongkook wannabe
1717
00:34:07,620 --> 00:34:09,330
Apakah Jongkook panutanmu?
1718
00:34:09,330 --> 00:34:15,570
Aku berada di unit D&E bersama Donghae, tetapi dia ingin menjadi panutannya, Turbo
1719
00:34:15,570 --> 00:34:17,200
Kamu Jungnam Hyung
1720
00:34:17,200 --> 00:34:19,120
1721
00:34:19,120 --> 00:34:19,400
Jadi aku merasa seperti bermunculan lebih keras dari masa lalu
1722
00:34:19,400 --> 00:34:22,270
Kim Jongkook Kim Jungnam
Memimpin Menyelesaikan
Jadi aku merasa seperti bermunculan lebih keras dari masa lalu
1723
00:34:22,270 --> 00:34:22,460
Memimpin Menyelesaikan
Kim Jongkook Kim Jungnam
1724
00:34:22,460 --> 00:34:22,640
Kami sudah bicara tentang stamina, tetapi sekarang kami akan melakukan misi yang sebenarnya
Memimpin Menyelesaikan
Kim Jongkook Kim Jungnam
1725
00:34:22,640 --> 00:34:29,480
Kami sudah bicara tentang stamina, tetapi sekarang kami akan melakukan misi yang sebenarnya
1726
00:34:29,480 --> 00:34:32,420
Kompetisi renang Idol Room ketiga!
1727
00:34:32,420 --> 00:34:34,180
Renang?
1728
00:34:34,180 --> 00:34:34,380
1729
00:34:34,380 --> 00:34:35,650
Siapa yang tidak bisa berenang?
1730
00:34:35,650 --> 00:34:36,450
1731
00:34:36,450 --> 00:34:37,320
Aku
1732
00:34:37,320 --> 00:34:39,260
- SD: Aku punya aquaphobia
- Coni: Benarkah?
1733
00:34:39,260 --> 00:34:41,720
- Doni: Ryeowook juga?
- RW: Ya, aku takut air
1734
00:34:41,720 --> 00:34:49,060
Kompetisi renang Idol Room adalah sesuatu yang bahkan orang-orang yang tidak bisa berenang bisa menang
1735
00:34:49,060 --> 00:34:49,100
1736
00:34:49,100 --> 00:34:52,470
Grup pertama adalah Leeteuk, Heechul, Siwon, Yesung
1737
00:34:52,470 --> 00:34:55,340
Grup kedua adalah Eunhyuk, Donghae, Shindong, Ryeowook
1738
00:34:55,340 --> 00:34:58,940
Kita akan mulai dengan grup pertama, silakan pakai topi renang dan kacamatamu
1739
00:34:58,940 --> 00:34:59,210
Sepertinya pegulat dari masa lalu
Kita akan mulai dengan grup pertama, silakan pakai topi renang dan kacamatamu
1740
00:34:59,210 --> 00:35:00,340
Sepertinya pegulat dari masa lalu
1741
00:35:00,340 --> 00:35:01,320
aku menyukainya
Sepertinya pegulat dari masa lalu
1742
00:35:01,320 --> 00:35:01,610
Sepertinya pegulat dari masa lalu
1743
00:35:01,610 --> 00:35:03,150
1744
00:35:03,150 --> 00:35:05,680
Kamu terlihat seperti Park Taehwan
1745
00:35:05,680 --> 00:35:08,520
[T/N: Park Tae Hwan adalah atlet renang nasional Korea]
Kamu terlihat seperti Park Taehwan
1746
00:35:08,520 --> 00:35:09,020
[T/N: Park Tae Hwan adalah atlet renang nasional Korea]
1747
00:35:09,020 --> 00:35:11,940
1748
00:35:11,940 --> 00:35:13,280
Ah bagus!
1749
00:35:13,280 --> 00:35:13,320
1750
00:35:13,320 --> 00:35:15,020
Visual sudah kelas tinggi
Kelas lain
1751
00:35:15,020 --> 00:35:16,490
Ah bagus!
Visual sudah kelas tinggi
Kelas lain
1752
00:35:16,490 --> 00:35:16,590
- HC: Ayo pergi!
- Doni: Kamu bisa melakukan apapun yang kamu inginkan
Visual sudah kelas tinggi
Kelas lain
1753
00:35:16,590 --> 00:35:16,630
- HC: Ayo pergi!
- Doni: Kamu bisa melakukan apapun yang kamu inginkan
1754
00:35:16,630 --> 00:35:18,900
Terlahir untuk menjadi manusia alami
- HC: Ayo pergi!
- Doni: Kamu bisa melakukan apapun yang kamu inginkan
1755
00:35:18,900 --> 00:35:19,130
- HC: Ayo pergi!
- Doni: Kamu bisa melakukan apapun yang kamu inginkan
1756
00:35:19,130 --> 00:35:21,230
1757
00:35:21,230 --> 00:35:23,130
Di sinilah tempat berenang!
1758
00:35:23,130 --> 00:35:26,140
1759
00:35:26,140 --> 00:35:26,820
Apa itu?
1760
00:35:26,820 --> 00:35:27,840
1761
00:35:27,840 --> 00:35:29,740
Apakah ini kompetisi minum cepat?
1762
00:35:29,740 --> 00:35:30,000
1763
00:35:30,000 --> 00:35:31,010
Apa itu?
1764
00:35:31,010 --> 00:35:31,310
Kolam renang miniatur berkualitas tinggi terbuka
Kemewahan itu sendiri
Apa itu?
1765
00:35:31,310 --> 00:35:33,540
Kemewahan itu sendiri
Kolam renang miniatur berkualitas tinggi terbuka
1766
00:35:33,540 --> 00:35:33,580
1767
00:35:33,580 --> 00:35:35,850
Jika kali melihat di sini, setiap orang memiliki jalur mereka sendiri dengan minuman dan wajah mereka di atasnya
1768
00:35:35,850 --> 00:35:38,720
(Tidak makan)
(Siwon)
(Hee)
(Teuk)
Jika kali melihat di sini, setiap orang memiliki jalur mereka sendiri dengan minuman dan wajah mereka di atasnya
1769
00:35:38,720 --> 00:35:40,760
Jika kali melihat di sini, setiap orang memiliki jalur mereka sendiri dengan minuman dan wajah mereka di atasnya
1770
00:35:40,760 --> 00:35:40,840
1771
00:35:40,840 --> 00:35:46,560
Semakin cepat kamu minum, orang tersebut akan turun lebih cepat dan mencapai garis finish
1772
00:35:46,560 --> 00:35:47,140
Saya mendapatkannya
Semakin cepat kamu minum, orang tersebut akan turun lebih cepat dan mencapai garis finish
1773
00:35:47,140 --> 00:35:48,200
Saya mendapatkannya
1774
00:35:48,200 --> 00:35:48,220
Jalur pertama, Leeteuk
Saya mendapatkannya
1775
00:35:48,220 --> 00:35:48,460
Jalur pertama, Leeteuk
1776
00:35:48,460 --> 00:35:52,000
Leeteuk Tampak seperti bebek
Jalur pertama, Leeteuk
1777
00:35:52,000 --> 00:35:52,060
Jalur pertama, Leeteuk
1778
00:35:52,060 --> 00:35:54,760
Heechul Dulu bekerja di kolam renang
Jalur kedua, Heechul
1779
00:35:54,760 --> 00:35:55,330
Heechul Dulu bekerja di kolam renang
1780
00:35:55,330 --> 00:35:55,430
Jalur ketiga, Siwon
Heechul Dulu bekerja di kolam renang
1781
00:35:55,430 --> 00:35:55,500
Jalur ketiga, Siwon
1782
00:35:55,500 --> 00:35:58,330
Siwon Visual berenang kelas tinggi
Jalur ketiga, Siwon
1783
00:35:58,330 --> 00:35:59,240
Siwon Visual berenang kelas tinggi
1784
00:35:59,240 --> 00:35:59,300
1785
00:35:59,300 --> 00:35:59,340
Jalur keempat, Yesung
1786
00:35:59,340 --> 00:36:02,210
Yesung Bermain basket di masa lalu
Jalur keempat, Yesung
1787
00:36:02,210 --> 00:36:02,710
Yesung Bermain basket di masa lalu
1788
00:36:02,710 --> 00:36:02,740
Pemegang rekor dunia saat ini adalah Mingyu Seventeen, dengan 33,54 detik
Yesung Bermain basket di masa lalu
1789
00:36:02,740 --> 00:36:08,550
Pemegang rekor dunia saat ini adalah Mingyu Seventeen, dengan 33,54 detik
1790
00:36:08,550 --> 00:36:09,650
Siap...
1791
00:36:09,650 --> 00:36:11,580
1792
00:36:11,580 --> 00:36:12,840
Awal salah
1793
00:36:12,840 --> 00:36:14,320
Ah! Siwon!
Awal salah
1794
00:36:14,320 --> 00:36:14,420
Awal salah
1795
00:36:14,420 --> 00:36:15,720
1796
00:36:15,720 --> 00:36:16,950
Peringatan, peringatan!
1797
00:36:16,950 --> 00:36:17,650
1798
00:36:17,650 --> 00:36:20,060
Itu benar-benar tidak aktif!
1799
00:36:20,060 --> 00:36:21,360
Siap....
1800
00:36:21,360 --> 00:36:27,930
1801
00:36:27,930 --> 00:36:29,770
Ingin menang
1802
00:36:29,770 --> 00:36:29,870
1803
00:36:29,870 --> 00:36:31,970
Bersemangat untuk hiburan
1804
00:36:31,970 --> 00:36:33,740
Orang-orang ini bahkan tidak berenang!
Bersemangat untuk hiburan
1805
00:36:33,740 --> 00:36:34,070
Orang-orang ini bahkan tidak berenang!
1806
00:36:34,070 --> 00:36:35,970
1807
00:36:35,970 --> 00:36:37,910
Siwon di jalur ketiga
1808
00:36:37,910 --> 00:36:38,900
1809
00:36:38,900 --> 00:36:40,180
Siwon di jalur ketiga
1810
00:36:40,180 --> 00:36:40,210
1811
00:36:40,210 --> 00:36:42,110
Siwon cepat
1812
00:36:42,110 --> 00:36:44,180
Tanpa istirahat Minum
Siwon cepat
1813
00:36:44,180 --> 00:36:44,250
Tanpa istirahat Minum
1814
00:36:44,250 --> 00:36:44,410
1815
00:36:44,410 --> 00:36:46,880
Siapa pun yang menang
Tanpa jiwa
1816
00:36:46,880 --> 00:36:48,620
1817
00:36:48,620 --> 00:36:51,090
Oh Heechul cepat
1818
00:36:51,090 --> 00:36:51,750
1819
00:36:51,750 --> 00:36:52,490
Keburukan +1
Kemanusiaan +1
1820
00:36:52,490 --> 00:36:54,260
Yesung, kembali
Keburukan +1
Kemanusiaan +1
1821
00:36:54,260 --> 00:36:54,460
Yesung, kembali
1822
00:36:54,460 --> 00:36:56,590
Siwon cepat
1823
00:36:56,590 --> 00:36:59,230
Oh! Leeteuk cepat!
1824
00:36:59,230 --> 00:37:01,100
Tiba-tiba Leeteuk cepat!
1825
00:37:01,100 --> 00:37:03,000
1826
00:37:03,000 --> 00:37:03,730
Perut
1827
00:37:03,730 --> 00:37:03,980
Heechul sedang beristirahat
Perut
1828
00:37:03,980 --> 00:37:05,500
Heechul sedang beristirahat
1829
00:37:05,500 --> 00:37:07,040
1830
00:37:07,040 --> 00:37:09,370
Leeteuk cepat!
1831
00:37:09,370 --> 00:37:11,400
Daya Saing Meningkat
Leeteuk cepat!
1832
00:37:11,400 --> 00:37:12,280
Daya Saing Meningkat
1833
00:37:12,280 --> 00:37:12,580
1834
00:37:12,580 --> 00:37:17,080
Yesung ... Oh Leeteuk!
1835
00:37:17,080 --> 00:37:21,050
1836
00:37:21,050 --> 00:37:22,490
Sedikit lagi!
1837
00:37:22,490 --> 00:37:22,750
1838
00:37:22,750 --> 00:37:25,150
Menyentuh garis finish
1839
00:37:25,150 --> 00:37:26,260
Leeteuk!
Menyentuh garis finish
1840
00:37:26,260 --> 00:37:26,520
35,70 detik!
Menyentuh garis finish
1841
00:37:26,520 --> 00:37:28,930
35,70 detik!
1842
00:37:28,930 --> 00:37:33,030
1843
00:37:33,030 --> 00:37:35,500
- SD: Ini menyenangkan
- EH: Ini menegangkan
1844
00:37:35,500 --> 00:37:36,470
Siwon memimpin pada awalnya tetapi staminanya di babak kedua ...
1845
00:37:36,470 --> 00:37:39,800
Orang ini tiba-tiba syuting CF
Siwon memimpin pada awalnya tetapi staminanya di babak kedua ...
1846
00:37:39,800 --> 00:37:39,900
Orang ini tiba-tiba syuting CF
1847
00:37:39,900 --> 00:37:40,000
Bukankah aku terlihat seperti atlet renang ketika aku melepas topiku?
Orang ini tiba-tiba syuting CF
1848
00:37:40,000 --> 00:37:43,270
Bukankah aku terlihat seperti atlet renang ketika aku melepas topiku?
1849
00:37:43,270 --> 00:37:45,980
- Doni: Kami tidak melihatnya
Coni: Aku akan melihatnya di siaran
1850
00:37:45,980 --> 00:37:48,280
Kamu tidak melihatnya? Maka tidak ada yang bisa aku lakukan
1851
00:37:48,280 --> 00:37:48,340
1852
00:37:48,340 --> 00:37:51,380
Eunhyuk Ikan teri
1853
00:37:51,380 --> 00:37:51,480
1854
00:37:51,480 --> 00:37:55,020
Donghae Namanya seperti laut
1855
00:37:55,020 --> 00:37:55,150
1856
00:37:55,150 --> 00:37:59,420
Shindong Latihan tanpa Ryeowook tahu
1857
00:37:59,420 --> 00:37:59,520
1858
00:37:59,520 --> 00:38:03,630
Ryeowook Pangeran kecial laut hari ini
1859
00:38:03,630 --> 00:38:03,660
1860
00:38:03,660 --> 00:38:04,930
Siap...
1861
00:38:04,930 --> 00:38:07,760
1862
00:38:07,760 --> 00:38:08,530
Memotong aliran
1863
00:38:08,530 --> 00:38:09,570
Ryeowook!
Memotong aliran
1864
00:38:09,570 --> 00:38:09,900
Memotong aliran
1865
00:38:09,900 --> 00:38:10,430
1866
00:38:10,430 --> 00:38:11,800
Silahkan...
1867
00:38:11,800 --> 00:38:12,140
1868
00:38:12,140 --> 00:38:14,870
Ryeonggu, mari kita mulai dari F
1869
00:38:14,870 --> 00:38:17,140
Napasku baik sekarang
1870
00:38:17,140 --> 00:38:17,170
Ah ... aku melakukan umpah* dengan benar
[T/N: Teknik Pernafasan]
1871
00:38:17,170 --> 00:38:18,880
Pemutus napas tak terduga
Ah ... aku melakukan umpah* dengan benar
[T/N: Teknik Pernafasan]
1872
00:38:18,880 --> 00:38:19,980
Pemutus napas tak terduga
1873
00:38:19,980 --> 00:38:21,380
Umpah Umpah
Pemutus napas tak terduga
1874
00:38:21,380 --> 00:38:22,380
Pemutus napas tak terduga
1875
00:38:22,380 --> 00:38:22,580
Siap...
Pemutus napas tak terduga
1876
00:38:22,580 --> 00:38:23,150
Siap...
1877
00:38:23,150 --> 00:38:27,460
1878
00:38:27,460 --> 00:38:29,080
Mereka mulai
1879
00:38:29,080 --> 00:38:33,900
1880
00:38:33,900 --> 00:38:36,140
Ryeowook cepat!
1881
00:38:36,140 --> 00:38:36,290
1882
00:38:36,290 --> 00:38:37,390
Ryeowook sangat cepat!
1883
00:38:37,390 --> 00:38:41,280
Tenggorokan GRAND OPEN
Ryeowook sangat cepat!
1884
00:38:41,280 --> 00:38:41,330
Tenggorokan GRAND OPEN
1885
00:38:41,330 --> 00:38:41,360
1886
00:38:41,360 --> 00:38:43,630
Sepertinya dia akan menjadi pemegang rekor dunia baru?
1887
00:38:43,630 --> 00:38:43,930
Cemas saat ini ke-1
Sepertinya dia akan menjadi pemegang rekor dunia baru?
1888
00:38:43,930 --> 00:38:45,060
Cemas saat ini ke-1
1889
00:38:45,060 --> 00:38:45,640
Ryeowook sangat cepat!
Cemas saat ini ke-1
1890
00:38:45,640 --> 00:38:45,670
Ryeowook sangat cepat!
1891
00:38:45,670 --> 00:38:47,900
Kecepatan tak tertandingi
Ryeowook sangat cepat!
1892
00:38:47,900 --> 00:38:48,280
Kecepatan tak tertandingi
1893
00:38:48,280 --> 00:38:49,870
Shindong lambat
Kecepatan tak tertandingi
1894
00:38:49,870 --> 00:38:49,910
Shindong lambat
1895
00:38:49,910 --> 00:38:51,970
Kalah
Motivasi
Shindong lambat
1896
00:38:51,970 --> 00:38:52,100
Shindong lambat
1897
00:38:52,100 --> 00:38:52,180
1898
00:38:52,180 --> 00:38:53,260
Lakukan yang terbaik
1899
00:38:53,260 --> 00:38:54,310
Ryeowook! Menganjur sedikit lagi! Dia sangat cepat!
Lakukan yang terbaik
1900
00:38:54,310 --> 00:38:54,380
Ryeowook! Menganjur sedikit lagi! Dia sangat cepat!
1901
00:38:54,380 --> 00:38:56,580
Ryeowook mendekati rekor dunia
Ryeowook! Menganjur sedikit lagi! Dia sangat cepat!
1902
00:38:56,580 --> 00:38:59,300
Ryeowook! Menganjur sedikit lagi! Dia sangat cepat!
1903
00:38:59,300 --> 00:39:00,940
1904
00:39:00,940 --> 00:39:01,420
Selesai!
1905
00:39:01,420 --> 00:39:02,150
Rekor Ryeowook adalah?
Selesai!
1906
00:39:02,150 --> 00:39:04,700
Rekor Ryeowook adalah?
1907
00:39:04,700 --> 00:39:06,490
Wow Ryeowook!
Rekor Ryeowook adalah?
1908
00:39:06,490 --> 00:39:06,520
Wow Ryeowook!
1909
00:39:06,520 --> 00:39:07,940
Peringkat tidak masalah, rekor itu lebih penting
Wow Ryeowook!
1910
00:39:07,940 --> 00:39:08,520
Peringkat tidak masalah, rekor itu lebih penting
1911
00:39:08,520 --> 00:39:08,560
- Doni: 23 detik!
- LT: Rekor baru!
Peringkat tidak masalah, rekor itu lebih penting
1912
00:39:08,560 --> 00:39:12,860
- Doni: 23 detik!
- LT: Rekor baru!
1913
00:39:12,860 --> 00:39:15,370
1914
00:39:15,370 --> 00:39:19,070
ELF, apakah kalian melihatku?
1915
00:39:19,070 --> 00:39:20,070
1916
00:39:20,070 --> 00:39:21,840
Wow Ryeowook
1917
00:39:21,840 --> 00:39:28,980
Dia mengalahkan rekor tidak hanya 1-2 detik, tetapi 10.54 detik!
1918
00:39:28,980 --> 00:39:32,320
Dengan 23 detik, Ryeowook mendapat nilai A!
1919
00:39:32,320 --> 00:39:33,450
Pangeran Kecil laut Ryeowook
Mendali Emas ke-3 Pertandingan Berenang Idol Room
Dengan 23 detik, Ryeowook mendapat nilai A!
1920
00:39:33,450 --> 00:39:34,620
Mendali Emas ke-3 Pertandingan Berenang Idol Room
Pangeran Kecil laut Ryeowook
1921
00:39:34,620 --> 00:39:35,920
Aku pikir tidak ada yang akan mengalahkan rekor ini
Mendali Emas ke-3 Pertandingan Berenang Idol Room
Pangeran Kecil laut Ryeowook
1922
00:39:35,920 --> 00:39:36,820
Aku pikir tidak ada yang akan mengalahkan rekor ini
1923
00:39:36,820 --> 00:39:44,330
Meskipun SJ mungkin tidak memiliki sifat ini, itu adalah keharusan bagi Idol Room, dance
1924
00:39:44,330 --> 00:39:46,160
1925
00:39:46,160 --> 00:39:50,570
Itu sesuatu yang penting untuk idola selalu
1926
00:39:50,570 --> 00:39:50,640
1927
00:39:50,640 --> 00:39:52,900
- Doni: Aku mendengar kalian merilis lagu baru
- LT: Sudah keluar sekarang
1928
00:39:52,900 --> 00:39:56,040
Aku benar-benar ingin tahu tentang ini, siapa yang akan memperkenalkannya?
1929
00:39:56,040 --> 00:40:01,520
Jika aku menggambarkan lagu ini, kita akan kembali ke tahun 90-an
1930
00:40:01,520 --> 00:40:01,740
1931
00:40:01,740 --> 00:40:02,840
Apa judulnya?
1932
00:40:02,840 --> 00:40:03,020
1933
00:40:03,020 --> 00:40:03,960
SUPER Clap
1934
00:40:03,960 --> 00:40:04,020
1935
00:40:04,020 --> 00:40:05,700
Super Clap?
1936
00:40:05,700 --> 00:40:06,060
1937
00:40:06,060 --> 00:40:07,840
Super Clap
1938
00:40:07,840 --> 00:40:09,140
1939
00:40:09,140 --> 00:40:12,980
Mereka yang tidak memiliki kesehatan yang baik, dapat mendengarkan lagu kami dan bertepuk tangan
1940
00:40:12,980 --> 00:40:13,440
Bahkan dapat membantu kesehatan dan kebugaran orang
1941
00:40:13,440 --> 00:40:15,360
Mereka yang ingin sehat, dengarkan SUPER Clap
Bahkan dapat membantu kesehatan dan kebugaran orang
1942
00:40:15,360 --> 00:40:16,840
Mereka yang ingin sehat, dengarkan SUPER Clap
1943
00:40:16,840 --> 00:40:16,880
1944
00:40:16,880 --> 00:40:17,920
Apa alirannya?
1945
00:40:17,920 --> 00:40:20,040
Aliran? Ini Pop-Dance
1946
00:40:20,040 --> 00:40:21,380
Pop-dance
1947
00:40:21,380 --> 00:40:21,450
1948
00:40:21,450 --> 00:40:21,480
SUPER Clap GO
1949
00:40:21,480 --> 00:40:23,260
Kalau begitu mari kita lihat SUPER Clap!
SUPER Clap GO
1950
00:40:23,260 --> 00:40:23,880
SUPER Clap GO
1951
00:40:23,880 --> 00:40:24,920
Ayo pergi!
SUPER Clap GO
1952
00:40:24,920 --> 00:40:25,820
SUPER Clap GO
1953
00:40:25,820 --> 00:40:25,840
1954
00:40:25,840 --> 00:40:27,780
Heechul bisa datang ke sisi sini
1955
00:40:27,780 --> 00:40:29,320
1956
00:40:29,320 --> 00:40:31,760
Oke, tolong berikan musiknya
1957
00:40:31,760 --> 00:40:34,180
1958
00:40:34,180 --> 00:40:35,360
Aku melihatnya untuk pertama kalinya juga
1959
00:40:35,360 --> 00:40:35,480
Membuka dengan tarian estafet
Aku melihatnya untuk pertama kalinya juga
1960
00:40:35,480 --> 00:40:38,630
Membuka dengan tarian estafet
1961
00:40:38,630 --> 00:41:56,160
1962
00:41:56,160 --> 00:41:57,510
Ini Super Juni-or!
1963
00:41:57,510 --> 00:41:59,720
Ini adalah kelas Super Junior
Ini Super Juni-or!
1964
00:41:59,720 --> 00:42:00,650
Ini adalah kelas Super Junior
1965
00:42:00,650 --> 00:42:02,000
1966
00:42:02,000 --> 00:42:02,520
Super Clap!
1967
00:42:02,520 --> 00:42:03,360
1968
00:42:03,360 --> 00:42:03,880
Begitu!
1969
00:42:03,880 --> 00:42:04,280
1970
00:42:04,280 --> 00:42:12,640
- Doni: Kami sekarang akan secara resmi memulai evaluasi tarian Idol 999 tentang SJ
- HC: Resmi lagi ?!
1971
00:42:12,640 --> 00:42:14,760
Kami sudah melewati setengah jam
1972
00:42:14,760 --> 00:42:14,980
1973
00:42:14,980 --> 00:42:16,140
Pengaturan!
1974
00:42:16,140 --> 00:42:16,860
1975
00:42:16,860 --> 00:42:18,530
Oh! Itu mengejutkanku!
1976
00:42:18,530 --> 00:42:21,180
get
Ka
Oh! Itu mengejutkanku!
1977
00:42:21,180 --> 00:42:21,220
Ka
get
1978
00:42:21,220 --> 00:42:21,370
Mengapa kamu terkejut dengan hal seperti ini?
Ka
get
1979
00:42:21,370 --> 00:42:24,180
Mengapa kamu terkejut dengan hal seperti ini?
1980
00:42:24,180 --> 00:42:25,760
Bukankah ini terlalu banyak menyalin?
1981
00:42:25,760 --> 00:42:26,240
Apa?
1982
00:42:26,240 --> 00:42:26,980
Ini penghormatan
1983
00:42:26,980 --> 00:42:27,120
1984
00:42:27,120 --> 00:42:30,380
Ah penghormatan, maka tidak apa-apa!
1985
00:42:30,380 --> 00:42:32,340
Karena kalian sudah tahu, kami tidak akan menjelaskan terlalu banyak
1986
00:42:32,340 --> 00:42:32,480
Daripada menunjuk, kami menggunakan lampu
1987
00:42:32,480 --> 00:42:34,600
Anggota berdiri di bawah nampan
dan menari terlepas dari formasi tarian
Peraturan Tray Dance
Daripada menunjuk, kami menggunakan lampu
1988
00:42:34,600 --> 00:42:34,740
Peraturan Tray Dance
Anggota berdiri di bawah nampan
dan menari terlepas dari formasi tarian
1989
00:42:34,740 --> 00:42:35,110
Ketika lampumu menyala, kamu menari dan ketika mati, kamu diam
Peraturan Tray Dance
Anggota berdiri di bawah nampan
dan menari terlepas dari formasi tarian
1990
00:42:35,110 --> 00:42:39,360
Tapi, hanya menari saat lampu
di depanmu menyala
Peraturan Tray Dance
Ketika lampumu menyala, kamu menari dan ketika mati, kamu diam
1991
00:42:39,360 --> 00:42:39,920
Peraturan Tray Dance
Tapi, hanya menari saat lampu
di depanmu menyala
1992
00:42:39,920 --> 00:42:40,020
1993
00:42:40,020 --> 00:42:41,090
Sebelum kita mulai secara resmi, tolong selamtkan Yesung
1994
00:42:41,090 --> 00:42:42,340
Permintaan kebangkitan Yesungie
Sebuah sugesti
Sebelum kita mulai secara resmi, tolong selamtkan Yesung
1995
00:42:42,340 --> 00:42:44,520
Yesung meminta untuk menyelamatkannya di ruang tunggu
Sebuah sugesti
Permintaan kebangkitan Yesungie
1996
00:42:44,520 --> 00:42:44,960
Sebuah sugesti
Permintaan kebangkitan Yesungie
1997
00:42:44,960 --> 00:42:46,880
1998
00:42:46,880 --> 00:42:48,260
Aku pasti bisa menyelamatkan diri melalui tarianku di sudut ini
1999
00:42:48,260 --> 00:42:49,760
Bangkit kembali melalui pemberitahuan sudut tarian
Mimpi besar vokal utama
Aku pasti bisa menyelamatkan diri melalui tarianku di sudut ini
2000
00:42:49,760 --> 00:42:50,030
Ah tapi sudut ini sangat pendek
Mimpi besar vokal utama
Bangkit kembali melalui pemberitahuan sudut tarian
2001
00:42:50,030 --> 00:42:50,330
Ah tapi sudut ini sangat pendek
2002
00:42:50,330 --> 00:42:51,320
Ya tidak
Ah tapi sudut ini sangat pendek
2003
00:42:51,320 --> 00:42:52,200
Ya tidak
2004
00:42:52,200 --> 00:42:52,400
2005
00:42:52,400 --> 00:42:52,600
Apakah ini sudut terakhir?
2006
00:42:52,600 --> 00:42:53,340
(Bingung karena rencananya gagal)
Apakah ini sudut terakhir?
2007
00:42:53,340 --> 00:42:54,220
Ini
(Bingung karena rencananya gagal)
2008
00:42:54,220 --> 00:42:54,820
(Bingung karena rencananya gagal)
2009
00:42:54,820 --> 00:42:55,130
Yesung, sudah berakhir sekarang, tidak ada lagi yang bicara
(Bingung karena rencananya gagal)
2010
00:42:55,130 --> 00:42:56,770
Yesung, sudah berakhir sekarang, tidak ada lagi yang bicara
2011
00:42:56,770 --> 00:42:58,340
Momen ini adalah kesempatan terakhir untuk berbicara
Yesung, sudah berakhir sekarang, tidak ada lagi yang bicara
2012
00:42:58,340 --> 00:42:58,460
Yesung, sudah berakhir sekarang, tidak ada lagi yang bicara
2013
00:42:58,460 --> 00:42:59,840
Benarkah? Tapi aku baru memulai
2014
00:42:59,840 --> 00:43:00,840
2015
00:43:00,840 --> 00:43:02,840
Apakah aku memiliki kata-kata terakhir?
2016
00:43:02,840 --> 00:43:03,040
2017
00:43:03,040 --> 00:43:04,200
Tolong beri aku banyak close-
2018
00:43:04,200 --> 00:43:05,800
Baik! Ayo pergi
2019
00:43:05,800 --> 00:43:06,900
2020
00:43:06,900 --> 00:43:08,020
Aku pikir kamu sudah melakukan cukup
2021
00:43:08,020 --> 00:43:08,350
Ya. Aku baik-baik saja!
2022
00:43:08,350 --> 00:43:08,700
(Aku baik-baik saja)
Ya. Aku baik-baik saja!
2023
00:43:08,700 --> 00:43:10,060
Wow, ini ...
(Aku baik-baik saja)
2024
00:43:10,060 --> 00:43:10,120
GFRIEND sangat pandai dalam hal ini
(Aku baik-baik saja)
2025
00:43:10,120 --> 00:43:10,620
GFRIEND sangat pandai dalam hal ini
2026
00:43:10,620 --> 00:43:12,040
Terverifikasi penonton rajin Idol Room
Tersentuh
GFRIEND sangat pandai dalam hal ini
2027
00:43:12,040 --> 00:43:12,450
Mereka melakukannya sekaligus
Tersentuh
Terverifikasi penonton rajin Idol Room
2028
00:43:12,450 --> 00:43:13,200
Mereka melakukannya sekaligus
2029
00:43:13,200 --> 00:43:14,320
Satu-satunya
2030
00:43:14,320 --> 00:43:15,960
2031
00:43:15,960 --> 00:43:17,020
Pacar siapa?
2032
00:43:17,020 --> 00:43:18,080
2033
00:43:18,080 --> 00:43:20,020
Dia berkata, "pacar siapa?"
2034
00:43:20,020 --> 00:43:20,320
2035
00:43:20,320 --> 00:43:22,440
Yesung membuat lelucon!
2036
00:43:22,440 --> 00:43:22,760
Yah dia seharusnya mengatakannya lebih keras
2037
00:43:22,760 --> 00:43:25,260
Gagal karena desibel suaranya terlalu rendah
Yah dia seharusnya mengatakannya lebih keras
2038
00:43:25,260 --> 00:43:25,540
Gagal karena desibel suaranya terlalu rendah
2039
00:43:25,540 --> 00:43:25,630
Hyung, bagaimana kita melakukan ini ?!
Gagal karena desibel suaranya terlalu rendah
2040
00:43:25,630 --> 00:43:28,480
Hyung, bagaimana kita melakukan ini ?!
2041
00:43:28,480 --> 00:43:29,000
2042
00:43:29,000 --> 00:43:29,720
Bingung karena suaranya yang keras dan tiba-tiba
2043
00:43:29,720 --> 00:43:31,080
Kamu mendengar penjelasannya!
Bingung karena suaranya yang keras dan tiba-tiba
2044
00:43:31,080 --> 00:43:31,100
Apakah Donghae juga mengatakan sesuatu di ruang tunggu?
Bingung karena suaranya yang keras dan tiba-tiba
2045
00:43:31,100 --> 00:43:33,320
Apakah Donghae juga mengatakan sesuatu di ruang tunggu?
2046
00:43:33,320 --> 00:43:33,770
Nada suaranya naik benar?
2047
00:43:33,770 --> 00:43:34,440
Umpan balik selesai
Mendapat nada variasi yang benar
Nada suaranya naik benar?
2048
00:43:34,440 --> 00:43:35,170
Mendapat nada variasi yang benar
Umpan balik selesai
2049
00:43:35,170 --> 00:43:36,100
2050
00:43:36,100 --> 00:43:36,920
Hyung!
2051
00:43:36,920 --> 00:43:38,160
2052
00:43:38,160 --> 00:43:38,440
Haruskah kita mulai dengan cepat ?!
2053
00:43:38,440 --> 00:43:39,200
Donghae kita telah berubah
Haruskah kita mulai dengan cepat ?!
2054
00:43:39,200 --> 00:43:40,520
Donghae kita telah berubah
2055
00:43:40,520 --> 00:43:41,180
Donghae baik-baik saja
Donghae kita telah berubah
2056
00:43:41,180 --> 00:43:41,580
Itu bagus
Donghae kita telah berubah
2057
00:43:41,580 --> 00:43:42,200
Itu bagus
2058
00:43:42,200 --> 00:43:42,360
2059
00:43:42,360 --> 00:43:43,500
Hyung, dia bagus kan?
2060
00:43:43,500 --> 00:43:43,880
2061
00:43:43,880 --> 00:43:45,560
Ryeowook juga bagus, tunjukkan pada mereka
2062
00:43:45,560 --> 00:43:46,780
Apakah kamu percaya diri Ryeowook?
2063
00:43:46,780 --> 00:43:47,140
2064
00:43:47,140 --> 00:43:48,280
Aku percaya diri!
2065
00:43:48,280 --> 00:43:49,580
2066
00:43:49,580 --> 00:43:50,160
Kita akan mulai dengan Sorry Sorry
2067
00:43:50,160 --> 00:43:50,620
Lagu tantangannya adalah
Kita akan mulai dengan Sorry Sorry
2068
00:43:50,620 --> 00:43:51,860
Lagu tantangannya adalah
2069
00:43:51,860 --> 00:43:52,440
2070
00:43:52,440 --> 00:43:52,560
- EH: Kami sempurna dengan Sorry Sorry
- Doni: Ini adalah lagu legenda
2071
00:43:52,560 --> 00:43:54,690
Manusia Sorry Sorry yang penuh percaya diri
- EH: Kami sempurna dengan Sorry Sorry
- Doni: Ini adalah lagu legenda
2072
00:43:54,690 --> 00:43:54,740
- EH: Kami sempurna dengan Sorry Sorry
- Doni: Ini adalah lagu legenda
2073
00:43:54,740 --> 00:43:55,190
2074
00:43:55,190 --> 00:43:57,700
121 minggu di chart musik Taiwan, lagu hit Asia
Di chart no.1 untuk
Sorry, Sorry
2075
00:43:57,700 --> 00:43:57,800
2076
00:43:57,800 --> 00:43:58,030
Super Junior
Pada akhirnya
2077
00:43:58,030 --> 00:44:01,670
Hasil tray dance room pertama adalah?
Super Junior
Pada akhirnya
2078
00:44:01,670 --> 00:44:01,700
2079
00:44:01,700 --> 00:44:05,500
Baik! Kita akan mulai dengan Sorry Sorry, berikan musik!
2080
00:44:05,500 --> 00:44:06,580
Dari mana akan dimulai?
2081
00:44:06,580 --> 00:44:15,880
2082
00:44:15,880 --> 00:44:17,580
Menari dengan percaya diri dengan caraku
Lampu bahkan belum menyala
2083
00:44:17,580 --> 00:44:18,660
2084
00:44:18,660 --> 00:44:19,380
Apa itu?
2085
00:44:19,380 --> 00:44:20,750
2086
00:44:20,750 --> 00:44:22,490
Nampan berhasil dikirim dalam 5 detik setelah tantangan dimulai
2087
00:44:22,490 --> 00:44:24,700
2088
00:44:24,700 --> 00:44:27,300
Kamu seharusnya hanya menari jika lampumu menyala!
2089
00:44:27,300 --> 00:44:28,360
Lampu tidak menyala!
2090
00:44:28,360 --> 00:44:30,600
Aku tidak bisa melihat setelah aku melakukan ini
2091
00:44:30,600 --> 00:44:30,900
2092
00:44:30,900 --> 00:44:31,060
Kamu seharusnya melihat ke depan
2093
00:44:31,060 --> 00:44:32,300
Tidak bisa mengerti aturan
Lampu mati
Kamu seharusnya melihat ke depan
2094
00:44:32,300 --> 00:44:33,200
Kamu seharusnya melihat dengan mata seperti ini!
Lampu mati
Tidak bisa mengerti aturan
2095
00:44:33,200 --> 00:44:33,870
Kamu seharusnya melihat dengan mata seperti ini!
2096
00:44:33,870 --> 00:44:35,570
Mata harus fokus pada lampu tidak peduli apa
Frustrasi
Kamu seharusnya melihat dengan mata seperti ini!
2097
00:44:35,570 --> 00:44:36,400
Kamu seharusnya melihat dengan mata seperti ini!
2098
00:44:36,400 --> 00:44:36,620
2099
00:44:36,620 --> 00:44:38,140
Tapi tunggu, apakah kita semua harus terpukul?
2100
00:44:38,140 --> 00:44:38,540
Tentu saja! Suju adalah satu benar?
2101
00:44:38,540 --> 00:44:40,610
Kami menjelaskan semuanya tadi
Orang-orang ini…
Apa yang kamu dengar
Tentu saja! Suju adalah satu benar?
2102
00:44:40,610 --> 00:44:40,660
Tentu saja! Suju adalah satu benar?
2103
00:44:40,660 --> 00:44:40,920
2104
00:44:40,920 --> 00:44:40,940
Iya...
2105
00:44:40,940 --> 00:44:41,400
Orang-orang yang hanya mengatakan apa yang ingin mereka katakan dan tidak mendengarkan orang lain
Iya...
2106
00:44:41,400 --> 00:44:42,100
Orang-orang yang hanya mengatakan apa yang ingin mereka katakan dan tidak mendengarkan orang lain
2107
00:44:42,100 --> 00:44:44,560
Leeteuk! Bukankah kamu bagian dari Super Junior ?!
Orang-orang yang hanya mengatakan apa yang ingin mereka katakan dan tidak mendengarkan orang lain
2108
00:44:44,560 --> 00:44:45,740
Aku
Orang-orang yang hanya mengatakan apa yang ingin mereka katakan dan tidak mendengarkan orang lain
2109
00:44:45,740 --> 00:44:45,880
Aku
2110
00:44:45,880 --> 00:44:46,520
Bukan begitu ?!
2111
00:44:46,520 --> 00:44:46,550
Aku terkejut, aku tidak berpikir akan terpukul
2112
00:44:46,550 --> 00:44:48,440
Masing-masing mulai mengatakan apa yang ingin mereka katakan
Seperti yang diharapkan
Aku terkejut, aku tidak berpikir akan terpukul
2113
00:44:48,440 --> 00:44:49,100
Seperti yang diharapkan
Masing-masing mulai mengatakan apa yang ingin mereka katakan
2114
00:44:49,100 --> 00:44:50,350
Ketika musik dinyalakan, saya hanya menari secara otomatis
Seperti yang diharapkan
Masing-masing mulai mengatakan apa yang ingin mereka katakan
2115
00:44:50,350 --> 00:44:51,280
Ketika musik dinyalakan, saya hanya menari secara otomatis
2116
00:44:51,280 --> 00:44:51,320
Musik mulai
Ketika musik dinyalakan, saya hanya menari secara otomatis
2117
00:44:51,320 --> 00:44:51,350
Musik, mulai!
Musik mulai
2118
00:44:51,350 --> 00:44:52,580
Lee Donghaek adalah cinta
Musik, mulai!
Musik mulai
2119
00:44:52,580 --> 00:44:53,390
Musik mulai
Lee Donghaek adalah cinta
2120
00:44:53,390 --> 00:44:56,020
2121
00:44:56,020 --> 00:44:58,560
Fokus pada lampu
2122
00:44:58,560 --> 00:45:13,560
2123
00:45:13,560 --> 00:45:14,740
Kamu tidak bisa terus bergerak
2124
00:45:14,740 --> 00:45:24,180
2125
00:45:24,180 --> 00:45:25,820
Kita mungkin berhasil dalam sekali jalan!
2126
00:45:25,820 --> 00:45:30,120
2127
00:45:30,120 --> 00:45:31,760
Wow, memang Super Junior ya?
2128
00:45:31,760 --> 00:45:39,030
2129
00:45:39,030 --> 00:45:42,000
Gembira karena ini bagianku
2130
00:45:42,000 --> 00:45:43,020
2131
00:45:43,020 --> 00:45:45,280
Mereka akan melakukannya! Super Junior!
2132
00:45:45,280 --> 00:45:48,640
2133
00:45:48,640 --> 00:45:49,170
Menangkap sesuatu yang aneh
2134
00:45:49,170 --> 00:45:52,140
Berhenti dengan percaya diri
Menangkap sesuatu yang aneh
2135
00:45:52,140 --> 00:45:55,250
2136
00:45:55,250 --> 00:45:55,880
Kami telah mengirim nampan ke Aktor Choi
2137
00:45:55,880 --> 00:45:57,220
- SJ: Apa itu?!
- Doni: Mengapa Siwon tidak menari?
Kami telah mengirim nampan ke Aktor Choi
2138
00:45:57,220 --> 00:45:58,980
- SJ: Apa itu?!
- Doni: Mengapa Siwon tidak menari?
2139
00:45:58,980 --> 00:45:59,440
Adil
Tidak
- SJ: Apa itu?!
- Doni: Mengapa Siwon tidak menari?
2140
00:45:59,440 --> 00:45:59,640
Tidak
Adil
2141
00:45:59,640 --> 00:46:01,940
Aku biasanya masih menghadap ke belakang selama bagian ini!
Tidak
Adil
2142
00:46:01,940 --> 00:46:02,490
Maka kamu seharusnya mengatakan itu!
Tidak
Adil
2143
00:46:02,490 --> 00:46:02,860
Maka kamu seharusnya mengatakan itu!
2144
00:46:02,860 --> 00:46:03,440
Salahmu karena tidak mengatakannya sebelumnya
Maka kamu seharusnya mengatakan itu!
2145
00:46:03,440 --> 00:46:03,980
Salahmu karena tidak mengatakannya sebelumnya
2146
00:46:03,980 --> 00:46:06,260
Kamu seharusnya mengatakan 'bagianku berbeda di sini!'
Salahmu karena tidak mengatakannya sebelumnya
2147
00:46:06,260 --> 00:46:06,390
Apakah itu yang harus kita lakukan?
Salahmu karena tidak mengatakannya sebelumnya
2148
00:46:06,390 --> 00:46:07,190
Apakah itu yang harus kita lakukan?
2149
00:46:07,190 --> 00:46:07,540
Menerima dengan murah hati
OK diterima
Apakah itu yang harus kita lakukan?
2150
00:46:07,540 --> 00:46:09,460
Kami tidak bisa mengetahui semua tarian kalian dengan hati kan?
OK diterima
Menerima dengan murah hati
2151
00:46:09,460 --> 00:46:09,660
Ketika kita menari kita harus berteriak, "Jangan menari di sini!"
OK diterima
Menerima dengan murah hati
2152
00:46:09,660 --> 00:46:10,000
Ketika kita menari kita harus berteriak, "Jangan menari di sini!"
2153
00:46:10,000 --> 00:46:11,760
Bercerita sebelumnya ketika tidak ada tarian
Aturan terbatas SUJU
Ketika kita menari kita harus berteriak, "Jangan menari di sini!"
2154
00:46:11,760 --> 00:46:12,560
Seharusnya mengatakan 'bukan bagian tarianku'
Aturan terbatas SUJU
Bercerita sebelumnya ketika tidak ada tarian
2155
00:46:12,560 --> 00:46:13,020
Seharusnya mengatakan 'bukan bagian tarianku'
2156
00:46:13,020 --> 00:46:14,660
Oke, kita mengerti sekarang
2157
00:46:14,660 --> 00:46:15,740
2158
00:46:15,740 --> 00:46:16,360
Kita bisa sukses
2159
00:46:16,360 --> 00:46:18,000
2160
00:46:18,000 --> 00:46:20,310
Kita akan mulai dengan Bonamana
2161
00:46:20,310 --> 00:46:20,360
Tidak adil karena bagian saya hilang
Maka kamu harus menari dengan baik
Kita akan mulai dengan Bonamana
2162
00:46:20,360 --> 00:46:22,360
Kami belum melakukan bagian dan dan dan
Maka kamu harus menari dengan baik
Tidak adil karena bagian saya hilang
2163
00:46:22,360 --> 00:46:22,500
Maka kamu harus menari dengan baik
Tidak adil karena bagian saya hilang
2164
00:46:22,500 --> 00:46:23,820
Bagianku belum terjadi
Maka kamu harus menari dengan baik
Tidak adil karena bagian saya hilang
2165
00:46:23,820 --> 00:46:24,340
Bonamana, kami akan segera melakukannya
Maka kamu harus menari dengan baik
Tidak adil karena bagian saya hilang
2166
00:46:24,340 --> 00:46:25,110
Bonamana, kami akan segera melakukannya
2167
00:46:25,110 --> 00:46:25,680
Persiapan untuk perubahan lagu sudah selesai
Bonamana, kami akan segera melakukannya
2168
00:46:25,680 --> 00:46:27,120
Tunggu, Bonamana?
Persiapan untuk perubahan lagu sudah selesai
2169
00:46:27,120 --> 00:46:27,480
Persiapan untuk perubahan lagu sudah selesai
2170
00:46:27,480 --> 00:46:28,480
- HC: Bagaimana Bonamana memulai lagi?
- Coni: Donghae! Kita akan pergi dengan Bonamana sekarang!
Persiapan untuk perubahan lagu sudah selesai
2171
00:46:28,480 --> 00:46:30,280
- HC: Bagaimana Bonamana memulai lagi?
- Coni: Donghae! Kita akan pergi dengan Bonamana sekarang!
2172
00:46:30,280 --> 00:46:30,740
2173
00:46:30,740 --> 00:46:32,380
Hyung! Tidak apa-apa!
2174
00:46:32,380 --> 00:46:33,580
2175
00:46:33,580 --> 00:46:33,650
Hyung! Tidak apa-apa!
2176
00:46:33,650 --> 00:46:33,690
Penutup sudah dekat
Hyung! Tidak apa-apa!
2177
00:46:33,690 --> 00:46:35,060
Variety DNA 0hae baru saja terbangun
Penutup sudah dekat
Hyung! Tidak apa-apa!
2178
00:46:35,060 --> 00:46:36,590
Penutup sudah dekat
Variety DNA 0hae baru saja terbangun
2179
00:46:36,590 --> 00:46:36,960
2180
00:46:36,960 --> 00:46:40,390
Lagu tantangan kedua
2181
00:46:40,390 --> 00:46:40,490
2182
00:46:40,490 --> 00:46:43,930
Lagu yang menetapkan posisi Super Junior sebagai Hallyu King
Bonamana
2183
00:46:43,930 --> 00:46:44,000
2184
00:46:44,000 --> 00:46:46,520
Oke, tolong berikan musiknya!
2185
00:46:46,520 --> 00:46:49,580
2186
00:46:49,580 --> 00:46:50,370
Aku tidak menari di sini!
2187
00:46:50,370 --> 00:46:52,300
Lupakan aturan pada saat itu
Aku tidak menari di sini!
2188
00:46:52,300 --> 00:46:52,340
Lupakan aturan pada saat itu
2189
00:46:52,340 --> 00:46:52,900
2190
00:46:52,900 --> 00:46:53,370
Mengapa?! Apa ini ?! Siapa itu?
2191
00:46:53,370 --> 00:46:54,570
Canggung
Mengapa?! Apa ini ?! Siapa itu?
2192
00:46:54,570 --> 00:46:55,070
Mengapa?! Apa ini ?! Siapa itu?
2193
00:46:55,070 --> 00:46:56,800
Bingung karena pengiriman nampan yang cepat
Mengapa?! Apa ini ?! Siapa itu?
2194
00:46:56,800 --> 00:46:56,810
Bingung karena pengiriman nampan yang cepat
2195
00:46:56,810 --> 00:46:56,900
2196
00:46:56,900 --> 00:46:59,260
Siapa itu?!
2197
00:46:59,260 --> 00:47:00,210
2198
00:47:00,210 --> 00:47:00,240
Sang penjahat adalah Lee Donghae
2199
00:47:00,240 --> 00:47:01,020
Donghae?
Sang penjahat adalah Lee Donghae
2200
00:47:01,020 --> 00:47:01,220
Sang penjahat adalah Lee Donghae
2201
00:47:01,220 --> 00:47:02,560
Apa yang kamu lakukan? Apakah kamu menari?
Sang penjahat adalah Lee Donghae
2202
00:47:02,560 --> 00:47:03,020
Iya
Sang penjahat adalah Lee Donghae
2203
00:47:03,020 --> 00:47:03,080
Sang penjahat adalah Lee Donghae
2204
00:47:03,080 --> 00:47:03,220
Apakah kamu menari?
Sang penjahat adalah Lee Donghae
2205
00:47:03,220 --> 00:47:03,920
Apakah kamu menari?
2206
00:47:03,920 --> 00:47:04,020
2207
00:47:04,020 --> 00:47:04,060
Iya
Percaya diri
2208
00:47:04,060 --> 00:47:04,540
Iya
Iya
Percaya diri
2209
00:47:04,540 --> 00:47:05,600
Kenapa kamu menari ?!
Iya
Percaya diri
2210
00:47:05,600 --> 00:47:06,120
Maaf! Maaf!
Iya
Percaya diri
2211
00:47:06,120 --> 00:47:06,780
Maaf! Maaf!
2212
00:47:06,780 --> 00:47:06,790
Mengapa kamu menari jika lampumu tidak menyala ?!
2213
00:47:06,790 --> 00:47:08,580
tasi
Frus
Mengapa kamu menari jika lampumu tidak menyala ?!
2214
00:47:08,580 --> 00:47:09,050
Itu lagu kita!
Frus
tasi
2215
00:47:09,050 --> 00:47:11,780
Itu lagu kita!
2216
00:47:11,780 --> 00:47:12,660
2217
00:47:12,660 --> 00:47:15,400
Bukan itu masalahnya!
2218
00:47:15,400 --> 00:47:16,260
Tapi ini milik kita!
2219
00:47:16,260 --> 00:47:19,040
Dia terlalu rakus untuk screentime, harap edit ini
2220
00:47:19,040 --> 00:47:20,880
Yesung apa kau bertarung dengannya sekarang?
2221
00:47:20,880 --> 00:47:21,130
Aku tidak ingin dia memiliki lebih banyak bagian daripada aku
2222
00:47:21,130 --> 00:47:22,540
Jangan beri SUJU ruang untuk berbicara dengan bebas
Pepatah terkenal variety show
Aku tidak ingin dia memiliki lebih banyak bagian daripada aku
2223
00:47:22,540 --> 00:47:24,100
Apakah kita akan mengambil yang terpanjang?
Pepatah terkenal variety show
Jangan beri SUJU ruang untuk berbicara dengan bebas
2224
00:47:24,100 --> 00:47:24,140
Apakah kita akan mengambil yang terpanjang?
2225
00:47:24,140 --> 00:47:24,400
Aku tidak ingin dia memiliki lebih banyak bagian daripada aku!
2226
00:47:24,400 --> 00:47:25,780
Telinganya akan berdarah saat syuting
Direktur audio
Korban terbesar
Aku tidak ingin dia memiliki lebih banyak bagian daripada aku!
2227
00:47:25,780 --> 00:47:27,340
Apakah kita akan mengambil yang terpanjang?
Korban terbesar
Direktur audio
Telinganya akan berdarah saat syuting
2228
00:47:27,340 --> 00:47:27,520
Apakah kita akan mengambil yang terpanjang?
2229
00:47:27,520 --> 00:47:27,670
Tolong beri musiknya
2230
00:47:27,670 --> 00:47:29,140
Terus saja seolah-olah kamu sudah mendengar semuanya
Ini menjawab
Tolong beri musiknya
2231
00:47:29,140 --> 00:47:29,170
Ini menjawab
Terus saja seolah-olah kamu sudah mendengar semuanya
2232
00:47:29,170 --> 00:47:31,140
2233
00:47:31,140 --> 00:47:32,560
Katakanlah jika kamu tidak memiliki tarian
2234
00:47:32,560 --> 00:47:47,720
2235
00:47:47,720 --> 00:47:47,830
Ini bagianku!
2236
00:47:47,830 --> 00:47:49,940
Memberitahu tentang bagian mereka di sana-sini
Nampan Tidak Tidak
Ini bagianku!
2237
00:47:49,940 --> 00:47:51,360
Nampan Tidak Tidak
Memberitahu tentang bagian mereka di sana-sini
2238
00:47:51,360 --> 00:47:52,800
Kami hanya berdiri di sini di bagian ini
Nampan Tidak Tidak
Memberitahu tentang bagian mereka di sana-sini
2239
00:47:52,800 --> 00:47:53,200
Nampan Tidak Tidak
Memberitahu tentang bagian mereka di sana-sini
2240
00:47:53,200 --> 00:47:53,980
Bagianku!
Nampan Tidak Tidak
Memberitahu tentang bagian mereka di sana-sini
2241
00:47:53,980 --> 00:47:54,830
Nampan Tidak Tidak
Memberitahu tentang bagian mereka di sana-sini
2242
00:47:54,830 --> 00:48:05,780
2243
00:48:05,780 --> 00:48:07,100
Ekspresi wajahnya sudah selesai beradaptasi
2244
00:48:07,100 --> 00:48:08,080
Ini sulit
Ekspresi wajahnya sudah selesai beradaptasi
2245
00:48:08,080 --> 00:48:09,110
Ekspresi wajahnya sudah selesai beradaptasi
2246
00:48:09,110 --> 00:48:09,280
2247
00:48:09,280 --> 00:48:09,410
Bagianku!
2248
00:48:09,410 --> 00:48:10,460
Di tengah-tengah menyalin tari
Pojok di dalam pojok
Bagianku!
2249
00:48:10,460 --> 00:48:13,620
Pojok di dalam pojok
Di tengah-tengah menyalin tari
2250
00:48:13,620 --> 00:48:21,130
2251
00:48:21,130 --> 00:48:21,220
Tes keseimbangan yang tidak terduga
2252
00:48:21,220 --> 00:48:22,880
Aku duduk di bagian ini
Tes keseimbangan yang tidak terduga
2253
00:48:22,880 --> 00:48:23,760
Kakiku ada di udara!
Tes keseimbangan yang tidak terduga
2254
00:48:23,760 --> 00:48:23,920
Kakiku ada di udara!
2255
00:48:23,920 --> 00:48:24,360
Kita seharusnya seperti ini!
2256
00:48:24,360 --> 00:48:25,560
keributan
Membuat
Kita seharusnya seperti ini!
2257
00:48:25,560 --> 00:48:26,640
Aku duduk!
Membuat
keributan
2258
00:48:26,640 --> 00:48:27,600
Ini formasi
Membuat
keributan
2259
00:48:27,600 --> 00:48:28,020
Ini formasi
2260
00:48:28,020 --> 00:48:28,320
2261
00:48:28,320 --> 00:48:29,780
Aku pikir kita salah?
2262
00:48:29,780 --> 00:48:29,940
2263
00:48:29,940 --> 00:48:31,160
Ini formasi
2264
00:48:31,160 --> 00:48:34,600
2265
00:48:34,600 --> 00:48:35,440
Ayo pergi
2266
00:48:35,440 --> 00:48:37,440
2267
00:48:37,440 --> 00:48:39,760
Satu lagu, dua koreografi keajaiban
2268
00:48:39,760 --> 00:48:41,360
Wow tubuhmu ingat tariannya
Satu lagu, dua koreografi keajaiban
2269
00:48:41,360 --> 00:48:42,810
Satu lagu, dua koreografi keajaiban
2270
00:48:42,810 --> 00:48:43,120
2271
00:48:43,120 --> 00:48:44,960
Kesalahan menari sangat jelas
2272
00:48:44,960 --> 00:48:46,590
Wow tubuhmu ingat tariannya
Kesalahan menari sangat jelas
2273
00:48:46,590 --> 00:48:46,640
Wow tubuhmu ingat tariannya
2274
00:48:46,640 --> 00:48:46,950
2275
00:48:46,950 --> 00:48:47,360
Tak tahu malu
Tak tahu malu
2276
00:48:47,360 --> 00:48:48,820
Bagaimana?
Tak tahu malu
Tak tahu malu
2277
00:48:48,820 --> 00:48:48,880
Bagaimana?
2278
00:48:48,880 --> 00:48:49,250
2279
00:48:49,250 --> 00:48:49,820
Pada akhirnya, nampan jatuh
2280
00:48:49,820 --> 00:48:51,260
Mengapa?!
Pada akhirnya, nampan jatuh
2281
00:48:51,260 --> 00:48:53,940
Mengapa?!
2282
00:48:53,940 --> 00:48:54,460
Leeteuk!
2283
00:48:54,460 --> 00:48:54,640
(Semua orang, harap tetap tenang)
Leeteuk!
2284
00:48:54,640 --> 00:48:55,900
(Semua orang, harap tetap tenang)
2285
00:48:55,900 --> 00:48:56,730
Aku sedang menonton dari sebelahnya dan ingin hanya mengopernya tetapi dia terus salah!
(Semua orang, harap tetap tenang)
2286
00:48:56,730 --> 00:48:57,530
Aku sedang menonton dari sebelahnya dan ingin hanya mengopernya tetapi dia terus salah!
2287
00:48:57,530 --> 00:49:00,460
Kesalahan koreografi itu bisa dirasakan bahkan dari samping
Aku sedang menonton dari sebelahnya dan ingin hanya mengopernya tetapi dia terus salah!
2288
00:49:00,460 --> 00:49:01,170
Kesalahan koreografi itu bisa dirasakan bahkan dari samping
2289
00:49:01,170 --> 00:49:01,180
2290
00:49:01,180 --> 00:49:03,060
Sebenarnya, sudah agak lama sejak dia salah
2291
00:49:03,060 --> 00:49:05,240
Kita akan mengubah lagu sekarang, menjadi Mr Simple
2292
00:49:05,240 --> 00:49:05,470
Mr. Simple tidak apa-apa
2293
00:49:05,470 --> 00:49:07,040
Keyakinan tak berdasar
Mr. Simple tidak apa-apa
2294
00:49:07,040 --> 00:49:07,980
Ah Mr Sim!
Keyakinan tak berdasar
2295
00:49:07,980 --> 00:49:08,240
Keyakinan tak berdasar
2296
00:49:08,240 --> 00:49:08,670
2297
00:49:08,670 --> 00:49:12,310
MV pertama Super Junior yang menghasilkan rekor lagu 100 juta view
2298
00:49:12,310 --> 00:49:12,340
2299
00:49:12,340 --> 00:49:15,480
Kali ini, sukses melalui ?
2300
00:49:15,480 --> 00:49:15,540
2301
00:49:15,540 --> 00:49:17,500
Aku pikir tubuhku akan ingat ketika aku mendengar lagu itu
2302
00:49:17,500 --> 00:49:18,420
Itu baru saja keluar
2303
00:49:18,420 --> 00:49:19,280
Hanya bait 1?
2304
00:49:19,280 --> 00:49:19,760
Bait 1
2305
00:49:19,760 --> 00:49:21,260
Aku tidak berpikir mereka bisa melakukan seluruh lagu
2306
00:49:21,260 --> 00:49:21,980
2307
00:49:21,980 --> 00:49:24,920
Aku pikir kita bisa berhasil sampai chorus
2308
00:49:24,920 --> 00:49:25,180
2309
00:49:25,180 --> 00:49:26,920
Mr Simple, tolong beri musiknya
2310
00:49:26,920 --> 00:49:36,940
2311
00:49:36,940 --> 00:49:38,380
Hei bagaimana itu bisa berhenti di sini!
2312
00:49:38,380 --> 00:49:41,020
2313
00:49:41,020 --> 00:49:42,360
Hei bagaimana itu bisa berhenti di sini!
2314
00:49:42,360 --> 00:49:44,110
2315
00:49:44,110 --> 00:49:47,680
Dua lubang hitam itu bertahan dengan baik
2316
00:49:47,680 --> 00:49:48,050
2317
00:49:48,050 --> 00:49:49,380
Melihat kesalahan nyata
2318
00:49:49,380 --> 00:49:50,000
Apa itu?
Melihat kesalahan nyata
2319
00:49:50,000 --> 00:49:51,350
Melihat kesalahan nyata
2320
00:49:51,350 --> 00:49:51,780
2321
00:49:51,780 --> 00:49:53,180
Ryeonggu lupa koreonya
Tidak percaya diri
2322
00:49:53,180 --> 00:49:53,940
Apa itu?
Ryeonggu lupa koreonya
Tidak percaya diri
2323
00:49:53,940 --> 00:49:55,020
Ryeonggu lupa koreonya
Tidak percaya diri
2324
00:49:55,020 --> 00:49:55,780
2325
00:49:55,780 --> 00:49:57,080
Oh! Ryeowook!
2326
00:49:57,080 --> 00:49:58,720
2327
00:49:58,720 --> 00:50:00,380
Menghindari di tengah-tengah semua ini
2328
00:50:00,380 --> 00:50:00,490
Hai! Kamu salah, bagaimana kamu bisa menghindari pukulan ?!
Menghindari di tengah-tengah semua ini
2329
00:50:00,490 --> 00:50:03,760
Hai! Kamu salah, bagaimana kamu bisa menghindari pukulan ?!
2330
00:50:03,760 --> 00:50:03,860
2331
00:50:03,860 --> 00:50:05,240
Ini adalah pengakuan yang jujur, tetapi
2332
00:50:05,240 --> 00:50:06,380
PengakuanTuan Eun-Rumput
Ini adalah pengakuan yang jujur, tetapi
2333
00:50:06,380 --> 00:50:06,760
PengakuanTuan Eun-Rumput
2334
00:50:06,760 --> 00:50:08,050
Itu bukan kesalahan Ryeowook
PengakuanTuan Eun-Rumput
2335
00:50:08,050 --> 00:50:08,230
PengakuanTuan Eun-Rumput
2336
00:50:08,230 --> 00:50:08,500
2337
00:50:08,500 --> 00:50:10,600
(Aku bukan orang yang salah?)
2338
00:50:10,600 --> 00:50:10,640
Dia selalu membuat kesalahan tepat di sampingku!
(Aku bukan orang yang salah?)
2339
00:50:10,640 --> 00:50:13,420
Dia selalu membuat kesalahan tepat di sampingku!
2340
00:50:13,420 --> 00:50:13,790
2341
00:50:13,790 --> 00:50:16,590
Tetapi kru tidak tahu bahwa dia membuat kesalahan!
2342
00:50:16,590 --> 00:50:18,790
Dia hanya melakukan hal-hal aneh
2343
00:50:18,790 --> 00:50:19,430
2344
00:50:19,430 --> 00:50:20,080
- LT: Hei, diam!
- Doni: Kami tidak tahu itu!
2345
00:50:20,080 --> 00:50:20,410
Malu
Pemalu
- LT: Hei, diam!
- Doni: Kami tidak tahu itu!
2346
00:50:20,410 --> 00:50:21,380
Malu
Pemalu
- LT: Hei, diam!
- Doni: Kami tidak tahu itu!
2347
00:50:21,380 --> 00:50:22,560
Malu
Pemalu
- LT: Hei, diam!
- Doni: Kami tidak tahu itu!
2348
00:50:22,560 --> 00:50:22,750
Pemalu
Malu
2349
00:50:22,750 --> 00:50:32,270
2350
00:50:32,270 --> 00:50:33,640
Yesung, bagaimana perasaanmu?
2351
00:50:33,640 --> 00:50:34,580
2352
00:50:34,580 --> 00:50:35,910
Mainkan musik!
2353
00:50:35,910 --> 00:50:39,350
2354
00:50:39,350 --> 00:50:40,250
Lampu pertama
2355
00:50:40,250 --> 00:50:43,390
Aku tidak menari untuk bagian ini!
2356
00:50:43,390 --> 00:50:44,750
2357
00:50:44,750 --> 00:50:45,750
Sekarang aku lakukan!
2358
00:50:45,750 --> 00:50:46,270
2359
00:50:46,270 --> 00:50:49,170
Terang
2360
00:50:49,170 --> 00:51:04,740
2361
00:51:04,740 --> 00:51:06,540
Jika kamu tidak berada di bagian ini, kamu harus mengatakannya
2362
00:51:06,540 --> 00:51:10,450
2363
00:51:10,450 --> 00:51:12,550
Tarian semua orang sangat berbeda?
2364
00:51:12,550 --> 00:51:14,820
Begitulah seharusnya
2365
00:51:14,820 --> 00:51:22,690
2366
00:51:22,690 --> 00:51:23,730
Ini bagianku!
2367
00:51:23,730 --> 00:51:27,000
2368
00:51:27,000 --> 00:51:28,910
Mengapa ini terlihat begitu jelas?
2369
00:51:28,910 --> 00:51:29,100
Kepercayaan meluap karena itu bagianku
Mengapa ini terlihat begitu jelas?
2370
00:51:29,100 --> 00:51:30,300
Kepercayaan meluap karena itu bagianku
2371
00:51:30,300 --> 00:51:31,700
Seperti yang diharapkan dari Shindong!
Kepercayaan meluap karena itu bagianku
2372
00:51:31,700 --> 00:51:32,650
Kepercayaan meluap karena itu bagianku
2373
00:51:32,650 --> 00:51:33,070
2374
00:51:33,070 --> 00:51:34,490
Oh, di sini!
2375
00:51:34,490 --> 00:51:34,840
Beristirahat setelah bagiannya sendiri
Oh, di sini!
2376
00:51:34,840 --> 00:51:37,870
Lebih sulit ketika kita tidak memiliki bagian di antaranya
Beristirahat setelah bagiannya sendiri
2377
00:51:37,870 --> 00:51:39,370
Beristirahat setelah bagiannya sendiri
2378
00:51:39,370 --> 00:51:39,660
Donghae, kenapa kamu tidak menari?
Beristirahat setelah bagiannya sendiri
2379
00:51:39,660 --> 00:51:39,940
Donghae, kenapa kamu tidak menari?
2380
00:51:39,940 --> 00:51:41,040
Donghae kenapa kamu tidak menari?
Donghae, kenapa kamu tidak menari?
2381
00:51:41,040 --> 00:51:41,560
Kenapa kamu tidak menari ?! Bodoh!
Donghae kenapa kamu tidak menari?
2382
00:51:41,560 --> 00:51:44,080
Kenapa kamu tidak menari ?! Bodoh!
2383
00:51:44,080 --> 00:51:46,680
Aku lupa koreografinya, maaf
2384
00:51:46,680 --> 00:51:48,820
2385
00:51:48,820 --> 00:51:50,990
Kamu bisa saja menari Oppa Oppa kalau begitu!
2386
00:51:50,990 --> 00:51:51,620
2387
00:51:51,620 --> 00:51:54,490
Aku pikir kita harus memilih tarian yang kita yakini
2388
00:51:54,490 --> 00:51:54,840
Segmen ini biasanya cukup pendek!
2389
00:51:54,840 --> 00:51:56,460
Kemajuan terpanjang dalam sejarah
Segmen ini biasanya cukup pendek!
2390
00:51:56,460 --> 00:51:57,280
Lain kali, hubungi kami secara terpisah dan lakukan talkshow
Kemajuan terpanjang dalam sejarah
2391
00:51:57,280 --> 00:51:59,260
Ingin berbicara daripada menari
Lain kali, hubungi kami secara terpisah dan lakukan talkshow
2392
00:51:59,260 --> 00:51:59,380
Karena tidak banyak bicara yang terjadi ...
Ingin berbicara daripada menari
2393
00:51:59,380 --> 00:52:00,960
Karena tidak banyak bicara yang terjadi ...
2394
00:52:00,960 --> 00:52:02,230
Tak banyak bicara
2395
00:52:02,230 --> 00:52:02,580
Bisakah kita berkumpul sebentar dan berbicara?
2396
00:52:02,580 --> 00:52:04,270
Permintaan mendesak untuk menghentikan tray dance room
Bisakah kita berkumpul sebentar dan berbicara?
2397
00:52:04,270 --> 00:52:04,520
Mari kita selesaikan sudut ini!
Permintaan mendesak untuk menghentikan tray dance room
2398
00:52:04,520 --> 00:52:05,080
Mari kita selesaikan sudut ini!
2399
00:52:05,080 --> 00:52:06,440
Akhirnya membuat ulah
Mari kita selesaikan sudut ini!
2400
00:52:06,440 --> 00:52:06,900
Akhirnya membuat ulah
2401
00:52:06,900 --> 00:52:07,190
Ini yang terakhir! Yang penutup!
Akhirnya membuat ulah
2402
00:52:07,190 --> 00:52:09,670
Ini yang terakhir! Yang penutup!
2403
00:52:09,670 --> 00:52:12,910
Lalu bagaimana kalau kita hanya mengedit bersama-sama yang sudah benar?
2404
00:52:12,910 --> 00:52:12,940
Apa yang kau bicarakan?!
2405
00:52:12,940 --> 00:52:14,880
Tolong dengarkan kami, SuJu!!
Apa yang kau bicarakan?!
2406
00:52:14,880 --> 00:52:15,990
Untuk ruang pengeditan!
Tolong dengarkan kami, SuJu!!
2407
00:52:15,990 --> 00:52:16,150
Untuk ruang pengeditan!
2408
00:52:16,150 --> 00:52:16,260
Maka kita akan melakukannya seperti ini
2409
00:52:16,260 --> 00:52:16,330
Penuh dengan keluhan dari Direktur Kamera & Direktur Audio
Maka kita akan melakukannya seperti ini
2410
00:52:16,330 --> 00:52:17,110
Berita Terkini
Penuh dengan keluhan dari Direktur Kamera & Direktur Audio
Maka kita akan melakukannya seperti ini
2411
00:52:17,110 --> 00:52:18,450
Donghae melakukan kesalahan pertama-
Penuh dengan keluhan dari Direktur Kamera & Direktur Audio
Berita Terkini
2412
00:52:18,450 --> 00:52:20,420
Lakukan saja!
Penuh dengan keluhan dari Direktur Kamera & Direktur Audio
Berita Terkini
2413
00:52:20,420 --> 00:52:20,830
Hanya sampai bait pertama, tolong
Penuh dengan keluhan dari Direktur Kamera & Direktur Audio
Berita Terkini
2414
00:52:20,830 --> 00:52:23,490
Hanya sampai bait pertama, tolong
2415
00:52:23,490 --> 00:52:24,750
Apa lagu debutmu?
2416
00:52:24,750 --> 00:52:24,870
Twins
2417
00:52:24,870 --> 00:52:25,180
Lagu debutnya
Twins
2418
00:52:25,180 --> 00:52:25,920
Menantang Twins?
Lagu debutnya
Twins
2419
00:52:25,920 --> 00:52:27,510
- Doni: Kita harus mencoba Twins
- YS: Oh tidak, tidak, tidak
Lagu debutnya
Menantang Twins?
2420
00:52:27,510 --> 00:52:27,520
- Doni: Kita harus mencoba Twins
- YS: Oh tidak, tidak, tidak
2421
00:52:27,520 --> 00:52:27,780
2422
00:52:27,780 --> 00:52:28,590
Twins?
2423
00:52:28,590 --> 00:52:30,080
2424
00:52:30,080 --> 00:52:32,440
DNA diisi langkah-langkah tarian memanggil
2425
00:52:32,440 --> 00:52:33,410
2426
00:52:33,410 --> 00:52:33,800
Memori yang tak terduga adil
2427
00:52:33,800 --> 00:52:35,960
Kalau begitu mari kita kembali ke Sorry Sorry
Memori yang tak terduga adil
2428
00:52:35,960 --> 00:52:36,040
Memori yang tak terduga adil
2429
00:52:36,040 --> 00:52:36,310
Kami akan melakukan Sorry Sorry... ah tolong ...
Memori yang tak terduga adil
2430
00:52:36,310 --> 00:52:36,680
Kami akan melakukan Sorry Sorry... ah tolong ...
2431
00:52:36,680 --> 00:52:38,500
Rekomendasi MC untuk hanya pergi dengan Sorry Sorry
Habis...
Kami akan melakukan Sorry Sorry... ah tolong ...
2432
00:52:38,500 --> 00:52:38,980
Habis...
Rekomendasi MC untuk hanya pergi dengan Sorry Sorry
2433
00:52:38,980 --> 00:52:39,040
2434
00:52:39,040 --> 00:52:40,540
Musik, mulai!
2435
00:52:40,540 --> 00:52:42,280
2436
00:52:42,280 --> 00:52:44,470
Aku di ruang tunggu di bagian ini
2437
00:52:44,470 --> 00:52:47,140
Aku tidak punya bagian di awal. Aku di ruang tunggu.
2438
00:52:47,140 --> 00:52:49,080
Oh anggota kita adalah yang terbaik!
2439
00:52:49,080 --> 00:52:50,710
2440
00:52:50,710 --> 00:52:52,050
Oh sudah mulai
2441
00:52:52,050 --> 00:52:55,470
2442
00:52:55,470 --> 00:52:59,270
Reaksi mempercepat
2443
00:52:59,270 --> 00:52:59,950
2444
00:52:59,950 --> 00:53:01,220
Melepaskan gerakan tajam
2445
00:53:01,220 --> 00:53:02,820
Energi besar!
Melepaskan gerakan tajam
2446
00:53:02,820 --> 00:53:02,910
Melepaskan gerakan tajam
2447
00:53:02,910 --> 00:53:08,950
2448
00:53:08,950 --> 00:53:12,020
Fokus
2449
00:53:12,020 --> 00:53:12,430
2450
00:53:12,430 --> 00:53:14,500
Bagian Oh Siwon!
2451
00:53:14,500 --> 00:53:15,840
2452
00:53:15,840 --> 00:53:17,240
Kamu tidak dalam hak ini?
2453
00:53:17,240 --> 00:53:18,270
Aku hanya seperti ini
2454
00:53:18,270 --> 00:53:20,910
2455
00:53:20,910 --> 00:53:23,230
Aku berjalan ke belakang ke sini!
2456
00:53:23,230 --> 00:53:25,500
Mengingatkan formasi tanpa lupa
Pelajaran nampan
Aku berjalan ke belakang ke sini!
2457
00:53:25,500 --> 00:53:26,640
Aku berjalan ke belakang ke sini!
2458
00:53:26,640 --> 00:53:36,410
2459
00:53:36,410 --> 00:53:38,240
Hukuman satu kaki lagi
2460
00:53:38,240 --> 00:53:38,730
2461
00:53:38,730 --> 00:53:41,730
- Doni: Tolong sukses!
- SW: Aku di belakang!
2462
00:53:41,730 --> 00:53:42,680
Tolong berhasil!
2463
00:53:42,680 --> 00:53:43,740
Postur yang tersusun
Bagianku
Tolong berhasil!
2464
00:53:43,740 --> 00:53:44,300
Bagianku
Postur yang tersusun
2465
00:53:44,300 --> 00:53:45,700
Sekarang aku maju ke depan!
Bagianku
Postur yang tersusun
2466
00:53:45,700 --> 00:53:46,080
Bagianku
Postur yang tersusun
2467
00:53:46,080 --> 00:53:46,720
2468
00:53:46,720 --> 00:53:49,190
Serius lihat dia
Mari kita lihat akhirnya
2469
00:53:49,190 --> 00:53:51,510
2470
00:53:51,510 --> 00:53:53,440
Leeteuk, aku akan melepaskanmu kali ini
2471
00:53:53,440 --> 00:53:53,860
2472
00:53:53,860 --> 00:53:53,890
Sorotan sudut ini
2473
00:53:53,890 --> 00:53:55,440
Asimilasi tari gradiasi
Sorotan sudut ini
2474
00:53:55,440 --> 00:53:56,580
Kapan aku bisa bergerak lagi ?!
Asimilasi tari gradiasi
Sorotan sudut ini
2475
00:53:56,580 --> 00:53:57,910
Asimilasi tari gradiasi
Sorotan sudut ini
2476
00:53:57,910 --> 00:54:00,150
Kita pergi ke bagian 'dan dan dan'!
Asimilasi tari gradiasi
Sorotan sudut ini
2477
00:54:00,150 --> 00:54:01,000
Asimilasi tari gradiasi
Sorotan sudut ini
2478
00:54:01,000 --> 00:54:01,320
2479
00:54:01,320 --> 00:54:02,780
Tunggu sebentar!
2480
00:54:02,780 --> 00:54:03,450
2481
00:54:03,450 --> 00:54:04,350
Pinggangku!
2482
00:54:04,350 --> 00:54:06,180
2483
00:54:06,180 --> 00:54:07,400
[T/N: Siwon mengatakan ini karena mereka biasanya lima tinggi di sini]
Hyukjae!
2484
00:54:07,400 --> 00:54:08,120
[T/N: Siwon mengatakan ini karena mereka biasanya lima tinggi di sini]
2485
00:54:08,120 --> 00:54:11,060
2486
00:54:11,060 --> 00:54:12,160
Punggungku sakit!
2487
00:54:12,160 --> 00:54:14,260
Mengapa mereka terus mengatakan punggung mereka sakit?
2488
00:54:14,260 --> 00:54:17,200
2489
00:54:17,200 --> 00:54:17,320
Berhasil!
2490
00:54:17,320 --> 00:54:18,230
Super Junior memaksakan kesuksesan
Berhasil!
2491
00:54:18,230 --> 00:54:20,750
Super Junior memaksakan kesuksesan
2492
00:54:20,750 --> 00:54:21,080
2493
00:54:21,080 --> 00:54:22,990
Saat ini yang paling bahagia adalah keduanya
2494
00:54:22,990 --> 00:54:23,840
2495
00:54:23,840 --> 00:54:25,710
Aku tidak merasa bahagia karena suatu alasan
2496
00:54:25,710 --> 00:54:26,440
2497
00:54:26,440 --> 00:54:26,970
Berhasil! Super Junior berhasil!
2498
00:54:26,970 --> 00:54:30,700
Gembira
Benarkah
Berhasil! Super Junior berhasil!
2499
00:54:30,700 --> 00:54:30,710
Berhasil! Super Junior berhasil!
2500
00:54:30,710 --> 00:54:33,350
Maaf tapi katakan saja kita gagal, ini juga-
2501
00:54:33,350 --> 00:54:34,500
- Coni: Tidak, kita sudah selesai!
- Doni: Seperti yang diharapkan dari Super Junior!
2502
00:54:34,500 --> 00:54:35,750
Cukup!! Jangan melakukannya!! Kami ingin pulang kerja !!
- Coni: Tidak, kita sudah selesai!
- Doni: Seperti yang diharapkan dari Super Junior!
2503
00:54:35,750 --> 00:54:36,940
- LT: Heechul,kamu merasa itu benar? Itu tidak lucu
- EH: Rasanya enak di ruang tunggu
Cukup!! Jangan melakukannya!! Kami ingin pulang kerja !!
2504
00:54:36,940 --> 00:54:37,800
- LT: Heechul,kamu merasa itu benar? Itu tidak lucu
- EH: Rasanya enak di ruang tunggu
2505
00:54:37,800 --> 00:54:39,640
Standar penghibur untuk akhiran yang tidak lucu
- LT: Heechul,kamu merasa itu benar? Itu tidak lucu
- EH: Rasanya enak di ruang tunggu
2506
00:54:39,640 --> 00:54:39,790
- LT: Heechul,kamu merasa itu benar? Itu tidak lucu
- EH: Rasanya enak di ruang tunggu
2507
00:54:39,790 --> 00:54:40,310
Sementara kita di sini mari kita ambil sendok dan melakukan nampan karaoke
2508
00:54:40,310 --> 00:54:42,420
Pembicaraan tidak pernah berakhir meskipun sudut telah berakhir
Ini melelahkan
Sementara kita di sini mari kita ambil sendok dan melakukan nampan karaoke
2509
00:54:42,420 --> 00:54:42,570
- HC: Ayo lakukan nampan karaoke
- Doni: Stop, stop! Kami akan melakukan penutupan
Ini melelahkan
Pembicaraan tidak pernah berakhir meskipun sudut telah berakhir
2510
00:54:42,570 --> 00:54:45,090
- HC: Ayo lakukan nampan karaoke
- Doni: Stop, stop! Kami akan melakukan penutupan
2511
00:54:45,090 --> 00:54:45,280
2512
00:54:45,280 --> 00:54:47,810
Hanya penutupan yang tersisa sekarang !!
Harap kuat, semua staf!
2513
00:54:47,810 --> 00:54:48,280
2514
00:54:48,280 --> 00:54:50,150
Shindong
2515
00:54:50,150 --> 00:54:50,220
2516
00:54:50,220 --> 00:54:52,480
Ryeowook
Siwon
2517
00:54:52,480 --> 00:54:52,580
2518
00:54:52,580 --> 00:54:54,820
Agak terganggu
Sangat bagus dalam menghibur
2519
00:54:54,820 --> 00:54:54,950
2520
00:54:54,950 --> 00:54:57,140
Bekerja keras dengan tulus (Harap pengertian)
2521
00:54:57,140 --> 00:54:57,160
Menurut kalian siapa yang akan dipilih?
Bekerja keras dengan tulus (Harap pengertian)
2522
00:54:57,160 --> 00:54:57,330
Menurut kalian siapa yang akan dipilih?
2523
00:54:57,330 --> 00:54:58,870
Anggota Idol999 yang diprediksi saat ini adalah?
Menurut kalian siapa yang akan dipilih?
2524
00:54:58,870 --> 00:54:59,320
Tentu saja Shindong, dia satu-satunya peringkat A
Anggota Idol999 yang diprediksi saat ini adalah?
2525
00:54:59,320 --> 00:55:01,010
Tentu saja Shindong, dia satu-satunya peringkat A
2526
00:55:01,010 --> 00:55:02,980
Ada F dan AF juga,
2527
00:55:02,980 --> 00:55:04,180
Bukankah F berarti yang terburuk?
2528
00:55:04,180 --> 00:55:05,760
Jika A dan F bertemu bukankah itu membatalkan?
2529
00:55:05,760 --> 00:55:08,380
Ketika host tidak mengatakan sepatah kata pun
Jika A dan F bertemu bukankah itu membatalkan?
2530
00:55:08,380 --> 00:55:10,220
Bukankah itu memotong poin rata-rata?
Ketika host tidak mengatakan sepatah kata pun
2531
00:55:10,220 --> 00:55:10,370
Lalu mari kita putuskan siapa yang mendapat peringkat A melalui gunting kertas batu
Ketika host tidak mengatakan sepatah kata pun
2532
00:55:10,370 --> 00:55:13,170
Akan ada tabrakan audio dari 3 orang
Lalu mari kita putuskan siapa yang mendapat peringkat A melalui gunting kertas batu
Ketika host tidak mengatakan sepatah kata pun
2533
00:55:13,170 --> 00:55:13,190
Lalu mari kita putuskan siapa yang mendapat peringkat A melalui gunting kertas batu
2534
00:55:13,190 --> 00:55:13,270
Sungguh, semuanya bersama
2535
00:55:13,270 --> 00:55:14,520
Seseorang tolong hentikan anak-anak ini...
Staf produksi dipenjara
Sungguh, semuanya bersama
2536
00:55:14,520 --> 00:55:16,610
- Doni: Tunggu sebentar ...
- SD: Mengapa kita melakukan permainan lain?
Staf produksi dipenjara
Seseorang tolong hentikan anak-anak ini...
2537
00:55:16,610 --> 00:55:16,730
- Doni: Tunggu sebentar ...
- SD: Mengapa kita melakukan permainan lain?
2538
00:55:16,730 --> 00:55:18,760
Ini salahku bahkan meminta kalian
2539
00:55:18,760 --> 00:55:20,360
Maka kita akan melakukan gunting kertas batu!
2540
00:55:20,360 --> 00:55:21,450
Kami akan mengungkapkan pemenang audisi ke-20
2541
00:55:21,450 --> 00:55:23,500
Pengumuman untuk anggota ke-20
Kami akan mengungkapkan pemenang audisi ke-20
2542
00:55:23,500 --> 00:55:23,950
- Coni: Ayo umumkan anggota!
- Doni: Kami akan segera mengumumkannya
Pengumuman untuk anggota ke-20
2543
00:55:23,950 --> 00:55:24,290
- Coni: Ayo umumkan anggota!
- Doni: Kami akan segera mengumumkannya
2544
00:55:24,290 --> 00:55:26,220
Ber harap
- Coni: Ayo umumkan anggota!
- Doni: Kami akan segera mengumumkannya
2545
00:55:26,220 --> 00:55:26,400
- Coni: Ayo umumkan anggota!
- Doni: Kami akan segera mengumumkannya
2546
00:55:26,400 --> 00:55:27,620
2547
00:55:27,620 --> 00:55:31,070
Kami sedang memutuskan ini
2548
00:55:31,070 --> 00:55:33,190
- SD: Apa ini?
- EH: Apakah kita akan benar-benar bergabung dengan grup?
2549
00:55:33,190 --> 00:55:33,220
Ponsel muncul
Kantong Doraemon
- SD: Apa ini?
- EH: Apakah kita akan benar-benar bergabung dengan grup?
2550
00:55:33,220 --> 00:55:33,400
Kantong Doraemon
Ponsel muncul
2551
00:55:33,400 --> 00:55:36,680
Dengan memanggil Kyuhyun ...
Kantong Doraemon
Ponsel muncul
2552
00:55:36,680 --> 00:55:36,900
Kantong Doraemon
Ponsel muncul
2553
00:55:36,900 --> 00:55:36,920
2554
00:55:36,920 --> 00:55:37,000
Kyuhyun di luar negeri sekarang?
2555
00:55:37,000 --> 00:55:38,710
Saat ini Kyuhyun baru saja tiba di bandara
Memperhatikan
Kyuhyun di luar negeri sekarang?
2556
00:55:38,710 --> 00:55:39,680
Dia baru saja tiba
Memperhatikan
Saat ini Kyuhyun baru saja tiba di bandara
2557
00:55:39,680 --> 00:55:39,700
Kami mengambil salah satu ponsel kalian di sini
Memperhatikan
Saat ini Kyuhyun baru saja tiba di bandara
2558
00:55:39,700 --> 00:55:42,120
Kami mengambil salah satu ponsel kalian di sini
2559
00:55:42,120 --> 00:55:42,240
2560
00:55:42,240 --> 00:55:42,900
Oh itu milikku!
2561
00:55:42,900 --> 00:55:43,620
Kenapa ponselku keluar dari sana?
Oh itu milikku!
2562
00:55:43,620 --> 00:55:44,100
[T/N: Lukisan Van Gogh di kotak telepon]
Malam berbintang
Kenapa ponselku keluar dari sana?
2563
00:55:44,100 --> 00:55:44,300
Malam berbintang
[T/N: Lukisan Van Gogh di kotak telepon]
2564
00:55:44,300 --> 00:55:44,620
Memperoleh telepon secara legal dari manajer
Diam-diam dari Ikan Teri
Malam berbintang
[T/N: Lukisan Van Gogh di kotak telepon]
2565
00:55:44,620 --> 00:55:45,140
[T/N: Lukisan Van Gogh di kotak telepon]
Diam-diam dari Ikan Teri
Memperoleh telepon secara legal dari manajer
2566
00:55:45,140 --> 00:55:46,660
Kenapa disana?
[T/N: Lukisan Van Gogh di kotak telepon]
Diam-diam dari Ikan Teri
Memperoleh telepon secara legal dari manajer
2567
00:55:46,660 --> 00:55:46,810
Diam-diam dari Ikan Teri
Memperoleh telepon secara legal dari manajer
2568
00:55:46,810 --> 00:55:46,960
2569
00:55:46,960 --> 00:55:48,260
Buka kunci kode sandi untuk kami
2570
00:55:48,260 --> 00:55:49,860
- LT: Passwordnya adalah 486
- LT: Mengapa mereka mengambil milikku?
2571
00:55:49,860 --> 00:55:52,460
[T/N: Lagunya adalah 'Password486' oleh Younha]
Aku bilang aku mencintaimu empat kali sehari ~
2572
00:55:52,460 --> 00:55:52,830
2573
00:55:52,830 --> 00:55:54,530
Tolong selamatkan kami!!
Tolong hentikan!
2574
00:55:54,530 --> 00:55:55,500
Tolong selamatkan kami!!
2575
00:55:55,500 --> 00:55:55,780
Cium aku enam kali ~
Tolong selamatkan kami!!
2576
00:55:55,780 --> 00:55:58,450
Cium aku enam kali ~
2577
00:55:58,450 --> 00:55:58,550
Kami membencimu Leeteuk Heechul Shindong Eunhyuk!!!
Cium aku enam kali ~
2578
00:55:58,550 --> 00:55:58,570
Doni Coni sangat menyukai kalian
Kami membencimu Leeteuk Heechul Shindong Eunhyuk!!!
Cium aku enam kali ~
2579
00:55:58,570 --> 00:56:00,740
Sekarang, dengan memanggil Kyuhyun,
Kami membencimu Leeteuk Heechul Shindong Eunhyuk!!!
Doni Coni sangat menyukai kalian
2580
00:56:00,740 --> 00:56:00,920
Kami akan memintanya untuk mengatakan sesuatu untuk masing-masing anggota
Kami membencimu Leeteuk Heechul Shindong Eunhyuk!!!
Doni Coni sangat menyukai kalian
2581
00:56:00,920 --> 00:56:00,950
Kami akan memintanya untuk mengatakan sesuatu untuk masing-masing anggota
2582
00:56:00,950 --> 00:56:03,710
Berencana menelpon Kyuhyun
Kami akan memintanya untuk mengatakan sesuatu untuk masing-masing anggota
2583
00:56:03,710 --> 00:56:04,190
Berencana menelpon Kyuhyun
2584
00:56:04,190 --> 00:56:04,240
2585
00:56:04,240 --> 00:56:08,540
Orang terakhir yang dia bicarakan akan dipilih
2586
00:56:08,540 --> 00:56:08,940
2587
00:56:08,940 --> 00:56:10,680
Orang terakhir akan dipilih
2588
00:56:10,680 --> 00:56:15,620
2589
00:56:15,620 --> 00:56:16,990
Dia menggunakan lagunya sendiri
2590
00:56:16,990 --> 00:56:17,250
2591
00:56:17,250 --> 00:56:19,960
- SW: Bahkan wallpaper latar belakangnya adalah dirinya sendiri
- YS: Pencari perhatian
2592
00:56:19,960 --> 00:56:21,390
2593
00:56:21,390 --> 00:56:22,490
Ayo ~
2594
00:56:22,490 --> 00:56:23,760
2595
00:56:23,760 --> 00:56:25,930
- Doni: Kyuhyun
- KH: Ayo ~
2596
00:56:25,930 --> 00:56:27,530
Apa?
2597
00:56:27,530 --> 00:56:29,130
Kyuhyun, ini Idol Room!
2598
00:56:29,130 --> 00:56:30,100
2599
00:56:30,100 --> 00:56:31,800
Hyungdon?
2600
00:56:31,800 --> 00:56:32,730
2601
00:56:32,730 --> 00:56:34,640
- LT: Dia bertindak
- KH: Oh halo!
2602
00:56:34,640 --> 00:56:35,400
2603
00:56:35,400 --> 00:56:37,710
Kyuhyun, apa kamu baru saja tiba di bandara?
2604
00:56:37,710 --> 00:56:40,430
Saat ini aku sedang dalam perjalanan dari bandara ke Seoul
2605
00:56:40,430 --> 00:56:40,580
Sayangnya tidak ada karena syuting di luar negeri
Saat ini aku sedang dalam perjalanan dari bandara ke Seoul
2606
00:56:40,580 --> 00:56:43,150
Kamu tidak bisa datang ke sini karena kamu syuting di luar negeri
Sayangnya tidak ada karena syuting di luar negeri
2607
00:56:43,150 --> 00:56:43,160
Tapi sapa penonton yang menonton!
Sayangnya tidak ada karena syuting di luar negeri
2608
00:56:43,160 --> 00:56:45,550
Tapi sapa penonton yang menonton!
2609
00:56:45,550 --> 00:56:46,350
2610
00:56:46,350 --> 00:56:49,720
Senang bertemu pemirsa Idol Room, saya Kyuhyun Super Junior
2611
00:56:49,720 --> 00:56:50,150
2612
00:56:50,150 --> 00:56:57,160
Idol Room adalah program yang sangat saya cintai dan saya merasa sangat menyesal karena tidak datang
2613
00:56:57,160 --> 00:57:00,330
Saya percaya bahwa para anggota akan melakukannya dengan baik
2614
00:57:00,330 --> 00:57:01,360
Idol Room, Fighting!
2615
00:57:01,360 --> 00:57:01,660
2616
00:57:01,660 --> 00:57:03,700
Dia mesin penjual komentar
2617
00:57:03,700 --> 00:57:04,430
2618
00:57:04,430 --> 00:57:08,900
Kyuhyun, karena ini adalah pertama kalinya kamu mempromosikan sebagai grup penuh setelah waktu yang lama,
2619
00:57:08,900 --> 00:57:10,070
2620
00:57:10,070 --> 00:57:15,010
Kami ingin kamu mengatakan sesuatu untuk setiap anggota
2621
00:57:15,010 --> 00:57:17,010
Sesuatu untuk dikatakan pada mereka ...
2622
00:57:17,010 --> 00:57:19,680
Itu harus masing-masing anggota satu per satu!
2623
00:57:19,680 --> 00:57:20,820
2624
00:57:20,820 --> 00:57:22,920
Tidakkah kamu memfilmkan konten yang cukup untuk pertunjukan?
2625
00:57:22,920 --> 00:57:23,900
Tidak, tidak
2626
00:57:23,900 --> 00:57:26,340
Jujur saja, sudah lama kalian menjadi kelompok yang lengkap bukan?
2627
00:57:26,340 --> 00:57:29,510
Banding tanpa niat yang tidak murni
Jujur saja, sudah lama kalian menjadi kelompok yang lengkap bukan?
2628
00:57:29,510 --> 00:57:29,560
Jujur saja, sudah lama kalian menjadi kelompok yang lengkap bukan?
2629
00:57:29,560 --> 00:57:31,830
Ini akan mulai sekarang kan?
2630
00:57:31,830 --> 00:57:32,160
2631
00:57:32,160 --> 00:57:34,360
Jadi ada 8 anggota di sana sekarang?
2632
00:57:34,360 --> 00:57:34,440
2633
00:57:34,440 --> 00:57:36,430
Kamu bahkan tidak tahu ada berapa anggota?
2634
00:57:36,430 --> 00:57:37,060
2635
00:57:37,060 --> 00:57:38,530
Berapa banyak yang kamu inginkan?
2636
00:57:38,530 --> 00:57:40,700
2637
00:57:40,700 --> 00:57:42,600
Pertama-tama, jika aku harus mengatakan sesuatu kepada Leeteuk Hyung ...
2638
00:57:42,600 --> 00:57:44,570
Eleminasi pertamaLeeteuk
Pertama-tama, jika aku harus mengatakan sesuatu kepada Leeteuk Hyung ...
2639
00:57:44,570 --> 00:57:44,870
Eleminasi pertamaLeeteuk
2640
00:57:44,870 --> 00:57:46,220
Karena kamu selalu menjaga anggota dan membuatnya menyenangkan,
Eleminasi pertamaLeeteuk
2641
00:57:46,220 --> 00:57:48,510
Karena kamu selalu menjaga anggota dan membuatnya menyenangkan,
2642
00:57:48,510 --> 00:57:51,710
Aku cukup bersyukur, tapi
2643
00:57:51,710 --> 00:57:52,150
2644
00:57:52,150 --> 00:57:55,650
Aku berharap kamu akan sedikit berhati-hati dengan mengirim pesan teks
2645
00:57:55,650 --> 00:57:56,950
Itu sudah dikatakan
2646
00:57:56,950 --> 00:57:57,460
2647
00:57:57,460 --> 00:57:58,500
Oh, benarkah?
2648
00:57:58,500 --> 00:57:59,860
Kami sudah membicarakannya
2649
00:57:59,860 --> 00:58:01,790
Kami juga mendengar tentang obrolan grup yang tidak ada di Leeteuk
2650
00:58:01,790 --> 00:58:03,190
2651
00:58:03,190 --> 00:58:04,530
Oke, anggota selanjutnya
2652
00:58:04,530 --> 00:58:04,930
2653
00:58:04,930 --> 00:58:05,850
Selanjutnya adalah Heechul Hyung
2654
00:58:05,850 --> 00:58:06,500
Eleminasi kedua Heechul
Selanjutnya adalah Heechul Hyung
2655
00:58:06,500 --> 00:58:10,270
Eleminasi kedua Heechul
2656
00:58:10,270 --> 00:58:10,680
Dia banyak merawatku ketika aku masih seorang pekerja layanan publik
Eleminasi kedua Heechul
2657
00:58:10,680 --> 00:58:13,670
Dia banyak merawatku ketika aku masih seorang pekerja layanan publik
2658
00:58:13,670 --> 00:58:15,270
2659
00:58:15,270 --> 00:58:20,610
Aku selalu bersyukur dan mulai sekarang aku harap dia tahu itu
2660
00:58:20,610 --> 00:58:20,880
2661
00:58:20,880 --> 00:58:22,680
Kamu memiliki hati yang indah
2662
00:58:22,680 --> 00:58:23,080
2663
00:58:23,080 --> 00:58:23,950
Lanjut
2664
00:58:23,950 --> 00:58:26,380
- KH: Yang berikutnya adalah ...
- SW: Dia melakukannya sesuai urutan umur
2665
00:58:26,380 --> 00:58:27,320
Yesung Hyung!
2666
00:58:27,320 --> 00:58:27,620
2667
00:58:27,620 --> 00:58:28,070
Yesung Hyung!
2668
00:58:28,070 --> 00:58:28,700
Benar-benar memanggil berdasarkan umur
Apakah kamu akan menjadi seperti ini, EntertainerKyu?
Yesung Hyung!
2669
00:58:28,700 --> 00:58:29,580
Apakah kamu akan menjadi seperti ini, EntertainerKyu?
Benar-benar memanggil berdasarkan umur
2670
00:58:29,580 --> 00:58:30,800
Yesung
Apakah kamu akan menjadi seperti ini, EntertainerKyu?
Benar-benar memanggil berdasarkan umur
2671
00:58:30,800 --> 00:58:32,500
Apakah kamu akan menjadi seperti ini, EntertainerKyu?
Benar-benar memanggil berdasarkan umur
2672
00:58:32,500 --> 00:58:32,570
2673
00:58:32,570 --> 00:58:33,990
tanpa terduga tak ada humor
Ledakan keluhan
2674
00:58:33,990 --> 00:58:35,940
Yesung Hyung selalu menunjukkan penampilan yang luar biasa dan keterampilan vokal yang luar biasa
tanpa terduga tak ada humor
Ledakan keluhan
2675
00:58:35,940 --> 00:58:38,790
Yesung Hyung selalu menunjukkan penampilan yang luar biasa dan keterampilan vokal yang luar biasa
2676
00:58:38,790 --> 00:58:38,980
Apakah kamu sengaja melakukannya berdasarkan urutan umur?
2677
00:58:38,980 --> 00:58:41,630
Memberi petunjuk
Apakah kamu sengaja melakukannya berdasarkan urutan umur?
2678
00:58:41,630 --> 00:58:41,880
Aku kira hal seperti itu baru saja terjadi?
Memberi petunjuk
2679
00:58:41,880 --> 00:58:41,910
Aku kira hal seperti itu baru saja terjadi?
2680
00:58:41,910 --> 00:58:44,000
Jika seperti ini maka anggota selesai
Beban kejutan
Aku kira hal seperti itu baru saja terjadi?
2681
00:58:44,000 --> 00:58:45,530
Hanya bicara sesuai urutan yang kamu pikirkan
Beban kejutan
Jika seperti ini maka anggota selesai
2682
00:58:45,530 --> 00:58:45,550
Dalam kasus Shindong Hyung ...
Beban kejutan
Jika seperti ini maka anggota selesai
2683
00:58:45,550 --> 00:58:45,620
Dalam kasus Shindong Hyung ...
2684
00:58:45,620 --> 00:58:47,870
Memanggil berdasarkan usia lagi
Bahkan setelah menerima petunjuk seperti ini
Dalam kasus Shindong Hyung ...
2685
00:58:47,870 --> 00:58:48,120
Aku hanya ingin mengucapkan terima kasih karena sudah pulih dan kembali
Bahkan setelah menerima petunjuk seperti ini
Memanggil berdasarkan usia lagi
2686
00:58:48,120 --> 00:58:51,040
Aku hanya ingin mengucapkan terima kasih karena sudah pulih dan kembali
2687
00:58:51,040 --> 00:58:54,510
Kamu tidak harus melalui urutan umur! Lakukan saja dengan nyaman ~
2688
00:58:54,510 --> 00:58:54,690
Eunhyuk Hyung ~
2689
00:58:54,690 --> 00:58:55,710
Slowpoke Kyu masih memanggil berdasarkan umur
Eunhyuk Hyung ~
2690
00:58:55,710 --> 00:58:57,600
Slowpoke Kyu masih memanggil berdasarkan umur
2691
00:58:57,600 --> 00:58:57,630
2692
00:58:57,630 --> 00:58:57,710
(Kyuhyun ... ini tidak aktif)
Dalam kegilaan
2693
00:58:57,710 --> 00:59:01,030
Dia merawatku dengan baik dan aku ingin mengucapkan terima kasih karena telah mempercayaiku
(Kyuhyun ... ini tidak aktif)
Dalam kegilaan
2694
00:59:01,030 --> 00:59:01,250
Dia merawatku dengan baik dan aku ingin mengucapkan terima kasih karena telah mempercayaiku
2695
00:59:01,250 --> 00:59:02,080
Orang selanjutnya?
2696
00:59:02,080 --> 00:59:03,790
Donghae!
2697
00:59:03,790 --> 00:59:07,360
- Doni: Ah, Donghae ...
- HC: Kita harus menutup telepon dan memilih lagi
2698
00:59:07,360 --> 00:59:10,610
2699
00:59:10,610 --> 00:59:10,860
Apakah kamu sedang menonton TV sekarang?
Kyuhyun...
2700
00:59:10,860 --> 00:59:14,530
Donghae adalah Hyung yang paling aku sukai hari ini
Apakah kamu sedang menonton TV sekarang?
Kyuhyun...
2701
00:59:14,530 --> 00:59:15,200
Apakah kamu sedang menonton TV sekarang?
Kyuhyun...
2702
00:59:15,200 --> 00:59:15,210
Siapa selanjutnya?
Apakah kamu sedang menonton TV sekarang?
Kyuhyun...
2703
00:59:15,210 --> 00:59:15,250
Siapa selanjutnya?
2704
00:59:15,250 --> 00:59:16,600
Sepertinya itu akan dipotong kan?
Siapa selanjutnya?
2705
00:59:16,600 --> 00:59:17,080
Sepertinya itu akan dipotong kan?
2706
00:59:17,080 --> 00:59:19,850
Maka itu Siwon Hyung
Sepertinya itu akan dipotong kan?
2707
00:59:19,850 --> 00:59:19,950
Maka itu Siwon Hyung
2708
00:59:19,950 --> 00:59:20,340
Kami sangat membutuhkan selera hiburan ChoKyu kami...
Tidak menyenangkan sama sekali
Maka itu Siwon Hyung
2709
00:59:20,340 --> 00:59:21,640
Tidak menyenangkan sama sekali
Kami sangat membutuhkan selera hiburan ChoKyu kami...
2710
00:59:21,640 --> 00:59:23,050
Orang ini ...
Tidak menyenangkan sama sekali
Kami sangat membutuhkan selera hiburan ChoKyu kami...
2711
00:59:23,050 --> 00:59:23,120
Orang ini ...
2712
00:59:23,120 --> 00:59:24,410
Humor tidak lucu paling mengerikan yang pernah dilihat SJ
Orang ini ...
2713
00:59:24,410 --> 00:59:25,000
Humor tidak lucu paling mengerikan yang pernah dilihat SJ
2714
00:59:25,000 --> 00:59:26,080
Ah masa!
Humor tidak lucu paling mengerikan yang pernah dilihat SJ
2715
00:59:26,080 --> 00:59:27,140
Humor tidak lucu paling mengerikan yang pernah dilihat SJ
2716
00:59:27,140 --> 00:59:27,990
Ah masa!
Humor tidak lucu paling mengerikan yang pernah dilihat SJ
2717
00:59:27,990 --> 00:59:28,420
Ah masa!
2718
00:59:28,420 --> 00:59:29,340
2719
00:59:29,340 --> 00:59:30,210
Kyuhyun!
2720
00:59:30,210 --> 00:59:31,370
2721
00:59:31,370 --> 00:59:34,030
Ini hancur karena kamu, Cho Kyuhyun!!!
2722
00:59:34,030 --> 00:59:34,070
2723
00:59:34,070 --> 00:59:34,200
Cho Kyuhyun / Tidak bisa lucu di telepon
2724
00:59:34,200 --> 00:59:37,670
- Doni: Apa yang akan kamu katakan kepada Siwon ...
- KH: Apa yang terjadi?
Cho Kyuhyun / Tidak bisa lucu di telepon
2725
00:59:37,670 --> 00:59:37,690
- Doni: Apa yang akan kamu katakan kepada Siwon ...
- KH: Apa yang terjadi?
2726
00:59:37,690 --> 00:59:37,700
Tidak ada yang terjadi! Tidak ada yang salah
2727
00:59:37,700 --> 00:59:40,220
Sangat membantu untuk menutup telepon dengan cepat
Tidak ada yang terjadi! Tidak ada yang salah
2728
00:59:40,220 --> 00:59:40,940
Sangat membantu untuk menutup telepon dengan cepat
2729
00:59:40,940 --> 00:59:40,960
2730
00:59:40,960 --> 00:59:42,990
Apakah ini terjadi di televisi ?!
2731
00:59:42,990 --> 00:59:44,990
Ini adalah...
2732
00:59:44,990 --> 00:59:46,730
Kami mencoba memberi kamu petunjuk!
2733
00:59:46,730 --> 00:59:47,160
2734
00:59:47,160 --> 00:59:49,230
- Doni: Kyuhyun!
- KH: Ya?
2735
00:59:49,230 --> 00:59:50,170
Pergi istirahat!
2736
00:59:50,170 --> 00:59:50,800
2737
00:59:50,800 --> 00:59:51,850
Serahkan balonnya!
2738
00:59:51,850 --> 00:59:53,000
Mencoba memulihkan penutupan gagal
Serahkan balonnya!
2739
00:59:53,000 --> 00:59:53,890
Mencoba memulihkan penutupan gagal
2740
00:59:53,890 --> 00:59:54,300
2741
00:59:54,300 --> 00:59:56,300
Tidak, kami tidak bisa melakukan ini, kami harus melakukan sesuatu yang lain!
2742
00:59:56,300 --> 00:59:57,100
Dapatkan balonnya, ini adalah sesuatu yang biasa kita lakukan
2743
00:59:57,100 --> 00:59:59,860
tolong renungkan dirimu!!!
ChoKyu jika kamu menonton ini di TV sekarang,
Memperhatikan
Dapatkan balonnya, ini adalah sesuatu yang biasa kita lakukan
2744
00:59:59,860 --> 01:00:00,240
Dapatkan balonnya, ini adalah sesuatu yang biasa kita lakukan
2745
01:00:00,240 --> 01:00:02,310
Terlalu lama ...
2746
01:00:02,310 --> 01:00:03,560
2747
01:00:03,560 --> 01:00:03,660
Cepat sekarang
2748
01:00:03,660 --> 01:00:04,380
Apa ini
Cepat sekarang
2749
01:00:04,380 --> 01:00:04,880
Apa ini
2750
01:00:04,880 --> 01:00:05,800
- Doni: Ini adalah tradisi yang kami lakukan di Idol Room
- Coni: Ya, ini dia
Apa ini
2751
01:00:05,800 --> 01:00:06,460
- Doni: Ini adalah tradisi yang kami lakukan di Idol Room
- Coni: Ya, ini dia
2752
01:00:06,460 --> 01:00:08,580
Balon muncul
- Doni: Ini adalah tradisi yang kami lakukan di Idol Room
- Coni: Ya, ini dia
2753
01:00:08,580 --> 01:00:09,680
Balon muncul
2754
01:00:09,680 --> 01:00:10,070
Apakah bagian Kyuhyun akan diedit?
Balon muncul
2755
01:00:10,070 --> 01:00:11,590
Apakah bagian Kyuhyun akan diedit?
2756
01:00:11,590 --> 01:00:11,700
Kami tidak akan mengeditnya, dia dengan hangat memberi kalian pikirannya!
2757
01:00:11,700 --> 01:00:15,160
(Mendesak untuk mengedit)
ChoKyu apa kamu menonton?
Kami tidak akan mengeditnya, dia dengan hangat memberi kalian pikirannya!
2758
01:00:15,160 --> 01:00:15,340
ChoKyu apa kamu menonton?
(Mendesak untuk mengedit)
2759
01:00:15,340 --> 01:00:15,700
2760
01:00:15,700 --> 01:00:18,580
Mengapa kita begitu ceroboh di setiap segmen?
2761
01:00:18,580 --> 01:00:18,680
2762
01:00:18,680 --> 01:00:20,380
Tidak, tidak! Pikiran Kyuhyun benar-benar manis
2763
01:00:20,380 --> 01:00:21,820
Silakan datang ke sini setelah kamu merenung
Memperhatikan
Tidak, tidak! Pikiran Kyuhyun benar-benar manis
2764
01:00:21,820 --> 01:00:22,020
Memperhatikan
Silakan datang ke sini setelah kamu merenung
2765
01:00:22,020 --> 01:00:22,350
Ini bukan Idol Room yang aku tahu
Memperhatikan
Silakan datang ke sini setelah kamu merenung
2766
01:00:22,350 --> 01:00:23,980
Ini bukan Idol Room yang aku tahu
2767
01:00:23,980 --> 01:00:24,020
2768
01:00:24,020 --> 01:00:25,170
Tapi ini sepertinya menyenangkan!
2769
01:00:25,170 --> 01:00:26,130
Dia memiliki sopan santun
2770
01:00:26,130 --> 01:00:26,700
2771
01:00:26,700 --> 01:00:29,440
Sekarang pemilihan anggota Idol 999 sederhana!
2772
01:00:29,440 --> 01:00:29,580
2773
01:00:29,580 --> 01:00:33,220
Kali ini, sambil menari Super Clap, kami akan memberikan balon untuk kalian lewati saat kalian menari
2774
01:00:33,220 --> 01:00:33,330
Bomb dance
Kali ini, sambil menari Super Clap, kami akan memberikan balon untuk kalian lewati saat kalian menari
2775
01:00:33,330 --> 01:00:35,880
Menari dan mengoper balon kepada anggota lain
Bomb dance
Kali ini, sambil menari Super Clap, kami akan memberikan balon untuk kalian lewati saat kalian menari
2776
01:00:35,880 --> 01:00:36,240
Bomb dance
Menari dan mengoper balon kepada anggota lain
2777
01:00:36,240 --> 01:00:37,550
Saat balon meletus, orang yang memegangnya akan dipilih
Bomb dance
Menari dan mengoper balon kepada anggota lain
2778
01:00:37,550 --> 01:00:42,480
The Anggota yang memegang balon saat meletus terpilih
Saat balon meletus, orang yang memegangnya akan dipilih
Bomb dance
Menari dan mengoper balon kepada anggota lain
2779
01:00:42,480 --> 01:00:43,130
Bomb dance
Menari dan mengoper balon kepada anggota lain
The Anggota yang memegang balon saat meletus terpilih
2780
01:00:43,130 --> 01:00:43,920
2781
01:00:43,920 --> 01:00:46,120
- EH: Ayo berbuat baik!
- LT: Jadi kita melakukan ini saat kita menari?
2782
01:00:46,120 --> 01:00:47,320
Lakukan satu nyanyian pertempuran yang kuat!
2783
01:00:47,320 --> 01:00:50,130
Siapa pun yang menjadi anggota, mari kita kirim mereka dengan keren
2784
01:00:50,130 --> 01:00:52,630
Super Clap Fighting!
2785
01:00:52,630 --> 01:00:53,060
2786
01:00:53,060 --> 01:00:54,700
Aku akan memberikannya kepada Heechul terlebih dahulu
2787
01:00:54,700 --> 01:00:55,660
2788
01:00:55,660 --> 01:00:58,000
Super Clap Fighting!
2789
01:00:58,000 --> 01:00:58,670
2790
01:00:58,670 --> 01:01:00,270
Aku akan memberikannya kepada Heechul terlebih dahulu
2791
01:01:00,270 --> 01:01:03,200
Semua 9 anggota Super Junior, mari sehat!
2792
01:01:03,200 --> 01:01:07,850
2793
01:01:07,850 --> 01:01:09,530
Penglihatan tetap
2794
01:01:09,530 --> 01:01:09,560
2795
01:01:09,560 --> 01:01:12,850
Mengamati Yesung meski tubuh menghadap ke depan
2796
01:01:12,850 --> 01:01:13,100
Kamu dapat mengopernya kapan saja
Mengamati Yesung meski tubuh menghadap ke depan
2797
01:01:13,100 --> 01:01:13,320
Kamu dapat mengopernya kapan saja
2798
01:01:13,320 --> 01:01:14,680
Merasakan tarian semua orang
Melirik
Kamu dapat mengopernya kapan saja
2799
01:01:14,680 --> 01:01:16,900
Melirik
Merasakan tarian semua orang
2800
01:01:16,900 --> 01:01:17,950
2801
01:01:17,950 --> 01:01:18,740
Kamu harus menerimanya ketika diserahkan kepadamu!
2802
01:01:18,740 --> 01:01:19,760
Akhirnya operan pertama
Kamu harus menerimanya ketika diserahkan kepadamu!
2803
01:01:19,760 --> 01:01:21,170
Akhirnya operan pertama
2804
01:01:21,170 --> 01:01:23,510
2805
01:01:23,510 --> 01:01:25,340
Balon dioper dari E oppa -> D oppa
2806
01:01:25,340 --> 01:01:27,950
2807
01:01:27,950 --> 01:01:28,300
Ambillah ini,, yang termuda
2808
01:01:28,300 --> 01:01:28,780
Aku?!
Ambillah ini,, yang termuda
2809
01:01:28,780 --> 01:01:29,180
Ambillah ini,, yang termuda
2810
01:01:29,180 --> 01:01:29,510
2811
01:01:29,510 --> 01:01:31,020
Ryeonggu
Selamatkan
2812
01:01:31,020 --> 01:01:32,430
2813
01:01:32,430 --> 01:01:33,950
Tenang
2814
01:01:33,950 --> 01:01:36,620
2815
01:01:36,620 --> 01:01:38,470
Balon lewat sebentar
2816
01:01:38,470 --> 01:01:38,820
Ada koreografi di mana kita bisa melewati ini!
Balon lewat sebentar
2817
01:01:38,820 --> 01:01:40,840
Ada koreografi di mana kita bisa melewati ini!
2818
01:01:40,840 --> 01:01:41,510
2819
01:01:41,510 --> 01:01:43,140
Ada koreografi seperti itu!
2820
01:01:43,140 --> 01:01:44,450
2821
01:01:44,450 --> 01:01:46,050
Itu masih baik-baik saja
2822
01:01:46,050 --> 01:01:47,520
Sekarang baru permulaan!
2823
01:01:47,520 --> 01:01:48,400
2824
01:01:48,400 --> 01:01:51,040
Teknik mengoper bom canggih
Tarian yang dia bicarakan
2825
01:01:51,040 --> 01:01:51,300
2826
01:01:51,300 --> 01:01:53,070
Ke korban Eun-Rumput
2827
01:01:53,070 --> 01:01:53,100
2828
01:01:53,100 --> 01:01:55,910
(Tidak apa-apa asalkan bukan aku LOL)
2829
01:01:55,910 --> 01:01:59,880
2830
01:01:59,880 --> 01:02:01,260
Mengoper ke temanku Masi
2831
01:02:01,260 --> 01:02:02,550
Sekarang kamu tidak pernah tahu!
Mengoper ke temanku Masi
2832
01:02:02,550 --> 01:02:02,580
Sekarang kamu tidak pernah tahu!
2833
01:02:02,580 --> 01:02:02,860
Bertujuan untuk Yesung
Sekarang kamu tidak pernah tahu!
2834
01:02:02,860 --> 01:02:04,230
Kamu hampir sampai!
Bertujuan untuk Yesung
2835
01:02:04,230 --> 01:02:04,380
Bertujuan untuk Yesung
2836
01:02:04,380 --> 01:02:06,120
Mengoper keDonghae yang datang
Bertujuan untuk Yesung
2837
01:02:06,120 --> 01:02:06,180
2838
01:02:06,180 --> 01:02:08,220
Mengembalikannya untuk mendorong Aesongie Hyung
2839
01:02:08,220 --> 01:02:10,620
2840
01:02:10,620 --> 01:02:12,760
Mengoper ke Leeteuk yang sudah menghindarinya dengan baik
2841
01:02:12,760 --> 01:02:15,320
2842
01:02:15,320 --> 01:02:18,860
Tertangkap kamu
2843
01:02:18,860 --> 01:02:18,900
2844
01:02:18,900 --> 01:02:18,950
Merekrut Leeteuk ke Idol999 berhasil
2845
01:02:18,950 --> 01:02:22,520
Anggota ke-20 Idol 999 adalah Leeteuk!
Merekrut Leeteuk ke Idol999 berhasil
2846
01:02:22,520 --> 01:02:23,790
Merekrut Leeteuk ke Idol999 berhasil
2847
01:02:23,790 --> 01:02:24,940
Selamat ~
Merekrut Leeteuk ke Idol999 berhasil
2848
01:02:24,940 --> 01:02:24,950
Selamat ~
2849
01:02:24,950 --> 01:02:28,860
- EH: Benar-benar acak!
- SD: Leeteuk Hyung mengatakannya sendiri beberapa saat yang lalu!
2850
01:02:28,860 --> 01:02:30,590
Mari kita kirim dia dengan keren
2851
01:02:30,590 --> 01:02:33,000
- SD: Jadi mari kita kirim kamu dengan keren ~
- YS: Sepertinya Leeteuk Hyung ingin melakukan ini!
2852
01:02:33,000 --> 01:02:35,030
Semuanya sesuai dengan rencana Leeteuk (?)
Merencanakan
- SD: Jadi mari kita kirim kamu dengan keren ~
- YS: Sepertinya Leeteuk Hyung ingin melakukan ini!
2853
01:02:35,030 --> 01:02:35,510
Sekarang obrolan grup kalian akan baik-baik saja
Merencanakan
Semuanya sesuai dengan rencana Leeteuk (?)
2854
01:02:35,510 --> 01:02:37,800
Sekarang obrolan grup kalian akan baik-baik saja
2855
01:02:37,800 --> 01:02:38,330
2856
01:02:38,330 --> 01:02:40,300
Sekarang kalian bisa tenang tentang itu
2857
01:02:40,300 --> 01:02:41,770
Sekarang kita hanya perlu satu obrolan grup
2858
01:02:41,770 --> 01:02:43,570
Karena dia sekarang bagian dari obrolan grup kami
2859
01:02:43,570 --> 01:02:45,610
- HC: Oh, kalian punya sendiri
- LT: Aku suka itu
2860
01:02:45,610 --> 01:02:48,710
- LT: Jadi 999 orang akan melihat pesanku?
- Coni: Benar
2861
01:02:48,710 --> 01:02:48,980
2862
01:02:48,980 --> 01:02:52,180
Tetapi kami tidak dapat menjamin kamu akan mendapatkan balasan
2863
01:02:52,180 --> 01:02:53,110
2864
01:02:53,110 --> 01:02:55,450
Selamat, ini seragammu, kenakan
2865
01:02:55,450 --> 01:02:57,080
2866
01:02:57,080 --> 01:02:58,340
Oh my oh my
2867
01:02:58,340 --> 01:03:00,520
- SD: Itu terlihat keren ~
- DH: Aku cemburu
Oh my oh my
2868
01:03:00,520 --> 01:03:00,540
- HC: Kelihatannya bagus baginya
- EH: Ini cantik
Oh my oh my
2869
01:03:00,540 --> 01:03:02,290
- HC: Kelihatannya bagus baginya
- EH: Ini cantik
2870
01:03:02,290 --> 01:03:03,400
2871
01:03:03,400 --> 01:03:05,560
Leeteuk
Member ke-20
2872
01:03:05,560 --> 01:03:05,780
Kita bersama hari ini, sekarang siapa yang akan menjadi perwakilan untuk Super Junior?
Leeteuk
Member ke-20
2873
01:03:05,780 --> 01:03:10,600
Kita bersama hari ini, sekarang siapa yang akan menjadi perwakilan untuk Super Junior?
2874
01:03:10,600 --> 01:03:10,900
2875
01:03:10,900 --> 01:03:12,070
Biarkan rumput yang melakukannya
2876
01:03:12,070 --> 01:03:12,160
2877
01:03:12,160 --> 01:03:12,900
Rumput?
2878
01:03:12,900 --> 01:03:12,950
2879
01:03:12,950 --> 01:03:13,060
Muncul
Mata
2880
01:03:13,060 --> 01:03:14,820
- HC: Ketika Teuk pergi ke tentara, rumput bertugas
- SW: Itu benar
Muncul
Mata
2881
01:03:14,820 --> 01:03:16,940
- HC: Ketika Teuk pergi ke tentara, rumput bertugas
- SW: Itu benar
2882
01:03:16,940 --> 01:03:17,410
2883
01:03:17,410 --> 01:03:17,800
Semua Super Junior akhirnya keluar dari tentara
2884
01:03:17,800 --> 01:03:21,510
Berbicara tanpa beban
Semua Super Junior akhirnya keluar dari tentara
2885
01:03:21,510 --> 01:03:22,230
- EH: Setelah waktu yang lama, kami datang bersama dan mulai mempromosikan
- Dia tampak seperti bola tenis
Berbicara tanpa beban
2886
01:03:22,230 --> 01:03:31,140
- EH: Setelah waktu yang lama, kami datang bersama dan mulai mempromosikan
- Dia tampak seperti bola tenis
2887
01:03:31,140 --> 01:03:31,190
Konsentrasi itu tidak bertahan 10 detik
Mereka semua hanya mengatakan apa yang mereka inginkan
- EH: Setelah waktu yang lama, kami datang bersama dan mulai mempromosikan
- Dia tampak seperti bola tenis
2888
01:03:31,190 --> 01:03:34,440
Semuanya, tolong beri Super Clap banyak cinta dan berdoa untuk kesehatan kita
Mereka semua hanya mengatakan apa yang mereka inginkan
Konsentrasi itu tidak bertahan 10 detik
2889
01:03:34,440 --> 01:03:34,570
Semuanya, tolong beri Super Clap banyak cinta dan berdoa untuk kesehatan kita
2890
01:03:34,570 --> 01:03:38,880
Tolong doakan kesehatan kami
Idola kesehatan
Semuanya, tolong beri Super Clap banyak cinta dan berdoa untuk kesehatan kita
2891
01:03:38,880 --> 01:03:39,030
Semuanya, tolong beri Super Clap banyak cinta dan berdoa untuk kesehatan kita
2892
01:03:39,030 --> 01:03:40,330
Semuanya sehat!
2893
01:03:40,330 --> 01:03:41,830
Semuanya sehat juga
2894
01:03:41,830 --> 01:03:44,300
Kami akan mengakhiri dengan tepuk tangan untuk kesehatan kami!
2895
01:03:44,300 --> 01:03:45,100
Super Clap!
2896
01:03:45,100 --> 01:03:45,970
Berdoa untuk sukses hit
Super Clap!
2897
01:03:45,970 --> 01:03:46,550
Berdoa untuk sukses hit
2898
01:03:46,550 --> 01:03:46,570
2899
01:03:46,570 --> 01:03:49,940
Sampai disini, ini adalah Idol 999!
2900
01:03:49,940 --> 01:03:50,400
2901
01:03:50,400 --> 01:03:52,846
Audisi Idol999 akan sehat bertemu lagi minggu depan
2902
01:03:52,846 --> 01:03:52,850
Follow Twitter&Instagram
@waliyuddin_
Eng Sub: Super TV Subs
Audisi Idol999 akan sehat bertemu lagi minggu depan
2903
01:03:52,850 --> 01:03:57,140
Follow Twitter&Instagram
@waliyuddin_
Eng Sub: Super TV Subs
2904
01:03:57,140 --> 01:03:57,851
Follow Twitter&Instagram
@waliyuddin_
Eng Sub: Super TV Subs
255730
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.