All language subtitles for dava_foxx_in_mom_gets_blackmailed_2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,580 --> 00:00:05,580 Uh, why are you dressed like that, Mom? 2 00:00:06,920 --> 00:00:08,700 What do you mean, why am I dressed like that? 3 00:00:09,660 --> 00:00:12,060 Dad's not here. You're wearing way too much clothing. 4 00:00:13,840 --> 00:00:17,480 Let's just seriously, we can just stop this right now. No, we still have two 5 00:00:17,480 --> 00:00:18,398 more weeks. 6 00:00:18,400 --> 00:00:19,400 Two more weeks? 7 00:00:19,600 --> 00:00:23,220 Yeah. Um, your father is coming home soon. 8 00:00:23,780 --> 00:00:25,040 I only need 10 minutes. 9 00:00:26,920 --> 00:00:28,080 Go ahead, stand up. 10 00:00:28,880 --> 00:00:31,940 He's on his way. He wasn't happy with the phone call. 11 00:00:33,800 --> 00:00:38,000 That was over a week ago, so why don't you go ahead and take that blouse off? 12 00:00:40,440 --> 00:00:42,200 He's still mad about that phone call. 13 00:00:42,820 --> 00:00:43,820 Well, did he get his dinner? 14 00:00:44,280 --> 00:00:46,080 He got his dinner. What the hell are you bitching about? 15 00:00:46,600 --> 00:00:51,400 He's just like, he thinks I've lost it. He's like, what were you laughing at? 16 00:00:51,620 --> 00:00:53,640 What were you moaning about? 17 00:00:53,880 --> 00:00:57,300 He said I sounded like I was sick. All this stuff. 18 00:00:57,500 --> 00:00:59,810 Everything. But we both know you weren't sick. 19 00:01:01,930 --> 00:01:03,910 Yeah, but he still questioned me. 20 00:01:04,250 --> 00:01:08,110 Okay, well, the rule is of the house, when dad is not home, 21 00:01:08,990 --> 00:01:09,990 you'll be naked. 22 00:01:10,450 --> 00:01:15,210 So I don't have to struggle with you taking off your blouse and your skirt 23 00:01:15,210 --> 00:01:16,210 and your bra. 24 00:01:16,710 --> 00:01:17,710 Naked. 25 00:01:18,810 --> 00:01:20,470 Can't wait until these two weeks are over. 26 00:01:24,970 --> 00:01:26,010 Do you ever wear underwear? 27 00:01:26,930 --> 00:01:29,240 No. It's not good to wear underwear. 28 00:01:29,640 --> 00:01:32,720 When you're a girl, you're not supposed to wear underwear. 29 00:01:32,980 --> 00:01:33,979 The doctor tells you. 30 00:01:33,980 --> 00:01:35,180 You're not a girl. You're a mother. 31 00:01:35,580 --> 00:01:37,940 Well, still a girl. I'm a female. 32 00:01:38,380 --> 00:01:44,820 Okay, now that you're on the carpet and not the hardwood floor, go ahead and get 33 00:01:44,820 --> 00:01:45,820 on your knees. 34 00:01:46,220 --> 00:01:47,380 This is why you're naked. 35 00:01:51,440 --> 00:01:52,600 Come a little closer. 36 00:01:52,800 --> 00:01:54,280 Two weeks until you get rid of that picture. 37 00:01:54,600 --> 00:01:58,680 Yep. I'll give it to you and you can destroy it, delete it, shred it. How do 38 00:01:58,680 --> 00:02:00,440 I know you didn't upload it already? 39 00:02:01,620 --> 00:02:03,920 I wouldn't lie to my mother. I would just blackmail her. 40 00:02:04,440 --> 00:02:05,399 Yeah, exactly. 41 00:02:05,400 --> 00:02:07,540 You wouldn't lie to your mother, but you would blackmail her. 42 00:02:07,780 --> 00:02:08,780 Yep. 43 00:02:13,280 --> 00:02:19,920 Maybe we could work on actually getting you a real job once the two weeks are 44 00:02:19,920 --> 00:02:20,920 up. No. 45 00:02:21,400 --> 00:02:24,040 I want something easy that I can just make a lot of money. 46 00:02:24,460 --> 00:02:25,520 This was pretty easy, right? 47 00:02:27,980 --> 00:02:28,980 On camera. 48 00:02:34,000 --> 00:02:35,760 The way porn's supposed to be done. 49 00:02:52,300 --> 00:02:54,640 Am I still doing it better than all your girls? 50 00:02:55,520 --> 00:02:56,520 So far. 51 00:02:56,600 --> 00:02:58,400 You swallow, you do cream pies. 52 00:02:59,540 --> 00:03:00,540 I can't. 53 00:03:01,260 --> 00:03:03,760 Other than anal, we've done just about everything. 54 00:03:05,160 --> 00:03:06,160 Let's not push it. 55 00:03:11,760 --> 00:03:15,540 Hurry up here. 56 00:03:16,320 --> 00:03:18,800 Your father is going to be home soon. We have eight minutes. 57 00:03:23,760 --> 00:03:27,840 Here's what I want you to do. I want you to lay back on the ottoman there. 58 00:03:28,340 --> 00:03:29,840 Get your pussy good and wet for me. 59 00:03:33,760 --> 00:03:38,900 If your father gets here... I said the ottoman right here. That's the couch. 60 00:03:39,100 --> 00:03:40,440 Sorry, you got me distracted. 61 00:03:41,180 --> 00:03:42,180 Mom, you're cock drunk. 62 00:03:44,360 --> 00:03:45,920 I'm not cock drunk. 63 00:03:46,680 --> 00:03:50,800 All I keep thinking about is your father being on the way and walking through 64 00:03:50,800 --> 00:03:51,779 that door. 65 00:03:51,780 --> 00:03:52,820 We'll hear him pull up. 66 00:03:56,160 --> 00:04:00,740 Not if you're making as much noise as you were the other day. 67 00:04:07,960 --> 00:04:10,180 I can't believe you're blackmailing me. 68 00:04:10,960 --> 00:04:11,960 I kind of like it. 69 00:04:13,100 --> 00:04:14,100 It's not right. 70 00:04:15,080 --> 00:04:17,500 You're not supposed to blackmail your mother. 71 00:04:18,060 --> 00:04:20,380 You're the one who wanted to get in the corner. I'm the one that had you. 72 00:04:20,600 --> 00:04:25,220 I brought you to this world and you're blackmailing me. 73 00:04:25,630 --> 00:04:30,350 You blew your son so he'd give you a job. It should actually be kind of 74 00:04:30,350 --> 00:04:34,730 normal. I did what I needed to do to get what I needed to get. 75 00:04:35,210 --> 00:04:36,850 You're getting it right now. You're about to. 76 00:04:38,190 --> 00:04:40,650 I didn't mean it like that. Is your pussy wet yet, Mom? 77 00:04:45,450 --> 00:04:50,430 I guess. 78 00:04:53,490 --> 00:04:54,490 Two more weeks. 79 00:04:55,310 --> 00:04:56,310 Two more weeks. 80 00:04:57,110 --> 00:05:02,110 All you have to do is lay back and spread your legs. Come towards the edge 81 00:05:02,110 --> 00:05:03,110 of the ottoman. 82 00:05:05,630 --> 00:05:06,950 Make sure you're listening for Dad. 83 00:05:17,030 --> 00:05:18,890 I really do like your little push, Mom. 84 00:05:19,170 --> 00:05:20,170 Yeah? 85 00:05:21,460 --> 00:05:25,260 No, I bet none of your little 18 year olds have that. No, they're all shaved. 86 00:05:28,360 --> 00:05:29,740 That's what little girls do. 87 00:05:31,740 --> 00:05:36,160 That's what little girls do. They shave it all. 88 00:05:37,500 --> 00:05:39,480 That's why you should let me into your agency. 89 00:05:40,820 --> 00:05:41,920 Get me some work. 90 00:05:42,260 --> 00:05:43,460 Maybe after the two weeks are up. 91 00:05:56,340 --> 00:05:58,380 It's not right. 92 00:05:59,640 --> 00:06:01,260 Dad doesn't give it to you like this, does he? 93 00:06:03,160 --> 00:06:05,760 Your dad hasn't given it to me in a long time. 94 00:06:07,260 --> 00:06:09,020 You sure you want to stop after two weeks? 95 00:06:11,340 --> 00:06:14,980 I wouldn't be a good mother if I didn't. 96 00:06:19,200 --> 00:06:20,960 You've already established you're not a good mother. 97 00:06:21,340 --> 00:06:22,360 Oh, stop it. 98 00:06:23,600 --> 00:06:24,840 I needed the money. 99 00:06:28,330 --> 00:06:33,030 Mean I don't do any drugs or anything that would make me a bad mother you own 100 00:06:33,030 --> 00:06:35,550 a porn agency and I wanted to do porn 101 00:06:57,530 --> 00:07:00,390 Oh, and they're all doing it? All those little 18-year-olds? 102 00:07:00,630 --> 00:07:02,430 No, just the ones that do it get paid double. 103 00:07:02,950 --> 00:07:05,870 Double as in what do you normally make? 104 00:07:06,270 --> 00:07:07,270 Double the normal rate. 105 00:07:07,750 --> 00:07:09,570 What's the normal rate? And I'll let you know. 106 00:07:09,790 --> 00:07:10,489 It depends. 107 00:07:10,490 --> 00:07:11,490 Each girl is different. 108 00:07:13,190 --> 00:07:15,710 On their level of hotness. 109 00:07:16,950 --> 00:07:21,550 Well, maybe my rate will be high to begin with. 110 00:07:22,210 --> 00:07:23,470 Usually it starts pretty low. 111 00:07:23,910 --> 00:07:25,530 No! They have to work their way up. 112 00:07:27,470 --> 00:07:29,690 What about if you're older and more experienced? 113 00:07:31,090 --> 00:07:33,310 Yeah, but then you're usually not as hot as the young new girls. 114 00:07:34,850 --> 00:07:37,930 Are you telling me those little 18-year-olds have this body? 115 00:07:38,990 --> 00:07:39,990 No. 116 00:07:41,210 --> 00:07:42,210 Exactly. 117 00:07:42,630 --> 00:07:44,090 So I'm just going to start big. 118 00:07:53,750 --> 00:07:54,750 You're needling yourself. 119 00:07:57,539 --> 00:08:00,300 Just, you know, living it day by day. 120 00:08:02,080 --> 00:08:05,660 Let's have you bend over a little bit before Dad gets here and finish you off 121 00:08:05,660 --> 00:08:06,660 again. 122 00:08:07,540 --> 00:08:10,460 You better hurry before your father gets here. 123 00:08:13,800 --> 00:08:15,180 Don't go in the wrong hole yet. 124 00:08:17,260 --> 00:08:19,260 Yeah, exit only. 125 00:08:36,010 --> 00:08:37,429 Yeah, now that I can't hear me connect it right. 126 00:08:39,190 --> 00:08:42,390 Don't knock it too hard. We're not going to be able to hear if your father comes 127 00:08:42,390 --> 00:08:43,390 home. 128 00:08:47,970 --> 00:08:54,930 Go ahead and lay down and freak out if 129 00:08:54,930 --> 00:08:55,930 you want to. 130 00:09:18,960 --> 00:09:19,960 I thought you'd like it, Mom. 131 00:09:20,800 --> 00:09:21,820 You like it hard, right? 132 00:09:56,650 --> 00:09:57,650 for about 20 seconds here. 133 00:10:27,630 --> 00:10:29,430 Oh, thank you, Mom, for dressing appropriately. 134 00:10:30,290 --> 00:10:34,590 I wasn't dressing appropriately. I was watching TV in my room. 135 00:10:34,890 --> 00:10:36,610 Naked, just like I requested. 136 00:10:37,210 --> 00:10:39,170 Will you put the knock before you come in? 137 00:10:39,770 --> 00:10:41,850 Dad's not here, and he's not going to be here for at least an hour. 138 00:10:42,390 --> 00:10:48,590 I know it was close last time, but we have the room all to ourselves. 139 00:10:49,330 --> 00:10:50,330 And the house. 140 00:10:51,230 --> 00:10:52,230 Oh, yeah. 141 00:10:53,490 --> 00:10:55,070 So how much longer do I have? 142 00:10:55,350 --> 00:10:56,810 I believe... 143 00:10:57,550 --> 00:10:58,550 Wait a minute. 144 00:10:58,590 --> 00:10:59,810 It's been 30 days. 145 00:11:01,150 --> 00:11:04,350 So, yeah, this is the last time. 146 00:11:05,170 --> 00:11:06,170 This is it. 147 00:11:06,350 --> 00:11:07,350 Yeah. 148 00:11:07,550 --> 00:11:09,210 Then you're going to give me that picture. 149 00:11:09,590 --> 00:11:13,550 I'll let you delete it and destroy it. Yeah, you didn't save it to the cloud. 150 00:11:14,050 --> 00:11:15,050 What's a cloud? 151 00:11:16,110 --> 00:11:19,010 You know, on your phone. You upload it. 152 00:11:19,250 --> 00:11:21,770 I told you, Mom. I wouldn't lie to you. 153 00:11:24,370 --> 00:11:25,370 Okay. 154 00:11:26,350 --> 00:11:27,550 and send that to someone. 155 00:11:27,890 --> 00:11:30,310 I think you would have heard something if I would have sent it to anybody. 156 00:11:31,190 --> 00:11:32,510 Has anybody sent anything to you? 157 00:11:32,870 --> 00:11:33,870 Not yet. 158 00:11:34,410 --> 00:11:35,970 Nothing from your rich family? 159 00:11:36,410 --> 00:11:37,910 No. Your dad? 160 00:11:38,170 --> 00:11:39,510 No. See? 161 00:11:39,750 --> 00:11:41,510 I wouldn't lie to my mom. I love her. 162 00:11:41,710 --> 00:11:43,050 I like having sex with her. 163 00:11:43,770 --> 00:11:44,770 I guess I will. 164 00:11:45,930 --> 00:11:46,930 How sweet of you. 165 00:11:47,370 --> 00:11:50,090 I don't know what to do. 166 00:11:56,520 --> 00:11:57,540 Today's the last day. 167 00:11:57,940 --> 00:11:58,940 Yep. 168 00:11:59,660 --> 00:12:01,740 It's been a long 30 days. 169 00:12:02,080 --> 00:12:03,480 And I have a big surprise once we're done. 170 00:12:04,520 --> 00:12:05,520 What is that? 171 00:12:05,920 --> 00:12:06,920 Once we're done. 172 00:12:12,960 --> 00:12:13,960 You got me a surprise? 173 00:12:17,200 --> 00:12:18,440 I'm not going to tell you until we're done. 174 00:12:18,700 --> 00:12:19,880 Because I wouldn't make it a surprise. 175 00:12:24,020 --> 00:12:25,320 Surprises and you got me a booking? 176 00:12:27,120 --> 00:12:28,380 We'll work on that next week. 177 00:12:30,260 --> 00:12:32,200 I don't have that long. I need the money. 178 00:12:36,040 --> 00:12:41,600 So I sent some normal photos of you to my producer buddies. 179 00:12:41,900 --> 00:12:47,160 I think you might have a lucrative career in porn. I told you. 180 00:12:50,560 --> 00:12:53,400 We'll discuss that. 181 00:12:54,540 --> 00:12:55,540 Surprise after. 182 00:12:57,380 --> 00:12:58,640 Better be a good one. 183 00:13:23,370 --> 00:13:25,030 How are you liking the cream pies when I'm finished? 184 00:13:26,350 --> 00:13:29,330 I like them. 185 00:13:31,370 --> 00:13:32,790 Just clean it up before Dad. 186 00:13:33,110 --> 00:13:35,150 Do they pay extra for that? Oh, yeah. 187 00:13:35,870 --> 00:13:37,790 Yeah? I can't get used to that. 188 00:13:51,240 --> 00:13:52,660 And they pay extra for everything. 189 00:13:53,460 --> 00:13:56,740 Yep. Let's try something new. You haven't done cowgirl yet. 190 00:13:57,800 --> 00:14:02,740 You know what that is, right? 191 00:14:03,080 --> 00:14:04,080 No. 192 00:14:04,240 --> 00:14:06,000 You sit on it. You ride it like a cowgirl. 193 00:14:06,320 --> 00:14:07,320 Oh. 194 00:14:08,260 --> 00:14:09,620 Ride it like a cowgirl? 195 00:14:09,860 --> 00:14:10,860 Mm-hmm. 196 00:14:30,570 --> 00:14:31,570 There you go. 197 00:14:31,670 --> 00:14:32,730 Am I doing it right? 198 00:14:33,070 --> 00:14:34,070 Mm-hmm. 199 00:14:41,950 --> 00:14:48,830 Are you 200 00:14:48,830 --> 00:14:49,830 starting to like this one? 201 00:14:49,850 --> 00:14:50,850 No. 202 00:14:51,890 --> 00:14:53,990 I like it enough to do the job. 203 00:14:58,480 --> 00:15:00,380 You're saying no, but your pussy's saying yes. 204 00:15:02,320 --> 00:15:05,700 See? Maybe my pussy was meant to do that. 205 00:15:11,880 --> 00:15:12,320 Oh 206 00:15:12,320 --> 00:15:24,680 yeah, 207 00:15:24,680 --> 00:15:25,680 there you go. 208 00:15:26,060 --> 00:15:27,060 There we go. 209 00:15:29,520 --> 00:15:30,940 This is how they do it in the movies. 210 00:15:32,000 --> 00:15:32,360 This is 211 00:15:32,360 --> 00:15:45,860 the 212 00:15:45,860 --> 00:15:46,860 last day. 213 00:16:00,339 --> 00:16:02,080 So what do they call this, cowgirl? 214 00:16:02,320 --> 00:16:05,160 Yeah, then it's reverse cowgirl when you face the other way. 215 00:16:08,340 --> 00:16:08,800 So 216 00:16:08,800 --> 00:16:15,440 many 217 00:16:15,440 --> 00:16:16,540 different terms. 218 00:16:17,260 --> 00:16:18,260 You'll get them all. 219 00:16:26,700 --> 00:16:28,200 Try spinning around. That's reverse. 220 00:16:29,200 --> 00:16:30,200 Spin around? 221 00:16:30,460 --> 00:16:31,680 Yeah, so your back's facing me. 222 00:16:37,260 --> 00:16:38,780 Reverse cowgirl, huh? 223 00:16:53,640 --> 00:16:54,640 There you go. 224 00:16:54,700 --> 00:16:55,700 See, you're getting it. 225 00:16:57,819 --> 00:16:58,819 There we go. 226 00:17:03,660 --> 00:17:05,380 You need to make sure you look back at them. 227 00:17:07,060 --> 00:17:08,900 I know what you like. 228 00:17:22,960 --> 00:17:24,119 Fucks with a round of time. 229 00:17:43,089 --> 00:17:47,090 So cream pie gets paid extra. 230 00:17:47,630 --> 00:17:49,490 Usually an extra hundred bucks or so. 231 00:17:50,890 --> 00:17:52,410 It's well worth it. 232 00:17:53,070 --> 00:17:55,250 Especially because I'm on birth control. 233 00:17:59,950 --> 00:18:01,550 Yeah, better safe than sorry. 234 00:18:01,770 --> 00:18:03,590 Right. You took your pill this morning, right? 235 00:18:03,810 --> 00:18:05,090 I take the pill every morning. 236 00:18:05,310 --> 00:18:06,310 Okay. 237 00:18:08,150 --> 00:18:10,790 The little packets in the bathroom? 238 00:18:11,410 --> 00:18:12,410 Yeah. Okay. 239 00:18:12,890 --> 00:18:14,110 Of course, hello. 240 00:18:15,150 --> 00:18:17,090 I can't have any more fun. 241 00:18:42,120 --> 00:18:45,980 I don't want to do that too much in case your dad knows, but... Oh, he won't be 242 00:18:45,980 --> 00:18:46,980 here for at least a half hour. 243 00:18:48,260 --> 00:18:51,420 Yeah, that's what you said a while ago. 244 00:18:56,080 --> 00:18:58,320 Alright, let's wrap up the cream pie. Go on your back. 245 00:18:58,840 --> 00:18:59,840 On my back? 246 00:19:00,060 --> 00:19:01,060 Yeah. 247 00:19:08,020 --> 00:19:09,200 Like right here. 248 00:19:16,780 --> 00:19:17,900 Put me down or my head up. 249 00:19:19,520 --> 00:19:23,860 Maybe put the... Okay, Mom, ready for the last cream pie? 250 00:19:24,220 --> 00:19:25,220 Mm-hmm. 251 00:19:26,540 --> 00:19:28,740 You gonna pay me extra money, too? 252 00:19:29,440 --> 00:19:33,680 Or are you still blackmailing me? No, this is still blackmail. 253 00:19:33,980 --> 00:19:34,980 Mm-hmm. 254 00:21:09,230 --> 00:21:10,310 Mom, I have some bad news. 255 00:21:11,390 --> 00:21:12,390 About that surprise. 256 00:21:12,610 --> 00:21:13,730 Wait, what do you mean, bad news? 257 00:21:14,790 --> 00:21:17,770 I switched all your birth control pills with sugar pills. 258 00:21:18,870 --> 00:21:20,190 What do you mean, sugar pills? 259 00:21:20,790 --> 00:21:24,090 Yeah, so... You're probably gonna get pregnant. 260 00:21:26,850 --> 00:21:28,090 You're joking, right? Mm-mm. 261 00:21:29,310 --> 00:21:30,550 And that's a lot of cum in there. 262 00:21:31,610 --> 00:21:34,370 Oh, my God! Why would you even do this to me? 263 00:21:35,330 --> 00:21:38,550 Just for... You didn't think I was gonna stop blackmailing you, did you? 264 00:21:39,649 --> 00:21:41,870 You said 30 days. 265 00:21:43,030 --> 00:21:44,130 Yeah, 30 days. 266 00:21:46,510 --> 00:21:50,030 So we'll talk about tomorrow about your new job. 267 00:21:50,770 --> 00:21:53,330 How am I going to have a new job if you just got me pregnant? 268 00:21:53,630 --> 00:21:54,630 That's your new job. 269 00:21:55,510 --> 00:21:56,870 Prego porn is pretty popular. 270 00:21:57,550 --> 00:21:58,550 Oh, my God. 271 00:22:00,170 --> 00:22:02,530 Your father is going to freak out. 272 00:22:03,290 --> 00:22:04,730 Tell him you switched the pills out. 273 00:22:04,990 --> 00:22:06,490 You're still having sex with him, right? 274 00:22:07,250 --> 00:22:08,250 No. 275 00:22:09,960 --> 00:22:12,400 Yeah, it might be tough to explain. 276 00:22:13,700 --> 00:22:15,260 God, you're going to ruin my life. 277 00:22:17,740 --> 00:22:20,120 All right, Mom, we'll figure it out tomorrow. We'll see you later. 18917

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.